Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 7 - Finding the Inner Heart Balance Point 星雲日記7~找出內心平衡點 找出內心平衡點(1990/10/1~10/15)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 139 | 在 | zài | in; at | 在佛魔各半的世界裏 |
2 | 139 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛魔各半的世界裏 |
3 | 139 | 在 | zài | to consist of | 在佛魔各半的世界裏 |
4 | 139 | 在 | zài | to be at a post | 在佛魔各半的世界裏 |
5 | 139 | 在 | zài | in; bhū | 在佛魔各半的世界裏 |
6 | 76 | 我 | wǒ | self | 我想至少要經過十年的歷史才會受人肯定 |
7 | 76 | 我 | wǒ | [my] dear | 我想至少要經過十年的歷史才會受人肯定 |
8 | 76 | 我 | wǒ | Wo | 我想至少要經過十年的歷史才會受人肯定 |
9 | 76 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我想至少要經過十年的歷史才會受人肯定 |
10 | 76 | 我 | wǒ | ga | 我想至少要經過十年的歷史才會受人肯定 |
11 | 59 | 了 | liǎo | to know; to understand | 都灌注了全山大眾的心意 |
12 | 59 | 了 | liǎo | to understand; to know | 都灌注了全山大眾的心意 |
13 | 59 | 了 | liào | to look afar from a high place | 都灌注了全山大眾的心意 |
14 | 59 | 了 | liǎo | to complete | 都灌注了全山大眾的心意 |
15 | 59 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 都灌注了全山大眾的心意 |
16 | 59 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 都灌注了全山大眾的心意 |
17 | 59 | 要 | yào | to want; to wish for | 其實一個人要過怎樣的生活 |
18 | 59 | 要 | yào | to want | 其實一個人要過怎樣的生活 |
19 | 59 | 要 | yāo | a treaty | 其實一個人要過怎樣的生活 |
20 | 59 | 要 | yào | to request | 其實一個人要過怎樣的生活 |
21 | 59 | 要 | yào | essential points; crux | 其實一個人要過怎樣的生活 |
22 | 59 | 要 | yāo | waist | 其實一個人要過怎樣的生活 |
23 | 59 | 要 | yāo | to cinch | 其實一個人要過怎樣的生活 |
24 | 59 | 要 | yāo | waistband | 其實一個人要過怎樣的生活 |
25 | 59 | 要 | yāo | Yao | 其實一個人要過怎樣的生活 |
26 | 59 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 其實一個人要過怎樣的生活 |
27 | 59 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 其實一個人要過怎樣的生活 |
28 | 59 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 其實一個人要過怎樣的生活 |
29 | 59 | 要 | yāo | to agree with | 其實一個人要過怎樣的生活 |
30 | 59 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 其實一個人要過怎樣的生活 |
31 | 59 | 要 | yào | to summarize | 其實一個人要過怎樣的生活 |
32 | 59 | 要 | yào | essential; important | 其實一個人要過怎樣的生活 |
33 | 59 | 要 | yào | to desire | 其實一個人要過怎樣的生活 |
34 | 59 | 要 | yào | to demand | 其實一個人要過怎樣的生活 |
35 | 59 | 要 | yào | to need | 其實一個人要過怎樣的生活 |
36 | 59 | 要 | yào | should; must | 其實一個人要過怎樣的生活 |
37 | 59 | 要 | yào | might | 其實一個人要過怎樣的生活 |
38 | 56 | 一 | yī | one | 每一階段 |
39 | 56 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 每一階段 |
40 | 56 | 一 | yī | pure; concentrated | 每一階段 |
41 | 56 | 一 | yī | first | 每一階段 |
42 | 56 | 一 | yī | the same | 每一階段 |
43 | 56 | 一 | yī | sole; single | 每一階段 |
44 | 56 | 一 | yī | a very small amount | 每一階段 |
45 | 56 | 一 | yī | Yi | 每一階段 |
46 | 56 | 一 | yī | other | 每一階段 |
47 | 56 | 一 | yī | to unify | 每一階段 |
48 | 56 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 每一階段 |
49 | 56 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 每一階段 |
50 | 56 | 一 | yī | one; eka | 每一階段 |
51 | 47 | 人 | rén | person; people; a human being | 人總離不開朋友 |
52 | 47 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人總離不開朋友 |
53 | 47 | 人 | rén | a kind of person | 人總離不開朋友 |
54 | 47 | 人 | rén | everybody | 人總離不開朋友 |
55 | 47 | 人 | rén | adult | 人總離不開朋友 |
56 | 47 | 人 | rén | somebody; others | 人總離不開朋友 |
57 | 47 | 人 | rén | an upright person | 人總離不開朋友 |
58 | 47 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人總離不開朋友 |
59 | 45 | 為 | wéi | to act as; to serve | 君子以道為友 |
60 | 45 | 為 | wéi | to change into; to become | 君子以道為友 |
61 | 45 | 為 | wéi | to be; is | 君子以道為友 |
62 | 45 | 為 | wéi | to do | 君子以道為友 |
63 | 45 | 為 | wèi | to support; to help | 君子以道為友 |
64 | 45 | 為 | wéi | to govern | 君子以道為友 |
65 | 39 | 時 | shí | time; a point or period of time | 人在獨處時 |
66 | 39 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 人在獨處時 |
67 | 39 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 人在獨處時 |
68 | 39 | 時 | shí | fashionable | 人在獨處時 |
69 | 39 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 人在獨處時 |
70 | 39 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 人在獨處時 |
71 | 39 | 時 | shí | tense | 人在獨處時 |
72 | 39 | 時 | shí | particular; special | 人在獨處時 |
73 | 39 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 人在獨處時 |
74 | 39 | 時 | shí | an era; a dynasty | 人在獨處時 |
75 | 39 | 時 | shí | time [abstract] | 人在獨處時 |
76 | 39 | 時 | shí | seasonal | 人在獨處時 |
77 | 39 | 時 | shí | to wait upon | 人在獨處時 |
78 | 39 | 時 | shí | hour | 人在獨處時 |
79 | 39 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 人在獨處時 |
80 | 39 | 時 | shí | Shi | 人在獨處時 |
81 | 39 | 時 | shí | a present; currentlt | 人在獨處時 |
82 | 39 | 時 | shí | time; kāla | 人在獨處時 |
83 | 39 | 時 | shí | at that time; samaya | 人在獨處時 |
84 | 39 | 不 | bù | infix potential marker | 外觀不失去典雅 |
85 | 39 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 凡事坦然就能釋懷 |
86 | 39 | 就 | jiù | to assume | 凡事坦然就能釋懷 |
87 | 39 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 凡事坦然就能釋懷 |
88 | 39 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 凡事坦然就能釋懷 |
89 | 39 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 凡事坦然就能釋懷 |
90 | 39 | 就 | jiù | to accomplish | 凡事坦然就能釋懷 |
91 | 39 | 就 | jiù | to go with | 凡事坦然就能釋懷 |
92 | 39 | 就 | jiù | to die | 凡事坦然就能釋懷 |
93 | 39 | 都 | dū | capital city | 道行各方面都要有能力才有資格去領導人 |
94 | 39 | 都 | dū | a city; a metropolis | 道行各方面都要有能力才有資格去領導人 |
95 | 39 | 都 | dōu | all | 道行各方面都要有能力才有資格去領導人 |
96 | 39 | 都 | dū | elegant; refined | 道行各方面都要有能力才有資格去領導人 |
97 | 39 | 都 | dū | Du | 道行各方面都要有能力才有資格去領導人 |
98 | 39 | 都 | dū | to establish a capital city | 道行各方面都要有能力才有資格去領導人 |
99 | 39 | 都 | dū | to reside | 道行各方面都要有能力才有資格去領導人 |
100 | 39 | 都 | dū | to total; to tally | 道行各方面都要有能力才有資格去領導人 |
101 | 37 | 到 | dào | to arrive | 從工作中體會到佛法的快樂 |
102 | 37 | 到 | dào | to go | 從工作中體會到佛法的快樂 |
103 | 37 | 到 | dào | careful | 從工作中體會到佛法的快樂 |
104 | 37 | 到 | dào | Dao | 從工作中體會到佛法的快樂 |
105 | 37 | 到 | dào | approach; upagati | 從工作中體會到佛法的快樂 |
106 | 36 | 西來寺 | xīlái Sì | Hsilai Temple | 目前暫居西來寺寫回憶錄 |
107 | 33 | 能 | néng | can; able | 凡事坦然就能釋懷 |
108 | 33 | 能 | néng | ability; capacity | 凡事坦然就能釋懷 |
109 | 33 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 凡事坦然就能釋懷 |
110 | 33 | 能 | néng | energy | 凡事坦然就能釋懷 |
111 | 33 | 能 | néng | function; use | 凡事坦然就能釋懷 |
112 | 33 | 能 | néng | talent | 凡事坦然就能釋懷 |
113 | 33 | 能 | néng | expert at | 凡事坦然就能釋懷 |
114 | 33 | 能 | néng | to be in harmony | 凡事坦然就能釋懷 |
115 | 33 | 能 | néng | to tend to; to care for | 凡事坦然就能釋懷 |
116 | 33 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 凡事坦然就能釋懷 |
117 | 33 | 能 | néng | to be able; śak | 凡事坦然就能釋懷 |
118 | 33 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 多層面的充實和廣結善 |
119 | 33 | 和 | hé | peace; harmony | 多層面的充實和廣結善 |
120 | 33 | 和 | hé | He | 多層面的充實和廣結善 |
121 | 33 | 和 | hé | harmonious [sound] | 多層面的充實和廣結善 |
122 | 33 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 多層面的充實和廣結善 |
123 | 33 | 和 | hé | warm | 多層面的充實和廣結善 |
124 | 33 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 多層面的充實和廣結善 |
125 | 33 | 和 | hé | a transaction | 多層面的充實和廣結善 |
126 | 33 | 和 | hé | a bell on a chariot | 多層面的充實和廣結善 |
127 | 33 | 和 | hé | a musical instrument | 多層面的充實和廣結善 |
128 | 33 | 和 | hé | a military gate | 多層面的充實和廣結善 |
129 | 33 | 和 | hé | a coffin headboard | 多層面的充實和廣結善 |
130 | 33 | 和 | hé | a skilled worker | 多層面的充實和廣結善 |
131 | 33 | 和 | hé | compatible | 多層面的充實和廣結善 |
132 | 33 | 和 | hé | calm; peaceful | 多層面的充實和廣結善 |
133 | 33 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 多層面的充實和廣結善 |
134 | 33 | 和 | hè | to write a matching poem | 多層面的充實和廣結善 |
135 | 33 | 和 | hé | harmony; gentleness | 多層面的充實和廣結善 |
136 | 33 | 和 | hé | venerable | 多層面的充實和廣結善 |
137 | 32 | 會 | huì | can; be able to | 人家自然會排斥你 |
138 | 32 | 會 | huì | able to | 人家自然會排斥你 |
139 | 32 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 人家自然會排斥你 |
140 | 32 | 會 | kuài | to balance an account | 人家自然會排斥你 |
141 | 32 | 會 | huì | to assemble | 人家自然會排斥你 |
142 | 32 | 會 | huì | to meet | 人家自然會排斥你 |
143 | 32 | 會 | huì | a temple fair | 人家自然會排斥你 |
144 | 32 | 會 | huì | a religious assembly | 人家自然會排斥你 |
145 | 32 | 會 | huì | an association; a society | 人家自然會排斥你 |
146 | 32 | 會 | huì | a national or provincial capital | 人家自然會排斥你 |
147 | 32 | 會 | huì | an opportunity | 人家自然會排斥你 |
148 | 32 | 會 | huì | to understand | 人家自然會排斥你 |
149 | 32 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 人家自然會排斥你 |
150 | 32 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 人家自然會排斥你 |
151 | 32 | 會 | huì | to be good at | 人家自然會排斥你 |
152 | 32 | 會 | huì | a moment | 人家自然會排斥你 |
153 | 32 | 會 | huì | to happen to | 人家自然會排斥你 |
154 | 32 | 會 | huì | to pay | 人家自然會排斥你 |
155 | 32 | 會 | huì | a meeting place | 人家自然會排斥你 |
156 | 32 | 會 | kuài | the seam of a cap | 人家自然會排斥你 |
157 | 32 | 會 | huì | in accordance with | 人家自然會排斥你 |
158 | 32 | 會 | huì | imperial civil service examination | 人家自然會排斥你 |
159 | 32 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 人家自然會排斥你 |
160 | 32 | 會 | huì | Hui | 人家自然會排斥你 |
161 | 32 | 會 | huì | combining; samsarga | 人家自然會排斥你 |
162 | 31 | 來 | lái | to come | 慧軍等人一起來研究 |
163 | 31 | 來 | lái | please | 慧軍等人一起來研究 |
164 | 31 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 慧軍等人一起來研究 |
165 | 31 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 慧軍等人一起來研究 |
166 | 31 | 來 | lái | wheat | 慧軍等人一起來研究 |
167 | 31 | 來 | lái | next; future | 慧軍等人一起來研究 |
168 | 31 | 來 | lái | a simple complement of direction | 慧軍等人一起來研究 |
169 | 31 | 來 | lái | to occur; to arise | 慧軍等人一起來研究 |
170 | 31 | 來 | lái | to earn | 慧軍等人一起來研究 |
171 | 31 | 來 | lái | to come; āgata | 慧軍等人一起來研究 |
172 | 31 | 很 | hěn | disobey | 遊客很多 |
173 | 31 | 很 | hěn | a dispute | 遊客很多 |
174 | 31 | 很 | hěn | violent; cruel | 遊客很多 |
175 | 31 | 很 | hěn | very; atīva | 遊客很多 |
176 | 29 | 也 | yě | ya | 也較能 |
177 | 28 | 上 | shàng | top; a high position | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
178 | 28 | 上 | shang | top; the position on or above something | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
179 | 28 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
180 | 28 | 上 | shàng | shang | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
181 | 28 | 上 | shàng | previous; last | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
182 | 28 | 上 | shàng | high; higher | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
183 | 28 | 上 | shàng | advanced | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
184 | 28 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
185 | 28 | 上 | shàng | time | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
186 | 28 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
187 | 28 | 上 | shàng | far | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
188 | 28 | 上 | shàng | big; as big as | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
189 | 28 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
190 | 28 | 上 | shàng | to report | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
191 | 28 | 上 | shàng | to offer | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
192 | 28 | 上 | shàng | to go on stage | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
193 | 28 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
194 | 28 | 上 | shàng | to install; to erect | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
195 | 28 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
196 | 28 | 上 | shàng | to burn | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
197 | 28 | 上 | shàng | to remember | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
198 | 28 | 上 | shàng | to add | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
199 | 28 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
200 | 28 | 上 | shàng | to meet | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
201 | 28 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
202 | 28 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
203 | 28 | 上 | shàng | a musical note | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
204 | 28 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
205 | 28 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 在董事長周邦本先生 |
206 | 28 | 先生 | xiānsheng | first born | 在董事長周邦本先生 |
207 | 28 | 先生 | xiānsheng | husband | 在董事長周邦本先生 |
208 | 28 | 先生 | xiānsheng | teacher | 在董事長周邦本先生 |
209 | 28 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 在董事長周邦本先生 |
210 | 28 | 先生 | xiānsheng | doctor | 在董事長周邦本先生 |
211 | 28 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 在董事長周邦本先生 |
212 | 28 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 在董事長周邦本先生 |
213 | 28 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 在董事長周邦本先生 |
214 | 28 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 在董事長周邦本先生 |
215 | 28 | 中 | zhōng | middle | 才易在團體中生根 |
216 | 28 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 才易在團體中生根 |
217 | 28 | 中 | zhōng | China | 才易在團體中生根 |
218 | 28 | 中 | zhòng | to hit the mark | 才易在團體中生根 |
219 | 28 | 中 | zhōng | midday | 才易在團體中生根 |
220 | 28 | 中 | zhōng | inside | 才易在團體中生根 |
221 | 28 | 中 | zhōng | during | 才易在團體中生根 |
222 | 28 | 中 | zhōng | Zhong | 才易在團體中生根 |
223 | 28 | 中 | zhōng | intermediary | 才易在團體中生根 |
224 | 28 | 中 | zhōng | half | 才易在團體中生根 |
225 | 28 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 才易在團體中生根 |
226 | 28 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 才易在團體中生根 |
227 | 28 | 中 | zhòng | to obtain | 才易在團體中生根 |
228 | 28 | 中 | zhòng | to pass an exam | 才易在團體中生根 |
229 | 28 | 中 | zhōng | middle | 才易在團體中生根 |
230 | 27 | 大家 | dàjiā | an influential family | 能跟大家和平相處 |
231 | 27 | 大家 | dàjiā | a great master | 能跟大家和平相處 |
232 | 27 | 大家 | dàgū | madam | 能跟大家和平相處 |
233 | 27 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 能跟大家和平相處 |
234 | 24 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 及提供信徒使用的 |
235 | 24 | 信徒 | xìntú | Devotee | 及提供信徒使用的 |
236 | 23 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 我對大家說 |
237 | 23 | 對 | duì | correct; right | 我對大家說 |
238 | 23 | 對 | duì | opposing; opposite | 我對大家說 |
239 | 23 | 對 | duì | duilian; couplet | 我對大家說 |
240 | 23 | 對 | duì | yes; affirmative | 我對大家說 |
241 | 23 | 對 | duì | to treat; to regard | 我對大家說 |
242 | 23 | 對 | duì | to confirm; to agree | 我對大家說 |
243 | 23 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 我對大家說 |
244 | 23 | 對 | duì | to mix | 我對大家說 |
245 | 23 | 對 | duì | a pair | 我對大家說 |
246 | 23 | 對 | duì | to respond; to answer | 我對大家說 |
247 | 23 | 對 | duì | mutual | 我對大家說 |
248 | 23 | 對 | duì | parallel; alternating | 我對大家說 |
249 | 23 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 我對大家說 |
250 | 21 | 之 | zhī | to go | 應大陸敦煌學研究院之邀 |
251 | 21 | 之 | zhī | to arrive; to go | 應大陸敦煌學研究院之邀 |
252 | 21 | 之 | zhī | is | 應大陸敦煌學研究院之邀 |
253 | 21 | 之 | zhī | to use | 應大陸敦煌學研究院之邀 |
254 | 21 | 之 | zhī | Zhi | 應大陸敦煌學研究院之邀 |
255 | 21 | 下 | xià | bottom | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
256 | 21 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
257 | 21 | 下 | xià | to announce | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
258 | 21 | 下 | xià | to do | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
259 | 21 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
260 | 21 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
261 | 21 | 下 | xià | inside | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
262 | 21 | 下 | xià | an aspect | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
263 | 21 | 下 | xià | a certain time | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
264 | 21 | 下 | xià | to capture; to take | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
265 | 21 | 下 | xià | to put in | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
266 | 21 | 下 | xià | to enter | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
267 | 21 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
268 | 21 | 下 | xià | to finish work or school | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
269 | 21 | 下 | xià | to go | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
270 | 21 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
271 | 21 | 下 | xià | to modestly decline | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
272 | 21 | 下 | xià | to produce | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
273 | 21 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
274 | 21 | 下 | xià | to decide | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
275 | 21 | 下 | xià | to be less than | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
276 | 21 | 下 | xià | humble; lowly | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
277 | 21 | 下 | xià | below; adhara | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
278 | 21 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
279 | 21 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等工程 |
280 | 21 | 等 | děng | to wait | 等工程 |
281 | 21 | 等 | děng | to be equal | 等工程 |
282 | 21 | 等 | děng | degree; level | 等工程 |
283 | 21 | 等 | děng | to compare | 等工程 |
284 | 20 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 其實一個人要過怎樣的生活 |
285 | 20 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 其實一個人要過怎樣的生活 |
286 | 20 | 一個 | yī gè | whole; entire | 其實一個人要過怎樣的生活 |
287 | 20 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
288 | 20 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
289 | 20 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
290 | 20 | 將 | qiāng | to request | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
291 | 20 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
292 | 20 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
293 | 20 | 將 | jiāng | to checkmate | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
294 | 20 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
295 | 20 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
296 | 20 | 將 | jiàng | backbone | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
297 | 20 | 將 | jiàng | king | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
298 | 20 | 將 | jiāng | to rest | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
299 | 20 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
300 | 20 | 將 | jiāng | large; great | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
301 | 20 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我對大家說 |
302 | 20 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我對大家說 |
303 | 20 | 說 | shuì | to persuade | 我對大家說 |
304 | 20 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我對大家說 |
305 | 20 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我對大家說 |
306 | 20 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我對大家說 |
307 | 20 | 說 | shuō | allocution | 我對大家說 |
308 | 20 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我對大家說 |
309 | 20 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我對大家說 |
310 | 20 | 說 | shuō | speach; vāda | 我對大家說 |
311 | 20 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我對大家說 |
312 | 19 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多層面的充實和廣結善 |
313 | 19 | 多 | duó | many; much | 多層面的充實和廣結善 |
314 | 19 | 多 | duō | more | 多層面的充實和廣結善 |
315 | 19 | 多 | duō | excessive | 多層面的充實和廣結善 |
316 | 19 | 多 | duō | abundant | 多層面的充實和廣結善 |
317 | 19 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多層面的充實和廣結善 |
318 | 19 | 多 | duō | Duo | 多層面的充實和廣結善 |
319 | 19 | 多 | duō | ta | 多層面的充實和廣結善 |
320 | 19 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 永全為澳洲中天寺的籌建草圖 |
321 | 19 | 寺 | sì | a government office | 永全為澳洲中天寺的籌建草圖 |
322 | 19 | 寺 | sì | a eunuch | 永全為澳洲中天寺的籌建草圖 |
323 | 19 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 永全為澳洲中天寺的籌建草圖 |
324 | 18 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 學以立名 |
325 | 18 | 以 | yǐ | to rely on | 學以立名 |
326 | 18 | 以 | yǐ | to regard | 學以立名 |
327 | 18 | 以 | yǐ | to be able to | 學以立名 |
328 | 18 | 以 | yǐ | to order; to command | 學以立名 |
329 | 18 | 以 | yǐ | used after a verb | 學以立名 |
330 | 18 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 學以立名 |
331 | 18 | 以 | yǐ | Israel | 學以立名 |
332 | 18 | 以 | yǐ | Yi | 學以立名 |
333 | 18 | 以 | yǐ | use; yogena | 學以立名 |
334 | 18 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 二日 |
335 | 18 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 二日 |
336 | 18 | 日 | rì | a day | 二日 |
337 | 18 | 日 | rì | Japan | 二日 |
338 | 18 | 日 | rì | sun | 二日 |
339 | 18 | 日 | rì | daytime | 二日 |
340 | 18 | 日 | rì | sunlight | 二日 |
341 | 18 | 日 | rì | everyday | 二日 |
342 | 18 | 日 | rì | season | 二日 |
343 | 18 | 日 | rì | available time | 二日 |
344 | 18 | 日 | rì | in the past | 二日 |
345 | 18 | 日 | mì | mi | 二日 |
346 | 18 | 日 | rì | sun; sūrya | 二日 |
347 | 18 | 日 | rì | a day; divasa | 二日 |
348 | 18 | 個 | gè | individual | 是個對生命殺生的人 |
349 | 18 | 個 | gè | height | 是個對生命殺生的人 |
350 | 17 | 心 | xīn | heart [organ] | 我特找心平 |
351 | 17 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 我特找心平 |
352 | 17 | 心 | xīn | mind; consciousness | 我特找心平 |
353 | 17 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 我特找心平 |
354 | 17 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 我特找心平 |
355 | 17 | 心 | xīn | heart | 我特找心平 |
356 | 17 | 心 | xīn | emotion | 我特找心平 |
357 | 17 | 心 | xīn | intention; consideration | 我特找心平 |
358 | 17 | 心 | xīn | disposition; temperament | 我特找心平 |
359 | 17 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 我特找心平 |
360 | 17 | 其 | qí | Qi | 並有法師為其助念 |
361 | 17 | 及 | jí | to reach | 及提供信徒使用的 |
362 | 17 | 及 | jí | to attain | 及提供信徒使用的 |
363 | 17 | 及 | jí | to understand | 及提供信徒使用的 |
364 | 17 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及提供信徒使用的 |
365 | 17 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及提供信徒使用的 |
366 | 17 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及提供信徒使用的 |
367 | 17 | 及 | jí | and; ca; api | 及提供信徒使用的 |
368 | 17 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
369 | 17 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
370 | 17 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
371 | 17 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
372 | 17 | 分 | fēn | a fraction | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
373 | 17 | 分 | fēn | to express as a fraction | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
374 | 17 | 分 | fēn | one tenth | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
375 | 17 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
376 | 17 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
377 | 17 | 分 | fèn | affection; goodwill | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
378 | 17 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
379 | 17 | 分 | fēn | equinox | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
380 | 17 | 分 | fèn | a characteristic | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
381 | 17 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
382 | 17 | 分 | fēn | to share | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
383 | 17 | 分 | fēn | branch [office] | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
384 | 17 | 分 | fēn | clear; distinct | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
385 | 17 | 分 | fēn | a difference | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
386 | 17 | 分 | fēn | a score | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
387 | 17 | 分 | fèn | identity | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
388 | 17 | 分 | fèn | a part; a portion | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
389 | 17 | 分 | fēn | part; avayava | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
390 | 16 | 十月 | shíyuè | October; the Tenth Month | 十月 |
391 | 16 | 十月 | shíyuè | tenth lunar month; pauṣa | 十月 |
392 | 16 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 依昱 |
393 | 16 | 依 | yī | to comply with; to follow | 依昱 |
394 | 16 | 依 | yī | to help | 依昱 |
395 | 16 | 依 | yī | flourishing | 依昱 |
396 | 16 | 依 | yī | lovable | 依昱 |
397 | 16 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 依昱 |
398 | 16 | 三 | sān | three | 三樓為 |
399 | 16 | 三 | sān | third | 三樓為 |
400 | 16 | 三 | sān | more than two | 三樓為 |
401 | 16 | 三 | sān | very few | 三樓為 |
402 | 16 | 三 | sān | San | 三樓為 |
403 | 16 | 三 | sān | three; tri | 三樓為 |
404 | 16 | 三 | sān | sa | 三樓為 |
405 | 16 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 本身無能力又不肯接受別人領導者是團體進步的絆腳石 |
406 | 16 | 年 | nián | year | 年國際敦煌學術研討會 |
407 | 16 | 年 | nián | New Year festival | 年國際敦煌學術研討會 |
408 | 16 | 年 | nián | age | 年國際敦煌學術研討會 |
409 | 16 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年國際敦煌學術研討會 |
410 | 16 | 年 | nián | an era; a period | 年國際敦煌學術研討會 |
411 | 16 | 年 | nián | a date | 年國際敦煌學術研討會 |
412 | 16 | 年 | nián | time; years | 年國際敦煌學術研討會 |
413 | 16 | 年 | nián | harvest | 年國際敦煌學術研討會 |
414 | 16 | 年 | nián | annual; every year | 年國際敦煌學術研討會 |
415 | 16 | 年 | nián | year; varṣa | 年國際敦煌學術研討會 |
416 | 15 | 後 | hòu | after; later | 後因現實的環境與社會的需要 |
417 | 15 | 後 | hòu | empress; queen | 後因現實的環境與社會的需要 |
418 | 15 | 後 | hòu | sovereign | 後因現實的環境與社會的需要 |
419 | 15 | 後 | hòu | the god of the earth | 後因現實的環境與社會的需要 |
420 | 15 | 後 | hòu | late; later | 後因現實的環境與社會的需要 |
421 | 15 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後因現實的環境與社會的需要 |
422 | 15 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後因現實的環境與社會的需要 |
423 | 15 | 後 | hòu | behind; back | 後因現實的環境與社會的需要 |
424 | 15 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後因現實的環境與社會的需要 |
425 | 15 | 後 | hòu | Hou | 後因現實的環境與社會的需要 |
426 | 15 | 後 | hòu | after; behind | 後因現實的環境與社會的需要 |
427 | 15 | 後 | hòu | following | 後因現實的環境與社會的需要 |
428 | 15 | 後 | hòu | to be delayed | 後因現實的環境與社會的需要 |
429 | 15 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後因現實的環境與社會的需要 |
430 | 15 | 後 | hòu | feudal lords | 後因現實的環境與社會的需要 |
431 | 15 | 後 | hòu | Hou | 後因現實的環境與社會的需要 |
432 | 15 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後因現實的環境與社會的需要 |
433 | 15 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後因現實的環境與社會的需要 |
434 | 15 | 從 | cóng | to follow | 從工作中體會到佛法的快樂 |
435 | 15 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從工作中體會到佛法的快樂 |
436 | 15 | 從 | cóng | to participate in something | 從工作中體會到佛法的快樂 |
437 | 15 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從工作中體會到佛法的快樂 |
438 | 15 | 從 | cóng | something secondary | 從工作中體會到佛法的快樂 |
439 | 15 | 從 | cóng | remote relatives | 從工作中體會到佛法的快樂 |
440 | 15 | 從 | cóng | secondary | 從工作中體會到佛法的快樂 |
441 | 15 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從工作中體會到佛法的快樂 |
442 | 15 | 從 | cōng | at ease; informal | 從工作中體會到佛法的快樂 |
443 | 15 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從工作中體會到佛法的快樂 |
444 | 15 | 從 | zòng | to release | 從工作中體會到佛法的快樂 |
445 | 15 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從工作中體會到佛法的快樂 |
446 | 15 | 與 | yǔ | to give | 後因現實的環境與社會的需要 |
447 | 15 | 與 | yǔ | to accompany | 後因現實的環境與社會的需要 |
448 | 15 | 與 | yù | to particate in | 後因現實的環境與社會的需要 |
449 | 15 | 與 | yù | of the same kind | 後因現實的環境與社會的需要 |
450 | 15 | 與 | yù | to help | 後因現實的環境與社會的需要 |
451 | 15 | 與 | yǔ | for | 後因現實的環境與社會的需要 |
452 | 15 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 其實一個人要過怎樣的生活 |
453 | 15 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 其實一個人要過怎樣的生活 |
454 | 15 | 過 | guò | to experience; to pass time | 其實一個人要過怎樣的生活 |
455 | 15 | 過 | guò | to go | 其實一個人要過怎樣的生活 |
456 | 15 | 過 | guò | a mistake | 其實一個人要過怎樣的生活 |
457 | 15 | 過 | guō | Guo | 其實一個人要過怎樣的生活 |
458 | 15 | 過 | guò | to die | 其實一個人要過怎樣的生活 |
459 | 15 | 過 | guò | to shift | 其實一個人要過怎樣的生活 |
460 | 15 | 過 | guò | to endure | 其實一個人要過怎樣的生活 |
461 | 15 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 其實一個人要過怎樣的生活 |
462 | 15 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 其實一個人要過怎樣的生活 |
463 | 15 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 隨喜而作 |
464 | 15 | 而 | ér | as if; to seem like | 隨喜而作 |
465 | 15 | 而 | néng | can; able | 隨喜而作 |
466 | 15 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 隨喜而作 |
467 | 15 | 而 | ér | to arrive; up to | 隨喜而作 |
468 | 14 | 但 | dàn | Dan | 但在山上服務的員工 |
469 | 14 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 都灌注了全山大眾的心意 |
470 | 14 | 山 | shān | Shan | 都灌注了全山大眾的心意 |
471 | 14 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 都灌注了全山大眾的心意 |
472 | 14 | 山 | shān | a mountain-like shape | 都灌注了全山大眾的心意 |
473 | 14 | 山 | shān | a gable | 都灌注了全山大眾的心意 |
474 | 14 | 山 | shān | mountain; giri | 都灌注了全山大眾的心意 |
475 | 14 | 最 | zuì | superior | 深入民心的最簡捷方式 |
476 | 14 | 最 | zuì | top place | 深入民心的最簡捷方式 |
477 | 14 | 最 | zuì | to assemble together | 深入民心的最簡捷方式 |
478 | 13 | 才 | cái | ability; talent | 才易在團體中生根 |
479 | 13 | 才 | cái | strength; wisdom | 才易在團體中生根 |
480 | 13 | 才 | cái | Cai | 才易在團體中生根 |
481 | 13 | 才 | cái | a person of greast talent | 才易在團體中生根 |
482 | 13 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才易在團體中生根 |
483 | 13 | 家 | jiā | house; home; residence | 在團體中要人家注重 |
484 | 13 | 家 | jiā | family | 在團體中要人家注重 |
485 | 13 | 家 | jiā | a specialist | 在團體中要人家注重 |
486 | 13 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 在團體中要人家注重 |
487 | 13 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 在團體中要人家注重 |
488 | 13 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 在團體中要人家注重 |
489 | 13 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 在團體中要人家注重 |
490 | 13 | 家 | jiā | domestic | 在團體中要人家注重 |
491 | 13 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 在團體中要人家注重 |
492 | 13 | 家 | jiā | side; party | 在團體中要人家注重 |
493 | 13 | 家 | jiā | dynastic line | 在團體中要人家注重 |
494 | 13 | 家 | jiā | a respectful form of address | 在團體中要人家注重 |
495 | 13 | 家 | jiā | a familiar form of address | 在團體中要人家注重 |
496 | 13 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 在團體中要人家注重 |
497 | 13 | 家 | jiā | I; my; our | 在團體中要人家注重 |
498 | 13 | 家 | jiā | district | 在團體中要人家注重 |
499 | 13 | 家 | jiā | private propery | 在團體中要人家注重 |
500 | 13 | 家 | jiā | Jia | 在團體中要人家注重 |
Frequencies of all Words
Top 978
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 379 | 的 | de | possessive particle | 在佛魔各半的世界裏 |
2 | 379 | 的 | de | structural particle | 在佛魔各半的世界裏 |
3 | 379 | 的 | de | complement | 在佛魔各半的世界裏 |
4 | 379 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 在佛魔各半的世界裏 |
5 | 139 | 在 | zài | in; at | 在佛魔各半的世界裏 |
6 | 139 | 在 | zài | at | 在佛魔各半的世界裏 |
7 | 139 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在佛魔各半的世界裏 |
8 | 139 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛魔各半的世界裏 |
9 | 139 | 在 | zài | to consist of | 在佛魔各半的世界裏 |
10 | 139 | 在 | zài | to be at a post | 在佛魔各半的世界裏 |
11 | 139 | 在 | zài | in; bhū | 在佛魔各半的世界裏 |
12 | 111 | 是 | shì | is; are; am; to be | 在人生道上碰到艱難困苦是必然的過程 |
13 | 111 | 是 | shì | is exactly | 在人生道上碰到艱難困苦是必然的過程 |
14 | 111 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 在人生道上碰到艱難困苦是必然的過程 |
15 | 111 | 是 | shì | this; that; those | 在人生道上碰到艱難困苦是必然的過程 |
16 | 111 | 是 | shì | really; certainly | 在人生道上碰到艱難困苦是必然的過程 |
17 | 111 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 在人生道上碰到艱難困苦是必然的過程 |
18 | 111 | 是 | shì | true | 在人生道上碰到艱難困苦是必然的過程 |
19 | 111 | 是 | shì | is; has; exists | 在人生道上碰到艱難困苦是必然的過程 |
20 | 111 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 在人生道上碰到艱難困苦是必然的過程 |
21 | 111 | 是 | shì | a matter; an affair | 在人生道上碰到艱難困苦是必然的過程 |
22 | 111 | 是 | shì | Shi | 在人生道上碰到艱難困苦是必然的過程 |
23 | 111 | 是 | shì | is; bhū | 在人生道上碰到艱難困苦是必然的過程 |
24 | 111 | 是 | shì | this; idam | 在人生道上碰到艱難困苦是必然的過程 |
25 | 78 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 身為領導者除備有寬宏的胸懷 |
26 | 78 | 有 | yǒu | to have; to possess | 身為領導者除備有寬宏的胸懷 |
27 | 78 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 身為領導者除備有寬宏的胸懷 |
28 | 78 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 身為領導者除備有寬宏的胸懷 |
29 | 78 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 身為領導者除備有寬宏的胸懷 |
30 | 78 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 身為領導者除備有寬宏的胸懷 |
31 | 78 | 有 | yǒu | used to compare two things | 身為領導者除備有寬宏的胸懷 |
32 | 78 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 身為領導者除備有寬宏的胸懷 |
33 | 78 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 身為領導者除備有寬宏的胸懷 |
34 | 78 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 身為領導者除備有寬宏的胸懷 |
35 | 78 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 身為領導者除備有寬宏的胸懷 |
36 | 78 | 有 | yǒu | abundant | 身為領導者除備有寬宏的胸懷 |
37 | 78 | 有 | yǒu | purposeful | 身為領導者除備有寬宏的胸懷 |
38 | 78 | 有 | yǒu | You | 身為領導者除備有寬宏的胸懷 |
39 | 78 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 身為領導者除備有寬宏的胸懷 |
40 | 78 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 身為領導者除備有寬宏的胸懷 |
41 | 76 | 我 | wǒ | I; me; my | 我想至少要經過十年的歷史才會受人肯定 |
42 | 76 | 我 | wǒ | self | 我想至少要經過十年的歷史才會受人肯定 |
43 | 76 | 我 | wǒ | we; our | 我想至少要經過十年的歷史才會受人肯定 |
44 | 76 | 我 | wǒ | [my] dear | 我想至少要經過十年的歷史才會受人肯定 |
45 | 76 | 我 | wǒ | Wo | 我想至少要經過十年的歷史才會受人肯定 |
46 | 76 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我想至少要經過十年的歷史才會受人肯定 |
47 | 76 | 我 | wǒ | ga | 我想至少要經過十年的歷史才會受人肯定 |
48 | 76 | 我 | wǒ | I; aham | 我想至少要經過十年的歷史才會受人肯定 |
49 | 59 | 了 | le | completion of an action | 都灌注了全山大眾的心意 |
50 | 59 | 了 | liǎo | to know; to understand | 都灌注了全山大眾的心意 |
51 | 59 | 了 | liǎo | to understand; to know | 都灌注了全山大眾的心意 |
52 | 59 | 了 | liào | to look afar from a high place | 都灌注了全山大眾的心意 |
53 | 59 | 了 | le | modal particle | 都灌注了全山大眾的心意 |
54 | 59 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 都灌注了全山大眾的心意 |
55 | 59 | 了 | liǎo | to complete | 都灌注了全山大眾的心意 |
56 | 59 | 了 | liǎo | completely | 都灌注了全山大眾的心意 |
57 | 59 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 都灌注了全山大眾的心意 |
58 | 59 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 都灌注了全山大眾的心意 |
59 | 59 | 要 | yào | to want; to wish for | 其實一個人要過怎樣的生活 |
60 | 59 | 要 | yào | if | 其實一個人要過怎樣的生活 |
61 | 59 | 要 | yào | to be about to; in the future | 其實一個人要過怎樣的生活 |
62 | 59 | 要 | yào | to want | 其實一個人要過怎樣的生活 |
63 | 59 | 要 | yāo | a treaty | 其實一個人要過怎樣的生活 |
64 | 59 | 要 | yào | to request | 其實一個人要過怎樣的生活 |
65 | 59 | 要 | yào | essential points; crux | 其實一個人要過怎樣的生活 |
66 | 59 | 要 | yāo | waist | 其實一個人要過怎樣的生活 |
67 | 59 | 要 | yāo | to cinch | 其實一個人要過怎樣的生活 |
68 | 59 | 要 | yāo | waistband | 其實一個人要過怎樣的生活 |
69 | 59 | 要 | yāo | Yao | 其實一個人要過怎樣的生活 |
70 | 59 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 其實一個人要過怎樣的生活 |
71 | 59 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 其實一個人要過怎樣的生活 |
72 | 59 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 其實一個人要過怎樣的生活 |
73 | 59 | 要 | yāo | to agree with | 其實一個人要過怎樣的生活 |
74 | 59 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 其實一個人要過怎樣的生活 |
75 | 59 | 要 | yào | to summarize | 其實一個人要過怎樣的生活 |
76 | 59 | 要 | yào | essential; important | 其實一個人要過怎樣的生活 |
77 | 59 | 要 | yào | to desire | 其實一個人要過怎樣的生活 |
78 | 59 | 要 | yào | to demand | 其實一個人要過怎樣的生活 |
79 | 59 | 要 | yào | to need | 其實一個人要過怎樣的生活 |
80 | 59 | 要 | yào | should; must | 其實一個人要過怎樣的生活 |
81 | 59 | 要 | yào | might | 其實一個人要過怎樣的生活 |
82 | 59 | 要 | yào | or | 其實一個人要過怎樣的生活 |
83 | 56 | 一 | yī | one | 每一階段 |
84 | 56 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 每一階段 |
85 | 56 | 一 | yī | as soon as; all at once | 每一階段 |
86 | 56 | 一 | yī | pure; concentrated | 每一階段 |
87 | 56 | 一 | yì | whole; all | 每一階段 |
88 | 56 | 一 | yī | first | 每一階段 |
89 | 56 | 一 | yī | the same | 每一階段 |
90 | 56 | 一 | yī | each | 每一階段 |
91 | 56 | 一 | yī | certain | 每一階段 |
92 | 56 | 一 | yī | throughout | 每一階段 |
93 | 56 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 每一階段 |
94 | 56 | 一 | yī | sole; single | 每一階段 |
95 | 56 | 一 | yī | a very small amount | 每一階段 |
96 | 56 | 一 | yī | Yi | 每一階段 |
97 | 56 | 一 | yī | other | 每一階段 |
98 | 56 | 一 | yī | to unify | 每一階段 |
99 | 56 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 每一階段 |
100 | 56 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 每一階段 |
101 | 56 | 一 | yī | or | 每一階段 |
102 | 56 | 一 | yī | one; eka | 每一階段 |
103 | 47 | 人 | rén | person; people; a human being | 人總離不開朋友 |
104 | 47 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人總離不開朋友 |
105 | 47 | 人 | rén | a kind of person | 人總離不開朋友 |
106 | 47 | 人 | rén | everybody | 人總離不開朋友 |
107 | 47 | 人 | rén | adult | 人總離不開朋友 |
108 | 47 | 人 | rén | somebody; others | 人總離不開朋友 |
109 | 47 | 人 | rén | an upright person | 人總離不開朋友 |
110 | 47 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人總離不開朋友 |
111 | 45 | 為 | wèi | for; to | 君子以道為友 |
112 | 45 | 為 | wèi | because of | 君子以道為友 |
113 | 45 | 為 | wéi | to act as; to serve | 君子以道為友 |
114 | 45 | 為 | wéi | to change into; to become | 君子以道為友 |
115 | 45 | 為 | wéi | to be; is | 君子以道為友 |
116 | 45 | 為 | wéi | to do | 君子以道為友 |
117 | 45 | 為 | wèi | for | 君子以道為友 |
118 | 45 | 為 | wèi | because of; for; to | 君子以道為友 |
119 | 45 | 為 | wèi | to | 君子以道為友 |
120 | 45 | 為 | wéi | in a passive construction | 君子以道為友 |
121 | 45 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 君子以道為友 |
122 | 45 | 為 | wéi | forming an adverb | 君子以道為友 |
123 | 45 | 為 | wéi | to add emphasis | 君子以道為友 |
124 | 45 | 為 | wèi | to support; to help | 君子以道為友 |
125 | 45 | 為 | wéi | to govern | 君子以道為友 |
126 | 39 | 時 | shí | time; a point or period of time | 人在獨處時 |
127 | 39 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 人在獨處時 |
128 | 39 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 人在獨處時 |
129 | 39 | 時 | shí | at that time | 人在獨處時 |
130 | 39 | 時 | shí | fashionable | 人在獨處時 |
131 | 39 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 人在獨處時 |
132 | 39 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 人在獨處時 |
133 | 39 | 時 | shí | tense | 人在獨處時 |
134 | 39 | 時 | shí | particular; special | 人在獨處時 |
135 | 39 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 人在獨處時 |
136 | 39 | 時 | shí | hour (measure word) | 人在獨處時 |
137 | 39 | 時 | shí | an era; a dynasty | 人在獨處時 |
138 | 39 | 時 | shí | time [abstract] | 人在獨處時 |
139 | 39 | 時 | shí | seasonal | 人在獨處時 |
140 | 39 | 時 | shí | frequently; often | 人在獨處時 |
141 | 39 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 人在獨處時 |
142 | 39 | 時 | shí | on time | 人在獨處時 |
143 | 39 | 時 | shí | this; that | 人在獨處時 |
144 | 39 | 時 | shí | to wait upon | 人在獨處時 |
145 | 39 | 時 | shí | hour | 人在獨處時 |
146 | 39 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 人在獨處時 |
147 | 39 | 時 | shí | Shi | 人在獨處時 |
148 | 39 | 時 | shí | a present; currentlt | 人在獨處時 |
149 | 39 | 時 | shí | time; kāla | 人在獨處時 |
150 | 39 | 時 | shí | at that time; samaya | 人在獨處時 |
151 | 39 | 不 | bù | not; no | 外觀不失去典雅 |
152 | 39 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 外觀不失去典雅 |
153 | 39 | 不 | bù | as a correlative | 外觀不失去典雅 |
154 | 39 | 不 | bù | no (answering a question) | 外觀不失去典雅 |
155 | 39 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 外觀不失去典雅 |
156 | 39 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 外觀不失去典雅 |
157 | 39 | 不 | bù | to form a yes or no question | 外觀不失去典雅 |
158 | 39 | 不 | bù | infix potential marker | 外觀不失去典雅 |
159 | 39 | 不 | bù | no; na | 外觀不失去典雅 |
160 | 39 | 就 | jiù | right away | 凡事坦然就能釋懷 |
161 | 39 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 凡事坦然就能釋懷 |
162 | 39 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 凡事坦然就能釋懷 |
163 | 39 | 就 | jiù | to assume | 凡事坦然就能釋懷 |
164 | 39 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 凡事坦然就能釋懷 |
165 | 39 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 凡事坦然就能釋懷 |
166 | 39 | 就 | jiù | precisely; exactly | 凡事坦然就能釋懷 |
167 | 39 | 就 | jiù | namely | 凡事坦然就能釋懷 |
168 | 39 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 凡事坦然就能釋懷 |
169 | 39 | 就 | jiù | only; just | 凡事坦然就能釋懷 |
170 | 39 | 就 | jiù | to accomplish | 凡事坦然就能釋懷 |
171 | 39 | 就 | jiù | to go with | 凡事坦然就能釋懷 |
172 | 39 | 就 | jiù | already | 凡事坦然就能釋懷 |
173 | 39 | 就 | jiù | as much as | 凡事坦然就能釋懷 |
174 | 39 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 凡事坦然就能釋懷 |
175 | 39 | 就 | jiù | even if | 凡事坦然就能釋懷 |
176 | 39 | 就 | jiù | to die | 凡事坦然就能釋懷 |
177 | 39 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 凡事坦然就能釋懷 |
178 | 39 | 都 | dōu | all | 道行各方面都要有能力才有資格去領導人 |
179 | 39 | 都 | dū | capital city | 道行各方面都要有能力才有資格去領導人 |
180 | 39 | 都 | dū | a city; a metropolis | 道行各方面都要有能力才有資格去領導人 |
181 | 39 | 都 | dōu | all | 道行各方面都要有能力才有資格去領導人 |
182 | 39 | 都 | dū | elegant; refined | 道行各方面都要有能力才有資格去領導人 |
183 | 39 | 都 | dū | Du | 道行各方面都要有能力才有資格去領導人 |
184 | 39 | 都 | dōu | already | 道行各方面都要有能力才有資格去領導人 |
185 | 39 | 都 | dū | to establish a capital city | 道行各方面都要有能力才有資格去領導人 |
186 | 39 | 都 | dū | to reside | 道行各方面都要有能力才有資格去領導人 |
187 | 39 | 都 | dū | to total; to tally | 道行各方面都要有能力才有資格去領導人 |
188 | 39 | 都 | dōu | all; sarva | 道行各方面都要有能力才有資格去領導人 |
189 | 37 | 到 | dào | to arrive | 從工作中體會到佛法的快樂 |
190 | 37 | 到 | dào | arrive; receive | 從工作中體會到佛法的快樂 |
191 | 37 | 到 | dào | to go | 從工作中體會到佛法的快樂 |
192 | 37 | 到 | dào | careful | 從工作中體會到佛法的快樂 |
193 | 37 | 到 | dào | Dao | 從工作中體會到佛法的快樂 |
194 | 37 | 到 | dào | approach; upagati | 從工作中體會到佛法的快樂 |
195 | 36 | 西來寺 | xīlái Sì | Hsilai Temple | 目前暫居西來寺寫回憶錄 |
196 | 33 | 能 | néng | can; able | 凡事坦然就能釋懷 |
197 | 33 | 能 | néng | ability; capacity | 凡事坦然就能釋懷 |
198 | 33 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 凡事坦然就能釋懷 |
199 | 33 | 能 | néng | energy | 凡事坦然就能釋懷 |
200 | 33 | 能 | néng | function; use | 凡事坦然就能釋懷 |
201 | 33 | 能 | néng | may; should; permitted to | 凡事坦然就能釋懷 |
202 | 33 | 能 | néng | talent | 凡事坦然就能釋懷 |
203 | 33 | 能 | néng | expert at | 凡事坦然就能釋懷 |
204 | 33 | 能 | néng | to be in harmony | 凡事坦然就能釋懷 |
205 | 33 | 能 | néng | to tend to; to care for | 凡事坦然就能釋懷 |
206 | 33 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 凡事坦然就能釋懷 |
207 | 33 | 能 | néng | as long as; only | 凡事坦然就能釋懷 |
208 | 33 | 能 | néng | even if | 凡事坦然就能釋懷 |
209 | 33 | 能 | néng | but | 凡事坦然就能釋懷 |
210 | 33 | 能 | néng | in this way | 凡事坦然就能釋懷 |
211 | 33 | 能 | néng | to be able; śak | 凡事坦然就能釋懷 |
212 | 33 | 和 | hé | and | 多層面的充實和廣結善 |
213 | 33 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 多層面的充實和廣結善 |
214 | 33 | 和 | hé | peace; harmony | 多層面的充實和廣結善 |
215 | 33 | 和 | hé | He | 多層面的充實和廣結善 |
216 | 33 | 和 | hé | harmonious [sound] | 多層面的充實和廣結善 |
217 | 33 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 多層面的充實和廣結善 |
218 | 33 | 和 | hé | warm | 多層面的充實和廣結善 |
219 | 33 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 多層面的充實和廣結善 |
220 | 33 | 和 | hé | a transaction | 多層面的充實和廣結善 |
221 | 33 | 和 | hé | a bell on a chariot | 多層面的充實和廣結善 |
222 | 33 | 和 | hé | a musical instrument | 多層面的充實和廣結善 |
223 | 33 | 和 | hé | a military gate | 多層面的充實和廣結善 |
224 | 33 | 和 | hé | a coffin headboard | 多層面的充實和廣結善 |
225 | 33 | 和 | hé | a skilled worker | 多層面的充實和廣結善 |
226 | 33 | 和 | hé | compatible | 多層面的充實和廣結善 |
227 | 33 | 和 | hé | calm; peaceful | 多層面的充實和廣結善 |
228 | 33 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 多層面的充實和廣結善 |
229 | 33 | 和 | hè | to write a matching poem | 多層面的充實和廣結善 |
230 | 33 | 和 | hé | Harmony | 多層面的充實和廣結善 |
231 | 33 | 和 | hé | harmony; gentleness | 多層面的充實和廣結善 |
232 | 33 | 和 | hé | venerable | 多層面的充實和廣結善 |
233 | 32 | 會 | huì | can; be able to | 人家自然會排斥你 |
234 | 32 | 會 | huì | able to | 人家自然會排斥你 |
235 | 32 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 人家自然會排斥你 |
236 | 32 | 會 | kuài | to balance an account | 人家自然會排斥你 |
237 | 32 | 會 | huì | to assemble | 人家自然會排斥你 |
238 | 32 | 會 | huì | to meet | 人家自然會排斥你 |
239 | 32 | 會 | huì | a temple fair | 人家自然會排斥你 |
240 | 32 | 會 | huì | a religious assembly | 人家自然會排斥你 |
241 | 32 | 會 | huì | an association; a society | 人家自然會排斥你 |
242 | 32 | 會 | huì | a national or provincial capital | 人家自然會排斥你 |
243 | 32 | 會 | huì | an opportunity | 人家自然會排斥你 |
244 | 32 | 會 | huì | to understand | 人家自然會排斥你 |
245 | 32 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 人家自然會排斥你 |
246 | 32 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 人家自然會排斥你 |
247 | 32 | 會 | huì | to be good at | 人家自然會排斥你 |
248 | 32 | 會 | huì | a moment | 人家自然會排斥你 |
249 | 32 | 會 | huì | to happen to | 人家自然會排斥你 |
250 | 32 | 會 | huì | to pay | 人家自然會排斥你 |
251 | 32 | 會 | huì | a meeting place | 人家自然會排斥你 |
252 | 32 | 會 | kuài | the seam of a cap | 人家自然會排斥你 |
253 | 32 | 會 | huì | in accordance with | 人家自然會排斥你 |
254 | 32 | 會 | huì | imperial civil service examination | 人家自然會排斥你 |
255 | 32 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 人家自然會排斥你 |
256 | 32 | 會 | huì | Hui | 人家自然會排斥你 |
257 | 32 | 會 | huì | combining; samsarga | 人家自然會排斥你 |
258 | 31 | 來 | lái | to come | 慧軍等人一起來研究 |
259 | 31 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 慧軍等人一起來研究 |
260 | 31 | 來 | lái | please | 慧軍等人一起來研究 |
261 | 31 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 慧軍等人一起來研究 |
262 | 31 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 慧軍等人一起來研究 |
263 | 31 | 來 | lái | ever since | 慧軍等人一起來研究 |
264 | 31 | 來 | lái | wheat | 慧軍等人一起來研究 |
265 | 31 | 來 | lái | next; future | 慧軍等人一起來研究 |
266 | 31 | 來 | lái | a simple complement of direction | 慧軍等人一起來研究 |
267 | 31 | 來 | lái | to occur; to arise | 慧軍等人一起來研究 |
268 | 31 | 來 | lái | to earn | 慧軍等人一起來研究 |
269 | 31 | 來 | lái | to come; āgata | 慧軍等人一起來研究 |
270 | 31 | 很 | hěn | very | 遊客很多 |
271 | 31 | 很 | hěn | disobey | 遊客很多 |
272 | 31 | 很 | hěn | a dispute | 遊客很多 |
273 | 31 | 很 | hěn | violent; cruel | 遊客很多 |
274 | 31 | 很 | hěn | very; atīva | 遊客很多 |
275 | 31 | 這 | zhè | this; these | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
276 | 31 | 這 | zhèi | this; these | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
277 | 31 | 這 | zhè | now | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
278 | 31 | 這 | zhè | immediately | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
279 | 31 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
280 | 31 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
281 | 29 | 也 | yě | also; too | 也較能 |
282 | 29 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也較能 |
283 | 29 | 也 | yě | either | 也較能 |
284 | 29 | 也 | yě | even | 也較能 |
285 | 29 | 也 | yě | used to soften the tone | 也較能 |
286 | 29 | 也 | yě | used for emphasis | 也較能 |
287 | 29 | 也 | yě | used to mark contrast | 也較能 |
288 | 29 | 也 | yě | used to mark compromise | 也較能 |
289 | 29 | 也 | yě | ya | 也較能 |
290 | 28 | 上 | shàng | top; a high position | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
291 | 28 | 上 | shang | top; the position on or above something | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
292 | 28 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
293 | 28 | 上 | shàng | shang | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
294 | 28 | 上 | shàng | previous; last | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
295 | 28 | 上 | shàng | high; higher | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
296 | 28 | 上 | shàng | advanced | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
297 | 28 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
298 | 28 | 上 | shàng | time | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
299 | 28 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
300 | 28 | 上 | shàng | far | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
301 | 28 | 上 | shàng | big; as big as | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
302 | 28 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
303 | 28 | 上 | shàng | to report | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
304 | 28 | 上 | shàng | to offer | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
305 | 28 | 上 | shàng | to go on stage | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
306 | 28 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
307 | 28 | 上 | shàng | to install; to erect | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
308 | 28 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
309 | 28 | 上 | shàng | to burn | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
310 | 28 | 上 | shàng | to remember | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
311 | 28 | 上 | shang | on; in | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
312 | 28 | 上 | shàng | upward | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
313 | 28 | 上 | shàng | to add | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
314 | 28 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
315 | 28 | 上 | shàng | to meet | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
316 | 28 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
317 | 28 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
318 | 28 | 上 | shàng | a musical note | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
319 | 28 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 每年中秋上佛光山賞月的信眾 |
320 | 28 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 在董事長周邦本先生 |
321 | 28 | 先生 | xiānsheng | first born | 在董事長周邦本先生 |
322 | 28 | 先生 | xiānsheng | husband | 在董事長周邦本先生 |
323 | 28 | 先生 | xiānsheng | teacher | 在董事長周邦本先生 |
324 | 28 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 在董事長周邦本先生 |
325 | 28 | 先生 | xiānsheng | doctor | 在董事長周邦本先生 |
326 | 28 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 在董事長周邦本先生 |
327 | 28 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 在董事長周邦本先生 |
328 | 28 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 在董事長周邦本先生 |
329 | 28 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 在董事長周邦本先生 |
330 | 28 | 中 | zhōng | middle | 才易在團體中生根 |
331 | 28 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 才易在團體中生根 |
332 | 28 | 中 | zhōng | China | 才易在團體中生根 |
333 | 28 | 中 | zhòng | to hit the mark | 才易在團體中生根 |
334 | 28 | 中 | zhōng | in; amongst | 才易在團體中生根 |
335 | 28 | 中 | zhōng | midday | 才易在團體中生根 |
336 | 28 | 中 | zhōng | inside | 才易在團體中生根 |
337 | 28 | 中 | zhōng | during | 才易在團體中生根 |
338 | 28 | 中 | zhōng | Zhong | 才易在團體中生根 |
339 | 28 | 中 | zhōng | intermediary | 才易在團體中生根 |
340 | 28 | 中 | zhōng | half | 才易在團體中生根 |
341 | 28 | 中 | zhōng | just right; suitably | 才易在團體中生根 |
342 | 28 | 中 | zhōng | while | 才易在團體中生根 |
343 | 28 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 才易在團體中生根 |
344 | 28 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 才易在團體中生根 |
345 | 28 | 中 | zhòng | to obtain | 才易在團體中生根 |
346 | 28 | 中 | zhòng | to pass an exam | 才易在團體中生根 |
347 | 28 | 中 | zhōng | middle | 才易在團體中生根 |
348 | 27 | 大家 | dàjiā | everyone | 能跟大家和平相處 |
349 | 27 | 大家 | dàjiā | an influential family | 能跟大家和平相處 |
350 | 27 | 大家 | dàjiā | a great master | 能跟大家和平相處 |
351 | 27 | 大家 | dàgū | madam | 能跟大家和平相處 |
352 | 27 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 能跟大家和平相處 |
353 | 24 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 及提供信徒使用的 |
354 | 24 | 信徒 | xìntú | Devotee | 及提供信徒使用的 |
355 | 23 | 對 | duì | to; toward | 我對大家說 |
356 | 23 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 我對大家說 |
357 | 23 | 對 | duì | correct; right | 我對大家說 |
358 | 23 | 對 | duì | pair | 我對大家說 |
359 | 23 | 對 | duì | opposing; opposite | 我對大家說 |
360 | 23 | 對 | duì | duilian; couplet | 我對大家說 |
361 | 23 | 對 | duì | yes; affirmative | 我對大家說 |
362 | 23 | 對 | duì | to treat; to regard | 我對大家說 |
363 | 23 | 對 | duì | to confirm; to agree | 我對大家說 |
364 | 23 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 我對大家說 |
365 | 23 | 對 | duì | to mix | 我對大家說 |
366 | 23 | 對 | duì | a pair | 我對大家說 |
367 | 23 | 對 | duì | to respond; to answer | 我對大家說 |
368 | 23 | 對 | duì | mutual | 我對大家說 |
369 | 23 | 對 | duì | parallel; alternating | 我對大家說 |
370 | 23 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 我對大家說 |
371 | 21 | 之 | zhī | him; her; them; that | 應大陸敦煌學研究院之邀 |
372 | 21 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 應大陸敦煌學研究院之邀 |
373 | 21 | 之 | zhī | to go | 應大陸敦煌學研究院之邀 |
374 | 21 | 之 | zhī | this; that | 應大陸敦煌學研究院之邀 |
375 | 21 | 之 | zhī | genetive marker | 應大陸敦煌學研究院之邀 |
376 | 21 | 之 | zhī | it | 應大陸敦煌學研究院之邀 |
377 | 21 | 之 | zhī | in | 應大陸敦煌學研究院之邀 |
378 | 21 | 之 | zhī | all | 應大陸敦煌學研究院之邀 |
379 | 21 | 之 | zhī | and | 應大陸敦煌學研究院之邀 |
380 | 21 | 之 | zhī | however | 應大陸敦煌學研究院之邀 |
381 | 21 | 之 | zhī | if | 應大陸敦煌學研究院之邀 |
382 | 21 | 之 | zhī | then | 應大陸敦煌學研究院之邀 |
383 | 21 | 之 | zhī | to arrive; to go | 應大陸敦煌學研究院之邀 |
384 | 21 | 之 | zhī | is | 應大陸敦煌學研究院之邀 |
385 | 21 | 之 | zhī | to use | 應大陸敦煌學研究院之邀 |
386 | 21 | 之 | zhī | Zhi | 應大陸敦煌學研究院之邀 |
387 | 21 | 下 | xià | next | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
388 | 21 | 下 | xià | bottom | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
389 | 21 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
390 | 21 | 下 | xià | measure word for time | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
391 | 21 | 下 | xià | expresses completion of an action | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
392 | 21 | 下 | xià | to announce | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
393 | 21 | 下 | xià | to do | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
394 | 21 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
395 | 21 | 下 | xià | under; below | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
396 | 21 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
397 | 21 | 下 | xià | inside | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
398 | 21 | 下 | xià | an aspect | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
399 | 21 | 下 | xià | a certain time | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
400 | 21 | 下 | xià | a time; an instance | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
401 | 21 | 下 | xià | to capture; to take | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
402 | 21 | 下 | xià | to put in | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
403 | 21 | 下 | xià | to enter | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
404 | 21 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
405 | 21 | 下 | xià | to finish work or school | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
406 | 21 | 下 | xià | to go | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
407 | 21 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
408 | 21 | 下 | xià | to modestly decline | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
409 | 21 | 下 | xià | to produce | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
410 | 21 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
411 | 21 | 下 | xià | to decide | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
412 | 21 | 下 | xià | to be less than | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
413 | 21 | 下 | xià | humble; lowly | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
414 | 21 | 下 | xià | below; adhara | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
415 | 21 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 這也是佛光山及其派下各別分院的弘法特色 |
416 | 21 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等工程 |
417 | 21 | 等 | děng | to wait | 等工程 |
418 | 21 | 等 | děng | degree; kind | 等工程 |
419 | 21 | 等 | děng | plural | 等工程 |
420 | 21 | 等 | děng | to be equal | 等工程 |
421 | 21 | 等 | děng | degree; level | 等工程 |
422 | 21 | 等 | děng | to compare | 等工程 |
423 | 20 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 其實一個人要過怎樣的生活 |
424 | 20 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 其實一個人要過怎樣的生活 |
425 | 20 | 一個 | yī gè | whole; entire | 其實一個人要過怎樣的生活 |
426 | 20 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
427 | 20 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
428 | 20 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
429 | 20 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
430 | 20 | 將 | jiāng | and; or | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
431 | 20 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
432 | 20 | 將 | qiāng | to request | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
433 | 20 | 將 | jiāng | approximately | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
434 | 20 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
435 | 20 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
436 | 20 | 將 | jiāng | to checkmate | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
437 | 20 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
438 | 20 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
439 | 20 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
440 | 20 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
441 | 20 | 將 | jiàng | backbone | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
442 | 20 | 將 | jiàng | king | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
443 | 20 | 將 | jiāng | might; possibly | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
444 | 20 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
445 | 20 | 將 | jiāng | to rest | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
446 | 20 | 將 | jiāng | to the side | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
447 | 20 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
448 | 20 | 將 | jiāng | large; great | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
449 | 20 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 將現代化的設備融入傳統的建築裏 |
450 | 20 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我對大家說 |
451 | 20 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我對大家說 |
452 | 20 | 說 | shuì | to persuade | 我對大家說 |
453 | 20 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我對大家說 |
454 | 20 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我對大家說 |
455 | 20 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我對大家說 |
456 | 20 | 說 | shuō | allocution | 我對大家說 |
457 | 20 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我對大家說 |
458 | 20 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我對大家說 |
459 | 20 | 說 | shuō | speach; vāda | 我對大家說 |
460 | 20 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我對大家說 |
461 | 19 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多層面的充實和廣結善 |
462 | 19 | 多 | duó | many; much | 多層面的充實和廣結善 |
463 | 19 | 多 | duō | more | 多層面的充實和廣結善 |
464 | 19 | 多 | duō | an unspecified extent | 多層面的充實和廣結善 |
465 | 19 | 多 | duō | used in exclamations | 多層面的充實和廣結善 |
466 | 19 | 多 | duō | excessive | 多層面的充實和廣結善 |
467 | 19 | 多 | duō | to what extent | 多層面的充實和廣結善 |
468 | 19 | 多 | duō | abundant | 多層面的充實和廣結善 |
469 | 19 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多層面的充實和廣結善 |
470 | 19 | 多 | duō | mostly | 多層面的充實和廣結善 |
471 | 19 | 多 | duō | simply; merely | 多層面的充實和廣結善 |
472 | 19 | 多 | duō | frequently | 多層面的充實和廣結善 |
473 | 19 | 多 | duō | very | 多層面的充實和廣結善 |
474 | 19 | 多 | duō | Duo | 多層面的充實和廣結善 |
475 | 19 | 多 | duō | ta | 多層面的充實和廣結善 |
476 | 19 | 多 | duō | many; bahu | 多層面的充實和廣結善 |
477 | 19 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 永全為澳洲中天寺的籌建草圖 |
478 | 19 | 寺 | sì | a government office | 永全為澳洲中天寺的籌建草圖 |
479 | 19 | 寺 | sì | a eunuch | 永全為澳洲中天寺的籌建草圖 |
480 | 19 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 永全為澳洲中天寺的籌建草圖 |
481 | 18 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 學以立名 |
482 | 18 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 學以立名 |
483 | 18 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 學以立名 |
484 | 18 | 以 | yǐ | according to | 學以立名 |
485 | 18 | 以 | yǐ | because of | 學以立名 |
486 | 18 | 以 | yǐ | on a certain date | 學以立名 |
487 | 18 | 以 | yǐ | and; as well as | 學以立名 |
488 | 18 | 以 | yǐ | to rely on | 學以立名 |
489 | 18 | 以 | yǐ | to regard | 學以立名 |
490 | 18 | 以 | yǐ | to be able to | 學以立名 |
491 | 18 | 以 | yǐ | to order; to command | 學以立名 |
492 | 18 | 以 | yǐ | further; moreover | 學以立名 |
493 | 18 | 以 | yǐ | used after a verb | 學以立名 |
494 | 18 | 以 | yǐ | very | 學以立名 |
495 | 18 | 以 | yǐ | already | 學以立名 |
496 | 18 | 以 | yǐ | increasingly | 學以立名 |
497 | 18 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 學以立名 |
498 | 18 | 以 | yǐ | Israel | 學以立名 |
499 | 18 | 以 | yǐ | Yi | 學以立名 |
500 | 18 | 以 | yǐ | use; yogena | 學以立名 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
在 | zài | in; bhū | |
是 |
|
|
|
有 |
|
|
|
我 |
|
|
|
了 | liǎo | to know; jñāta | |
一 | yī | one; eka | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
时 | 時 |
|
|
不 | bù | no; na | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
澳洲 | 196 | Australia | |
白令海峡 | 白令海峽 | 98 | the Bering Strait |
宝岛 | 寶島 | 98 | Formosa |
北美 | 66 | North America | |
北欧 | 北歐 | 66 | North Europe; Scandinavia |
北极 | 北極 | 98 | north pole |
布达拉宫 | 布達拉宮 | 98 | Potala Palace |
长江 | 長江 | 67 | Yangtze River |
传灯 | 傳燈 | 67 |
|
春夏秋冬 | 67 | the four seasons | |
春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
春秋 | 99 |
|
|
慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
慈容 | 99 | Ci Rong | |
慈航 | 99 |
|
|
大悲忏 | 大悲懺 | 100 | Great Compassion Repentance Ceremony |
大悲忏法会 | 大悲懺法會 | 68 |
|
大慈菴 | 大慈庵 | 100 | Mahametta Hall |
大佛山 | 100 | Sri Lanka | |
大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
大中 | 100 | Da Zhong reign | |
大悲殿 | 68 |
|
|
大觉寺 | 大覺寺 | 100 |
|
达赖喇嘛 | 達賴喇嘛 | 100 |
|
道慈 | 100 | Dōji | |
道行 | 100 |
|
|
大乘百法明门论 | 大乘百法明門論 | 100 | Mahayana Hundred Dharmas Introduction Treatise; Mahāyānaśatadharmaprakāśamukhaśāstra |
大树乡 | 大樹鄉 | 100 | Tashu |
大智殿 | 68 |
|
|
第二次世界大战 | 第二次世界大戰 | 100 | Second World War (WWII) |
典座 | 100 |
|
|
地狱 | 地獄 | 100 |
|
地藏殿 | 68 |
|
|
地藏王菩萨 | 地藏王菩薩 | 100 | Ksitigarbha Bodhisattva |
东德 | 東德 | 100 | East Germany |
东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
丰原 | 豐原 | 102 | Fengyuan |
丰原市 | 豐原市 | 102 | Fongyuan city; Fengyuan city |
佛光通讯 | 佛光通訊 | 102 | Fo Guang Internal News |
佛法 | 102 |
|
|
佛教青年 | 102 | Buddhist Youth | |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
高雄县 | 高雄縣 | 103 | Gaoxiong; Kaohsiung |
公子 | 103 | son of an official; son of nobility; your son (honorific) | |
广智 | 廣智 | 103 | Guangzhi |
国庆 | 國慶 | 103 | National Day |
汉 | 漢 | 104 |
|
慧光 | 104 |
|
|
胡耀邦 | 104 | Hu Yaobang | |
监院 | 監院 | 106 |
|
加拿大 | 106 |
|
|
江 | 106 |
|
|
蒋纬国 | 蔣緯國 | 106 | Chiang Wei-kuo |
江西 | 106 | Jiangxi | |
焦山佛学院 | 焦山佛學院 | 106 |
|
加州 | 106 | California | |
戒坛 | 戒壇 | 106 |
|
杰夫 | 傑夫 | 106 | Jeff; Geoff |
金山乡 | 金山鄉 | 106 | Jinshan; Chinshan |
觉世 | 覺世 | 106 | Awakening the World Periodical |
觉世旬刊 | 覺世旬刊 | 106 | Awakening the World |
觉海 | 覺海 | 106 | Kakukai |
克孜尔千佛洞 | 克孜爾千佛洞 | 75 | Kizil Caves; Kezil Caves; Kizil Thousand-Buddha Caves |
拉斯维加斯 | 拉斯維加斯 | 108 | Las Vegas, Nevada |
李登辉 | 李登輝 | 76 | Li Denghui |
廖 | 108 | Liao | |
李昉 | 108 | Li Fang | |
林口 | 108 | Linkou county | |
里斯本 | 108 | Lisbon | |
六月 | 108 |
|
|
龙岗 | 龍崗 | 108 | Longgang |
陆铿 | 陸鏗 | 108 | Lu Keng |
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
庐山 | 廬山 | 76 | Mount Lu; Lushan |
鹿野苑 | 76 |
|
|
马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
美国 | 美國 | 109 | United States |
美利坚 | 美利堅 | 109 | America |
弥勒内院 | 彌勒內院 | 109 | Maitreya Inner Hall |
莫高窟 | 77 | Mogao Caves | |
南天寺 | 110 | Nan Tien Temple | |
欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
普门 | 普門 | 80 |
|
普贤殿 | 普賢殿 | 80 |
|
普贤寺 | 普賢寺 | 112 | Pohyonsa |
七众 | 七眾 | 113 | sevenfold assembly |
七月 | 113 |
|
|
日本 | 114 | Japan | |
日航 | 114 | Japan Airlines (JAL) | |
瑞士 | 114 | Switzerland | |
三月 | 115 |
|
|
上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
山上 | 115 | Shanshang | |
绍兴 | 紹興 | 115 | Shaoxing |
十二月 | 115 |
|
|
十一月份 | 115 | November | |
十月 | 115 |
|
|
寿山寺 | 壽山寺 | 115 | Shoushan Temple |
水陆法会 | 水陸法會 | 83 | Water and Land Service |
宋楚瑜 | 83 | James Soong | |
宋太宗 | 83 | Emperor Taizong of Song | |
苏俄 | 蘇俄 | 115 | Soviet Russia |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台北县 | 台北縣 | 116 | Taibei county; Taipei county |
台大 | 臺大 | 116 | National Taiwan University |
台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
太平洋 | 84 | Pacific Ocean | |
太平御览 | 太平御覽 | 84 | Imperial Readings of the Taiping Era |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 |
|
台中县 | 台中縣 | 116 | Taichung; Taizhong |
太宗 | 116 |
|
|
唐伯虎 | 116 | Tang Bohu | |
桃园 | 桃園 | 116 | Taoyuan |
五岭 | 五嶺 | 119 | Wuling |
西德 | 120 | West Germany | |
香港 | 120 | Hong Kong | |
小港 | 120 | Xiaogang; Hsiaokang | |
夏威夷 | 120 | Hawaii, US state | |
西方 | 120 |
|
|
西华 | 西華 | 88 | Xihua |
西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
星期二 | 88 | Tuesday | |
星期六 | 88 | Saturday | |
星期日 | 88 | Sunday | |
星期三 | 88 | Wednesday | |
星期四 | 88 | Thursday | |
星期五 | 88 | Friday | |
星期一 | 88 | Monday | |
新加坡 | 120 | Singapore | |
新竹 | 120 | Xinzhu; Hsinchu | |
汐止 | 120 | Xizhi; Hsichih | |
学部 | 學部 | 120 | Ministry of Education |
亚太 | 亞太 | 89 | Asia-Pacific region |
亚运 | 亞運 | 121 | Asian Games |
一九 | 121 | Amitābha | |
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
印度 | 121 | India | |
永和 | 121 | Yonghe; Yungho | |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
员林 | 員林 | 121 | Yuanlin |
元月 | 89 | first month of the lunar new year | |
云南 | 雲南 | 121 | Yunnan |
张培耕 | 張培耕 | 122 | Zhang Peigeng |
中华 | 中華 | 90 | China |
中秋 | 122 | the Mid-autumn festival | |
中秋节 | 中秋節 | 122 | Mid-Autumn Festival |
中天 | 122 | Central North India | |
中央日报 | 中央日報 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 133.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱语 | 愛語 | 195 |
|
安单 | 安單 | 196 |
|
八时 | 八時 | 98 | eight periods of time |
悲愿 | 悲願 | 98 |
|
本山 | 98 |
|
|
般若 | 98 |
|
|
不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
不如法 | 98 | counterto moral principles | |
不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
禅定 | 禪定 | 99 |
|
常住 | 99 |
|
|
朝山会馆 | 朝山會館 | 99 | Pilgrim's Lodge |
瞋怒 | 99 |
|
|
初发心 | 初發心 | 99 | initial determination |
传灯楼 | 傳燈樓 | 99 | 1. Dharma Transmission Center; 2. Light Transmission Building |
出家众 | 出家眾 | 99 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
大慈育幼院 | 100 | Da Ci Children's Home | |
大佛城 | 100 | Great Buddha Land | |
道行 | 100 |
|
|
地上 | 100 | above the ground | |
东禅楼 | 東禪樓 | 100 | East Chan Auditorium |
动心 | 動心 | 100 |
|
都监院 | 都監院 | 100 | Executive Council |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
法轮堂 | 法輪堂 | 102 | Dharma Wheel Conference Room |
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
法缘 | 法緣 | 102 |
|
佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
佛光出版社 | 102 | Fo Guang Publishing House | |
佛光精舍 | 102 | Fo Guang Senior Home | |
佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
佛光山丛林学院 | 佛光山叢林學院 | 102 | FGS Tsung-Lin University |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
佛学会考 | 佛學會考 | 102 | Buddhist Exam |
佛心 | 102 |
|
|
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
副会长 | 副會長 | 102 | Vice President (of association, e.g. BLIA) |
高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
供养心 | 供養心 | 103 | A Mind of Offering |
功德主 | 103 |
|
|
挂单 | 掛單 | 103 |
|
和上 | 104 | an abbot; a monk | |
和社 | 104 | an abbot; a monk | |
弘法活动 | 弘法活動 | 104 | Dharma propagation event |
弘法 | 104 |
|
|
弘法利生 | 104 |
|
|
环岛布教 | 環島佈教 | 104 | Dharma Propagation Tour Around Taiwan |
慧恺 | 慧愷 | 104 | Zhi Kai; Hui Kai |
教理 | 106 | religious doctrine; dogma | |
家庭普照 | 106 | a family Dharma service | |
接驾 | 接駕 | 106 | formal greeting |
戒律 | 106 |
|
|
戒学 | 戒學 | 106 | training on morality |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
金佛楼 | 金佛樓 | 106 | Golden Buddha Building |
净土洞窟 | 淨土洞窟 | 106 | Pure Land Cave |
经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries |
精舍 | 106 |
|
|
九品 | 106 | nine grades | |
堪忍 | 107 | to bear; to endure without complaint | |
课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy |
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
灵骨 | 靈骨 | 108 |
|
律仪 | 律儀 | 108 |
|
麻竹园 | 麻竹園 | 109 | Bamboo Garden Lodge |
念佛 | 110 |
|
|
平安灯法会 | 平安燈法會 | 112 | Festival of Light and Peace |
平等观 | 平等觀 | 112 |
|
普门中学 | 普門中學 | 112 | Pu-Men High School |
请法 | 請法 | 113 | Request Teachings |
人和 | 114 | Interpersonal Harmony | |
人众 | 人眾 | 114 | many people; crowds of people |
三阶 | 三階 | 115 | three stages of practice |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三坛罗汉期戒会 | 三壇羅漢期戒會 | 115 | Triple Plaftform Full Ordination Ceremony |
三天 | 115 |
|
|
僧宝 | 僧寶 | 115 | the jewel of the monastic community |
沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
沙弥尼 | 沙彌尼 | 115 |
|
杀生 | 殺生 | 115 |
|
生到死 | 115 | point of birth to the point of death | |
师公 | 師公 | 115 | Grandmaster (master's master) |
十方 | 115 |
|
|
式叉摩那 | 115 | siksamana; a novice nun; a female observer of the six commandments; śikṣamāṇā | |
双圆堂 | 雙圓堂 | 115 | Double Bliss Meeting Room |
四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities |
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 |
|
檀信楼 | 檀信樓 | 116 | Devotees Building |
檀那 | 116 |
|
|
添油香 | 116 | to make a donation | |
同体大悲 | 同體大悲 | 116 | a unified body with great compassion |
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
外缘 | 外緣 | 119 |
|
万寿堂 | 萬壽堂 | 119 | Longevity Hall |
万寿园 | 萬壽園 | 119 |
|
往生 | 119 |
|
|
我见 | 我見 | 119 | the view of a self |
我所 | 119 |
|
|
我身 | 119 | I; myself | |
五分 | 119 |
|
|
无量寿 | 無量壽 | 119 |
|
五时 | 五時 | 119 | five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi |
惜缘 | 惜緣 | 120 | to cherish affinity |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
西净 | 西淨 | 120 | restrooms |
信徒服务中心 | 信徒服務中心 | 120 | Reception Center |
行一 | 120 | equivalence of all forms of practice | |
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
一偈 | 121 | one gatha; a single gatha | |
一念 | 121 |
|
|
有法 | 121 | something that exists | |
优婆塞 | 優婆塞 | 121 |
|
优婆夷 | 優婆夷 | 121 |
|
玉佛楼 | 玉佛樓 | 121 | Jade Buddha Building |
缘法 | 緣法 | 121 | causes and conditions |
云水医院 | 雲水醫院 | 121 | Cloud & Water Mobile Clinic |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
早课 | 早課 | 122 | morning chanting |
正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
钟鼓楼 | 鐘鼓樓 | 122 | Drum Tower |
众学 | 眾學 | 122 | monastic community study; study for monastic living |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
助念 | 122 | Assistive Chanting | |
住众 | 住眾 | 122 | Community |
专修 | 專修 | 122 | focused cultivation |
住持 | 122 |
|
|
宗史馆 | 宗史館 | 122 | FGS Historical Museum |