Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》, Hindrances of Students of the Path - Part 3: The Afflictions of Life and Death 學道者的魔障 第三篇 生死煩惱

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 61 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 生死煩惱
2 61 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 生死煩惱
3 61 煩惱 fánnǎo defilement 生死煩惱
4 61 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 生死煩惱
5 38 生死 shēngsǐ life and death; life or death 生死煩惱
6 38 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 生死煩惱
7 38 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 生死煩惱
8 28 稱為 chēngwèi to be called; to call by a name; to name 稱為分段身
9 27 所以 suǒyǐ that by which 所以譬泥
10 27 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以譬泥
11 26 眾生 zhòngshēng all living things 指眾生踏入生死的沼泥中
12 26 眾生 zhòngshēng living things other than people 指眾生踏入生死的沼泥中
13 26 眾生 zhòngshēng sentient beings 指眾生踏入生死的沼泥中
14 26 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 指眾生踏入生死的沼泥中
15 23 zhǐ to point 指眾生踏入生死的沼泥中
16 23 zhǐ finger 指眾生踏入生死的沼泥中
17 23 zhǐ to indicate 指眾生踏入生死的沼泥中
18 23 zhǐ to make one's hair stand on end 指眾生踏入生死的沼泥中
19 23 zhǐ to refer to 指眾生踏入生死的沼泥中
20 23 zhǐ to rely on; to depend on 指眾生踏入生死的沼泥中
21 23 zhǐ toe 指眾生踏入生死的沼泥中
22 23 zhǐ to face towards 指眾生踏入生死的沼泥中
23 23 zhǐ to face upwards; to be upright 指眾生踏入生死的沼泥中
24 23 zhǐ to take responsibility for 指眾生踏入生死的沼泥中
25 23 zhǐ meaning; purpose 指眾生踏入生死的沼泥中
26 23 zhǐ to denounce 指眾生踏入生死的沼泥中
27 17 ér Kangxi radical 126 而干擾情識的思維
28 17 ér as if; to seem like 而干擾情識的思維
29 17 néng can; able 而干擾情識的思維
30 17 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而干擾情識的思維
31 17 ér to arrive; up to 而干擾情識的思維
32 16 màn slow
33 16 màn indifferent; idle
34 16 màn to neglect
35 16 màn arrogant; boastful
36 16 màn to coat; to plaster
37 16 màn mana; pride; arrogance; conceit
38 16 màn conceit; abhimāna
39 14 néng can; able 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
40 14 néng ability; capacity 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
41 14 néng a mythical bear-like beast 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
42 14 néng energy 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
43 14 néng function; use 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
44 14 néng talent 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
45 14 néng expert at 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
46 14 néng to be in harmony 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
47 14 néng to tend to; to care for 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
48 14 néng to reach; to arrive at 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
49 14 néng to be able; śak 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
50 13 使 shǐ to make; to cause 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教
51 13 使 shǐ to make use of for labor 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教
52 13 使 shǐ to indulge 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教
53 13 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教
54 13 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教
55 13 使 shǐ to dispatch 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教
56 13 使 shǐ to use 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教
57 13 使 shǐ to be able to 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教
58 13 使 shǐ messenger; dūta 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教
59 12 huò to confuse; to mislead; to baffle 因而起惑造業
60 12 huò to doubt 因而起惑造業
61 12 huò kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement 因而起惑造業
62 12 to give 面對人生的諸多誘惑與困難
63 12 to accompany 面對人生的諸多誘惑與困難
64 12 to particate in 面對人生的諸多誘惑與困難
65 12 of the same kind 面對人生的諸多誘惑與困難
66 12 to help 面對人生的諸多誘惑與困難
67 12 for 面對人生的諸多誘惑與困難
68 12 wéi to act as; to serve 所以又稱為
69 12 wéi to change into; to become 所以又稱為
70 12 wéi to be; is 所以又稱為
71 12 wéi to do 所以又稱為
72 12 wèi to support; to help 所以又稱為
73 12 wéi to govern 所以又稱為
74 12 to go; to 又於生死中流轉於三界
75 12 to rely on; to depend on 又於生死中流轉於三界
76 12 Yu 又於生死中流轉於三界
77 12 a crow 又於生死中流轉於三界
78 11 zài in; at 指在漫長的黑夜裡
79 11 zài to exist; to be living 指在漫長的黑夜裡
80 11 zài to consist of 指在漫長的黑夜裡
81 11 zài to be at a post 指在漫長的黑夜裡
82 11 zài in; bhū 指在漫長的黑夜裡
83 10 zhǒng kind; type 佛教將眾生的生死分為兩種
84 10 zhòng to plant; to grow; to cultivate 佛教將眾生的生死分為兩種
85 10 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 佛教將眾生的生死分為兩種
86 10 zhǒng seed; strain 佛教將眾生的生死分為兩種
87 10 zhǒng offspring 佛教將眾生的生死分為兩種
88 10 zhǒng breed 佛教將眾生的生死分為兩種
89 10 zhǒng race 佛教將眾生的生死分為兩種
90 10 zhǒng species 佛教將眾生的生死分為兩種
91 10 zhǒng root; source; origin 佛教將眾生的生死分為兩種
92 10 zhǒng grit; guts 佛教將眾生的生死分為兩種
93 10 認為 rènwéi to believe; to think 認為眾生只有肉體的生死
94 10 suǒ a few; various; some 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解
95 10 suǒ a place; a location 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解
96 10 suǒ indicates a passive voice 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解
97 10 suǒ an ordinal number 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解
98 10 suǒ meaning 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解
99 10 suǒ garrison 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解
100 10 suǒ place; pradeśa 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解
101 9 又稱 yòuchēng also known as 所以又稱為
102 9 business; industry
103 9 activity; actions
104 9 order; sequence
105 9 to continue
106 9 to start; to create
107 9 karma
108 9 hereditary trade; legacy
109 9 a course of study; training
110 9 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit
111 9 an estate; a property
112 9 an achievement
113 9 to engage in
114 9 Ye
115 9 a horizontal board
116 9 an occupation
117 9 a kind of musical instrument
118 9 a book
119 9 karma; kamma; karmic deeds; actions
120 9 yòu Kangxi radical 29 又何以成就
121 9 děng et cetera; and so on 壽命的長短等區別
122 9 děng to wait 壽命的長短等區別
123 9 děng to be equal 壽命的長短等區別
124 9 děng degree; level 壽命的長短等區別
125 9 děng to compare 壽命的長短等區別
126 8 jiàng a general; a high ranking officer 我們將夢幻視為真實
127 8 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 我們將夢幻視為真實
128 8 jiàng to command; to lead 我們將夢幻視為真實
129 8 qiāng to request 我們將夢幻視為真實
130 8 jiāng to bring; to take; to use; to hold 我們將夢幻視為真實
131 8 jiāng to support; to wait upon; to take care of 我們將夢幻視為真實
132 8 jiāng to checkmate 我們將夢幻視為真實
133 8 jiāng to goad; to incite; to provoke 我們將夢幻視為真實
134 8 jiāng to do; to handle 我們將夢幻視為真實
135 8 jiàng backbone 我們將夢幻視為真實
136 8 jiàng king 我們將夢幻視為真實
137 8 jiāng to rest 我們將夢幻視為真實
138 8 jiàng a senior member of an organization 我們將夢幻視為真實
139 8 jiāng large; great 我們將夢幻視為真實
140 8 zhě ca 學道者的魔障
141 8 jiù to approach; to move towards; to come towards 我們就必須為了生存
142 8 jiù to assume 我們就必須為了生存
143 8 jiù to receive; to suffer 我們就必須為了生存
144 8 jiù to undergo; to undertake; to engage in 我們就必須為了生存
145 8 jiù to suit; to accommodate oneself to 我們就必須為了生存
146 8 jiù to accomplish 我們就必須為了生存
147 8 jiù to go with 我們就必須為了生存
148 8 jiù to die 我們就必須為了生存
149 7 gǎn to feel; to perceive 眾生由於每世所招感的果報不同
150 7 gǎn to feel empathy for 眾生由於每世所招感的果報不同
151 7 gǎn emotion; feeling 眾生由於每世所招感的果報不同
152 7 gǎn to touch (the heart); to move 眾生由於每世所招感的果報不同
153 7 gǎn to be thankful; to feel grateful 眾生由於每世所招感的果報不同
154 7 gǎn to influence 眾生由於每世所招感的果報不同
155 7 hàn to shake 眾生由於每世所招感的果報不同
156 7 gǎn to exclaim; to moan 眾生由於每世所招感的果報不同
157 7 gǎn sense 眾生由於每世所招感的果報不同
158 7 gǎn to influence; to move; to be felt 眾生由於每世所招感的果報不同
159 7 思惑 sīhuò a delusion 思惑
160 7 shēng to be born; to give birth 因為有生
161 7 shēng to live 因為有生
162 7 shēng raw 因為有生
163 7 shēng a student 因為有生
164 7 shēng life 因為有生
165 7 shēng to produce; to give rise 因為有生
166 7 shēng alive 因為有生
167 7 shēng a lifetime 因為有生
168 7 shēng to initiate; to become 因為有生
169 7 shēng to grow 因為有生
170 7 shēng unfamiliar 因為有生
171 7 shēng not experienced 因為有生
172 7 shēng hard; stiff; strong 因為有生
173 7 shēng having academic or professional knowledge 因為有生
174 7 shēng a male role in traditional theatre 因為有生
175 7 shēng gender 因為有生
176 7 shēng to develop; to grow 因為有生
177 7 shēng to set up 因為有生
178 7 shēng a prostitute 因為有生
179 7 shēng a captive 因為有生
180 7 shēng a gentleman 因為有生
181 7 shēng Kangxi radical 100 因為有生
182 7 shēng unripe 因為有生
183 7 shēng nature 因為有生
184 7 shēng to inherit; to succeed 因為有生
185 7 shēng destiny 因為有生
186 7 shēng birth 因為有生
187 7 zhōng middle 指眾生踏入生死的沼泥中
188 7 zhōng medium; medium sized 指眾生踏入生死的沼泥中
189 7 zhōng China 指眾生踏入生死的沼泥中
190 7 zhòng to hit the mark 指眾生踏入生死的沼泥中
191 7 zhōng midday 指眾生踏入生死的沼泥中
192 7 zhōng inside 指眾生踏入生死的沼泥中
193 7 zhōng during 指眾生踏入生死的沼泥中
194 7 zhōng Zhong 指眾生踏入生死的沼泥中
195 7 zhōng intermediary 指眾生踏入生死的沼泥中
196 7 zhōng half 指眾生踏入生死的沼泥中
197 7 zhòng to reach; to attain 指眾生踏入生死的沼泥中
198 7 zhòng to suffer; to infect 指眾生踏入生死的沼泥中
199 7 zhòng to obtain 指眾生踏入生死的沼泥中
200 7 zhòng to pass an exam 指眾生踏入生死的沼泥中
201 7 zhōng middle 指眾生踏入生死的沼泥中
202 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卷下說
203 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卷下說
204 7 shuì to persuade 卷下說
205 7 shuō to teach; to recite; to explain 卷下說
206 7 shuō a doctrine; a theory 卷下說
207 7 shuō to claim; to assert 卷下說
208 7 shuō allocution 卷下說
209 7 shuō to criticize; to scold 卷下說
210 7 shuō to indicate; to refer to 卷下說
211 7 shuō speach; vāda 卷下說
212 7 shuō to speak; bhāṣate 卷下說
213 6 見解 jiànjiě opinion; view; understanding 決定後所產生的思想見解
214 6 見解 jiànjiě to resolve; to settle 決定後所產生的思想見解
215 6 yīn cause; reason 苦三者展轉相因
216 6 yīn to accord with 苦三者展轉相因
217 6 yīn to follow 苦三者展轉相因
218 6 yīn to rely on 苦三者展轉相因
219 6 yīn via; through 苦三者展轉相因
220 6 yīn to continue 苦三者展轉相因
221 6 yīn to receive 苦三者展轉相因
222 6 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 苦三者展轉相因
223 6 yīn to seize an opportunity 苦三者展轉相因
224 6 yīn to be like 苦三者展轉相因
225 6 yīn a standrd; a criterion 苦三者展轉相因
226 6 yīn cause; hetu 苦三者展轉相因
227 6 佛教 fójiào Buddhism 佛教經典以許多譬喻來形容生死
228 6 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教經典以許多譬喻來形容生死
229 6 見惑 jiànhuò misleading views 見惑
230 6 yóu Kangxi radical 102 由彼生死是諸眾生沈溺處故
231 6 yóu to follow along 由彼生死是諸眾生沈溺處故
232 6 yóu cause; reason 由彼生死是諸眾生沈溺處故
233 6 yóu You 由彼生死是諸眾生沈溺處故
234 6 bitterness; bitter flavor 苦三者展轉相因
235 6 hardship; suffering 苦三者展轉相因
236 6 to make things difficult for 苦三者展轉相因
237 6 to train; to practice 苦三者展轉相因
238 6 to suffer from a misfortune 苦三者展轉相因
239 6 bitter 苦三者展轉相因
240 6 grieved; facing hardship 苦三者展轉相因
241 6 in low spirits; depressed 苦三者展轉相因
242 6 painful 苦三者展轉相因
243 6 suffering; duḥkha; dukkha 苦三者展轉相因
244 6 to bewitch; to charm; to infatuate 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡
245 6 a fan; an enthusiast 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡
246 6 mi 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡
247 6 to be confused; to be lost 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡
248 6 to be obsessed with 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡
249 6 complete; full 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡
250 6 to confuse; creating illusions; māyā 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡
251 6 作用 zuòyòng to play a role 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
252 6 作用 zuòyòng action; activity; actions; use 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
253 6 shàng top; a high position 而不瞭解精神上生死的重要性
254 6 shang top; the position on or above something 而不瞭解精神上生死的重要性
255 6 shàng to go up; to go forward 而不瞭解精神上生死的重要性
256 6 shàng shang 而不瞭解精神上生死的重要性
257 6 shàng previous; last 而不瞭解精神上生死的重要性
258 6 shàng high; higher 而不瞭解精神上生死的重要性
259 6 shàng advanced 而不瞭解精神上生死的重要性
260 6 shàng a monarch; a sovereign 而不瞭解精神上生死的重要性
261 6 shàng time 而不瞭解精神上生死的重要性
262 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 而不瞭解精神上生死的重要性
263 6 shàng far 而不瞭解精神上生死的重要性
264 6 shàng big; as big as 而不瞭解精神上生死的重要性
265 6 shàng abundant; plentiful 而不瞭解精神上生死的重要性
266 6 shàng to report 而不瞭解精神上生死的重要性
267 6 shàng to offer 而不瞭解精神上生死的重要性
268 6 shàng to go on stage 而不瞭解精神上生死的重要性
269 6 shàng to take office; to assume a post 而不瞭解精神上生死的重要性
270 6 shàng to install; to erect 而不瞭解精神上生死的重要性
271 6 shàng to suffer; to sustain 而不瞭解精神上生死的重要性
272 6 shàng to burn 而不瞭解精神上生死的重要性
273 6 shàng to remember 而不瞭解精神上生死的重要性
274 6 shàng to add 而不瞭解精神上生死的重要性
275 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 而不瞭解精神上生死的重要性
276 6 shàng to meet 而不瞭解精神上生死的重要性
277 6 shàng falling then rising (4th) tone 而不瞭解精神上生死的重要性
278 6 shang used after a verb indicating a result 而不瞭解精神上生死的重要性
279 6 shàng a musical note 而不瞭解精神上生死的重要性
280 6 shàng higher, superior; uttara 而不瞭解精神上生死的重要性
281 6 身心 shēnxīn body and mind 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
282 5 to doubt; to disbelieve
283 5 to suspect; to wonder
284 5 puzzled
285 5 to hesitate
286 5 to fix; to determine
287 5 to copy; to immitate; to emulate
288 5 to be strange
289 5 to dread; to be scared
290 5 doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā
291 5 能夠 nénggòu be capable of; can; is able 為了惕勵大家能夠精進修道
292 5 分為 fēnwéi to subdivide 佛教將眾生的生死分為兩種
293 5 tān to be greedy; to lust after
294 5 tān to embezzle; to graft
295 5 tān to prefer
296 5 tān to search for; to seek
297 5 tān corrupt
298 5 tān greed; desire; craving; rāga
299 5 chēn to glare at in anger
300 5 chēn to be angry
301 5 chēn aversion; hatred; hostility; anger; dveṣa; dosa
302 5 chēn malice; vyāpāda
303 5 to arise; to get up 因而起惑造業
304 5 to rise; to raise 因而起惑造業
305 5 to grow out of; to bring forth; to emerge 因而起惑造業
306 5 to appoint (to an official post); to take up a post 因而起惑造業
307 5 to start 因而起惑造業
308 5 to establish; to build 因而起惑造業
309 5 to draft; to draw up (a plan) 因而起惑造業
310 5 opening sentence; opening verse 因而起惑造業
311 5 to get out of bed 因而起惑造業
312 5 to recover; to heal 因而起惑造業
313 5 to take out; to extract 因而起惑造業
314 5 marks the beginning of an action 因而起惑造業
315 5 marks the sufficiency of an action 因而起惑造業
316 5 to call back from mourning 因而起惑造業
317 5 to take place; to occur 因而起惑造業
318 5 to conjecture 因而起惑造業
319 5 stand up; utthāna 因而起惑造業
320 5 liǎo to know; to understand 不但中斷了修行
321 5 liǎo to understand; to know 不但中斷了修行
322 5 liào to look afar from a high place 不但中斷了修行
323 5 liǎo to complete 不但中斷了修行
324 5 liǎo clever; intelligent 不但中斷了修行
325 5 liǎo to know; jñāta 不但中斷了修行
326 5 生起 shēngqǐ cause; arising 而是因為迷於事理才生起的
327 5 míng fame; renown; reputation 發業潤生煩惱名惑
328 5 míng a name; personal name; designation 發業潤生煩惱名惑
329 5 míng rank; position 發業潤生煩惱名惑
330 5 míng an excuse 發業潤生煩惱名惑
331 5 míng life 發業潤生煩惱名惑
332 5 míng to name; to call 發業潤生煩惱名惑
333 5 míng to express; to describe 發業潤生煩惱名惑
334 5 míng to be called; to have the name 發業潤生煩惱名惑
335 5 míng to own; to possess 發業潤生煩惱名惑
336 5 míng famous; renowned 發業潤生煩惱名惑
337 5 míng moral 發業潤生煩惱名惑
338 5 míng name; naman 發業潤生煩惱名惑
339 5 míng fame; renown; yasas 發業潤生煩惱名惑
340 5 rén person; people; a human being 可漂流人畜
341 5 rén Kangxi radical 9 可漂流人畜
342 5 rén a kind of person 可漂流人畜
343 5 rén everybody 可漂流人畜
344 5 rén adult 可漂流人畜
345 5 rén somebody; others 可漂流人畜
346 5 rén an upright person 可漂流人畜
347 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 可漂流人畜
348 5 capital city 每一期都不相同
349 5 a city; a metropolis 每一期都不相同
350 5 dōu all 每一期都不相同
351 5 elegant; refined 每一期都不相同
352 5 Du 每一期都不相同
353 5 to establish a capital city 每一期都不相同
354 5 to reside 每一期都不相同
355 5 to total; to tally 每一期都不相同
356 5 to die 因為有死
357 5 to sever; to break off 因為有死
358 5 dead 因為有死
359 5 death 因為有死
360 5 to sacrifice one's life 因為有死
361 5 lost; severed 因為有死
362 5 lifeless; not moving 因為有死
363 5 stiff; inflexible 因為有死
364 5 already fixed; set; established 因為有死
365 5 damned 因為有死
366 5 菩薩 púsà bodhisattva 也是菩薩樂於遊化的處所
367 5 菩薩 púsà bodhisattva 也是菩薩樂於遊化的處所
368 5 菩薩 púsà bodhisatta 也是菩薩樂於遊化的處所
369 5 shí time; a point or period of time 指煩惱在起現行時
370 5 shí a season; a quarter of a year 指煩惱在起現行時
371 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 指煩惱在起現行時
372 5 shí fashionable 指煩惱在起現行時
373 5 shí fate; destiny; luck 指煩惱在起現行時
374 5 shí occasion; opportunity; chance 指煩惱在起現行時
375 5 shí tense 指煩惱在起現行時
376 5 shí particular; special 指煩惱在起現行時
377 5 shí to plant; to cultivate 指煩惱在起現行時
378 5 shí an era; a dynasty 指煩惱在起現行時
379 5 shí time [abstract] 指煩惱在起現行時
380 5 shí seasonal 指煩惱在起現行時
381 5 shí to wait upon 指煩惱在起現行時
382 5 shí hour 指煩惱在起現行時
383 5 shí appropriate; proper; timely 指煩惱在起現行時
384 5 shí Shi 指煩惱在起現行時
385 5 shí a present; currentlt 指煩惱在起現行時
386 5 shí time; kāla 指煩惱在起現行時
387 5 shí at that time; samaya 指煩惱在起現行時
388 5 分段生死 fēnduàn shēngsǐ discontinuous birth and death 分段生死
389 5 種類 zhǒnglèi kind; genus; type; category; variety; species; sort; class 生死的種類
390 5 修道 xiūdào to cultivate 為了惕勵大家能夠精進修道
391 5 修道 xiūdào to practice Taoism 為了惕勵大家能夠精進修道
392 5 修道 xiūdào Practitioner 為了惕勵大家能夠精進修道
393 5 修道 xiūdào the path of cultivation 為了惕勵大家能夠精進修道
394 5 根本煩惱 gēnběn fánnǎo basic afflictions 佛教將這些根本煩惱歸納為六種
395 5 根本 gēnběn fundamental; basic 而生死的根本原因
396 5 根本 gēnběn a foundation; a basis 而生死的根本原因
397 5 根本 gēnběn root 而生死的根本原因
398 5 根本 gēnběn capital 而生死的根本原因
399 5 根本 gēnběn Basis 而生死的根本原因
400 5 根本 gēnběn mūla; root 而生死的根本原因
401 5 魔障 Mózhàng mara-hindrance 學道者的魔障
402 5 魔障 mózhàng Māra-hindrances 學道者的魔障
403 5 zhāo to beckon; to hail 眾生由於每世所招感的果報不同
404 5 zhāo to welcome 眾生由於每世所招感的果報不同
405 5 zhāo to recruit; to levy 眾生由於每世所招感的果報不同
406 5 zhāo to arouse; to attract; to provoke; to cause 眾生由於每世所招感的果報不同
407 5 zhāo to infect 眾生由於每世所招感的果報不同
408 5 zhāo to admit [to an offense]; to confess 眾生由於每世所招感的果報不同
409 5 zhāo to appoint 眾生由於每世所招感的果報不同
410 5 zhāo for a husband to live with his wife's family 眾生由於每世所招感的果報不同
411 5 zhāo to seek 眾生由於每世所招感的果報不同
412 5 zhāo a target 眾生由於每世所招感的果報不同
413 5 zhāo a martial arts technique; a trick 眾生由於每世所招感的果報不同
414 5 zhāo a prominent sign 眾生由於每世所招感的果報不同
415 5 qiáo to disclose; to reveal; to make public 眾生由於每世所招感的果報不同
416 5 sháo a musical tune 眾生由於每世所招感的果報不同
417 5 zhāo to tie somebody by the legs 眾生由於每世所招感的果報不同
418 5 zhāo a monastic compound 眾生由於每世所招感的果報不同
419 5 世間 shìjiān world; the human world 慧日照世間
420 5 世間 shìjiān world 慧日照世間
421 5 liù six 佛教將這些根本煩惱歸納為六種
422 5 liù sixth 佛教將這些根本煩惱歸納為六種
423 5 liù a note on the Gongche scale 佛教將這些根本煩惱歸納為六種
424 5 liù six; ṣaṭ 佛教將這些根本煩惱歸納為六種
425 5 lái to come 佛教經典以許多譬喻來形容生死
426 5 lái please 佛教經典以許多譬喻來形容生死
427 5 lái used to substitute for another verb 佛教經典以許多譬喻來形容生死
428 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 佛教經典以許多譬喻來形容生死
429 5 lái wheat 佛教經典以許多譬喻來形容生死
430 5 lái next; future 佛教經典以許多譬喻來形容生死
431 5 lái a simple complement of direction 佛教經典以許多譬喻來形容生死
432 5 lái to occur; to arise 佛教經典以許多譬喻來形容生死
433 5 lái to earn 佛教經典以許多譬喻來形容生死
434 5 lái to come; āgata 佛教經典以許多譬喻來形容生死
435 5 zhī to go 而無法出離生死之苦
436 5 zhī to arrive; to go 而無法出離生死之苦
437 5 zhī is 而無法出離生死之苦
438 5 zhī to use 而無法出離生死之苦
439 5 zhī Zhi 而無法出離生死之苦
440 5 不知 bùzhī do not know 如果不知自覺
441 5 迷惑 míhuo to puzzle; to confuse; to baffle 迷惑煩惱漸減
442 5 迷惑 míhuo Confusion 迷惑煩惱漸減
443 4 一樣 yīyàng same; like 彷彿在無邊無際的生死苦海中載沈載浮一樣
444 4 勝過 shèngguò to excel; to surpass 對於與自己同等或勝過自己的人
445 4 例如 lìrú for example; for instance; such as 例如有了汽車代步
446 4 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教
447 4 以為 yǐwéi to act as 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教
448 4 以為 yǐwèi to think 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教
449 4 以為 yǐwéi to use as 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教
450 4 shì to attempt; to try 試舉譬喻說明生死
451 4 shì to test; to experiment 試舉譬喻說明生死
452 4 shì to employ; to use 試舉譬喻說明生死
453 4 shì to taste 試舉譬喻說明生死
454 4 shì to assess; to examine; to take a test 試舉譬喻說明生死
455 4 shì provisional 試舉譬喻說明生死
456 4 shì a test 試舉譬喻說明生死
457 4 big; huge; large 生死事大
458 4 Kangxi radical 37 生死事大
459 4 great; major; important 生死事大
460 4 size 生死事大
461 4 old 生死事大
462 4 oldest; earliest 生死事大
463 4 adult 生死事大
464 4 dài an important person 生死事大
465 4 senior 生死事大
466 4 an element 生死事大
467 4 great; mahā 生死事大
468 4 有情 yǒuqíng having feelings for 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
469 4 有情 yǒuqíng friends with 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
470 4 有情 yǒuqíng having emotional appeal 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
471 4 有情 yǒuqíng sentient being 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
472 4 有情 yǒuqíng sentient beings 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
473 4 mud 生死如泥
474 4 earth; clay 生死如泥
475 4 paste; plaster 生死如泥
476 4 to make dirty 生死如泥
477 4 to plaster 生死如泥
478 4 五見 wǔ jiàn five views; five wrong views; pañcadṛṣṭi 五見
479 4 qiú to request 只求往生自了
480 4 qiú to seek; to look for 只求往生自了
481 4 qiú to implore 只求往生自了
482 4 qiú to aspire to 只求往生自了
483 4 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 只求往生自了
484 4 qiú to attract 只求往生自了
485 4 qiú to bribe 只求往生自了
486 4 qiú Qiu 只求往生自了
487 4 qiú to demand 只求往生自了
488 4 qiú to end 只求往生自了
489 4 生死輪迴 shēngsǐ lúnhuí Saṃsāra; cycle of life and death 眾生在生死輪迴中不知萬法皆空
490 4 duàn to judge 是斷
491 4 duàn to severe; to break 是斷
492 4 duàn to stop 是斷
493 4 duàn to quit; to give up 是斷
494 4 duàn to intercept 是斷
495 4 duàn to divide 是斷
496 4 duàn to isolate 是斷
497 4 juǎn to coil; to roll 卷一說
498 4 juǎn a coil; a roll; a scroll 卷一說
499 4 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 卷一說
500 4 juǎn to sweep up; to carry away 卷一說

Frequencies of all Words

Top 797

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 120 de possessive particle 學道者的魔障
2 120 de structural particle 學道者的魔障
3 120 de complement 學道者的魔障
4 120 de a substitute for something already referred to 學道者的魔障
5 61 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 生死煩惱
6 61 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 生死煩惱
7 61 煩惱 fánnǎo defilement 生死煩惱
8 61 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 生死煩惱
9 38 生死 shēngsǐ life and death; life or death 生死煩惱
10 38 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 生死煩惱
11 38 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 生死煩惱
12 35 shì is; are; am; to be 生死是修道人最大的魔障
13 35 shì is exactly 生死是修道人最大的魔障
14 35 shì is suitable; is in contrast 生死是修道人最大的魔障
15 35 shì this; that; those 生死是修道人最大的魔障
16 35 shì really; certainly 生死是修道人最大的魔障
17 35 shì correct; yes; affirmative 生死是修道人最大的魔障
18 35 shì true 生死是修道人最大的魔障
19 35 shì is; has; exists 生死是修道人最大的魔障
20 35 shì used between repetitions of a word 生死是修道人最大的魔障
21 35 shì a matter; an affair 生死是修道人最大的魔障
22 35 shì Shi 生死是修道人最大的魔障
23 35 shì is; bhū 生死是修道人最大的魔障
24 35 shì this; idam 生死是修道人最大的魔障
25 28 稱為 chēngwèi to be called; to call by a name; to name 稱為分段身
26 27 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以譬泥
27 27 所以 suǒyǐ that by which 所以譬泥
28 27 所以 suǒyǐ how; why 所以譬泥
29 27 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以譬泥
30 26 眾生 zhòngshēng all living things 指眾生踏入生死的沼泥中
31 26 眾生 zhòngshēng living things other than people 指眾生踏入生死的沼泥中
32 26 眾生 zhòngshēng sentient beings 指眾生踏入生死的沼泥中
33 26 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 指眾生踏入生死的沼泥中
34 23 zhǐ to point 指眾生踏入生死的沼泥中
35 23 zhǐ finger 指眾生踏入生死的沼泥中
36 23 zhǐ digit; fingerwidth 指眾生踏入生死的沼泥中
37 23 zhǐ to indicate 指眾生踏入生死的沼泥中
38 23 zhǐ to make one's hair stand on end 指眾生踏入生死的沼泥中
39 23 zhǐ to refer to 指眾生踏入生死的沼泥中
40 23 zhǐ to rely on; to depend on 指眾生踏入生死的沼泥中
41 23 zhǐ toe 指眾生踏入生死的沼泥中
42 23 zhǐ to face towards 指眾生踏入生死的沼泥中
43 23 zhǐ to face upwards; to be upright 指眾生踏入生死的沼泥中
44 23 zhǐ to take responsibility for 指眾生踏入生死的沼泥中
45 23 zhǐ meaning; purpose 指眾生踏入生死的沼泥中
46 23 zhǐ to denounce 指眾生踏入生死的沼泥中
47 17 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而干擾情識的思維
48 17 ér Kangxi radical 126 而干擾情識的思維
49 17 ér you 而干擾情識的思維
50 17 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而干擾情識的思維
51 17 ér right away; then 而干擾情識的思維
52 17 ér but; yet; however; while; nevertheless 而干擾情識的思維
53 17 ér if; in case; in the event that 而干擾情識的思維
54 17 ér therefore; as a result; thus 而干擾情識的思維
55 17 ér how can it be that? 而干擾情識的思維
56 17 ér so as to 而干擾情識的思維
57 17 ér only then 而干擾情識的思維
58 17 ér as if; to seem like 而干擾情識的思維
59 17 néng can; able 而干擾情識的思維
60 17 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而干擾情識的思維
61 17 ér me 而干擾情識的思維
62 17 ér to arrive; up to 而干擾情識的思維
63 17 ér possessive 而干擾情識的思維
64 16 màn slow
65 16 màn indifferent; idle
66 16 màn to neglect
67 16 màn arrogant; boastful
68 16 màn to coat; to plaster
69 16 màn mana; pride; arrogance; conceit
70 16 màn conceit; abhimāna
71 14 néng can; able 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
72 14 néng ability; capacity 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
73 14 néng a mythical bear-like beast 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
74 14 néng energy 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
75 14 néng function; use 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
76 14 néng may; should; permitted to 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
77 14 néng talent 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
78 14 néng expert at 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
79 14 néng to be in harmony 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
80 14 néng to tend to; to care for 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
81 14 néng to reach; to arrive at 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
82 14 néng as long as; only 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
83 14 néng even if 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
84 14 néng but 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
85 14 néng in this way 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
86 14 néng to be able; śak 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
87 14 自己 zìjǐ self 結果不但自己無法獲得佛法的實益
88 13 yǒu is; are; to exist 因為有生
89 13 yǒu to have; to possess 因為有生
90 13 yǒu indicates an estimate 因為有生
91 13 yǒu indicates a large quantity 因為有生
92 13 yǒu indicates an affirmative response 因為有生
93 13 yǒu a certain; used before a person, time, or place 因為有生
94 13 yǒu used to compare two things 因為有生
95 13 yǒu used in a polite formula before certain verbs 因為有生
96 13 yǒu used before the names of dynasties 因為有生
97 13 yǒu a certain thing; what exists 因為有生
98 13 yǒu multiple of ten and ... 因為有生
99 13 yǒu abundant 因為有生
100 13 yǒu purposeful 因為有生
101 13 yǒu You 因為有生
102 13 yǒu 1. existence; 2. becoming 因為有生
103 13 yǒu becoming; bhava 因為有生
104 13 使 shǐ to make; to cause 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教
105 13 使 shǐ to make use of for labor 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教
106 13 使 shǐ to indulge 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教
107 13 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教
108 13 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教
109 13 使 shǐ to dispatch 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教
110 13 使 shǐ if 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教
111 13 使 shǐ to use 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教
112 13 使 shǐ to be able to 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教
113 13 使 shǐ messenger; dūta 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教
114 12 huò to confuse; to mislead; to baffle 因而起惑造業
115 12 huò to doubt 因而起惑造業
116 12 huò kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement 因而起惑造業
117 12 and 面對人生的諸多誘惑與困難
118 12 to give 面對人生的諸多誘惑與困難
119 12 together with 面對人生的諸多誘惑與困難
120 12 interrogative particle 面對人生的諸多誘惑與困難
121 12 to accompany 面對人生的諸多誘惑與困難
122 12 to particate in 面對人生的諸多誘惑與困難
123 12 of the same kind 面對人生的諸多誘惑與困難
124 12 to help 面對人生的諸多誘惑與困難
125 12 for 面對人生的諸多誘惑與困難
126 12 因為 yīnwèi because; owing to; on account of 因為有生
127 12 wèi for; to 所以又稱為
128 12 wèi because of 所以又稱為
129 12 wéi to act as; to serve 所以又稱為
130 12 wéi to change into; to become 所以又稱為
131 12 wéi to be; is 所以又稱為
132 12 wéi to do 所以又稱為
133 12 wèi for 所以又稱為
134 12 wèi because of; for; to 所以又稱為
135 12 wèi to 所以又稱為
136 12 wéi in a passive construction 所以又稱為
137 12 wéi forming a rehetorical question 所以又稱為
138 12 wéi forming an adverb 所以又稱為
139 12 wéi to add emphasis 所以又稱為
140 12 wèi to support; to help 所以又稱為
141 12 wéi to govern 所以又稱為
142 12 in; at 又於生死中流轉於三界
143 12 in; at 又於生死中流轉於三界
144 12 in; at; to; from 又於生死中流轉於三界
145 12 to go; to 又於生死中流轉於三界
146 12 to rely on; to depend on 又於生死中流轉於三界
147 12 to go to; to arrive at 又於生死中流轉於三界
148 12 from 又於生死中流轉於三界
149 12 give 又於生死中流轉於三界
150 12 oppposing 又於生死中流轉於三界
151 12 and 又於生死中流轉於三界
152 12 compared to 又於生死中流轉於三界
153 12 by 又於生死中流轉於三界
154 12 and; as well as 又於生死中流轉於三界
155 12 for 又於生死中流轉於三界
156 12 Yu 又於生死中流轉於三界
157 12 a crow 又於生死中流轉於三界
158 12 whew; wow 又於生死中流轉於三界
159 11 huò or; either; else 無論是分段生死或變易生死
160 11 huò maybe; perhaps; might; possibly 無論是分段生死或變易生死
161 11 huò some; someone 無論是分段生死或變易生死
162 11 míngnián suddenly 無論是分段生死或變易生死
163 11 huò or; vā 無論是分段生死或變易生死
164 11 zài in; at 指在漫長的黑夜裡
165 11 zài at 指在漫長的黑夜裡
166 11 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 指在漫長的黑夜裡
167 11 zài to exist; to be living 指在漫長的黑夜裡
168 11 zài to consist of 指在漫長的黑夜裡
169 11 zài to be at a post 指在漫長的黑夜裡
170 11 zài in; bhū 指在漫長的黑夜裡
171 10 zhǒng kind; type 佛教將眾生的生死分為兩種
172 10 zhòng to plant; to grow; to cultivate 佛教將眾生的生死分為兩種
173 10 zhǒng kind; type 佛教將眾生的生死分為兩種
174 10 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 佛教將眾生的生死分為兩種
175 10 zhǒng seed; strain 佛教將眾生的生死分為兩種
176 10 zhǒng offspring 佛教將眾生的生死分為兩種
177 10 zhǒng breed 佛教將眾生的生死分為兩種
178 10 zhǒng race 佛教將眾生的生死分為兩種
179 10 zhǒng species 佛教將眾生的生死分為兩種
180 10 zhǒng root; source; origin 佛教將眾生的生死分為兩種
181 10 zhǒng grit; guts 佛教將眾生的生死分為兩種
182 10 認為 rènwéi to believe; to think 認為眾生只有肉體的生死
183 10 對於 duìyú regarding; with regards to 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解
184 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解
185 10 suǒ an office; an institute 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解
186 10 suǒ introduces a relative clause 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解
187 10 suǒ it 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解
188 10 suǒ if; supposing 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解
189 10 suǒ a few; various; some 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解
190 10 suǒ a place; a location 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解
191 10 suǒ indicates a passive voice 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解
192 10 suǒ that which 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解
193 10 suǒ an ordinal number 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解
194 10 suǒ meaning 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解
195 10 suǒ garrison 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解
196 10 suǒ place; pradeśa 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解
197 10 suǒ that which; yad 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解
198 9 又稱 yòuchēng also known as 所以又稱為
199 9 business; industry
200 9 immediately
201 9 activity; actions
202 9 order; sequence
203 9 to continue
204 9 to start; to create
205 9 karma
206 9 hereditary trade; legacy
207 9 a course of study; training
208 9 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit
209 9 an estate; a property
210 9 an achievement
211 9 to engage in
212 9 Ye
213 9 already
214 9 a horizontal board
215 9 an occupation
216 9 a kind of musical instrument
217 9 a book
218 9 karma; kamma; karmic deeds; actions
219 9 yòu again; also 又何以成就
220 9 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又何以成就
221 9 yòu Kangxi radical 29 又何以成就
222 9 yòu and 又何以成就
223 9 yòu furthermore 又何以成就
224 9 yòu in addition 又何以成就
225 9 yòu but 又何以成就
226 9 yòu again; also; punar 又何以成就
227 9 děng et cetera; and so on 壽命的長短等區別
228 9 děng to wait 壽命的長短等區別
229 9 děng degree; kind 壽命的長短等區別
230 9 děng plural 壽命的長短等區別
231 9 děng to be equal 壽命的長短等區別
232 9 děng degree; level 壽命的長短等區別
233 9 děng to compare 壽命的長短等區別
234 8 such as; for example; for instance 生死如泥
235 8 if 生死如泥
236 8 in accordance with 生死如泥
237 8 to be appropriate; should; with regard to 生死如泥
238 8 this 生死如泥
239 8 it is so; it is thus; can be compared with 生死如泥
240 8 to go to 生死如泥
241 8 to meet 生死如泥
242 8 to appear; to seem; to be like 生死如泥
243 8 at least as good as 生死如泥
244 8 and 生死如泥
245 8 or 生死如泥
246 8 but 生死如泥
247 8 then 生死如泥
248 8 naturally 生死如泥
249 8 expresses a question or doubt 生死如泥
250 8 you 生死如泥
251 8 the second lunar month 生死如泥
252 8 in; at 生死如泥
253 8 Ru 生死如泥
254 8 Thus 生死如泥
255 8 thus; tathā 生死如泥
256 8 like; iva 生死如泥
257 8 jiāng will; shall (future tense) 我們將夢幻視為真實
258 8 jiāng to get; to use; marker for direct-object 我們將夢幻視為真實
259 8 jiàng a general; a high ranking officer 我們將夢幻視為真實
260 8 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 我們將夢幻視為真實
261 8 jiāng and; or 我們將夢幻視為真實
262 8 jiàng to command; to lead 我們將夢幻視為真實
263 8 qiāng to request 我們將夢幻視為真實
264 8 jiāng approximately 我們將夢幻視為真實
265 8 jiāng to bring; to take; to use; to hold 我們將夢幻視為真實
266 8 jiāng to support; to wait upon; to take care of 我們將夢幻視為真實
267 8 jiāng to checkmate 我們將夢幻視為真實
268 8 jiāng to goad; to incite; to provoke 我們將夢幻視為真實
269 8 jiāng to do; to handle 我們將夢幻視為真實
270 8 jiāng placed between a verb and a complement of direction 我們將夢幻視為真實
271 8 jiāng furthermore; moreover 我們將夢幻視為真實
272 8 jiàng backbone 我們將夢幻視為真實
273 8 jiàng king 我們將夢幻視為真實
274 8 jiāng might; possibly 我們將夢幻視為真實
275 8 jiāng just; a short time ago 我們將夢幻視為真實
276 8 jiāng to rest 我們將夢幻視為真實
277 8 jiāng to the side 我們將夢幻視為真實
278 8 jiàng a senior member of an organization 我們將夢幻視為真實
279 8 jiāng large; great 我們將夢幻視為真實
280 8 jiāng intending to; abhimukha 我們將夢幻視為真實
281 8 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 學道者的魔障
282 8 zhě that 學道者的魔障
283 8 zhě nominalizing function word 學道者的魔障
284 8 zhě used to mark a definition 學道者的魔障
285 8 zhě used to mark a pause 學道者的魔障
286 8 zhě topic marker; that; it 學道者的魔障
287 8 zhuó according to 學道者的魔障
288 8 zhě ca 學道者的魔障
289 8 jiù right away 我們就必須為了生存
290 8 jiù to approach; to move towards; to come towards 我們就必須為了生存
291 8 jiù with regard to; concerning; to follow 我們就必須為了生存
292 8 jiù to assume 我們就必須為了生存
293 8 jiù to receive; to suffer 我們就必須為了生存
294 8 jiù to undergo; to undertake; to engage in 我們就必須為了生存
295 8 jiù precisely; exactly 我們就必須為了生存
296 8 jiù namely 我們就必須為了生存
297 8 jiù to suit; to accommodate oneself to 我們就必須為了生存
298 8 jiù only; just 我們就必須為了生存
299 8 jiù to accomplish 我們就必須為了生存
300 8 jiù to go with 我們就必須為了生存
301 8 jiù already 我們就必須為了生存
302 8 jiù as much as 我們就必須為了生存
303 8 jiù to begin with; as expected 我們就必須為了生存
304 8 jiù even if 我們就必須為了生存
305 8 jiù to die 我們就必須為了生存
306 8 jiù for instance; namely; yathā 我們就必須為了生存
307 7 gǎn to feel; to perceive 眾生由於每世所招感的果報不同
308 7 gǎn to feel empathy for 眾生由於每世所招感的果報不同
309 7 gǎn emotion; feeling 眾生由於每世所招感的果報不同
310 7 gǎn to touch (the heart); to move 眾生由於每世所招感的果報不同
311 7 gǎn to be thankful; to feel grateful 眾生由於每世所招感的果報不同
312 7 gǎn to influence 眾生由於每世所招感的果報不同
313 7 hàn to shake 眾生由於每世所招感的果報不同
314 7 gǎn to exclaim; to moan 眾生由於每世所招感的果報不同
315 7 gǎn sense 眾生由於每世所招感的果報不同
316 7 gǎn to influence; to move; to be felt 眾生由於每世所招感的果報不同
317 7 思惑 sīhuò a delusion 思惑
318 7 shēng to be born; to give birth 因為有生
319 7 shēng to live 因為有生
320 7 shēng raw 因為有生
321 7 shēng a student 因為有生
322 7 shēng life 因為有生
323 7 shēng to produce; to give rise 因為有生
324 7 shēng alive 因為有生
325 7 shēng a lifetime 因為有生
326 7 shēng to initiate; to become 因為有生
327 7 shēng to grow 因為有生
328 7 shēng unfamiliar 因為有生
329 7 shēng not experienced 因為有生
330 7 shēng hard; stiff; strong 因為有生
331 7 shēng very; extremely 因為有生
332 7 shēng having academic or professional knowledge 因為有生
333 7 shēng a male role in traditional theatre 因為有生
334 7 shēng gender 因為有生
335 7 shēng to develop; to grow 因為有生
336 7 shēng to set up 因為有生
337 7 shēng a prostitute 因為有生
338 7 shēng a captive 因為有生
339 7 shēng a gentleman 因為有生
340 7 shēng Kangxi radical 100 因為有生
341 7 shēng unripe 因為有生
342 7 shēng nature 因為有生
343 7 shēng to inherit; to succeed 因為有生
344 7 shēng destiny 因為有生
345 7 shēng birth 因為有生
346 7 zhōng middle 指眾生踏入生死的沼泥中
347 7 zhōng medium; medium sized 指眾生踏入生死的沼泥中
348 7 zhōng China 指眾生踏入生死的沼泥中
349 7 zhòng to hit the mark 指眾生踏入生死的沼泥中
350 7 zhōng in; amongst 指眾生踏入生死的沼泥中
351 7 zhōng midday 指眾生踏入生死的沼泥中
352 7 zhōng inside 指眾生踏入生死的沼泥中
353 7 zhōng during 指眾生踏入生死的沼泥中
354 7 zhōng Zhong 指眾生踏入生死的沼泥中
355 7 zhōng intermediary 指眾生踏入生死的沼泥中
356 7 zhōng half 指眾生踏入生死的沼泥中
357 7 zhōng just right; suitably 指眾生踏入生死的沼泥中
358 7 zhōng while 指眾生踏入生死的沼泥中
359 7 zhòng to reach; to attain 指眾生踏入生死的沼泥中
360 7 zhòng to suffer; to infect 指眾生踏入生死的沼泥中
361 7 zhòng to obtain 指眾生踏入生死的沼泥中
362 7 zhòng to pass an exam 指眾生踏入生死的沼泥中
363 7 zhōng middle 指眾生踏入生死的沼泥中
364 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卷下說
365 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卷下說
366 7 shuì to persuade 卷下說
367 7 shuō to teach; to recite; to explain 卷下說
368 7 shuō a doctrine; a theory 卷下說
369 7 shuō to claim; to assert 卷下說
370 7 shuō allocution 卷下說
371 7 shuō to criticize; to scold 卷下說
372 7 shuō to indicate; to refer to 卷下說
373 7 shuō speach; vāda 卷下說
374 7 shuō to speak; bhāṣate 卷下說
375 6 見解 jiànjiě opinion; view; understanding 決定後所產生的思想見解
376 6 見解 jiànjiě to resolve; to settle 決定後所產生的思想見解
377 6 yīn because 苦三者展轉相因
378 6 yīn cause; reason 苦三者展轉相因
379 6 yīn to accord with 苦三者展轉相因
380 6 yīn to follow 苦三者展轉相因
381 6 yīn to rely on 苦三者展轉相因
382 6 yīn via; through 苦三者展轉相因
383 6 yīn to continue 苦三者展轉相因
384 6 yīn to receive 苦三者展轉相因
385 6 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 苦三者展轉相因
386 6 yīn to seize an opportunity 苦三者展轉相因
387 6 yīn to be like 苦三者展轉相因
388 6 yīn from; because of 苦三者展轉相因
389 6 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 苦三者展轉相因
390 6 yīn a standrd; a criterion 苦三者展轉相因
391 6 yīn Cause 苦三者展轉相因
392 6 yīn cause; hetu 苦三者展轉相因
393 6 佛教 fójiào Buddhism 佛教經典以許多譬喻來形容生死
394 6 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教經典以許多譬喻來形容生死
395 6 見惑 jiànhuò misleading views 見惑
396 6 yóu follow; from; it is for...to 由彼生死是諸眾生沈溺處故
397 6 yóu Kangxi radical 102 由彼生死是諸眾生沈溺處故
398 6 yóu to follow along 由彼生死是諸眾生沈溺處故
399 6 yóu cause; reason 由彼生死是諸眾生沈溺處故
400 6 yóu by somebody; up to somebody 由彼生死是諸眾生沈溺處故
401 6 yóu from a starting point 由彼生死是諸眾生沈溺處故
402 6 yóu You 由彼生死是諸眾生沈溺處故
403 6 bitterness; bitter flavor 苦三者展轉相因
404 6 hardship; suffering 苦三者展轉相因
405 6 to make things difficult for 苦三者展轉相因
406 6 to train; to practice 苦三者展轉相因
407 6 to suffer from a misfortune 苦三者展轉相因
408 6 bitter 苦三者展轉相因
409 6 grieved; facing hardship 苦三者展轉相因
410 6 in low spirits; depressed 苦三者展轉相因
411 6 assiduously; to do one's best; to strive as much as possible 苦三者展轉相因
412 6 painful 苦三者展轉相因
413 6 suffering; duḥkha; dukkha 苦三者展轉相因
414 6 to bewitch; to charm; to infatuate 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡
415 6 a fan; an enthusiast 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡
416 6 mi 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡
417 6 to be confused; to be lost 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡
418 6 to be obsessed with 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡
419 6 complete; full 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡
420 6 to confuse; creating illusions; māyā 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡
421 6 作用 zuòyòng to play a role 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
422 6 作用 zuòyòng action; activity; actions; use 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
423 6 shàng top; a high position 而不瞭解精神上生死的重要性
424 6 shang top; the position on or above something 而不瞭解精神上生死的重要性
425 6 shàng to go up; to go forward 而不瞭解精神上生死的重要性
426 6 shàng shang 而不瞭解精神上生死的重要性
427 6 shàng previous; last 而不瞭解精神上生死的重要性
428 6 shàng high; higher 而不瞭解精神上生死的重要性
429 6 shàng advanced 而不瞭解精神上生死的重要性
430 6 shàng a monarch; a sovereign 而不瞭解精神上生死的重要性
431 6 shàng time 而不瞭解精神上生死的重要性
432 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 而不瞭解精神上生死的重要性
433 6 shàng far 而不瞭解精神上生死的重要性
434 6 shàng big; as big as 而不瞭解精神上生死的重要性
435 6 shàng abundant; plentiful 而不瞭解精神上生死的重要性
436 6 shàng to report 而不瞭解精神上生死的重要性
437 6 shàng to offer 而不瞭解精神上生死的重要性
438 6 shàng to go on stage 而不瞭解精神上生死的重要性
439 6 shàng to take office; to assume a post 而不瞭解精神上生死的重要性
440 6 shàng to install; to erect 而不瞭解精神上生死的重要性
441 6 shàng to suffer; to sustain 而不瞭解精神上生死的重要性
442 6 shàng to burn 而不瞭解精神上生死的重要性
443 6 shàng to remember 而不瞭解精神上生死的重要性
444 6 shang on; in 而不瞭解精神上生死的重要性
445 6 shàng upward 而不瞭解精神上生死的重要性
446 6 shàng to add 而不瞭解精神上生死的重要性
447 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 而不瞭解精神上生死的重要性
448 6 shàng to meet 而不瞭解精神上生死的重要性
449 6 shàng falling then rising (4th) tone 而不瞭解精神上生死的重要性
450 6 shang used after a verb indicating a result 而不瞭解精神上生死的重要性
451 6 shàng a musical note 而不瞭解精神上生死的重要性
452 6 shàng higher, superior; uttara 而不瞭解精神上生死的重要性
453 6 身心 shēnxīn body and mind 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用
454 5 to doubt; to disbelieve
455 5 to suspect; to wonder
456 5 puzzled
457 5 to seem like
458 5 to hesitate
459 5 to fix; to determine
460 5 to copy; to immitate; to emulate
461 5 to be strange
462 5 to dread; to be scared
463 5 doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā
464 5 能夠 nénggòu be capable of; can; is able 為了惕勵大家能夠精進修道
465 5 分為 fēnwéi to subdivide 佛教將眾生的生死分為兩種
466 5 tān to be greedy; to lust after
467 5 tān to embezzle; to graft
468 5 tān to prefer
469 5 tān to search for; to seek
470 5 tān corrupt
471 5 tān greed; desire; craving; rāga
472 5 chēn to glare at in anger
473 5 chēn to be angry
474 5 chēn aversion; hatred; hostility; anger; dveṣa; dosa
475 5 chēn malice; vyāpāda
476 5 to arise; to get up 因而起惑造業
477 5 case; instance; batch; group 因而起惑造業
478 5 to rise; to raise 因而起惑造業
479 5 to grow out of; to bring forth; to emerge 因而起惑造業
480 5 to appoint (to an official post); to take up a post 因而起惑造業
481 5 to start 因而起惑造業
482 5 to establish; to build 因而起惑造業
483 5 to draft; to draw up (a plan) 因而起惑造業
484 5 opening sentence; opening verse 因而起惑造業
485 5 to get out of bed 因而起惑造業
486 5 to recover; to heal 因而起惑造業
487 5 to take out; to extract 因而起惑造業
488 5 marks the beginning of an action 因而起惑造業
489 5 marks the sufficiency of an action 因而起惑造業
490 5 to call back from mourning 因而起惑造業
491 5 to take place; to occur 因而起惑造業
492 5 from 因而起惑造業
493 5 to conjecture 因而起惑造業
494 5 stand up; utthāna 因而起惑造業
495 5 le completion of an action 不但中斷了修行
496 5 liǎo to know; to understand 不但中斷了修行
497 5 liǎo to understand; to know 不但中斷了修行
498 5 liào to look afar from a high place 不但中斷了修行
499 5 le modal particle 不但中斷了修行
500 5 le particle used in certain fixed expressions 不但中斷了修行

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
烦恼 煩惱
  1. fánnǎo
  2. fánnǎo
  1. defilement
  2. klesa; kilesa; a mental affliction; defilement
生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa
众生 眾生
  1. zhòngshēng
  2. zhòngshēng
  1. sentient beings
  2. beings; all living things; all sentient beings
  1. màn
  2. màn
  1. mana; pride; arrogance; conceit
  2. conceit; abhimāna
néng to be able; śak
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
使 shǐ messenger; dūta
huò kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
成唯识论 成唯識論 99 Vijñaptimātratāsiddhiśāstra; Cheng Weishi Lun
大毗婆沙论 大毘婆沙論 100 Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
梵语 梵語 102 Sanskrit
法相宗 102
  1. Faxiang School
  2. Hossō School
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
覆障 102 Rāhula
慧日 104
  1. Huiri
  2. Huiri
  3. to have illuminating wisdom like the Buddha
俱舍论 俱舍論 74 Abhidharmakośabhāṣya; Abhidharmakośaśastra; Discourse on the Repository of Abhidharma Discussions
俱舍宗 106 Abhidharma School
六祖大师法宝坛经 六祖大師法寶壇經 76
  1. Platform Sutra of the Sixth Patriarch
  2. The Platform Sutra of the Sixth Patriarch
轮迴 輪迴 76
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
门头 門頭 109 Gatekeeper
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
生死相续 生死相續 115 Saṃsāra; cycle of life and death
生死轮迴 生死輪迴 115 Saṃsāra; cycle of life and death
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
无德 無德 87 Shan Zhao; Fenyang Wude
无量寿经 無量壽經 87
  1. Larger Sutra on Amitayus
  2. The Infinite Life Sutra; The Larger Sutra on Amitāyus; The Larger Pure Land Sutra
修慧 120
  1. Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation
  2. Xiuhui
  3. Xiuhui
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
正使 122 Chief Envoy

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 123.

Simplified Traditional Pinyin English
爱念 愛念 195 to miss
悲心 98
  1. a sympathetic mind
  2. Merciful Heart
边见 邊見 98 extreme views; antagrahadrsti
变易 變易 98
  1. to change
  2. change
变易生死 變易生死 98 transfigurational birth and death
边执见 邊執見 98 extreme views; antagrāhadṛṣṭi
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
不正见 不正見 98 mithyadrishti; a heterodox view
尘沙惑 塵沙惑 99 delusion from temptation
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
尘垢 塵垢 99
  1. dirt; filth
  2. mental afflictions
  3. secular affairs
  4. a very small particle
稠林 99 a dense forest
出离 出離 99
  1. to leave Samsara; to transcend the mundane world
  2. to leave
  3. renunciation, transcendence
出离生死 出離生死 99 to leave Samsara
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
第一义谛 第一義諦 100 absolute truth; supreme truth; paramartha; paramarthasatya
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
断见 斷見 100 Nihilism
恶见 惡見 195 mithyadrishti; an evil view; a heterodox view
恶果 惡果 195 evil consequence; retribution (in Buddhism)
二种 二種 195 two kinds
法尘 法塵 102 dharmas; dharma sense objects
法数 法數 102 enumerations of dharmas
分段生死 102 discontinuous birth and death
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
根本烦恼 根本煩惱 103 basic afflictions
果位 103 stage of reward; stage of attainment
果报 果報 103 vipāka; the result of karma; indirect effect
坏身见 壞身見 104 the view or belief that there is a real self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi
假有 106 Nominal Existence
见道 見道 106
  1. to see the Way
  2. darśanamārga; path of vision
见取见 見取見 106 clinging to rigid heterodox views; drstiparamarsa
见思惑 見思惑 106 mistaken views and thought
见惑 見惑 106 misleading views
戒禁取见 戒禁取見 106 silavrataparamarsa; rigid ascetic views; attachment to rites and rituals
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
界内 界內 106 within a region; within the confines
结使 結使 106 a fetter
积集 積集 106 saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
极微 極微 106 atom; particle; paramāṇu
客尘 客塵 107 external taint
空观 空觀 107 to observe emptiness; to reflect on the emptiness of all phenomenon
苦果 107
  1. suffering as a karmic result
  2. Effects of Suffering
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
了知 108 to understand clearly
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
迷悟 109
  1. Ignorance and Enlightenment
  2. delusion and enlightenment
魔障 77
  1. mara-hindrance
  2. Māra-hindrances
清净心 清淨心 113 pure mind
情识 情識 113 emotional consciousness
染污法 114 kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement
染污心 114 afflicted mind; kliṣṭa-citta
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
入圣 入聖 114 to become an arhat
如实 如實 114
  1. according to reality
  2. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
萨迦耶见 薩迦耶見 115 the view or belief that there is a real self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi
三惑 115 three delusions
三界外 115 outside the three dharma realms
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
色身 115
  1. Physical Body
  2. the physical body; rupakaya
善道 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
圣果 聖果 115 sacred fruit
昇天 115 rise to heaven
生起 115 cause; arising
生死苦 生死苦 115 suffering of Saṃsāra
生死流转 生死流轉 115 the cycle of death and rebirth
身见 身見 115 views of a self
十使 115 ten messengers
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
事相 115 phenomenon; esoteric practice
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
思惑 115 a delusion
随烦恼 隨煩惱 115 secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa
随逐 隨逐 115 to attach and follow
随惑 隨惑 115 secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśā
随眠 隨眠 115 a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya
通惑 116 common delusions; all-pervading delusions
外境 119 external realm of objects
万法 萬法 119 myriad phenomena; all things
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
万行 萬行 119
  1. all methods for salvation
  2. Wan Xing
伪身见 偽身見 119 the view or belief that there is a real self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我慢 119
  1. conceit; atmamana; ahamkara
  2. visualization as a deity; ahamkara
我身 119 I; myself
无常迅速 無常迅速 119 impermanence strikes fast
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
五见 五見 119 five views; five wrong views; pañcadṛṣṭi
无明惑 無明惑 119 delusion from failure to understand
五蕴 五蘊 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
五蕴和合 五蘊和合 119 convergence of the five aggregates
五尘 五塵 119 objects of the five senses
无等学 無等學 119 rules of conduct for monks; prātimokṣa
无量劫 無量劫 119 innumerable kalpas; uncountable eons
五利使 119 five views; five wrong views
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
修道人 120 Spiritual Practitioner
修善 120 to cultivate goodness
修道者 120 spiritual practitioners
修慧 120
  1. Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation
  2. Xiuhui
  3. Xiuhui
修惑 120 illusion dispelled by cultivation
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
业力 業力 121
  1. karmic effect
  2. the power of karma
业因 業因 121 karmic conditions
意根 121 the mind sense
一期 121
  1. a date; a fixed time
  2. a lifetime
  3. one moment of time
游化 遊化 121 to travel and teach
有身见 有身見 121 the view or belief in a true self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi
圆寂 圓寂 121
  1. perfect rest
  2. perfect rest; to pass away
缘觉 緣覺 121
  1. pratyekabuddha
  2. pratyekabuddha
愿力 願力 121
  1. the power of a vow
  2. Power of Vow
欲贪 欲貪 121 kāmarāga; sensual craving
造业 造業 122 Creating Karma
增上慢 122 conceit; abhimāna
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
证果 證果 122 the rewards of the different stages of attainment
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
众苦 眾苦 122 all suffering
诸众生 諸眾生 122 all beings
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti