Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 3 - Not Bearing a Purpose in Coming West: A Tree Leaf and a Leaf of Gold 星雲日記3~不負西來意 片葉片金(1990/1/1~1/15)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 110 self 開幕時由我作主題演說
2 110 [my] dear 開幕時由我作主題演說
3 110 Wo 開幕時由我作主題演說
4 110 self; atman; attan 開幕時由我作主題演說
5 110 ga 開幕時由我作主題演說
6 81 zài in; at 度化眾生在人間
7 81 zài to exist; to be living 度化眾生在人間
8 81 zài to consist of 度化眾生在人間
9 81 zài to be at a post 度化眾生在人間
10 81 zài in; bhū 度化眾生在人間
11 64 one 實是一位人間的佛陀
12 64 Kangxi radical 1 實是一位人間的佛陀
13 64 pure; concentrated 實是一位人間的佛陀
14 64 first 實是一位人間的佛陀
15 64 the same 實是一位人間的佛陀
16 64 sole; single 實是一位人間的佛陀
17 64 a very small amount 實是一位人間的佛陀
18 64 Yi 實是一位人間的佛陀
19 64 other 實是一位人間的佛陀
20 64 to unify 實是一位人間的佛陀
21 64 accidentally; coincidentally 實是一位人間的佛陀
22 64 abruptly; suddenly 實是一位人間的佛陀
23 64 one; eka 實是一位人間的佛陀
24 53 yào to want; to wish for 一個人除了求學外還要懂得做人
25 53 yào to want 一個人除了求學外還要懂得做人
26 53 yāo a treaty 一個人除了求學外還要懂得做人
27 53 yào to request 一個人除了求學外還要懂得做人
28 53 yào essential points; crux 一個人除了求學外還要懂得做人
29 53 yāo waist 一個人除了求學外還要懂得做人
30 53 yāo to cinch 一個人除了求學外還要懂得做人
31 53 yāo waistband 一個人除了求學外還要懂得做人
32 53 yāo Yao 一個人除了求學外還要懂得做人
33 53 yāo to pursue; to seek; to strive for 一個人除了求學外還要懂得做人
34 53 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 一個人除了求學外還要懂得做人
35 53 yāo to obstruct; to intercept 一個人除了求學外還要懂得做人
36 53 yāo to agree with 一個人除了求學外還要懂得做人
37 53 yāo to invite; to welcome 一個人除了求學外還要懂得做人
38 53 yào to summarize 一個人除了求學外還要懂得做人
39 53 yào essential; important 一個人除了求學外還要懂得做人
40 53 yào to desire 一個人除了求學外還要懂得做人
41 53 yào to demand 一個人除了求學外還要懂得做人
42 53 yào to need 一個人除了求學外還要懂得做人
43 53 yào should; must 一個人除了求學外還要懂得做人
44 53 yào might 一個人除了求學外還要懂得做人
45 53 wéi to act as; to serve 為學
46 53 wéi to change into; to become 為學
47 53 wéi to be; is 為學
48 53 wéi to do 為學
49 53 wèi to support; to help 為學
50 53 wéi to govern 為學
51 47 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 和她說及來山的因緣
52 47 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 和她說及來山的因緣
53 47 shuì to persuade 和她說及來山的因緣
54 47 shuō to teach; to recite; to explain 和她說及來山的因緣
55 47 shuō a doctrine; a theory 和她說及來山的因緣
56 47 shuō to claim; to assert 和她說及來山的因緣
57 47 shuō allocution 和她說及來山的因緣
58 47 shuō to criticize; to scold 和她說及來山的因緣
59 47 shuō to indicate; to refer to 和她說及來山的因緣
60 47 shuō speach; vāda 和她說及來山的因緣
61 47 shuō to speak; bhāṣate 和她說及來山的因緣
62 40 liǎo to know; to understand 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
63 40 liǎo to understand; to know 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
64 40 liào to look afar from a high place 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
65 40 liǎo to complete 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
66 40 liǎo clever; intelligent 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
67 40 liǎo to know; jñāta 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
68 38 rén person; people; a human being 一個人除了求學外還要懂得做人
69 38 rén Kangxi radical 9 一個人除了求學外還要懂得做人
70 38 rén a kind of person 一個人除了求學外還要懂得做人
71 38 rén everybody 一個人除了求學外還要懂得做人
72 38 rén adult 一個人除了求學外還要懂得做人
73 38 rén somebody; others 一個人除了求學外還要懂得做人
74 38 rén an upright person 一個人除了求學外還要懂得做人
75 38 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 一個人除了求學外還要懂得做人
76 36 capital city 別人都對
77 36 a city; a metropolis 別人都對
78 36 dōu all 別人都對
79 36 elegant; refined 別人都對
80 36 Du 別人都對
81 36 to establish a capital city 別人都對
82 36 to reside 別人都對
83 36 to total; to tally 別人都對
84 34 lái to come 如果土地以寸土寸金來計的話
85 34 lái please 如果土地以寸土寸金來計的話
86 34 lái used to substitute for another verb 如果土地以寸土寸金來計的話
87 34 lái used between two word groups to express purpose and effect 如果土地以寸土寸金來計的話
88 34 lái wheat 如果土地以寸土寸金來計的話
89 34 lái next; future 如果土地以寸土寸金來計的話
90 34 lái a simple complement of direction 如果土地以寸土寸金來計的話
91 34 lái to occur; to arise 如果土地以寸土寸金來計的話
92 34 lái to earn 如果土地以寸土寸金來計的話
93 34 lái to come; āgata 如果土地以寸土寸金來計的話
94 32 shí time; a point or period of time 讀書時
95 32 shí a season; a quarter of a year 讀書時
96 32 shí one of the 12 two-hour periods of the day 讀書時
97 32 shí fashionable 讀書時
98 32 shí fate; destiny; luck 讀書時
99 32 shí occasion; opportunity; chance 讀書時
100 32 shí tense 讀書時
101 32 shí particular; special 讀書時
102 32 shí to plant; to cultivate 讀書時
103 32 shí an era; a dynasty 讀書時
104 32 shí time [abstract] 讀書時
105 32 shí seasonal 讀書時
106 32 shí to wait upon 讀書時
107 32 shí hour 讀書時
108 32 shí appropriate; proper; timely 讀書時
109 32 shí Shi 讀書時
110 32 shí a present; currentlt 讀書時
111 32 shí time; kāla 讀書時
112 32 shí at that time; samaya 讀書時
113 31 infix potential marker 不負西來意
114 30 other; another; some other 他偶然上山
115 30 other 他偶然上山
116 30 tha 他偶然上山
117 30 ṭha 他偶然上山
118 30 other; anya 他偶然上山
119 30 jiù to approach; to move towards; to come towards 據云從祖先開始就承襲下來
120 30 jiù to assume 據云從祖先開始就承襲下來
121 30 jiù to receive; to suffer 據云從祖先開始就承襲下來
122 30 jiù to undergo; to undertake; to engage in 據云從祖先開始就承襲下來
123 30 jiù to suit; to accommodate oneself to 據云從祖先開始就承襲下來
124 30 jiù to accomplish 據云從祖先開始就承襲下來
125 30 jiù to go with 據云從祖先開始就承襲下來
126 30 jiù to die 據云從祖先開始就承襲下來
127 29 shàng top; a high position 知見上比比皆是
128 29 shang top; the position on or above something 知見上比比皆是
129 29 shàng to go up; to go forward 知見上比比皆是
130 29 shàng shang 知見上比比皆是
131 29 shàng previous; last 知見上比比皆是
132 29 shàng high; higher 知見上比比皆是
133 29 shàng advanced 知見上比比皆是
134 29 shàng a monarch; a sovereign 知見上比比皆是
135 29 shàng time 知見上比比皆是
136 29 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 知見上比比皆是
137 29 shàng far 知見上比比皆是
138 29 shàng big; as big as 知見上比比皆是
139 29 shàng abundant; plentiful 知見上比比皆是
140 29 shàng to report 知見上比比皆是
141 29 shàng to offer 知見上比比皆是
142 29 shàng to go on stage 知見上比比皆是
143 29 shàng to take office; to assume a post 知見上比比皆是
144 29 shàng to install; to erect 知見上比比皆是
145 29 shàng to suffer; to sustain 知見上比比皆是
146 29 shàng to burn 知見上比比皆是
147 29 shàng to remember 知見上比比皆是
148 29 shàng to add 知見上比比皆是
149 29 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 知見上比比皆是
150 29 shàng to meet 知見上比比皆是
151 29 shàng falling then rising (4th) tone 知見上比比皆是
152 29 shang used after a verb indicating a result 知見上比比皆是
153 29 shàng a musical note 知見上比比皆是
154 29 shàng higher, superior; uttara 知見上比比皆是
155 29 沒有 méiyǒu to not have; there is not 在工作上沒有虛榮心的作祟
156 27 dào to arrive 從慧深大師到星雲大師
157 27 dào to go 從慧深大師到星雲大師
158 27 dào careful 從慧深大師到星雲大師
159 27 dào Dao 從慧深大師到星雲大師
160 27 dào approach; upagati 從慧深大師到星雲大師
161 26 ya 也讓西來寺更具時代意義
162 25 zhī to go 如鳥之雙翼
163 25 zhī to arrive; to go 如鳥之雙翼
164 25 zhī is 如鳥之雙翼
165 25 zhī to use 如鳥之雙翼
166 25 zhī Zhi 如鳥之雙翼
167 25 to give
168 25 to accompany
169 25 to particate in
170 25 of the same kind
171 25 to help
172 25 for
173 24 hòu after; later 餐後
174 24 hòu empress; queen 餐後
175 24 hòu sovereign 餐後
176 24 hòu the god of the earth 餐後
177 24 hòu late; later 餐後
178 24 hòu offspring; descendents 餐後
179 24 hòu to fall behind; to lag 餐後
180 24 hòu behind; back 餐後
181 24 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 餐後
182 24 hòu Hou 餐後
183 24 hòu after; behind 餐後
184 24 hòu following 餐後
185 24 hòu to be delayed 餐後
186 24 hòu to abandon; to discard 餐後
187 24 hòu feudal lords 餐後
188 24 hòu Hou 餐後
189 24 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 餐後
190 24 hòu rear; paścāt 餐後
191 24 佛教 fójiào Buddhism 談及佛教及異教間之異同
192 24 佛教 fó jiào the Buddha teachings 談及佛教及異教間之異同
193 23 西來寺 xīlái Sì Hsilai Temple 佛光山的西來寺在美落成
194 22 to go; to 因此人間佛教是入世重於出世
195 22 to rely on; to depend on 因此人間佛教是入世重於出世
196 22 Yu 因此人間佛教是入世重於出世
197 22 a crow 因此人間佛教是入世重於出世
198 22 to join together; together with; to accompany 和她說及來山的因緣
199 22 peace; harmony 和她說及來山的因緣
200 22 He 和她說及來山的因緣
201 22 harmonious [sound] 和她說及來山的因緣
202 22 gentle; amiable; acquiescent 和她說及來山的因緣
203 22 warm 和她說及來山的因緣
204 22 to harmonize; to make peace 和她說及來山的因緣
205 22 a transaction 和她說及來山的因緣
206 22 a bell on a chariot 和她說及來山的因緣
207 22 a musical instrument 和她說及來山的因緣
208 22 a military gate 和她說及來山的因緣
209 22 a coffin headboard 和她說及來山的因緣
210 22 a skilled worker 和她說及來山的因緣
211 22 compatible 和她說及來山的因緣
212 22 calm; peaceful 和她說及來山的因緣
213 22 to sing in accompaniment 和她說及來山的因緣
214 22 to write a matching poem 和她說及來山的因緣
215 22 harmony; gentleness 和她說及來山的因緣
216 22 venerable 和她說及來山的因緣
217 21 人間佛教 Rénjiān Fójiào Humanistic Buddhism 因此人間佛教是入世重於出世
218 21 人間佛教 rénjiān fójiào Humanistic Buddhism 因此人間佛教是入世重於出世
219 21 hěn disobey 很肯定的說道
220 21 hěn a dispute 很肯定的說道
221 21 hěn violent; cruel 很肯定的說道
222 21 hěn very; atīva 很肯定的說道
223 20 一個 yī gè one instance; one unit 一個人除了求學外還要懂得做人
224 20 一個 yī gè a certain degreee 一個人除了求學外還要懂得做人
225 20 一個 yī gè whole; entire 一個人除了求學外還要懂得做人
226 20 wèi position; location; place 實是一位人間的佛陀
227 20 wèi bit 實是一位人間的佛陀
228 20 wèi a seat 實是一位人間的佛陀
229 20 wèi a post 實是一位人間的佛陀
230 20 wèi a rank; status 實是一位人間的佛陀
231 20 wèi a throne 實是一位人間的佛陀
232 20 wèi Wei 實是一位人間的佛陀
233 20 wèi the standard form of an object 實是一位人間的佛陀
234 20 wèi a polite form of address 實是一位人間的佛陀
235 20 wèi at; located at 實是一位人間的佛陀
236 20 wèi to arrange 實是一位人間的佛陀
237 20 wèi to remain standing; avasthā 實是一位人間的佛陀
238 20 to use; to grasp 如果土地以寸土寸金來計的話
239 20 to rely on 如果土地以寸土寸金來計的話
240 20 to regard 如果土地以寸土寸金來計的話
241 20 to be able to 如果土地以寸土寸金來計的話
242 20 to order; to command 如果土地以寸土寸金來計的話
243 20 used after a verb 如果土地以寸土寸金來計的話
244 20 a reason; a cause 如果土地以寸土寸金來計的話
245 20 Israel 如果土地以寸土寸金來計的話
246 20 Yi 如果土地以寸土寸金來計的話
247 20 use; yogena 如果土地以寸土寸金來計的話
248 20 dōng east 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
249 20 dōng master; host 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
250 20 dōng Dong 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
251 19 讀書 dúshū to study; to read 讀書時
252 19 zhōng middle 佛法在生活中如何運用
253 19 zhōng medium; medium sized 佛法在生活中如何運用
254 19 zhōng China 佛法在生活中如何運用
255 19 zhòng to hit the mark 佛法在生活中如何運用
256 19 zhōng midday 佛法在生活中如何運用
257 19 zhōng inside 佛法在生活中如何運用
258 19 zhōng during 佛法在生活中如何運用
259 19 zhōng Zhong 佛法在生活中如何運用
260 19 zhōng intermediary 佛法在生活中如何運用
261 19 zhōng half 佛法在生活中如何運用
262 19 zhòng to reach; to attain 佛法在生活中如何運用
263 19 zhòng to suffer; to infect 佛法在生活中如何運用
264 19 zhòng to obtain 佛法在生活中如何運用
265 19 zhòng to pass an exam 佛法在生活中如何運用
266 19 zhōng middle 佛法在生活中如何運用
267 18 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 發行人劉紹唐先生陪同
268 18 先生 xiānsheng first born 發行人劉紹唐先生陪同
269 18 先生 xiānsheng husband 發行人劉紹唐先生陪同
270 18 先生 xiānsheng teacher 發行人劉紹唐先生陪同
271 18 先生 xiānsheng gentleman 發行人劉紹唐先生陪同
272 18 先生 xiānsheng doctor 發行人劉紹唐先生陪同
273 18 先生 xiānsheng bookkeeper 發行人劉紹唐先生陪同
274 18 先生 xiānsheng fortune teller 發行人劉紹唐先生陪同
275 18 先生 xiānsheng prostitute 發行人劉紹唐先生陪同
276 18 先生 xiānsheng a Taoist scholar 發行人劉紹唐先生陪同
277 18 day of the month; a certain day 二日
278 18 Kangxi radical 72 二日
279 18 a day 二日
280 18 Japan 二日
281 18 sun 二日
282 18 daytime 二日
283 18 sunlight 二日
284 18 everyday 二日
285 18 season 二日
286 18 available time 二日
287 18 in the past 二日
288 18 mi 二日
289 18 sun; sūrya 二日
290 18 a day; divasa 二日
291 18 second-rate 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
292 18 second; secondary 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
293 18 temporary stopover; temporary lodging 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
294 18 a sequence; an order 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
295 18 to arrive 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
296 18 to be next in sequence 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
297 18 positions of the 12 Jupiter stations 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
298 18 positions of the sun and moon on the ecliptic 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
299 18 stage of a journey 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
300 18 ranks 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
301 18 an official position 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
302 18 inside 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
303 18 to hesitate 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
304 18 secondary; next; tatas 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
305 17 ér Kangxi radical 126 生命因缺乏而深刻
306 17 ér as if; to seem like 生命因缺乏而深刻
307 17 néng can; able 生命因缺乏而深刻
308 17 ér whiskers on the cheeks; sideburns 生命因缺乏而深刻
309 17 ér to arrive; up to 生命因缺乏而深刻
310 17 děng et cetera; and so on 等來補助身體
311 17 děng to wait 等來補助身體
312 17 děng to be equal 等來補助身體
313 17 děng degree; level 等來補助身體
314 17 děng to compare 等來補助身體
315 16 gěi to give 給人信心
316 16 to supply; to provide 給人信心
317 16 salary for government employees 給人信心
318 16 to confer; to award 給人信心
319 16 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 給人信心
320 16 agile; nimble 給人信心
321 16 gěi an auxilliary verb adding emphasis 給人信心
322 16 to look after; to take care of 給人信心
323 16 articulate; well spoken 給人信心
324 16 gěi to give; deya 給人信心
325 16 to die 假如你死了以後
326 16 to sever; to break off 假如你死了以後
327 16 dead 假如你死了以後
328 16 death 假如你死了以後
329 16 to sacrifice one's life 假如你死了以後
330 16 lost; severed 假如你死了以後
331 16 lifeless; not moving 假如你死了以後
332 16 stiff; inflexible 假如你死了以後
333 16 already fixed; set; established 假如你死了以後
334 16 damned 假如你死了以後
335 16 shā sand; gravel; pebbles 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
336 16 shā Sha 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
337 16 shā beach 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
338 16 shā granulated 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
339 16 shā granules; powder 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
340 16 shā sha 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
341 16 shā sa 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
342 16 shā sand; baluka 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
343 16 母親 mǔqīn mother 先去探望母親
344 16 教授 jiàoshòu professor 執教於紐約大學的歷史學家唐德剛教授
345 16 教授 jiàoshòu to instruct; to lecture 執教於紐約大學的歷史學家唐德剛教授
346 16 教授 jiàoshòu Jiaoshou 執教於紐約大學的歷史學家唐德剛教授
347 16 教授 jiàoshòu Professor 執教於紐約大學的歷史學家唐德剛教授
348 16 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 經一個多月的整修
349 16 duó many; much 經一個多月的整修
350 16 duō more 經一個多月的整修
351 16 duō excessive 經一個多月的整修
352 16 duō abundant 經一個多月的整修
353 16 duō to multiply; to acrue 經一個多月的整修
354 16 duō Duo 經一個多月的整修
355 16 duō ta 經一個多月的整修
356 15 會議 huìyì meeting; conference 此次會議主題為
357 15 會議 huìyì combined ideogram; huiyi graph 此次會議主題為
358 15 huì can; be able to 康寧祥立委會後表示
359 15 huì able to 康寧祥立委會後表示
360 15 huì a meeting; a conference; an assembly 康寧祥立委會後表示
361 15 kuài to balance an account 康寧祥立委會後表示
362 15 huì to assemble 康寧祥立委會後表示
363 15 huì to meet 康寧祥立委會後表示
364 15 huì a temple fair 康寧祥立委會後表示
365 15 huì a religious assembly 康寧祥立委會後表示
366 15 huì an association; a society 康寧祥立委會後表示
367 15 huì a national or provincial capital 康寧祥立委會後表示
368 15 huì an opportunity 康寧祥立委會後表示
369 15 huì to understand 康寧祥立委會後表示
370 15 huì to be familiar with; to know 康寧祥立委會後表示
371 15 huì to be possible; to be likely 康寧祥立委會後表示
372 15 huì to be good at 康寧祥立委會後表示
373 15 huì a moment 康寧祥立委會後表示
374 15 huì to happen to 康寧祥立委會後表示
375 15 huì to pay 康寧祥立委會後表示
376 15 huì a meeting place 康寧祥立委會後表示
377 15 kuài the seam of a cap 康寧祥立委會後表示
378 15 huì in accordance with 康寧祥立委會後表示
379 15 huì imperial civil service examination 康寧祥立委會後表示
380 15 huì to have sexual intercourse 康寧祥立委會後表示
381 15 huì Hui 康寧祥立委會後表示
382 15 huì combining; samsarga 康寧祥立委會後表示
383 15 duì to oppose; to face; to regard 別人都對
384 15 duì correct; right 別人都對
385 15 duì opposing; opposite 別人都對
386 15 duì duilian; couplet 別人都對
387 15 duì yes; affirmative 別人都對
388 15 duì to treat; to regard 別人都對
389 15 duì to confirm; to agree 別人都對
390 15 duì to correct; to make conform; to check 別人都對
391 15 duì to mix 別人都對
392 15 duì a pair 別人都對
393 15 duì to respond; to answer 別人都對
394 15 duì mutual 別人都對
395 15 duì parallel; alternating 別人都對
396 15 duì a command to appear as an audience 別人都對
397 15 huì intelligent; clever 特囑慧軍陪同巡山參觀
398 15 huì mental ability; intellect 特囑慧軍陪同巡山參觀
399 15 huì wisdom; understanding 特囑慧軍陪同巡山參觀
400 15 huì Wisdom 特囑慧軍陪同巡山參觀
401 15 huì wisdom; prajna 特囑慧軍陪同巡山參觀
402 15 huì intellect; mati 特囑慧軍陪同巡山參觀
403 15 zhòng heavy 因此人間佛教是入世重於出世
404 15 chóng to repeat 因此人間佛教是入世重於出世
405 15 zhòng significant; serious; important 因此人間佛教是入世重於出世
406 15 chóng layered; folded; tiered 因此人間佛教是入世重於出世
407 15 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 因此人間佛教是入世重於出世
408 15 zhòng sad 因此人間佛教是入世重於出世
409 15 zhòng a weight 因此人間佛教是入世重於出世
410 15 zhòng large in amount; valuable 因此人間佛教是入世重於出世
411 15 zhòng thick; dense; strong 因此人間佛教是入世重於出世
412 15 zhòng to prefer 因此人間佛教是入世重於出世
413 15 zhòng to add 因此人間佛教是入世重於出世
414 15 zhòng heavy; guru 因此人間佛教是入世重於出世
415 15 一月 yīyuè January; the First Month 一月
416 15 一月 yīyuè one month 一月
417 14 徒眾 tú zhòng a group of disciples 故常訓勉徒眾們在工作中奉行
418 14 大家 dàjiā an influential family 希望藉大家的力量
419 14 大家 dàjiā a great master 希望藉大家的力量
420 14 大家 dàgū madam 希望藉大家的力量
421 14 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 希望藉大家的力量
422 14 qián front 一千五百年前
423 14 qián former; the past 一千五百年前
424 14 qián to go forward 一千五百年前
425 14 qián preceding 一千五百年前
426 14 qián before; earlier; prior 一千五百年前
427 14 qián to appear before 一千五百年前
428 14 qián future 一千五百年前
429 14 qián top; first 一千五百年前
430 14 qián battlefront 一千五百年前
431 14 qián before; former; pūrva 一千五百年前
432 14 qián facing; mukha 一千五百年前
433 14 to go 今天前去的東沙守備區是此行講演的最後一站
434 14 to remove; to wipe off; to eliminate 今天前去的東沙守備區是此行講演的最後一站
435 14 to be distant 今天前去的東沙守備區是此行講演的最後一站
436 14 to leave 今天前去的東沙守備區是此行講演的最後一站
437 14 to play a part 今天前去的東沙守備區是此行講演的最後一站
438 14 to abandon; to give up 今天前去的東沙守備區是此行講演的最後一站
439 14 to die 今天前去的東沙守備區是此行講演的最後一站
440 14 previous; past 今天前去的東沙守備區是此行講演的最後一站
441 14 to send out; to issue; to drive away 今天前去的東沙守備區是此行講演的最後一站
442 14 falling tone 今天前去的東沙守備區是此行講演的最後一站
443 14 to lose 今天前去的東沙守備區是此行講演的最後一站
444 14 Qu 今天前去的東沙守備區是此行講演的最後一站
445 14 go; gati 今天前去的東沙守備區是此行講演的最後一站
446 13 dàn Dan 但聽了對
447 13 nián year 比哥倫布發現美洲早一千年
448 13 nián New Year festival 比哥倫布發現美洲早一千年
449 13 nián age 比哥倫布發現美洲早一千年
450 13 nián life span; life expectancy 比哥倫布發現美洲早一千年
451 13 nián an era; a period 比哥倫布發現美洲早一千年
452 13 nián a date 比哥倫布發現美洲早一千年
453 13 nián time; years 比哥倫布發現美洲早一千年
454 13 nián harvest 比哥倫布發現美洲早一千年
455 13 nián annual; every year 比哥倫布發現美洲早一千年
456 13 nián year; varṣa 比哥倫布發現美洲早一千年
457 13 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 無上法師要我去靈隱寺
458 13 法師 fǎshī a Taoist priest 無上法師要我去靈隱寺
459 13 法師 fǎshī Venerable 無上法師要我去靈隱寺
460 13 法師 fǎshī Dharma Teacher 無上法師要我去靈隱寺
461 13 法師 fǎshī Dharma master 無上法師要我去靈隱寺
462 13 jiàng a general; a high ranking officer 將慧深大師弘法的路線
463 13 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將慧深大師弘法的路線
464 13 jiàng to command; to lead 將慧深大師弘法的路線
465 13 qiāng to request 將慧深大師弘法的路線
466 13 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將慧深大師弘法的路線
467 13 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將慧深大師弘法的路線
468 13 jiāng to checkmate 將慧深大師弘法的路線
469 13 jiāng to goad; to incite; to provoke 將慧深大師弘法的路線
470 13 jiāng to do; to handle 將慧深大師弘法的路線
471 13 jiàng backbone 將慧深大師弘法的路線
472 13 jiàng king 將慧深大師弘法的路線
473 13 jiāng to rest 將慧深大師弘法的路線
474 13 jiàng a senior member of an organization 將慧深大師弘法的路線
475 13 jiāng large; great 將慧深大師弘法的路線
476 13 néng can; able 希望每個佛光人都能
477 13 néng ability; capacity 希望每個佛光人都能
478 13 néng a mythical bear-like beast 希望每個佛光人都能
479 13 néng energy 希望每個佛光人都能
480 13 néng function; use 希望每個佛光人都能
481 13 néng talent 希望每個佛光人都能
482 13 néng expert at 希望每個佛光人都能
483 13 néng to be in harmony 希望每個佛光人都能
484 13 néng to tend to; to care for 希望每個佛光人都能
485 13 néng to reach; to arrive at 希望每個佛光人都能
486 13 néng to be able; śak 希望每個佛光人都能
487 13 sān three
488 13 sān third
489 13 sān more than two
490 13 sān very few
491 13 sān San
492 13 sān three; tri
493 13 sān sa
494 13 yīn cause; reason 生命因缺乏而深刻
495 13 yīn to accord with 生命因缺乏而深刻
496 13 yīn to follow 生命因缺乏而深刻
497 13 yīn to rely on 生命因缺乏而深刻
498 13 yīn via; through 生命因缺乏而深刻
499 13 yīn to continue 生命因缺乏而深刻
500 13 yīn to receive 生命因缺乏而深刻

Frequencies of all Words

Top 1009

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 289 de possessive particle 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
2 289 de structural particle 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
3 289 de complement 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
4 289 de a substitute for something already referred to 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
5 110 I; me; my 開幕時由我作主題演說
6 110 self 開幕時由我作主題演說
7 110 we; our 開幕時由我作主題演說
8 110 [my] dear 開幕時由我作主題演說
9 110 Wo 開幕時由我作主題演說
10 110 self; atman; attan 開幕時由我作主題演說
11 110 ga 開幕時由我作主題演說
12 110 I; aham 開幕時由我作主題演說
13 97 shì is; are; am; to be 實是一位人間的佛陀
14 97 shì is exactly 實是一位人間的佛陀
15 97 shì is suitable; is in contrast 實是一位人間的佛陀
16 97 shì this; that; those 實是一位人間的佛陀
17 97 shì really; certainly 實是一位人間的佛陀
18 97 shì correct; yes; affirmative 實是一位人間的佛陀
19 97 shì true 實是一位人間的佛陀
20 97 shì is; has; exists 實是一位人間的佛陀
21 97 shì used between repetitions of a word 實是一位人間的佛陀
22 97 shì a matter; an affair 實是一位人間的佛陀
23 97 shì Shi 實是一位人間的佛陀
24 97 shì is; bhū 實是一位人間的佛陀
25 97 shì this; idam 實是一位人間的佛陀
26 81 zài in; at 度化眾生在人間
27 81 zài at 度化眾生在人間
28 81 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 度化眾生在人間
29 81 zài to exist; to be living 度化眾生在人間
30 81 zài to consist of 度化眾生在人間
31 81 zài to be at a post 度化眾生在人間
32 81 zài in; bhū 度化眾生在人間
33 64 one 實是一位人間的佛陀
34 64 Kangxi radical 1 實是一位人間的佛陀
35 64 as soon as; all at once 實是一位人間的佛陀
36 64 pure; concentrated 實是一位人間的佛陀
37 64 whole; all 實是一位人間的佛陀
38 64 first 實是一位人間的佛陀
39 64 the same 實是一位人間的佛陀
40 64 each 實是一位人間的佛陀
41 64 certain 實是一位人間的佛陀
42 64 throughout 實是一位人間的佛陀
43 64 used in between a reduplicated verb 實是一位人間的佛陀
44 64 sole; single 實是一位人間的佛陀
45 64 a very small amount 實是一位人間的佛陀
46 64 Yi 實是一位人間的佛陀
47 64 other 實是一位人間的佛陀
48 64 to unify 實是一位人間的佛陀
49 64 accidentally; coincidentally 實是一位人間的佛陀
50 64 abruptly; suddenly 實是一位人間的佛陀
51 64 or 實是一位人間的佛陀
52 64 one; eka 實是一位人間的佛陀
53 53 yào to want; to wish for 一個人除了求學外還要懂得做人
54 53 yào if 一個人除了求學外還要懂得做人
55 53 yào to be about to; in the future 一個人除了求學外還要懂得做人
56 53 yào to want 一個人除了求學外還要懂得做人
57 53 yāo a treaty 一個人除了求學外還要懂得做人
58 53 yào to request 一個人除了求學外還要懂得做人
59 53 yào essential points; crux 一個人除了求學外還要懂得做人
60 53 yāo waist 一個人除了求學外還要懂得做人
61 53 yāo to cinch 一個人除了求學外還要懂得做人
62 53 yāo waistband 一個人除了求學外還要懂得做人
63 53 yāo Yao 一個人除了求學外還要懂得做人
64 53 yāo to pursue; to seek; to strive for 一個人除了求學外還要懂得做人
65 53 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 一個人除了求學外還要懂得做人
66 53 yāo to obstruct; to intercept 一個人除了求學外還要懂得做人
67 53 yāo to agree with 一個人除了求學外還要懂得做人
68 53 yāo to invite; to welcome 一個人除了求學外還要懂得做人
69 53 yào to summarize 一個人除了求學外還要懂得做人
70 53 yào essential; important 一個人除了求學外還要懂得做人
71 53 yào to desire 一個人除了求學外還要懂得做人
72 53 yào to demand 一個人除了求學外還要懂得做人
73 53 yào to need 一個人除了求學外還要懂得做人
74 53 yào should; must 一個人除了求學外還要懂得做人
75 53 yào might 一個人除了求學外還要懂得做人
76 53 yào or 一個人除了求學外還要懂得做人
77 53 wèi for; to 為學
78 53 wèi because of 為學
79 53 wéi to act as; to serve 為學
80 53 wéi to change into; to become 為學
81 53 wéi to be; is 為學
82 53 wéi to do 為學
83 53 wèi for 為學
84 53 wèi because of; for; to 為學
85 53 wèi to 為學
86 53 wéi in a passive construction 為學
87 53 wéi forming a rehetorical question 為學
88 53 wéi forming an adverb 為學
89 53 wéi to add emphasis 為學
90 53 wèi to support; to help 為學
91 53 wéi to govern 為學
92 47 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 和她說及來山的因緣
93 47 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 和她說及來山的因緣
94 47 shuì to persuade 和她說及來山的因緣
95 47 shuō to teach; to recite; to explain 和她說及來山的因緣
96 47 shuō a doctrine; a theory 和她說及來山的因緣
97 47 shuō to claim; to assert 和她說及來山的因緣
98 47 shuō allocution 和她說及來山的因緣
99 47 shuō to criticize; to scold 和她說及來山的因緣
100 47 shuō to indicate; to refer to 和她說及來山的因緣
101 47 shuō speach; vāda 和她說及來山的因緣
102 47 shuō to speak; bhāṣate 和她說及來山的因緣
103 44 yǒu is; are; to exist 上有此記載
104 44 yǒu to have; to possess 上有此記載
105 44 yǒu indicates an estimate 上有此記載
106 44 yǒu indicates a large quantity 上有此記載
107 44 yǒu indicates an affirmative response 上有此記載
108 44 yǒu a certain; used before a person, time, or place 上有此記載
109 44 yǒu used to compare two things 上有此記載
110 44 yǒu used in a polite formula before certain verbs 上有此記載
111 44 yǒu used before the names of dynasties 上有此記載
112 44 yǒu a certain thing; what exists 上有此記載
113 44 yǒu multiple of ten and ... 上有此記載
114 44 yǒu abundant 上有此記載
115 44 yǒu purposeful 上有此記載
116 44 yǒu You 上有此記載
117 44 yǒu 1. existence; 2. becoming 上有此記載
118 44 yǒu becoming; bhava 上有此記載
119 40 le completion of an action 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
120 40 liǎo to know; to understand 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
121 40 liǎo to understand; to know 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
122 40 liào to look afar from a high place 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
123 40 le modal particle 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
124 40 le particle used in certain fixed expressions 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
125 40 liǎo to complete 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
126 40 liǎo completely 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
127 40 liǎo clever; intelligent 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
128 40 liǎo to know; jñāta 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
129 38 rén person; people; a human being 一個人除了求學外還要懂得做人
130 38 rén Kangxi radical 9 一個人除了求學外還要懂得做人
131 38 rén a kind of person 一個人除了求學外還要懂得做人
132 38 rén everybody 一個人除了求學外還要懂得做人
133 38 rén adult 一個人除了求學外還要懂得做人
134 38 rén somebody; others 一個人除了求學外還要懂得做人
135 38 rén an upright person 一個人除了求學外還要懂得做人
136 38 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 一個人除了求學外還要懂得做人
137 38 zhè this; these 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
138 38 zhèi this; these 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
139 38 zhè now 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
140 38 zhè immediately 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
141 38 zhè particle with no meaning 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
142 38 zhè this; ayam; idam 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
143 36 dōu all 別人都對
144 36 capital city 別人都對
145 36 a city; a metropolis 別人都對
146 36 dōu all 別人都對
147 36 elegant; refined 別人都對
148 36 Du 別人都對
149 36 dōu already 別人都對
150 36 to establish a capital city 別人都對
151 36 to reside 別人都對
152 36 to total; to tally 別人都對
153 36 dōu all; sarva 別人都對
154 34 lái to come 如果土地以寸土寸金來計的話
155 34 lái indicates an approximate quantity 如果土地以寸土寸金來計的話
156 34 lái please 如果土地以寸土寸金來計的話
157 34 lái used to substitute for another verb 如果土地以寸土寸金來計的話
158 34 lái used between two word groups to express purpose and effect 如果土地以寸土寸金來計的話
159 34 lái ever since 如果土地以寸土寸金來計的話
160 34 lái wheat 如果土地以寸土寸金來計的話
161 34 lái next; future 如果土地以寸土寸金來計的話
162 34 lái a simple complement of direction 如果土地以寸土寸金來計的話
163 34 lái to occur; to arise 如果土地以寸土寸金來計的話
164 34 lái to earn 如果土地以寸土寸金來計的話
165 34 lái to come; āgata 如果土地以寸土寸金來計的話
166 32 shí time; a point or period of time 讀書時
167 32 shí a season; a quarter of a year 讀書時
168 32 shí one of the 12 two-hour periods of the day 讀書時
169 32 shí at that time 讀書時
170 32 shí fashionable 讀書時
171 32 shí fate; destiny; luck 讀書時
172 32 shí occasion; opportunity; chance 讀書時
173 32 shí tense 讀書時
174 32 shí particular; special 讀書時
175 32 shí to plant; to cultivate 讀書時
176 32 shí hour (measure word) 讀書時
177 32 shí an era; a dynasty 讀書時
178 32 shí time [abstract] 讀書時
179 32 shí seasonal 讀書時
180 32 shí frequently; often 讀書時
181 32 shí occasionally; sometimes 讀書時
182 32 shí on time 讀書時
183 32 shí this; that 讀書時
184 32 shí to wait upon 讀書時
185 32 shí hour 讀書時
186 32 shí appropriate; proper; timely 讀書時
187 32 shí Shi 讀書時
188 32 shí a present; currentlt 讀書時
189 32 shí time; kāla 讀書時
190 32 shí at that time; samaya 讀書時
191 31 not; no 不負西來意
192 31 expresses that a certain condition cannot be acheived 不負西來意
193 31 as a correlative 不負西來意
194 31 no (answering a question) 不負西來意
195 31 forms a negative adjective from a noun 不負西來意
196 31 at the end of a sentence to form a question 不負西來意
197 31 to form a yes or no question 不負西來意
198 31 infix potential marker 不負西來意
199 31 no; na 不負西來意
200 30 he; him 他偶然上山
201 30 another aspect 他偶然上山
202 30 other; another; some other 他偶然上山
203 30 everybody 他偶然上山
204 30 other 他偶然上山
205 30 tuō other; another; some other 他偶然上山
206 30 tha 他偶然上山
207 30 ṭha 他偶然上山
208 30 other; anya 他偶然上山
209 30 jiù right away 據云從祖先開始就承襲下來
210 30 jiù to approach; to move towards; to come towards 據云從祖先開始就承襲下來
211 30 jiù with regard to; concerning; to follow 據云從祖先開始就承襲下來
212 30 jiù to assume 據云從祖先開始就承襲下來
213 30 jiù to receive; to suffer 據云從祖先開始就承襲下來
214 30 jiù to undergo; to undertake; to engage in 據云從祖先開始就承襲下來
215 30 jiù precisely; exactly 據云從祖先開始就承襲下來
216 30 jiù namely 據云從祖先開始就承襲下來
217 30 jiù to suit; to accommodate oneself to 據云從祖先開始就承襲下來
218 30 jiù only; just 據云從祖先開始就承襲下來
219 30 jiù to accomplish 據云從祖先開始就承襲下來
220 30 jiù to go with 據云從祖先開始就承襲下來
221 30 jiù already 據云從祖先開始就承襲下來
222 30 jiù as much as 據云從祖先開始就承襲下來
223 30 jiù to begin with; as expected 據云從祖先開始就承襲下來
224 30 jiù even if 據云從祖先開始就承襲下來
225 30 jiù to die 據云從祖先開始就承襲下來
226 30 jiù for instance; namely; yathā 據云從祖先開始就承襲下來
227 29 shàng top; a high position 知見上比比皆是
228 29 shang top; the position on or above something 知見上比比皆是
229 29 shàng to go up; to go forward 知見上比比皆是
230 29 shàng shang 知見上比比皆是
231 29 shàng previous; last 知見上比比皆是
232 29 shàng high; higher 知見上比比皆是
233 29 shàng advanced 知見上比比皆是
234 29 shàng a monarch; a sovereign 知見上比比皆是
235 29 shàng time 知見上比比皆是
236 29 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 知見上比比皆是
237 29 shàng far 知見上比比皆是
238 29 shàng big; as big as 知見上比比皆是
239 29 shàng abundant; plentiful 知見上比比皆是
240 29 shàng to report 知見上比比皆是
241 29 shàng to offer 知見上比比皆是
242 29 shàng to go on stage 知見上比比皆是
243 29 shàng to take office; to assume a post 知見上比比皆是
244 29 shàng to install; to erect 知見上比比皆是
245 29 shàng to suffer; to sustain 知見上比比皆是
246 29 shàng to burn 知見上比比皆是
247 29 shàng to remember 知見上比比皆是
248 29 shang on; in 知見上比比皆是
249 29 shàng upward 知見上比比皆是
250 29 shàng to add 知見上比比皆是
251 29 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 知見上比比皆是
252 29 shàng to meet 知見上比比皆是
253 29 shàng falling then rising (4th) tone 知見上比比皆是
254 29 shang used after a verb indicating a result 知見上比比皆是
255 29 shàng a musical note 知見上比比皆是
256 29 shàng higher, superior; uttara 知見上比比皆是
257 29 沒有 méiyǒu to not have; there is not 在工作上沒有虛榮心的作祟
258 29 沒有 méiyǒu to not have; there is not 在工作上沒有虛榮心的作祟
259 27 dào to arrive 從慧深大師到星雲大師
260 27 dào arrive; receive 從慧深大師到星雲大師
261 27 dào to go 從慧深大師到星雲大師
262 27 dào careful 從慧深大師到星雲大師
263 27 dào Dao 從慧深大師到星雲大師
264 27 dào approach; upagati 從慧深大師到星雲大師
265 26 also; too 也讓西來寺更具時代意義
266 26 a final modal particle indicating certainy or decision 也讓西來寺更具時代意義
267 26 either 也讓西來寺更具時代意義
268 26 even 也讓西來寺更具時代意義
269 26 used to soften the tone 也讓西來寺更具時代意義
270 26 used for emphasis 也讓西來寺更具時代意義
271 26 used to mark contrast 也讓西來寺更具時代意義
272 26 used to mark compromise 也讓西來寺更具時代意義
273 26 ya 也讓西來寺更具時代意義
274 25 zhī him; her; them; that 如鳥之雙翼
275 25 zhī used between a modifier and a word to form a word group 如鳥之雙翼
276 25 zhī to go 如鳥之雙翼
277 25 zhī this; that 如鳥之雙翼
278 25 zhī genetive marker 如鳥之雙翼
279 25 zhī it 如鳥之雙翼
280 25 zhī in 如鳥之雙翼
281 25 zhī all 如鳥之雙翼
282 25 zhī and 如鳥之雙翼
283 25 zhī however 如鳥之雙翼
284 25 zhī if 如鳥之雙翼
285 25 zhī then 如鳥之雙翼
286 25 zhī to arrive; to go 如鳥之雙翼
287 25 zhī is 如鳥之雙翼
288 25 zhī to use 如鳥之雙翼
289 25 zhī Zhi 如鳥之雙翼
290 25 and
291 25 to give
292 25 together with
293 25 interrogative particle
294 25 to accompany
295 25 to particate in
296 25 of the same kind
297 25 to help
298 25 for
299 24 hòu after; later 餐後
300 24 hòu empress; queen 餐後
301 24 hòu sovereign 餐後
302 24 hòu behind 餐後
303 24 hòu the god of the earth 餐後
304 24 hòu late; later 餐後
305 24 hòu arriving late 餐後
306 24 hòu offspring; descendents 餐後
307 24 hòu to fall behind; to lag 餐後
308 24 hòu behind; back 餐後
309 24 hòu then 餐後
310 24 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 餐後
311 24 hòu Hou 餐後
312 24 hòu after; behind 餐後
313 24 hòu following 餐後
314 24 hòu to be delayed 餐後
315 24 hòu to abandon; to discard 餐後
316 24 hòu feudal lords 餐後
317 24 hòu Hou 餐後
318 24 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 餐後
319 24 hòu rear; paścāt 餐後
320 24 佛教 fójiào Buddhism 談及佛教及異教間之異同
321 24 佛教 fó jiào the Buddha teachings 談及佛教及異教間之異同
322 23 you 你幹什麼的
323 23 西來寺 xīlái Sì Hsilai Temple 佛光山的西來寺在美落成
324 22 in; at 因此人間佛教是入世重於出世
325 22 in; at 因此人間佛教是入世重於出世
326 22 in; at; to; from 因此人間佛教是入世重於出世
327 22 to go; to 因此人間佛教是入世重於出世
328 22 to rely on; to depend on 因此人間佛教是入世重於出世
329 22 to go to; to arrive at 因此人間佛教是入世重於出世
330 22 from 因此人間佛教是入世重於出世
331 22 give 因此人間佛教是入世重於出世
332 22 oppposing 因此人間佛教是入世重於出世
333 22 and 因此人間佛教是入世重於出世
334 22 compared to 因此人間佛教是入世重於出世
335 22 by 因此人間佛教是入世重於出世
336 22 and; as well as 因此人間佛教是入世重於出世
337 22 for 因此人間佛教是入世重於出世
338 22 Yu 因此人間佛教是入世重於出世
339 22 a crow 因此人間佛教是入世重於出世
340 22 whew; wow 因此人間佛教是入世重於出世
341 22 and 和她說及來山的因緣
342 22 to join together; together with; to accompany 和她說及來山的因緣
343 22 peace; harmony 和她說及來山的因緣
344 22 He 和她說及來山的因緣
345 22 harmonious [sound] 和她說及來山的因緣
346 22 gentle; amiable; acquiescent 和她說及來山的因緣
347 22 warm 和她說及來山的因緣
348 22 to harmonize; to make peace 和她說及來山的因緣
349 22 a transaction 和她說及來山的因緣
350 22 a bell on a chariot 和她說及來山的因緣
351 22 a musical instrument 和她說及來山的因緣
352 22 a military gate 和她說及來山的因緣
353 22 a coffin headboard 和她說及來山的因緣
354 22 a skilled worker 和她說及來山的因緣
355 22 compatible 和她說及來山的因緣
356 22 calm; peaceful 和她說及來山的因緣
357 22 to sing in accompaniment 和她說及來山的因緣
358 22 to write a matching poem 和她說及來山的因緣
359 22 Harmony 和她說及來山的因緣
360 22 harmony; gentleness 和她說及來山的因緣
361 22 venerable 和她說及來山的因緣
362 22 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故要
363 22 old; ancient; former; past 故要
364 22 reason; cause; purpose 故要
365 22 to die 故要
366 22 so; therefore; hence 故要
367 22 original 故要
368 22 accident; happening; instance 故要
369 22 a friend; an acquaintance; friendship 故要
370 22 something in the past 故要
371 22 deceased; dead 故要
372 22 still; yet 故要
373 21 人間佛教 Rénjiān Fójiào Humanistic Buddhism 因此人間佛教是入世重於出世
374 21 人間佛教 rénjiān fójiào Humanistic Buddhism 因此人間佛教是入世重於出世
375 21 hěn very 很肯定的說道
376 21 hěn disobey 很肯定的說道
377 21 hěn a dispute 很肯定的說道
378 21 hěn violent; cruel 很肯定的說道
379 21 hěn very; atīva 很肯定的說道
380 21 他們 tāmen they 會中他們皆表示
381 20 一個 yī gè one instance; one unit 一個人除了求學外還要懂得做人
382 20 一個 yī gè a certain degreee 一個人除了求學外還要懂得做人
383 20 一個 yī gè whole; entire 一個人除了求學外還要懂得做人
384 20 wèi position; location; place 實是一位人間的佛陀
385 20 wèi measure word for people 實是一位人間的佛陀
386 20 wèi bit 實是一位人間的佛陀
387 20 wèi a seat 實是一位人間的佛陀
388 20 wèi a post 實是一位人間的佛陀
389 20 wèi a rank; status 實是一位人間的佛陀
390 20 wèi a throne 實是一位人間的佛陀
391 20 wèi Wei 實是一位人間的佛陀
392 20 wèi the standard form of an object 實是一位人間的佛陀
393 20 wèi a polite form of address 實是一位人間的佛陀
394 20 wèi at; located at 實是一位人間的佛陀
395 20 wèi to arrange 實是一位人間的佛陀
396 20 wèi to remain standing; avasthā 實是一位人間的佛陀
397 20 so as to; in order to 如果土地以寸土寸金來計的話
398 20 to use; to regard as 如果土地以寸土寸金來計的話
399 20 to use; to grasp 如果土地以寸土寸金來計的話
400 20 according to 如果土地以寸土寸金來計的話
401 20 because of 如果土地以寸土寸金來計的話
402 20 on a certain date 如果土地以寸土寸金來計的話
403 20 and; as well as 如果土地以寸土寸金來計的話
404 20 to rely on 如果土地以寸土寸金來計的話
405 20 to regard 如果土地以寸土寸金來計的話
406 20 to be able to 如果土地以寸土寸金來計的話
407 20 to order; to command 如果土地以寸土寸金來計的話
408 20 further; moreover 如果土地以寸土寸金來計的話
409 20 used after a verb 如果土地以寸土寸金來計的話
410 20 very 如果土地以寸土寸金來計的話
411 20 already 如果土地以寸土寸金來計的話
412 20 increasingly 如果土地以寸土寸金來計的話
413 20 a reason; a cause 如果土地以寸土寸金來計的話
414 20 Israel 如果土地以寸土寸金來計的話
415 20 Yi 如果土地以寸土寸金來計的話
416 20 use; yogena 如果土地以寸土寸金來計的話
417 20 dōng east 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
418 20 dōng master; host 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
419 20 dōng Dong 東沙島的水耕蔬菜就是片葉片金了
420 19 讀書 dúshū to study; to read 讀書時
421 19 zhōng middle 佛法在生活中如何運用
422 19 zhōng medium; medium sized 佛法在生活中如何運用
423 19 zhōng China 佛法在生活中如何運用
424 19 zhòng to hit the mark 佛法在生活中如何運用
425 19 zhōng in; amongst 佛法在生活中如何運用
426 19 zhōng midday 佛法在生活中如何運用
427 19 zhōng inside 佛法在生活中如何運用
428 19 zhōng during 佛法在生活中如何運用
429 19 zhōng Zhong 佛法在生活中如何運用
430 19 zhōng intermediary 佛法在生活中如何運用
431 19 zhōng half 佛法在生活中如何運用
432 19 zhōng just right; suitably 佛法在生活中如何運用
433 19 zhōng while 佛法在生活中如何運用
434 19 zhòng to reach; to attain 佛法在生活中如何運用
435 19 zhòng to suffer; to infect 佛法在生活中如何運用
436 19 zhòng to obtain 佛法在生活中如何運用
437 19 zhòng to pass an exam 佛法在生活中如何運用
438 19 zhōng middle 佛法在生活中如何運用
439 18 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 發行人劉紹唐先生陪同
440 18 先生 xiānsheng first born 發行人劉紹唐先生陪同
441 18 先生 xiānsheng husband 發行人劉紹唐先生陪同
442 18 先生 xiānsheng teacher 發行人劉紹唐先生陪同
443 18 先生 xiānsheng gentleman 發行人劉紹唐先生陪同
444 18 先生 xiānsheng doctor 發行人劉紹唐先生陪同
445 18 先生 xiānsheng bookkeeper 發行人劉紹唐先生陪同
446 18 先生 xiānsheng fortune teller 發行人劉紹唐先生陪同
447 18 先生 xiānsheng prostitute 發行人劉紹唐先生陪同
448 18 先生 xiānsheng a Taoist scholar 發行人劉紹唐先生陪同
449 18 day of the month; a certain day 二日
450 18 Kangxi radical 72 二日
451 18 a day 二日
452 18 Japan 二日
453 18 sun 二日
454 18 daytime 二日
455 18 sunlight 二日
456 18 everyday 二日
457 18 season 二日
458 18 available time 二日
459 18 a day 二日
460 18 in the past 二日
461 18 mi 二日
462 18 sun; sūrya 二日
463 18 a day; divasa 二日
464 18 a time 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
465 18 second-rate 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
466 18 second; secondary 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
467 18 temporary stopover; temporary lodging 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
468 18 a sequence; an order 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
469 18 to arrive 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
470 18 to be next in sequence 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
471 18 positions of the 12 Jupiter stations 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
472 18 positions of the sun and moon on the ecliptic 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
473 18 stage of a journey 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
474 18 ranks 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
475 18 an official position 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
476 18 inside 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
477 18 to hesitate 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
478 18 secondary; next; tatas 希望藉這次會議引發更多的青年學子注重佛陀度眾之本懷
479 18 she; her 和她說及來山的因緣
480 17 ér and; as well as; but (not); yet (not) 生命因缺乏而深刻
481 17 ér Kangxi radical 126 生命因缺乏而深刻
482 17 ér you 生命因缺乏而深刻
483 17 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 生命因缺乏而深刻
484 17 ér right away; then 生命因缺乏而深刻
485 17 ér but; yet; however; while; nevertheless 生命因缺乏而深刻
486 17 ér if; in case; in the event that 生命因缺乏而深刻
487 17 ér therefore; as a result; thus 生命因缺乏而深刻
488 17 ér how can it be that? 生命因缺乏而深刻
489 17 ér so as to 生命因缺乏而深刻
490 17 ér only then 生命因缺乏而深刻
491 17 ér as if; to seem like 生命因缺乏而深刻
492 17 néng can; able 生命因缺乏而深刻
493 17 ér whiskers on the cheeks; sideburns 生命因缺乏而深刻
494 17 ér me 生命因缺乏而深刻
495 17 ér to arrive; up to 生命因缺乏而深刻
496 17 ér possessive 生命因缺乏而深刻
497 17 děng et cetera; and so on 等來補助身體
498 17 děng to wait 等來補助身體
499 17 děng degree; kind 等來補助身體
500 17 děng plural 等來補助身體

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
zài in; bhū
one; eka
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
liǎo to know; jñāta
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
zhè this; ayam; idam
dōu all; sarva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿里山 196 Alishan
澳洲 196 Australia
柏克莱 柏克萊 98 Berkeley
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
北京 98 Beijing
布希 98 Bush
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
春节 春節 99 Spring Festival; Chinese New Year
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
慈容 99 Ci Rong
慈云寺 慈雲寺 67 Ciyun Temple
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘佛教 100
  1. Mahayana Buddhism
  2. Mahayana Buddhism
东方 東方 100 The East; The Orient
东明 東明 100 Dongming
法云 法雲 102 Fa Yun
佛光大辞典 佛光大辭典 102 Fo Guang Dictionary of Buddhism
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛教青年 102 Buddhist Youth
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
福山 70 Fushan
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
高雄市 103 City of Gaoxiong; City of Kaohsiung
高雄县 高雄縣 103 Gaoxiong; Kaohsiung
哥伦布 哥倫布 103 Cristóbal Colón or Christopher Columbus
公子 103 son of an official; son of nobility; your son (honorific)
观音菩萨 觀音菩薩 71 Avalokitesvara Bodhisattva
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
国军 國軍 103 National Revolutionary Army
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
国防部 國防部 103 Defense Department; Ministry of National Defense
韩国 韓國 104 South Korea
104
  1. Hao
  2. Hao
黄南 黃南 104 Huangnan
慧开 慧開 104
  1. Wumen Huikai
  2. Wumen Huikai
虎尾 104 Huwei
基督教 106 Christianity
晋书 晉書 106 Book of Jin; History of the Jin Dynasty
金门 金門 106
  1. Kinmen islands; Quemoy islands
  2. Jinmen
进贤 進賢 106 Jinxian
旧金山 舊金山 106
  1. San Francisco
  2. San Francisco
康居 75 Kangju
兰卡斯特 蘭卡斯特 108 Lancaster
兰屿 蘭嶼 108 Lanyu
梁朝 76 Liang Dynasty
灵隐寺 靈隱寺 76 Lingyin Temple
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
刘宋 劉宋 76 Liu Song Dynasty
六祖坛经 六祖壇經 108 Platform Sutra of the Sixth Patriarch; Platform Sutra; Liuzu Tan Jing
陆铿 陸鏗 108 Lu Keng
罗东 羅東 108 Luodong; Lotong
洛杉矶 洛杉磯 108
  1. Los Angeles
  2. Los Angeles
吕澄 呂澂 108 Lu Cheng
美的 109 Midea (brand)
美国 美國 109 United States
美国国会 美國國會 77 US Congress
美国人 美國人 77 an American
美洲 109 Americas
苗栗 109 Miaoli
弥勒佛 彌勒佛 77
  1. Maitreya
  2. Maitreya Buddha
弥陀 彌陀 77
  1. Amitabha
  2. Amitābha
墨西哥 109 Mexico
南北朝 78 Northern and Southern Dynasties
南奔 78 Lamphun
能忍 110 able to endure; sahā
鸟松乡 鳥松鄉 110 Niaosong; Niaosung
纽约大学 紐約大學 110 New York University
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
普贤寺 普賢寺 112 Pohyonsa
普愿 普願 112 Nanquan; Puyuan
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
人间佛教的基本思想 人間佛教的基本思想 114 The Fundamental Concepts of Humanistic Buddhism
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
日本 114 Japan
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
沙地 115 sandy beach or river bank; sand dune; sandy land
善化 83 Shanhua
山上 115 Shanshang
圣地牙哥 聖地牙哥 115 San Diego
寿山 壽山 115 Shoushan
寿山寺 壽山寺 115 Shoushan Temple
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
松山 115 Songshan; Sungshan
台北 臺北 84 Taipei
台湾 台灣 84 Taiwan
台语 台語 116 Taiwanese; Hokklo
唐德刚 唐德剛 84 Te-Kong Tong
唐山市 116 Tangshan city
天安门 天安門 116 Tiananmen
天方 116 Arabia; Arabian
文革 87 Cultural Revolution
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
香港 120 Hong Kong
小乘 120 Hinayana
夏威夷 120 Hawaii, US state
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
西来大学 西來大學 88
  1. University of the West (formerly Hsi Lai University)
  2. University of the West
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
新生代 120 Cenozoic
星云 星雲 120 Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun
星云禅话 星雲禪話 120 Hsing Yun's Chan Stories
星云大师 星雲大師 88 Venerable Master Hsing Yun
星云日记 星雲日記 120 Venerable Master Hsing Yun's Diaries
星期二 88 Tuesday
星期六 88 Saturday
星期日 88 Sunday
星期三 88 Wednesday
星期四 88 Thursday
星期五 88 Friday
星期一 88 Monday
行政院 120 Executive Yuan
新营 新營 120 Hsinying
汐止 120 Xizhi; Hsichih
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
学部 學部 120 Ministry of Education
亚东 亞東 121 Yadong
扬州 揚州 89 Yangzhou
姚宏 121 Yao Hong
耶教 121 Christianity
一九 121 Amitābha
永川 121 Yongchuan suburban
有部 121 Sarvāstivāda
元旦 121 New Year's Day
员林 員林 121 Yuanlin
元月 89 first month of the lunar new year
余江 餘江 121 Yujiang
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
正德 90 Emperor Zhengde
知客 122
  1. receptionist
  2. Guest Prefect
至大 90 Zhida reign
中国大陆 中國大陸 90 Chinese mainland
中国佛教协会 中國佛教協會 122
  1. Chinese Buddhist Association; The Buddhist Academy of China
  2. Buddhist Association of China
中国话 中國話 122 spoken Chinese
中华 中華 90 China
传记文学 傳記文學 122 Biographical Literature
煮云 煮雲 122 Zhu Yun

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 111.

Simplified Traditional Pinyin English
安单 安單 196
  1. To Settle at a Monastery
  2. to settle at a monastery
八时 八時 98 eight periods of time
本山 98
  1. main temple; home temple
  2. this temple
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
禅净 禪淨 99 Chan and Pure Land Buddhism
长时 長時 99 eon; kalpa
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
禅修 禪修 99
  1. Meditation
  2. to meditate
禅坐 禪坐 99
  1. sitting meditation
  2. to meditate
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
慈悲心 99 compassion
东禅楼 東禪樓 100 East Chan Auditorium
度化 100 Deliver
都监院 都監院 100 Executive Council
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
二修 195 two kinds of cultivation
法轮堂 法輪堂 102 Dharma Wheel Conference Room
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
法名 102 Dharma name
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛光人 102 Fo Guang member; Buddha's Light member
佛光山丛林学院 佛光山叢林學院 102 FGS Tsung-Lin University
佛光山佛教青年学术会议 佛光山佛教青年學術會議 102 FGS Buddhist Youth Academic Conference
佛光山文教基金会 佛光山文教基金會 102 FGS Foundation for Buddhist Culture and Education
佛教历史 佛教歷史 102 history of Buddhism
佛书 佛書 102 Buddhist texts; scripture
佛土 102 buddhakṣetra; a Buddha land; land or realm of a Buddha; land of the Buddha's birth
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
福德因缘 福德因緣 102 Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions
共修 103 Dharma service
功德主 103
  1. benefactor
  2. a benefactor
共法 103 totality of truth
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
还没有 還沒有 104 absence of
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
回向 104 to transfer merit; to dedicate
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
教理 106 religious doctrine; dogma
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
口头禅 口頭禪 107
  1. lip service Chan
  2. koutou Chan; lip service Chan
利他性 108 altruism
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
罗汉鞋 羅漢鞋 108 arhat shoes
妙果 109 wonderful fruit
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念佛会 念佛會 110
  1. Chanting Association
  2. a Buddhist name recitation society
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
普门中学 普門中學 112 Pu-Men High School
普济性 普濟性 112 universality
轻安 輕安 113
  1. Peaceful and at Ease
  2. at ease
  3. calmness; tranquillity; repose; serenity; prasrabhi; passaddhi
七贤 七賢 113 seven expedient means
人间的佛陀 人間的佛陀 114 the human Buddha
人间性 人間性 114
  1. humanity
  2. Humanistic quality
如梦 如夢 114 like in a dream
三天 115
  1. three devas
  2. three days
三修 115
  1. three kinds of cultivation; three inferior kinds of cultivation
  2. three kinds of cultivation; three superior kinds of cultivation
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
生法 115 sentient beings and dharmas
生活性 115 emphasis on daily life
时代性 時代性 115 timeliness
十善 115 the ten virtues
说好话 說好話 115
  1. speak good words
  2. speak good words
四摄 四攝 115 Four Means of Embracing; the four means of embracing
四无量心 四無量心 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四修 115 four kinds of cultivation
寺中 115 within a temple
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
徒众 徒眾 116 a group of disciples
万寿堂 萬壽堂 119 Longevity Hall
万字 萬字 119 swastika
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我有 119 the illusion of the existence of self
我执 我執 119
  1. Self-Attachment
  2. clinging to self; atmagraha
五戒 119 the five precepts
五乘 119 five vehicles
五百年 119 five hundred years
五时 五時 119 five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi
西来意 西來意 120
  1. the purpose of coming to the West
  2. the purpose of coming from the West
香油钱 香油錢 120 donation
小叁 小參 120 small assembly; a small group
心想 120 thoughts of the mind; thought
行解并重 行解並重 120 Equal Emphasis on Practice and Understanding
信众 信眾 120 devotees
修善 120 to cultivate goodness
修道者 120 spiritual practitioners
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
一法 121 one dharma; one thing
一偈 121 one gatha; a single gatha
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
因明 121 Buddhist logic; hetuvidyā
因缘果报 因緣果報 121
  1. Causes, Conditions, and Effects
  2. the law of karma
一期 121
  1. a date; a fixed time
  2. a lifetime
  3. one moment of time
有缘 有緣 121
  1. having karmic affinity; having a karmic connection
  2. to have a cause, link, or connection
玉佛楼 玉佛樓 121 Jade Buddha Building
藏经 藏經 122 Buddhist canon
赞歎 讚歎 122 praise
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
中品 122 middle rank
住众 住眾 122 Community
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma