Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》, Prefaces - “Records and Anecdotes of Legends in Putuoshan in the South China Sea” Preface by Hsing Yun, Republic 序 ■《南海普陀山傳奇異聞錄》序 民國‧星雲
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 45 | 我 | wǒ | self | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
2 | 45 | 我 | wǒ | [my] dear | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
3 | 45 | 我 | wǒ | Wo | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
4 | 45 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
5 | 45 | 我 | wǒ | ga | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
6 | 35 | 了 | liǎo | to know; to understand | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
7 | 35 | 了 | liǎo | to understand; to know | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
8 | 35 | 了 | liào | to look afar from a high place | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
9 | 35 | 了 | liǎo | to complete | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
10 | 35 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
11 | 35 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
12 | 27 | 都 | dū | capital city | 都隨著冬去春來的一月一月的出版 |
13 | 27 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都隨著冬去春來的一月一月的出版 |
14 | 27 | 都 | dōu | all | 都隨著冬去春來的一月一月的出版 |
15 | 27 | 都 | dū | elegant; refined | 都隨著冬去春來的一月一月的出版 |
16 | 27 | 都 | dū | Du | 都隨著冬去春來的一月一月的出版 |
17 | 27 | 都 | dū | to establish a capital city | 都隨著冬去春來的一月一月的出版 |
18 | 27 | 都 | dū | to reside | 都隨著冬去春來的一月一月的出版 |
19 | 27 | 都 | dū | to total; to tally | 都隨著冬去春來的一月一月的出版 |
20 | 23 | 在 | zài | in; at | 記得還是在去年的冬天 |
21 | 23 | 在 | zài | to exist; to be living | 記得還是在去年的冬天 |
22 | 23 | 在 | zài | to consist of | 記得還是在去年的冬天 |
23 | 23 | 在 | zài | to be at a post | 記得還是在去年的冬天 |
24 | 23 | 在 | zài | in; bhū | 記得還是在去年的冬天 |
25 | 22 | 人 | rén | person; people; a human being | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
26 | 22 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
27 | 22 | 人 | rén | a kind of person | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
28 | 22 | 人 | rén | everybody | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
29 | 22 | 人 | rén | adult | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
30 | 22 | 人 | rén | somebody; others | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
31 | 22 | 人 | rén | an upright person | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
32 | 22 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
33 | 22 | 他 | tā | other; another; some other | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
34 | 22 | 他 | tā | other | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
35 | 22 | 他 | tā | tha | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
36 | 22 | 他 | tā | ṭha | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
37 | 22 | 他 | tā | other; anya | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
38 | 20 | 觀世音菩薩 | Guānshìyīn Púsà | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin | 當然是少不了發揚觀世音菩薩的聖跡與靈感 |
39 | 20 | 書 | shū | book | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
40 | 20 | 書 | shū | document; manuscript | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
41 | 20 | 書 | shū | letter | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
42 | 20 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
43 | 20 | 書 | shū | to write | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
44 | 20 | 書 | shū | writing | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
45 | 20 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
46 | 20 | 書 | shū | Shu | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
47 | 20 | 書 | shū | to record | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
48 | 20 | 書 | shū | book; pustaka | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
49 | 20 | 書 | shū | write; copy; likh | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
50 | 20 | 書 | shū | manuscript; lekha | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
51 | 17 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 也就沒有說什麼 |
52 | 17 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 也就沒有說什麼 |
53 | 17 | 說 | shuì | to persuade | 也就沒有說什麼 |
54 | 17 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 也就沒有說什麼 |
55 | 17 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 也就沒有說什麼 |
56 | 17 | 說 | shuō | to claim; to assert | 也就沒有說什麼 |
57 | 17 | 說 | shuō | allocution | 也就沒有說什麼 |
58 | 17 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 也就沒有說什麼 |
59 | 17 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 也就沒有說什麼 |
60 | 17 | 說 | shuō | speach; vāda | 也就沒有說什麼 |
61 | 17 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 也就沒有說什麼 |
62 | 17 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
63 | 17 | 和 | hé | peace; harmony | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
64 | 17 | 和 | hé | He | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
65 | 17 | 和 | hé | harmonious [sound] | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
66 | 17 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
67 | 17 | 和 | hé | warm | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
68 | 17 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
69 | 17 | 和 | hé | a transaction | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
70 | 17 | 和 | hé | a bell on a chariot | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
71 | 17 | 和 | hé | a musical instrument | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
72 | 17 | 和 | hé | a military gate | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
73 | 17 | 和 | hé | a coffin headboard | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
74 | 17 | 和 | hé | a skilled worker | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
75 | 17 | 和 | hé | compatible | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
76 | 17 | 和 | hé | calm; peaceful | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
77 | 17 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
78 | 17 | 和 | hè | to write a matching poem | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
79 | 17 | 和 | hé | harmony; gentleness | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
80 | 17 | 和 | hé | venerable | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
81 | 17 | 來 | lái | to come | 你寫出文章來 |
82 | 17 | 來 | lái | please | 你寫出文章來 |
83 | 17 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 你寫出文章來 |
84 | 17 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 你寫出文章來 |
85 | 17 | 來 | lái | wheat | 你寫出文章來 |
86 | 17 | 來 | lái | next; future | 你寫出文章來 |
87 | 17 | 來 | lái | a simple complement of direction | 你寫出文章來 |
88 | 17 | 來 | lái | to occur; to arise | 你寫出文章來 |
89 | 17 | 來 | lái | to earn | 你寫出文章來 |
90 | 17 | 來 | lái | to come; āgata | 你寫出文章來 |
91 | 16 | 普陀山 | Pǔtuó shān | Mount Putuo; Putuoshan | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
92 | 16 | 普陀山 | Pǔtuó Shān | Mount Putuo | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
93 | 16 | 很 | hěn | disobey | 往往是很固執的不接受別人的勸諫 |
94 | 16 | 很 | hěn | a dispute | 往往是很固執的不接受別人的勸諫 |
95 | 16 | 很 | hěn | violent; cruel | 往往是很固執的不接受別人的勸諫 |
96 | 16 | 很 | hěn | very; atīva | 往往是很固執的不接受別人的勸諫 |
97 | 15 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我就勸他不要浪費筆墨 |
98 | 15 | 就 | jiù | to assume | 我就勸他不要浪費筆墨 |
99 | 15 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我就勸他不要浪費筆墨 |
100 | 15 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我就勸他不要浪費筆墨 |
101 | 15 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我就勸他不要浪費筆墨 |
102 | 15 | 就 | jiù | to accomplish | 我就勸他不要浪費筆墨 |
103 | 15 | 就 | jiù | to go with | 我就勸他不要浪費筆墨 |
104 | 15 | 就 | jiù | to die | 我就勸他不要浪費筆墨 |
105 | 15 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 煮雲法師應菩提樹主編朱斐居士的稿約 |
106 | 15 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 煮雲法師應菩提樹主編朱斐居士的稿約 |
107 | 15 | 法師 | fǎshī | Venerable | 煮雲法師應菩提樹主編朱斐居士的稿約 |
108 | 15 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 煮雲法師應菩提樹主編朱斐居士的稿約 |
109 | 15 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 煮雲法師應菩提樹主編朱斐居士的稿約 |
110 | 14 | 寫 | xiě | to write | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
111 | 14 | 寫 | xiě | writing | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
112 | 14 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
113 | 14 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
114 | 14 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
115 | 14 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
116 | 14 | 寫 | xiè | to remove | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
117 | 14 | 寫 | xiě | to agree upon | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
118 | 14 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
119 | 14 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
120 | 14 | 寫 | xiě | write | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
121 | 13 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 也就沒有說什麼 |
122 | 13 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 我把已出版的幾期 |
123 | 13 | 把 | bà | a handle | 我把已出版的幾期 |
124 | 13 | 把 | bǎ | to guard | 我把已出版的幾期 |
125 | 13 | 把 | bǎ | to regard as | 我把已出版的幾期 |
126 | 13 | 把 | bǎ | to give | 我把已出版的幾期 |
127 | 13 | 把 | bǎ | approximate | 我把已出版的幾期 |
128 | 13 | 把 | bà | a stem | 我把已出版的幾期 |
129 | 13 | 把 | bǎi | to grasp | 我把已出版的幾期 |
130 | 13 | 把 | bǎ | to control | 我把已出版的幾期 |
131 | 13 | 把 | bǎ | a handlebar | 我把已出版的幾期 |
132 | 13 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 我把已出版的幾期 |
133 | 13 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 我把已出版的幾期 |
134 | 13 | 把 | pá | a claw | 我把已出版的幾期 |
135 | 12 | 煮雲 | zhǔyún | Zhu Yun | 煮雲法師應菩提樹主編朱斐居士的稿約 |
136 | 11 | 異聞 | yìwén | anecdotes | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
137 | 11 | 傳奇 | chuánqí | a legend; a fantasy saga; a romance | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
138 | 11 | 傳奇 | chuánqí | chuanqi; short stories of the Tang and Song Dynasty | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
139 | 11 | 傳奇 | chuánqí | Chuanqi | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
140 | 11 | 但 | dàn | Dan | 但畢竟寫文章發揚的人太少 |
141 | 11 | 能 | néng | can; able | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
142 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
143 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
144 | 11 | 能 | néng | energy | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
145 | 11 | 能 | néng | function; use | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
146 | 11 | 能 | néng | talent | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
147 | 11 | 能 | néng | expert at | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
148 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
149 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
150 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
151 | 11 | 能 | néng | to be able; śak | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
152 | 10 | 被 | bèi | a quilt | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
153 | 10 | 被 | bèi | to cover | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
154 | 10 | 被 | bèi | a cape | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
155 | 10 | 被 | bèi | to put over the top of | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
156 | 10 | 被 | bèi | to reach | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
157 | 10 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
158 | 10 | 被 | bèi | Bei | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
159 | 10 | 被 | pī | to drape over | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
160 | 10 | 被 | pī | to scatter | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
161 | 10 | 也 | yě | ya | 他當然也就無心欣賞 |
162 | 10 | 文章 | wénzhāng | an article; an essay | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
163 | 10 | 文章 | wénzhāng | text; writings | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
164 | 10 | 文章 | wénzhāng | implied meaning; hidden meaning | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
165 | 10 | 文章 | wénzhāng | a way of doing something | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
166 | 10 | 文章 | wénzhāng | a decorative pattern | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
167 | 10 | 文章 | wénzhāng | rules applying to work, rites, and music | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
168 | 10 | 一 | yī | one | 這一看把我的趣味也看出來了 |
169 | 10 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 這一看把我的趣味也看出來了 |
170 | 10 | 一 | yī | pure; concentrated | 這一看把我的趣味也看出來了 |
171 | 10 | 一 | yī | first | 這一看把我的趣味也看出來了 |
172 | 10 | 一 | yī | the same | 這一看把我的趣味也看出來了 |
173 | 10 | 一 | yī | sole; single | 這一看把我的趣味也看出來了 |
174 | 10 | 一 | yī | a very small amount | 這一看把我的趣味也看出來了 |
175 | 10 | 一 | yī | Yi | 這一看把我的趣味也看出來了 |
176 | 10 | 一 | yī | other | 這一看把我的趣味也看出來了 |
177 | 10 | 一 | yī | to unify | 這一看把我的趣味也看出來了 |
178 | 10 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 這一看把我的趣味也看出來了 |
179 | 10 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 這一看把我的趣味也看出來了 |
180 | 10 | 一 | yī | one; eka | 這一看把我的趣味也看出來了 |
181 | 10 | 錄 | lù | to record; to copy | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
182 | 10 | 錄 | lù | to hire; to employ | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
183 | 10 | 錄 | lù | to record sound | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
184 | 10 | 錄 | lù | a record; a register | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
185 | 10 | 錄 | lù | to register; to enroll | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
186 | 10 | 錄 | lù | to supervise; to direct | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
187 | 10 | 錄 | lù | a sequence; an order | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
188 | 10 | 錄 | lǜ | to determine a prison sentence | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
189 | 10 | 錄 | lù | record | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
190 | 9 | 神話 | shénhuà | fairy tale; mythology; myth | 總認為是神話 |
191 | 9 | 神話 | shénhuà | an incredible story | 總認為是神話 |
192 | 9 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 與一般大眾並無關係 |
193 | 9 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 與一般大眾並無關係 |
194 | 9 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 與一般大眾並無關係 |
195 | 9 | 小 | xiǎo | small; tiny | 一本小書 |
196 | 9 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 一本小書 |
197 | 9 | 小 | xiǎo | brief | 一本小書 |
198 | 9 | 小 | xiǎo | small in amount | 一本小書 |
199 | 9 | 小 | xiǎo | insignificant | 一本小書 |
200 | 9 | 小 | xiǎo | small in ability | 一本小書 |
201 | 9 | 小 | xiǎo | to shrink | 一本小書 |
202 | 9 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 一本小書 |
203 | 9 | 小 | xiǎo | evil-doer | 一本小書 |
204 | 9 | 小 | xiǎo | a child | 一本小書 |
205 | 9 | 小 | xiǎo | concubine | 一本小書 |
206 | 9 | 小 | xiǎo | young | 一本小書 |
207 | 9 | 小 | xiǎo | small; alpa | 一本小書 |
208 | 9 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 一本小書 |
209 | 9 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 一本小書 |
210 | 9 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 一本小書 |
211 | 9 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 信仰佛教的人也有些犯了這個毛病 |
212 | 9 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 信仰佛教的人也有些犯了這個毛病 |
213 | 9 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 信仰佛教的人也有些犯了這個毛病 |
214 | 9 | 裏 | lǐ | inside; interior | 裏面當然少不了人物 |
215 | 9 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而在我的意思 |
216 | 9 | 而 | ér | as if; to seem like | 而在我的意思 |
217 | 9 | 而 | néng | can; able | 而在我的意思 |
218 | 9 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而在我的意思 |
219 | 9 | 而 | ér | to arrive; up to | 而在我的意思 |
220 | 8 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 常談到佛教裏雖然有最高的文化和真理 |
221 | 8 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 常談到佛教裏雖然有最高的文化和真理 |
222 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
223 | 8 | 要 | yào | to want | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
224 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
225 | 8 | 要 | yào | to request | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
226 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
227 | 8 | 要 | yāo | waist | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
228 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
229 | 8 | 要 | yāo | waistband | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
230 | 8 | 要 | yāo | Yao | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
231 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
232 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
233 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
234 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
235 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
236 | 8 | 要 | yào | to summarize | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
237 | 8 | 要 | yào | essential; important | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
238 | 8 | 要 | yào | to desire | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
239 | 8 | 要 | yào | to demand | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
240 | 8 | 要 | yào | to need | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
241 | 8 | 要 | yào | should; must | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
242 | 8 | 要 | yào | might | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
243 | 8 | 知道 | zhīdào | to know | 我知道我們中國人不是個個都沈於物欲的洪流中 |
244 | 8 | 知道 | zhīdào | Knowing | 我知道我們中國人不是個個都沈於物欲的洪流中 |
245 | 8 | 事 | shì | matter; thing; item | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
246 | 8 | 事 | shì | to serve | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
247 | 8 | 事 | shì | a government post | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
248 | 8 | 事 | shì | duty; post; work | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
249 | 8 | 事 | shì | occupation | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
250 | 8 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
251 | 8 | 事 | shì | an accident | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
252 | 8 | 事 | shì | to attend | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
253 | 8 | 事 | shì | an allusion | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
254 | 8 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
255 | 8 | 事 | shì | to engage in | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
256 | 8 | 事 | shì | to enslave | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
257 | 8 | 事 | shì | to pursue | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
258 | 8 | 事 | shì | to administer | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
259 | 8 | 事 | shì | to appoint | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
260 | 8 | 事 | shì | meaning; phenomena | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
261 | 8 | 事 | shì | actions; karma | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
262 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 第三期上他的文章刊出來了 |
263 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 第三期上他的文章刊出來了 |
264 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 第三期上他的文章刊出來了 |
265 | 7 | 上 | shàng | shang | 第三期上他的文章刊出來了 |
266 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 第三期上他的文章刊出來了 |
267 | 7 | 上 | shàng | high; higher | 第三期上他的文章刊出來了 |
268 | 7 | 上 | shàng | advanced | 第三期上他的文章刊出來了 |
269 | 7 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 第三期上他的文章刊出來了 |
270 | 7 | 上 | shàng | time | 第三期上他的文章刊出來了 |
271 | 7 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 第三期上他的文章刊出來了 |
272 | 7 | 上 | shàng | far | 第三期上他的文章刊出來了 |
273 | 7 | 上 | shàng | big; as big as | 第三期上他的文章刊出來了 |
274 | 7 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 第三期上他的文章刊出來了 |
275 | 7 | 上 | shàng | to report | 第三期上他的文章刊出來了 |
276 | 7 | 上 | shàng | to offer | 第三期上他的文章刊出來了 |
277 | 7 | 上 | shàng | to go on stage | 第三期上他的文章刊出來了 |
278 | 7 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 第三期上他的文章刊出來了 |
279 | 7 | 上 | shàng | to install; to erect | 第三期上他的文章刊出來了 |
280 | 7 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 第三期上他的文章刊出來了 |
281 | 7 | 上 | shàng | to burn | 第三期上他的文章刊出來了 |
282 | 7 | 上 | shàng | to remember | 第三期上他的文章刊出來了 |
283 | 7 | 上 | shàng | to add | 第三期上他的文章刊出來了 |
284 | 7 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 第三期上他的文章刊出來了 |
285 | 7 | 上 | shàng | to meet | 第三期上他的文章刊出來了 |
286 | 7 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 第三期上他的文章刊出來了 |
287 | 7 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 第三期上他的文章刊出來了 |
288 | 7 | 上 | shàng | a musical note | 第三期上他的文章刊出來了 |
289 | 7 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 第三期上他的文章刊出來了 |
290 | 7 | 看 | kàn | to see; to look | 我看他執筆寫的時候 |
291 | 7 | 看 | kàn | to visit | 我看他執筆寫的時候 |
292 | 7 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 我看他執筆寫的時候 |
293 | 7 | 看 | kàn | to regard; to consider | 我看他執筆寫的時候 |
294 | 7 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 我看他執筆寫的時候 |
295 | 7 | 看 | kàn | to try and see the result | 我看他執筆寫的時候 |
296 | 7 | 看 | kàn | to oberve | 我看他執筆寫的時候 |
297 | 7 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 我看他執筆寫的時候 |
298 | 7 | 看 | kàn | see | 我看他執筆寫的時候 |
299 | 7 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 他就是我們刊物的長期撰述之一 |
300 | 7 | 就是 | jiùshì | agree | 他就是我們刊物的長期撰述之一 |
301 | 7 | 為 | wéi | to act as; to serve | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
302 | 7 | 為 | wéi | to change into; to become | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
303 | 7 | 為 | wéi | to be; is | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
304 | 7 | 為 | wéi | to do | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
305 | 7 | 為 | wèi | to support; to help | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
306 | 7 | 為 | wéi | to govern | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
307 | 7 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 我負責一個時期 |
308 | 7 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 我負責一個時期 |
309 | 7 | 一個 | yī gè | whole; entire | 我負責一個時期 |
310 | 7 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 說的人多了 |
311 | 7 | 多 | duó | many; much | 說的人多了 |
312 | 7 | 多 | duō | more | 說的人多了 |
313 | 7 | 多 | duō | excessive | 說的人多了 |
314 | 7 | 多 | duō | abundant | 說的人多了 |
315 | 7 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 說的人多了 |
316 | 7 | 多 | duō | Duo | 說的人多了 |
317 | 7 | 多 | duō | ta | 說的人多了 |
318 | 7 | 大 | dà | big; huge; large | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
319 | 7 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
320 | 7 | 大 | dà | great; major; important | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
321 | 7 | 大 | dà | size | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
322 | 7 | 大 | dà | old | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
323 | 7 | 大 | dà | oldest; earliest | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
324 | 7 | 大 | dà | adult | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
325 | 7 | 大 | dài | an important person | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
326 | 7 | 大 | dà | senior | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
327 | 7 | 大 | dà | an element | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
328 | 7 | 大 | dà | great; mahā | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
329 | 7 | 更 | gēng | to change; to ammend | 我更知道 |
330 | 7 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 我更知道 |
331 | 7 | 更 | gēng | to experience | 我更知道 |
332 | 7 | 更 | gēng | to improve | 我更知道 |
333 | 7 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 我更知道 |
334 | 7 | 更 | gēng | to compensate | 我更知道 |
335 | 7 | 更 | gēng | contacts | 我更知道 |
336 | 7 | 更 | gèng | to increase | 我更知道 |
337 | 7 | 更 | gēng | forced military service | 我更知道 |
338 | 7 | 更 | gēng | Geng | 我更知道 |
339 | 7 | 更 | jīng | to experience | 我更知道 |
340 | 7 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 他們都說寫得有趣 |
341 | 7 | 得 | děi | to want to; to need to | 他們都說寫得有趣 |
342 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 他們都說寫得有趣 |
343 | 7 | 得 | dé | de | 他們都說寫得有趣 |
344 | 7 | 得 | de | infix potential marker | 他們都說寫得有趣 |
345 | 7 | 得 | dé | to result in | 他們都說寫得有趣 |
346 | 7 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 他們都說寫得有趣 |
347 | 7 | 得 | dé | to be satisfied | 他們都說寫得有趣 |
348 | 7 | 得 | dé | to be finished | 他們都說寫得有趣 |
349 | 7 | 得 | děi | satisfying | 他們都說寫得有趣 |
350 | 7 | 得 | dé | to contract | 他們都說寫得有趣 |
351 | 7 | 得 | dé | to hear | 他們都說寫得有趣 |
352 | 7 | 得 | dé | to have; there is | 他們都說寫得有趣 |
353 | 7 | 得 | dé | marks time passed | 他們都說寫得有趣 |
354 | 7 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 他們都說寫得有趣 |
355 | 7 | 我國 | wǒ guó | my country; my land | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
356 | 7 | 不 | bù | infix potential marker | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
357 | 7 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 我看他執筆寫的時候 |
358 | 7 | 時候 | shíhou | time | 我看他執筆寫的時候 |
359 | 7 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 我看他執筆寫的時候 |
360 | 7 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 我看他執筆寫的時候 |
361 | 6 | 中 | zhōng | middle | 終日沈在物欲的洪流中翻滾 |
362 | 6 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 終日沈在物欲的洪流中翻滾 |
363 | 6 | 中 | zhōng | China | 終日沈在物欲的洪流中翻滾 |
364 | 6 | 中 | zhòng | to hit the mark | 終日沈在物欲的洪流中翻滾 |
365 | 6 | 中 | zhōng | midday | 終日沈在物欲的洪流中翻滾 |
366 | 6 | 中 | zhōng | inside | 終日沈在物欲的洪流中翻滾 |
367 | 6 | 中 | zhōng | during | 終日沈在物欲的洪流中翻滾 |
368 | 6 | 中 | zhōng | Zhong | 終日沈在物欲的洪流中翻滾 |
369 | 6 | 中 | zhōng | intermediary | 終日沈在物欲的洪流中翻滾 |
370 | 6 | 中 | zhōng | half | 終日沈在物欲的洪流中翻滾 |
371 | 6 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 終日沈在物欲的洪流中翻滾 |
372 | 6 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 終日沈在物欲的洪流中翻滾 |
373 | 6 | 中 | zhòng | to obtain | 終日沈在物欲的洪流中翻滾 |
374 | 6 | 中 | zhòng | to pass an exam | 終日沈在物欲的洪流中翻滾 |
375 | 6 | 中 | zhōng | middle | 終日沈在物欲的洪流中翻滾 |
376 | 6 | 本 | běn | to be one's own | 不知多少人受了這本書的啟示 |
377 | 6 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 不知多少人受了這本書的啟示 |
378 | 6 | 本 | běn | the roots of a plant | 不知多少人受了這本書的啟示 |
379 | 6 | 本 | běn | capital | 不知多少人受了這本書的啟示 |
380 | 6 | 本 | běn | main; central; primary | 不知多少人受了這本書的啟示 |
381 | 6 | 本 | běn | according to | 不知多少人受了這本書的啟示 |
382 | 6 | 本 | běn | a version; an edition | 不知多少人受了這本書的啟示 |
383 | 6 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 不知多少人受了這本書的啟示 |
384 | 6 | 本 | běn | a book | 不知多少人受了這本書的啟示 |
385 | 6 | 本 | běn | trunk of a tree | 不知多少人受了這本書的啟示 |
386 | 6 | 本 | běn | to investigate the root of | 不知多少人受了這本書的啟示 |
387 | 6 | 本 | běn | a manuscript for a play | 不知多少人受了這本書的啟示 |
388 | 6 | 本 | běn | Ben | 不知多少人受了這本書的啟示 |
389 | 6 | 本 | běn | root; origin; mula | 不知多少人受了這本書的啟示 |
390 | 6 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 不知多少人受了這本書的啟示 |
391 | 6 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 不知多少人受了這本書的啟示 |
392 | 6 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
393 | 6 | 對 | duì | correct; right | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
394 | 6 | 對 | duì | opposing; opposite | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
395 | 6 | 對 | duì | duilian; couplet | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
396 | 6 | 對 | duì | yes; affirmative | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
397 | 6 | 對 | duì | to treat; to regard | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
398 | 6 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
399 | 6 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
400 | 6 | 對 | duì | to mix | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
401 | 6 | 對 | duì | a pair | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
402 | 6 | 對 | duì | to respond; to answer | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
403 | 6 | 對 | duì | mutual | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
404 | 6 | 對 | duì | parallel; alternating | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
405 | 6 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
406 | 6 | 幾 | jǐ | several | 我把已出版的幾期 |
407 | 6 | 幾 | jī | Kangxi radical 16 | 我把已出版的幾期 |
408 | 6 | 幾 | jī | subtle; invisible; imperceptible | 我把已出版的幾期 |
409 | 6 | 幾 | jī | sign; omen | 我把已出版的幾期 |
410 | 6 | 幾 | jī | near to | 我把已出版的幾期 |
411 | 6 | 幾 | jī | imminent danger | 我把已出版的幾期 |
412 | 6 | 幾 | jī | circumstances | 我把已出版的幾期 |
413 | 6 | 幾 | jī | duration; time | 我把已出版的幾期 |
414 | 6 | 幾 | jī | opportunity | 我把已出版的幾期 |
415 | 6 | 幾 | jī | never has; hasn't yet | 我把已出版的幾期 |
416 | 6 | 幾 | jǐ | a small table | 我把已出版的幾期 |
417 | 6 | 幾 | jǐ | [self] composed | 我把已出版的幾期 |
418 | 6 | 幾 | jī | ji | 我把已出版的幾期 |
419 | 6 | 與 | yǔ | to give | 當然是少不了發揚觀世音菩薩的聖跡與靈感 |
420 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 當然是少不了發揚觀世音菩薩的聖跡與靈感 |
421 | 6 | 與 | yù | to particate in | 當然是少不了發揚觀世音菩薩的聖跡與靈感 |
422 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 當然是少不了發揚觀世音菩薩的聖跡與靈感 |
423 | 6 | 與 | yù | to help | 當然是少不了發揚觀世音菩薩的聖跡與靈感 |
424 | 6 | 與 | yǔ | for | 當然是少不了發揚觀世音菩薩的聖跡與靈感 |
425 | 6 | 去 | qù | to go | 我並不曾去看 |
426 | 6 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 我並不曾去看 |
427 | 6 | 去 | qù | to be distant | 我並不曾去看 |
428 | 6 | 去 | qù | to leave | 我並不曾去看 |
429 | 6 | 去 | qù | to play a part | 我並不曾去看 |
430 | 6 | 去 | qù | to abandon; to give up | 我並不曾去看 |
431 | 6 | 去 | qù | to die | 我並不曾去看 |
432 | 6 | 去 | qù | previous; past | 我並不曾去看 |
433 | 6 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 我並不曾去看 |
434 | 6 | 去 | qù | falling tone | 我並不曾去看 |
435 | 6 | 去 | qù | to lose | 我並不曾去看 |
436 | 6 | 去 | qù | Qu | 我並不曾去看 |
437 | 6 | 去 | qù | go; gati | 我並不曾去看 |
438 | 6 | 給 | gěi | to give | 他能很巧妙很通俗的表達出來給聽者讀者明白易曉 |
439 | 6 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 他能很巧妙很通俗的表達出來給聽者讀者明白易曉 |
440 | 6 | 給 | jǐ | salary for government employees | 他能很巧妙很通俗的表達出來給聽者讀者明白易曉 |
441 | 6 | 給 | jǐ | to confer; to award | 他能很巧妙很通俗的表達出來給聽者讀者明白易曉 |
442 | 6 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 他能很巧妙很通俗的表達出來給聽者讀者明白易曉 |
443 | 6 | 給 | jǐ | agile; nimble | 他能很巧妙很通俗的表達出來給聽者讀者明白易曉 |
444 | 6 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 他能很巧妙很通俗的表達出來給聽者讀者明白易曉 |
445 | 6 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 他能很巧妙很通俗的表達出來給聽者讀者明白易曉 |
446 | 6 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 他能很巧妙很通俗的表達出來給聽者讀者明白易曉 |
447 | 6 | 給 | gěi | to give; deya | 他能很巧妙很通俗的表達出來給聽者讀者明白易曉 |
448 | 6 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 在藏經中可以讀到 |
449 | 6 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 在藏經中可以讀到 |
450 | 6 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 在藏經中可以讀到 |
451 | 6 | 可以 | kěyǐ | good | 在藏經中可以讀到 |
452 | 6 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 卻都不是因了他們讀過三藏十二部 |
453 | 6 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 卻都不是因了他們讀過三藏十二部 |
454 | 6 | 過 | guò | to experience; to pass time | 卻都不是因了他們讀過三藏十二部 |
455 | 6 | 過 | guò | to go | 卻都不是因了他們讀過三藏十二部 |
456 | 6 | 過 | guò | a mistake | 卻都不是因了他們讀過三藏十二部 |
457 | 6 | 過 | guō | Guo | 卻都不是因了他們讀過三藏十二部 |
458 | 6 | 過 | guò | to die | 卻都不是因了他們讀過三藏十二部 |
459 | 6 | 過 | guò | to shift | 卻都不是因了他們讀過三藏十二部 |
460 | 6 | 過 | guò | to endure | 卻都不是因了他們讀過三藏十二部 |
461 | 6 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 卻都不是因了他們讀過三藏十二部 |
462 | 6 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 卻都不是因了他們讀過三藏十二部 |
463 | 6 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
464 | 6 | 不是 | bùshì | illegal | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
465 | 5 | 觀世音 | Guānshìyīn | Avalokitesvara | 中來認識大慈大悲的觀世音 |
466 | 5 | 觀世音 | guānshìyīn | Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin | 中來認識大慈大悲的觀世音 |
467 | 5 | 到 | dào | to arrive | 常談到佛教裏雖然有最高的文化和真理 |
468 | 5 | 到 | dào | to go | 常談到佛教裏雖然有最高的文化和真理 |
469 | 5 | 到 | dào | careful | 常談到佛教裏雖然有最高的文化和真理 |
470 | 5 | 到 | dào | Dao | 常談到佛教裏雖然有最高的文化和真理 |
471 | 5 | 到 | dào | approach; upagati | 常談到佛教裏雖然有最高的文化和真理 |
472 | 5 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
473 | 5 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
474 | 5 | 受 | shòu | to receive; to accept | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
475 | 5 | 受 | shòu | to tolerate | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
476 | 5 | 受 | shòu | feelings; sensations | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
477 | 5 | 之 | zhī | to go | 推之再三 |
478 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 推之再三 |
479 | 5 | 之 | zhī | is | 推之再三 |
480 | 5 | 之 | zhī | to use | 推之再三 |
481 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 推之再三 |
482 | 5 | 最 | zuì | superior | 而引伸成我國的一部最偉大的文學作品 |
483 | 5 | 最 | zuì | top place | 而引伸成我國的一部最偉大的文學作品 |
484 | 5 | 最 | zuì | to assemble together | 而引伸成我國的一部最偉大的文學作品 |
485 | 5 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 一提到菩薩靈感 |
486 | 5 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 一提到菩薩靈感 |
487 | 5 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 一提到菩薩靈感 |
488 | 5 | 讀 | dú | to read | 我當然讀了不少 |
489 | 5 | 讀 | dú | to investigate | 我當然讀了不少 |
490 | 5 | 讀 | dú | to pronounce; to read aloud | 我當然讀了不少 |
491 | 5 | 讀 | dòu | comma; phrase marked by pause | 我當然讀了不少 |
492 | 5 | 讀 | dú | read; recite; pathati | 我當然讀了不少 |
493 | 5 | 顯 | xiǎn | to show; to manifest; to display | 把觀世音菩薩的顯聖與靈感看作是 |
494 | 5 | 顯 | xiǎn | Xian | 把觀世音菩薩的顯聖與靈感看作是 |
495 | 5 | 顯 | xiǎn | evident; clear | 把觀世音菩薩的顯聖與靈感看作是 |
496 | 5 | 一點 | yīdiǎn | a bit; a little | 僅僅這一點 |
497 | 5 | 一點 | yīdiǎn | one dot; one point | 僅僅這一點 |
498 | 5 | 偉大 | wěidà | great | 都知道中國有兩部偉大的文學巨著 |
499 | 5 | 社會 | shèhuì | society | 這個世情澆薄的社會 |
500 | 5 | 觀音 | guānyīn | Guanyin [Bodhisattva] | 觀音得道 |
Frequencies of all Words
Top 802
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 205 | 的 | de | possessive particle | 記得還是在去年的冬天 |
2 | 205 | 的 | de | structural particle | 記得還是在去年的冬天 |
3 | 205 | 的 | de | complement | 記得還是在去年的冬天 |
4 | 205 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 記得還是在去年的冬天 |
5 | 54 | 是 | shì | is; are; am; to be | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
6 | 54 | 是 | shì | is exactly | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
7 | 54 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
8 | 54 | 是 | shì | this; that; those | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
9 | 54 | 是 | shì | really; certainly | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
10 | 54 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
11 | 54 | 是 | shì | true | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
12 | 54 | 是 | shì | is; has; exists | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
13 | 54 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
14 | 54 | 是 | shì | a matter; an affair | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
15 | 54 | 是 | shì | Shi | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
16 | 54 | 是 | shì | is; bhū | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
17 | 54 | 是 | shì | this; idam | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
18 | 45 | 我 | wǒ | I; me; my | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
19 | 45 | 我 | wǒ | self | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
20 | 45 | 我 | wǒ | we; our | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
21 | 45 | 我 | wǒ | [my] dear | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
22 | 45 | 我 | wǒ | Wo | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
23 | 45 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
24 | 45 | 我 | wǒ | ga | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
25 | 45 | 我 | wǒ | I; aham | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
26 | 35 | 了 | le | completion of an action | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
27 | 35 | 了 | liǎo | to know; to understand | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
28 | 35 | 了 | liǎo | to understand; to know | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
29 | 35 | 了 | liào | to look afar from a high place | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
30 | 35 | 了 | le | modal particle | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
31 | 35 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
32 | 35 | 了 | liǎo | to complete | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
33 | 35 | 了 | liǎo | completely | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
34 | 35 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
35 | 35 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
36 | 30 | 這 | zhè | this; these | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
37 | 30 | 這 | zhèi | this; these | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
38 | 30 | 這 | zhè | now | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
39 | 30 | 這 | zhè | immediately | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
40 | 30 | 這 | zhè | particle with no meaning | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
41 | 30 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
42 | 27 | 都 | dōu | all | 都隨著冬去春來的一月一月的出版 |
43 | 27 | 都 | dū | capital city | 都隨著冬去春來的一月一月的出版 |
44 | 27 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都隨著冬去春來的一月一月的出版 |
45 | 27 | 都 | dōu | all | 都隨著冬去春來的一月一月的出版 |
46 | 27 | 都 | dū | elegant; refined | 都隨著冬去春來的一月一月的出版 |
47 | 27 | 都 | dū | Du | 都隨著冬去春來的一月一月的出版 |
48 | 27 | 都 | dōu | already | 都隨著冬去春來的一月一月的出版 |
49 | 27 | 都 | dū | to establish a capital city | 都隨著冬去春來的一月一月的出版 |
50 | 27 | 都 | dū | to reside | 都隨著冬去春來的一月一月的出版 |
51 | 27 | 都 | dū | to total; to tally | 都隨著冬去春來的一月一月的出版 |
52 | 27 | 都 | dōu | all; sarva | 都隨著冬去春來的一月一月的出版 |
53 | 24 | 我們 | wǒmen | we | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
54 | 23 | 在 | zài | in; at | 記得還是在去年的冬天 |
55 | 23 | 在 | zài | at | 記得還是在去年的冬天 |
56 | 23 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 記得還是在去年的冬天 |
57 | 23 | 在 | zài | to exist; to be living | 記得還是在去年的冬天 |
58 | 23 | 在 | zài | to consist of | 記得還是在去年的冬天 |
59 | 23 | 在 | zài | to be at a post | 記得還是在去年的冬天 |
60 | 23 | 在 | zài | in; bhū | 記得還是在去年的冬天 |
61 | 22 | 人 | rén | person; people; a human being | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
62 | 22 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
63 | 22 | 人 | rén | a kind of person | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
64 | 22 | 人 | rén | everybody | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
65 | 22 | 人 | rén | adult | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
66 | 22 | 人 | rén | somebody; others | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
67 | 22 | 人 | rén | an upright person | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
68 | 22 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
69 | 22 | 他 | tā | he; him | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
70 | 22 | 他 | tā | another aspect | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
71 | 22 | 他 | tā | other; another; some other | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
72 | 22 | 他 | tā | everybody | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
73 | 22 | 他 | tā | other | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
74 | 22 | 他 | tuō | other; another; some other | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
75 | 22 | 他 | tā | tha | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
76 | 22 | 他 | tā | ṭha | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
77 | 22 | 他 | tā | other; anya | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
78 | 20 | 觀世音菩薩 | Guānshìyīn Púsà | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin | 當然是少不了發揚觀世音菩薩的聖跡與靈感 |
79 | 20 | 書 | shū | book | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
80 | 20 | 書 | shū | document; manuscript | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
81 | 20 | 書 | shū | letter | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
82 | 20 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
83 | 20 | 書 | shū | to write | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
84 | 20 | 書 | shū | writing | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
85 | 20 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
86 | 20 | 書 | shū | Shu | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
87 | 20 | 書 | shū | to record | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
88 | 20 | 書 | shū | book; pustaka | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
89 | 20 | 書 | shū | write; copy; likh | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
90 | 20 | 書 | shū | manuscript; lekha | 我就來寫一點我對於此書問世的觀感 |
91 | 20 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一天 |
92 | 20 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一天 |
93 | 20 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一天 |
94 | 20 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一天 |
95 | 20 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一天 |
96 | 20 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一天 |
97 | 20 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一天 |
98 | 20 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一天 |
99 | 20 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一天 |
100 | 20 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一天 |
101 | 20 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一天 |
102 | 20 | 有 | yǒu | abundant | 有一天 |
103 | 20 | 有 | yǒu | purposeful | 有一天 |
104 | 20 | 有 | yǒu | You | 有一天 |
105 | 20 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一天 |
106 | 20 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一天 |
107 | 17 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 也就沒有說什麼 |
108 | 17 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 也就沒有說什麼 |
109 | 17 | 說 | shuì | to persuade | 也就沒有說什麼 |
110 | 17 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 也就沒有說什麼 |
111 | 17 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 也就沒有說什麼 |
112 | 17 | 說 | shuō | to claim; to assert | 也就沒有說什麼 |
113 | 17 | 說 | shuō | allocution | 也就沒有說什麼 |
114 | 17 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 也就沒有說什麼 |
115 | 17 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 也就沒有說什麼 |
116 | 17 | 說 | shuō | speach; vāda | 也就沒有說什麼 |
117 | 17 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 也就沒有說什麼 |
118 | 17 | 和 | hé | and | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
119 | 17 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
120 | 17 | 和 | hé | peace; harmony | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
121 | 17 | 和 | hé | He | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
122 | 17 | 和 | hé | harmonious [sound] | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
123 | 17 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
124 | 17 | 和 | hé | warm | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
125 | 17 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
126 | 17 | 和 | hé | a transaction | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
127 | 17 | 和 | hé | a bell on a chariot | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
128 | 17 | 和 | hé | a musical instrument | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
129 | 17 | 和 | hé | a military gate | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
130 | 17 | 和 | hé | a coffin headboard | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
131 | 17 | 和 | hé | a skilled worker | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
132 | 17 | 和 | hé | compatible | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
133 | 17 | 和 | hé | calm; peaceful | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
134 | 17 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
135 | 17 | 和 | hè | to write a matching poem | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
136 | 17 | 和 | hé | Harmony | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
137 | 17 | 和 | hé | harmony; gentleness | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
138 | 17 | 和 | hé | venerable | 我們中國人現在受了西洋的風氣和影響 |
139 | 17 | 來 | lái | to come | 你寫出文章來 |
140 | 17 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 你寫出文章來 |
141 | 17 | 來 | lái | please | 你寫出文章來 |
142 | 17 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 你寫出文章來 |
143 | 17 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 你寫出文章來 |
144 | 17 | 來 | lái | ever since | 你寫出文章來 |
145 | 17 | 來 | lái | wheat | 你寫出文章來 |
146 | 17 | 來 | lái | next; future | 你寫出文章來 |
147 | 17 | 來 | lái | a simple complement of direction | 你寫出文章來 |
148 | 17 | 來 | lái | to occur; to arise | 你寫出文章來 |
149 | 17 | 來 | lái | to earn | 你寫出文章來 |
150 | 17 | 來 | lái | to come; āgata | 你寫出文章來 |
151 | 16 | 普陀山 | Pǔtuó shān | Mount Putuo; Putuoshan | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
152 | 16 | 普陀山 | Pǔtuó Shān | Mount Putuo | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
153 | 16 | 很 | hěn | very | 往往是很固執的不接受別人的勸諫 |
154 | 16 | 很 | hěn | disobey | 往往是很固執的不接受別人的勸諫 |
155 | 16 | 很 | hěn | a dispute | 往往是很固執的不接受別人的勸諫 |
156 | 16 | 很 | hěn | violent; cruel | 往往是很固執的不接受別人的勸諫 |
157 | 16 | 很 | hěn | very; atīva | 往往是很固執的不接受別人的勸諫 |
158 | 15 | 就 | jiù | right away | 我就勸他不要浪費筆墨 |
159 | 15 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我就勸他不要浪費筆墨 |
160 | 15 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 我就勸他不要浪費筆墨 |
161 | 15 | 就 | jiù | to assume | 我就勸他不要浪費筆墨 |
162 | 15 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我就勸他不要浪費筆墨 |
163 | 15 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我就勸他不要浪費筆墨 |
164 | 15 | 就 | jiù | precisely; exactly | 我就勸他不要浪費筆墨 |
165 | 15 | 就 | jiù | namely | 我就勸他不要浪費筆墨 |
166 | 15 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我就勸他不要浪費筆墨 |
167 | 15 | 就 | jiù | only; just | 我就勸他不要浪費筆墨 |
168 | 15 | 就 | jiù | to accomplish | 我就勸他不要浪費筆墨 |
169 | 15 | 就 | jiù | to go with | 我就勸他不要浪費筆墨 |
170 | 15 | 就 | jiù | already | 我就勸他不要浪費筆墨 |
171 | 15 | 就 | jiù | as much as | 我就勸他不要浪費筆墨 |
172 | 15 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 我就勸他不要浪費筆墨 |
173 | 15 | 就 | jiù | even if | 我就勸他不要浪費筆墨 |
174 | 15 | 就 | jiù | to die | 我就勸他不要浪費筆墨 |
175 | 15 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 我就勸他不要浪費筆墨 |
176 | 15 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 煮雲法師應菩提樹主編朱斐居士的稿約 |
177 | 15 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 煮雲法師應菩提樹主編朱斐居士的稿約 |
178 | 15 | 法師 | fǎshī | Venerable | 煮雲法師應菩提樹主編朱斐居士的稿約 |
179 | 15 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 煮雲法師應菩提樹主編朱斐居士的稿約 |
180 | 15 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 煮雲法師應菩提樹主編朱斐居士的稿約 |
181 | 14 | 寫 | xiě | to write | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
182 | 14 | 寫 | xiě | writing | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
183 | 14 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
184 | 14 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
185 | 14 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
186 | 14 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
187 | 14 | 寫 | xiè | to remove | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
188 | 14 | 寫 | xiě | to agree upon | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
189 | 14 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
190 | 14 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
191 | 14 | 寫 | xiě | write | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
192 | 13 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 也就沒有說什麼 |
193 | 13 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 也就沒有說什麼 |
194 | 13 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 我把已出版的幾期 |
195 | 13 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 我把已出版的幾期 |
196 | 13 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 我把已出版的幾期 |
197 | 13 | 把 | bà | a handle | 我把已出版的幾期 |
198 | 13 | 把 | bǎ | to guard | 我把已出版的幾期 |
199 | 13 | 把 | bǎ | to regard as | 我把已出版的幾期 |
200 | 13 | 把 | bǎ | to give | 我把已出版的幾期 |
201 | 13 | 把 | bǎ | approximate | 我把已出版的幾期 |
202 | 13 | 把 | bà | a stem | 我把已出版的幾期 |
203 | 13 | 把 | bǎi | to grasp | 我把已出版的幾期 |
204 | 13 | 把 | bǎ | to control | 我把已出版的幾期 |
205 | 13 | 把 | bǎ | a handlebar | 我把已出版的幾期 |
206 | 13 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 我把已出版的幾期 |
207 | 13 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 我把已出版的幾期 |
208 | 13 | 把 | pá | a claw | 我把已出版的幾期 |
209 | 13 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 我把已出版的幾期 |
210 | 12 | 煮雲 | zhǔyún | Zhu Yun | 煮雲法師應菩提樹主編朱斐居士的稿約 |
211 | 11 | 異聞 | yìwén | anecdotes | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
212 | 11 | 傳奇 | chuánqí | a legend; a fantasy saga; a romance | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
213 | 11 | 傳奇 | chuánqí | chuanqi; short stories of the Tang and Song Dynasty | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
214 | 11 | 傳奇 | chuánqí | Chuanqi | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
215 | 11 | 但 | dàn | but; yet; however | 但畢竟寫文章發揚的人太少 |
216 | 11 | 但 | dàn | merely; only | 但畢竟寫文章發揚的人太少 |
217 | 11 | 但 | dàn | vainly | 但畢竟寫文章發揚的人太少 |
218 | 11 | 但 | dàn | promptly | 但畢竟寫文章發揚的人太少 |
219 | 11 | 但 | dàn | all | 但畢竟寫文章發揚的人太少 |
220 | 11 | 但 | dàn | Dan | 但畢竟寫文章發揚的人太少 |
221 | 11 | 但 | dàn | only; kevala | 但畢竟寫文章發揚的人太少 |
222 | 11 | 能 | néng | can; able | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
223 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
224 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
225 | 11 | 能 | néng | energy | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
226 | 11 | 能 | néng | function; use | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
227 | 11 | 能 | néng | may; should; permitted to | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
228 | 11 | 能 | néng | talent | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
229 | 11 | 能 | néng | expert at | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
230 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
231 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
232 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
233 | 11 | 能 | néng | as long as; only | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
234 | 11 | 能 | néng | even if | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
235 | 11 | 能 | néng | but | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
236 | 11 | 能 | néng | in this way | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
237 | 11 | 能 | néng | to be able; śak | 對于山水風景能陶冶人優美而善良的性情的這句話根本就不相信 |
238 | 10 | 被 | bèi | by | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
239 | 10 | 被 | bèi | a quilt | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
240 | 10 | 被 | bèi | to cover | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
241 | 10 | 被 | bèi | a cape | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
242 | 10 | 被 | bèi | to put over the top of | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
243 | 10 | 被 | bèi | to reach | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
244 | 10 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
245 | 10 | 被 | bèi | because | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
246 | 10 | 被 | bèi | Bei | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
247 | 10 | 被 | pī | to drape over | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
248 | 10 | 被 | pī | to scatter | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
249 | 10 | 也 | yě | also; too | 他當然也就無心欣賞 |
250 | 10 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 他當然也就無心欣賞 |
251 | 10 | 也 | yě | either | 他當然也就無心欣賞 |
252 | 10 | 也 | yě | even | 他當然也就無心欣賞 |
253 | 10 | 也 | yě | used to soften the tone | 他當然也就無心欣賞 |
254 | 10 | 也 | yě | used for emphasis | 他當然也就無心欣賞 |
255 | 10 | 也 | yě | used to mark contrast | 他當然也就無心欣賞 |
256 | 10 | 也 | yě | used to mark compromise | 他當然也就無心欣賞 |
257 | 10 | 也 | yě | ya | 他當然也就無心欣賞 |
258 | 10 | 文章 | wénzhāng | an article; an essay | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
259 | 10 | 文章 | wénzhāng | text; writings | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
260 | 10 | 文章 | wénzhāng | implied meaning; hidden meaning | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
261 | 10 | 文章 | wénzhāng | a way of doing something | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
262 | 10 | 文章 | wénzhāng | a decorative pattern | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
263 | 10 | 文章 | wénzhāng | rules applying to work, rites, and music | 他告訴我擬寫關於普陀山的文章 |
264 | 10 | 一 | yī | one | 這一看把我的趣味也看出來了 |
265 | 10 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 這一看把我的趣味也看出來了 |
266 | 10 | 一 | yī | as soon as; all at once | 這一看把我的趣味也看出來了 |
267 | 10 | 一 | yī | pure; concentrated | 這一看把我的趣味也看出來了 |
268 | 10 | 一 | yì | whole; all | 這一看把我的趣味也看出來了 |
269 | 10 | 一 | yī | first | 這一看把我的趣味也看出來了 |
270 | 10 | 一 | yī | the same | 這一看把我的趣味也看出來了 |
271 | 10 | 一 | yī | each | 這一看把我的趣味也看出來了 |
272 | 10 | 一 | yī | certain | 這一看把我的趣味也看出來了 |
273 | 10 | 一 | yī | throughout | 這一看把我的趣味也看出來了 |
274 | 10 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 這一看把我的趣味也看出來了 |
275 | 10 | 一 | yī | sole; single | 這一看把我的趣味也看出來了 |
276 | 10 | 一 | yī | a very small amount | 這一看把我的趣味也看出來了 |
277 | 10 | 一 | yī | Yi | 這一看把我的趣味也看出來了 |
278 | 10 | 一 | yī | other | 這一看把我的趣味也看出來了 |
279 | 10 | 一 | yī | to unify | 這一看把我的趣味也看出來了 |
280 | 10 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 這一看把我的趣味也看出來了 |
281 | 10 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 這一看把我的趣味也看出來了 |
282 | 10 | 一 | yī | or | 這一看把我的趣味也看出來了 |
283 | 10 | 一 | yī | one; eka | 這一看把我的趣味也看出來了 |
284 | 10 | 錄 | lù | to record; to copy | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
285 | 10 | 錄 | lù | to hire; to employ | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
286 | 10 | 錄 | lù | to record sound | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
287 | 10 | 錄 | lù | a record; a register | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
288 | 10 | 錄 | lù | to register; to enroll | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
289 | 10 | 錄 | lù | to supervise; to direct | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
290 | 10 | 錄 | lù | a sequence; an order | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
291 | 10 | 錄 | lǜ | to determine a prison sentence | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
292 | 10 | 錄 | lù | record | 南海普陀山傳奇異聞錄 |
293 | 9 | 神話 | shénhuà | fairy tale; mythology; myth | 總認為是神話 |
294 | 9 | 神話 | shénhuà | an incredible story | 總認為是神話 |
295 | 9 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 與一般大眾並無關係 |
296 | 9 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 與一般大眾並無關係 |
297 | 9 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 與一般大眾並無關係 |
298 | 9 | 小 | xiǎo | small; tiny | 一本小書 |
299 | 9 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 一本小書 |
300 | 9 | 小 | xiǎo | brief | 一本小書 |
301 | 9 | 小 | xiǎo | small in amount | 一本小書 |
302 | 9 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 一本小書 |
303 | 9 | 小 | xiǎo | insignificant | 一本小書 |
304 | 9 | 小 | xiǎo | small in ability | 一本小書 |
305 | 9 | 小 | xiǎo | to shrink | 一本小書 |
306 | 9 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 一本小書 |
307 | 9 | 小 | xiǎo | evil-doer | 一本小書 |
308 | 9 | 小 | xiǎo | a child | 一本小書 |
309 | 9 | 小 | xiǎo | concubine | 一本小書 |
310 | 9 | 小 | xiǎo | young | 一本小書 |
311 | 9 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 一本小書 |
312 | 9 | 小 | xiǎo | small; alpa | 一本小書 |
313 | 9 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 一本小書 |
314 | 9 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 一本小書 |
315 | 9 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 一本小書 |
316 | 9 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 信仰佛教的人也有些犯了這個毛病 |
317 | 9 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 信仰佛教的人也有些犯了這個毛病 |
318 | 9 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 信仰佛教的人也有些犯了這個毛病 |
319 | 9 | 裏 | lǐ | inside; interior | 裏面當然少不了人物 |
320 | 9 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而在我的意思 |
321 | 9 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而在我的意思 |
322 | 9 | 而 | ér | you | 而在我的意思 |
323 | 9 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而在我的意思 |
324 | 9 | 而 | ér | right away; then | 而在我的意思 |
325 | 9 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而在我的意思 |
326 | 9 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而在我的意思 |
327 | 9 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而在我的意思 |
328 | 9 | 而 | ér | how can it be that? | 而在我的意思 |
329 | 9 | 而 | ér | so as to | 而在我的意思 |
330 | 9 | 而 | ér | only then | 而在我的意思 |
331 | 9 | 而 | ér | as if; to seem like | 而在我的意思 |
332 | 9 | 而 | néng | can; able | 而在我的意思 |
333 | 9 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而在我的意思 |
334 | 9 | 而 | ér | me | 而在我的意思 |
335 | 9 | 而 | ér | to arrive; up to | 而在我的意思 |
336 | 9 | 而 | ér | possessive | 而在我的意思 |
337 | 9 | 他們 | tāmen | they | 他們都說寫得有趣 |
338 | 8 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 也就沒有說什麼 |
339 | 8 | 什麼 | shénme | what; that | 也就沒有說什麼 |
340 | 8 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 也就沒有說什麼 |
341 | 8 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 也就沒有說什麼 |
342 | 8 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 常談到佛教裏雖然有最高的文化和真理 |
343 | 8 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 常談到佛教裏雖然有最高的文化和真理 |
344 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
345 | 8 | 要 | yào | if | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
346 | 8 | 要 | yào | to be about to; in the future | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
347 | 8 | 要 | yào | to want | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
348 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
349 | 8 | 要 | yào | to request | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
350 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
351 | 8 | 要 | yāo | waist | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
352 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
353 | 8 | 要 | yāo | waistband | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
354 | 8 | 要 | yāo | Yao | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
355 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
356 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
357 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
358 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
359 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
360 | 8 | 要 | yào | to summarize | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
361 | 8 | 要 | yào | essential; important | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
362 | 8 | 要 | yào | to desire | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
363 | 8 | 要 | yào | to demand | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
364 | 8 | 要 | yào | to need | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
365 | 8 | 要 | yào | should; must | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
366 | 8 | 要 | yào | might | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
367 | 8 | 要 | yào | or | 祇要他稍識幾個字都能看得懂 |
368 | 8 | 知道 | zhīdào | to know | 我知道我們中國人不是個個都沈於物欲的洪流中 |
369 | 8 | 知道 | zhīdào | Knowing | 我知道我們中國人不是個個都沈於物欲的洪流中 |
370 | 8 | 事 | shì | matter; thing; item | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
371 | 8 | 事 | shì | to serve | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
372 | 8 | 事 | shì | a government post | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
373 | 8 | 事 | shì | duty; post; work | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
374 | 8 | 事 | shì | occupation | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
375 | 8 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
376 | 8 | 事 | shì | an accident | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
377 | 8 | 事 | shì | to attend | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
378 | 8 | 事 | shì | an allusion | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
379 | 8 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
380 | 8 | 事 | shì | to engage in | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
381 | 8 | 事 | shì | to enslave | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
382 | 8 | 事 | shì | to pursue | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
383 | 8 | 事 | shì | to administer | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
384 | 8 | 事 | shì | to appoint | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
385 | 8 | 事 | shì | a piece | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
386 | 8 | 事 | shì | meaning; phenomena | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
387 | 8 | 事 | shì | actions; karma | 我當時認為這是吃力不討好的事 |
388 | 8 | 雖然 | suīrán | although; even though | 常談到佛教裏雖然有最高的文化和真理 |
389 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 第三期上他的文章刊出來了 |
390 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 第三期上他的文章刊出來了 |
391 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 第三期上他的文章刊出來了 |
392 | 7 | 上 | shàng | shang | 第三期上他的文章刊出來了 |
393 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 第三期上他的文章刊出來了 |
394 | 7 | 上 | shàng | high; higher | 第三期上他的文章刊出來了 |
395 | 7 | 上 | shàng | advanced | 第三期上他的文章刊出來了 |
396 | 7 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 第三期上他的文章刊出來了 |
397 | 7 | 上 | shàng | time | 第三期上他的文章刊出來了 |
398 | 7 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 第三期上他的文章刊出來了 |
399 | 7 | 上 | shàng | far | 第三期上他的文章刊出來了 |
400 | 7 | 上 | shàng | big; as big as | 第三期上他的文章刊出來了 |
401 | 7 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 第三期上他的文章刊出來了 |
402 | 7 | 上 | shàng | to report | 第三期上他的文章刊出來了 |
403 | 7 | 上 | shàng | to offer | 第三期上他的文章刊出來了 |
404 | 7 | 上 | shàng | to go on stage | 第三期上他的文章刊出來了 |
405 | 7 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 第三期上他的文章刊出來了 |
406 | 7 | 上 | shàng | to install; to erect | 第三期上他的文章刊出來了 |
407 | 7 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 第三期上他的文章刊出來了 |
408 | 7 | 上 | shàng | to burn | 第三期上他的文章刊出來了 |
409 | 7 | 上 | shàng | to remember | 第三期上他的文章刊出來了 |
410 | 7 | 上 | shang | on; in | 第三期上他的文章刊出來了 |
411 | 7 | 上 | shàng | upward | 第三期上他的文章刊出來了 |
412 | 7 | 上 | shàng | to add | 第三期上他的文章刊出來了 |
413 | 7 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 第三期上他的文章刊出來了 |
414 | 7 | 上 | shàng | to meet | 第三期上他的文章刊出來了 |
415 | 7 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 第三期上他的文章刊出來了 |
416 | 7 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 第三期上他的文章刊出來了 |
417 | 7 | 上 | shàng | a musical note | 第三期上他的文章刊出來了 |
418 | 7 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 第三期上他的文章刊出來了 |
419 | 7 | 看 | kàn | to see; to look | 我看他執筆寫的時候 |
420 | 7 | 看 | kàn | to visit | 我看他執筆寫的時候 |
421 | 7 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 我看他執筆寫的時候 |
422 | 7 | 看 | kàn | to regard; to consider | 我看他執筆寫的時候 |
423 | 7 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 我看他執筆寫的時候 |
424 | 7 | 看 | kàn | to try and see the result | 我看他執筆寫的時候 |
425 | 7 | 看 | kàn | to oberve | 我看他執筆寫的時候 |
426 | 7 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 我看他執筆寫的時候 |
427 | 7 | 看 | kàn | see | 我看他執筆寫的時候 |
428 | 7 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 他就是我們刊物的長期撰述之一 |
429 | 7 | 就是 | jiùshì | even if; even | 他就是我們刊物的長期撰述之一 |
430 | 7 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 他就是我們刊物的長期撰述之一 |
431 | 7 | 就是 | jiùshì | agree | 他就是我們刊物的長期撰述之一 |
432 | 7 | 為 | wèi | for; to | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
433 | 7 | 為 | wèi | because of | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
434 | 7 | 為 | wéi | to act as; to serve | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
435 | 7 | 為 | wéi | to change into; to become | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
436 | 7 | 為 | wéi | to be; is | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
437 | 7 | 為 | wéi | to do | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
438 | 7 | 為 | wèi | for | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
439 | 7 | 為 | wèi | because of; for; to | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
440 | 7 | 為 | wèi | to | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
441 | 7 | 為 | wéi | in a passive construction | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
442 | 7 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
443 | 7 | 為 | wéi | forming an adverb | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
444 | 7 | 為 | wéi | to add emphasis | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
445 | 7 | 為 | wèi | to support; to help | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
446 | 7 | 為 | wéi | to govern | 這樣又恐被人譏為不是外國的 |
447 | 7 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 我負責一個時期 |
448 | 7 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 我負責一個時期 |
449 | 7 | 一個 | yī gè | whole; entire | 我負責一個時期 |
450 | 7 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 說的人多了 |
451 | 7 | 多 | duó | many; much | 說的人多了 |
452 | 7 | 多 | duō | more | 說的人多了 |
453 | 7 | 多 | duō | an unspecified extent | 說的人多了 |
454 | 7 | 多 | duō | used in exclamations | 說的人多了 |
455 | 7 | 多 | duō | excessive | 說的人多了 |
456 | 7 | 多 | duō | to what extent | 說的人多了 |
457 | 7 | 多 | duō | abundant | 說的人多了 |
458 | 7 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 說的人多了 |
459 | 7 | 多 | duō | mostly | 說的人多了 |
460 | 7 | 多 | duō | simply; merely | 說的人多了 |
461 | 7 | 多 | duō | frequently | 說的人多了 |
462 | 7 | 多 | duō | very | 說的人多了 |
463 | 7 | 多 | duō | Duo | 說的人多了 |
464 | 7 | 多 | duō | ta | 說的人多了 |
465 | 7 | 多 | duō | many; bahu | 說的人多了 |
466 | 7 | 大 | dà | big; huge; large | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
467 | 7 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
468 | 7 | 大 | dà | great; major; important | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
469 | 7 | 大 | dà | size | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
470 | 7 | 大 | dà | old | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
471 | 7 | 大 | dà | greatly; very | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
472 | 7 | 大 | dà | oldest; earliest | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
473 | 7 | 大 | dà | adult | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
474 | 7 | 大 | tài | greatest; grand | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
475 | 7 | 大 | dài | an important person | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
476 | 7 | 大 | dà | senior | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
477 | 7 | 大 | dà | approximately | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
478 | 7 | 大 | tài | greatest; grand | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
479 | 7 | 大 | dà | an element | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
480 | 7 | 大 | dà | great; mahā | 他們實在都愛著我國大好的名山 |
481 | 7 | 這些 | zhè xiē | these | 這些書的著者 |
482 | 7 | 更 | gèng | more; even more | 我更知道 |
483 | 7 | 更 | gēng | to change; to ammend | 我更知道 |
484 | 7 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 我更知道 |
485 | 7 | 更 | gèng | again; also | 我更知道 |
486 | 7 | 更 | gēng | to experience | 我更知道 |
487 | 7 | 更 | gēng | to improve | 我更知道 |
488 | 7 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 我更知道 |
489 | 7 | 更 | gēng | to compensate | 我更知道 |
490 | 7 | 更 | gēng | contacts | 我更知道 |
491 | 7 | 更 | gèng | furthermore; even if | 我更知道 |
492 | 7 | 更 | gèng | other | 我更知道 |
493 | 7 | 更 | gèng | to increase | 我更知道 |
494 | 7 | 更 | gēng | forced military service | 我更知道 |
495 | 7 | 更 | gēng | Geng | 我更知道 |
496 | 7 | 更 | gèng | finally; eventually | 我更知道 |
497 | 7 | 更 | jīng | to experience | 我更知道 |
498 | 7 | 得 | de | potential marker | 他們都說寫得有趣 |
499 | 7 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 他們都說寫得有趣 |
500 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 他們都說寫得有趣 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
我 |
|
|
|
了 | liǎo | to know; jñāta | |
这 | 這 | zhè | this; ayam; idam |
都 | dōu | all; sarva | |
在 | zài | in; bhū | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
他 |
|
|
|
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | Guānshìyīn Púsà | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
书 | 書 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
白蛇传 | 白蛇傳 | 66 | Tale of the White Snake |
百喻经 | 百喻經 | 66 |
|
悲华经 | 悲華經 | 66 | Bei Hua Jing; Karuṇāpuṇḍarīkasūtra; The Compassionate Lotus Sūtra |
贝尔 | 貝爾 | 98 | Bell (person name) |
般若经 | 般若經 | 98 | Prajnaparamita Sutras |
大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
大乘 | 100 |
|
|
大西洋 | 100 | Atlantic Ocean | |
定海 | 100 | Dinghai | |
法海 | 102 |
|
|
法华经 | 法華經 | 70 | Lotus Sutra; Lotus Sūtra |
佛历 | 佛曆 | 70 | Buddhist calendar |
佛法 | 102 |
|
|
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
观世音 | 觀世音 | 71 |
|
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
观世音菩萨普门品 | 觀世音菩薩普門品 | 71 |
|
观音 | 觀音 | 103 |
|
观音菩萨 | 觀音菩薩 | 71 | Avalokitesvara Bodhisattva |
经律异相 | 經律異相 | 106 | Different Aspects of the Sutras and Vinaya |
净土宗 | 淨土宗 | 106 | Pure Land School; Jingtu Zong |
金刚菩萨 | 金剛菩薩 | 106 | Vajrasattva |
今日佛教 | 106 |
|
|
莱特 | 萊特 | 108 | Wright |
梁启超 | 梁啟超 | 76 | Liang Qichao |
梁山 | 76 |
|
|
聊斋志异 | 聊齋誌異 | 108 |
|
六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
六度集经 | 六度集經 | 108 | Sutra of the Collection of the Six Perfections |
美国 | 美國 | 109 | United States |
密宗 | 109 | Esoteric School; Esoteric Buddhism | |
妙法莲华经 | 妙法蓮華經 | 77 | Lotus Sutra |
明清 | 109 | Ming and Qing dynasties | |
弥陀 | 彌陀 | 77 |
|
南海 | 110 |
|
|
怒涛月刊 | 怒濤月刊 | 110 | Raging Waves Monthly |
普门品 | 普門品 | 112 |
|
普陀山 | 80 |
|
|
钱塘 | 錢塘 | 81 | Qiantang |
日本 | 114 | Japan | |
如是说 | 如是說 | 114 | Thus Said |
如来 | 如來 | 114 |
|
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
三藏 | 115 |
|
|
圣事 | 聖事 | 115 | Holy sacrament; Christian rite |
士大夫 | 83 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
水浒传 | 水滸傳 | 83 |
|
宋史 | 83 | History of Song | |
宋江 | 115 | Song Jiang | |
孙立人 | 孫立人 | 115 | Sun Li-jen |
孙悟空 | 孫悟空 | 115 | Sun Wukong |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
唐僧 | 84 | Tang Seng | |
天方夜谭 | 天方夜譚 | 116 | Arabian Nights |
文才 | 87 | Wen Cai | |
吴 | 吳 | 119 |
|
西遊记 | 西遊記 | 88 | Journey to the West |
香山 | 88 | Fragrant Hills Park | |
星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
西天 | 88 | India; Indian continent | |
西洋 | 120 |
|
|
玄奘 | 120 |
|
|
扬子江 | 揚子江 | 89 | Yangzi River |
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
浙江省 | 90 | Zhejiang Province | |
正史 | 90 | Twenty-Four Histories; Official Histories | |
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
舟山 | 122 | Zhoushan | |
莊王 | 90 | King Zhuang of Zhou | |
煮云 | 煮雲 | 122 | Zhu Yun |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 43.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱着 | 愛著 | 195 | attachment to desire |
称念 | 稱念 | 99 |
|
大慈悲 | 100 | great mercy and great compassion | |
大慈大悲 | 100 |
|
|
大智慧 | 100 | great wisdom and knowledge | |
大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
道交 | 100 | mutual interaction between those cultivating on the path and the Buddha | |
得道 | 100 | to attain enlightenment | |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
皈依 | 103 |
|
|
弘法 | 104 |
|
|
救世 | 106 | to save the world | |
空不异色 | 空不異色 | 107 | empty no different from form |
苦行 | 107 |
|
|
两部 | 兩部 | 108 | two realms |
菩提树 | 菩提樹 | 80 |
|
轻慢 | 輕慢 | 113 | to belittle others |
色不异空 | 色不異空 | 115 | form is no different from empty |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
十二部 | 115 | Twelve Divisions of Sutras | |
施无畏 | 施無畏 | 115 |
|
示现 | 示現 | 115 |
|
授记 | 授記 | 115 | Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa |
四大名山 | 115 | Four Great Mountains | |
寺院庵堂 | 115 | Structures and Buildings | |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
同参 | 同參 | 116 | fellow students |
唯识 | 唯識 | 119 | vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation |
唯心 | 119 | cittamātra; mind-only | |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
五品 | 119 | five grades | |
无心 | 無心 | 119 |
|
贤愚因缘经 | 賢愚因緣經 | 120 | Sutra on the Wise and Foolish; Damamūka |
心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual |
一心不二 | 121 | Single-Heartedly | |
应机 | 應機 | 121 | Opportunities |
云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
藏经 | 藏經 | 122 | Buddhist canon |
正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |