Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 11 - The Heart of a Bodhisattva: Enlarge Yourself 星雲日記11~菩薩情懷 放大自己(1991/6/16~6/30)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 91 zài in; at 好地理在歡喜裏
2 91 zài to exist; to be living 好地理在歡喜裏
3 91 zài to consist of 好地理在歡喜裏
4 91 zài to be at a post 好地理在歡喜裏
5 91 zài in; bhū 好地理在歡喜裏
6 66 self 我都毫無考慮地點頭
7 66 [my] dear 我都毫無考慮地點頭
8 66 Wo 我都毫無考慮地點頭
9 66 self; atman; attan 我都毫無考慮地點頭
10 66 ga 我都毫無考慮地點頭
11 59 yào to want; to wish for 非自己要不要
12 59 yào to want 非自己要不要
13 59 yāo a treaty 非自己要不要
14 59 yào to request 非自己要不要
15 59 yào essential points; crux 非自己要不要
16 59 yāo waist 非自己要不要
17 59 yāo to cinch 非自己要不要
18 59 yāo waistband 非自己要不要
19 59 yāo Yao 非自己要不要
20 59 yāo to pursue; to seek; to strive for 非自己要不要
21 59 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 非自己要不要
22 59 yāo to obstruct; to intercept 非自己要不要
23 59 yāo to agree with 非自己要不要
24 59 yāo to invite; to welcome 非自己要不要
25 59 yào to summarize 非自己要不要
26 59 yào essential; important 非自己要不要
27 59 yào to desire 非自己要不要
28 59 yào to demand 非自己要不要
29 59 yào to need 非自己要不要
30 59 yào should; must 非自己要不要
31 59 yào might 非自己要不要
32 43 one 給社會帶來一股新的朝氣
33 43 Kangxi radical 1 給社會帶來一股新的朝氣
34 43 pure; concentrated 給社會帶來一股新的朝氣
35 43 first 給社會帶來一股新的朝氣
36 43 the same 給社會帶來一股新的朝氣
37 43 sole; single 給社會帶來一股新的朝氣
38 43 a very small amount 給社會帶來一股新的朝氣
39 43 Yi 給社會帶來一股新的朝氣
40 43 other 給社會帶來一股新的朝氣
41 43 to unify 給社會帶來一股新的朝氣
42 43 accidentally; coincidentally 給社會帶來一股新的朝氣
43 43 abruptly; suddenly 給社會帶來一股新的朝氣
44 43 one; eka 給社會帶來一股新的朝氣
45 42 rén person; people; a human being 人須具備的智力有三種
46 42 rén Kangxi radical 9 人須具備的智力有三種
47 42 rén a kind of person 人須具備的智力有三種
48 42 rén everybody 人須具備的智力有三種
49 42 rén adult 人須具備的智力有三種
50 42 rén somebody; others 人須具備的智力有三種
51 42 rén an upright person 人須具備的智力有三種
52 42 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人須具備的智力有三種
53 40 capital city 這些都要靠讀書來
54 40 a city; a metropolis 這些都要靠讀書來
55 40 dōu all 這些都要靠讀書來
56 40 elegant; refined 這些都要靠讀書來
57 40 Du 這些都要靠讀書來
58 40 to establish a capital city 這些都要靠讀書來
59 40 to reside 這些都要靠讀書來
60 40 to total; to tally 這些都要靠讀書來
61 39 wéi to act as; to serve 而是依別人的需要為前提
62 39 wéi to change into; to become 而是依別人的需要為前提
63 39 wéi to be; is 而是依別人的需要為前提
64 39 wéi to do 而是依別人的需要為前提
65 39 wèi to support; to help 而是依別人的需要為前提
66 39 wéi to govern 而是依別人的需要為前提
67 38 佛光 fó guāng the glory of the Buddha 應中華佛光協會苗栗分會之邀
68 38 佛光 fó guāng Buddha' halo 應中華佛光協會苗栗分會之邀
69 38 佛光 Fó guāng brocken spectre 應中華佛光協會苗栗分會之邀
70 38 佛光 Fó guāng Buddha's Light 應中華佛光協會苗栗分會之邀
71 38 佛光 Fó guāng Fo Guang 應中華佛光協會苗栗分會之邀
72 38 shí time; a point or period of time 七時三十分
73 38 shí a season; a quarter of a year 七時三十分
74 38 shí one of the 12 two-hour periods of the day 七時三十分
75 38 shí fashionable 七時三十分
76 38 shí fate; destiny; luck 七時三十分
77 38 shí occasion; opportunity; chance 七時三十分
78 38 shí tense 七時三十分
79 38 shí particular; special 七時三十分
80 38 shí to plant; to cultivate 七時三十分
81 38 shí an era; a dynasty 七時三十分
82 38 shí time [abstract] 七時三十分
83 38 shí seasonal 七時三十分
84 38 shí to wait upon 七時三十分
85 38 shí hour 七時三十分
86 38 shí appropriate; proper; timely 七時三十分
87 38 shí Shi 七時三十分
88 38 shí a present; currentlt 七時三十分
89 38 shí time; kāla 七時三十分
90 38 shí at that time; samaya 七時三十分
91 37 huì can; be able to 多會一種語言
92 37 huì able to 多會一種語言
93 37 huì a meeting; a conference; an assembly 多會一種語言
94 37 kuài to balance an account 多會一種語言
95 37 huì to assemble 多會一種語言
96 37 huì to meet 多會一種語言
97 37 huì a temple fair 多會一種語言
98 37 huì a religious assembly 多會一種語言
99 37 huì an association; a society 多會一種語言
100 37 huì a national or provincial capital 多會一種語言
101 37 huì an opportunity 多會一種語言
102 37 huì to understand 多會一種語言
103 37 huì to be familiar with; to know 多會一種語言
104 37 huì to be possible; to be likely 多會一種語言
105 37 huì to be good at 多會一種語言
106 37 huì a moment 多會一種語言
107 37 huì to happen to 多會一種語言
108 37 huì to pay 多會一種語言
109 37 huì a meeting place 多會一種語言
110 37 kuài the seam of a cap 多會一種語言
111 37 huì in accordance with 多會一種語言
112 37 huì imperial civil service examination 多會一種語言
113 37 huì to have sexual intercourse 多會一種語言
114 37 huì Hui 多會一種語言
115 37 huì combining; samsarga 多會一種語言
116 37 ya 地當然也有地理
117 34 zhī to go 故立身成功之祕訣在於堅志而已
118 34 zhī to arrive; to go 故立身成功之祕訣在於堅志而已
119 34 zhī is 故立身成功之祕訣在於堅志而已
120 34 zhī to use 故立身成功之祕訣在於堅志而已
121 34 zhī Zhi 故立身成功之祕訣在於堅志而已
122 29 協會 xiéhuì an association; a society 應中華佛光協會苗栗分會之邀
123 29 協會 xiéhuì to meet 應中華佛光協會苗栗分會之邀
124 28 néng can; able 能通達
125 28 néng ability; capacity 能通達
126 28 néng a mythical bear-like beast 能通達
127 28 néng energy 能通達
128 28 néng function; use 能通達
129 28 néng talent 能通達
130 28 néng expert at 能通達
131 28 néng to be in harmony 能通達
132 28 néng to tend to; to care for 能通達
133 28 néng to reach; to arrive at 能通達
134 28 néng to be able; śak 能通達
135 27 to use; to grasp 以銅為鏡可以正衣冠
136 27 to rely on 以銅為鏡可以正衣冠
137 27 to regard 以銅為鏡可以正衣冠
138 27 to be able to 以銅為鏡可以正衣冠
139 27 to order; to command 以銅為鏡可以正衣冠
140 27 used after a verb 以銅為鏡可以正衣冠
141 27 a reason; a cause 以銅為鏡可以正衣冠
142 27 Israel 以銅為鏡可以正衣冠
143 27 Yi 以銅為鏡可以正衣冠
144 27 use; yogena 以銅為鏡可以正衣冠
145 26 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 以銅為鏡可以正衣冠
146 26 可以 kěyǐ capable; adequate 以銅為鏡可以正衣冠
147 26 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 以銅為鏡可以正衣冠
148 26 可以 kěyǐ good 以銅為鏡可以正衣冠
149 25 jiù to approach; to move towards; to come towards 耐煩有恆修行才有成就
150 25 jiù to assume 耐煩有恆修行才有成就
151 25 jiù to receive; to suffer 耐煩有恆修行才有成就
152 25 jiù to undergo; to undertake; to engage in 耐煩有恆修行才有成就
153 25 jiù to suit; to accommodate oneself to 耐煩有恆修行才有成就
154 25 jiù to accomplish 耐煩有恆修行才有成就
155 25 jiù to go with 耐煩有恆修行才有成就
156 25 jiù to die 耐煩有恆修行才有成就
157 25 duì to oppose; to face; to regard 可見社會人士對佛光協會的肯定
158 25 duì correct; right 可見社會人士對佛光協會的肯定
159 25 duì opposing; opposite 可見社會人士對佛光協會的肯定
160 25 duì duilian; couplet 可見社會人士對佛光協會的肯定
161 25 duì yes; affirmative 可見社會人士對佛光協會的肯定
162 25 duì to treat; to regard 可見社會人士對佛光協會的肯定
163 25 duì to confirm; to agree 可見社會人士對佛光協會的肯定
164 25 duì to correct; to make conform; to check 可見社會人士對佛光協會的肯定
165 25 duì to mix 可見社會人士對佛光協會的肯定
166 25 duì a pair 可見社會人士對佛光協會的肯定
167 25 duì to respond; to answer 可見社會人士對佛光協會的肯定
168 25 duì mutual 可見社會人士對佛光協會的肯定
169 25 duì parallel; alternating 可見社會人士對佛光協會的肯定
170 25 duì a command to appear as an audience 可見社會人士對佛光協會的肯定
171 25 香港 xiānggǎng Hong Kong 香港
172 25 liǎo to know; to understand 那是開發能源的最簡便方法了
173 25 liǎo to understand; to know 那是開發能源的最簡便方法了
174 25 liào to look afar from a high place 那是開發能源的最簡便方法了
175 25 liǎo to complete 那是開發能源的最簡便方法了
176 25 liǎo clever; intelligent 那是開發能源的最簡便方法了
177 25 liǎo to know; jñāta 那是開發能源的最簡便方法了
178 23 hěn disobey 很難
179 23 hěn a dispute 很難
180 23 hěn violent; cruel 很難
181 23 hěn very; atīva 很難
182 23 澳洲 āozhōu Australia 澳洲雪梨
183 23 lái to come 這些都要靠讀書來
184 23 lái please 這些都要靠讀書來
185 23 lái used to substitute for another verb 這些都要靠讀書來
186 23 lái used between two word groups to express purpose and effect 這些都要靠讀書來
187 23 lái wheat 這些都要靠讀書來
188 23 lái next; future 這些都要靠讀書來
189 23 lái a simple complement of direction 這些都要靠讀書來
190 23 lái to occur; to arise 這些都要靠讀書來
191 23 lái to earn 這些都要靠讀書來
192 23 lái to come; āgata 這些都要靠讀書來
193 23 一個 yī gè one instance; one unit 任何一個人
194 23 一個 yī gè a certain degreee 任何一個人
195 23 一個 yī gè whole; entire 任何一個人
196 21 大家 dàjiā an influential family 大家也應該
197 21 大家 dàjiā a great master 大家也應該
198 21 大家 dàgū madam 大家也應該
199 21 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家也應該
200 20 to join together; together with; to accompany 而和普門中學結緣
201 20 peace; harmony 而和普門中學結緣
202 20 He 而和普門中學結緣
203 20 harmonious [sound] 而和普門中學結緣
204 20 gentle; amiable; acquiescent 而和普門中學結緣
205 20 warm 而和普門中學結緣
206 20 to harmonize; to make peace 而和普門中學結緣
207 20 a transaction 而和普門中學結緣
208 20 a bell on a chariot 而和普門中學結緣
209 20 a musical instrument 而和普門中學結緣
210 20 a military gate 而和普門中學結緣
211 20 a coffin headboard 而和普門中學結緣
212 20 a skilled worker 而和普門中學結緣
213 20 compatible 而和普門中學結緣
214 20 calm; peaceful 而和普門中學結緣
215 20 to sing in accompaniment 而和普門中學結緣
216 20 to write a matching poem 而和普門中學結緣
217 20 harmony; gentleness 而和普門中學結緣
218 20 venerable 而和普門中學結緣
219 20 shàng top; a high position 在佛學講座上
220 20 shang top; the position on or above something 在佛學講座上
221 20 shàng to go up; to go forward 在佛學講座上
222 20 shàng shang 在佛學講座上
223 20 shàng previous; last 在佛學講座上
224 20 shàng high; higher 在佛學講座上
225 20 shàng advanced 在佛學講座上
226 20 shàng a monarch; a sovereign 在佛學講座上
227 20 shàng time 在佛學講座上
228 20 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在佛學講座上
229 20 shàng far 在佛學講座上
230 20 shàng big; as big as 在佛學講座上
231 20 shàng abundant; plentiful 在佛學講座上
232 20 shàng to report 在佛學講座上
233 20 shàng to offer 在佛學講座上
234 20 shàng to go on stage 在佛學講座上
235 20 shàng to take office; to assume a post 在佛學講座上
236 20 shàng to install; to erect 在佛學講座上
237 20 shàng to suffer; to sustain 在佛學講座上
238 20 shàng to burn 在佛學講座上
239 20 shàng to remember 在佛學講座上
240 20 shàng to add 在佛學講座上
241 20 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在佛學講座上
242 20 shàng to meet 在佛學講座上
243 20 shàng falling then rising (4th) tone 在佛學講座上
244 20 shang used after a verb indicating a result 在佛學講座上
245 20 shàng a musical note 在佛學講座上
246 20 shàng higher, superior; uttara 在佛學講座上
247 19 dào to arrive 也多人向常住申請到國外進修或就讀研究部
248 19 dào to go 也多人向常住申請到國外進修或就讀研究部
249 19 dào careful 也多人向常住申請到國外進修或就讀研究部
250 19 dào Dao 也多人向常住申請到國外進修或就讀研究部
251 19 dào approach; upagati 也多人向常住申請到國外進修或就讀研究部
252 19 佛教 fójiào Buddhism 彰化縣佛教支會理事長朱文科等各界大德都參與盛會
253 19 佛教 fó jiào the Buddha teachings 彰化縣佛教支會理事長朱文科等各界大德都參與盛會
254 18 děng et cetera; and so on 議員傅文政等均到會致詞
255 18 děng to wait 議員傅文政等均到會致詞
256 18 děng to be equal 議員傅文政等均到會致詞
257 18 děng degree; level 議員傅文政等均到會致詞
258 18 děng to compare 議員傅文政等均到會致詞
259 18 infix potential marker
260 18 分會 fēnhuì branch 應中華佛光協會苗栗分會之邀
261 18 to go; to 菩薩於五明
262 18 to rely on; to depend on 菩薩於五明
263 18 Yu 菩薩於五明
264 18 a crow 菩薩於五明
265 18 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多會一種語言
266 18 duó many; much 多會一種語言
267 18 duō more 多會一種語言
268 18 duō excessive 多會一種語言
269 18 duō abundant 多會一種語言
270 18 duō to multiply; to acrue 多會一種語言
271 18 duō Duo 多會一種語言
272 18 duō ta 多會一種語言
273 18 dàn Dan 但人
274 17 xīn heart [organ] 心有心理
275 17 xīn Kangxi radical 61 心有心理
276 17 xīn mind; consciousness 心有心理
277 17 xīn the center; the core; the middle 心有心理
278 17 xīn one of the 28 star constellations 心有心理
279 17 xīn heart 心有心理
280 17 xīn emotion 心有心理
281 17 xīn intention; consideration 心有心理
282 17 xīn disposition; temperament 心有心理
283 17 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心有心理
284 16 hǎo good 好地理在歡喜裏
285 16 hào to be fond of; to be friendly 好地理在歡喜裏
286 16 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好地理在歡喜裏
287 16 hǎo easy; convenient 好地理在歡喜裏
288 16 hǎo so as to 好地理在歡喜裏
289 16 hǎo friendly; kind 好地理在歡喜裏
290 16 hào to be likely to 好地理在歡喜裏
291 16 hǎo beautiful 好地理在歡喜裏
292 16 hǎo to be healthy; to be recovered 好地理在歡喜裏
293 16 hǎo remarkable; excellent 好地理在歡喜裏
294 16 hǎo suitable 好地理在歡喜裏
295 16 hào a hole in a coin or jade disk 好地理在歡喜裏
296 16 hào a fond object 好地理在歡喜裏
297 16 hǎo Good 好地理在歡喜裏
298 16 hǎo good; sādhu 好地理在歡喜裏
299 16 ér Kangxi radical 126 而非人生的唯一目標
300 16 ér as if; to seem like 而非人生的唯一目標
301 16 néng can; able 而非人生的唯一目標
302 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而非人生的唯一目標
303 16 ér to arrive; up to 而非人生的唯一目標
304 16 成立 chénglì to establish; to set up 中華佛光協會在各地相續成立分會後
305 16 成立 chénglì to succeed 中華佛光協會在各地相續成立分會後
306 16 成立 chénglì to establish an idea as correct 中華佛光協會在各地相續成立分會後
307 16 成立 chénglì to grow up to be self-supporting 中華佛光協會在各地相續成立分會後
308 15 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月
309 15 六月 liùyuè sixth lunar month; bhādra 六月
310 15 zhāng Zhang 為功德主張姚宏影女士所闢建的
311 15 zhāng to open; to draw [a bow] 為功德主張姚宏影女士所闢建的
312 15 zhāng idea; thought 為功德主張姚宏影女士所闢建的
313 15 zhāng to fix strings 為功德主張姚宏影女士所闢建的
314 15 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 為功德主張姚宏影女士所闢建的
315 15 zhāng to boast; to exaggerate 為功德主張姚宏影女士所闢建的
316 15 zhāng to expand; to magnify 為功德主張姚宏影女士所闢建的
317 15 zhāng to display; to exhibit; to publish 為功德主張姚宏影女士所闢建的
318 15 zhāng to catch animals with a net 為功德主張姚宏影女士所闢建的
319 15 zhāng to spy on; to look 為功德主張姚宏影女士所闢建的
320 15 zhāng large 為功德主張姚宏影女士所闢建的
321 15 zhàng swollen 為功德主張姚宏影女士所闢建的
322 15 zhāng Zhang [constellation] 為功德主張姚宏影女士所闢建的
323 15 zhāng to open a new business 為功德主張姚宏影女士所闢建的
324 15 zhāng to fear 為功德主張姚宏影女士所闢建的
325 15 zhāng open; vivṛta 為功德主張姚宏影女士所闢建的
326 15 gěi to give 給社會帶來一股新的朝氣
327 15 to supply; to provide 給社會帶來一股新的朝氣
328 15 salary for government employees 給社會帶來一股新的朝氣
329 15 to confer; to award 給社會帶來一股新的朝氣
330 15 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 給社會帶來一股新的朝氣
331 15 agile; nimble 給社會帶來一股新的朝氣
332 15 gěi an auxilliary verb adding emphasis 給社會帶來一股新的朝氣
333 15 to look after; to take care of 給社會帶來一股新的朝氣
334 15 articulate; well spoken 給社會帶來一股新的朝氣
335 15 gěi to give; deya 給社會帶來一股新的朝氣
336 15 Qi 身為佛教徒其生活態度應是
337 15 cái ability; talent 耐煩有恆讀書才會通曉
338 15 cái strength; wisdom 耐煩有恆讀書才會通曉
339 15 cái Cai 耐煩有恆讀書才會通曉
340 15 cái a person of greast talent 耐煩有恆讀書才會通曉
341 15 cái excellence; bhaga 耐煩有恆讀書才會通曉
342 15 day of the month; a certain day 十六日
343 15 Kangxi radical 72 十六日
344 15 a day 十六日
345 15 Japan 十六日
346 15 sun 十六日
347 15 daytime 十六日
348 15 sunlight 十六日
349 15 everyday 十六日
350 15 season 十六日
351 15 available time 十六日
352 15 in the past 十六日
353 15 mi 十六日
354 15 sun; sūrya 十六日
355 15 a day; divasa 十六日
356 14 功德主 gōngdé zhǔ benefactor 拜訪本山八品功德主孫張清揚女士
357 14 功德主 gōngdé zhǔ a benefactor 拜訪本山八品功德主孫張清揚女士
358 14 時空 shíkōng space and time; space-time 時空
359 14 一種 yī zhǒng one kind of; one type of 是一種藝術
360 14 信眾 xìnzhòng devotees 與苗栗地區信眾舉行座談
361 14 chén Chen 縣警察局長陳禮中
362 14 chén Chen of the Southern dynasties 縣警察局長陳禮中
363 14 chén to arrange 縣警察局長陳禮中
364 14 chén to display; to exhibit 縣警察局長陳禮中
365 14 chén to narrate; to state; to explain 縣警察局長陳禮中
366 14 chén stale 縣警察局長陳禮中
367 14 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 縣警察局長陳禮中
368 14 chén aged [wine]; matured 縣警察局長陳禮中
369 14 chén a path to a residence 縣警察局長陳禮中
370 14 zhèn a battle; a battle array 縣警察局長陳禮中
371 14 individual 實在是個可喜的現象
372 14 height 實在是個可喜的現象
373 14 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 要實質改變世界
374 14 世界 shìjiè the earth 要實質改變世界
375 14 世界 shìjiè a domain; a realm 要實質改變世界
376 14 世界 shìjiè the human world 要實質改變世界
377 14 世界 shìjiè the conditions in the world 要實質改變世界
378 14 世界 shìjiè world 要實質改變世界
379 14 世界 shìjiè a world; lokadhatu 要實質改變世界
380 14 to give 與苗栗地區信眾舉行座談
381 14 to accompany 與苗栗地區信眾舉行座談
382 14 to particate in 與苗栗地區信眾舉行座談
383 14 of the same kind 與苗栗地區信眾舉行座談
384 14 to help 與苗栗地區信眾舉行座談
385 14 for 與苗栗地區信眾舉行座談
386 14 zhě ca 具有專才實力者幾乎每個單位都要
387 14 seven 七時三十分
388 14 a genre of poetry 七時三十分
389 14 seventh day memorial ceremony 七時三十分
390 14 seven; sapta 七時三十分
391 13 jiàng a general; a high ranking officer 靈公又將同樣的問題問子路
392 13 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 靈公又將同樣的問題問子路
393 13 jiàng to command; to lead 靈公又將同樣的問題問子路
394 13 qiāng to request 靈公又將同樣的問題問子路
395 13 jiāng to bring; to take; to use; to hold 靈公又將同樣的問題問子路
396 13 jiāng to support; to wait upon; to take care of 靈公又將同樣的問題問子路
397 13 jiāng to checkmate 靈公又將同樣的問題問子路
398 13 jiāng to goad; to incite; to provoke 靈公又將同樣的問題問子路
399 13 jiāng to do; to handle 靈公又將同樣的問題問子路
400 13 jiàng backbone 靈公又將同樣的問題問子路
401 13 jiàng king 靈公又將同樣的問題問子路
402 13 jiāng to rest 靈公又將同樣的問題問子路
403 13 jiàng a senior member of an organization 靈公又將同樣的問題問子路
404 13 jiāng large; great 靈公又將同樣的問題問子路
405 13 kàn to see; to look 看萬物
406 13 kàn to visit 看萬物
407 13 kàn to examine [a patient] 看萬物
408 13 kàn to regard; to consider 看萬物
409 13 kàn to watch out; to look out for 看萬物
410 13 kàn to try and see the result 看萬物
411 13 kàn to oberve 看萬物
412 13 kàn to take care of; to protect 看萬物
413 13 kàn see 看萬物
414 13 zhōng middle 縣警察局長陳禮中
415 13 zhōng medium; medium sized 縣警察局長陳禮中
416 13 zhōng China 縣警察局長陳禮中
417 13 zhòng to hit the mark 縣警察局長陳禮中
418 13 zhōng midday 縣警察局長陳禮中
419 13 zhōng inside 縣警察局長陳禮中
420 13 zhōng during 縣警察局長陳禮中
421 13 zhōng Zhong 縣警察局長陳禮中
422 13 zhōng intermediary 縣警察局長陳禮中
423 13 zhōng half 縣警察局長陳禮中
424 13 zhòng to reach; to attain 縣警察局長陳禮中
425 13 zhòng to suffer; to infect 縣警察局長陳禮中
426 13 zhòng to obtain 縣警察局長陳禮中
427 13 zhòng to pass an exam 縣警察局長陳禮中
428 13 zhōng middle 縣警察局長陳禮中
429 13 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 在普門中學任課的夏威夷籍教授喬治先生
430 13 先生 xiānsheng first born 在普門中學任課的夏威夷籍教授喬治先生
431 13 先生 xiānsheng husband 在普門中學任課的夏威夷籍教授喬治先生
432 13 先生 xiānsheng teacher 在普門中學任課的夏威夷籍教授喬治先生
433 13 先生 xiānsheng gentleman 在普門中學任課的夏威夷籍教授喬治先生
434 13 先生 xiānsheng doctor 在普門中學任課的夏威夷籍教授喬治先生
435 13 先生 xiānsheng bookkeeper 在普門中學任課的夏威夷籍教授喬治先生
436 13 先生 xiānsheng fortune teller 在普門中學任課的夏威夷籍教授喬治先生
437 13 先生 xiānsheng prostitute 在普門中學任課的夏威夷籍教授喬治先生
438 13 先生 xiānsheng a Taoist scholar 在普門中學任課的夏威夷籍教授喬治先生
439 13 inside; interior 好地理在歡喜裏
440 13 sān three 人須具備的智力有三種
441 13 sān third 人須具備的智力有三種
442 13 sān more than two 人須具備的智力有三種
443 13 sān very few 人須具備的智力有三種
444 13 sān San 人須具備的智力有三種
445 13 sān three; tri 人須具備的智力有三種
446 13 sān sa 人須具備的智力有三種
447 13 開發 kāifā to exploit (a resource); to open up (for development); to develop 要如何去開發
448 13 開發 kāifā to dismantle; to disassemble; to unpack 要如何去開發
449 13 開發 kāifā to enlighten; to inspire; to instruct; to teach 要如何去開發
450 13 開發 kāifa to pay 要如何去開發
451 13 開發 kāifa to dispatch; to send 要如何去開發
452 13 開發 kāifa to handle; to take care of; to deal with 要如何去開發
453 13 生活 shēnghuó life 我們每個人每天都離不開生活
454 13 生活 shēnghuó to live 我們每個人每天都離不開生活
455 13 生活 shēnghuó everyday life 我們每個人每天都離不開生活
456 13 生活 shēnghuó livelihood 我們每個人每天都離不開生活
457 13 生活 shēnghuó goods; articles 我們每個人每天都離不開生活
458 12 huáng yellow 縣府主任祕書黃銀煌
459 12 huáng Huang 縣府主任祕書黃銀煌
460 12 huáng the empror 縣府主任祕書黃銀煌
461 12 huáng Kangxi radical 201 縣府主任祕書黃銀煌
462 12 huáng Yellow River 縣府主任祕書黃銀煌
463 12 huáng a yellow colored animal product 縣府主任祕書黃銀煌
464 12 huáng pornographic 縣府主任祕書黃銀煌
465 12 huáng pornography 縣府主任祕書黃銀煌
466 12 huáng to fizzle out 縣府主任祕書黃銀煌
467 12 huáng spoiled 縣府主任祕書黃銀煌
468 12 舉行 jǔxíng to hold (a meeting, elections, etc) 與苗栗地區信眾舉行座談
469 12 zuì superior 那是開發能源的最簡便方法了
470 12 zuì top place 那是開發能源的最簡便方法了
471 12 zuì to assemble together 那是開發能源的最簡便方法了
472 12 社會 shèhuì society 一批批就業學子都紛紛走入社會
473 12 to depend on; to lean on 而是依別人的需要為前提
474 12 to comply with; to follow 而是依別人的需要為前提
475 12 to help 而是依別人的需要為前提
476 12 flourishing 而是依別人的需要為前提
477 12 lovable 而是依別人的需要為前提
478 12 upadhi / bonds; substratum 而是依別人的需要為前提
479 12 fēn to separate; to divide into parts 七時三十分
480 12 fēn a part; a section; a division; a portion 七時三十分
481 12 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 七時三十分
482 12 fēn to differentiate; to distinguish 七時三十分
483 12 fēn a fraction 七時三十分
484 12 fēn to express as a fraction 七時三十分
485 12 fēn one tenth 七時三十分
486 12 fèn a component; an ingredient 七時三十分
487 12 fèn the limit of an obligation 七時三十分
488 12 fèn affection; goodwill 七時三十分
489 12 fèn a role; a responsibility 七時三十分
490 12 fēn equinox 七時三十分
491 12 fèn a characteristic 七時三十分
492 12 fèn to assume; to deduce 七時三十分
493 12 fēn to share 七時三十分
494 12 fēn branch [office] 七時三十分
495 12 fēn clear; distinct 七時三十分
496 12 fēn a difference 七時三十分
497 12 fēn a score 七時三十分
498 12 fèn identity 七時三十分
499 12 fèn a part; a portion 七時三十分
500 12 fēn part; avayava 七時三十分

Frequencies of all Words

Top 909

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 316 de possessive particle 而是依別人的需要為前提
2 316 de structural particle 而是依別人的需要為前提
3 316 de complement 而是依別人的需要為前提
4 316 de a substitute for something already referred to 而是依別人的需要為前提
5 91 zài in; at 好地理在歡喜裏
6 91 zài at 好地理在歡喜裏
7 91 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 好地理在歡喜裏
8 91 zài to exist; to be living 好地理在歡喜裏
9 91 zài to consist of 好地理在歡喜裏
10 91 zài to be at a post 好地理在歡喜裏
11 91 zài in; bhū 好地理在歡喜裏
12 66 I; me; my 我都毫無考慮地點頭
13 66 self 我都毫無考慮地點頭
14 66 we; our 我都毫無考慮地點頭
15 66 [my] dear 我都毫無考慮地點頭
16 66 Wo 我都毫無考慮地點頭
17 66 self; atman; attan 我都毫無考慮地點頭
18 66 ga 我都毫無考慮地點頭
19 66 I; aham 我都毫無考慮地點頭
20 63 shì is; are; am; to be 是一種藝術
21 63 shì is exactly 是一種藝術
22 63 shì is suitable; is in contrast 是一種藝術
23 63 shì this; that; those 是一種藝術
24 63 shì really; certainly 是一種藝術
25 63 shì correct; yes; affirmative 是一種藝術
26 63 shì true 是一種藝術
27 63 shì is; has; exists 是一種藝術
28 63 shì used between repetitions of a word 是一種藝術
29 63 shì a matter; an affair 是一種藝術
30 63 shì Shi 是一種藝術
31 63 shì is; bhū 是一種藝術
32 63 shì this; idam 是一種藝術
33 59 yào to want; to wish for 非自己要不要
34 59 yào if 非自己要不要
35 59 yào to be about to; in the future 非自己要不要
36 59 yào to want 非自己要不要
37 59 yāo a treaty 非自己要不要
38 59 yào to request 非自己要不要
39 59 yào essential points; crux 非自己要不要
40 59 yāo waist 非自己要不要
41 59 yāo to cinch 非自己要不要
42 59 yāo waistband 非自己要不要
43 59 yāo Yao 非自己要不要
44 59 yāo to pursue; to seek; to strive for 非自己要不要
45 59 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 非自己要不要
46 59 yāo to obstruct; to intercept 非自己要不要
47 59 yāo to agree with 非自己要不要
48 59 yāo to invite; to welcome 非自己要不要
49 59 yào to summarize 非自己要不要
50 59 yào essential; important 非自己要不要
51 59 yào to desire 非自己要不要
52 59 yào to demand 非自己要不要
53 59 yào to need 非自己要不要
54 59 yào should; must 非自己要不要
55 59 yào might 非自己要不要
56 59 yào or 非自己要不要
57 54 yǒu is; are; to exist 人須具備的智力有三種
58 54 yǒu to have; to possess 人須具備的智力有三種
59 54 yǒu indicates an estimate 人須具備的智力有三種
60 54 yǒu indicates a large quantity 人須具備的智力有三種
61 54 yǒu indicates an affirmative response 人須具備的智力有三種
62 54 yǒu a certain; used before a person, time, or place 人須具備的智力有三種
63 54 yǒu used to compare two things 人須具備的智力有三種
64 54 yǒu used in a polite formula before certain verbs 人須具備的智力有三種
65 54 yǒu used before the names of dynasties 人須具備的智力有三種
66 54 yǒu a certain thing; what exists 人須具備的智力有三種
67 54 yǒu multiple of ten and ... 人須具備的智力有三種
68 54 yǒu abundant 人須具備的智力有三種
69 54 yǒu purposeful 人須具備的智力有三種
70 54 yǒu You 人須具備的智力有三種
71 54 yǒu 1. existence; 2. becoming 人須具備的智力有三種
72 54 yǒu becoming; bhava 人須具備的智力有三種
73 43 one 給社會帶來一股新的朝氣
74 43 Kangxi radical 1 給社會帶來一股新的朝氣
75 43 as soon as; all at once 給社會帶來一股新的朝氣
76 43 pure; concentrated 給社會帶來一股新的朝氣
77 43 whole; all 給社會帶來一股新的朝氣
78 43 first 給社會帶來一股新的朝氣
79 43 the same 給社會帶來一股新的朝氣
80 43 each 給社會帶來一股新的朝氣
81 43 certain 給社會帶來一股新的朝氣
82 43 throughout 給社會帶來一股新的朝氣
83 43 used in between a reduplicated verb 給社會帶來一股新的朝氣
84 43 sole; single 給社會帶來一股新的朝氣
85 43 a very small amount 給社會帶來一股新的朝氣
86 43 Yi 給社會帶來一股新的朝氣
87 43 other 給社會帶來一股新的朝氣
88 43 to unify 給社會帶來一股新的朝氣
89 43 accidentally; coincidentally 給社會帶來一股新的朝氣
90 43 abruptly; suddenly 給社會帶來一股新的朝氣
91 43 or 給社會帶來一股新的朝氣
92 43 one; eka 給社會帶來一股新的朝氣
93 42 rén person; people; a human being 人須具備的智力有三種
94 42 rén Kangxi radical 9 人須具備的智力有三種
95 42 rén a kind of person 人須具備的智力有三種
96 42 rén everybody 人須具備的智力有三種
97 42 rén adult 人須具備的智力有三種
98 42 rén somebody; others 人須具備的智力有三種
99 42 rén an upright person 人須具備的智力有三種
100 42 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人須具備的智力有三種
101 40 dōu all 這些都要靠讀書來
102 40 capital city 這些都要靠讀書來
103 40 a city; a metropolis 這些都要靠讀書來
104 40 dōu all 這些都要靠讀書來
105 40 elegant; refined 這些都要靠讀書來
106 40 Du 這些都要靠讀書來
107 40 dōu already 這些都要靠讀書來
108 40 to establish a capital city 這些都要靠讀書來
109 40 to reside 這些都要靠讀書來
110 40 to total; to tally 這些都要靠讀書來
111 40 dōu all; sarva 這些都要靠讀書來
112 39 wèi for; to 而是依別人的需要為前提
113 39 wèi because of 而是依別人的需要為前提
114 39 wéi to act as; to serve 而是依別人的需要為前提
115 39 wéi to change into; to become 而是依別人的需要為前提
116 39 wéi to be; is 而是依別人的需要為前提
117 39 wéi to do 而是依別人的需要為前提
118 39 wèi for 而是依別人的需要為前提
119 39 wèi because of; for; to 而是依別人的需要為前提
120 39 wèi to 而是依別人的需要為前提
121 39 wéi in a passive construction 而是依別人的需要為前提
122 39 wéi forming a rehetorical question 而是依別人的需要為前提
123 39 wéi forming an adverb 而是依別人的需要為前提
124 39 wéi to add emphasis 而是依別人的需要為前提
125 39 wèi to support; to help 而是依別人的需要為前提
126 39 wéi to govern 而是依別人的需要為前提
127 38 佛光 fó guāng the glory of the Buddha 應中華佛光協會苗栗分會之邀
128 38 佛光 fó guāng Buddha' halo 應中華佛光協會苗栗分會之邀
129 38 佛光 Fó guāng brocken spectre 應中華佛光協會苗栗分會之邀
130 38 佛光 Fó guāng Buddha's Light 應中華佛光協會苗栗分會之邀
131 38 佛光 Fó guāng Fo Guang 應中華佛光協會苗栗分會之邀
132 38 shí time; a point or period of time 七時三十分
133 38 shí a season; a quarter of a year 七時三十分
134 38 shí one of the 12 two-hour periods of the day 七時三十分
135 38 shí at that time 七時三十分
136 38 shí fashionable 七時三十分
137 38 shí fate; destiny; luck 七時三十分
138 38 shí occasion; opportunity; chance 七時三十分
139 38 shí tense 七時三十分
140 38 shí particular; special 七時三十分
141 38 shí to plant; to cultivate 七時三十分
142 38 shí hour (measure word) 七時三十分
143 38 shí an era; a dynasty 七時三十分
144 38 shí time [abstract] 七時三十分
145 38 shí seasonal 七時三十分
146 38 shí frequently; often 七時三十分
147 38 shí occasionally; sometimes 七時三十分
148 38 shí on time 七時三十分
149 38 shí this; that 七時三十分
150 38 shí to wait upon 七時三十分
151 38 shí hour 七時三十分
152 38 shí appropriate; proper; timely 七時三十分
153 38 shí Shi 七時三十分
154 38 shí a present; currentlt 七時三十分
155 38 shí time; kāla 七時三十分
156 38 shí at that time; samaya 七時三十分
157 37 huì can; be able to 多會一種語言
158 37 huì able to 多會一種語言
159 37 huì a meeting; a conference; an assembly 多會一種語言
160 37 kuài to balance an account 多會一種語言
161 37 huì to assemble 多會一種語言
162 37 huì to meet 多會一種語言
163 37 huì a temple fair 多會一種語言
164 37 huì a religious assembly 多會一種語言
165 37 huì an association; a society 多會一種語言
166 37 huì a national or provincial capital 多會一種語言
167 37 huì an opportunity 多會一種語言
168 37 huì to understand 多會一種語言
169 37 huì to be familiar with; to know 多會一種語言
170 37 huì to be possible; to be likely 多會一種語言
171 37 huì to be good at 多會一種語言
172 37 huì a moment 多會一種語言
173 37 huì to happen to 多會一種語言
174 37 huì to pay 多會一種語言
175 37 huì a meeting place 多會一種語言
176 37 kuài the seam of a cap 多會一種語言
177 37 huì in accordance with 多會一種語言
178 37 huì imperial civil service examination 多會一種語言
179 37 huì to have sexual intercourse 多會一種語言
180 37 huì Hui 多會一種語言
181 37 huì combining; samsarga 多會一種語言
182 37 also; too 地當然也有地理
183 37 a final modal particle indicating certainy or decision 地當然也有地理
184 37 either 地當然也有地理
185 37 even 地當然也有地理
186 37 used to soften the tone 地當然也有地理
187 37 used for emphasis 地當然也有地理
188 37 used to mark contrast 地當然也有地理
189 37 used to mark compromise 地當然也有地理
190 37 ya 地當然也有地理
191 34 zhī him; her; them; that 故立身成功之祕訣在於堅志而已
192 34 zhī used between a modifier and a word to form a word group 故立身成功之祕訣在於堅志而已
193 34 zhī to go 故立身成功之祕訣在於堅志而已
194 34 zhī this; that 故立身成功之祕訣在於堅志而已
195 34 zhī genetive marker 故立身成功之祕訣在於堅志而已
196 34 zhī it 故立身成功之祕訣在於堅志而已
197 34 zhī in 故立身成功之祕訣在於堅志而已
198 34 zhī all 故立身成功之祕訣在於堅志而已
199 34 zhī and 故立身成功之祕訣在於堅志而已
200 34 zhī however 故立身成功之祕訣在於堅志而已
201 34 zhī if 故立身成功之祕訣在於堅志而已
202 34 zhī then 故立身成功之祕訣在於堅志而已
203 34 zhī to arrive; to go 故立身成功之祕訣在於堅志而已
204 34 zhī is 故立身成功之祕訣在於堅志而已
205 34 zhī to use 故立身成功之祕訣在於堅志而已
206 34 zhī Zhi 故立身成功之祕訣在於堅志而已
207 29 協會 xiéhuì an association; a society 應中華佛光協會苗栗分會之邀
208 29 協會 xiéhuì to meet 應中華佛光協會苗栗分會之邀
209 28 néng can; able 能通達
210 28 néng ability; capacity 能通達
211 28 néng a mythical bear-like beast 能通達
212 28 néng energy 能通達
213 28 néng function; use 能通達
214 28 néng may; should; permitted to 能通達
215 28 néng talent 能通達
216 28 néng expert at 能通達
217 28 néng to be in harmony 能通達
218 28 néng to tend to; to care for 能通達
219 28 néng to reach; to arrive at 能通達
220 28 néng as long as; only 能通達
221 28 néng even if 能通達
222 28 néng but 能通達
223 28 néng in this way 能通達
224 28 néng to be able; śak 能通達
225 27 so as to; in order to 以銅為鏡可以正衣冠
226 27 to use; to regard as 以銅為鏡可以正衣冠
227 27 to use; to grasp 以銅為鏡可以正衣冠
228 27 according to 以銅為鏡可以正衣冠
229 27 because of 以銅為鏡可以正衣冠
230 27 on a certain date 以銅為鏡可以正衣冠
231 27 and; as well as 以銅為鏡可以正衣冠
232 27 to rely on 以銅為鏡可以正衣冠
233 27 to regard 以銅為鏡可以正衣冠
234 27 to be able to 以銅為鏡可以正衣冠
235 27 to order; to command 以銅為鏡可以正衣冠
236 27 further; moreover 以銅為鏡可以正衣冠
237 27 used after a verb 以銅為鏡可以正衣冠
238 27 very 以銅為鏡可以正衣冠
239 27 already 以銅為鏡可以正衣冠
240 27 increasingly 以銅為鏡可以正衣冠
241 27 a reason; a cause 以銅為鏡可以正衣冠
242 27 Israel 以銅為鏡可以正衣冠
243 27 Yi 以銅為鏡可以正衣冠
244 27 use; yogena 以銅為鏡可以正衣冠
245 26 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 以銅為鏡可以正衣冠
246 26 可以 kěyǐ capable; adequate 以銅為鏡可以正衣冠
247 26 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 以銅為鏡可以正衣冠
248 26 可以 kěyǐ good 以銅為鏡可以正衣冠
249 25 jiù right away 耐煩有恆修行才有成就
250 25 jiù to approach; to move towards; to come towards 耐煩有恆修行才有成就
251 25 jiù with regard to; concerning; to follow 耐煩有恆修行才有成就
252 25 jiù to assume 耐煩有恆修行才有成就
253 25 jiù to receive; to suffer 耐煩有恆修行才有成就
254 25 jiù to undergo; to undertake; to engage in 耐煩有恆修行才有成就
255 25 jiù precisely; exactly 耐煩有恆修行才有成就
256 25 jiù namely 耐煩有恆修行才有成就
257 25 jiù to suit; to accommodate oneself to 耐煩有恆修行才有成就
258 25 jiù only; just 耐煩有恆修行才有成就
259 25 jiù to accomplish 耐煩有恆修行才有成就
260 25 jiù to go with 耐煩有恆修行才有成就
261 25 jiù already 耐煩有恆修行才有成就
262 25 jiù as much as 耐煩有恆修行才有成就
263 25 jiù to begin with; as expected 耐煩有恆修行才有成就
264 25 jiù even if 耐煩有恆修行才有成就
265 25 jiù to die 耐煩有恆修行才有成就
266 25 jiù for instance; namely; yathā 耐煩有恆修行才有成就
267 25 duì to; toward 可見社會人士對佛光協會的肯定
268 25 duì to oppose; to face; to regard 可見社會人士對佛光協會的肯定
269 25 duì correct; right 可見社會人士對佛光協會的肯定
270 25 duì pair 可見社會人士對佛光協會的肯定
271 25 duì opposing; opposite 可見社會人士對佛光協會的肯定
272 25 duì duilian; couplet 可見社會人士對佛光協會的肯定
273 25 duì yes; affirmative 可見社會人士對佛光協會的肯定
274 25 duì to treat; to regard 可見社會人士對佛光協會的肯定
275 25 duì to confirm; to agree 可見社會人士對佛光協會的肯定
276 25 duì to correct; to make conform; to check 可見社會人士對佛光協會的肯定
277 25 duì to mix 可見社會人士對佛光協會的肯定
278 25 duì a pair 可見社會人士對佛光協會的肯定
279 25 duì to respond; to answer 可見社會人士對佛光協會的肯定
280 25 duì mutual 可見社會人士對佛光協會的肯定
281 25 duì parallel; alternating 可見社會人士對佛光協會的肯定
282 25 duì a command to appear as an audience 可見社會人士對佛光協會的肯定
283 25 香港 xiānggǎng Hong Kong 香港
284 25 le completion of an action 那是開發能源的最簡便方法了
285 25 liǎo to know; to understand 那是開發能源的最簡便方法了
286 25 liǎo to understand; to know 那是開發能源的最簡便方法了
287 25 liào to look afar from a high place 那是開發能源的最簡便方法了
288 25 le modal particle 那是開發能源的最簡便方法了
289 25 le particle used in certain fixed expressions 那是開發能源的最簡便方法了
290 25 liǎo to complete 那是開發能源的最簡便方法了
291 25 liǎo completely 那是開發能源的最簡便方法了
292 25 liǎo clever; intelligent 那是開發能源的最簡便方法了
293 25 liǎo to know; jñāta 那是開發能源的最簡便方法了
294 23 hěn very 很難
295 23 hěn disobey 很難
296 23 hěn a dispute 很難
297 23 hěn violent; cruel 很難
298 23 hěn very; atīva 很難
299 23 澳洲 āozhōu Australia 澳洲雪梨
300 23 lái to come 這些都要靠讀書來
301 23 lái indicates an approximate quantity 這些都要靠讀書來
302 23 lái please 這些都要靠讀書來
303 23 lái used to substitute for another verb 這些都要靠讀書來
304 23 lái used between two word groups to express purpose and effect 這些都要靠讀書來
305 23 lái ever since 這些都要靠讀書來
306 23 lái wheat 這些都要靠讀書來
307 23 lái next; future 這些都要靠讀書來
308 23 lái a simple complement of direction 這些都要靠讀書來
309 23 lái to occur; to arise 這些都要靠讀書來
310 23 lái to earn 這些都要靠讀書來
311 23 lái to come; āgata 這些都要靠讀書來
312 23 一個 yī gè one instance; one unit 任何一個人
313 23 一個 yī gè a certain degreee 任何一個人
314 23 一個 yī gè whole; entire 任何一個人
315 21 大家 dàjiā everyone 大家也應該
316 21 大家 dàjiā an influential family 大家也應該
317 21 大家 dàjiā a great master 大家也應該
318 21 大家 dàgū madam 大家也應該
319 21 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家也應該
320 20 and 而和普門中學結緣
321 20 to join together; together with; to accompany 而和普門中學結緣
322 20 peace; harmony 而和普門中學結緣
323 20 He 而和普門中學結緣
324 20 harmonious [sound] 而和普門中學結緣
325 20 gentle; amiable; acquiescent 而和普門中學結緣
326 20 warm 而和普門中學結緣
327 20 to harmonize; to make peace 而和普門中學結緣
328 20 a transaction 而和普門中學結緣
329 20 a bell on a chariot 而和普門中學結緣
330 20 a musical instrument 而和普門中學結緣
331 20 a military gate 而和普門中學結緣
332 20 a coffin headboard 而和普門中學結緣
333 20 a skilled worker 而和普門中學結緣
334 20 compatible 而和普門中學結緣
335 20 calm; peaceful 而和普門中學結緣
336 20 to sing in accompaniment 而和普門中學結緣
337 20 to write a matching poem 而和普門中學結緣
338 20 Harmony 而和普門中學結緣
339 20 harmony; gentleness 而和普門中學結緣
340 20 venerable 而和普門中學結緣
341 20 shàng top; a high position 在佛學講座上
342 20 shang top; the position on or above something 在佛學講座上
343 20 shàng to go up; to go forward 在佛學講座上
344 20 shàng shang 在佛學講座上
345 20 shàng previous; last 在佛學講座上
346 20 shàng high; higher 在佛學講座上
347 20 shàng advanced 在佛學講座上
348 20 shàng a monarch; a sovereign 在佛學講座上
349 20 shàng time 在佛學講座上
350 20 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在佛學講座上
351 20 shàng far 在佛學講座上
352 20 shàng big; as big as 在佛學講座上
353 20 shàng abundant; plentiful 在佛學講座上
354 20 shàng to report 在佛學講座上
355 20 shàng to offer 在佛學講座上
356 20 shàng to go on stage 在佛學講座上
357 20 shàng to take office; to assume a post 在佛學講座上
358 20 shàng to install; to erect 在佛學講座上
359 20 shàng to suffer; to sustain 在佛學講座上
360 20 shàng to burn 在佛學講座上
361 20 shàng to remember 在佛學講座上
362 20 shang on; in 在佛學講座上
363 20 shàng upward 在佛學講座上
364 20 shàng to add 在佛學講座上
365 20 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在佛學講座上
366 20 shàng to meet 在佛學講座上
367 20 shàng falling then rising (4th) tone 在佛學講座上
368 20 shang used after a verb indicating a result 在佛學講座上
369 20 shàng a musical note 在佛學講座上
370 20 shàng higher, superior; uttara 在佛學講座上
371 19 dào to arrive 也多人向常住申請到國外進修或就讀研究部
372 19 dào arrive; receive 也多人向常住申請到國外進修或就讀研究部
373 19 dào to go 也多人向常住申請到國外進修或就讀研究部
374 19 dào careful 也多人向常住申請到國外進修或就讀研究部
375 19 dào Dao 也多人向常住申請到國外進修或就讀研究部
376 19 dào approach; upagati 也多人向常住申請到國外進修或就讀研究部
377 19 佛教 fójiào Buddhism 彰化縣佛教支會理事長朱文科等各界大德都參與盛會
378 19 佛教 fó jiào the Buddha teachings 彰化縣佛教支會理事長朱文科等各界大德都參與盛會
379 18 děng et cetera; and so on 議員傅文政等均到會致詞
380 18 děng to wait 議員傅文政等均到會致詞
381 18 děng degree; kind 議員傅文政等均到會致詞
382 18 děng plural 議員傅文政等均到會致詞
383 18 děng to be equal 議員傅文政等均到會致詞
384 18 děng degree; level 議員傅文政等均到會致詞
385 18 děng to compare 議員傅文政等均到會致詞
386 18 not; no
387 18 expresses that a certain condition cannot be acheived
388 18 as a correlative
389 18 no (answering a question)
390 18 forms a negative adjective from a noun
391 18 at the end of a sentence to form a question
392 18 to form a yes or no question
393 18 infix potential marker
394 18 no; na
395 18 分會 fēnhuì branch 應中華佛光協會苗栗分會之邀
396 18 in; at 菩薩於五明
397 18 in; at 菩薩於五明
398 18 in; at; to; from 菩薩於五明
399 18 to go; to 菩薩於五明
400 18 to rely on; to depend on 菩薩於五明
401 18 to go to; to arrive at 菩薩於五明
402 18 from 菩薩於五明
403 18 give 菩薩於五明
404 18 oppposing 菩薩於五明
405 18 and 菩薩於五明
406 18 compared to 菩薩於五明
407 18 by 菩薩於五明
408 18 and; as well as 菩薩於五明
409 18 for 菩薩於五明
410 18 Yu 菩薩於五明
411 18 a crow 菩薩於五明
412 18 whew; wow 菩薩於五明
413 18 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多會一種語言
414 18 duó many; much 多會一種語言
415 18 duō more 多會一種語言
416 18 duō an unspecified extent 多會一種語言
417 18 duō used in exclamations 多會一種語言
418 18 duō excessive 多會一種語言
419 18 duō to what extent 多會一種語言
420 18 duō abundant 多會一種語言
421 18 duō to multiply; to acrue 多會一種語言
422 18 duō mostly 多會一種語言
423 18 duō simply; merely 多會一種語言
424 18 duō frequently 多會一種語言
425 18 duō very 多會一種語言
426 18 duō Duo 多會一種語言
427 18 duō ta 多會一種語言
428 18 duō many; bahu 多會一種語言
429 18 dàn but; yet; however 但人
430 18 dàn merely; only 但人
431 18 dàn vainly 但人
432 18 dàn promptly 但人
433 18 dàn all 但人
434 18 dàn Dan 但人
435 18 dàn only; kevala 但人
436 17 xīn heart [organ] 心有心理
437 17 xīn Kangxi radical 61 心有心理
438 17 xīn mind; consciousness 心有心理
439 17 xīn the center; the core; the middle 心有心理
440 17 xīn one of the 28 star constellations 心有心理
441 17 xīn heart 心有心理
442 17 xīn emotion 心有心理
443 17 xīn intention; consideration 心有心理
444 17 xīn disposition; temperament 心有心理
445 17 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心有心理
446 16 hǎo good 好地理在歡喜裏
447 16 hǎo indicates completion or readiness 好地理在歡喜裏
448 16 hào to be fond of; to be friendly 好地理在歡喜裏
449 16 hǎo indicates agreement 好地理在歡喜裏
450 16 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好地理在歡喜裏
451 16 hǎo easy; convenient 好地理在歡喜裏
452 16 hǎo very; quite 好地理在歡喜裏
453 16 hǎo many; long 好地理在歡喜裏
454 16 hǎo so as to 好地理在歡喜裏
455 16 hǎo friendly; kind 好地理在歡喜裏
456 16 hào to be likely to 好地理在歡喜裏
457 16 hǎo beautiful 好地理在歡喜裏
458 16 hǎo to be healthy; to be recovered 好地理在歡喜裏
459 16 hǎo remarkable; excellent 好地理在歡喜裏
460 16 hǎo suitable 好地理在歡喜裏
461 16 hào a hole in a coin or jade disk 好地理在歡喜裏
462 16 hào a fond object 好地理在歡喜裏
463 16 hǎo Good 好地理在歡喜裏
464 16 hǎo good; sādhu 好地理在歡喜裏
465 16 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而非人生的唯一目標
466 16 ér Kangxi radical 126 而非人生的唯一目標
467 16 ér you 而非人生的唯一目標
468 16 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而非人生的唯一目標
469 16 ér right away; then 而非人生的唯一目標
470 16 ér but; yet; however; while; nevertheless 而非人生的唯一目標
471 16 ér if; in case; in the event that 而非人生的唯一目標
472 16 ér therefore; as a result; thus 而非人生的唯一目標
473 16 ér how can it be that? 而非人生的唯一目標
474 16 ér so as to 而非人生的唯一目標
475 16 ér only then 而非人生的唯一目標
476 16 ér as if; to seem like 而非人生的唯一目標
477 16 néng can; able 而非人生的唯一目標
478 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而非人生的唯一目標
479 16 ér me 而非人生的唯一目標
480 16 ér to arrive; up to 而非人生的唯一目標
481 16 ér possessive 而非人生的唯一目標
482 16 成立 chénglì to establish; to set up 中華佛光協會在各地相續成立分會後
483 16 成立 chénglì to succeed 中華佛光協會在各地相續成立分會後
484 16 成立 chénglì to establish an idea as correct 中華佛光協會在各地相續成立分會後
485 16 成立 chénglì to grow up to be self-supporting 中華佛光協會在各地相續成立分會後
486 15 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月
487 15 六月 liùyuè sixth lunar month; bhādra 六月
488 15 zhāng a sheet; a leaf 為功德主張姚宏影女士所闢建的
489 15 zhāng Zhang 為功德主張姚宏影女士所闢建的
490 15 zhāng to open; to draw [a bow] 為功德主張姚宏影女士所闢建的
491 15 zhāng idea; thought 為功德主張姚宏影女士所闢建的
492 15 zhāng to fix strings 為功德主張姚宏影女士所闢建的
493 15 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 為功德主張姚宏影女士所闢建的
494 15 zhāng to boast; to exaggerate 為功德主張姚宏影女士所闢建的
495 15 zhāng to expand; to magnify 為功德主張姚宏影女士所闢建的
496 15 zhāng to display; to exhibit; to publish 為功德主張姚宏影女士所闢建的
497 15 zhāng to catch animals with a net 為功德主張姚宏影女士所闢建的
498 15 zhāng to spy on; to look 為功德主張姚宏影女士所闢建的
499 15 zhāng large 為功德主張姚宏影女士所闢建的
500 15 zhàng swollen 為功德主張姚宏影女士所闢建的

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zài in; bhū
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
one; eka
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
dōu all; sarva
佛光
  1. Fó guāng
  2. Fó guāng
  1. Buddha's Light
  2. Fo Guang
  1. shí
  2. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
huì combining; samsarga

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
澳洲 196 Australia
板桥 板橋 98
  1. a wooden bridge
  2. Banqiao; Panchiao
  3. Banqiao [Zheng Xie]
包公 98 Lord Bao; Judge Bao
抱朴子 抱樸子 66 Baopuzi; The Master who Embrases Simplicity
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
本草纲目 本草綱目 98 Compendium of Medical Herbs
禅七 禪七 99 meditation retreat
常惺 99 Chang Xing
陈慧 陳慧 99 Chen Hui
陈文 陳文 99 Chen Wen
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
慈容 99 Ci Rong
大悲咒 100 Great Compassion Dharani; Great Compassion Mantra
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
  5. Da'an; Ta'an
大雅 100 Daya; Greater Odes
德都 100 Dejun
东方日报 東方日報 100 Oriental Daily News
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
二林 195 Erhlin
法华经 法華經 70 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
冈山 岡山 103
  1. Kangshan
  2. Okayama
高希均 103 Charles Kao
高雄县 高雄縣 103 Gaoxiong; Kaohsiung
高阳 高陽 103 Gaoyang
葛洪 71 Ge Hong
公子 103 son of an official; son of nobility; your son (honorific)
关岛 關島 71 Guam
关内 關內 103 Guannei Circuit
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
关中 關中 71 Guangzhong
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
104 Huai River
江苏 江蘇 74 Jiangsu
尖沙咀 106 Tsim Sha Tsui
嘉义县 嘉義縣 106 Jiayi County
基督教 106 Christianity
极乐寺 極樂寺 74 Jile Temple
基隆 106 Chilung; Keelung
晋惠帝 晉惠帝 106 Emperor Hui of Jin
金宝 金寶 106
  1. Campbell
  2. Kampar
金平 106 Jinping
金钟 金鐘 106 Admiralty
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
句容 106 Jurong
来安 來安 108 Lai'an
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
108 Liao
丽丽 麗麗 108 Lili
里斯本 108 Lisbon
刘玄 劉玄 76 Liu Xuan; Emperor Gengshi of Han
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
洛杉矶 洛杉磯 108
  1. Los Angeles
  2. Los Angeles
美的 109 Midea (brand)
美国 美國 109 United States
苗栗 109 Miaoli
苗栗市 109 Miaoli city in northwest Taiwan, capital of Miaoli county
名家 77 Logicians School of Thought; School of Names
明山 109 Mingshan
南天 110 Southern India
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
鸟松 鳥松 110 Niaosong or Niaosung
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
潘维刚 潘維剛 112 Tina Pan
112
  1. Peng
  2. Peng
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
启德机场 啟德機場 113 Kai Tak Airport, international airport from 1925 to 1998
乔治 喬治 113 George
清流 113 Qingliu
青年会 青年會 113 YMCA
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
人间净土 人間淨土 82
  1. 1. Pure Land on Earth; 2. Humanistic Pure Land
  2. Humanistic Pure Land
仁武 114 Renwu; Jenwu
如观 如觀 82 Ru Guan
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
山上 115 Shanshang
神仙传 神仙傳 115 Biographies of Divine Transcendents
史鰌 115 Shi Qiu
寺院参访 寺院參訪 115 Buddhism in Every Step: Visiting a Buddhist temple
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
孙张清扬 孫張清揚 115 Sun-Zhang Qingyang
台北 臺北 84 Taipei
泰国 泰國 116 Thailand
太平洋 84 Pacific Ocean
台湾 台灣 84 Taiwan
台中 臺中 84 Taizhong; Taichung
台中市 臺中市 84 Taichung city
台中县 台中縣 116 Taichung; Taizhong
唐太宗 84 Emperor Taizong of Tang
外交部 87 Foreign Affairs Department; Foreign Office
王凤 王鳳 119 Wang Feng
卫灵公 衛靈公 119 Duke Ling of Wei
威斯康辛 119 Wisconsin
魏征 魏徵 87 Wei Zheng
魏晋 魏晉 87 Wei and Jin dynasties
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. Aśoka; Asoka; Ashoka
  5. no sorrow
香港 120 Hong Kong
小港 120 Xiaogang; Hsiaokang
夏威夷 120 Hawaii, US state
夏禹 120 Yu the Great
希尔顿 希爾頓 120 Hilton (hotel chain)
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
新报 新報 120
  1. Hong Kong Daily News
  2. Novaya Gazeta
星云日记 星雲日記 120 Venerable Master Hsing Yun's Diaries
星岛日报 星島日報 120 Sing Tao Daily
星期二 88 Tuesday
星期六 88 Saturday
星期日 88 Sunday
星期三 88 Wednesday
星期四 88 Thursday
星期五 88 Friday
星期一 88 Monday
行政院 120 Executive Yuan
新乡 新鄉 120 Xinxiang
新竹 120 Xinzhu; Hsinchu
汐止 120 Xizhi; Hsichih
学部 學部 120 Ministry of Education
阳明山 陽明山 121
  1. Mt Yangming
  2. Mt Yangming
扬州 揚州 89 Yangzhou
姚宏 121 Yao Hong
一贯道 一貫道 121 Yiguandao
一九 121 Amitābha
阴山 陰山 121 Yin mountains
永和 121 Yonghe; Yungho
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
121 Yuan River
员林 員林 121 Yuanlin
藏文 122 Tibetan; Tibetan writing
彰化县 彰化縣 122 Zhanghua county; Changhua county
长荣 長榮 122 Evergreen (Group), Taiwan-based shipping and transportation conglomerate
知客 122
  1. receptionist
  2. Guest Prefect
中区 中區 90 Jung District of Seoul; Jung-gu; Central District
锺荣吉 鍾榮吉 122 Zhong Rongji
中都 90 Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing
中华 中華 90 China
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
众议院 眾議院 122 House of Representatives
诸葛 諸葛 122 Zhuge
子路 122 Zi Lu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 102.

Simplified Traditional Pinyin English
安单 安單 196
  1. To Settle at a Monastery
  2. to settle at a monastery
八大 98 eight great
八时 八時 98 eight periods of time
办道 辦道 98 to carry out spiritual practice
本山 98
  1. main temple; home temple
  2. this temple
本愿 本願 98 prior vow; purvapranidhana
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
慈悲心 99 compassion
丛林学院 叢林學院 99 Tsung Lin University
打佛七 100 Seven-Day Amitabha Retreat
大礼堂 大禮堂 100 Devotees Auditorium
道本 100 Basis of the Way
地球人 100 A World Citizen
第五大 100 the fifth element
度化 100 Deliver
都监院 都監院 100 Executive Council
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
法乐 法樂 102
  1. dharma joy
  2. Dharma joy
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
梵音 102
  1. Brahma's voice
  2. the voices of Buddhas and bodhisattvas
  3. Heavenly Sound
  4. the sound of Buddhist chanting
佛光出版社 102 Fo Guang Publishing House
佛光普照 102 Buddha's Light Shines Universally
佛光山功德主会 佛光山功德主會 102 FGS Benefactor's Meeting
佛性 70 Buddha-nature; buddhadhatu
佛学会考 佛學會考 102 Buddhist Exam
佛心 102
  1. Buddha’s Mind
  2. mind of Buddha
副会长 副會長 102 Vice President (of association, e.g. BLIA)
共修 103 Dharma service
功德主 103
  1. benefactor
  2. a benefactor
挂单 掛單 103
  1. lodging
  2. Get Lodging
  3. temporary monastic lodging; to stay overnight at a monastery
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
皈依典礼 皈依典禮 103 a refuge ceremony
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
回向 104 to transfer merit; to dedicate
教团 教團 106
  1. buddhist order; religious community; religious groups
  2. religious organization
戒腊 戒臘 106 Dharma year; years since ordination
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
空法 107 to regard all things as empty
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
龙天 龍天 108 Nagas and Devas
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念佛会 念佛會 110
  1. Chanting Association
  2. a Buddhist name recitation society
普门中学 普門中學 112 Pu-Men High School
七圣财 七聖財 113 seven kinds of spiritual wealth
千手千眼 113 Thousand Hands and Thousand Eyes
人间性 人間性 114
  1. humanity
  2. Humanistic quality
人相 114 the notion of a person
日文佛学班 日文佛學班 114 Japanese Buddhist College
日月光 114 Sun, Moon, and Light
洒净 灑淨 115 to purify by sprinkling water
三千 115 three thousand-fold
三天 115
  1. three devas
  2. three days
僧事 115 monastic affairs; monastic administration
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
深心 115 determination; resolution; adhyāśaya
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
四法 115 the four aspects of the Dharma
四问 四問 115 four questions of the Buddha; the four questions asked of the Buddha
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
檀导师 檀導師 116 Lay Advisor
檀教师 檀教師 116 Lay Dharma Lecturer
檀信楼 檀信樓 116 Devotees Building
檀讲师 檀講師 116
  1. lay teacher
  2. Lay Dharma Teacher
徒众 徒眾 116 a group of disciples
万寿园 萬壽園 119
  1. Longevity Memorial Park
  2. Longevity Park
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
我是佛 119
  1. I am a buddha
  2. I am a buddha
我有 119 the illusion of the existence of self
我爱 我愛 119 self-love
五明 119 five sciences; mastery of the five sciences; five kinds of wisdom
无依 無依 119 without basis; with nothing on which to rely; unreliable
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
五时 五時 119 five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi
惜缘 惜緣 120 to cherish affinity
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
心灯 心燈 120 Lamp of the Mind
心想 120 thoughts of the mind; thought
信众 信眾 120 devotees
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
一觉 一覺 121
  1. one realization
  2. Yi Jue
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
一百八 121 one hundred and eight
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
因明 121 Buddhist logic; hetuvidyā
音声 音聲 121 sound; noise
有法 121 something that exists
遊戏 遊戲 121 to be free and at ease
玉佛楼 玉佛樓 121 Jade Buddha Building
真性 122 inherent nature; essence; true nature
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
住众 住眾 122 Community
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
宗务委员会 宗務委員會 122 FGS Board of Directors