Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, Mother-in-Law and Daughter-in-Law, Mother and Daughter 婆媳與母女

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 11 母女 mǔ nǚ mother and daughter 婆媳與母女
2 11 liǎo to know; to understand 好不容易包好了
3 11 liǎo to understand; to know 好不容易包好了
4 11 liào to look afar from a high place 好不容易包好了
5 11 liǎo to complete 好不容易包好了
6 11 liǎo clever; intelligent 好不容易包好了
7 11 liǎo to know; jñāta 好不容易包好了
8 10 婆媳 póxí mother-in-law and daughter-in-law 婆媳與母女
9 8 粽子 zòngzǐ glutinous rice and choice of filling wrapped in leaves and boiled 婆婆叫媳婦包粽子
10 8 tiào to jump; to hop; to skip (a grade); to leap; to bounce 要彼此跳探戈
11 8 tiào to dance 要彼此跳探戈
12 7 探戈 tàngē tango 要彼此跳探戈
13 6 ya 也有母女關係不和諧的
14 6 yào to want; to wish for 要彼此跳探戈
15 6 yào to want 要彼此跳探戈
16 6 yāo a treaty 要彼此跳探戈
17 6 yào to request 要彼此跳探戈
18 6 yào essential points; crux 要彼此跳探戈
19 6 yāo waist 要彼此跳探戈
20 6 yāo to cinch 要彼此跳探戈
21 6 yāo waistband 要彼此跳探戈
22 6 yāo Yao 要彼此跳探戈
23 6 yāo to pursue; to seek; to strive for 要彼此跳探戈
24 6 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要彼此跳探戈
25 6 yāo to obstruct; to intercept 要彼此跳探戈
26 6 yāo to agree with 要彼此跳探戈
27 6 yāo to invite; to welcome 要彼此跳探戈
28 6 yào to summarize 要彼此跳探戈
29 6 yào essential; important 要彼此跳探戈
30 6 yào to desire 要彼此跳探戈
31 6 yào to demand 要彼此跳探戈
32 6 yào to need 要彼此跳探戈
33 6 yào should; must 要彼此跳探戈
34 6 yào might 要彼此跳探戈
35 6 之間 zhījiān between; among 母女之間的問題比較少
36 5 jiù to approach; to move towards; to come towards 換件衣服就想跑回娘家
37 5 jiù to assume 換件衣服就想跑回娘家
38 5 jiù to receive; to suffer 換件衣服就想跑回娘家
39 5 jiù to undergo; to undertake; to engage in 換件衣服就想跑回娘家
40 5 jiù to suit; to accommodate oneself to 換件衣服就想跑回娘家
41 5 jiù to accomplish 換件衣服就想跑回娘家
42 5 jiù to go with 換件衣服就想跑回娘家
43 5 jiù to die 換件衣服就想跑回娘家
44 5 一個 yī gè one instance; one unit 在一個家庭中
45 5 一個 yī gè a certain degreee 在一個家庭中
46 5 一個 yī gè whole; entire 在一個家庭中
47 5 bāo to wrap; to pack 婆婆叫媳婦包粽子
48 5 bāo bundle; package 婆婆叫媳婦包粽子
49 5 bāo package in a programming language 婆婆叫媳婦包粽子
50 5 bāo a sack; a bag 婆婆叫媳婦包粽子
51 5 bāo baozi; a steam bun with filling 婆婆叫媳婦包粽子
52 5 bāo a lump; swelling 婆婆叫媳婦包粽子
53 5 bāo to contain; to include 婆婆叫媳婦包粽子
54 5 bāo to take full responsibility for a task 婆婆叫媳婦包粽子
55 5 bāo to ensure; to guarantee 婆婆叫媳婦包粽子
56 5 bāo to hire; to contract 婆婆叫媳婦包粽子
57 5 bāo to encircle 婆婆叫媳婦包粽子
58 5 bāo to grow densely 婆婆叫媳婦包粽子
59 5 bāo Bao 婆婆叫媳婦包粽子
60 5 bāo to hide 婆婆叫媳婦包粽子
61 5 bāo to designate for a special purpose 婆婆叫媳婦包粽子
62 5 bāo a yurt 婆婆叫媳婦包粽子
63 5 關係 guānxi a relationship; a connection 婆媳有婆媳的關係
64 5 關係 guānxi relations 婆媳有婆媳的關係
65 5 關係 guānxi influence; bearing; importance 婆媳有婆媳的關係
66 5 關係 guānxi a reason 婆媳有婆媳的關係
67 5 關係 guānxi to concern; to affect 婆媳有婆媳的關係
68 5 關係 guānxi credentials 婆媳有婆媳的關係
69 5 關係 guānxi a reference 婆媳有婆媳的關係
70 5 媳婦 xífù daughter-in-law 婆婆叫媳婦包粽子
71 5 媳婦 xífù wife 婆婆叫媳婦包粽子
72 5 媳婦 xífù young married woman 婆婆叫媳婦包粽子
73 4 one 把圍裙一甩
74 4 Kangxi radical 1 把圍裙一甩
75 4 pure; concentrated 把圍裙一甩
76 4 first 把圍裙一甩
77 4 the same 把圍裙一甩
78 4 sole; single 把圍裙一甩
79 4 a very small amount 把圍裙一甩
80 4 Yi 把圍裙一甩
81 4 other 把圍裙一甩
82 4 to unify 把圍裙一甩
83 4 accidentally; coincidentally 把圍裙一甩
84 4 abruptly; suddenly 把圍裙一甩
85 4 one; eka 把圍裙一甩
86 4 to give 婆媳與母女
87 4 to accompany 婆媳與母女
88 4 to particate in 婆媳與母女
89 4 of the same kind 婆媳與母女
90 4 to help 婆媳與母女
91 4 for 婆媳與母女
92 4 self 我忙得汗流浹背
93 4 [my] dear 我忙得汗流浹背
94 4 Wo 我忙得汗流浹背
95 4 self; atman; attan 我忙得汗流浹背
96 4 ga 我忙得汗流浹背
97 4 婆婆 pópó husband's mother; mother-in-law 婆婆叫媳婦包粽子
98 4 rén person; people; a human being 人與人之間的相處之道
99 4 rén Kangxi radical 9 人與人之間的相處之道
100 4 rén a kind of person 人與人之間的相處之道
101 4 rén everybody 人與人之間的相處之道
102 4 rén adult 人與人之間的相處之道
103 4 rén somebody; others 人與人之間的相處之道
104 4 rén an upright person 人與人之間的相處之道
105 4 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人與人之間的相處之道
106 4 jiào to call; to hail; to greet 婆婆叫媳婦包粽子
107 4 jiào to yell; to shout 婆婆叫媳婦包粽子
108 4 jiào to order; to cause 婆婆叫媳婦包粽子
109 4 jiào to crow; to bark; to cry 婆婆叫媳婦包粽子
110 4 jiào to name; to call by name 婆婆叫媳婦包粽子
111 4 jiào to engage; to hire to do 婆婆叫媳婦包粽子
112 4 jiào to call out; kruś 婆婆叫媳婦包粽子
113 4 女兒 nǚ ér daughter 聽到婆婆打電話給他出嫁的女兒
114 4 女兒 nǚ ér a woman; a female 聽到婆婆打電話給他出嫁的女兒
115 4 女兒 nǚ ér an unmarried woman 聽到婆婆打電話給他出嫁的女兒
116 3 cái ability; talent 才感覺到
117 3 cái strength; wisdom 才感覺到
118 3 cái Cai 才感覺到
119 3 cái a person of greast talent 才感覺到
120 3 cái excellence; bhaga 才感覺到
121 3 capital city 你都沒有關心我的辛苦
122 3 a city; a metropolis 你都沒有關心我的辛苦
123 3 dōu all 你都沒有關心我的辛苦
124 3 elegant; refined 你都沒有關心我的辛苦
125 3 Du 你都沒有關心我的辛苦
126 3 to establish a capital city 你都沒有關心我的辛苦
127 3 to reside 你都沒有關心我的辛苦
128 3 to total; to tally 你都沒有關心我的辛苦
129 3 zài in; at 在一個家庭中
130 3 zài to exist; to be living 在一個家庭中
131 3 zài to consist of 在一個家庭中
132 3 zài to be at a post 在一個家庭中
133 3 zài in; bhū 在一個家庭中
134 3 chī to eat 叫女兒趕快回來吃粽子
135 3 chī to suffer; to endure 叫女兒趕快回來吃粽子
136 3 chī to inhale; ingest 叫女兒趕快回來吃粽子
137 3 to stutter 叫女兒趕快回來吃粽子
138 3 chī to capture a chess piece 叫女兒趕快回來吃粽子
139 3 chī to engulf 叫女兒趕快回來吃粽子
140 3 chī to sink 叫女兒趕快回來吃粽子
141 3 chī to receive 叫女兒趕快回來吃粽子
142 3 chī to expend 叫女兒趕快回來吃粽子
143 3 laughing sound 叫女兒趕快回來吃粽子
144 3 chī kha 叫女兒趕快回來吃粽子
145 3 回來 huílai to return; to come back 叫女兒趕快回來吃粽子
146 3 回來 huílai wait on 叫女兒趕快回來吃粽子
147 3 zhōng middle 在一個家庭中
148 3 zhōng medium; medium sized 在一個家庭中
149 3 zhōng China 在一個家庭中
150 3 zhòng to hit the mark 在一個家庭中
151 3 zhōng midday 在一個家庭中
152 3 zhōng inside 在一個家庭中
153 3 zhōng during 在一個家庭中
154 3 zhōng Zhong 在一個家庭中
155 3 zhōng intermediary 在一個家庭中
156 3 zhōng half 在一個家庭中
157 3 zhòng to reach; to attain 在一個家庭中
158 3 zhòng to suffer; to infect 在一個家庭中
159 3 zhòng to obtain 在一個家庭中
160 3 zhòng to pass an exam 在一個家庭中
161 3 zhōng middle 在一個家庭中
162 3 家庭 jiātíng family; household 在一個家庭中
163 3 兩個 liǎng gè two; two units 兩個碗才會叮噹響
164 3 tīng to listen 但是婆婆的話不能不聽
165 3 tīng to obey 但是婆婆的話不能不聽
166 3 tīng to understand 但是婆婆的話不能不聽
167 3 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 但是婆婆的話不能不聽
168 3 tìng to allow; to let something take its course 但是婆婆的話不能不聽
169 3 tīng to await 但是婆婆的話不能不聽
170 3 tīng to acknowledge 但是婆婆的話不能不聽
171 3 tīng information 但是婆婆的話不能不聽
172 3 tīng a hall 但是婆婆的話不能不聽
173 3 tīng Ting 但是婆婆的話不能不聽
174 3 tìng to administer; to process 但是婆婆的話不能不聽
175 3 to hold; to take; to grasp 把圍裙一甩
176 3 a handle 把圍裙一甩
177 3 to guard 把圍裙一甩
178 3 to regard as 把圍裙一甩
179 3 to give 把圍裙一甩
180 3 approximate 把圍裙一甩
181 3 a stem 把圍裙一甩
182 3 bǎi to grasp 把圍裙一甩
183 3 to control 把圍裙一甩
184 3 a handlebar 把圍裙一甩
185 3 sworn brotherhood 把圍裙一甩
186 3 an excuse; a pretext 把圍裙一甩
187 3 a claw 把圍裙一甩
188 2 zhǔ to cook; to boil 當在煮粽子的時候
189 2 不會 bù huì will not; not able 現代媳婦不會包粽子
190 2 不會 bù huì improbable; unlikely 現代媳婦不會包粽子
191 2 比較 bǐjiào to compare; to contrast 母女之間的問題比較少
192 2 cóng to follow 從清晨包到下午
193 2 cóng to comply; to submit; to defer 從清晨包到下午
194 2 cóng to participate in something 從清晨包到下午
195 2 cóng to use a certain method or principle 從清晨包到下午
196 2 cóng something secondary 從清晨包到下午
197 2 cóng remote relatives 從清晨包到下午
198 2 cóng secondary 從清晨包到下午
199 2 cóng to go on; to advance 從清晨包到下午
200 2 cōng at ease; informal 從清晨包到下午
201 2 zòng a follower; a supporter 從清晨包到下午
202 2 zòng to release 從清晨包到下午
203 2 zòng perpendicular; longitudinal 從清晨包到下午
204 2 hǎo good 好不容易包好了
205 2 hào to be fond of; to be friendly 好不容易包好了
206 2 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好不容易包好了
207 2 hǎo easy; convenient 好不容易包好了
208 2 hǎo so as to 好不容易包好了
209 2 hǎo friendly; kind 好不容易包好了
210 2 hào to be likely to 好不容易包好了
211 2 hǎo beautiful 好不容易包好了
212 2 hǎo to be healthy; to be recovered 好不容易包好了
213 2 hǎo remarkable; excellent 好不容易包好了
214 2 hǎo suitable 好不容易包好了
215 2 hào a hole in a coin or jade disk 好不容易包好了
216 2 hào a fond object 好不容易包好了
217 2 hǎo Good 好不容易包好了
218 2 hǎo good; sādhu 好不容易包好了
219 2 認清 rènqīng to see clearly; to recognize 你能認清母女與婆媳之間的微妙情誼
220 2 zhī to support 這一支舞也就跳不下去了
221 2 zhī a branch 這一支舞也就跳不下去了
222 2 zhī a sect; a denomination; a division 這一支舞也就跳不下去了
223 2 zhī Kangxi radical 65 這一支舞也就跳不下去了
224 2 zhī hands and feet; limb 這一支舞也就跳不下去了
225 2 zhī to disperse; to pay 這一支舞也就跳不下去了
226 2 zhī earthly branch 這一支舞也就跳不下去了
227 2 zhī Zhi 這一支舞也就跳不下去了
228 2 zhī able to sustain 這一支舞也就跳不下去了
229 2 zhī to receive; to draw; to get 這一支舞也就跳不下去了
230 2 zhī to dispatch; to assign 這一支舞也就跳不下去了
231 2 dào to arrive 從清晨包到下午
232 2 dào to go 從清晨包到下午
233 2 dào careful 從清晨包到下午
234 2 dào Dao 從清晨包到下午
235 2 dào approach; upagati 從清晨包到下午
236 2 退 tuì to retreat; to move back 你進我退
237 2 退 tuì to decline; to recede; to fade 你進我退
238 2 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 你進我退
239 2 退 tuì to quit; to withdraw 你進我退
240 2 退 tuì to give back 你進我退
241 2 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 你進我退
242 2 退 tuì to recoil; to flinch 你進我退
243 2 退 tuì to dismiss [from a job] 你進我退
244 2 退 tuì obsolete 你進我退
245 2 退 tuì to retire; to resign 你進我退
246 2 退 tuì to shed; to cast off 你進我退
247 2 退 tuì parihāṇi; to regress; to degenerate 你進我退
248 2 chù a place; location; a spot; a point 彼此才好相處
249 2 chǔ to reside; to live; to dwell 彼此才好相處
250 2 chù an office; a department; a bureau 彼此才好相處
251 2 chù a part; an aspect 彼此才好相處
252 2 chǔ to be in; to be in a position of 彼此才好相處
253 2 chǔ to get along with 彼此才好相處
254 2 chǔ to deal with; to manage 彼此才好相處
255 2 chǔ to punish; to sentence 彼此才好相處
256 2 chǔ to stop; to pause 彼此才好相處
257 2 chǔ to be associated with 彼此才好相處
258 2 chǔ to situate; to fix a place for 彼此才好相處
259 2 chǔ to occupy; to control 彼此才好相處
260 2 chù circumstances; situation 彼此才好相處
261 2 chù an occasion; a time 彼此才好相處
262 2 jìn to enter 你進我退
263 2 jìn to advance 你進我退
264 2 jìn diligence; perseverance 你進我退
265 2 問題 wèntí a question 母女之間的問題比較少
266 2 問題 wèntí a problem 母女之間的問題比較少
267 2 wǎn bowl 一個碗不會有聲音
268 2 時候 shíhou a time; a season; a period 當在煮粽子的時候
269 2 時候 shíhou time 當在煮粽子的時候
270 2 時候 shíhou one of the 12 two-hour periods of the day 當在煮粽子的時候
271 2 時候 shíhou a specific period of time 當在煮粽子的時候
272 2 huì can; be able to 兩個碗才會叮噹響
273 2 huì able to 兩個碗才會叮噹響
274 2 huì a meeting; a conference; an assembly 兩個碗才會叮噹響
275 2 kuài to balance an account 兩個碗才會叮噹響
276 2 huì to assemble 兩個碗才會叮噹響
277 2 huì to meet 兩個碗才會叮噹響
278 2 huì a temple fair 兩個碗才會叮噹響
279 2 huì a religious assembly 兩個碗才會叮噹響
280 2 huì an association; a society 兩個碗才會叮噹響
281 2 huì a national or provincial capital 兩個碗才會叮噹響
282 2 huì an opportunity 兩個碗才會叮噹響
283 2 huì to understand 兩個碗才會叮噹響
284 2 huì to be familiar with; to know 兩個碗才會叮噹響
285 2 huì to be possible; to be likely 兩個碗才會叮噹響
286 2 huì to be good at 兩個碗才會叮噹響
287 2 huì a moment 兩個碗才會叮噹響
288 2 huì to happen to 兩個碗才會叮噹響
289 2 huì to pay 兩個碗才會叮噹響
290 2 huì a meeting place 兩個碗才會叮噹響
291 2 kuài the seam of a cap 兩個碗才會叮噹響
292 2 huì in accordance with 兩個碗才會叮噹響
293 2 huì imperial civil service examination 兩個碗才會叮噹響
294 2 huì to have sexual intercourse 兩個碗才會叮噹響
295 2 huì Hui 兩個碗才會叮噹響
296 2 huì combining; samsarga 兩個碗才會叮噹響
297 2 媽媽 māma mother 原來是娘家的媽媽打電話來說
298 2 親愛 qīn ài dear; beloved 何況把自己最親愛的兒子完全被她占有
299 2 親愛 qīn ài kinship and love 何況把自己最親愛的兒子完全被她占有
300 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 我忙得汗流浹背
301 2 děi to want to; to need to 我忙得汗流浹背
302 2 děi must; ought to 我忙得汗流浹背
303 2 de 我忙得汗流浹背
304 2 de infix potential marker 我忙得汗流浹背
305 2 to result in 我忙得汗流浹背
306 2 to be proper; to fit; to suit 我忙得汗流浹背
307 2 to be satisfied 我忙得汗流浹背
308 2 to be finished 我忙得汗流浹背
309 2 děi satisfying 我忙得汗流浹背
310 2 to contract 我忙得汗流浹背
311 2 to hear 我忙得汗流浹背
312 2 to have; there is 我忙得汗流浹背
313 2 marks time passed 我忙得汗流浹背
314 2 obtain; attain; prāpta 我忙得汗流浹背
315 2 也好 yěhǎo also good 母女也好
316 2 yuè at a high pitch 越想越氣
317 2 yuè to exceed; to leap; to skip 越想越氣
318 2 yuè to cross; to go past; to jump over 越想越氣
319 2 yuè to grab; to plunder; to snatch 越想越氣
320 2 yuè Yue [state] 越想越氣
321 2 yuè to transcend 越想越氣
322 2 yuè distant; far away 越想越氣
323 2 yuè impractical; not realistic 越想越氣
324 2 yuè to dissipate; to disperse 越想越氣
325 2 yuè to spread widely 越想越氣
326 2 yuè to decline; to fall 越想越氣
327 2 yuè Yue [peoples] 越想越氣
328 2 yuè superior 越想越氣
329 2 yuè Yue [region] 越想越氣
330 2 yuè to publicise 越想越氣
331 2 yuè Yue [surname] 越想越氣
332 2 xiǎng to think 越想越氣
333 2 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 越想越氣
334 2 xiǎng to want 越想越氣
335 2 xiǎng to remember; to miss; to long for 越想越氣
336 2 xiǎng to plan 越想越氣
337 2 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 越想越氣
338 2 心裡 xīnli in ones heart 心裡不住的嘀咕
339 2 心裡 xīnli in ones mind 心裡不住的嘀咕
340 2 打電話 dǎ diànhuà to make a telephone call 聽到婆婆打電話給他出嫁的女兒
341 2 相處 xiāngchǔ to get along with each other 人與人之間的相處之道
342 1 一塊 yīkuài one block; one piece; one (unit of money); together; in the same place; in company 是相互身上的一塊肉
343 1 世間 shìjiān world; the human world 世間上
344 1 世間 shìjiān world 世間上
345 1 舞曲 wǔqǔ dance music 人我之間的這一支探戈舞曲
346 1 秘密 mìmì a secret 道出了一個秘密
347 1 秘密 mìmì secret 道出了一個秘密
348 1 zhī to go 人與人之間的相處之道
349 1 zhī to arrive; to go 人與人之間的相處之道
350 1 zhī is 人與人之間的相處之道
351 1 zhī to use 人與人之間的相處之道
352 1 zhī Zhi 人與人之間的相處之道
353 1 非常 fēicháng out of the ordinary; unusual 媳婦聽了非常生氣
354 1 非常 fēicháng impermanent; transient 媳婦聽了非常生氣
355 1 lái to come 原來是娘家的媽媽打電話來說
356 1 lái please 原來是娘家的媽媽打電話來說
357 1 lái used to substitute for another verb 原來是娘家的媽媽打電話來說
358 1 lái used between two word groups to express purpose and effect 原來是娘家的媽媽打電話來說
359 1 lái wheat 原來是娘家的媽媽打電話來說
360 1 lái next; future 原來是娘家的媽媽打電話來說
361 1 lái a simple complement of direction 原來是娘家的媽媽打電話來說
362 1 lái to occur; to arise 原來是娘家的媽媽打電話來說
363 1 lái to earn 原來是娘家的媽媽打電話來說
364 1 lái to come; āgata 原來是娘家的媽媽打電話來說
365 1 jiàn a document 換件衣服就想跑回娘家
366 1 jiàn an item 換件衣服就想跑回娘家
367 1 才能 cáinéng talent; ability; capability 如何才能跳得步伐和諧
368 1 què to go back; to decline; to retreat 你卻叫你的女兒回來吃粽子
369 1 què to reject; to decline 你卻叫你的女兒回來吃粽子
370 1 què to pardon 你卻叫你的女兒回來吃粽子
371 1 què driving away; niṣkāsana 你卻叫你的女兒回來吃粽子
372 1 wo; the call of a crow or rooster 你趕快回來吃粽子喔
373 1 默契 mòqì to understand tacitly 那就要看彼此之間的默契與藝術了
374 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 原來是娘家的媽媽打電話來說
375 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 原來是娘家的媽媽打電話來說
376 1 shuì to persuade 原來是娘家的媽媽打電話來說
377 1 shuō to teach; to recite; to explain 原來是娘家的媽媽打電話來說
378 1 shuō a doctrine; a theory 原來是娘家的媽媽打電話來說
379 1 shuō to claim; to assert 原來是娘家的媽媽打電話來說
380 1 shuō allocution 原來是娘家的媽媽打電話來說
381 1 shuō to criticize; to scold 原來是娘家的媽媽打電話來說
382 1 shuō to indicate; to refer to 原來是娘家的媽媽打電話來說
383 1 shuō speach; vāda 原來是娘家的媽媽打電話來說
384 1 shuō to speak; bhāṣate 原來是娘家的媽媽打電話來說
385 1 道出 dàochū to speak; to tell; to voice 道出了一個秘密
386 1 身上 shēnshàng on the body; at hand; among 是相互身上的一塊肉
387 1 談到 tán dào to refer to; to speak about; to talk about 有一次談到她和婆婆的相處時
388 1 生活 shēnghuó life 婆媳在一個家庭中生活
389 1 生活 shēnghuó to live 婆媳在一個家庭中生活
390 1 生活 shēnghuó everyday life 婆媳在一個家庭中生活
391 1 生活 shēnghuó livelihood 婆媳在一個家庭中生活
392 1 生活 shēnghuó goods; articles 婆媳在一個家庭中生活
393 1 kàn to see; to look 那就要看彼此之間的默契與藝術了
394 1 kàn to visit 那就要看彼此之間的默契與藝術了
395 1 kàn to examine [a patient] 那就要看彼此之間的默契與藝術了
396 1 kàn to regard; to consider 那就要看彼此之間的默契與藝術了
397 1 kàn to watch out; to look out for 那就要看彼此之間的默契與藝術了
398 1 kàn to try and see the result 那就要看彼此之間的默契與藝術了
399 1 kàn to oberve 那就要看彼此之間的默契與藝術了
400 1 kàn to take care of; to protect 那就要看彼此之間的默契與藝術了
401 1 kàn see 那就要看彼此之間的默契與藝術了
402 1 聽到 tīng dào to hear 聽到婆婆打電話給他出嫁的女兒
403 1 危機 wēijī crisis 危機
404 1 危機 wēijī concealed danger 危機
405 1 nián year 年九月十六日
406 1 nián New Year festival 年九月十六日
407 1 nián age 年九月十六日
408 1 nián life span; life expectancy 年九月十六日
409 1 nián an era; a period 年九月十六日
410 1 nián a date 年九月十六日
411 1 nián time; years 年九月十六日
412 1 nián harvest 年九月十六日
413 1 nián annual; every year 年九月十六日
414 1 nián year; varṣa 年九月十六日
415 1 day of the month; a certain day 年九月十六日
416 1 Kangxi radical 72 年九月十六日
417 1 a day 年九月十六日
418 1 Japan 年九月十六日
419 1 sun 年九月十六日
420 1 daytime 年九月十六日
421 1 sunlight 年九月十六日
422 1 everyday 年九月十六日
423 1 season 年九月十六日
424 1 available time 年九月十六日
425 1 in the past 年九月十六日
426 1 mi 年九月十六日
427 1 sun; sūrya 年九月十六日
428 1 a day; divasa 年九月十六日
429 1 shǎo few 母女之間的問題比較少
430 1 shǎo to decrease; to lessen; to lose 母女之間的問題比較少
431 1 shǎo to be inadequate; to be insufficient 母女之間的問題比較少
432 1 shǎo to be less than 母女之間的問題比較少
433 1 shǎo to despise; to scorn; to look down on 母女之間的問題比較少
434 1 shào young 母女之間的問題比較少
435 1 shào youth 母女之間的問題比較少
436 1 shào a youth; a young person 母女之間的問題比較少
437 1 shào Shao 母女之間的問題比較少
438 1 shǎo few 母女之間的問題比較少
439 1 不住 bùzhù not dwelling 心裡不住的嘀咕
440 1 人間福報 rén jiān fú bào Merit Times 人間福報
441 1 mái to bury 婆媳的關係就已埋下了陷阱
442 1 mái to secrete; to conceal 婆媳的關係就已埋下了陷阱
443 1 mán to blame; to complain 婆媳的關係就已埋下了陷阱
444 1 mái bury; nikhan 婆媳的關係就已埋下了陷阱
445 1 釋然 shìrán to release 一切當就釋然了
446 1 Kangxi radical 49 婆媳的關係就已埋下了陷阱
447 1 to bring to an end; to stop 婆媳的關係就已埋下了陷阱
448 1 to complete 婆媳的關係就已埋下了陷阱
449 1 to demote; to dismiss 婆媳的關係就已埋下了陷阱
450 1 to recover from an illness 婆媳的關係就已埋下了陷阱
451 1 former; pūrvaka 婆媳的關係就已埋下了陷阱
452 1 to dance; to posture; to prance 這一支舞也就跳不下去了
453 1 a dance 這一支舞也就跳不下去了
454 1 to brandish 這一支舞也就跳不下去了
455 1 to play 這一支舞也就跳不下去了
456 1 to fly; to hover 這一支舞也就跳不下去了
457 1 感情 gǎnqíng feeling; emotion; affection; sensation 母女有母女的感情
458 1 娘家 niángjiā mother's house 原來是娘家的媽媽打電話來說
459 1 關心 guānxīn to care of; to be caring 你都沒有關心我的辛苦
460 1 關心 guānxīn to be concerned 你都沒有關心我的辛苦
461 1 衣服 yīfu clothing; clothes; attire 換件衣服就想跑回娘家
462 1 今天 jīntiān today 媽媽今天叫你嫂嫂包了粽子
463 1 今天 jīntiān at the present; now 媽媽今天叫你嫂嫂包了粽子
464 1 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 原來天下的母女都是一樣的
465 1 天下 tiānxià authority over China 原來天下的母女都是一樣的
466 1 天下 tiānxià the world 原來天下的母女都是一樣的
467 1 這時 zhèshí at this time; at this moment 這時媳婦聽了一愣
468 1 xiǎng to make a sound; to sound 電話鈴響了
469 1 xiǎng a message; communication; information 電話鈴響了
470 1 xiǎng an echo 電話鈴響了
471 1 xiǎng a sound; a noise 電話鈴響了
472 1 正要 zhèngyào to be just about to; to be on the point of 正要出門的時候
473 1 huàn to exchange 換件衣服就想跑回娘家
474 1 huàn to change 換件衣服就想跑回娘家
475 1 學會 xuéhuì institute; learned society; scholarly association 世界上任何的人際關係都要學會跳探戈
476 1 學會 xuéhuì to learn; to master 世界上任何的人際關係都要學會跳探戈
477 1 cǎi to step on 就會互相踩到對方
478 1 miào wonderful; fantastic 舞姿曼妙呢
479 1 miào clever 舞姿曼妙呢
480 1 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 舞姿曼妙呢
481 1 miào fine; delicate 舞姿曼妙呢
482 1 miào young 舞姿曼妙呢
483 1 miào interesting 舞姿曼妙呢
484 1 miào profound reasoning 舞姿曼妙呢
485 1 miào Miao 舞姿曼妙呢
486 1 miào Wonderful 舞姿曼妙呢
487 1 miào wonderful; beautiful; suksma 舞姿曼妙呢
488 1 xià bottom 婆媳的關係就已埋下了陷阱
489 1 xià to fall; to drop; to go down; to descend 婆媳的關係就已埋下了陷阱
490 1 xià to announce 婆媳的關係就已埋下了陷阱
491 1 xià to do 婆媳的關係就已埋下了陷阱
492 1 xià to withdraw; to leave; to exit 婆媳的關係就已埋下了陷阱
493 1 xià the lower class; a member of the lower class 婆媳的關係就已埋下了陷阱
494 1 xià inside 婆媳的關係就已埋下了陷阱
495 1 xià an aspect 婆媳的關係就已埋下了陷阱
496 1 xià a certain time 婆媳的關係就已埋下了陷阱
497 1 xià to capture; to take 婆媳的關係就已埋下了陷阱
498 1 xià to put in 婆媳的關係就已埋下了陷阱
499 1 xià to enter 婆媳的關係就已埋下了陷阱
500 1 xià to eliminate; to remove; to get off 婆媳的關係就已埋下了陷阱

Frequencies of all Words

Top 644

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 30 de possessive particle 母女之間的問題比較少
2 30 de structural particle 母女之間的問題比較少
3 30 de complement 母女之間的問題比較少
4 30 de a substitute for something already referred to 母女之間的問題比較少
5 11 母女 mǔ nǚ mother and daughter 婆媳與母女
6 11 le completion of an action 好不容易包好了
7 11 liǎo to know; to understand 好不容易包好了
8 11 liǎo to understand; to know 好不容易包好了
9 11 liào to look afar from a high place 好不容易包好了
10 11 le modal particle 好不容易包好了
11 11 le particle used in certain fixed expressions 好不容易包好了
12 11 liǎo to complete 好不容易包好了
13 11 liǎo completely 好不容易包好了
14 11 liǎo clever; intelligent 好不容易包好了
15 11 liǎo to know; jñāta 好不容易包好了
16 10 婆媳 póxí mother-in-law and daughter-in-law 婆媳與母女
17 8 粽子 zòngzǐ glutinous rice and choice of filling wrapped in leaves and boiled 婆婆叫媳婦包粽子
18 8 you 你都沒有關心我的辛苦
19 8 tiào to jump; to hop; to skip (a grade); to leap; to bounce 要彼此跳探戈
20 8 tiào to dance 要彼此跳探戈
21 7 探戈 tàngē tango 要彼此跳探戈
22 6 yǒu is; are; to exist 有一個趣談
23 6 yǒu to have; to possess 有一個趣談
24 6 yǒu indicates an estimate 有一個趣談
25 6 yǒu indicates a large quantity 有一個趣談
26 6 yǒu indicates an affirmative response 有一個趣談
27 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有一個趣談
28 6 yǒu used to compare two things 有一個趣談
29 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有一個趣談
30 6 yǒu used before the names of dynasties 有一個趣談
31 6 yǒu a certain thing; what exists 有一個趣談
32 6 yǒu multiple of ten and ... 有一個趣談
33 6 yǒu abundant 有一個趣談
34 6 yǒu purposeful 有一個趣談
35 6 yǒu You 有一個趣談
36 6 yǒu 1. existence; 2. becoming 有一個趣談
37 6 yǒu becoming; bhava 有一個趣談
38 6 also; too 也有母女關係不和諧的
39 6 a final modal particle indicating certainy or decision 也有母女關係不和諧的
40 6 either 也有母女關係不和諧的
41 6 even 也有母女關係不和諧的
42 6 used to soften the tone 也有母女關係不和諧的
43 6 used for emphasis 也有母女關係不和諧的
44 6 used to mark contrast 也有母女關係不和諧的
45 6 used to mark compromise 也有母女關係不和諧的
46 6 ya 也有母女關係不和諧的
47 6 yào to want; to wish for 要彼此跳探戈
48 6 yào if 要彼此跳探戈
49 6 yào to be about to; in the future 要彼此跳探戈
50 6 yào to want 要彼此跳探戈
51 6 yāo a treaty 要彼此跳探戈
52 6 yào to request 要彼此跳探戈
53 6 yào essential points; crux 要彼此跳探戈
54 6 yāo waist 要彼此跳探戈
55 6 yāo to cinch 要彼此跳探戈
56 6 yāo waistband 要彼此跳探戈
57 6 yāo Yao 要彼此跳探戈
58 6 yāo to pursue; to seek; to strive for 要彼此跳探戈
59 6 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要彼此跳探戈
60 6 yāo to obstruct; to intercept 要彼此跳探戈
61 6 yāo to agree with 要彼此跳探戈
62 6 yāo to invite; to welcome 要彼此跳探戈
63 6 yào to summarize 要彼此跳探戈
64 6 yào essential; important 要彼此跳探戈
65 6 yào to desire 要彼此跳探戈
66 6 yào to demand 要彼此跳探戈
67 6 yào to need 要彼此跳探戈
68 6 yào should; must 要彼此跳探戈
69 6 yào might 要彼此跳探戈
70 6 yào or 要彼此跳探戈
71 6 之間 zhījiān between; among 母女之間的問題比較少
72 5 jiù right away 換件衣服就想跑回娘家
73 5 jiù to approach; to move towards; to come towards 換件衣服就想跑回娘家
74 5 jiù with regard to; concerning; to follow 換件衣服就想跑回娘家
75 5 jiù to assume 換件衣服就想跑回娘家
76 5 jiù to receive; to suffer 換件衣服就想跑回娘家
77 5 jiù to undergo; to undertake; to engage in 換件衣服就想跑回娘家
78 5 jiù precisely; exactly 換件衣服就想跑回娘家
79 5 jiù namely 換件衣服就想跑回娘家
80 5 jiù to suit; to accommodate oneself to 換件衣服就想跑回娘家
81 5 jiù only; just 換件衣服就想跑回娘家
82 5 jiù to accomplish 換件衣服就想跑回娘家
83 5 jiù to go with 換件衣服就想跑回娘家
84 5 jiù already 換件衣服就想跑回娘家
85 5 jiù as much as 換件衣服就想跑回娘家
86 5 jiù to begin with; as expected 換件衣服就想跑回娘家
87 5 jiù even if 換件衣服就想跑回娘家
88 5 jiù to die 換件衣服就想跑回娘家
89 5 jiù for instance; namely; yathā 換件衣服就想跑回娘家
90 5 shì is; are; am; to be 原來是娘家的媽媽打電話來說
91 5 shì is exactly 原來是娘家的媽媽打電話來說
92 5 shì is suitable; is in contrast 原來是娘家的媽媽打電話來說
93 5 shì this; that; those 原來是娘家的媽媽打電話來說
94 5 shì really; certainly 原來是娘家的媽媽打電話來說
95 5 shì correct; yes; affirmative 原來是娘家的媽媽打電話來說
96 5 shì true 原來是娘家的媽媽打電話來說
97 5 shì is; has; exists 原來是娘家的媽媽打電話來說
98 5 shì used between repetitions of a word 原來是娘家的媽媽打電話來說
99 5 shì a matter; an affair 原來是娘家的媽媽打電話來說
100 5 shì Shi 原來是娘家的媽媽打電話來說
101 5 shì is; bhū 原來是娘家的媽媽打電話來說
102 5 shì this; idam 原來是娘家的媽媽打電話來說
103 5 一個 yī gè one instance; one unit 在一個家庭中
104 5 一個 yī gè a certain degreee 在一個家庭中
105 5 一個 yī gè whole; entire 在一個家庭中
106 5 bāo to wrap; to pack 婆婆叫媳婦包粽子
107 5 bāo bundle; package 婆婆叫媳婦包粽子
108 5 bāo package in a programming language 婆婆叫媳婦包粽子
109 5 bāo a package; a bag 婆婆叫媳婦包粽子
110 5 bāo a sack; a bag 婆婆叫媳婦包粽子
111 5 bāo baozi; a steam bun with filling 婆婆叫媳婦包粽子
112 5 bāo a lump; swelling 婆婆叫媳婦包粽子
113 5 bāo to contain; to include 婆婆叫媳婦包粽子
114 5 bāo to take full responsibility for a task 婆婆叫媳婦包粽子
115 5 bāo to ensure; to guarantee 婆婆叫媳婦包粽子
116 5 bāo to hire; to contract 婆婆叫媳婦包粽子
117 5 bāo to encircle 婆婆叫媳婦包粽子
118 5 bāo to grow densely 婆婆叫媳婦包粽子
119 5 bāo Bao 婆婆叫媳婦包粽子
120 5 bāo to hide 婆婆叫媳婦包粽子
121 5 bāo to designate for a special purpose 婆婆叫媳婦包粽子
122 5 bāo a yurt 婆婆叫媳婦包粽子
123 5 關係 guānxi a relationship; a connection 婆媳有婆媳的關係
124 5 關係 guānxi relations 婆媳有婆媳的關係
125 5 關係 guānxi influence; bearing; importance 婆媳有婆媳的關係
126 5 關係 guānxi a reason 婆媳有婆媳的關係
127 5 關係 guānxi to concern; to affect 婆媳有婆媳的關係
128 5 關係 guānxi credentials 婆媳有婆媳的關係
129 5 關係 guānxi a reference 婆媳有婆媳的關係
130 5 媳婦 xífù daughter-in-law 婆婆叫媳婦包粽子
131 5 媳婦 xífù wife 婆婆叫媳婦包粽子
132 5 媳婦 xífù young married woman 婆婆叫媳婦包粽子
133 4 one 把圍裙一甩
134 4 Kangxi radical 1 把圍裙一甩
135 4 as soon as; all at once 把圍裙一甩
136 4 pure; concentrated 把圍裙一甩
137 4 whole; all 把圍裙一甩
138 4 first 把圍裙一甩
139 4 the same 把圍裙一甩
140 4 each 把圍裙一甩
141 4 certain 把圍裙一甩
142 4 throughout 把圍裙一甩
143 4 used in between a reduplicated verb 把圍裙一甩
144 4 sole; single 把圍裙一甩
145 4 a very small amount 把圍裙一甩
146 4 Yi 把圍裙一甩
147 4 other 把圍裙一甩
148 4 to unify 把圍裙一甩
149 4 accidentally; coincidentally 把圍裙一甩
150 4 abruptly; suddenly 把圍裙一甩
151 4 or 把圍裙一甩
152 4 one; eka 把圍裙一甩
153 4 and 婆媳與母女
154 4 to give 婆媳與母女
155 4 together with 婆媳與母女
156 4 interrogative particle 婆媳與母女
157 4 to accompany 婆媳與母女
158 4 to particate in 婆媳與母女
159 4 of the same kind 婆媳與母女
160 4 to help 婆媳與母女
161 4 for 婆媳與母女
162 4 彼此 bǐcǐ each other; one another 彼此才好相處
163 4 彼此 bǐcǐ both similar 彼此才好相處
164 4 I; me; my 我忙得汗流浹背
165 4 self 我忙得汗流浹背
166 4 we; our 我忙得汗流浹背
167 4 [my] dear 我忙得汗流浹背
168 4 Wo 我忙得汗流浹背
169 4 self; atman; attan 我忙得汗流浹背
170 4 ga 我忙得汗流浹背
171 4 I; aham 我忙得汗流浹背
172 4 婆婆 pópó husband's mother; mother-in-law 婆婆叫媳婦包粽子
173 4 rén person; people; a human being 人與人之間的相處之道
174 4 rén Kangxi radical 9 人與人之間的相處之道
175 4 rén a kind of person 人與人之間的相處之道
176 4 rén everybody 人與人之間的相處之道
177 4 rén adult 人與人之間的相處之道
178 4 rén somebody; others 人與人之間的相處之道
179 4 rén an upright person 人與人之間的相處之道
180 4 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人與人之間的相處之道
181 4 jiào to call; to hail; to greet 婆婆叫媳婦包粽子
182 4 jiào by 婆婆叫媳婦包粽子
183 4 jiào to yell; to shout 婆婆叫媳婦包粽子
184 4 jiào to order; to cause 婆婆叫媳婦包粽子
185 4 jiào to crow; to bark; to cry 婆婆叫媳婦包粽子
186 4 jiào to name; to call by name 婆婆叫媳婦包粽子
187 4 jiào to engage; to hire to do 婆婆叫媳婦包粽子
188 4 jiào to call out; kruś 婆婆叫媳婦包粽子
189 4 女兒 nǚ ér daughter 聽到婆婆打電話給他出嫁的女兒
190 4 女兒 nǚ ér a woman; a female 聽到婆婆打電話給他出嫁的女兒
191 4 女兒 nǚ ér an unmarried woman 聽到婆婆打電話給他出嫁的女兒
192 3 cái just now 才感覺到
193 3 cái not until; only then 才感覺到
194 3 cái ability; talent 才感覺到
195 3 cái strength; wisdom 才感覺到
196 3 cái Cai 才感覺到
197 3 cái merely; barely 才感覺到
198 3 cái a person of greast talent 才感覺到
199 3 cái excellence; bhaga 才感覺到
200 3 dōu all 你都沒有關心我的辛苦
201 3 capital city 你都沒有關心我的辛苦
202 3 a city; a metropolis 你都沒有關心我的辛苦
203 3 dōu all 你都沒有關心我的辛苦
204 3 elegant; refined 你都沒有關心我的辛苦
205 3 Du 你都沒有關心我的辛苦
206 3 dōu already 你都沒有關心我的辛苦
207 3 to establish a capital city 你都沒有關心我的辛苦
208 3 to reside 你都沒有關心我的辛苦
209 3 to total; to tally 你都沒有關心我的辛苦
210 3 dōu all; sarva 你都沒有關心我的辛苦
211 3 zài in; at 在一個家庭中
212 3 zài at 在一個家庭中
213 3 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在一個家庭中
214 3 zài to exist; to be living 在一個家庭中
215 3 zài to consist of 在一個家庭中
216 3 zài to be at a post 在一個家庭中
217 3 zài in; bhū 在一個家庭中
218 3 chī to eat 叫女兒趕快回來吃粽子
219 3 chī to suffer; to endure 叫女兒趕快回來吃粽子
220 3 chī to inhale; ingest 叫女兒趕快回來吃粽子
221 3 to stutter 叫女兒趕快回來吃粽子
222 3 chī to capture a chess piece 叫女兒趕快回來吃粽子
223 3 chī to engulf 叫女兒趕快回來吃粽子
224 3 chī to sink 叫女兒趕快回來吃粽子
225 3 chī to receive 叫女兒趕快回來吃粽子
226 3 chī to expend 叫女兒趕快回來吃粽子
227 3 laughing sound 叫女兒趕快回來吃粽子
228 3 chī kha 叫女兒趕快回來吃粽子
229 3 回來 huílai to return; to come back 叫女兒趕快回來吃粽子
230 3 回來 huílai wait on 叫女兒趕快回來吃粽子
231 3 zhōng middle 在一個家庭中
232 3 zhōng medium; medium sized 在一個家庭中
233 3 zhōng China 在一個家庭中
234 3 zhòng to hit the mark 在一個家庭中
235 3 zhōng in; amongst 在一個家庭中
236 3 zhōng midday 在一個家庭中
237 3 zhōng inside 在一個家庭中
238 3 zhōng during 在一個家庭中
239 3 zhōng Zhong 在一個家庭中
240 3 zhōng intermediary 在一個家庭中
241 3 zhōng half 在一個家庭中
242 3 zhōng just right; suitably 在一個家庭中
243 3 zhōng while 在一個家庭中
244 3 zhòng to reach; to attain 在一個家庭中
245 3 zhòng to suffer; to infect 在一個家庭中
246 3 zhòng to obtain 在一個家庭中
247 3 zhòng to pass an exam 在一個家庭中
248 3 zhōng middle 在一個家庭中
249 3 家庭 jiātíng family; household 在一個家庭中
250 3 兩個 liǎng gè two; two units 兩個碗才會叮噹響
251 3 tīng to listen 但是婆婆的話不能不聽
252 3 tīng to obey 但是婆婆的話不能不聽
253 3 tīng to understand 但是婆婆的話不能不聽
254 3 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 但是婆婆的話不能不聽
255 3 tìng to allow; to let something take its course 但是婆婆的話不能不聽
256 3 tīng to await 但是婆婆的話不能不聽
257 3 tīng to acknowledge 但是婆婆的話不能不聽
258 3 tīng a tin can 但是婆婆的話不能不聽
259 3 tīng information 但是婆婆的話不能不聽
260 3 tīng a hall 但是婆婆的話不能不聽
261 3 tīng Ting 但是婆婆的話不能不聽
262 3 tìng to administer; to process 但是婆婆的話不能不聽
263 3 marker for direct-object 把圍裙一甩
264 3 bundle; handful; measureword for something with a handle 把圍裙一甩
265 3 to hold; to take; to grasp 把圍裙一甩
266 3 a handle 把圍裙一甩
267 3 to guard 把圍裙一甩
268 3 to regard as 把圍裙一甩
269 3 to give 把圍裙一甩
270 3 approximate 把圍裙一甩
271 3 a stem 把圍裙一甩
272 3 bǎi to grasp 把圍裙一甩
273 3 to control 把圍裙一甩
274 3 a handlebar 把圍裙一甩
275 3 sworn brotherhood 把圍裙一甩
276 3 an excuse; a pretext 把圍裙一甩
277 3 a claw 把圍裙一甩
278 3 clenched hand; muṣṭi 把圍裙一甩
279 2 she; her 何況把自己最親愛的兒子完全被她占有
280 2 zhǔ to cook; to boil 當在煮粽子的時候
281 2 原來 yuánlái originally; formerly 原來是娘家的媽媽打電話來說
282 2 原來 yuánlái as it turns out 原來是娘家的媽媽打電話來說
283 2 不會 bù huì will not; not able 現代媳婦不會包粽子
284 2 不會 bù huì improbable; unlikely 現代媳婦不會包粽子
285 2 zhè this; these 這一支舞也就跳不下去了
286 2 zhèi this; these 這一支舞也就跳不下去了
287 2 zhè now 這一支舞也就跳不下去了
288 2 zhè immediately 這一支舞也就跳不下去了
289 2 zhè particle with no meaning 這一支舞也就跳不下去了
290 2 zhè this; ayam; idam 這一支舞也就跳不下去了
291 2 比較 bǐjiào to compare; to contrast 母女之間的問題比較少
292 2 比較 bǐjiào fairly; comparatively; relatively; quite; rather 母女之間的問題比較少
293 2 但是 dànshì but 但是婆婆的話不能不聽
294 2 但是 dànshì if only 但是婆婆的話不能不聽
295 2 cóng from 從清晨包到下午
296 2 cóng to follow 從清晨包到下午
297 2 cóng past; through 從清晨包到下午
298 2 cóng to comply; to submit; to defer 從清晨包到下午
299 2 cóng to participate in something 從清晨包到下午
300 2 cóng to use a certain method or principle 從清晨包到下午
301 2 cóng usually 從清晨包到下午
302 2 cóng something secondary 從清晨包到下午
303 2 cóng remote relatives 從清晨包到下午
304 2 cóng secondary 從清晨包到下午
305 2 cóng to go on; to advance 從清晨包到下午
306 2 cōng at ease; informal 從清晨包到下午
307 2 zòng a follower; a supporter 從清晨包到下午
308 2 zòng to release 從清晨包到下午
309 2 zòng perpendicular; longitudinal 從清晨包到下午
310 2 cóng receiving; upādāya 從清晨包到下午
311 2 hǎo good 好不容易包好了
312 2 hǎo indicates completion or readiness 好不容易包好了
313 2 hào to be fond of; to be friendly 好不容易包好了
314 2 hǎo indicates agreement 好不容易包好了
315 2 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好不容易包好了
316 2 hǎo easy; convenient 好不容易包好了
317 2 hǎo very; quite 好不容易包好了
318 2 hǎo many; long 好不容易包好了
319 2 hǎo so as to 好不容易包好了
320 2 hǎo friendly; kind 好不容易包好了
321 2 hào to be likely to 好不容易包好了
322 2 hǎo beautiful 好不容易包好了
323 2 hǎo to be healthy; to be recovered 好不容易包好了
324 2 hǎo remarkable; excellent 好不容易包好了
325 2 hǎo suitable 好不容易包好了
326 2 hào a hole in a coin or jade disk 好不容易包好了
327 2 hào a fond object 好不容易包好了
328 2 hǎo Good 好不容易包好了
329 2 hǎo good; sādhu 好不容易包好了
330 2 dāng to be; to act as; to serve as 當在煮粽子的時候
331 2 dāng at or in the very same; be apposite 當在煮粽子的時候
332 2 dāng dang (sound of a bell) 當在煮粽子的時候
333 2 dāng to face 當在煮粽子的時候
334 2 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當在煮粽子的時候
335 2 dāng to manage; to host 當在煮粽子的時候
336 2 dāng should 當在煮粽子的時候
337 2 dāng to treat; to regard as 當在煮粽子的時候
338 2 dǎng to think 當在煮粽子的時候
339 2 dàng suitable; correspond to 當在煮粽子的時候
340 2 dǎng to be equal 當在煮粽子的時候
341 2 dàng that 當在煮粽子的時候
342 2 dāng an end; top 當在煮粽子的時候
343 2 dàng clang; jingle 當在煮粽子的時候
344 2 dāng to judge 當在煮粽子的時候
345 2 dǎng to bear on one's shoulder 當在煮粽子的時候
346 2 dàng the same 當在煮粽子的時候
347 2 dàng to pawn 當在煮粽子的時候
348 2 dàng to fail [an exam] 當在煮粽子的時候
349 2 dàng a trap 當在煮粽子的時候
350 2 dàng a pawned item 當在煮粽子的時候
351 2 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 如果兩個人的腳步同時前進
352 2 認清 rènqīng to see clearly; to recognize 你能認清母女與婆媳之間的微妙情誼
353 2 zhī to support 這一支舞也就跳不下去了
354 2 zhī a branch 這一支舞也就跳不下去了
355 2 zhī a sect; a denomination; a division 這一支舞也就跳不下去了
356 2 zhī Kangxi radical 65 這一支舞也就跳不下去了
357 2 zhī measure word for rod like things, such as pens and guns 這一支舞也就跳不下去了
358 2 zhī hands and feet; limb 這一支舞也就跳不下去了
359 2 zhī to disperse; to pay 這一支舞也就跳不下去了
360 2 zhī earthly branch 這一支舞也就跳不下去了
361 2 zhī Zhi 這一支舞也就跳不下去了
362 2 zhī able to sustain 這一支舞也就跳不下去了
363 2 zhī to receive; to draw; to get 這一支舞也就跳不下去了
364 2 zhī to dispatch; to assign 這一支舞也就跳不下去了
365 2 dào to arrive 從清晨包到下午
366 2 dào arrive; receive 從清晨包到下午
367 2 dào to go 從清晨包到下午
368 2 dào careful 從清晨包到下午
369 2 dào Dao 從清晨包到下午
370 2 dào approach; upagati 從清晨包到下午
371 2 退 tuì to retreat; to move back 你進我退
372 2 退 tuì to decline; to recede; to fade 你進我退
373 2 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 你進我退
374 2 退 tuì to quit; to withdraw 你進我退
375 2 退 tuì to give back 你進我退
376 2 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 你進我退
377 2 退 tuì to recoil; to flinch 你進我退
378 2 退 tuì to dismiss [from a job] 你進我退
379 2 退 tuì obsolete 你進我退
380 2 退 tuì to retire; to resign 你進我退
381 2 退 tuì to shed; to cast off 你進我退
382 2 退 tuì parihāṇi; to regress; to degenerate 你進我退
383 2 chù a place; location; a spot; a point 彼此才好相處
384 2 chǔ to reside; to live; to dwell 彼此才好相處
385 2 chù location 彼此才好相處
386 2 chù an office; a department; a bureau 彼此才好相處
387 2 chù a part; an aspect 彼此才好相處
388 2 chǔ to be in; to be in a position of 彼此才好相處
389 2 chǔ to get along with 彼此才好相處
390 2 chǔ to deal with; to manage 彼此才好相處
391 2 chǔ to punish; to sentence 彼此才好相處
392 2 chǔ to stop; to pause 彼此才好相處
393 2 chǔ to be associated with 彼此才好相處
394 2 chǔ to situate; to fix a place for 彼此才好相處
395 2 chǔ to occupy; to control 彼此才好相處
396 2 chù circumstances; situation 彼此才好相處
397 2 chù an occasion; a time 彼此才好相處
398 2 jìn to enter 你進我退
399 2 jìn to advance 你進我退
400 2 jìn diligence; perseverance 你進我退
401 2 問題 wèntí a question 母女之間的問題比較少
402 2 問題 wèntí a problem 母女之間的問題比較少
403 2 wǎn bowl 一個碗不會有聲音
404 2 wǎn bowl 一個碗不會有聲音
405 2 時候 shíhou a time; a season; a period 當在煮粽子的時候
406 2 時候 shíhou time 當在煮粽子的時候
407 2 時候 shíhou one of the 12 two-hour periods of the day 當在煮粽子的時候
408 2 時候 shíhou a specific period of time 當在煮粽子的時候
409 2 趕快 gǎnkuài at once; immediately; quickly 叫女兒趕快回來吃粽子
410 2 huì can; be able to 兩個碗才會叮噹響
411 2 huì able to 兩個碗才會叮噹響
412 2 huì a meeting; a conference; an assembly 兩個碗才會叮噹響
413 2 kuài to balance an account 兩個碗才會叮噹響
414 2 huì to assemble 兩個碗才會叮噹響
415 2 huì to meet 兩個碗才會叮噹響
416 2 huì a temple fair 兩個碗才會叮噹響
417 2 huì a religious assembly 兩個碗才會叮噹響
418 2 huì an association; a society 兩個碗才會叮噹響
419 2 huì a national or provincial capital 兩個碗才會叮噹響
420 2 huì an opportunity 兩個碗才會叮噹響
421 2 huì to understand 兩個碗才會叮噹響
422 2 huì to be familiar with; to know 兩個碗才會叮噹響
423 2 huì to be possible; to be likely 兩個碗才會叮噹響
424 2 huì to be good at 兩個碗才會叮噹響
425 2 huì a moment 兩個碗才會叮噹響
426 2 huì to happen to 兩個碗才會叮噹響
427 2 huì to pay 兩個碗才會叮噹響
428 2 huì a meeting place 兩個碗才會叮噹響
429 2 kuài the seam of a cap 兩個碗才會叮噹響
430 2 huì in accordance with 兩個碗才會叮噹響
431 2 huì imperial civil service examination 兩個碗才會叮噹響
432 2 huì to have sexual intercourse 兩個碗才會叮噹響
433 2 huì Hui 兩個碗才會叮噹響
434 2 huì combining; samsarga 兩個碗才會叮噹響
435 2 媽媽 māma mother 原來是娘家的媽媽打電話來說
436 2 親愛 qīn ài dear; beloved 何況把自己最親愛的兒子完全被她占有
437 2 親愛 qīn ài kinship and love 何況把自己最親愛的兒子完全被她占有
438 2 de potential marker 我忙得汗流浹背
439 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 我忙得汗流浹背
440 2 děi must; ought to 我忙得汗流浹背
441 2 děi to want to; to need to 我忙得汗流浹背
442 2 děi must; ought to 我忙得汗流浹背
443 2 de 我忙得汗流浹背
444 2 de infix potential marker 我忙得汗流浹背
445 2 to result in 我忙得汗流浹背
446 2 to be proper; to fit; to suit 我忙得汗流浹背
447 2 to be satisfied 我忙得汗流浹背
448 2 to be finished 我忙得汗流浹背
449 2 de result of degree 我忙得汗流浹背
450 2 de marks completion of an action 我忙得汗流浹背
451 2 děi satisfying 我忙得汗流浹背
452 2 to contract 我忙得汗流浹背
453 2 marks permission or possibility 我忙得汗流浹背
454 2 expressing frustration 我忙得汗流浹背
455 2 to hear 我忙得汗流浹背
456 2 to have; there is 我忙得汗流浹背
457 2 marks time passed 我忙得汗流浹背
458 2 obtain; attain; prāpta 我忙得汗流浹背
459 2 也好 yěhǎo also good 母女也好
460 2 yuè more 越想越氣
461 2 yuè at a high pitch 越想越氣
462 2 yuè to exceed; to leap; to skip 越想越氣
463 2 yuè to cross; to go past; to jump over 越想越氣
464 2 yuè to grab; to plunder; to snatch 越想越氣
465 2 yuè Yue [state] 越想越氣
466 2 yuè to transcend 越想越氣
467 2 yuè distant; far away 越想越氣
468 2 yuè impractical; not realistic 越想越氣
469 2 yuè to dissipate; to disperse 越想越氣
470 2 yuè to spread widely 越想越氣
471 2 yuè to decline; to fall 越想越氣
472 2 yuè Yue [peoples] 越想越氣
473 2 yuè superior 越想越氣
474 2 yuè Yue [region] 越想越氣
475 2 yuè to publicise 越想越氣
476 2 yuè Yue [surname] 越想越氣
477 2 yuè a particle with no meaning 越想越氣
478 2 xiǎng to think 越想越氣
479 2 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 越想越氣
480 2 xiǎng to want 越想越氣
481 2 xiǎng to remember; to miss; to long for 越想越氣
482 2 xiǎng to plan 越想越氣
483 2 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 越想越氣
484 2 心裡 xīnli in ones heart 心裡不住的嘀咕
485 2 心裡 xīnli in ones mind 心裡不住的嘀咕
486 2 同時 tóngshí at the same time; simultaneously 如果兩個人的腳步同時前進
487 2 打電話 dǎ diànhuà to make a telephone call 聽到婆婆打電話給他出嫁的女兒
488 2 相處 xiāngchǔ to get along with each other 人與人之間的相處之道
489 1 一塊 yīkuài one block; one piece; one (unit of money); together; in the same place; in company 是相互身上的一塊肉
490 1 世間 shìjiān world; the human world 世間上
491 1 世間 shìjiān world 世間上
492 1 總要 zǒngyào nevertheless 總要把這種相互關係透徹的認清
493 1 舞曲 wǔqǔ dance music 人我之間的這一支探戈舞曲
494 1 秘密 mìmì a secret 道出了一個秘密
495 1 秘密 mìmì secret 道出了一個秘密
496 1 zhī him; her; them; that 人與人之間的相處之道
497 1 zhī used between a modifier and a word to form a word group 人與人之間的相處之道
498 1 zhī to go 人與人之間的相處之道
499 1 zhī this; that 人與人之間的相處之道
500 1 zhī genetive marker 人與人之間的相處之道

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
liǎo to know; jñāta
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
ya
jiù for instance; namely; yathā
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
one; eka
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
jiào to call out; kruś
cái excellence; bhaga

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
端午节 端午節 100 Dragon Boat Festival
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
人间福报 人間福報 114 Merit Times
赵丽云 趙麗雲 122 Nancy Chao

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 4.

Simplified Traditional Pinyin English
好相 104 an auspicious sign
人我相 114 characteristics of the self and others
人我 114 personality; human soul
主任委员 主任委員 122 1. Executive Director; 2. Committee Director (BLIA);