Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》, Buddhism and Views of Life and Death 佛教生死觀
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 39 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 佛教生死觀 |
2 | 39 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 佛教生死觀 |
3 | 39 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 佛教生死觀 |
4 | 34 | 死 | sǐ | to die | 焉知死 |
5 | 34 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 焉知死 |
6 | 34 | 死 | sǐ | dead | 焉知死 |
7 | 34 | 死 | sǐ | death | 焉知死 |
8 | 34 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 焉知死 |
9 | 34 | 死 | sǐ | lost; severed | 焉知死 |
10 | 34 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 焉知死 |
11 | 34 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 焉知死 |
12 | 34 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 焉知死 |
13 | 34 | 死 | sǐ | damned | 焉知死 |
14 | 25 | 生命 | shēngmìng | life | 認識生命 |
15 | 25 | 生命 | shēngmìng | living | 認識生命 |
16 | 25 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 認識生命 |
17 | 23 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 未知生 |
18 | 23 | 生 | shēng | to live | 未知生 |
19 | 23 | 生 | shēng | raw | 未知生 |
20 | 23 | 生 | shēng | a student | 未知生 |
21 | 23 | 生 | shēng | life | 未知生 |
22 | 23 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 未知生 |
23 | 23 | 生 | shēng | alive | 未知生 |
24 | 23 | 生 | shēng | a lifetime | 未知生 |
25 | 23 | 生 | shēng | to initiate; to become | 未知生 |
26 | 23 | 生 | shēng | to grow | 未知生 |
27 | 23 | 生 | shēng | unfamiliar | 未知生 |
28 | 23 | 生 | shēng | not experienced | 未知生 |
29 | 23 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 未知生 |
30 | 23 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 未知生 |
31 | 23 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 未知生 |
32 | 23 | 生 | shēng | gender | 未知生 |
33 | 23 | 生 | shēng | to develop; to grow | 未知生 |
34 | 23 | 生 | shēng | to set up | 未知生 |
35 | 23 | 生 | shēng | a prostitute | 未知生 |
36 | 23 | 生 | shēng | a captive | 未知生 |
37 | 23 | 生 | shēng | a gentleman | 未知生 |
38 | 23 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 未知生 |
39 | 23 | 生 | shēng | unripe | 未知生 |
40 | 23 | 生 | shēng | nature | 未知生 |
41 | 23 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 未知生 |
42 | 23 | 生 | shēng | destiny | 未知生 |
43 | 23 | 生 | shēng | birth | 未知生 |
44 | 20 | 了 | liǎo | to know; to understand | 自然就知道死的真相了 |
45 | 20 | 了 | liǎo | to understand; to know | 自然就知道死的真相了 |
46 | 20 | 了 | liào | to look afar from a high place | 自然就知道死的真相了 |
47 | 20 | 了 | liǎo | to complete | 自然就知道死的真相了 |
48 | 20 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 自然就知道死的真相了 |
49 | 20 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 自然就知道死的真相了 |
50 | 14 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 自然就知道死的真相了 |
51 | 14 | 就 | jiù | to assume | 自然就知道死的真相了 |
52 | 14 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 自然就知道死的真相了 |
53 | 14 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 自然就知道死的真相了 |
54 | 14 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 自然就知道死的真相了 |
55 | 14 | 就 | jiù | to accomplish | 自然就知道死的真相了 |
56 | 14 | 就 | jiù | to go with | 自然就知道死的真相了 |
57 | 14 | 就 | jiù | to die | 自然就知道死的真相了 |
58 | 14 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 連孔子都說 |
59 | 14 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 連孔子都說 |
60 | 14 | 說 | shuì | to persuade | 連孔子都說 |
61 | 14 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 連孔子都說 |
62 | 14 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 連孔子都說 |
63 | 14 | 說 | shuō | to claim; to assert | 連孔子都說 |
64 | 14 | 說 | shuō | allocution | 連孔子都說 |
65 | 14 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 連孔子都說 |
66 | 14 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 連孔子都說 |
67 | 14 | 說 | shuō | speach; vāda | 連孔子都說 |
68 | 14 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 連孔子都說 |
69 | 13 | 也 | yě | ya | 身壞命終也會賦予另一個新的軀殼 |
70 | 13 | 在 | zài | in; at | 一禪師卻在門口痛哭這個家裡多了一個死人 |
71 | 13 | 在 | zài | to exist; to be living | 一禪師卻在門口痛哭這個家裡多了一個死人 |
72 | 13 | 在 | zài | to consist of | 一禪師卻在門口痛哭這個家裡多了一個死人 |
73 | 13 | 在 | zài | to be at a post | 一禪師卻在門口痛哭這個家裡多了一個死人 |
74 | 13 | 在 | zài | in; bhū | 一禪師卻在門口痛哭這個家裡多了一個死人 |
75 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 大部分的人都是茫然的 |
76 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 大部分的人都是茫然的 |
77 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 大部分的人都是茫然的 |
78 | 12 | 人 | rén | everybody | 大部分的人都是茫然的 |
79 | 12 | 人 | rén | adult | 大部分的人都是茫然的 |
80 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 大部分的人都是茫然的 |
81 | 12 | 人 | rén | an upright person | 大部分的人都是茫然的 |
82 | 12 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 大部分的人都是茫然的 |
83 | 11 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又怎能說他對死不害怕呢 |
84 | 10 | 能 | néng | can; able | 以為死就能解決生的痛苦 |
85 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 以為死就能解決生的痛苦 |
86 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 以為死就能解決生的痛苦 |
87 | 10 | 能 | néng | energy | 以為死就能解決生的痛苦 |
88 | 10 | 能 | néng | function; use | 以為死就能解決生的痛苦 |
89 | 10 | 能 | néng | talent | 以為死就能解決生的痛苦 |
90 | 10 | 能 | néng | expert at | 以為死就能解決生的痛苦 |
91 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 以為死就能解決生的痛苦 |
92 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 以為死就能解決生的痛苦 |
93 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 以為死就能解決生的痛苦 |
94 | 10 | 能 | néng | to be able; śak | 以為死就能解決生的痛苦 |
95 | 10 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教生死觀 |
96 | 10 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教生死觀 |
97 | 9 | 之 | zhī | to go | 就已經開始走向死亡之路了 |
98 | 9 | 之 | zhī | to arrive; to go | 就已經開始走向死亡之路了 |
99 | 9 | 之 | zhī | is | 就已經開始走向死亡之路了 |
100 | 9 | 之 | zhī | to use | 就已經開始走向死亡之路了 |
101 | 9 | 之 | zhī | Zhi | 就已經開始走向死亡之路了 |
102 | 9 | 一 | yī | one | 可以說我們從出生的那一刻起 |
103 | 9 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 可以說我們從出生的那一刻起 |
104 | 9 | 一 | yī | pure; concentrated | 可以說我們從出生的那一刻起 |
105 | 9 | 一 | yī | first | 可以說我們從出生的那一刻起 |
106 | 9 | 一 | yī | the same | 可以說我們從出生的那一刻起 |
107 | 9 | 一 | yī | sole; single | 可以說我們從出生的那一刻起 |
108 | 9 | 一 | yī | a very small amount | 可以說我們從出生的那一刻起 |
109 | 9 | 一 | yī | Yi | 可以說我們從出生的那一刻起 |
110 | 9 | 一 | yī | other | 可以說我們從出生的那一刻起 |
111 | 9 | 一 | yī | to unify | 可以說我們從出生的那一刻起 |
112 | 9 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 可以說我們從出生的那一刻起 |
113 | 9 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 可以說我們從出生的那一刻起 |
114 | 9 | 一 | yī | one; eka | 可以說我們從出生的那一刻起 |
115 | 9 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 把它看得淡些 |
116 | 9 | 得 | děi | to want to; to need to | 把它看得淡些 |
117 | 9 | 得 | děi | must; ought to | 把它看得淡些 |
118 | 9 | 得 | dé | de | 把它看得淡些 |
119 | 9 | 得 | de | infix potential marker | 把它看得淡些 |
120 | 9 | 得 | dé | to result in | 把它看得淡些 |
121 | 9 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 把它看得淡些 |
122 | 9 | 得 | dé | to be satisfied | 把它看得淡些 |
123 | 9 | 得 | dé | to be finished | 把它看得淡些 |
124 | 9 | 得 | děi | satisfying | 把它看得淡些 |
125 | 9 | 得 | dé | to contract | 把它看得淡些 |
126 | 9 | 得 | dé | to hear | 把它看得淡些 |
127 | 9 | 得 | dé | to have; there is | 把它看得淡些 |
128 | 9 | 得 | dé | marks time passed | 把它看得淡些 |
129 | 9 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 把它看得淡些 |
130 | 8 | 於 | yú | to go; to | 不同於世俗 |
131 | 8 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 不同於世俗 |
132 | 8 | 於 | yú | Yu | 不同於世俗 |
133 | 8 | 於 | wū | a crow | 不同於世俗 |
134 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 又怎能說他對死不害怕呢 |
135 | 8 | 他 | tā | other | 又怎能說他對死不害怕呢 |
136 | 8 | 他 | tā | tha | 又怎能說他對死不害怕呢 |
137 | 8 | 他 | tā | ṭha | 又怎能說他對死不害怕呢 |
138 | 8 | 他 | tā | other; anya | 又怎能說他對死不害怕呢 |
139 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 道楷禪師示寂時更說得好 |
140 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 道楷禪師示寂時更說得好 |
141 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 道楷禪師示寂時更說得好 |
142 | 7 | 時 | shí | fashionable | 道楷禪師示寂時更說得好 |
143 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 道楷禪師示寂時更說得好 |
144 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 道楷禪師示寂時更說得好 |
145 | 7 | 時 | shí | tense | 道楷禪師示寂時更說得好 |
146 | 7 | 時 | shí | particular; special | 道楷禪師示寂時更說得好 |
147 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 道楷禪師示寂時更說得好 |
148 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 道楷禪師示寂時更說得好 |
149 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 道楷禪師示寂時更說得好 |
150 | 7 | 時 | shí | seasonal | 道楷禪師示寂時更說得好 |
151 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 道楷禪師示寂時更說得好 |
152 | 7 | 時 | shí | hour | 道楷禪師示寂時更說得好 |
153 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 道楷禪師示寂時更說得好 |
154 | 7 | 時 | shí | Shi | 道楷禪師示寂時更說得好 |
155 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 道楷禪師示寂時更說得好 |
156 | 7 | 時 | shí | time; kāla | 道楷禪師示寂時更說得好 |
157 | 7 | 時 | shí | at that time; samaya | 道楷禪師示寂時更說得好 |
158 | 7 | 都 | dū | capital city | 大部分的人都是茫然的 |
159 | 7 | 都 | dū | a city; a metropolis | 大部分的人都是茫然的 |
160 | 7 | 都 | dōu | all | 大部分的人都是茫然的 |
161 | 7 | 都 | dū | elegant; refined | 大部分的人都是茫然的 |
162 | 7 | 都 | dū | Du | 大部分的人都是茫然的 |
163 | 7 | 都 | dū | to establish a capital city | 大部分的人都是茫然的 |
164 | 7 | 都 | dū | to reside | 大部分的人都是茫然的 |
165 | 7 | 都 | dū | to total; to tally | 大部分的人都是茫然的 |
166 | 6 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為多生累劫所造的因 |
167 | 6 | 所 | suǒ | a place; a location | 為多生累劫所造的因 |
168 | 6 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 為多生累劫所造的因 |
169 | 6 | 所 | suǒ | an ordinal number | 為多生累劫所造的因 |
170 | 6 | 所 | suǒ | meaning | 為多生累劫所造的因 |
171 | 6 | 所 | suǒ | garrison | 為多生累劫所造的因 |
172 | 6 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 為多生累劫所造的因 |
173 | 6 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無風平靜 |
174 | 6 | 無 | wú | to not have; without | 無風平靜 |
175 | 6 | 無 | mó | mo | 無風平靜 |
176 | 6 | 無 | wú | to not have | 無風平靜 |
177 | 6 | 無 | wú | Wu | 無風平靜 |
178 | 6 | 無 | mó | mo | 無風平靜 |
179 | 6 | 體 | tǐ | a human or animal body | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
180 | 6 | 體 | tǐ | form; style | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
181 | 6 | 體 | tǐ | a substance | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
182 | 6 | 體 | tǐ | a system | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
183 | 6 | 體 | tǐ | a font | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
184 | 6 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
185 | 6 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
186 | 6 | 體 | tī | ti | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
187 | 6 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
188 | 6 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
189 | 6 | 體 | tǐ | a genre of writing | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
190 | 6 | 體 | tǐ | body; śarīra | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
191 | 6 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
192 | 6 | 體 | tǐ | ti; essence | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
193 | 6 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
194 | 6 | 去 | qù | to go | 有入水唱歌而去 |
195 | 6 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 有入水唱歌而去 |
196 | 6 | 去 | qù | to be distant | 有入水唱歌而去 |
197 | 6 | 去 | qù | to leave | 有入水唱歌而去 |
198 | 6 | 去 | qù | to play a part | 有入水唱歌而去 |
199 | 6 | 去 | qù | to abandon; to give up | 有入水唱歌而去 |
200 | 6 | 去 | qù | to die | 有入水唱歌而去 |
201 | 6 | 去 | qù | previous; past | 有入水唱歌而去 |
202 | 6 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 有入水唱歌而去 |
203 | 6 | 去 | qù | falling tone | 有入水唱歌而去 |
204 | 6 | 去 | qù | to lose | 有入水唱歌而去 |
205 | 6 | 去 | qù | Qu | 有入水唱歌而去 |
206 | 6 | 去 | qù | go; gati | 有入水唱歌而去 |
207 | 6 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 過去有一個人老年得子 |
208 | 6 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 過去有一個人老年得子 |
209 | 6 | 一個 | yī gè | whole; entire | 過去有一個人老年得子 |
210 | 6 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 漚生漚滅 |
211 | 6 | 滅 | miè | to submerge | 漚生漚滅 |
212 | 6 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 漚生漚滅 |
213 | 6 | 滅 | miè | to eliminate | 漚生漚滅 |
214 | 6 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 漚生漚滅 |
215 | 6 | 滅 | miè | the cessation of suffering | 漚生漚滅 |
216 | 6 | 滅 | miè | nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | 漚生漚滅 |
217 | 6 | 水 | shuǐ | water | 如水一滴 |
218 | 6 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 如水一滴 |
219 | 6 | 水 | shuǐ | a river | 如水一滴 |
220 | 6 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 如水一滴 |
221 | 6 | 水 | shuǐ | a flood | 如水一滴 |
222 | 6 | 水 | shuǐ | to swim | 如水一滴 |
223 | 6 | 水 | shuǐ | a body of water | 如水一滴 |
224 | 6 | 水 | shuǐ | Shui | 如水一滴 |
225 | 6 | 水 | shuǐ | water element | 如水一滴 |
226 | 6 | 水 | shuǐ | water | 如水一滴 |
227 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而作出愚蠢的行為 |
228 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 而作出愚蠢的行為 |
229 | 6 | 而 | néng | can; able | 而作出愚蠢的行為 |
230 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而作出愚蠢的行為 |
231 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 而作出愚蠢的行為 |
232 | 6 | 動 | dòng | to move | 切斷後的頭在動 |
233 | 6 | 動 | dòng | to make happen; to change | 切斷後的頭在動 |
234 | 6 | 動 | dòng | to start | 切斷後的頭在動 |
235 | 6 | 動 | dòng | to act | 切斷後的頭在動 |
236 | 6 | 動 | dòng | to touch; to prod; to stir; to stimulate | 切斷後的頭在動 |
237 | 6 | 動 | dòng | movable | 切斷後的頭在動 |
238 | 6 | 動 | dòng | to use | 切斷後的頭在動 |
239 | 6 | 動 | dòng | movement | 切斷後的頭在動 |
240 | 6 | 動 | dòng | to eat | 切斷後的頭在動 |
241 | 6 | 動 | dòng | to revolt; to rebel | 切斷後的頭在動 |
242 | 6 | 動 | dòng | shaking; kampita | 切斷後的頭在動 |
243 | 5 | 後 | hòu | after; later | 切斷後的頭在動 |
244 | 5 | 後 | hòu | empress; queen | 切斷後的頭在動 |
245 | 5 | 後 | hòu | sovereign | 切斷後的頭在動 |
246 | 5 | 後 | hòu | the god of the earth | 切斷後的頭在動 |
247 | 5 | 後 | hòu | late; later | 切斷後的頭在動 |
248 | 5 | 後 | hòu | offspring; descendents | 切斷後的頭在動 |
249 | 5 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 切斷後的頭在動 |
250 | 5 | 後 | hòu | behind; back | 切斷後的頭在動 |
251 | 5 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 切斷後的頭在動 |
252 | 5 | 後 | hòu | Hou | 切斷後的頭在動 |
253 | 5 | 後 | hòu | after; behind | 切斷後的頭在動 |
254 | 5 | 後 | hòu | following | 切斷後的頭在動 |
255 | 5 | 後 | hòu | to be delayed | 切斷後的頭在動 |
256 | 5 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 切斷後的頭在動 |
257 | 5 | 後 | hòu | feudal lords | 切斷後的頭在動 |
258 | 5 | 後 | hòu | Hou | 切斷後的頭在動 |
259 | 5 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 切斷後的頭在動 |
260 | 5 | 後 | hòu | rear; paścāt | 切斷後的頭在動 |
261 | 5 | 要 | yào | to want; to wish for | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
262 | 5 | 要 | yào | to want | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
263 | 5 | 要 | yāo | a treaty | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
264 | 5 | 要 | yào | to request | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
265 | 5 | 要 | yào | essential points; crux | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
266 | 5 | 要 | yāo | waist | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
267 | 5 | 要 | yāo | to cinch | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
268 | 5 | 要 | yāo | waistband | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
269 | 5 | 要 | yāo | Yao | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
270 | 5 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
271 | 5 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
272 | 5 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
273 | 5 | 要 | yāo | to agree with | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
274 | 5 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
275 | 5 | 要 | yào | to summarize | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
276 | 5 | 要 | yào | essential; important | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
277 | 5 | 要 | yào | to desire | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
278 | 5 | 要 | yào | to demand | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
279 | 5 | 要 | yào | to need | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
280 | 5 | 要 | yào | should; must | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
281 | 5 | 要 | yào | might | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
282 | 5 | 者 | zhě | ca | 禪者生死 |
283 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為多生累劫所造的因 |
284 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 為多生累劫所造的因 |
285 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 為多生累劫所造的因 |
286 | 5 | 為 | wéi | to do | 為多生累劫所造的因 |
287 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 為多生累劫所造的因 |
288 | 5 | 為 | wéi | to govern | 為多生累劫所造的因 |
289 | 5 | 會 | huì | can; be able to | 生的時候就應知道會有死的一天 |
290 | 5 | 會 | huì | able to | 生的時候就應知道會有死的一天 |
291 | 5 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 生的時候就應知道會有死的一天 |
292 | 5 | 會 | kuài | to balance an account | 生的時候就應知道會有死的一天 |
293 | 5 | 會 | huì | to assemble | 生的時候就應知道會有死的一天 |
294 | 5 | 會 | huì | to meet | 生的時候就應知道會有死的一天 |
295 | 5 | 會 | huì | a temple fair | 生的時候就應知道會有死的一天 |
296 | 5 | 會 | huì | a religious assembly | 生的時候就應知道會有死的一天 |
297 | 5 | 會 | huì | an association; a society | 生的時候就應知道會有死的一天 |
298 | 5 | 會 | huì | a national or provincial capital | 生的時候就應知道會有死的一天 |
299 | 5 | 會 | huì | an opportunity | 生的時候就應知道會有死的一天 |
300 | 5 | 會 | huì | to understand | 生的時候就應知道會有死的一天 |
301 | 5 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 生的時候就應知道會有死的一天 |
302 | 5 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 生的時候就應知道會有死的一天 |
303 | 5 | 會 | huì | to be good at | 生的時候就應知道會有死的一天 |
304 | 5 | 會 | huì | a moment | 生的時候就應知道會有死的一天 |
305 | 5 | 會 | huì | to happen to | 生的時候就應知道會有死的一天 |
306 | 5 | 會 | huì | to pay | 生的時候就應知道會有死的一天 |
307 | 5 | 會 | huì | a meeting place | 生的時候就應知道會有死的一天 |
308 | 5 | 會 | kuài | the seam of a cap | 生的時候就應知道會有死的一天 |
309 | 5 | 會 | huì | in accordance with | 生的時候就應知道會有死的一天 |
310 | 5 | 會 | huì | imperial civil service examination | 生的時候就應知道會有死的一天 |
311 | 5 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 生的時候就應知道會有死的一天 |
312 | 5 | 會 | huì | Hui | 生的時候就應知道會有死的一天 |
313 | 5 | 會 | huì | combining; samsarga | 生的時候就應知道會有死的一天 |
314 | 5 | 來 | lái | to come | 來形容生死 |
315 | 5 | 來 | lái | please | 來形容生死 |
316 | 5 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來形容生死 |
317 | 5 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來形容生死 |
318 | 5 | 來 | lái | wheat | 來形容生死 |
319 | 5 | 來 | lái | next; future | 來形容生死 |
320 | 5 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來形容生死 |
321 | 5 | 來 | lái | to occur; to arise | 來形容生死 |
322 | 5 | 來 | lái | to earn | 來形容生死 |
323 | 5 | 來 | lái | to come; āgata | 來形容生死 |
324 | 5 | 無常 | wúcháng | irregular | 真正的生命是超越無常 |
325 | 5 | 無常 | wúcháng | changing frequently | 真正的生命是超越無常 |
326 | 5 | 無常 | wúcháng | impermanence; anitya; anicca | 真正的生命是超越無常 |
327 | 5 | 無常 | wúcháng | impermanence | 真正的生命是超越無常 |
328 | 5 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 一禪師卻在門口痛哭這個家裡多了一個死人 |
329 | 5 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 一禪師卻在門口痛哭這個家裡多了一個死人 |
330 | 5 | 超越 | chāoyuè | to surpass; to exceed; to transcend | 真正的生命是超越無常 |
331 | 5 | 死亡 | sǐwáng | to die | 生病至死亡 |
332 | 5 | 死亡 | sǐwáng | death | 生病至死亡 |
333 | 5 | 識 | shí | knowledge; understanding | 識 |
334 | 5 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 識 |
335 | 5 | 識 | zhì | to record | 識 |
336 | 5 | 識 | shí | thought; cognition | 識 |
337 | 5 | 識 | shí | to understand | 識 |
338 | 5 | 識 | shí | experience; common sense | 識 |
339 | 5 | 識 | shí | a good friend | 識 |
340 | 5 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 識 |
341 | 5 | 識 | zhì | a label; a mark | 識 |
342 | 5 | 識 | zhì | an inscription | 識 |
343 | 5 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 識 |
344 | 4 | 頭 | tóu | head | 頭尾各置於一處 |
345 | 4 | 頭 | tóu | top | 頭尾各置於一處 |
346 | 4 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 頭尾各置於一處 |
347 | 4 | 頭 | tóu | a leader | 頭尾各置於一處 |
348 | 4 | 頭 | tóu | first | 頭尾各置於一處 |
349 | 4 | 頭 | tóu | hair | 頭尾各置於一處 |
350 | 4 | 頭 | tóu | start; end | 頭尾各置於一處 |
351 | 4 | 頭 | tóu | a commission | 頭尾各置於一處 |
352 | 4 | 頭 | tóu | a person | 頭尾各置於一處 |
353 | 4 | 頭 | tóu | direction; bearing | 頭尾各置於一處 |
354 | 4 | 頭 | tóu | previous | 頭尾各置於一處 |
355 | 4 | 頭 | tóu | head; śiras | 頭尾各置於一處 |
356 | 4 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 請求披剃出家 |
357 | 4 | 出家 | chūjiā | to renounce | 請求披剃出家 |
358 | 4 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 請求披剃出家 |
359 | 4 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 人類雖有生命 |
360 | 4 | 自然 | zìrán | nature | 自然就知道死的真相了 |
361 | 4 | 自然 | zìrán | natural | 自然就知道死的真相了 |
362 | 4 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 可以說我們從出生的那一刻起 |
363 | 4 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 可以說我們從出生的那一刻起 |
364 | 4 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 可以說我們從出生的那一刻起 |
365 | 4 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 可以說我們從出生的那一刻起 |
366 | 4 | 起 | qǐ | to start | 可以說我們從出生的那一刻起 |
367 | 4 | 起 | qǐ | to establish; to build | 可以說我們從出生的那一刻起 |
368 | 4 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 可以說我們從出生的那一刻起 |
369 | 4 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 可以說我們從出生的那一刻起 |
370 | 4 | 起 | qǐ | to get out of bed | 可以說我們從出生的那一刻起 |
371 | 4 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 可以說我們從出生的那一刻起 |
372 | 4 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 可以說我們從出生的那一刻起 |
373 | 4 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 可以說我們從出生的那一刻起 |
374 | 4 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 可以說我們從出生的那一刻起 |
375 | 4 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 可以說我們從出生的那一刻起 |
376 | 4 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 可以說我們從出生的那一刻起 |
377 | 4 | 起 | qǐ | to conjecture | 可以說我們從出生的那一刻起 |
378 | 4 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 可以說我們從出生的那一刻起 |
379 | 4 | 輪迴 | Lúnhuí | Cycle of Rebirth | 來闡述生死的輪迴相狀 |
380 | 4 | 輪迴 | Lúnhuí | rebirth | 來闡述生死的輪迴相狀 |
381 | 4 | 輪迴 | lúnhuí | Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth | 來闡述生死的輪迴相狀 |
382 | 4 | 產生 | chǎnshēng | to come into being; to produce; to give birth | 樂境產生 |
383 | 4 | 產生 | chǎnshēng | to arise; to occur | 樂境產生 |
384 | 4 | 道信 | dào xìn | Venerable Dao Xin | 仰慕四祖道信 |
385 | 4 | 不會 | bù huì | will not; not able | 頭不會動 |
386 | 4 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 頭不會動 |
387 | 4 | 知道 | zhīdào | to know | 如果知道生是怎麼一回事 |
388 | 4 | 知道 | zhīdào | Knowing | 如果知道生是怎麼一回事 |
389 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 又怎能說他對死不害怕呢 |
390 | 4 | 對 | duì | correct; right | 又怎能說他對死不害怕呢 |
391 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 又怎能說他對死不害怕呢 |
392 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 又怎能說他對死不害怕呢 |
393 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 又怎能說他對死不害怕呢 |
394 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 又怎能說他對死不害怕呢 |
395 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 又怎能說他對死不害怕呢 |
396 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 又怎能說他對死不害怕呢 |
397 | 4 | 對 | duì | to mix | 又怎能說他對死不害怕呢 |
398 | 4 | 對 | duì | a pair | 又怎能說他對死不害怕呢 |
399 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 又怎能說他對死不害怕呢 |
400 | 4 | 對 | duì | mutual | 又怎能說他對死不害怕呢 |
401 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 又怎能說他對死不害怕呢 |
402 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 又怎能說他對死不害怕呢 |
403 | 4 | 問題 | wèntí | a question | 對於生死的問題 |
404 | 4 | 問題 | wèntí | a problem | 對於生死的問題 |
405 | 4 | 太 | tài | grand | 道信嫌他年紀太大 |
406 | 4 | 太 | tài | tera | 道信嫌他年紀太大 |
407 | 4 | 太 | tài | senior | 道信嫌他年紀太大 |
408 | 4 | 太 | tài | most senior member | 道信嫌他年紀太大 |
409 | 4 | 愛 | ài | to love | 生不愛天堂 |
410 | 4 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 生不愛天堂 |
411 | 4 | 愛 | ài | somebody who is loved | 生不愛天堂 |
412 | 4 | 愛 | ài | love; affection | 生不愛天堂 |
413 | 4 | 愛 | ài | to like | 生不愛天堂 |
414 | 4 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 生不愛天堂 |
415 | 4 | 愛 | ài | to begrudge | 生不愛天堂 |
416 | 4 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 生不愛天堂 |
417 | 4 | 愛 | ài | my dear | 生不愛天堂 |
418 | 4 | 愛 | ài | Ai | 生不愛天堂 |
419 | 4 | 愛 | ài | loved; beloved | 生不愛天堂 |
420 | 4 | 愛 | ài | Love | 生不愛天堂 |
421 | 4 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 生不愛天堂 |
422 | 4 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 色則指物質部份 |
423 | 4 | 則 | zé | a grade; a level | 色則指物質部份 |
424 | 4 | 則 | zé | an example; a model | 色則指物質部份 |
425 | 4 | 則 | zé | a weighing device | 色則指物質部份 |
426 | 4 | 則 | zé | to grade; to rank | 色則指物質部份 |
427 | 4 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 色則指物質部份 |
428 | 4 | 則 | zé | to do | 色則指物質部份 |
429 | 4 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 色則指物質部份 |
430 | 4 | 我 | wǒ | self | 我或許可以住世等你幾年 |
431 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 我或許可以住世等你幾年 |
432 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 我或許可以住世等你幾年 |
433 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我或許可以住世等你幾年 |
434 | 4 | 我 | wǒ | ga | 我或許可以住世等你幾年 |
435 | 4 | 身 | shēn | human body; torso | 身 |
436 | 4 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身 |
437 | 4 | 身 | shēn | self | 身 |
438 | 4 | 身 | shēn | life | 身 |
439 | 4 | 身 | shēn | an object | 身 |
440 | 4 | 身 | shēn | a lifetime | 身 |
441 | 4 | 身 | shēn | moral character | 身 |
442 | 4 | 身 | shēn | status; identity; position | 身 |
443 | 4 | 身 | shēn | pregnancy | 身 |
444 | 4 | 身 | juān | India | 身 |
445 | 4 | 身 | shēn | body; kaya | 身 |
446 | 4 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 方生方死 |
447 | 4 | 方 | fāng | Fang | 方生方死 |
448 | 4 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 方生方死 |
449 | 4 | 方 | fāng | square shaped | 方生方死 |
450 | 4 | 方 | fāng | prescription | 方生方死 |
451 | 4 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 方生方死 |
452 | 4 | 方 | fāng | local | 方生方死 |
453 | 4 | 方 | fāng | a way; a method | 方生方死 |
454 | 4 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 方生方死 |
455 | 4 | 方 | fāng | an area; a region | 方生方死 |
456 | 4 | 方 | fāng | a party; a side | 方生方死 |
457 | 4 | 方 | fāng | a principle; a formula | 方生方死 |
458 | 4 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 方生方死 |
459 | 4 | 方 | fāng | magic | 方生方死 |
460 | 4 | 方 | fāng | earth | 方生方死 |
461 | 4 | 方 | fāng | earthly; mundane | 方生方死 |
462 | 4 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 方生方死 |
463 | 4 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 方生方死 |
464 | 4 | 方 | fāng | agreeable; equable | 方生方死 |
465 | 4 | 方 | fāng | equal; equivalent | 方生方死 |
466 | 4 | 方 | fāng | to compare | 方生方死 |
467 | 4 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 方生方死 |
468 | 4 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 方生方死 |
469 | 4 | 方 | fāng | a law; a standard | 方生方死 |
470 | 4 | 方 | fāng | to own; to possess | 方生方死 |
471 | 4 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 方生方死 |
472 | 4 | 方 | fāng | to slander; to defame | 方生方死 |
473 | 4 | 方 | páng | beside | 方生方死 |
474 | 4 | 方 | fāng | direction; diś | 方生方死 |
475 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說我們從出生的那一刻起 |
476 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以說我們從出生的那一刻起 |
477 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說我們從出生的那一刻起 |
478 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 可以說我們從出生的那一刻起 |
479 | 4 | 好 | hǎo | good | 道楷禪師示寂時更說得好 |
480 | 4 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 道楷禪師示寂時更說得好 |
481 | 4 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 道楷禪師示寂時更說得好 |
482 | 4 | 好 | hǎo | easy; convenient | 道楷禪師示寂時更說得好 |
483 | 4 | 好 | hǎo | so as to | 道楷禪師示寂時更說得好 |
484 | 4 | 好 | hǎo | friendly; kind | 道楷禪師示寂時更說得好 |
485 | 4 | 好 | hào | to be likely to | 道楷禪師示寂時更說得好 |
486 | 4 | 好 | hǎo | beautiful | 道楷禪師示寂時更說得好 |
487 | 4 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 道楷禪師示寂時更說得好 |
488 | 4 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 道楷禪師示寂時更說得好 |
489 | 4 | 好 | hǎo | suitable | 道楷禪師示寂時更說得好 |
490 | 4 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 道楷禪師示寂時更說得好 |
491 | 4 | 好 | hào | a fond object | 道楷禪師示寂時更說得好 |
492 | 4 | 好 | hǎo | Good | 道楷禪師示寂時更說得好 |
493 | 4 | 好 | hǎo | good; sādhu | 道楷禪師示寂時更說得好 |
494 | 3 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 數月之後 |
495 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 道楷禪師示寂時更說得好 |
496 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道楷禪師示寂時更說得好 |
497 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 道楷禪師示寂時更說得好 |
498 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道楷禪師示寂時更說得好 |
499 | 3 | 道 | dào | to think | 道楷禪師示寂時更說得好 |
500 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 道楷禪師示寂時更說得好 |
Frequencies of all Words
Top 903
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 90 | 的 | de | possessive particle | 對於生死的問題 |
2 | 90 | 的 | de | structural particle | 對於生死的問題 |
3 | 90 | 的 | de | complement | 對於生死的問題 |
4 | 90 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 對於生死的問題 |
5 | 39 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 佛教生死觀 |
6 | 39 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 佛教生死觀 |
7 | 39 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 佛教生死觀 |
8 | 34 | 死 | sǐ | to die | 焉知死 |
9 | 34 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 焉知死 |
10 | 34 | 死 | sǐ | extremely; very | 焉知死 |
11 | 34 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 焉知死 |
12 | 34 | 死 | sǐ | dead | 焉知死 |
13 | 34 | 死 | sǐ | death | 焉知死 |
14 | 34 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 焉知死 |
15 | 34 | 死 | sǐ | lost; severed | 焉知死 |
16 | 34 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 焉知死 |
17 | 34 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 焉知死 |
18 | 34 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 焉知死 |
19 | 34 | 死 | sǐ | damned | 焉知死 |
20 | 30 | 是 | shì | is; are; am; to be | 大部分的人都是茫然的 |
21 | 30 | 是 | shì | is exactly | 大部分的人都是茫然的 |
22 | 30 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 大部分的人都是茫然的 |
23 | 30 | 是 | shì | this; that; those | 大部分的人都是茫然的 |
24 | 30 | 是 | shì | really; certainly | 大部分的人都是茫然的 |
25 | 30 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 大部分的人都是茫然的 |
26 | 30 | 是 | shì | true | 大部分的人都是茫然的 |
27 | 30 | 是 | shì | is; has; exists | 大部分的人都是茫然的 |
28 | 30 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 大部分的人都是茫然的 |
29 | 30 | 是 | shì | a matter; an affair | 大部分的人都是茫然的 |
30 | 30 | 是 | shì | Shi | 大部分的人都是茫然的 |
31 | 30 | 是 | shì | is; bhū | 大部分的人都是茫然的 |
32 | 30 | 是 | shì | this; idam | 大部分的人都是茫然的 |
33 | 25 | 生命 | shēngmìng | life | 認識生命 |
34 | 25 | 生命 | shēngmìng | living | 認識生命 |
35 | 25 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 認識生命 |
36 | 23 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 未知生 |
37 | 23 | 生 | shēng | to live | 未知生 |
38 | 23 | 生 | shēng | raw | 未知生 |
39 | 23 | 生 | shēng | a student | 未知生 |
40 | 23 | 生 | shēng | life | 未知生 |
41 | 23 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 未知生 |
42 | 23 | 生 | shēng | alive | 未知生 |
43 | 23 | 生 | shēng | a lifetime | 未知生 |
44 | 23 | 生 | shēng | to initiate; to become | 未知生 |
45 | 23 | 生 | shēng | to grow | 未知生 |
46 | 23 | 生 | shēng | unfamiliar | 未知生 |
47 | 23 | 生 | shēng | not experienced | 未知生 |
48 | 23 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 未知生 |
49 | 23 | 生 | shēng | very; extremely | 未知生 |
50 | 23 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 未知生 |
51 | 23 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 未知生 |
52 | 23 | 生 | shēng | gender | 未知生 |
53 | 23 | 生 | shēng | to develop; to grow | 未知生 |
54 | 23 | 生 | shēng | to set up | 未知生 |
55 | 23 | 生 | shēng | a prostitute | 未知生 |
56 | 23 | 生 | shēng | a captive | 未知生 |
57 | 23 | 生 | shēng | a gentleman | 未知生 |
58 | 23 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 未知生 |
59 | 23 | 生 | shēng | unripe | 未知生 |
60 | 23 | 生 | shēng | nature | 未知生 |
61 | 23 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 未知生 |
62 | 23 | 生 | shēng | destiny | 未知生 |
63 | 23 | 生 | shēng | birth | 未知生 |
64 | 20 | 了 | le | completion of an action | 自然就知道死的真相了 |
65 | 20 | 了 | liǎo | to know; to understand | 自然就知道死的真相了 |
66 | 20 | 了 | liǎo | to understand; to know | 自然就知道死的真相了 |
67 | 20 | 了 | liào | to look afar from a high place | 自然就知道死的真相了 |
68 | 20 | 了 | le | modal particle | 自然就知道死的真相了 |
69 | 20 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 自然就知道死的真相了 |
70 | 20 | 了 | liǎo | to complete | 自然就知道死的真相了 |
71 | 20 | 了 | liǎo | completely | 自然就知道死的真相了 |
72 | 20 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 自然就知道死的真相了 |
73 | 20 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 自然就知道死的真相了 |
74 | 20 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 過去有一個人老年得子 |
75 | 20 | 有 | yǒu | to have; to possess | 過去有一個人老年得子 |
76 | 20 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 過去有一個人老年得子 |
77 | 20 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 過去有一個人老年得子 |
78 | 20 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 過去有一個人老年得子 |
79 | 20 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 過去有一個人老年得子 |
80 | 20 | 有 | yǒu | used to compare two things | 過去有一個人老年得子 |
81 | 20 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 過去有一個人老年得子 |
82 | 20 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 過去有一個人老年得子 |
83 | 20 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 過去有一個人老年得子 |
84 | 20 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 過去有一個人老年得子 |
85 | 20 | 有 | yǒu | abundant | 過去有一個人老年得子 |
86 | 20 | 有 | yǒu | purposeful | 過去有一個人老年得子 |
87 | 20 | 有 | yǒu | You | 過去有一個人老年得子 |
88 | 20 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 過去有一個人老年得子 |
89 | 20 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 過去有一個人老年得子 |
90 | 14 | 就 | jiù | right away | 自然就知道死的真相了 |
91 | 14 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 自然就知道死的真相了 |
92 | 14 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 自然就知道死的真相了 |
93 | 14 | 就 | jiù | to assume | 自然就知道死的真相了 |
94 | 14 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 自然就知道死的真相了 |
95 | 14 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 自然就知道死的真相了 |
96 | 14 | 就 | jiù | precisely; exactly | 自然就知道死的真相了 |
97 | 14 | 就 | jiù | namely | 自然就知道死的真相了 |
98 | 14 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 自然就知道死的真相了 |
99 | 14 | 就 | jiù | only; just | 自然就知道死的真相了 |
100 | 14 | 就 | jiù | to accomplish | 自然就知道死的真相了 |
101 | 14 | 就 | jiù | to go with | 自然就知道死的真相了 |
102 | 14 | 就 | jiù | already | 自然就知道死的真相了 |
103 | 14 | 就 | jiù | as much as | 自然就知道死的真相了 |
104 | 14 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 自然就知道死的真相了 |
105 | 14 | 就 | jiù | even if | 自然就知道死的真相了 |
106 | 14 | 就 | jiù | to die | 自然就知道死的真相了 |
107 | 14 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 自然就知道死的真相了 |
108 | 14 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 連孔子都說 |
109 | 14 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 連孔子都說 |
110 | 14 | 說 | shuì | to persuade | 連孔子都說 |
111 | 14 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 連孔子都說 |
112 | 14 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 連孔子都說 |
113 | 14 | 說 | shuō | to claim; to assert | 連孔子都說 |
114 | 14 | 說 | shuō | allocution | 連孔子都說 |
115 | 14 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 連孔子都說 |
116 | 14 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 連孔子都說 |
117 | 14 | 說 | shuō | speach; vāda | 連孔子都說 |
118 | 14 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 連孔子都說 |
119 | 13 | 也 | yě | also; too | 身壞命終也會賦予另一個新的軀殼 |
120 | 13 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 身壞命終也會賦予另一個新的軀殼 |
121 | 13 | 也 | yě | either | 身壞命終也會賦予另一個新的軀殼 |
122 | 13 | 也 | yě | even | 身壞命終也會賦予另一個新的軀殼 |
123 | 13 | 也 | yě | used to soften the tone | 身壞命終也會賦予另一個新的軀殼 |
124 | 13 | 也 | yě | used for emphasis | 身壞命終也會賦予另一個新的軀殼 |
125 | 13 | 也 | yě | used to mark contrast | 身壞命終也會賦予另一個新的軀殼 |
126 | 13 | 也 | yě | used to mark compromise | 身壞命終也會賦予另一個新的軀殼 |
127 | 13 | 也 | yě | ya | 身壞命終也會賦予另一個新的軀殼 |
128 | 13 | 在 | zài | in; at | 一禪師卻在門口痛哭這個家裡多了一個死人 |
129 | 13 | 在 | zài | at | 一禪師卻在門口痛哭這個家裡多了一個死人 |
130 | 13 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 一禪師卻在門口痛哭這個家裡多了一個死人 |
131 | 13 | 在 | zài | to exist; to be living | 一禪師卻在門口痛哭這個家裡多了一個死人 |
132 | 13 | 在 | zài | to consist of | 一禪師卻在門口痛哭這個家裡多了一個死人 |
133 | 13 | 在 | zài | to be at a post | 一禪師卻在門口痛哭這個家裡多了一個死人 |
134 | 13 | 在 | zài | in; bhū | 一禪師卻在門口痛哭這個家裡多了一個死人 |
135 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 大部分的人都是茫然的 |
136 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 大部分的人都是茫然的 |
137 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 大部分的人都是茫然的 |
138 | 12 | 人 | rén | everybody | 大部分的人都是茫然的 |
139 | 12 | 人 | rén | adult | 大部分的人都是茫然的 |
140 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 大部分的人都是茫然的 |
141 | 12 | 人 | rén | an upright person | 大部分的人都是茫然的 |
142 | 12 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 大部分的人都是茫然的 |
143 | 11 | 又 | yòu | again; also | 又怎能說他對死不害怕呢 |
144 | 11 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又怎能說他對死不害怕呢 |
145 | 11 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又怎能說他對死不害怕呢 |
146 | 11 | 又 | yòu | and | 又怎能說他對死不害怕呢 |
147 | 11 | 又 | yòu | furthermore | 又怎能說他對死不害怕呢 |
148 | 11 | 又 | yòu | in addition | 又怎能說他對死不害怕呢 |
149 | 11 | 又 | yòu | but | 又怎能說他對死不害怕呢 |
150 | 11 | 又 | yòu | again; also; punar | 又怎能說他對死不害怕呢 |
151 | 10 | 我們 | wǒmen | we | 可以說我們從出生的那一刻起 |
152 | 10 | 能 | néng | can; able | 以為死就能解決生的痛苦 |
153 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 以為死就能解決生的痛苦 |
154 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 以為死就能解決生的痛苦 |
155 | 10 | 能 | néng | energy | 以為死就能解決生的痛苦 |
156 | 10 | 能 | néng | function; use | 以為死就能解決生的痛苦 |
157 | 10 | 能 | néng | may; should; permitted to | 以為死就能解決生的痛苦 |
158 | 10 | 能 | néng | talent | 以為死就能解決生的痛苦 |
159 | 10 | 能 | néng | expert at | 以為死就能解決生的痛苦 |
160 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 以為死就能解決生的痛苦 |
161 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 以為死就能解決生的痛苦 |
162 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 以為死就能解決生的痛苦 |
163 | 10 | 能 | néng | as long as; only | 以為死就能解決生的痛苦 |
164 | 10 | 能 | néng | even if | 以為死就能解決生的痛苦 |
165 | 10 | 能 | néng | but | 以為死就能解決生的痛苦 |
166 | 10 | 能 | néng | in this way | 以為死就能解決生的痛苦 |
167 | 10 | 能 | néng | to be able; śak | 以為死就能解決生的痛苦 |
168 | 10 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教生死觀 |
169 | 10 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教生死觀 |
170 | 9 | 之 | zhī | him; her; them; that | 就已經開始走向死亡之路了 |
171 | 9 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 就已經開始走向死亡之路了 |
172 | 9 | 之 | zhī | to go | 就已經開始走向死亡之路了 |
173 | 9 | 之 | zhī | this; that | 就已經開始走向死亡之路了 |
174 | 9 | 之 | zhī | genetive marker | 就已經開始走向死亡之路了 |
175 | 9 | 之 | zhī | it | 就已經開始走向死亡之路了 |
176 | 9 | 之 | zhī | in | 就已經開始走向死亡之路了 |
177 | 9 | 之 | zhī | all | 就已經開始走向死亡之路了 |
178 | 9 | 之 | zhī | and | 就已經開始走向死亡之路了 |
179 | 9 | 之 | zhī | however | 就已經開始走向死亡之路了 |
180 | 9 | 之 | zhī | if | 就已經開始走向死亡之路了 |
181 | 9 | 之 | zhī | then | 就已經開始走向死亡之路了 |
182 | 9 | 之 | zhī | to arrive; to go | 就已經開始走向死亡之路了 |
183 | 9 | 之 | zhī | is | 就已經開始走向死亡之路了 |
184 | 9 | 之 | zhī | to use | 就已經開始走向死亡之路了 |
185 | 9 | 之 | zhī | Zhi | 就已經開始走向死亡之路了 |
186 | 9 | 一 | yī | one | 可以說我們從出生的那一刻起 |
187 | 9 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 可以說我們從出生的那一刻起 |
188 | 9 | 一 | yī | as soon as; all at once | 可以說我們從出生的那一刻起 |
189 | 9 | 一 | yī | pure; concentrated | 可以說我們從出生的那一刻起 |
190 | 9 | 一 | yì | whole; all | 可以說我們從出生的那一刻起 |
191 | 9 | 一 | yī | first | 可以說我們從出生的那一刻起 |
192 | 9 | 一 | yī | the same | 可以說我們從出生的那一刻起 |
193 | 9 | 一 | yī | each | 可以說我們從出生的那一刻起 |
194 | 9 | 一 | yī | certain | 可以說我們從出生的那一刻起 |
195 | 9 | 一 | yī | throughout | 可以說我們從出生的那一刻起 |
196 | 9 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 可以說我們從出生的那一刻起 |
197 | 9 | 一 | yī | sole; single | 可以說我們從出生的那一刻起 |
198 | 9 | 一 | yī | a very small amount | 可以說我們從出生的那一刻起 |
199 | 9 | 一 | yī | Yi | 可以說我們從出生的那一刻起 |
200 | 9 | 一 | yī | other | 可以說我們從出生的那一刻起 |
201 | 9 | 一 | yī | to unify | 可以說我們從出生的那一刻起 |
202 | 9 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 可以說我們從出生的那一刻起 |
203 | 9 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 可以說我們從出生的那一刻起 |
204 | 9 | 一 | yī | or | 可以說我們從出生的那一刻起 |
205 | 9 | 一 | yī | one; eka | 可以說我們從出生的那一刻起 |
206 | 9 | 得 | de | potential marker | 把它看得淡些 |
207 | 9 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 把它看得淡些 |
208 | 9 | 得 | děi | must; ought to | 把它看得淡些 |
209 | 9 | 得 | děi | to want to; to need to | 把它看得淡些 |
210 | 9 | 得 | děi | must; ought to | 把它看得淡些 |
211 | 9 | 得 | dé | de | 把它看得淡些 |
212 | 9 | 得 | de | infix potential marker | 把它看得淡些 |
213 | 9 | 得 | dé | to result in | 把它看得淡些 |
214 | 9 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 把它看得淡些 |
215 | 9 | 得 | dé | to be satisfied | 把它看得淡些 |
216 | 9 | 得 | dé | to be finished | 把它看得淡些 |
217 | 9 | 得 | de | result of degree | 把它看得淡些 |
218 | 9 | 得 | de | marks completion of an action | 把它看得淡些 |
219 | 9 | 得 | děi | satisfying | 把它看得淡些 |
220 | 9 | 得 | dé | to contract | 把它看得淡些 |
221 | 9 | 得 | dé | marks permission or possibility | 把它看得淡些 |
222 | 9 | 得 | dé | expressing frustration | 把它看得淡些 |
223 | 9 | 得 | dé | to hear | 把它看得淡些 |
224 | 9 | 得 | dé | to have; there is | 把它看得淡些 |
225 | 9 | 得 | dé | marks time passed | 把它看得淡些 |
226 | 9 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 把它看得淡些 |
227 | 8 | 於 | yú | in; at | 不同於世俗 |
228 | 8 | 於 | yú | in; at | 不同於世俗 |
229 | 8 | 於 | yú | in; at; to; from | 不同於世俗 |
230 | 8 | 於 | yú | to go; to | 不同於世俗 |
231 | 8 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 不同於世俗 |
232 | 8 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 不同於世俗 |
233 | 8 | 於 | yú | from | 不同於世俗 |
234 | 8 | 於 | yú | give | 不同於世俗 |
235 | 8 | 於 | yú | oppposing | 不同於世俗 |
236 | 8 | 於 | yú | and | 不同於世俗 |
237 | 8 | 於 | yú | compared to | 不同於世俗 |
238 | 8 | 於 | yú | by | 不同於世俗 |
239 | 8 | 於 | yú | and; as well as | 不同於世俗 |
240 | 8 | 於 | yú | for | 不同於世俗 |
241 | 8 | 於 | yú | Yu | 不同於世俗 |
242 | 8 | 於 | wū | a crow | 不同於世俗 |
243 | 8 | 於 | wū | whew; wow | 不同於世俗 |
244 | 8 | 他 | tā | he; him | 又怎能說他對死不害怕呢 |
245 | 8 | 他 | tā | another aspect | 又怎能說他對死不害怕呢 |
246 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 又怎能說他對死不害怕呢 |
247 | 8 | 他 | tā | everybody | 又怎能說他對死不害怕呢 |
248 | 8 | 他 | tā | other | 又怎能說他對死不害怕呢 |
249 | 8 | 他 | tuō | other; another; some other | 又怎能說他對死不害怕呢 |
250 | 8 | 他 | tā | tha | 又怎能說他對死不害怕呢 |
251 | 8 | 他 | tā | ṭha | 又怎能說他對死不害怕呢 |
252 | 8 | 他 | tā | other; anya | 又怎能說他對死不害怕呢 |
253 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 道楷禪師示寂時更說得好 |
254 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 道楷禪師示寂時更說得好 |
255 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 道楷禪師示寂時更說得好 |
256 | 7 | 時 | shí | at that time | 道楷禪師示寂時更說得好 |
257 | 7 | 時 | shí | fashionable | 道楷禪師示寂時更說得好 |
258 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 道楷禪師示寂時更說得好 |
259 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 道楷禪師示寂時更說得好 |
260 | 7 | 時 | shí | tense | 道楷禪師示寂時更說得好 |
261 | 7 | 時 | shí | particular; special | 道楷禪師示寂時更說得好 |
262 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 道楷禪師示寂時更說得好 |
263 | 7 | 時 | shí | hour (measure word) | 道楷禪師示寂時更說得好 |
264 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 道楷禪師示寂時更說得好 |
265 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 道楷禪師示寂時更說得好 |
266 | 7 | 時 | shí | seasonal | 道楷禪師示寂時更說得好 |
267 | 7 | 時 | shí | frequently; often | 道楷禪師示寂時更說得好 |
268 | 7 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 道楷禪師示寂時更說得好 |
269 | 7 | 時 | shí | on time | 道楷禪師示寂時更說得好 |
270 | 7 | 時 | shí | this; that | 道楷禪師示寂時更說得好 |
271 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 道楷禪師示寂時更說得好 |
272 | 7 | 時 | shí | hour | 道楷禪師示寂時更說得好 |
273 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 道楷禪師示寂時更說得好 |
274 | 7 | 時 | shí | Shi | 道楷禪師示寂時更說得好 |
275 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 道楷禪師示寂時更說得好 |
276 | 7 | 時 | shí | time; kāla | 道楷禪師示寂時更說得好 |
277 | 7 | 時 | shí | at that time; samaya | 道楷禪師示寂時更說得好 |
278 | 7 | 都 | dōu | all | 大部分的人都是茫然的 |
279 | 7 | 都 | dū | capital city | 大部分的人都是茫然的 |
280 | 7 | 都 | dū | a city; a metropolis | 大部分的人都是茫然的 |
281 | 7 | 都 | dōu | all | 大部分的人都是茫然的 |
282 | 7 | 都 | dū | elegant; refined | 大部分的人都是茫然的 |
283 | 7 | 都 | dū | Du | 大部分的人都是茫然的 |
284 | 7 | 都 | dōu | already | 大部分的人都是茫然的 |
285 | 7 | 都 | dū | to establish a capital city | 大部分的人都是茫然的 |
286 | 7 | 都 | dū | to reside | 大部分的人都是茫然的 |
287 | 7 | 都 | dū | to total; to tally | 大部分的人都是茫然的 |
288 | 7 | 都 | dōu | all; sarva | 大部分的人都是茫然的 |
289 | 6 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 為多生累劫所造的因 |
290 | 6 | 所 | suǒ | an office; an institute | 為多生累劫所造的因 |
291 | 6 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 為多生累劫所造的因 |
292 | 6 | 所 | suǒ | it | 為多生累劫所造的因 |
293 | 6 | 所 | suǒ | if; supposing | 為多生累劫所造的因 |
294 | 6 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為多生累劫所造的因 |
295 | 6 | 所 | suǒ | a place; a location | 為多生累劫所造的因 |
296 | 6 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 為多生累劫所造的因 |
297 | 6 | 所 | suǒ | that which | 為多生累劫所造的因 |
298 | 6 | 所 | suǒ | an ordinal number | 為多生累劫所造的因 |
299 | 6 | 所 | suǒ | meaning | 為多生累劫所造的因 |
300 | 6 | 所 | suǒ | garrison | 為多生累劫所造的因 |
301 | 6 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 為多生累劫所造的因 |
302 | 6 | 所 | suǒ | that which; yad | 為多生累劫所造的因 |
303 | 6 | 無 | wú | no | 無風平靜 |
304 | 6 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無風平靜 |
305 | 6 | 無 | wú | to not have; without | 無風平靜 |
306 | 6 | 無 | wú | has not yet | 無風平靜 |
307 | 6 | 無 | mó | mo | 無風平靜 |
308 | 6 | 無 | wú | do not | 無風平靜 |
309 | 6 | 無 | wú | not; -less; un- | 無風平靜 |
310 | 6 | 無 | wú | regardless of | 無風平靜 |
311 | 6 | 無 | wú | to not have | 無風平靜 |
312 | 6 | 無 | wú | um | 無風平靜 |
313 | 6 | 無 | wú | Wu | 無風平靜 |
314 | 6 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無風平靜 |
315 | 6 | 無 | wú | not; non- | 無風平靜 |
316 | 6 | 無 | mó | mo | 無風平靜 |
317 | 6 | 體 | tǐ | a human or animal body | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
318 | 6 | 體 | tǐ | form; style | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
319 | 6 | 體 | tǐ | a substance | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
320 | 6 | 體 | tǐ | a system | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
321 | 6 | 體 | tǐ | a font | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
322 | 6 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
323 | 6 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
324 | 6 | 體 | tī | ti | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
325 | 6 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
326 | 6 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
327 | 6 | 體 | tǐ | a genre of writing | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
328 | 6 | 體 | tǐ | body; śarīra | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
329 | 6 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
330 | 6 | 體 | tǐ | ti; essence | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
331 | 6 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 阿賴耶識在母體子宮裡漸漸孕育成生命體是為 |
332 | 6 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果知道生是怎麼一回事 |
333 | 6 | 去 | qù | to go | 有入水唱歌而去 |
334 | 6 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 有入水唱歌而去 |
335 | 6 | 去 | qù | to be distant | 有入水唱歌而去 |
336 | 6 | 去 | qù | to leave | 有入水唱歌而去 |
337 | 6 | 去 | qù | to play a part | 有入水唱歌而去 |
338 | 6 | 去 | qù | to abandon; to give up | 有入水唱歌而去 |
339 | 6 | 去 | qù | to die | 有入水唱歌而去 |
340 | 6 | 去 | qù | previous; past | 有入水唱歌而去 |
341 | 6 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 有入水唱歌而去 |
342 | 6 | 去 | qù | expresses a tendency | 有入水唱歌而去 |
343 | 6 | 去 | qù | falling tone | 有入水唱歌而去 |
344 | 6 | 去 | qù | to lose | 有入水唱歌而去 |
345 | 6 | 去 | qù | Qu | 有入水唱歌而去 |
346 | 6 | 去 | qù | go; gati | 有入水唱歌而去 |
347 | 6 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 過去有一個人老年得子 |
348 | 6 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 過去有一個人老年得子 |
349 | 6 | 一個 | yī gè | whole; entire | 過去有一個人老年得子 |
350 | 6 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 漚生漚滅 |
351 | 6 | 滅 | miè | to submerge | 漚生漚滅 |
352 | 6 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 漚生漚滅 |
353 | 6 | 滅 | miè | to eliminate | 漚生漚滅 |
354 | 6 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 漚生漚滅 |
355 | 6 | 滅 | miè | the cessation of suffering | 漚生漚滅 |
356 | 6 | 滅 | miè | nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | 漚生漚滅 |
357 | 6 | 水 | shuǐ | water | 如水一滴 |
358 | 6 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 如水一滴 |
359 | 6 | 水 | shuǐ | a river | 如水一滴 |
360 | 6 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 如水一滴 |
361 | 6 | 水 | shuǐ | a flood | 如水一滴 |
362 | 6 | 水 | shuǐ | to swim | 如水一滴 |
363 | 6 | 水 | shuǐ | a body of water | 如水一滴 |
364 | 6 | 水 | shuǐ | Shui | 如水一滴 |
365 | 6 | 水 | shuǐ | water element | 如水一滴 |
366 | 6 | 水 | shuǐ | water | 如水一滴 |
367 | 6 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而作出愚蠢的行為 |
368 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而作出愚蠢的行為 |
369 | 6 | 而 | ér | you | 而作出愚蠢的行為 |
370 | 6 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而作出愚蠢的行為 |
371 | 6 | 而 | ér | right away; then | 而作出愚蠢的行為 |
372 | 6 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而作出愚蠢的行為 |
373 | 6 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而作出愚蠢的行為 |
374 | 6 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而作出愚蠢的行為 |
375 | 6 | 而 | ér | how can it be that? | 而作出愚蠢的行為 |
376 | 6 | 而 | ér | so as to | 而作出愚蠢的行為 |
377 | 6 | 而 | ér | only then | 而作出愚蠢的行為 |
378 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 而作出愚蠢的行為 |
379 | 6 | 而 | néng | can; able | 而作出愚蠢的行為 |
380 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而作出愚蠢的行為 |
381 | 6 | 而 | ér | me | 而作出愚蠢的行為 |
382 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 而作出愚蠢的行為 |
383 | 6 | 而 | ér | possessive | 而作出愚蠢的行為 |
384 | 6 | 動 | dòng | to move | 切斷後的頭在動 |
385 | 6 | 動 | dòng | to make happen; to change | 切斷後的頭在動 |
386 | 6 | 動 | dòng | to start | 切斷後的頭在動 |
387 | 6 | 動 | dòng | to act | 切斷後的頭在動 |
388 | 6 | 動 | dòng | to touch; to prod; to stir; to stimulate | 切斷後的頭在動 |
389 | 6 | 動 | dòng | movable | 切斷後的頭在動 |
390 | 6 | 動 | dòng | to use | 切斷後的頭在動 |
391 | 6 | 動 | dòng | signalling a result | 切斷後的頭在動 |
392 | 6 | 動 | dòng | movement | 切斷後的頭在動 |
393 | 6 | 動 | dòng | often | 切斷後的頭在動 |
394 | 6 | 動 | dòng | to eat | 切斷後的頭在動 |
395 | 6 | 動 | dòng | to revolt; to rebel | 切斷後的頭在動 |
396 | 6 | 動 | dòng | shaking; kampita | 切斷後的頭在動 |
397 | 5 | 後 | hòu | after; later | 切斷後的頭在動 |
398 | 5 | 後 | hòu | empress; queen | 切斷後的頭在動 |
399 | 5 | 後 | hòu | sovereign | 切斷後的頭在動 |
400 | 5 | 後 | hòu | behind | 切斷後的頭在動 |
401 | 5 | 後 | hòu | the god of the earth | 切斷後的頭在動 |
402 | 5 | 後 | hòu | late; later | 切斷後的頭在動 |
403 | 5 | 後 | hòu | arriving late | 切斷後的頭在動 |
404 | 5 | 後 | hòu | offspring; descendents | 切斷後的頭在動 |
405 | 5 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 切斷後的頭在動 |
406 | 5 | 後 | hòu | behind; back | 切斷後的頭在動 |
407 | 5 | 後 | hòu | then | 切斷後的頭在動 |
408 | 5 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 切斷後的頭在動 |
409 | 5 | 後 | hòu | Hou | 切斷後的頭在動 |
410 | 5 | 後 | hòu | after; behind | 切斷後的頭在動 |
411 | 5 | 後 | hòu | following | 切斷後的頭在動 |
412 | 5 | 後 | hòu | to be delayed | 切斷後的頭在動 |
413 | 5 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 切斷後的頭在動 |
414 | 5 | 後 | hòu | feudal lords | 切斷後的頭在動 |
415 | 5 | 後 | hòu | Hou | 切斷後的頭在動 |
416 | 5 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 切斷後的頭在動 |
417 | 5 | 後 | hòu | rear; paścāt | 切斷後的頭在動 |
418 | 5 | 要 | yào | to want; to wish for | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
419 | 5 | 要 | yào | if | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
420 | 5 | 要 | yào | to be about to; in the future | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
421 | 5 | 要 | yào | to want | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
422 | 5 | 要 | yāo | a treaty | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
423 | 5 | 要 | yào | to request | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
424 | 5 | 要 | yào | essential points; crux | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
425 | 5 | 要 | yāo | waist | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
426 | 5 | 要 | yāo | to cinch | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
427 | 5 | 要 | yāo | waistband | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
428 | 5 | 要 | yāo | Yao | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
429 | 5 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
430 | 5 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
431 | 5 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
432 | 5 | 要 | yāo | to agree with | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
433 | 5 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
434 | 5 | 要 | yào | to summarize | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
435 | 5 | 要 | yào | essential; important | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
436 | 5 | 要 | yào | to desire | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
437 | 5 | 要 | yào | to demand | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
438 | 5 | 要 | yào | to need | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
439 | 5 | 要 | yào | should; must | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
440 | 5 | 要 | yào | might | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
441 | 5 | 要 | yào | or | 學佛的最終目的就是要了生脫死 |
442 | 5 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 禪者生死 |
443 | 5 | 者 | zhě | that | 禪者生死 |
444 | 5 | 者 | zhě | nominalizing function word | 禪者生死 |
445 | 5 | 者 | zhě | used to mark a definition | 禪者生死 |
446 | 5 | 者 | zhě | used to mark a pause | 禪者生死 |
447 | 5 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 禪者生死 |
448 | 5 | 者 | zhuó | according to | 禪者生死 |
449 | 5 | 者 | zhě | ca | 禪者生死 |
450 | 5 | 為 | wèi | for; to | 為多生累劫所造的因 |
451 | 5 | 為 | wèi | because of | 為多生累劫所造的因 |
452 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為多生累劫所造的因 |
453 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 為多生累劫所造的因 |
454 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 為多生累劫所造的因 |
455 | 5 | 為 | wéi | to do | 為多生累劫所造的因 |
456 | 5 | 為 | wèi | for | 為多生累劫所造的因 |
457 | 5 | 為 | wèi | because of; for; to | 為多生累劫所造的因 |
458 | 5 | 為 | wèi | to | 為多生累劫所造的因 |
459 | 5 | 為 | wéi | in a passive construction | 為多生累劫所造的因 |
460 | 5 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為多生累劫所造的因 |
461 | 5 | 為 | wéi | forming an adverb | 為多生累劫所造的因 |
462 | 5 | 為 | wéi | to add emphasis | 為多生累劫所造的因 |
463 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 為多生累劫所造的因 |
464 | 5 | 為 | wéi | to govern | 為多生累劫所造的因 |
465 | 5 | 會 | huì | can; be able to | 生的時候就應知道會有死的一天 |
466 | 5 | 會 | huì | able to | 生的時候就應知道會有死的一天 |
467 | 5 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 生的時候就應知道會有死的一天 |
468 | 5 | 會 | kuài | to balance an account | 生的時候就應知道會有死的一天 |
469 | 5 | 會 | huì | to assemble | 生的時候就應知道會有死的一天 |
470 | 5 | 會 | huì | to meet | 生的時候就應知道會有死的一天 |
471 | 5 | 會 | huì | a temple fair | 生的時候就應知道會有死的一天 |
472 | 5 | 會 | huì | a religious assembly | 生的時候就應知道會有死的一天 |
473 | 5 | 會 | huì | an association; a society | 生的時候就應知道會有死的一天 |
474 | 5 | 會 | huì | a national or provincial capital | 生的時候就應知道會有死的一天 |
475 | 5 | 會 | huì | an opportunity | 生的時候就應知道會有死的一天 |
476 | 5 | 會 | huì | to understand | 生的時候就應知道會有死的一天 |
477 | 5 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 生的時候就應知道會有死的一天 |
478 | 5 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 生的時候就應知道會有死的一天 |
479 | 5 | 會 | huì | to be good at | 生的時候就應知道會有死的一天 |
480 | 5 | 會 | huì | a moment | 生的時候就應知道會有死的一天 |
481 | 5 | 會 | huì | to happen to | 生的時候就應知道會有死的一天 |
482 | 5 | 會 | huì | to pay | 生的時候就應知道會有死的一天 |
483 | 5 | 會 | huì | a meeting place | 生的時候就應知道會有死的一天 |
484 | 5 | 會 | kuài | the seam of a cap | 生的時候就應知道會有死的一天 |
485 | 5 | 會 | huì | in accordance with | 生的時候就應知道會有死的一天 |
486 | 5 | 會 | huì | imperial civil service examination | 生的時候就應知道會有死的一天 |
487 | 5 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 生的時候就應知道會有死的一天 |
488 | 5 | 會 | huì | Hui | 生的時候就應知道會有死的一天 |
489 | 5 | 會 | huì | combining; samsarga | 生的時候就應知道會有死的一天 |
490 | 5 | 雖 | suī | although; even though | 人類雖有生命 |
491 | 5 | 來 | lái | to come | 來形容生死 |
492 | 5 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 來形容生死 |
493 | 5 | 來 | lái | please | 來形容生死 |
494 | 5 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來形容生死 |
495 | 5 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來形容生死 |
496 | 5 | 來 | lái | ever since | 來形容生死 |
497 | 5 | 來 | lái | wheat | 來形容生死 |
498 | 5 | 來 | lái | next; future | 來形容生死 |
499 | 5 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來形容生死 |
500 | 5 | 來 | lái | to occur; to arise | 來形容生死 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | |
是 |
|
|
|
生 | shēng | birth | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
有 |
|
|
|
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
说 | 說 |
|
|
也 | yě | ya | |
在 | zài | in; bhū | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿赖耶 | 阿賴耶 | 196 | Ālaya Consciousness; Store-house Consciousness |
禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
道信 | 100 | Venerable Dao Xin | |
道元禅师 | 道元禪師 | 100 | Dōgen Zenji |
大乘流转诸有经 | 大乘流轉諸有經 | 100 | Bhavasaṅkrāntisūtra; Dasheng Liuzhuan Zhu You Jing |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
法身 | 70 |
|
|
佛法 | 102 |
|
|
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
弘忍 | 72 | Hong Ren | |
孔子 | 75 | Confucius | |
轮迴 | 輪迴 | 76 |
|
涅槃 | 110 |
|
|
山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
生死轮迴 | 生死輪迴 | 115 | Saṃsāra; cycle of life and death |
无忧 | 無憂 | 119 |
|
须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 39.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿赖耶识 | 阿賴耶識 | 196 | alaya consciousness; storehouse consciousness; foundational consciousness; ālayavijñāna |
病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
不害 | 98 | non-harm | |
不生不灭 | 不生不滅 | 98 | neither arises nor extinguishes |
不生不死 | 98 | unnborn and undying | |
不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
刹那生灭 | 剎那生滅 | 99 | to arise or cease within a ksana |
刹那 | 剎那 | 99 |
|
成住坏空 | 成住壞空 | 99 | formation, existence, disintegration, and emptiness; four kalpas |
多生 | 100 | many births; many rebirths | |
佛道 | 70 |
|
|
福慧双修 | 福慧雙修 | 102 | Merit and Wisdom |
还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
来世 | 來世 | 108 | future worlds; the next world; the next life |
了知 | 108 | to understand clearly | |
六入 | 108 | the six sense objects | |
念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
涅槃寂静 | 涅槃寂靜 | 78 | Nirvana is perfect tranquility |
披剃 | 112 | to first don the robe and shave the head as a monastic; to be come a monastic | |
任运 | 任運 | 114 | to accomplish something by letting it occur naturally |
三界外 | 115 | outside the three dharma realms | |
身坏命终 | 身壞命終 | 115 | the break-up of the body, after death |
生灭 | 生滅 | 115 |
|
十二因缘 | 十二因緣 | 115 | the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions |
十方 | 115 |
|
|
所以者何 | 115 | Why is that? | |
无念 | 無念 | 119 |
|
无生 | 無生 | 119 |
|
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
业力 | 業力 | 121 |
|
业报 | 業報 | 121 |
|
一大事 | 121 | a great undertaking | |
愿力 | 願力 | 121 |
|
缘起性空 | 緣起性空 | 121 |
|
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
住世 | 122 | living in the world |