Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》, Accepting Reality 接受事實
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 18 | 事實 | shìshí | fact | 接受事實 |
2 | 15 | 改變 | gǎibiàn | to change; to alter; to transform | 有些是我們能改變的事實 |
3 | 15 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 接受事實 |
4 | 10 | 了 | liǎo | to know; to understand | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
5 | 10 | 了 | liǎo | to understand; to know | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
6 | 10 | 了 | liào | to look afar from a high place | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
7 | 10 | 了 | liǎo | to complete | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
8 | 10 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
9 | 10 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
10 | 9 | 能 | néng | can; able | 有些是我們能改變的事實 |
11 | 9 | 能 | néng | ability; capacity | 有些是我們能改變的事實 |
12 | 9 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 有些是我們能改變的事實 |
13 | 9 | 能 | néng | energy | 有些是我們能改變的事實 |
14 | 9 | 能 | néng | function; use | 有些是我們能改變的事實 |
15 | 9 | 能 | néng | talent | 有些是我們能改變的事實 |
16 | 9 | 能 | néng | expert at | 有些是我們能改變的事實 |
17 | 9 | 能 | néng | to be in harmony | 有些是我們能改變的事實 |
18 | 9 | 能 | néng | to tend to; to care for | 有些是我們能改變的事實 |
19 | 9 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 有些是我們能改變的事實 |
20 | 9 | 能 | néng | to be able; śak | 有些是我們能改變的事實 |
21 | 8 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 是我們不能改變的 |
22 | 6 | 在 | zài | in; at | 就心疑別人是在嘲笑他 |
23 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 就心疑別人是在嘲笑他 |
24 | 6 | 在 | zài | to consist of | 就心疑別人是在嘲笑他 |
25 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 就心疑別人是在嘲笑他 |
26 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 就心疑別人是在嘲笑他 |
27 | 6 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能與之抗衡 |
28 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就能改變 |
29 | 5 | 就 | jiù | to assume | 就能改變 |
30 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就能改變 |
31 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就能改變 |
32 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就能改變 |
33 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 就能改變 |
34 | 5 | 就 | jiù | to go with | 就能改變 |
35 | 5 | 就 | jiù | to die | 就能改變 |
36 | 5 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 接受事實不是消極 |
37 | 5 | 不是 | bùshì | illegal | 接受事實不是消極 |
38 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 不能接受事實的人 |
39 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 不能接受事實的人 |
40 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 不能接受事實的人 |
41 | 4 | 人 | rén | everybody | 不能接受事實的人 |
42 | 4 | 人 | rén | adult | 不能接受事實的人 |
43 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 不能接受事實的人 |
44 | 4 | 人 | rén | an upright person | 不能接受事實的人 |
45 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 不能接受事實的人 |
46 | 4 | 之 | zhī | to go | 常因別人的一句無心之語 |
47 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 常因別人的一句無心之語 |
48 | 4 | 之 | zhī | is | 常因別人的一句無心之語 |
49 | 4 | 之 | zhī | to use | 常因別人的一句無心之語 |
50 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 常因別人的一句無心之語 |
51 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而激發勇敢的精神 |
52 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 而激發勇敢的精神 |
53 | 4 | 而 | néng | can; able | 而激發勇敢的精神 |
54 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而激發勇敢的精神 |
55 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 而激發勇敢的精神 |
56 | 4 | 也 | yě | ya | 也有一些事實 |
57 | 3 | 堅強 | jiānqiáng | staunch; strong | 堅強的毅力 |
58 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生的生老病死 |
59 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生的生老病死 |
60 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生的生老病死 |
61 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 只要我們有智慧不淌混水 |
62 | 3 | 都 | dū | capital city | 都是不能改變的事實 |
63 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是不能改變的事實 |
64 | 3 | 都 | dōu | all | 都是不能改變的事實 |
65 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 都是不能改變的事實 |
66 | 3 | 都 | dū | Du | 都是不能改變的事實 |
67 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是不能改變的事實 |
68 | 3 | 都 | dū | to reside | 都是不能改變的事實 |
69 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 都是不能改變的事實 |
70 | 2 | 失敗 | shībài | to be defeated | 接受了破壞失敗 |
71 | 2 | 貧窮 | pínqióng | poor; impoverished | 貧窮 |
72 | 2 | 遇到 | yùdào | to meet; to run into | 遇到困難 |
73 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 是要靠智慧 |
74 | 2 | 要 | yào | to want | 是要靠智慧 |
75 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 是要靠智慧 |
76 | 2 | 要 | yào | to request | 是要靠智慧 |
77 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 是要靠智慧 |
78 | 2 | 要 | yāo | waist | 是要靠智慧 |
79 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 是要靠智慧 |
80 | 2 | 要 | yāo | waistband | 是要靠智慧 |
81 | 2 | 要 | yāo | Yao | 是要靠智慧 |
82 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 是要靠智慧 |
83 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 是要靠智慧 |
84 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 是要靠智慧 |
85 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 是要靠智慧 |
86 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 是要靠智慧 |
87 | 2 | 要 | yào | to summarize | 是要靠智慧 |
88 | 2 | 要 | yào | essential; important | 是要靠智慧 |
89 | 2 | 要 | yào | to desire | 是要靠智慧 |
90 | 2 | 要 | yào | to demand | 是要靠智慧 |
91 | 2 | 要 | yào | to need | 是要靠智慧 |
92 | 2 | 要 | yào | should; must | 是要靠智慧 |
93 | 2 | 要 | yào | might | 是要靠智慧 |
94 | 2 | 作出 | zuòchū | to put out; to come up with; to make | 孔子在流浪的生活裡而作出 |
95 | 2 | 面對 | miànduì | to face; to confront | 面對不能改變的事實 |
96 | 2 | 靠 | kào | to depend upon | 是要靠智慧 |
97 | 2 | 靠 | kào | to lean on | 是要靠智慧 |
98 | 2 | 靠 | kào | to trust | 是要靠智慧 |
99 | 2 | 靠 | kào | near | 是要靠智慧 |
100 | 2 | 最後 | zuìhòu | final; last | 最後也能一帆風順 |
101 | 2 | 與 | yǔ | to give | 或是經常畏畏縮縮不敢與人來往 |
102 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 或是經常畏畏縮縮不敢與人來往 |
103 | 2 | 與 | yù | to particate in | 或是經常畏畏縮縮不敢與人來往 |
104 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 或是經常畏畏縮縮不敢與人來往 |
105 | 2 | 與 | yù | to help | 或是經常畏畏縮縮不敢與人來往 |
106 | 2 | 與 | yǔ | for | 或是經常畏畏縮縮不敢與人來往 |
107 | 2 | 毅力 | yìlì | perseverance; willpower | 堅強的毅力 |
108 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 而是更積極的出發 |
109 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 而是更積極的出發 |
110 | 2 | 更 | gēng | to experience | 而是更積極的出發 |
111 | 2 | 更 | gēng | to improve | 而是更積極的出發 |
112 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 而是更積極的出發 |
113 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 而是更積極的出發 |
114 | 2 | 更 | gēng | contacts | 而是更積極的出發 |
115 | 2 | 更 | gèng | to increase | 而是更積極的出發 |
116 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 而是更積極的出發 |
117 | 2 | 更 | gēng | Geng | 而是更積極的出發 |
118 | 2 | 更 | jīng | to experience | 而是更積極的出發 |
119 | 2 | 後 | hòu | after; later | 失明後編寫了 |
120 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 失明後編寫了 |
121 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 失明後編寫了 |
122 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 失明後編寫了 |
123 | 2 | 後 | hòu | late; later | 失明後編寫了 |
124 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 失明後編寫了 |
125 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 失明後編寫了 |
126 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 失明後編寫了 |
127 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 失明後編寫了 |
128 | 2 | 後 | hòu | Hou | 失明後編寫了 |
129 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 失明後編寫了 |
130 | 2 | 後 | hòu | following | 失明後編寫了 |
131 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 失明後編寫了 |
132 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 失明後編寫了 |
133 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 失明後編寫了 |
134 | 2 | 後 | hòu | Hou | 失明後編寫了 |
135 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 失明後編寫了 |
136 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 失明後編寫了 |
137 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 是要靠智慧 |
138 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 是要靠智慧 |
139 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 是要靠智慧 |
140 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 是要靠智慧 |
141 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 屈原被放逐以後而賦 |
142 | 2 | 被 | bèi | to cover | 屈原被放逐以後而賦 |
143 | 2 | 被 | bèi | a cape | 屈原被放逐以後而賦 |
144 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 屈原被放逐以後而賦 |
145 | 2 | 被 | bèi | to reach | 屈原被放逐以後而賦 |
146 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 屈原被放逐以後而賦 |
147 | 2 | 被 | bèi | Bei | 屈原被放逐以後而賦 |
148 | 2 | 被 | pī | to drape over | 屈原被放逐以後而賦 |
149 | 2 | 被 | pī | to scatter | 屈原被放逐以後而賦 |
150 | 1 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
151 | 1 | 緣 | yuán | hem | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
152 | 1 | 緣 | yuán | to revolve around | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
153 | 1 | 緣 | yuán | to climb up | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
154 | 1 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
155 | 1 | 緣 | yuán | along; to follow | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
156 | 1 | 緣 | yuán | to depend on | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
157 | 1 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
158 | 1 | 緣 | yuán | Condition | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
159 | 1 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
160 | 1 | 離騷 | Lí Sāo | Sorrow at Parting | 離騷 |
161 | 1 | 孫子兵法 | sūnzǐ bīngfǎ | The Art of War by Sun Wu | 孫子兵法 |
162 | 1 | 囚 | qiú | a prisoner; a convict | 周文王囚在羑里時 |
163 | 1 | 囚 | qiú | to confine | 周文王囚在羑里時 |
164 | 1 | 生住異滅 | shēngzhùyìmiè | arising, abiding, changing and extinction of all existences | 人心的生住異滅 |
165 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 孔子在流浪的生活裡而作出 |
166 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 孔子在流浪的生活裡而作出 |
167 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 孔子在流浪的生活裡而作出 |
168 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 孔子在流浪的生活裡而作出 |
169 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 孔子在流浪的生活裡而作出 |
170 | 1 | 才 | cái | ability; talent | 才有應變之道 |
171 | 1 | 才 | cái | strength; wisdom | 才有應變之道 |
172 | 1 | 才 | cái | Cai | 才有應變之道 |
173 | 1 | 才 | cái | a person of greast talent | 才有應變之道 |
174 | 1 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才有應變之道 |
175 | 1 | 自今 | zì jīn | from now on | 從古自今 |
176 | 1 | 羑 | yǒu | a guide to goodness | 周文王囚在羑里時 |
177 | 1 | 應變 | yīngbiàn | to adapt to changes | 才有應變之道 |
178 | 1 | 人情 | rénqíng | human feelings; princiles of human nature | 接受了人情冷暖 |
179 | 1 | 人情 | rénqíng | a favour | 接受了人情冷暖 |
180 | 1 | 人情 | rénqíng | a gift | 接受了人情冷暖 |
181 | 1 | 人情 | rénqíng | etiquette; courtesy | 接受了人情冷暖 |
182 | 1 | 人情 | rénqíng | a human emotion | 接受了人情冷暖 |
183 | 1 | 人情 | rénqíng | friendship | 接受了人情冷暖 |
184 | 1 | 一句 | yījù | a sentence | 常因別人的一句無心之語 |
185 | 1 | 一句 | yījù | a single verse; a single word | 常因別人的一句無心之語 |
186 | 1 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 人心的生住異滅 |
187 | 1 | 人心 | rénxīn | a person's character | 人心的生住異滅 |
188 | 1 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 人心的生住異滅 |
189 | 1 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 人心的生住異滅 |
190 | 1 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 人心的生住異滅 |
191 | 1 | 摧殘 | cuīcán | to ravage; to ruin | 接受了風雨的摧殘 |
192 | 1 | 摧殘 | cuīcán | to disgrace | 接受了風雨的摧殘 |
193 | 1 | 羅斯福 | luósīfú | Theodore Roosevelt | 羅斯福雖患小兒麻痹症 |
194 | 1 | 羅斯福 | luósīfú | Roosevelt | 羅斯福雖患小兒麻痹症 |
195 | 1 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 而是無限的希望 |
196 | 1 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 而是無限的希望 |
197 | 1 | 步 | bù | a step | 而是步向成功之路 |
198 | 1 | 步 | bù | a stage; a section | 而是步向成功之路 |
199 | 1 | 步 | bù | to walk | 而是步向成功之路 |
200 | 1 | 步 | bù | to follow | 而是步向成功之路 |
201 | 1 | 步 | bù | to calculate | 而是步向成功之路 |
202 | 1 | 步 | bù | circumstances | 而是步向成功之路 |
203 | 1 | 步 | bù | fate; destiny | 而是步向成功之路 |
204 | 1 | 步 | bù | dock; pier; wharf | 而是步向成功之路 |
205 | 1 | 步 | bù | Bu | 而是步向成功之路 |
206 | 1 | 瘖啞 | yīnyǎ | dumb; mute | 是聾盲瘖啞的苦女 |
207 | 1 | 人間福報 | rén jiān fú bào | Merit Times | 人間福報 |
208 | 1 | 病苦 | bìngkǔ | sickness; suffering due to sickness | 絕症的萬般病苦 |
209 | 1 | 冷暖 | lěngnuǎn | daily changes of temperature | 接受了人情冷暖 |
210 | 1 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 是聾盲瘖啞的苦女 |
211 | 1 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 是聾盲瘖啞的苦女 |
212 | 1 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 是聾盲瘖啞的苦女 |
213 | 1 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 是聾盲瘖啞的苦女 |
214 | 1 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 是聾盲瘖啞的苦女 |
215 | 1 | 苦 | kǔ | bitter | 是聾盲瘖啞的苦女 |
216 | 1 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 是聾盲瘖啞的苦女 |
217 | 1 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 是聾盲瘖啞的苦女 |
218 | 1 | 苦 | kǔ | painful | 是聾盲瘖啞的苦女 |
219 | 1 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 是聾盲瘖啞的苦女 |
220 | 1 | 積極 | jījí | proactive; active; energetic; vigorous | 而是更積極的出發 |
221 | 1 | 積極 | jījí | positive | 而是更積極的出發 |
222 | 1 | 交響樂 | jiāoxiǎnglè | symphony | 作出第九交響樂 |
223 | 1 | 海倫 | hǎilún | Hailun | 海倫 |
224 | 1 | 海倫 | hǎilún | Helen | 海倫 |
225 | 1 | 路 | lù | road; path; way | 而是步向成功之路 |
226 | 1 | 路 | lù | journey | 而是步向成功之路 |
227 | 1 | 路 | lù | grain patterns; veins | 而是步向成功之路 |
228 | 1 | 路 | lù | a way; a method | 而是步向成功之路 |
229 | 1 | 路 | lù | a type; a kind | 而是步向成功之路 |
230 | 1 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 而是步向成功之路 |
231 | 1 | 路 | lù | a route | 而是步向成功之路 |
232 | 1 | 路 | lù | Lu | 而是步向成功之路 |
233 | 1 | 路 | lù | impressive | 而是步向成功之路 |
234 | 1 | 路 | lù | conveyance | 而是步向成功之路 |
235 | 1 | 揚名 | yángmíng | to become famous; to become notorious | 最後揚名世界 |
236 | 1 | 關心 | guānxīn | to care of; to be caring | 也在折磨關心你的人 |
237 | 1 | 關心 | guānxīn | to be concerned | 也在折磨關心你的人 |
238 | 1 | 古 | gǔ | ancient; old; palaeo- | 從古自今 |
239 | 1 | 古 | gǔ | ancient; old | 從古自今 |
240 | 1 | 古 | gǔ | out of date | 從古自今 |
241 | 1 | 古 | gǔ | former times | 從古自今 |
242 | 1 | 古 | gǔ | events in former times | 從古自今 |
243 | 1 | 古 | gǔ | sincere; unpretentious | 從古自今 |
244 | 1 | 古 | gǔ | an ancient style of poetry | 從古自今 |
245 | 1 | 古 | gǔ | Gu | 從古自今 |
246 | 1 | 古 | gǔ | ancient; old; purāṇa | 從古自今 |
247 | 1 | 困苦 | kùnkǔ | distressed; miserable | 因為接受自身的貧窮困苦 |
248 | 1 | 失明 | shīmíng | to lose one's eyesight; to become blind; blindness | 失明後編寫了 |
249 | 1 | 無心 | wúxīn | no-mind | 常因別人的一句無心之語 |
250 | 1 | 無心 | wúxīn | unintentional | 常因別人的一句無心之語 |
251 | 1 | 無心 | wúxīn | No-Mind | 常因別人的一句無心之語 |
252 | 1 | 當上 | dāngshàng | to take up duty as; to assume a position; to assume; to take on (an office) | 但當上了美國唯一連任四屆的總統 |
253 | 1 | 盲 | máng | blind | 是聾盲瘖啞的苦女 |
254 | 1 | 盲 | máng | unperceptive; shortsighted | 是聾盲瘖啞的苦女 |
255 | 1 | 絕望 | juéwàng | desperate; forlorn; hopeless | 不是絕望 |
256 | 1 | 勤勞 | qínláo | hardworking; industrious; diligent | 要能勤勞 |
257 | 1 | 另 | lìng | another; separate; other | 我們才能另闢人生 |
258 | 1 | 完成 | wánchéng | to complete; to accomplish | 而後完成 |
259 | 1 | 完成 | wánchéng | to complete on schedule | 而後完成 |
260 | 1 | 完成 | wánchéng | to aid; to save | 而後完成 |
261 | 1 | 完成 | wánchéng | to consummate a marriage | 而後完成 |
262 | 1 | 聲 | shēng | sound | 聲震樂壇 |
263 | 1 | 聲 | shēng | sheng | 聲震樂壇 |
264 | 1 | 聲 | shēng | voice | 聲震樂壇 |
265 | 1 | 聲 | shēng | music | 聲震樂壇 |
266 | 1 | 聲 | shēng | language | 聲震樂壇 |
267 | 1 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 聲震樂壇 |
268 | 1 | 聲 | shēng | a message | 聲震樂壇 |
269 | 1 | 聲 | shēng | a consonant | 聲震樂壇 |
270 | 1 | 聲 | shēng | a tone | 聲震樂壇 |
271 | 1 | 聲 | shēng | to announce | 聲震樂壇 |
272 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 就心疑別人是在嘲笑他 |
273 | 1 | 他 | tā | other | 就心疑別人是在嘲笑他 |
274 | 1 | 他 | tā | tha | 就心疑別人是在嘲笑他 |
275 | 1 | 他 | tā | ṭha | 就心疑別人是在嘲笑他 |
276 | 1 | 他 | tā | other; anya | 就心疑別人是在嘲笑他 |
277 | 1 | 適應 | shìyìng | to suit; to fit; to be suitable; to adapt | 重新適應 |
278 | 1 | 賦 | fù | to bestow on; to endow with | 屈原被放逐以後而賦 |
279 | 1 | 賦 | fù | to tax; to levy | 屈原被放逐以後而賦 |
280 | 1 | 賦 | fù | a poetic essay; rhapsody | 屈原被放逐以後而賦 |
281 | 1 | 賦 | fù | army | 屈原被放逐以後而賦 |
282 | 1 | 賦 | fù | taxation | 屈原被放逐以後而賦 |
283 | 1 | 賦 | fù | to diffuse; to spread out | 屈原被放逐以後而賦 |
284 | 1 | 賦 | fù | to display; to exhibit | 屈原被放逐以後而賦 |
285 | 1 | 賦 | fù | a trope | 屈原被放逐以後而賦 |
286 | 1 | 賦 | fù | to recite; to compose (a verse) | 屈原被放逐以後而賦 |
287 | 1 | 賦 | fù | aptitude; innate quality | 屈原被放逐以後而賦 |
288 | 1 | 折磨 | zhémó | to persecute; to torment | 也在折磨關心你的人 |
289 | 1 | 人世間 | rénshìjiān | the secular world | 人世間 |
290 | 1 | 絕症 | juézhèng | an incurable disease; a terminal illness | 絕症的萬般病苦 |
291 | 1 | 美國 | měiguó | United States | 但當上了美國唯一連任四屆的總統 |
292 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
293 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
294 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
295 | 1 | 得 | dé | de | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
296 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
297 | 1 | 得 | dé | to result in | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
298 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
299 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
300 | 1 | 得 | dé | to be finished | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
301 | 1 | 得 | děi | satisfying | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
302 | 1 | 得 | dé | to contract | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
303 | 1 | 得 | dé | to hear | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
304 | 1 | 得 | dé | to have; there is | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
305 | 1 | 得 | dé | marks time passed | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
306 | 1 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
307 | 1 | 畏畏縮縮 | wèi wèisuō suō | cowering; cringing | 或是經常畏畏縮縮不敢與人來往 |
308 | 1 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 是非混亂 |
309 | 1 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 是非混亂 |
310 | 1 | 勵 | lì | to strive | 我們才能再接再勵 |
311 | 1 | 勵 | lì | to encourage | 我們才能再接再勵 |
312 | 1 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間的成住壞空 |
313 | 1 | 世間 | shìjiān | world | 世間的成住壞空 |
314 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 才有應變之道 |
315 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 才有應變之道 |
316 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 才有應變之道 |
317 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 才有應變之道 |
318 | 1 | 道 | dào | to think | 才有應變之道 |
319 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 才有應變之道 |
320 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 才有應變之道 |
321 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 才有應變之道 |
322 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 才有應變之道 |
323 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 才有應變之道 |
324 | 1 | 道 | dào | a skill | 才有應變之道 |
325 | 1 | 道 | dào | a sect | 才有應變之道 |
326 | 1 | 道 | dào | a line | 才有應變之道 |
327 | 1 | 道 | dào | Way | 才有應變之道 |
328 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 才有應變之道 |
329 | 1 | 助 | zhù | to help; to assist | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
330 | 1 | 助 | zhù | taxation | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
331 | 1 | 助 | zhù | help; samavadhāna | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
332 | 1 | 助 | zhù | help; sāhāyya | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
333 | 1 | 破壞 | pòhuài | to wreck; to break; to destroy | 接受了破壞失敗 |
334 | 1 | 破壞 | pòhuài | to injure; to harm | 接受了破壞失敗 |
335 | 1 | 從 | cóng | to follow | 從古自今 |
336 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從古自今 |
337 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 從古自今 |
338 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從古自今 |
339 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 從古自今 |
340 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 從古自今 |
341 | 1 | 從 | cóng | secondary | 從古自今 |
342 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從古自今 |
343 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 從古自今 |
344 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從古自今 |
345 | 1 | 從 | zòng | to release | 從古自今 |
346 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從古自今 |
347 | 1 | 壽終正寢 | shòu zhōng zhèng qǐn | to die of old age | 壽終正寢 |
348 | 1 | 爻 | yáo | a diagram for divination | 的卦爻 |
349 | 1 | 爻 | yáo | Kangxi radical 89 | 的卦爻 |
350 | 1 | 了事 | liǎo shì | to dispose of a matter; to be done with it | 而改變了事實 |
351 | 1 | 蹶 | jué | to stumble; to fall down | 不是一蹶不起 |
352 | 1 | 蹶 | jué | to trample | 不是一蹶不起 |
353 | 1 | 重振 | chóngzhèn | to arise again | 而是重振旗鼓 |
354 | 1 | 樂觀 | lèguān | optimistic; hopeful | 才能樂觀進取 |
355 | 1 | 樂觀 | lèguān | optimism | 才能樂觀進取 |
356 | 1 | 常 | cháng | Chang | 常因別人的一句無心之語 |
357 | 1 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常因別人的一句無心之語 |
358 | 1 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常因別人的一句無心之語 |
359 | 1 | 常 | cháng | eternal; nitya | 常因別人的一句無心之語 |
360 | 1 | 闢 | pì | to open | 我們才能另闢人生 |
361 | 1 | 闢 | pì | to settle; to develop; to open up | 我們才能另闢人生 |
362 | 1 | 卦 | guà | divinatory symbol; hexagram; one of the eight divinatory trigrams | 的卦爻 |
363 | 1 | 無限 | wúxiàn | unlimited; unbounded; infinite; inexhaustible | 而是無限的希望 |
364 | 1 | 四 | sì | four | 但當上了美國唯一連任四屆的總統 |
365 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 但當上了美國唯一連任四屆的總統 |
366 | 1 | 四 | sì | fourth | 但當上了美國唯一連任四屆的總統 |
367 | 1 | 四 | sì | Si | 但當上了美國唯一連任四屆的總統 |
368 | 1 | 四 | sì | four; catur | 但當上了美國唯一連任四屆的總統 |
369 | 1 | 周易 | Zhōuyì | The Book of Changes; Yijing; I Ching | 周易 |
370 | 1 | 上 | shàng | top; a high position | 在國際上 |
371 | 1 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在國際上 |
372 | 1 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在國際上 |
373 | 1 | 上 | shàng | shang | 在國際上 |
374 | 1 | 上 | shàng | previous; last | 在國際上 |
375 | 1 | 上 | shàng | high; higher | 在國際上 |
376 | 1 | 上 | shàng | advanced | 在國際上 |
377 | 1 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在國際上 |
378 | 1 | 上 | shàng | time | 在國際上 |
379 | 1 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在國際上 |
380 | 1 | 上 | shàng | far | 在國際上 |
381 | 1 | 上 | shàng | big; as big as | 在國際上 |
382 | 1 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在國際上 |
383 | 1 | 上 | shàng | to report | 在國際上 |
384 | 1 | 上 | shàng | to offer | 在國際上 |
385 | 1 | 上 | shàng | to go on stage | 在國際上 |
386 | 1 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在國際上 |
387 | 1 | 上 | shàng | to install; to erect | 在國際上 |
388 | 1 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在國際上 |
389 | 1 | 上 | shàng | to burn | 在國際上 |
390 | 1 | 上 | shàng | to remember | 在國際上 |
391 | 1 | 上 | shàng | to add | 在國際上 |
392 | 1 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在國際上 |
393 | 1 | 上 | shàng | to meet | 在國際上 |
394 | 1 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在國際上 |
395 | 1 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在國際上 |
396 | 1 | 上 | shàng | a musical note | 在國際上 |
397 | 1 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在國際上 |
398 | 1 | 女 | nǚ | female; feminine | 是聾盲瘖啞的苦女 |
399 | 1 | 女 | nǚ | female | 是聾盲瘖啞的苦女 |
400 | 1 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 是聾盲瘖啞的苦女 |
401 | 1 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 是聾盲瘖啞的苦女 |
402 | 1 | 女 | nǚ | daughter | 是聾盲瘖啞的苦女 |
403 | 1 | 女 | nǚ | soft; feminine | 是聾盲瘖啞的苦女 |
404 | 1 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 是聾盲瘖啞的苦女 |
405 | 1 | 女 | nǚ | woman; nārī | 是聾盲瘖啞的苦女 |
406 | 1 | 女 | nǚ | daughter; duhitṛ | 是聾盲瘖啞的苦女 |
407 | 1 | 隨機應變 | suí jī yìng biàn | to change according to the situation; pragmatic | 我們才能隨機應變 |
408 | 1 | 恐懼 | kǒngjù | fear; dread | 接受了危險恐懼 |
409 | 1 | 總統 | zǒngtǒng | president | 但當上了美國唯一連任四屆的總統 |
410 | 1 | 成住壞空 | chéng zhù huài kōng | formation, existence, disintegration, and emptiness; four kalpas | 世間的成住壞空 |
411 | 1 | 淌 | tǎng | to trickle; to drip; to flow | 只要我們有智慧不淌混水 |
412 | 1 | 來往 | láiwǎng | to come and go | 或是經常畏畏縮縮不敢與人來往 |
413 | 1 | 來往 | láiwang | contact | 或是經常畏畏縮縮不敢與人來往 |
414 | 1 | 水 | shuǐ | water | 只要我們有智慧不淌混水 |
415 | 1 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 只要我們有智慧不淌混水 |
416 | 1 | 水 | shuǐ | a river | 只要我們有智慧不淌混水 |
417 | 1 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 只要我們有智慧不淌混水 |
418 | 1 | 水 | shuǐ | a flood | 只要我們有智慧不淌混水 |
419 | 1 | 水 | shuǐ | to swim | 只要我們有智慧不淌混水 |
420 | 1 | 水 | shuǐ | a body of water | 只要我們有智慧不淌混水 |
421 | 1 | 水 | shuǐ | Shui | 只要我們有智慧不淌混水 |
422 | 1 | 水 | shuǐ | water element | 只要我們有智慧不淌混水 |
423 | 1 | 水 | shuǐ | water | 只要我們有智慧不淌混水 |
424 | 1 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓人無法接近 |
425 | 1 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓人無法接近 |
426 | 1 | 讓 | ràng | Give Way | 讓人無法接近 |
427 | 1 | 傷害 | shānghài | to injure; to harm | 這都是在傷害自己 |
428 | 1 | 推衍 | tuīyǎn | to deduce; to infer; an implication | 也能推衍出 |
429 | 1 | 進取 | jìnqǔ | to forge ahead; to go forward; to be enterprising | 才能樂觀進取 |
430 | 1 | 司馬遷 | Sīmǎ Qiān | Sima Qian | 如司馬遷受了宮刑 |
431 | 1 | 宮刑 | zhuó | to castrate | 如司馬遷受了宮刑 |
432 | 1 | 春秋 | chūnqiū | Spring and Autumn Period | 春秋 |
433 | 1 | 春秋 | chūnqiū | a person's age | 春秋 |
434 | 1 | 春秋 | chūnqiū | Chunqiu; Annals of Spring and Autumn | 春秋 |
435 | 1 | 春秋 | chūnqiū | spring and autumn | 春秋 |
436 | 1 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 屈原被放逐以後而賦 |
437 | 1 | 麻痹 | mábì | to paralyze | 羅斯福雖患小兒麻痹症 |
438 | 1 | 麻痹 | mábì | to slack off | 羅斯福雖患小兒麻痹症 |
439 | 1 | 麻痹 | mábì | paralysis | 羅斯福雖患小兒麻痹症 |
440 | 1 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 盡人事 |
441 | 1 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 盡人事 |
442 | 1 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 盡人事 |
443 | 1 | 盡 | jìn | to vanish | 盡人事 |
444 | 1 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 盡人事 |
445 | 1 | 盡 | jìn | to die | 盡人事 |
446 | 1 | 不安 | bù ān | not peaceful; unstable; uneasy; disturbed; restless | 我們才能克服不安 |
447 | 1 | 且 | jū | Sixth Month | 且加以改進 |
448 | 1 | 且 | jū | dignified | 且加以改進 |
449 | 1 | 編寫 | biānxiě | to compile | 失明後編寫了 |
450 | 1 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 如司馬遷受了宮刑 |
451 | 1 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 如司馬遷受了宮刑 |
452 | 1 | 受 | shòu | to receive; to accept | 如司馬遷受了宮刑 |
453 | 1 | 受 | shòu | to tolerate | 如司馬遷受了宮刑 |
454 | 1 | 受 | shòu | feelings; sensations | 如司馬遷受了宮刑 |
455 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 三年三月三十日 |
456 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 三年三月三十日 |
457 | 1 | 日 | rì | a day | 三年三月三十日 |
458 | 1 | 日 | rì | Japan | 三年三月三十日 |
459 | 1 | 日 | rì | sun | 三年三月三十日 |
460 | 1 | 日 | rì | daytime | 三年三月三十日 |
461 | 1 | 日 | rì | sunlight | 三年三月三十日 |
462 | 1 | 日 | rì | everyday | 三年三月三十日 |
463 | 1 | 日 | rì | season | 三年三月三十日 |
464 | 1 | 日 | rì | available time | 三年三月三十日 |
465 | 1 | 日 | rì | in the past | 三年三月三十日 |
466 | 1 | 日 | mì | mi | 三年三月三十日 |
467 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 三年三月三十日 |
468 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 三年三月三十日 |
469 | 1 | 小兒 | xiǎo ér | a son; a small boy | 羅斯福雖患小兒麻痹症 |
470 | 1 | 流浪 | liúlàng | to drift about; to wander; to roam | 孔子在流浪的生活裡而作出 |
471 | 1 | 加以 | jiāyǐ | to give with | 且加以改進 |
472 | 1 | 孫臏 | Sūn Bìn | Sun Bin; Sun Boling | 被砍斷雙足的孫臏 |
473 | 1 | 孔子 | Kǒngzi | Confucius | 孔子在流浪的生活裡而作出 |
474 | 1 | 裡 | lǐ | inside; interior | 孔子在流浪的生活裡而作出 |
475 | 1 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 孔子在流浪的生活裡而作出 |
476 | 1 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 孔子在流浪的生活裡而作出 |
477 | 1 | 裡 | lǐ | a residence | 孔子在流浪的生活裡而作出 |
478 | 1 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 孔子在流浪的生活裡而作出 |
479 | 1 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 孔子在流浪的生活裡而作出 |
480 | 1 | 樂壇 | yuè tán | music circles; the music world | 聲震樂壇 |
481 | 1 | 不朽 | bùxiǔ | immortality | 忍痛寫下了不朽的 |
482 | 1 | 心疑 | xīnyí | to suspect | 就心疑別人是在嘲笑他 |
483 | 1 | 抗衡 | kànghéng | to contend against | 才能與之抗衡 |
484 | 1 | 一帆風順 | yī fān fēng shùn | smooth sailing | 最後也能一帆風順 |
485 | 1 | 里 | lǐ | inside; interior | 周文王囚在羑里時 |
486 | 1 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 周文王囚在羑里時 |
487 | 1 | 里 | lǐ | a small village; ri | 周文王囚在羑里時 |
488 | 1 | 里 | lǐ | a residence | 周文王囚在羑里時 |
489 | 1 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 周文王囚在羑里時 |
490 | 1 | 里 | lǐ | a local administrative district | 周文王囚在羑里時 |
491 | 1 | 危險 | wēixiǎn | dangerous | 接受了危險恐懼 |
492 | 1 | 聾 | lóng | deaf | 是聾盲瘖啞的苦女 |
493 | 1 | 颳風 | guāfēng | to be windy | 颳風下雨 |
494 | 1 | 颳風 | guāfēng | to be windy | 颳風下雨 |
495 | 1 | 颳風 | guāfēng | to be windy | 颳風下雨 |
496 | 1 | 得道 | dé dào | to attain enlightenment | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
497 | 1 | 一 | yī | one | 不是一蹶不起 |
498 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 不是一蹶不起 |
499 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 不是一蹶不起 |
500 | 1 | 一 | yī | first | 不是一蹶不起 |
Frequencies of all Words
Top 516
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 36 | 的 | de | possessive particle | 有些是我們能改變的事實 |
2 | 36 | 的 | de | structural particle | 有些是我們能改變的事實 |
3 | 36 | 的 | de | complement | 有些是我們能改變的事實 |
4 | 36 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 有些是我們能改變的事實 |
5 | 18 | 事實 | shìshí | fact | 接受事實 |
6 | 15 | 改變 | gǎibiàn | to change; to alter; to transform | 有些是我們能改變的事實 |
7 | 15 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 接受事實 |
8 | 11 | 是 | shì | is; are; am; to be | 有些是我們能改變的事實 |
9 | 11 | 是 | shì | is exactly | 有些是我們能改變的事實 |
10 | 11 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 有些是我們能改變的事實 |
11 | 11 | 是 | shì | this; that; those | 有些是我們能改變的事實 |
12 | 11 | 是 | shì | really; certainly | 有些是我們能改變的事實 |
13 | 11 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 有些是我們能改變的事實 |
14 | 11 | 是 | shì | true | 有些是我們能改變的事實 |
15 | 11 | 是 | shì | is; has; exists | 有些是我們能改變的事實 |
16 | 11 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 有些是我們能改變的事實 |
17 | 11 | 是 | shì | a matter; an affair | 有些是我們能改變的事實 |
18 | 11 | 是 | shì | Shi | 有些是我們能改變的事實 |
19 | 11 | 是 | shì | is; bhū | 有些是我們能改變的事實 |
20 | 11 | 是 | shì | this; idam | 有些是我們能改變的事實 |
21 | 10 | 了 | le | completion of an action | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
22 | 10 | 了 | liǎo | to know; to understand | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
23 | 10 | 了 | liǎo | to understand; to know | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
24 | 10 | 了 | liào | to look afar from a high place | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
25 | 10 | 了 | le | modal particle | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
26 | 10 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
27 | 10 | 了 | liǎo | to complete | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
28 | 10 | 了 | liǎo | completely | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
29 | 10 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
30 | 10 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
31 | 9 | 我們 | wǒmen | we | 有些是我們能改變的事實 |
32 | 9 | 能 | néng | can; able | 有些是我們能改變的事實 |
33 | 9 | 能 | néng | ability; capacity | 有些是我們能改變的事實 |
34 | 9 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 有些是我們能改變的事實 |
35 | 9 | 能 | néng | energy | 有些是我們能改變的事實 |
36 | 9 | 能 | néng | function; use | 有些是我們能改變的事實 |
37 | 9 | 能 | néng | may; should; permitted to | 有些是我們能改變的事實 |
38 | 9 | 能 | néng | talent | 有些是我們能改變的事實 |
39 | 9 | 能 | néng | expert at | 有些是我們能改變的事實 |
40 | 9 | 能 | néng | to be in harmony | 有些是我們能改變的事實 |
41 | 9 | 能 | néng | to tend to; to care for | 有些是我們能改變的事實 |
42 | 9 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 有些是我們能改變的事實 |
43 | 9 | 能 | néng | as long as; only | 有些是我們能改變的事實 |
44 | 9 | 能 | néng | even if | 有些是我們能改變的事實 |
45 | 9 | 能 | néng | but | 有些是我們能改變的事實 |
46 | 9 | 能 | néng | in this way | 有些是我們能改變的事實 |
47 | 9 | 能 | néng | to be able; śak | 有些是我們能改變的事實 |
48 | 8 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 是我們不能改變的 |
49 | 6 | 在 | zài | in; at | 就心疑別人是在嘲笑他 |
50 | 6 | 在 | zài | at | 就心疑別人是在嘲笑他 |
51 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 就心疑別人是在嘲笑他 |
52 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 就心疑別人是在嘲笑他 |
53 | 6 | 在 | zài | to consist of | 就心疑別人是在嘲笑他 |
54 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 就心疑別人是在嘲笑他 |
55 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 就心疑別人是在嘲笑他 |
56 | 6 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能與之抗衡 |
57 | 5 | 自己 | zìjǐ | self | 甚至為了掩飾自己的缺點 |
58 | 5 | 就 | jiù | right away | 就能改變 |
59 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就能改變 |
60 | 5 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就能改變 |
61 | 5 | 就 | jiù | to assume | 就能改變 |
62 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就能改變 |
63 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就能改變 |
64 | 5 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就能改變 |
65 | 5 | 就 | jiù | namely | 就能改變 |
66 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就能改變 |
67 | 5 | 就 | jiù | only; just | 就能改變 |
68 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 就能改變 |
69 | 5 | 就 | jiù | to go with | 就能改變 |
70 | 5 | 就 | jiù | already | 就能改變 |
71 | 5 | 就 | jiù | as much as | 就能改變 |
72 | 5 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就能改變 |
73 | 5 | 就 | jiù | even if | 就能改變 |
74 | 5 | 就 | jiù | to die | 就能改變 |
75 | 5 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就能改變 |
76 | 5 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 接受事實不是消極 |
77 | 5 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 接受事實不是消極 |
78 | 5 | 不是 | bùshì | illegal | 接受事實不是消極 |
79 | 5 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 接受事實不是消極 |
80 | 5 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 反而如刺蝟般 |
81 | 5 | 如 | rú | if | 反而如刺蝟般 |
82 | 5 | 如 | rú | in accordance with | 反而如刺蝟般 |
83 | 5 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 反而如刺蝟般 |
84 | 5 | 如 | rú | this | 反而如刺蝟般 |
85 | 5 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 反而如刺蝟般 |
86 | 5 | 如 | rú | to go to | 反而如刺蝟般 |
87 | 5 | 如 | rú | to meet | 反而如刺蝟般 |
88 | 5 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 反而如刺蝟般 |
89 | 5 | 如 | rú | at least as good as | 反而如刺蝟般 |
90 | 5 | 如 | rú | and | 反而如刺蝟般 |
91 | 5 | 如 | rú | or | 反而如刺蝟般 |
92 | 5 | 如 | rú | but | 反而如刺蝟般 |
93 | 5 | 如 | rú | then | 反而如刺蝟般 |
94 | 5 | 如 | rú | naturally | 反而如刺蝟般 |
95 | 5 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 反而如刺蝟般 |
96 | 5 | 如 | rú | you | 反而如刺蝟般 |
97 | 5 | 如 | rú | the second lunar month | 反而如刺蝟般 |
98 | 5 | 如 | rú | in; at | 反而如刺蝟般 |
99 | 5 | 如 | rú | Ru | 反而如刺蝟般 |
100 | 5 | 如 | rú | Thus | 反而如刺蝟般 |
101 | 5 | 如 | rú | thus; tathā | 反而如刺蝟般 |
102 | 5 | 如 | rú | like; iva | 反而如刺蝟般 |
103 | 5 | 而是 | érshì | rather | 而是更積極的出發 |
104 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 只要有堅強的毅力就能改變 |
105 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 只要有堅強的毅力就能改變 |
106 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 只要有堅強的毅力就能改變 |
107 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 只要有堅強的毅力就能改變 |
108 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 只要有堅強的毅力就能改變 |
109 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 只要有堅強的毅力就能改變 |
110 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 只要有堅強的毅力就能改變 |
111 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 只要有堅強的毅力就能改變 |
112 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 只要有堅強的毅力就能改變 |
113 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 只要有堅強的毅力就能改變 |
114 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 只要有堅強的毅力就能改變 |
115 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 只要有堅強的毅力就能改變 |
116 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 只要有堅強的毅力就能改變 |
117 | 4 | 有 | yǒu | You | 只要有堅強的毅力就能改變 |
118 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 只要有堅強的毅力就能改變 |
119 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 只要有堅強的毅力就能改變 |
120 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 不能接受事實的人 |
121 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 不能接受事實的人 |
122 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 不能接受事實的人 |
123 | 4 | 人 | rén | everybody | 不能接受事實的人 |
124 | 4 | 人 | rén | adult | 不能接受事實的人 |
125 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 不能接受事實的人 |
126 | 4 | 人 | rén | an upright person | 不能接受事實的人 |
127 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 不能接受事實的人 |
128 | 4 | 之 | zhī | him; her; them; that | 常因別人的一句無心之語 |
129 | 4 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 常因別人的一句無心之語 |
130 | 4 | 之 | zhī | to go | 常因別人的一句無心之語 |
131 | 4 | 之 | zhī | this; that | 常因別人的一句無心之語 |
132 | 4 | 之 | zhī | genetive marker | 常因別人的一句無心之語 |
133 | 4 | 之 | zhī | it | 常因別人的一句無心之語 |
134 | 4 | 之 | zhī | in | 常因別人的一句無心之語 |
135 | 4 | 之 | zhī | all | 常因別人的一句無心之語 |
136 | 4 | 之 | zhī | and | 常因別人的一句無心之語 |
137 | 4 | 之 | zhī | however | 常因別人的一句無心之語 |
138 | 4 | 之 | zhī | if | 常因別人的一句無心之語 |
139 | 4 | 之 | zhī | then | 常因別人的一句無心之語 |
140 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 常因別人的一句無心之語 |
141 | 4 | 之 | zhī | is | 常因別人的一句無心之語 |
142 | 4 | 之 | zhī | to use | 常因別人的一句無心之語 |
143 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 常因別人的一句無心之語 |
144 | 4 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而激發勇敢的精神 |
145 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而激發勇敢的精神 |
146 | 4 | 而 | ér | you | 而激發勇敢的精神 |
147 | 4 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而激發勇敢的精神 |
148 | 4 | 而 | ér | right away; then | 而激發勇敢的精神 |
149 | 4 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而激發勇敢的精神 |
150 | 4 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而激發勇敢的精神 |
151 | 4 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而激發勇敢的精神 |
152 | 4 | 而 | ér | how can it be that? | 而激發勇敢的精神 |
153 | 4 | 而 | ér | so as to | 而激發勇敢的精神 |
154 | 4 | 而 | ér | only then | 而激發勇敢的精神 |
155 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 而激發勇敢的精神 |
156 | 4 | 而 | néng | can; able | 而激發勇敢的精神 |
157 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而激發勇敢的精神 |
158 | 4 | 而 | ér | me | 而激發勇敢的精神 |
159 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 而激發勇敢的精神 |
160 | 4 | 而 | ér | possessive | 而激發勇敢的精神 |
161 | 4 | 也 | yě | also; too | 也有一些事實 |
162 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也有一些事實 |
163 | 4 | 也 | yě | either | 也有一些事實 |
164 | 4 | 也 | yě | even | 也有一些事實 |
165 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 也有一些事實 |
166 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 也有一些事實 |
167 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 也有一些事實 |
168 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 也有一些事實 |
169 | 4 | 也 | yě | ya | 也有一些事實 |
170 | 3 | 堅強 | jiānqiáng | staunch; strong | 堅強的毅力 |
171 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生的生老病死 |
172 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生的生老病死 |
173 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生的生老病死 |
174 | 3 | 只要 | zhǐyào | if only; so long as | 只要有堅強的毅力就能改變 |
175 | 3 | 不 | bù | not; no | 只要我們有智慧不淌混水 |
176 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 只要我們有智慧不淌混水 |
177 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 只要我們有智慧不淌混水 |
178 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 只要我們有智慧不淌混水 |
179 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 只要我們有智慧不淌混水 |
180 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 只要我們有智慧不淌混水 |
181 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 只要我們有智慧不淌混水 |
182 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 只要我們有智慧不淌混水 |
183 | 3 | 不 | bù | no; na | 只要我們有智慧不淌混水 |
184 | 3 | 都 | dōu | all | 都是不能改變的事實 |
185 | 3 | 都 | dū | capital city | 都是不能改變的事實 |
186 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是不能改變的事實 |
187 | 3 | 都 | dōu | all | 都是不能改變的事實 |
188 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 都是不能改變的事實 |
189 | 3 | 都 | dū | Du | 都是不能改變的事實 |
190 | 3 | 都 | dōu | already | 都是不能改變的事實 |
191 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是不能改變的事實 |
192 | 3 | 都 | dū | to reside | 都是不能改變的事實 |
193 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 都是不能改變的事實 |
194 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 都是不能改變的事實 |
195 | 2 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 我們才能再接再勵 |
196 | 2 | 再 | zài | twice | 我們才能再接再勵 |
197 | 2 | 再 | zài | even though | 我們才能再接再勵 |
198 | 2 | 再 | zài | in addition; even more | 我們才能再接再勵 |
199 | 2 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 我們才能再接再勵 |
200 | 2 | 再 | zài | again; punar | 我們才能再接再勵 |
201 | 2 | 失敗 | shībài | to be defeated | 接受了破壞失敗 |
202 | 2 | 貧窮 | pínqióng | poor; impoverished | 貧窮 |
203 | 2 | 遇到 | yùdào | to meet; to run into | 遇到困難 |
204 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 是要靠智慧 |
205 | 2 | 要 | yào | if | 是要靠智慧 |
206 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 是要靠智慧 |
207 | 2 | 要 | yào | to want | 是要靠智慧 |
208 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 是要靠智慧 |
209 | 2 | 要 | yào | to request | 是要靠智慧 |
210 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 是要靠智慧 |
211 | 2 | 要 | yāo | waist | 是要靠智慧 |
212 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 是要靠智慧 |
213 | 2 | 要 | yāo | waistband | 是要靠智慧 |
214 | 2 | 要 | yāo | Yao | 是要靠智慧 |
215 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 是要靠智慧 |
216 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 是要靠智慧 |
217 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 是要靠智慧 |
218 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 是要靠智慧 |
219 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 是要靠智慧 |
220 | 2 | 要 | yào | to summarize | 是要靠智慧 |
221 | 2 | 要 | yào | essential; important | 是要靠智慧 |
222 | 2 | 要 | yào | to desire | 是要靠智慧 |
223 | 2 | 要 | yào | to demand | 是要靠智慧 |
224 | 2 | 要 | yào | to need | 是要靠智慧 |
225 | 2 | 要 | yào | should; must | 是要靠智慧 |
226 | 2 | 要 | yào | might | 是要靠智慧 |
227 | 2 | 要 | yào | or | 是要靠智慧 |
228 | 2 | 作出 | zuòchū | to put out; to come up with; to make | 孔子在流浪的生活裡而作出 |
229 | 2 | 面對 | miànduì | to face; to confront | 面對不能改變的事實 |
230 | 2 | 靠 | kào | to depend upon | 是要靠智慧 |
231 | 2 | 靠 | kào | to lean on | 是要靠智慧 |
232 | 2 | 靠 | kào | to trust | 是要靠智慧 |
233 | 2 | 靠 | kào | near | 是要靠智慧 |
234 | 2 | 最後 | zuìhòu | final; last | 最後也能一帆風順 |
235 | 2 | 與 | yǔ | and | 或是經常畏畏縮縮不敢與人來往 |
236 | 2 | 與 | yǔ | to give | 或是經常畏畏縮縮不敢與人來往 |
237 | 2 | 與 | yǔ | together with | 或是經常畏畏縮縮不敢與人來往 |
238 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 或是經常畏畏縮縮不敢與人來往 |
239 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 或是經常畏畏縮縮不敢與人來往 |
240 | 2 | 與 | yù | to particate in | 或是經常畏畏縮縮不敢與人來往 |
241 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 或是經常畏畏縮縮不敢與人來往 |
242 | 2 | 與 | yù | to help | 或是經常畏畏縮縮不敢與人來往 |
243 | 2 | 與 | yǔ | for | 或是經常畏畏縮縮不敢與人來往 |
244 | 2 | 毅力 | yìlì | perseverance; willpower | 堅強的毅力 |
245 | 2 | 雖 | suī | although; even though | 都是雖有不改變的事實 |
246 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 而是更積極的出發 |
247 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 而是更積極的出發 |
248 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 而是更積極的出發 |
249 | 2 | 更 | gèng | again; also | 而是更積極的出發 |
250 | 2 | 更 | gēng | to experience | 而是更積極的出發 |
251 | 2 | 更 | gēng | to improve | 而是更積極的出發 |
252 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 而是更積極的出發 |
253 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 而是更積極的出發 |
254 | 2 | 更 | gēng | contacts | 而是更積極的出發 |
255 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 而是更積極的出發 |
256 | 2 | 更 | gèng | other | 而是更積極的出發 |
257 | 2 | 更 | gèng | to increase | 而是更積極的出發 |
258 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 而是更積極的出發 |
259 | 2 | 更 | gēng | Geng | 而是更積極的出發 |
260 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 而是更積極的出發 |
261 | 2 | 更 | jīng | to experience | 而是更積極的出發 |
262 | 2 | 別人 | biérén | other people; others | 常因別人的一句無心之語 |
263 | 2 | 後 | hòu | after; later | 失明後編寫了 |
264 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 失明後編寫了 |
265 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 失明後編寫了 |
266 | 2 | 後 | hòu | behind | 失明後編寫了 |
267 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 失明後編寫了 |
268 | 2 | 後 | hòu | late; later | 失明後編寫了 |
269 | 2 | 後 | hòu | arriving late | 失明後編寫了 |
270 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 失明後編寫了 |
271 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 失明後編寫了 |
272 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 失明後編寫了 |
273 | 2 | 後 | hòu | then | 失明後編寫了 |
274 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 失明後編寫了 |
275 | 2 | 後 | hòu | Hou | 失明後編寫了 |
276 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 失明後編寫了 |
277 | 2 | 後 | hòu | following | 失明後編寫了 |
278 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 失明後編寫了 |
279 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 失明後編寫了 |
280 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 失明後編寫了 |
281 | 2 | 後 | hòu | Hou | 失明後編寫了 |
282 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 失明後編寫了 |
283 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 失明後編寫了 |
284 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這都是在傷害自己 |
285 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這都是在傷害自己 |
286 | 2 | 這 | zhè | now | 這都是在傷害自己 |
287 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這都是在傷害自己 |
288 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這都是在傷害自己 |
289 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這都是在傷害自己 |
290 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 是要靠智慧 |
291 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 是要靠智慧 |
292 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 是要靠智慧 |
293 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 是要靠智慧 |
294 | 2 | 被 | bèi | by | 屈原被放逐以後而賦 |
295 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 屈原被放逐以後而賦 |
296 | 2 | 被 | bèi | to cover | 屈原被放逐以後而賦 |
297 | 2 | 被 | bèi | a cape | 屈原被放逐以後而賦 |
298 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 屈原被放逐以後而賦 |
299 | 2 | 被 | bèi | to reach | 屈原被放逐以後而賦 |
300 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 屈原被放逐以後而賦 |
301 | 2 | 被 | bèi | because | 屈原被放逐以後而賦 |
302 | 2 | 被 | bèi | Bei | 屈原被放逐以後而賦 |
303 | 2 | 被 | pī | to drape over | 屈原被放逐以後而賦 |
304 | 2 | 被 | pī | to scatter | 屈原被放逐以後而賦 |
305 | 1 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
306 | 1 | 緣 | yuán | hem | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
307 | 1 | 緣 | yuán | to revolve around | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
308 | 1 | 緣 | yuán | because | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
309 | 1 | 緣 | yuán | to climb up | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
310 | 1 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
311 | 1 | 緣 | yuán | along; to follow | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
312 | 1 | 緣 | yuán | to depend on | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
313 | 1 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
314 | 1 | 緣 | yuán | Condition | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
315 | 1 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
316 | 1 | 離騷 | Lí Sāo | Sorrow at Parting | 離騷 |
317 | 1 | 孫子兵法 | sūnzǐ bīngfǎ | The Art of War by Sun Wu | 孫子兵法 |
318 | 1 | 囚 | qiú | a prisoner; a convict | 周文王囚在羑里時 |
319 | 1 | 囚 | qiú | to confine | 周文王囚在羑里時 |
320 | 1 | 生住異滅 | shēngzhùyìmiè | arising, abiding, changing and extinction of all existences | 人心的生住異滅 |
321 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 孔子在流浪的生活裡而作出 |
322 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 孔子在流浪的生活裡而作出 |
323 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 孔子在流浪的生活裡而作出 |
324 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 孔子在流浪的生活裡而作出 |
325 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 孔子在流浪的生活裡而作出 |
326 | 1 | 才 | cái | just now | 才有應變之道 |
327 | 1 | 才 | cái | not until; only then | 才有應變之道 |
328 | 1 | 才 | cái | ability; talent | 才有應變之道 |
329 | 1 | 才 | cái | strength; wisdom | 才有應變之道 |
330 | 1 | 才 | cái | Cai | 才有應變之道 |
331 | 1 | 才 | cái | merely; barely | 才有應變之道 |
332 | 1 | 才 | cái | a person of greast talent | 才有應變之道 |
333 | 1 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才有應變之道 |
334 | 1 | 自今 | zì jīn | from now on | 從古自今 |
335 | 1 | 羑 | yǒu | a guide to goodness | 周文王囚在羑里時 |
336 | 1 | 應變 | yīngbiàn | to adapt to changes | 才有應變之道 |
337 | 1 | 人情 | rénqíng | human feelings; princiles of human nature | 接受了人情冷暖 |
338 | 1 | 人情 | rénqíng | a favour | 接受了人情冷暖 |
339 | 1 | 人情 | rénqíng | a gift | 接受了人情冷暖 |
340 | 1 | 人情 | rénqíng | etiquette; courtesy | 接受了人情冷暖 |
341 | 1 | 人情 | rénqíng | a human emotion | 接受了人情冷暖 |
342 | 1 | 人情 | rénqíng | friendship | 接受了人情冷暖 |
343 | 1 | 一句 | yījù | a sentence | 常因別人的一句無心之語 |
344 | 1 | 一句 | yījù | a single verse; a single word | 常因別人的一句無心之語 |
345 | 1 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 人心的生住異滅 |
346 | 1 | 人心 | rénxīn | a person's character | 人心的生住異滅 |
347 | 1 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 人心的生住異滅 |
348 | 1 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 人心的生住異滅 |
349 | 1 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 人心的生住異滅 |
350 | 1 | 摧殘 | cuīcán | to ravage; to ruin | 接受了風雨的摧殘 |
351 | 1 | 摧殘 | cuīcán | to disgrace | 接受了風雨的摧殘 |
352 | 1 | 羅斯福 | luósīfú | Theodore Roosevelt | 羅斯福雖患小兒麻痹症 |
353 | 1 | 羅斯福 | luósīfú | Roosevelt | 羅斯福雖患小兒麻痹症 |
354 | 1 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 而是無限的希望 |
355 | 1 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 而是無限的希望 |
356 | 1 | 步 | bù | a step | 而是步向成功之路 |
357 | 1 | 步 | bù | a pace | 而是步向成功之路 |
358 | 1 | 步 | bù | a stage; a section | 而是步向成功之路 |
359 | 1 | 步 | bù | to walk | 而是步向成功之路 |
360 | 1 | 步 | bù | to follow | 而是步向成功之路 |
361 | 1 | 步 | bù | to calculate | 而是步向成功之路 |
362 | 1 | 步 | bù | circumstances | 而是步向成功之路 |
363 | 1 | 步 | bù | fate; destiny | 而是步向成功之路 |
364 | 1 | 步 | bù | dock; pier; wharf | 而是步向成功之路 |
365 | 1 | 步 | bù | Bu | 而是步向成功之路 |
366 | 1 | 瘖啞 | yīnyǎ | dumb; mute | 是聾盲瘖啞的苦女 |
367 | 1 | 人間福報 | rén jiān fú bào | Merit Times | 人間福報 |
368 | 1 | 也是 | yěshì | in addition | 也是不能改變的事實 |
369 | 1 | 也是 | yěshì | either | 也是不能改變的事實 |
370 | 1 | 病苦 | bìngkǔ | sickness; suffering due to sickness | 絕症的萬般病苦 |
371 | 1 | 冷暖 | lěngnuǎn | daily changes of temperature | 接受了人情冷暖 |
372 | 1 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 是聾盲瘖啞的苦女 |
373 | 1 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 是聾盲瘖啞的苦女 |
374 | 1 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 是聾盲瘖啞的苦女 |
375 | 1 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 是聾盲瘖啞的苦女 |
376 | 1 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 是聾盲瘖啞的苦女 |
377 | 1 | 苦 | kǔ | bitter | 是聾盲瘖啞的苦女 |
378 | 1 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 是聾盲瘖啞的苦女 |
379 | 1 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 是聾盲瘖啞的苦女 |
380 | 1 | 苦 | kǔ | assiduously; to do one's best; to strive as much as possible | 是聾盲瘖啞的苦女 |
381 | 1 | 苦 | kǔ | painful | 是聾盲瘖啞的苦女 |
382 | 1 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 是聾盲瘖啞的苦女 |
383 | 1 | 積極 | jījí | proactive; active; energetic; vigorous | 而是更積極的出發 |
384 | 1 | 積極 | jījí | positive | 而是更積極的出發 |
385 | 1 | 交響樂 | jiāoxiǎnglè | symphony | 作出第九交響樂 |
386 | 1 | 海倫 | hǎilún | Hailun | 海倫 |
387 | 1 | 海倫 | hǎilún | Helen | 海倫 |
388 | 1 | 路 | lù | road; path; way | 而是步向成功之路 |
389 | 1 | 路 | lù | journey | 而是步向成功之路 |
390 | 1 | 路 | lù | grain patterns; veins | 而是步向成功之路 |
391 | 1 | 路 | lù | a way; a method | 而是步向成功之路 |
392 | 1 | 路 | lù | a type; a kind | 而是步向成功之路 |
393 | 1 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 而是步向成功之路 |
394 | 1 | 路 | lù | a route | 而是步向成功之路 |
395 | 1 | 路 | lù | Lu | 而是步向成功之路 |
396 | 1 | 路 | lù | impressive | 而是步向成功之路 |
397 | 1 | 路 | lù | conveyance | 而是步向成功之路 |
398 | 1 | 揚名 | yángmíng | to become famous; to become notorious | 最後揚名世界 |
399 | 1 | 關心 | guānxīn | to care of; to be caring | 也在折磨關心你的人 |
400 | 1 | 關心 | guānxīn | to be concerned | 也在折磨關心你的人 |
401 | 1 | 古 | gǔ | ancient; old; palaeo- | 從古自今 |
402 | 1 | 古 | gǔ | ancient; old | 從古自今 |
403 | 1 | 古 | gǔ | out of date | 從古自今 |
404 | 1 | 古 | gǔ | former times | 從古自今 |
405 | 1 | 古 | gǔ | events in former times | 從古自今 |
406 | 1 | 古 | gǔ | sincere; unpretentious | 從古自今 |
407 | 1 | 古 | gǔ | an ancient style of poetry | 從古自今 |
408 | 1 | 古 | gǔ | Gu | 從古自今 |
409 | 1 | 古 | gǔ | ancient; old; purāṇa | 從古自今 |
410 | 1 | 困苦 | kùnkǔ | distressed; miserable | 因為接受自身的貧窮困苦 |
411 | 1 | 失明 | shīmíng | to lose one's eyesight; to become blind; blindness | 失明後編寫了 |
412 | 1 | 無心 | wúxīn | no-mind | 常因別人的一句無心之語 |
413 | 1 | 無心 | wúxīn | unintentional | 常因別人的一句無心之語 |
414 | 1 | 無心 | wúxīn | No-Mind | 常因別人的一句無心之語 |
415 | 1 | 當上 | dāngshàng | to take up duty as; to assume a position; to assume; to take on (an office) | 但當上了美國唯一連任四屆的總統 |
416 | 1 | 盲 | máng | blind | 是聾盲瘖啞的苦女 |
417 | 1 | 盲 | máng | unperceptive; shortsighted | 是聾盲瘖啞的苦女 |
418 | 1 | 絕望 | juéwàng | desperate; forlorn; hopeless | 不是絕望 |
419 | 1 | 勤勞 | qínláo | hardworking; industrious; diligent | 要能勤勞 |
420 | 1 | 另 | lìng | another; separate; other | 我們才能另闢人生 |
421 | 1 | 另 | lìng | another | 我們才能另闢人生 |
422 | 1 | 另外 | lìngwài | in addition; besides; moreover; furthermore | 創造自己另外美好的人生 |
423 | 1 | 另外 | lìngwài | other; another | 創造自己另外美好的人生 |
424 | 1 | 另外 | lìngwài | separately | 創造自己另外美好的人生 |
425 | 1 | 完成 | wánchéng | to complete; to accomplish | 而後完成 |
426 | 1 | 完成 | wánchéng | to complete on schedule | 而後完成 |
427 | 1 | 完成 | wánchéng | to aid; to save | 而後完成 |
428 | 1 | 完成 | wánchéng | to consummate a marriage | 而後完成 |
429 | 1 | 聲 | shēng | sound | 聲震樂壇 |
430 | 1 | 聲 | shēng | a measure word for sound (times) | 聲震樂壇 |
431 | 1 | 聲 | shēng | sheng | 聲震樂壇 |
432 | 1 | 聲 | shēng | voice | 聲震樂壇 |
433 | 1 | 聲 | shēng | music | 聲震樂壇 |
434 | 1 | 聲 | shēng | language | 聲震樂壇 |
435 | 1 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 聲震樂壇 |
436 | 1 | 聲 | shēng | a message | 聲震樂壇 |
437 | 1 | 聲 | shēng | an utterance | 聲震樂壇 |
438 | 1 | 聲 | shēng | a consonant | 聲震樂壇 |
439 | 1 | 聲 | shēng | a tone | 聲震樂壇 |
440 | 1 | 聲 | shēng | to announce | 聲震樂壇 |
441 | 1 | 他 | tā | he; him | 就心疑別人是在嘲笑他 |
442 | 1 | 他 | tā | another aspect | 就心疑別人是在嘲笑他 |
443 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 就心疑別人是在嘲笑他 |
444 | 1 | 他 | tā | everybody | 就心疑別人是在嘲笑他 |
445 | 1 | 他 | tā | other | 就心疑別人是在嘲笑他 |
446 | 1 | 他 | tuō | other; another; some other | 就心疑別人是在嘲笑他 |
447 | 1 | 他 | tā | tha | 就心疑別人是在嘲笑他 |
448 | 1 | 他 | tā | ṭha | 就心疑別人是在嘲笑他 |
449 | 1 | 他 | tā | other; anya | 就心疑別人是在嘲笑他 |
450 | 1 | 經常 | jīngcháng | frequently; constantly; regularly; often | 或是經常畏畏縮縮不敢與人來往 |
451 | 1 | 經常 | jīngcháng | daily | 或是經常畏畏縮縮不敢與人來往 |
452 | 1 | 經常 | jīngcháng | fixed; unchanging | 或是經常畏畏縮縮不敢與人來往 |
453 | 1 | 適應 | shìyìng | to suit; to fit; to be suitable; to adapt | 重新適應 |
454 | 1 | 賦 | fù | to bestow on; to endow with | 屈原被放逐以後而賦 |
455 | 1 | 賦 | fù | to tax; to levy | 屈原被放逐以後而賦 |
456 | 1 | 賦 | fù | a poetic essay; rhapsody | 屈原被放逐以後而賦 |
457 | 1 | 賦 | fù | army | 屈原被放逐以後而賦 |
458 | 1 | 賦 | fù | taxation | 屈原被放逐以後而賦 |
459 | 1 | 賦 | fù | to diffuse; to spread out | 屈原被放逐以後而賦 |
460 | 1 | 賦 | fù | to display; to exhibit | 屈原被放逐以後而賦 |
461 | 1 | 賦 | fù | a trope | 屈原被放逐以後而賦 |
462 | 1 | 賦 | fù | to recite; to compose (a verse) | 屈原被放逐以後而賦 |
463 | 1 | 賦 | fù | aptitude; innate quality | 屈原被放逐以後而賦 |
464 | 1 | 折磨 | zhémó | to persecute; to torment | 也在折磨關心你的人 |
465 | 1 | 自身 | zìshēn | itself; oneself; one's own | 因為接受自身的貧窮困苦 |
466 | 1 | 人世間 | rénshìjiān | the secular world | 人世間 |
467 | 1 | 絕症 | juézhèng | an incurable disease; a terminal illness | 絕症的萬般病苦 |
468 | 1 | 美國 | měiguó | United States | 但當上了美國唯一連任四屆的總統 |
469 | 1 | 得 | de | potential marker | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
470 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
471 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
472 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
473 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
474 | 1 | 得 | dé | de | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
475 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
476 | 1 | 得 | dé | to result in | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
477 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
478 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
479 | 1 | 得 | dé | to be finished | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
480 | 1 | 得 | de | result of degree | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
481 | 1 | 得 | de | marks completion of an action | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
482 | 1 | 得 | děi | satisfying | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
483 | 1 | 得 | dé | to contract | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
484 | 1 | 得 | dé | marks permission or possibility | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
485 | 1 | 得 | dé | expressing frustration | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
486 | 1 | 得 | dé | to hear | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
487 | 1 | 得 | dé | to have; there is | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
488 | 1 | 得 | dé | marks time passed | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
489 | 1 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 只要我們有人緣就能得道得助了 |
490 | 1 | 畏畏縮縮 | wèi wèisuō suō | cowering; cringing | 或是經常畏畏縮縮不敢與人來往 |
491 | 1 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 是非混亂 |
492 | 1 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 是非混亂 |
493 | 1 | 勵 | lì | to strive | 我們才能再接再勵 |
494 | 1 | 勵 | lì | to encourage | 我們才能再接再勵 |
495 | 1 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間的成住壞空 |
496 | 1 | 世間 | shìjiān | world | 世間的成住壞空 |
497 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 才有應變之道 |
498 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 才有應變之道 |
499 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 才有應變之道 |
500 | 1 | 道 | dào | measure word for long things | 才有應變之道 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
了 | liǎo | to know; jñāta | |
能 | néng | to be able; śak | |
在 | zài | in; bhū | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
如 |
|
|
|
有 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
也 | yě | ya | |
人生 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
贝多芬 | 貝多芬 | 98 | Ludwig van Beethoven |
春秋 | 99 |
|
|
海伦 | 海倫 | 104 |
|
孔子 | 75 | Confucius | |
离骚 | 離騷 | 76 | Sorrow at Parting |
罗斯福 | 羅斯福 | 108 |
|
美国 | 美國 | 109 | United States |
屈原 | 113 | Qu Yuan | |
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
三月 | 115 |
|
|
司马迁 | 司馬遷 | 83 | Sima Qian |
孙膑 | 孫臏 | 83 | Sun Bin; Sun Boling |
孙子兵法 | 孫子兵法 | 115 | The Art of War by Sun Wu |
周文王 | 90 | King Wen of Zhou | |
周易 | 90 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
左丘明 | 90 | Zuo Qiuming; Zuoqiu Ming |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 7.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
成住坏空 | 成住壞空 | 99 | formation, existence, disintegration, and emptiness; four kalpas |
得道 | 100 | to attain enlightenment | |
生住异灭 | 生住異滅 | 115 | arising, abiding, changing and extinction of all existences |
无心 | 無心 | 119 |
|
一句 | 121 |
|
|
因果报应 | 因果報應 | 121 |
|