Glossary and Vocabulary for Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 3: The Principles of Conducting Oneself with Integrity when Handling Affairs 第三冊 做人處事的原則
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 117 | 人 | rén | person; people; a human being | 懂得快樂的人 |
2 | 117 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 懂得快樂的人 |
3 | 117 | 人 | rén | a kind of person | 懂得快樂的人 |
4 | 117 | 人 | rén | everybody | 懂得快樂的人 |
5 | 117 | 人 | rén | adult | 懂得快樂的人 |
6 | 117 | 人 | rén | somebody; others | 懂得快樂的人 |
7 | 117 | 人 | rén | an upright person | 懂得快樂的人 |
8 | 117 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 懂得快樂的人 |
9 | 71 | 能 | néng | can; able | 能擴展視野 |
10 | 71 | 能 | néng | ability; capacity | 能擴展視野 |
11 | 71 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能擴展視野 |
12 | 71 | 能 | néng | energy | 能擴展視野 |
13 | 71 | 能 | néng | function; use | 能擴展視野 |
14 | 71 | 能 | néng | talent | 能擴展視野 |
15 | 71 | 能 | néng | expert at | 能擴展視野 |
16 | 71 | 能 | néng | to be in harmony | 能擴展視野 |
17 | 71 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能擴展視野 |
18 | 71 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能擴展視野 |
19 | 71 | 能 | néng | to be able; śak | 能擴展視野 |
20 | 70 | 之 | zhī | to go | 謂之智慧 |
21 | 70 | 之 | zhī | to arrive; to go | 謂之智慧 |
22 | 70 | 之 | zhī | is | 謂之智慧 |
23 | 70 | 之 | zhī | to use | 謂之智慧 |
24 | 70 | 之 | zhī | Zhi | 謂之智慧 |
25 | 63 | 要 | yào | to want; to wish for | 要孝順翁姑 |
26 | 63 | 要 | yào | to want | 要孝順翁姑 |
27 | 63 | 要 | yāo | a treaty | 要孝順翁姑 |
28 | 63 | 要 | yào | to request | 要孝順翁姑 |
29 | 63 | 要 | yào | essential points; crux | 要孝順翁姑 |
30 | 63 | 要 | yāo | waist | 要孝順翁姑 |
31 | 63 | 要 | yāo | to cinch | 要孝順翁姑 |
32 | 63 | 要 | yāo | waistband | 要孝順翁姑 |
33 | 63 | 要 | yāo | Yao | 要孝順翁姑 |
34 | 63 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要孝順翁姑 |
35 | 63 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要孝順翁姑 |
36 | 63 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要孝順翁姑 |
37 | 63 | 要 | yāo | to agree with | 要孝順翁姑 |
38 | 63 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要孝順翁姑 |
39 | 63 | 要 | yào | to summarize | 要孝順翁姑 |
40 | 63 | 要 | yào | essential; important | 要孝順翁姑 |
41 | 63 | 要 | yào | to desire | 要孝順翁姑 |
42 | 63 | 要 | yào | to demand | 要孝順翁姑 |
43 | 63 | 要 | yào | to need | 要孝順翁姑 |
44 | 63 | 要 | yào | should; must | 要孝順翁姑 |
45 | 63 | 要 | yào | might | 要孝順翁姑 |
46 | 47 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 而以盡心為要 |
47 | 47 | 以 | yǐ | to rely on | 而以盡心為要 |
48 | 47 | 以 | yǐ | to regard | 而以盡心為要 |
49 | 47 | 以 | yǐ | to be able to | 而以盡心為要 |
50 | 47 | 以 | yǐ | to order; to command | 而以盡心為要 |
51 | 47 | 以 | yǐ | used after a verb | 而以盡心為要 |
52 | 47 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 而以盡心為要 |
53 | 47 | 以 | yǐ | Israel | 而以盡心為要 |
54 | 47 | 以 | yǐ | Yi | 而以盡心為要 |
55 | 47 | 以 | yǐ | use; yogena | 而以盡心為要 |
56 | 37 | 不 | bù | infix potential marker | 不避艱難 |
57 | 30 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 始謂不侵犯的慈悲 |
58 | 30 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 始謂不侵犯的慈悲 |
59 | 30 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 始謂不侵犯的慈悲 |
60 | 30 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 始謂不侵犯的慈悲 |
61 | 30 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 始謂不侵犯的慈悲 |
62 | 30 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 始謂不侵犯的慈悲 |
63 | 29 | 者 | zhě | ca | 為人媳者 |
64 | 29 | 為 | wéi | to act as; to serve | 不以聰明為先 |
65 | 29 | 為 | wéi | to change into; to become | 不以聰明為先 |
66 | 29 | 為 | wéi | to be; is | 不以聰明為先 |
67 | 29 | 為 | wéi | to do | 不以聰明為先 |
68 | 29 | 為 | wèi | to support; to help | 不以聰明為先 |
69 | 29 | 為 | wéi | to govern | 不以聰明為先 |
70 | 25 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 僧人無宿怨 |
71 | 25 | 無 | wú | to not have; without | 僧人無宿怨 |
72 | 25 | 無 | mó | mo | 僧人無宿怨 |
73 | 25 | 無 | wú | to not have | 僧人無宿怨 |
74 | 25 | 無 | wú | Wu | 僧人無宿怨 |
75 | 25 | 無 | mó | mo | 僧人無宿怨 |
76 | 23 | 從 | cóng | to follow | 從謙和中友愛尊重 |
77 | 23 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從謙和中友愛尊重 |
78 | 23 | 從 | cóng | to participate in something | 從謙和中友愛尊重 |
79 | 23 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從謙和中友愛尊重 |
80 | 23 | 從 | cóng | something secondary | 從謙和中友愛尊重 |
81 | 23 | 從 | cóng | remote relatives | 從謙和中友愛尊重 |
82 | 23 | 從 | cóng | secondary | 從謙和中友愛尊重 |
83 | 23 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從謙和中友愛尊重 |
84 | 23 | 從 | cōng | at ease; informal | 從謙和中友愛尊重 |
85 | 23 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從謙和中友愛尊重 |
86 | 23 | 從 | zòng | to release | 從謙和中友愛尊重 |
87 | 23 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從謙和中友愛尊重 |
88 | 23 | 中 | zhōng | middle | 在服務中享受快樂 |
89 | 23 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在服務中享受快樂 |
90 | 23 | 中 | zhōng | China | 在服務中享受快樂 |
91 | 23 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在服務中享受快樂 |
92 | 23 | 中 | zhōng | midday | 在服務中享受快樂 |
93 | 23 | 中 | zhōng | inside | 在服務中享受快樂 |
94 | 23 | 中 | zhōng | during | 在服務中享受快樂 |
95 | 23 | 中 | zhōng | Zhong | 在服務中享受快樂 |
96 | 23 | 中 | zhōng | intermediary | 在服務中享受快樂 |
97 | 23 | 中 | zhōng | half | 在服務中享受快樂 |
98 | 23 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在服務中享受快樂 |
99 | 23 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在服務中享受快樂 |
100 | 23 | 中 | zhòng | to obtain | 在服務中享受快樂 |
101 | 23 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在服務中享受快樂 |
102 | 23 | 中 | zhōng | middle | 在服務中享受快樂 |
103 | 23 | 一 | yī | one | 夜晚睡前一柱香 |
104 | 23 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 夜晚睡前一柱香 |
105 | 23 | 一 | yī | pure; concentrated | 夜晚睡前一柱香 |
106 | 23 | 一 | yī | first | 夜晚睡前一柱香 |
107 | 23 | 一 | yī | the same | 夜晚睡前一柱香 |
108 | 23 | 一 | yī | sole; single | 夜晚睡前一柱香 |
109 | 23 | 一 | yī | a very small amount | 夜晚睡前一柱香 |
110 | 23 | 一 | yī | Yi | 夜晚睡前一柱香 |
111 | 23 | 一 | yī | other | 夜晚睡前一柱香 |
112 | 23 | 一 | yī | to unify | 夜晚睡前一柱香 |
113 | 23 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 夜晚睡前一柱香 |
114 | 23 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 夜晚睡前一柱香 |
115 | 23 | 一 | yī | one; eka | 夜晚睡前一柱香 |
116 | 20 | 心 | xīn | heart [organ] | 不能服人之心 |
117 | 20 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 不能服人之心 |
118 | 20 | 心 | xīn | mind; consciousness | 不能服人之心 |
119 | 20 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 不能服人之心 |
120 | 20 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 不能服人之心 |
121 | 20 | 心 | xīn | heart | 不能服人之心 |
122 | 20 | 心 | xīn | emotion | 不能服人之心 |
123 | 20 | 心 | xīn | intention; consideration | 不能服人之心 |
124 | 20 | 心 | xīn | disposition; temperament | 不能服人之心 |
125 | 20 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 不能服人之心 |
126 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 給人歡喜 |
127 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 給人歡喜 |
128 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 給人歡喜 |
129 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 給人歡喜 |
130 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 給人歡喜 |
131 | 19 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人處事的原則 |
132 | 17 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則時時眉開眼笑 |
133 | 17 | 則 | zé | a grade; a level | 則時時眉開眼笑 |
134 | 17 | 則 | zé | an example; a model | 則時時眉開眼笑 |
135 | 17 | 則 | zé | a weighing device | 則時時眉開眼笑 |
136 | 17 | 則 | zé | to grade; to rank | 則時時眉開眼笑 |
137 | 17 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則時時眉開眼笑 |
138 | 17 | 則 | zé | to do | 則時時眉開眼笑 |
139 | 17 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則時時眉開眼笑 |
140 | 17 | 人生 | rénshēng | life | 可以增強樂觀的人生 |
141 | 17 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 可以增強樂觀的人生 |
142 | 17 | 人生 | rénshēng | life | 可以增強樂觀的人生 |
143 | 16 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能令人心悅 |
144 | 15 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 關懷他人多讚歎 |
145 | 15 | 多 | duó | many; much | 關懷他人多讚歎 |
146 | 15 | 多 | duō | more | 關懷他人多讚歎 |
147 | 15 | 多 | duō | excessive | 關懷他人多讚歎 |
148 | 15 | 多 | duō | abundant | 關懷他人多讚歎 |
149 | 15 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 關懷他人多讚歎 |
150 | 15 | 多 | duō | Duo | 關懷他人多讚歎 |
151 | 15 | 多 | duō | ta | 關懷他人多讚歎 |
152 | 15 | 必 | bì | must | 布施必能喜捨 |
153 | 15 | 必 | bì | Bi | 布施必能喜捨 |
154 | 14 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 謂之智慧 |
155 | 14 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 謂之智慧 |
156 | 14 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 謂之智慧 |
157 | 14 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 謂之智慧 |
158 | 14 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 別人對我好或不好 |
159 | 14 | 對 | duì | correct; right | 別人對我好或不好 |
160 | 14 | 對 | duì | opposing; opposite | 別人對我好或不好 |
161 | 14 | 對 | duì | duilian; couplet | 別人對我好或不好 |
162 | 14 | 對 | duì | yes; affirmative | 別人對我好或不好 |
163 | 14 | 對 | duì | to treat; to regard | 別人對我好或不好 |
164 | 14 | 對 | duì | to confirm; to agree | 別人對我好或不好 |
165 | 14 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 別人對我好或不好 |
166 | 14 | 對 | duì | to mix | 別人對我好或不好 |
167 | 14 | 對 | duì | a pair | 別人對我好或不好 |
168 | 14 | 對 | duì | to respond; to answer | 別人對我好或不好 |
169 | 14 | 對 | duì | mutual | 別人對我好或不好 |
170 | 14 | 對 | duì | parallel; alternating | 別人對我好或不好 |
171 | 14 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 別人對我好或不好 |
172 | 14 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 損人又不利己 |
173 | 14 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 損人又不利己 |
174 | 14 | 己 | jǐ | sixth | 損人又不利己 |
175 | 14 | 己 | jǐ | self; ātman | 損人又不利己 |
176 | 14 | 我 | wǒ | self | 從我本身做起 |
177 | 14 | 我 | wǒ | [my] dear | 從我本身做起 |
178 | 14 | 我 | wǒ | Wo | 從我本身做起 |
179 | 14 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 從我本身做起 |
180 | 14 | 我 | wǒ | ga | 從我本身做起 |
181 | 14 | 會 | huì | can; be able to | 則會做人 |
182 | 14 | 會 | huì | able to | 則會做人 |
183 | 14 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 則會做人 |
184 | 14 | 會 | kuài | to balance an account | 則會做人 |
185 | 14 | 會 | huì | to assemble | 則會做人 |
186 | 14 | 會 | huì | to meet | 則會做人 |
187 | 14 | 會 | huì | a temple fair | 則會做人 |
188 | 14 | 會 | huì | a religious assembly | 則會做人 |
189 | 14 | 會 | huì | an association; a society | 則會做人 |
190 | 14 | 會 | huì | a national or provincial capital | 則會做人 |
191 | 14 | 會 | huì | an opportunity | 則會做人 |
192 | 14 | 會 | huì | to understand | 則會做人 |
193 | 14 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 則會做人 |
194 | 14 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 則會做人 |
195 | 14 | 會 | huì | to be good at | 則會做人 |
196 | 14 | 會 | huì | a moment | 則會做人 |
197 | 14 | 會 | huì | to happen to | 則會做人 |
198 | 14 | 會 | huì | to pay | 則會做人 |
199 | 14 | 會 | huì | a meeting place | 則會做人 |
200 | 14 | 會 | kuài | the seam of a cap | 則會做人 |
201 | 14 | 會 | huì | in accordance with | 則會做人 |
202 | 14 | 會 | huì | imperial civil service examination | 則會做人 |
203 | 14 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 則會做人 |
204 | 14 | 會 | huì | Hui | 則會做人 |
205 | 14 | 會 | huì | combining; samsarga | 則會做人 |
206 | 13 | 來 | lái | to come | 愛護得來不易的福報 |
207 | 13 | 來 | lái | please | 愛護得來不易的福報 |
208 | 13 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 愛護得來不易的福報 |
209 | 13 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 愛護得來不易的福報 |
210 | 13 | 來 | lái | wheat | 愛護得來不易的福報 |
211 | 13 | 來 | lái | next; future | 愛護得來不易的福報 |
212 | 13 | 來 | lái | a simple complement of direction | 愛護得來不易的福報 |
213 | 13 | 來 | lái | to occur; to arise | 愛護得來不易的福報 |
214 | 13 | 來 | lái | to earn | 愛護得來不易的福報 |
215 | 13 | 來 | lái | to come; āgata | 愛護得來不易的福報 |
216 | 13 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 從謙和中友愛尊重 |
217 | 13 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 從謙和中友愛尊重 |
218 | 13 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 從謙和中友愛尊重 |
219 | 13 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 從謙和中友愛尊重 |
220 | 13 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 為人媳者 |
221 | 13 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 為人媳者 |
222 | 13 | 為人 | wéirén | to be human | 為人媳者 |
223 | 13 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 為人媳者 |
224 | 12 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 人生要求善 |
225 | 12 | 善 | shàn | happy | 人生要求善 |
226 | 12 | 善 | shàn | good | 人生要求善 |
227 | 12 | 善 | shàn | kind-hearted | 人生要求善 |
228 | 12 | 善 | shàn | to be skilled at something | 人生要求善 |
229 | 12 | 善 | shàn | familiar | 人生要求善 |
230 | 12 | 善 | shàn | to repair | 人生要求善 |
231 | 12 | 善 | shàn | to admire | 人生要求善 |
232 | 12 | 善 | shàn | to praise | 人生要求善 |
233 | 12 | 善 | shàn | Shan | 人生要求善 |
234 | 12 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 人生要求善 |
235 | 12 | 敗 | bài | to defeat; to vanquish | 做人十敗 |
236 | 12 | 敗 | bài | to decline | 做人十敗 |
237 | 12 | 敗 | bài | to fail | 做人十敗 |
238 | 12 | 敗 | bài | to rot; to spoil; to tarnish | 做人十敗 |
239 | 12 | 敗 | bài | to lose; to be defeated | 做人十敗 |
240 | 12 | 敗 | bài | to ruin; to damage | 做人十敗 |
241 | 12 | 敗 | bài | worn | 做人十敗 |
242 | 12 | 敗 | bài | a defeat | 做人十敗 |
243 | 12 | 敗 | bài | failure | 做人十敗 |
244 | 12 | 敗 | bài | to destroy; to wreck | 做人十敗 |
245 | 12 | 敗 | bài | to dispel; to eliminate; to remove | 做人十敗 |
246 | 12 | 敗 | bài | withered | 做人十敗 |
247 | 12 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 能讓自己越來越進步 |
248 | 12 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 能讓自己越來越進步 |
249 | 12 | 讓 | ràng | Give Way | 能讓自己越來越進步 |
250 | 12 | 與 | yǔ | to give | 處處與人計較 |
251 | 12 | 與 | yǔ | to accompany | 處處與人計較 |
252 | 12 | 與 | yù | to particate in | 處處與人計較 |
253 | 12 | 與 | yù | of the same kind | 處處與人計較 |
254 | 12 | 與 | yù | to help | 處處與人計較 |
255 | 12 | 與 | yǔ | for | 處處與人計較 |
256 | 11 | 給 | gěi | to give | 給人信心 |
257 | 11 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給人信心 |
258 | 11 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給人信心 |
259 | 11 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給人信心 |
260 | 11 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給人信心 |
261 | 11 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給人信心 |
262 | 11 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給人信心 |
263 | 11 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給人信心 |
264 | 11 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給人信心 |
265 | 11 | 給 | gěi | to give; deya | 給人信心 |
266 | 11 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 半碗鹹菜就是萬兩黃金 |
267 | 11 | 就是 | jiùshì | agree | 半碗鹹菜就是萬兩黃金 |
268 | 11 | 其 | qí | Qi | 同事何其殊勝 |
269 | 11 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 做人十勝 |
270 | 11 | 勝 | shèng | victory; success | 做人十勝 |
271 | 11 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 做人十勝 |
272 | 11 | 勝 | shèng | to surpass | 做人十勝 |
273 | 11 | 勝 | shèng | triumphant | 做人十勝 |
274 | 11 | 勝 | shèng | a scenic view | 做人十勝 |
275 | 11 | 勝 | shèng | a woman's hair decoration | 做人十勝 |
276 | 11 | 勝 | shèng | Sheng | 做人十勝 |
277 | 11 | 勝 | shèng | conquering; victorious; jaya | 做人十勝 |
278 | 11 | 勝 | shèng | superior; agra | 做人十勝 |
279 | 11 | 做事 | zuòshì | to work; to handle matters; to have a job | 正當做事 |
280 | 11 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而以盡心為要 |
281 | 11 | 而 | ér | as if; to seem like | 而以盡心為要 |
282 | 11 | 而 | néng | can; able | 而以盡心為要 |
283 | 11 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而以盡心為要 |
284 | 11 | 而 | ér | to arrive; up to | 而以盡心為要 |
285 | 11 | 時 | shí | time; a point or period of time | 惜時 |
286 | 11 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 惜時 |
287 | 11 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 惜時 |
288 | 11 | 時 | shí | fashionable | 惜時 |
289 | 11 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 惜時 |
290 | 11 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 惜時 |
291 | 11 | 時 | shí | tense | 惜時 |
292 | 11 | 時 | shí | particular; special | 惜時 |
293 | 11 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 惜時 |
294 | 11 | 時 | shí | an era; a dynasty | 惜時 |
295 | 11 | 時 | shí | time [abstract] | 惜時 |
296 | 11 | 時 | shí | seasonal | 惜時 |
297 | 11 | 時 | shí | to wait upon | 惜時 |
298 | 11 | 時 | shí | hour | 惜時 |
299 | 11 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 惜時 |
300 | 11 | 時 | shí | Shi | 惜時 |
301 | 11 | 時 | shí | a present; currentlt | 惜時 |
302 | 11 | 時 | shí | time; kāla | 惜時 |
303 | 11 | 時 | shí | at that time; samaya | 惜時 |
304 | 10 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以培養人間的善緣 |
305 | 10 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以培養人間的善緣 |
306 | 10 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以培養人間的善緣 |
307 | 10 | 可以 | kěyǐ | good | 可以培養人間的善緣 |
308 | 10 | 作 | zuò | to do | 我們不僅要作好人 |
309 | 10 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 我們不僅要作好人 |
310 | 10 | 作 | zuò | to start | 我們不僅要作好人 |
311 | 10 | 作 | zuò | a writing; a work | 我們不僅要作好人 |
312 | 10 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 我們不僅要作好人 |
313 | 10 | 作 | zuō | to create; to make | 我們不僅要作好人 |
314 | 10 | 作 | zuō | a workshop | 我們不僅要作好人 |
315 | 10 | 作 | zuō | to write; to compose | 我們不僅要作好人 |
316 | 10 | 作 | zuò | to rise | 我們不僅要作好人 |
317 | 10 | 作 | zuò | to be aroused | 我們不僅要作好人 |
318 | 10 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 我們不僅要作好人 |
319 | 10 | 作 | zuò | to regard as | 我們不僅要作好人 |
320 | 10 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 我們不僅要作好人 |
321 | 10 | 做 | zuò | to make | 從我本身做起 |
322 | 10 | 做 | zuò | to do; to work | 從我本身做起 |
323 | 10 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 從我本身做起 |
324 | 10 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 從我本身做起 |
325 | 10 | 做 | zuò | to pretend | 從我本身做起 |
326 | 10 | 快樂 | kuàilè | happy; merry | 懂得快樂的人 |
327 | 10 | 在 | zài | in; at | 在服務中享受快樂 |
328 | 10 | 在 | zài | to exist; to be living | 在服務中享受快樂 |
329 | 10 | 在 | zài | to consist of | 在服務中享受快樂 |
330 | 10 | 在 | zài | to be at a post | 在服務中享受快樂 |
331 | 10 | 在 | zài | in; bhū | 在服務中享受快樂 |
332 | 10 | 事 | shì | matter; thing; item | 相逢非等閒事 |
333 | 10 | 事 | shì | to serve | 相逢非等閒事 |
334 | 10 | 事 | shì | a government post | 相逢非等閒事 |
335 | 10 | 事 | shì | duty; post; work | 相逢非等閒事 |
336 | 10 | 事 | shì | occupation | 相逢非等閒事 |
337 | 10 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 相逢非等閒事 |
338 | 10 | 事 | shì | an accident | 相逢非等閒事 |
339 | 10 | 事 | shì | to attend | 相逢非等閒事 |
340 | 10 | 事 | shì | an allusion | 相逢非等閒事 |
341 | 10 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 相逢非等閒事 |
342 | 10 | 事 | shì | to engage in | 相逢非等閒事 |
343 | 10 | 事 | shì | to enslave | 相逢非等閒事 |
344 | 10 | 事 | shì | to pursue | 相逢非等閒事 |
345 | 10 | 事 | shì | to administer | 相逢非等閒事 |
346 | 10 | 事 | shì | to appoint | 相逢非等閒事 |
347 | 10 | 事 | shì | meaning; phenomena | 相逢非等閒事 |
348 | 10 | 事 | shì | actions; karma | 相逢非等閒事 |
349 | 10 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 心中滿足到處好 |
350 | 10 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 要有憂患意識 |
351 | 9 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 要學得快樂灑脫 |
352 | 9 | 得 | děi | to want to; to need to | 要學得快樂灑脫 |
353 | 9 | 得 | děi | must; ought to | 要學得快樂灑脫 |
354 | 9 | 得 | dé | de | 要學得快樂灑脫 |
355 | 9 | 得 | de | infix potential marker | 要學得快樂灑脫 |
356 | 9 | 得 | dé | to result in | 要學得快樂灑脫 |
357 | 9 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 要學得快樂灑脫 |
358 | 9 | 得 | dé | to be satisfied | 要學得快樂灑脫 |
359 | 9 | 得 | dé | to be finished | 要學得快樂灑脫 |
360 | 9 | 得 | děi | satisfying | 要學得快樂灑脫 |
361 | 9 | 得 | dé | to contract | 要學得快樂灑脫 |
362 | 9 | 得 | dé | to hear | 要學得快樂灑脫 |
363 | 9 | 得 | dé | to have; there is | 要學得快樂灑脫 |
364 | 9 | 得 | dé | marks time passed | 要學得快樂灑脫 |
365 | 9 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 要學得快樂灑脫 |
366 | 9 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 歡喜待人 |
367 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說一句解危的話 |
368 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說一句解危的話 |
369 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 說一句解危的話 |
370 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說一句解危的話 |
371 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說一句解危的話 |
372 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說一句解危的話 |
373 | 9 | 說 | shuō | allocution | 說一句解危的話 |
374 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說一句解危的話 |
375 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說一句解危的話 |
376 | 9 | 說 | shuō | speach; vāda | 說一句解危的話 |
377 | 9 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說一句解危的話 |
378 | 9 | 因緣 | yīnyuán | chance | 從明理中隨順因緣 |
379 | 9 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 從明理中隨順因緣 |
380 | 9 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 從明理中隨順因緣 |
381 | 9 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 從明理中隨順因緣 |
382 | 9 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 從明理中隨順因緣 |
383 | 9 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 從明理中隨順因緣 |
384 | 9 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 從明理中隨順因緣 |
385 | 9 | 感恩 | gǎnēn | to be thankful | 建立感恩的美德 |
386 | 9 | 感恩 | gǎnēn | Gan'en | 建立感恩的美德 |
387 | 9 | 感恩 | gǎnēn | Gratitude | 建立感恩的美德 |
388 | 9 | 處事 | chùshì | to handle affairs | 做人處事的原則 |
389 | 9 | 都 | dū | capital city | 什麼事都不難 |
390 | 9 | 都 | dū | a city; a metropolis | 什麼事都不難 |
391 | 9 | 都 | dōu | all | 什麼事都不難 |
392 | 9 | 都 | dū | elegant; refined | 什麼事都不難 |
393 | 9 | 都 | dū | Du | 什麼事都不難 |
394 | 9 | 都 | dū | to establish a capital city | 什麼事都不難 |
395 | 9 | 都 | dū | to reside | 什麼事都不難 |
396 | 9 | 都 | dū | to total; to tally | 什麼事都不難 |
397 | 9 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 以善心擁抱眾生 |
398 | 9 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 以善心擁抱眾生 |
399 | 9 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 以善心擁抱眾生 |
400 | 9 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 以善心擁抱眾生 |
401 | 9 | 用 | yòng | to use; to apply | 用責備別人的心責備自己 |
402 | 9 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用責備別人的心責備自己 |
403 | 9 | 用 | yòng | to eat | 用責備別人的心責備自己 |
404 | 9 | 用 | yòng | to spend | 用責備別人的心責備自己 |
405 | 9 | 用 | yòng | expense | 用責備別人的心責備自己 |
406 | 9 | 用 | yòng | a use; usage | 用責備別人的心責備自己 |
407 | 9 | 用 | yòng | to need; must | 用責備別人的心責備自己 |
408 | 9 | 用 | yòng | useful; practical | 用責備別人的心責備自己 |
409 | 9 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用責備別人的心責備自己 |
410 | 9 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用責備別人的心責備自己 |
411 | 9 | 用 | yòng | to appoint | 用責備別人的心責備自己 |
412 | 9 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用責備別人的心責備自己 |
413 | 9 | 用 | yòng | to control | 用責備別人的心責備自己 |
414 | 9 | 用 | yòng | to access | 用責備別人的心責備自己 |
415 | 9 | 用 | yòng | Yong | 用責備別人的心責備自己 |
416 | 9 | 用 | yòng | yong / function; application | 用責備別人的心責備自己 |
417 | 9 | 處世 | chǔshì | to conduct oneself in society | 處世 |
418 | 8 | 愛護 | àihù | to cherish and protect; to treasure | 愛護世間的感情 |
419 | 8 | 也 | yě | ya | 乃人間至寶也 |
420 | 8 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 人生要求和 |
421 | 8 | 和 | hé | peace; harmony | 人生要求和 |
422 | 8 | 和 | hé | He | 人生要求和 |
423 | 8 | 和 | hé | harmonious [sound] | 人生要求和 |
424 | 8 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 人生要求和 |
425 | 8 | 和 | hé | warm | 人生要求和 |
426 | 8 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 人生要求和 |
427 | 8 | 和 | hé | a transaction | 人生要求和 |
428 | 8 | 和 | hé | a bell on a chariot | 人生要求和 |
429 | 8 | 和 | hé | a musical instrument | 人生要求和 |
430 | 8 | 和 | hé | a military gate | 人生要求和 |
431 | 8 | 和 | hé | a coffin headboard | 人生要求和 |
432 | 8 | 和 | hé | a skilled worker | 人生要求和 |
433 | 8 | 和 | hé | compatible | 人生要求和 |
434 | 8 | 和 | hé | calm; peaceful | 人生要求和 |
435 | 8 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 人生要求和 |
436 | 8 | 和 | hè | to write a matching poem | 人生要求和 |
437 | 8 | 和 | hé | harmony; gentleness | 人生要求和 |
438 | 8 | 和 | hé | venerable | 人生要求和 |
439 | 8 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 從忍耐中增加力量 |
440 | 8 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 不要拒絕世間 |
441 | 8 | 世間 | shìjiān | world | 不要拒絕世間 |
442 | 8 | 意 | yì | idea | 小人無情意 |
443 | 8 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 小人無情意 |
444 | 8 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 小人無情意 |
445 | 8 | 意 | yì | mood; feeling | 小人無情意 |
446 | 8 | 意 | yì | will; willpower; determination | 小人無情意 |
447 | 8 | 意 | yì | bearing; spirit | 小人無情意 |
448 | 8 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 小人無情意 |
449 | 8 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 小人無情意 |
450 | 8 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 小人無情意 |
451 | 8 | 意 | yì | meaning | 小人無情意 |
452 | 8 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 小人無情意 |
453 | 8 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 小人無情意 |
454 | 8 | 意 | yì | Yi | 小人無情意 |
455 | 8 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 小人無情意 |
456 | 8 | 要求 | yāoqiú | to request; to require | 人生要求真 |
457 | 8 | 要求 | yāoqiú | a request; a requirement | 人生要求真 |
458 | 8 | 社會 | shèhuì | society | 把自己孤立於人群社會之外 |
459 | 8 | 惜 | xī | to pity; to regret | 惜情 |
460 | 8 | 惜 | xī | to preserve | 惜情 |
461 | 8 | 惜 | xī | to reject | 惜情 |
462 | 8 | 惜 | xī | to treasure; to value; to cherish | 惜情 |
463 | 8 | 惜 | xī | to begrudge; to gudge | 惜情 |
464 | 8 | 惜 | xī | Cherish | 惜情 |
465 | 8 | 惜 | xī | to care for; long for; spṛhā | 惜情 |
466 | 8 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 癡人不可作 |
467 | 8 | 不可 | bù kě | improbable | 癡人不可作 |
468 | 8 | 信 | xìn | to believe; to trust | 要有信無懼 |
469 | 8 | 信 | xìn | a letter | 要有信無懼 |
470 | 8 | 信 | xìn | evidence | 要有信無懼 |
471 | 8 | 信 | xìn | faith; confidence | 要有信無懼 |
472 | 8 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 要有信無懼 |
473 | 8 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 要有信無懼 |
474 | 8 | 信 | xìn | an official holding a document | 要有信無懼 |
475 | 8 | 信 | xìn | a gift | 要有信無懼 |
476 | 8 | 信 | xìn | credit | 要有信無懼 |
477 | 8 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 要有信無懼 |
478 | 8 | 信 | xìn | news; a message | 要有信無懼 |
479 | 8 | 信 | xìn | arsenic | 要有信無懼 |
480 | 8 | 信 | xìn | Faith | 要有信無懼 |
481 | 8 | 信 | xìn | faith; confidence | 要有信無懼 |
482 | 8 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 取人之直 |
483 | 8 | 取 | qǔ | to obtain | 取人之直 |
484 | 8 | 取 | qǔ | to choose; to select | 取人之直 |
485 | 8 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 取人之直 |
486 | 8 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 取人之直 |
487 | 8 | 取 | qǔ | to seek | 取人之直 |
488 | 8 | 取 | qǔ | to take a bride | 取人之直 |
489 | 8 | 取 | qǔ | Qu | 取人之直 |
490 | 8 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 取人之直 |
491 | 8 | 第一 | dì yī | first | 以純真篤實為第一 |
492 | 8 | 第一 | dì yī | foremost; first | 以純真篤實為第一 |
493 | 8 | 第一 | dì yī | first; prathama | 以純真篤實為第一 |
494 | 8 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 以純真篤實為第一 |
495 | 7 | 應 | yìng | to answer; to respond | 故應尊重生命自由之權 |
496 | 7 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 故應尊重生命自由之權 |
497 | 7 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 故應尊重生命自由之權 |
498 | 7 | 應 | yìng | to accept | 故應尊重生命自由之權 |
499 | 7 | 應 | yìng | to permit; to allow | 故應尊重生命自由之權 |
500 | 7 | 應 | yìng | to echo | 故應尊重生命自由之權 |
Frequencies of all Words
Top 881
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 189 | 的 | de | possessive particle | 做人處事的原則 |
2 | 189 | 的 | de | structural particle | 做人處事的原則 |
3 | 189 | 的 | de | complement | 做人處事的原則 |
4 | 189 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 做人處事的原則 |
5 | 117 | 人 | rén | person; people; a human being | 懂得快樂的人 |
6 | 117 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 懂得快樂的人 |
7 | 117 | 人 | rén | a kind of person | 懂得快樂的人 |
8 | 117 | 人 | rén | everybody | 懂得快樂的人 |
9 | 117 | 人 | rén | adult | 懂得快樂的人 |
10 | 117 | 人 | rén | somebody; others | 懂得快樂的人 |
11 | 117 | 人 | rén | an upright person | 懂得快樂的人 |
12 | 117 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 懂得快樂的人 |
13 | 95 | 是 | shì | is; are; am; to be | 則遍地是淨蓮 |
14 | 95 | 是 | shì | is exactly | 則遍地是淨蓮 |
15 | 95 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 則遍地是淨蓮 |
16 | 95 | 是 | shì | this; that; those | 則遍地是淨蓮 |
17 | 95 | 是 | shì | really; certainly | 則遍地是淨蓮 |
18 | 95 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 則遍地是淨蓮 |
19 | 95 | 是 | shì | true | 則遍地是淨蓮 |
20 | 95 | 是 | shì | is; has; exists | 則遍地是淨蓮 |
21 | 95 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 則遍地是淨蓮 |
22 | 95 | 是 | shì | a matter; an affair | 則遍地是淨蓮 |
23 | 95 | 是 | shì | Shi | 則遍地是淨蓮 |
24 | 95 | 是 | shì | is; bhū | 則遍地是淨蓮 |
25 | 95 | 是 | shì | this; idam | 則遍地是淨蓮 |
26 | 71 | 能 | néng | can; able | 能擴展視野 |
27 | 71 | 能 | néng | ability; capacity | 能擴展視野 |
28 | 71 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能擴展視野 |
29 | 71 | 能 | néng | energy | 能擴展視野 |
30 | 71 | 能 | néng | function; use | 能擴展視野 |
31 | 71 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能擴展視野 |
32 | 71 | 能 | néng | talent | 能擴展視野 |
33 | 71 | 能 | néng | expert at | 能擴展視野 |
34 | 71 | 能 | néng | to be in harmony | 能擴展視野 |
35 | 71 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能擴展視野 |
36 | 71 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能擴展視野 |
37 | 71 | 能 | néng | as long as; only | 能擴展視野 |
38 | 71 | 能 | néng | even if | 能擴展視野 |
39 | 71 | 能 | néng | but | 能擴展視野 |
40 | 71 | 能 | néng | in this way | 能擴展視野 |
41 | 71 | 能 | néng | to be able; śak | 能擴展視野 |
42 | 70 | 之 | zhī | him; her; them; that | 謂之智慧 |
43 | 70 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 謂之智慧 |
44 | 70 | 之 | zhī | to go | 謂之智慧 |
45 | 70 | 之 | zhī | this; that | 謂之智慧 |
46 | 70 | 之 | zhī | genetive marker | 謂之智慧 |
47 | 70 | 之 | zhī | it | 謂之智慧 |
48 | 70 | 之 | zhī | in | 謂之智慧 |
49 | 70 | 之 | zhī | all | 謂之智慧 |
50 | 70 | 之 | zhī | and | 謂之智慧 |
51 | 70 | 之 | zhī | however | 謂之智慧 |
52 | 70 | 之 | zhī | if | 謂之智慧 |
53 | 70 | 之 | zhī | then | 謂之智慧 |
54 | 70 | 之 | zhī | to arrive; to go | 謂之智慧 |
55 | 70 | 之 | zhī | is | 謂之智慧 |
56 | 70 | 之 | zhī | to use | 謂之智慧 |
57 | 70 | 之 | zhī | Zhi | 謂之智慧 |
58 | 63 | 要 | yào | to want; to wish for | 要孝順翁姑 |
59 | 63 | 要 | yào | if | 要孝順翁姑 |
60 | 63 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要孝順翁姑 |
61 | 63 | 要 | yào | to want | 要孝順翁姑 |
62 | 63 | 要 | yāo | a treaty | 要孝順翁姑 |
63 | 63 | 要 | yào | to request | 要孝順翁姑 |
64 | 63 | 要 | yào | essential points; crux | 要孝順翁姑 |
65 | 63 | 要 | yāo | waist | 要孝順翁姑 |
66 | 63 | 要 | yāo | to cinch | 要孝順翁姑 |
67 | 63 | 要 | yāo | waistband | 要孝順翁姑 |
68 | 63 | 要 | yāo | Yao | 要孝順翁姑 |
69 | 63 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要孝順翁姑 |
70 | 63 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要孝順翁姑 |
71 | 63 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要孝順翁姑 |
72 | 63 | 要 | yāo | to agree with | 要孝順翁姑 |
73 | 63 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要孝順翁姑 |
74 | 63 | 要 | yào | to summarize | 要孝順翁姑 |
75 | 63 | 要 | yào | essential; important | 要孝順翁姑 |
76 | 63 | 要 | yào | to desire | 要孝順翁姑 |
77 | 63 | 要 | yào | to demand | 要孝順翁姑 |
78 | 63 | 要 | yào | to need | 要孝順翁姑 |
79 | 63 | 要 | yào | should; must | 要孝順翁姑 |
80 | 63 | 要 | yào | might | 要孝順翁姑 |
81 | 63 | 要 | yào | or | 要孝順翁姑 |
82 | 47 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 而以盡心為要 |
83 | 47 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 而以盡心為要 |
84 | 47 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 而以盡心為要 |
85 | 47 | 以 | yǐ | according to | 而以盡心為要 |
86 | 47 | 以 | yǐ | because of | 而以盡心為要 |
87 | 47 | 以 | yǐ | on a certain date | 而以盡心為要 |
88 | 47 | 以 | yǐ | and; as well as | 而以盡心為要 |
89 | 47 | 以 | yǐ | to rely on | 而以盡心為要 |
90 | 47 | 以 | yǐ | to regard | 而以盡心為要 |
91 | 47 | 以 | yǐ | to be able to | 而以盡心為要 |
92 | 47 | 以 | yǐ | to order; to command | 而以盡心為要 |
93 | 47 | 以 | yǐ | further; moreover | 而以盡心為要 |
94 | 47 | 以 | yǐ | used after a verb | 而以盡心為要 |
95 | 47 | 以 | yǐ | very | 而以盡心為要 |
96 | 47 | 以 | yǐ | already | 而以盡心為要 |
97 | 47 | 以 | yǐ | increasingly | 而以盡心為要 |
98 | 47 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 而以盡心為要 |
99 | 47 | 以 | yǐ | Israel | 而以盡心為要 |
100 | 47 | 以 | yǐ | Yi | 而以盡心為要 |
101 | 47 | 以 | yǐ | use; yogena | 而以盡心為要 |
102 | 44 | 自己 | zìjǐ | self | 從發心中莊嚴自己 |
103 | 37 | 不 | bù | not; no | 不避艱難 |
104 | 37 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不避艱難 |
105 | 37 | 不 | bù | as a correlative | 不避艱難 |
106 | 37 | 不 | bù | no (answering a question) | 不避艱難 |
107 | 37 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不避艱難 |
108 | 37 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不避艱難 |
109 | 37 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不避艱難 |
110 | 37 | 不 | bù | infix potential marker | 不避艱難 |
111 | 37 | 不 | bù | no; na | 不避艱難 |
112 | 37 | 別人 | biérén | other people; others | 用來要求別人是苛刻 |
113 | 30 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 始謂不侵犯的慈悲 |
114 | 30 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 始謂不侵犯的慈悲 |
115 | 30 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 始謂不侵犯的慈悲 |
116 | 30 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 始謂不侵犯的慈悲 |
117 | 30 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 始謂不侵犯的慈悲 |
118 | 30 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 始謂不侵犯的慈悲 |
119 | 30 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有慈悲 |
120 | 30 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有慈悲 |
121 | 30 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有慈悲 |
122 | 30 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有慈悲 |
123 | 30 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有慈悲 |
124 | 30 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有慈悲 |
125 | 30 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有慈悲 |
126 | 30 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有慈悲 |
127 | 30 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有慈悲 |
128 | 30 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有慈悲 |
129 | 30 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有慈悲 |
130 | 30 | 有 | yǒu | abundant | 有慈悲 |
131 | 30 | 有 | yǒu | purposeful | 有慈悲 |
132 | 30 | 有 | yǒu | You | 有慈悲 |
133 | 30 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有慈悲 |
134 | 30 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有慈悲 |
135 | 29 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 為人媳者 |
136 | 29 | 者 | zhě | that | 為人媳者 |
137 | 29 | 者 | zhě | nominalizing function word | 為人媳者 |
138 | 29 | 者 | zhě | used to mark a definition | 為人媳者 |
139 | 29 | 者 | zhě | used to mark a pause | 為人媳者 |
140 | 29 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 為人媳者 |
141 | 29 | 者 | zhuó | according to | 為人媳者 |
142 | 29 | 者 | zhě | ca | 為人媳者 |
143 | 29 | 為 | wèi | for; to | 不以聰明為先 |
144 | 29 | 為 | wèi | because of | 不以聰明為先 |
145 | 29 | 為 | wéi | to act as; to serve | 不以聰明為先 |
146 | 29 | 為 | wéi | to change into; to become | 不以聰明為先 |
147 | 29 | 為 | wéi | to be; is | 不以聰明為先 |
148 | 29 | 為 | wéi | to do | 不以聰明為先 |
149 | 29 | 為 | wèi | for | 不以聰明為先 |
150 | 29 | 為 | wèi | because of; for; to | 不以聰明為先 |
151 | 29 | 為 | wèi | to | 不以聰明為先 |
152 | 29 | 為 | wéi | in a passive construction | 不以聰明為先 |
153 | 29 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 不以聰明為先 |
154 | 29 | 為 | wéi | forming an adverb | 不以聰明為先 |
155 | 29 | 為 | wéi | to add emphasis | 不以聰明為先 |
156 | 29 | 為 | wèi | to support; to help | 不以聰明為先 |
157 | 29 | 為 | wéi | to govern | 不以聰明為先 |
158 | 25 | 無 | wú | no | 僧人無宿怨 |
159 | 25 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 僧人無宿怨 |
160 | 25 | 無 | wú | to not have; without | 僧人無宿怨 |
161 | 25 | 無 | wú | has not yet | 僧人無宿怨 |
162 | 25 | 無 | mó | mo | 僧人無宿怨 |
163 | 25 | 無 | wú | do not | 僧人無宿怨 |
164 | 25 | 無 | wú | not; -less; un- | 僧人無宿怨 |
165 | 25 | 無 | wú | regardless of | 僧人無宿怨 |
166 | 25 | 無 | wú | to not have | 僧人無宿怨 |
167 | 25 | 無 | wú | um | 僧人無宿怨 |
168 | 25 | 無 | wú | Wu | 僧人無宿怨 |
169 | 25 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 僧人無宿怨 |
170 | 25 | 無 | wú | not; non- | 僧人無宿怨 |
171 | 25 | 無 | mó | mo | 僧人無宿怨 |
172 | 23 | 從 | cóng | from | 從謙和中友愛尊重 |
173 | 23 | 從 | cóng | to follow | 從謙和中友愛尊重 |
174 | 23 | 從 | cóng | past; through | 從謙和中友愛尊重 |
175 | 23 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從謙和中友愛尊重 |
176 | 23 | 從 | cóng | to participate in something | 從謙和中友愛尊重 |
177 | 23 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從謙和中友愛尊重 |
178 | 23 | 從 | cóng | usually | 從謙和中友愛尊重 |
179 | 23 | 從 | cóng | something secondary | 從謙和中友愛尊重 |
180 | 23 | 從 | cóng | remote relatives | 從謙和中友愛尊重 |
181 | 23 | 從 | cóng | secondary | 從謙和中友愛尊重 |
182 | 23 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從謙和中友愛尊重 |
183 | 23 | 從 | cōng | at ease; informal | 從謙和中友愛尊重 |
184 | 23 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從謙和中友愛尊重 |
185 | 23 | 從 | zòng | to release | 從謙和中友愛尊重 |
186 | 23 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從謙和中友愛尊重 |
187 | 23 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從謙和中友愛尊重 |
188 | 23 | 中 | zhōng | middle | 在服務中享受快樂 |
189 | 23 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在服務中享受快樂 |
190 | 23 | 中 | zhōng | China | 在服務中享受快樂 |
191 | 23 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在服務中享受快樂 |
192 | 23 | 中 | zhōng | in; amongst | 在服務中享受快樂 |
193 | 23 | 中 | zhōng | midday | 在服務中享受快樂 |
194 | 23 | 中 | zhōng | inside | 在服務中享受快樂 |
195 | 23 | 中 | zhōng | during | 在服務中享受快樂 |
196 | 23 | 中 | zhōng | Zhong | 在服務中享受快樂 |
197 | 23 | 中 | zhōng | intermediary | 在服務中享受快樂 |
198 | 23 | 中 | zhōng | half | 在服務中享受快樂 |
199 | 23 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在服務中享受快樂 |
200 | 23 | 中 | zhōng | while | 在服務中享受快樂 |
201 | 23 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在服務中享受快樂 |
202 | 23 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在服務中享受快樂 |
203 | 23 | 中 | zhòng | to obtain | 在服務中享受快樂 |
204 | 23 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在服務中享受快樂 |
205 | 23 | 中 | zhōng | middle | 在服務中享受快樂 |
206 | 23 | 一 | yī | one | 夜晚睡前一柱香 |
207 | 23 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 夜晚睡前一柱香 |
208 | 23 | 一 | yī | as soon as; all at once | 夜晚睡前一柱香 |
209 | 23 | 一 | yī | pure; concentrated | 夜晚睡前一柱香 |
210 | 23 | 一 | yì | whole; all | 夜晚睡前一柱香 |
211 | 23 | 一 | yī | first | 夜晚睡前一柱香 |
212 | 23 | 一 | yī | the same | 夜晚睡前一柱香 |
213 | 23 | 一 | yī | each | 夜晚睡前一柱香 |
214 | 23 | 一 | yī | certain | 夜晚睡前一柱香 |
215 | 23 | 一 | yī | throughout | 夜晚睡前一柱香 |
216 | 23 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 夜晚睡前一柱香 |
217 | 23 | 一 | yī | sole; single | 夜晚睡前一柱香 |
218 | 23 | 一 | yī | a very small amount | 夜晚睡前一柱香 |
219 | 23 | 一 | yī | Yi | 夜晚睡前一柱香 |
220 | 23 | 一 | yī | other | 夜晚睡前一柱香 |
221 | 23 | 一 | yī | to unify | 夜晚睡前一柱香 |
222 | 23 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 夜晚睡前一柱香 |
223 | 23 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 夜晚睡前一柱香 |
224 | 23 | 一 | yī | or | 夜晚睡前一柱香 |
225 | 23 | 一 | yī | one; eka | 夜晚睡前一柱香 |
226 | 20 | 心 | xīn | heart [organ] | 不能服人之心 |
227 | 20 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 不能服人之心 |
228 | 20 | 心 | xīn | mind; consciousness | 不能服人之心 |
229 | 20 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 不能服人之心 |
230 | 20 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 不能服人之心 |
231 | 20 | 心 | xīn | heart | 不能服人之心 |
232 | 20 | 心 | xīn | emotion | 不能服人之心 |
233 | 20 | 心 | xīn | intention; consideration | 不能服人之心 |
234 | 20 | 心 | xīn | disposition; temperament | 不能服人之心 |
235 | 20 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 不能服人之心 |
236 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 給人歡喜 |
237 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 給人歡喜 |
238 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 給人歡喜 |
239 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 給人歡喜 |
240 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 給人歡喜 |
241 | 19 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人處事的原則 |
242 | 17 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則時時眉開眼笑 |
243 | 17 | 則 | zé | then | 則時時眉開眼笑 |
244 | 17 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則時時眉開眼笑 |
245 | 17 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則時時眉開眼笑 |
246 | 17 | 則 | zé | a grade; a level | 則時時眉開眼笑 |
247 | 17 | 則 | zé | an example; a model | 則時時眉開眼笑 |
248 | 17 | 則 | zé | a weighing device | 則時時眉開眼笑 |
249 | 17 | 則 | zé | to grade; to rank | 則時時眉開眼笑 |
250 | 17 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則時時眉開眼笑 |
251 | 17 | 則 | zé | to do | 則時時眉開眼笑 |
252 | 17 | 則 | zé | only | 則時時眉開眼笑 |
253 | 17 | 則 | zé | immediately | 則時時眉開眼笑 |
254 | 17 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則時時眉開眼笑 |
255 | 17 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則時時眉開眼笑 |
256 | 17 | 他人 | tārén | someone else; other people | 關懷他人多讚歎 |
257 | 17 | 人生 | rénshēng | life | 可以增強樂觀的人生 |
258 | 17 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 可以增強樂觀的人生 |
259 | 17 | 人生 | rénshēng | life | 可以增強樂觀的人生 |
260 | 16 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能令人心悅 |
261 | 15 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 關懷他人多讚歎 |
262 | 15 | 多 | duó | many; much | 關懷他人多讚歎 |
263 | 15 | 多 | duō | more | 關懷他人多讚歎 |
264 | 15 | 多 | duō | an unspecified extent | 關懷他人多讚歎 |
265 | 15 | 多 | duō | used in exclamations | 關懷他人多讚歎 |
266 | 15 | 多 | duō | excessive | 關懷他人多讚歎 |
267 | 15 | 多 | duō | to what extent | 關懷他人多讚歎 |
268 | 15 | 多 | duō | abundant | 關懷他人多讚歎 |
269 | 15 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 關懷他人多讚歎 |
270 | 15 | 多 | duō | mostly | 關懷他人多讚歎 |
271 | 15 | 多 | duō | simply; merely | 關懷他人多讚歎 |
272 | 15 | 多 | duō | frequently | 關懷他人多讚歎 |
273 | 15 | 多 | duō | very | 關懷他人多讚歎 |
274 | 15 | 多 | duō | Duo | 關懷他人多讚歎 |
275 | 15 | 多 | duō | ta | 關懷他人多讚歎 |
276 | 15 | 多 | duō | many; bahu | 關懷他人多讚歎 |
277 | 15 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 布施必能喜捨 |
278 | 15 | 必 | bì | must | 布施必能喜捨 |
279 | 15 | 必 | bì | if; suppose | 布施必能喜捨 |
280 | 15 | 必 | bì | Bi | 布施必能喜捨 |
281 | 15 | 必 | bì | certainly; avaśyam | 布施必能喜捨 |
282 | 14 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 謂之智慧 |
283 | 14 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 謂之智慧 |
284 | 14 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 謂之智慧 |
285 | 14 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 謂之智慧 |
286 | 14 | 對 | duì | to; toward | 別人對我好或不好 |
287 | 14 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 別人對我好或不好 |
288 | 14 | 對 | duì | correct; right | 別人對我好或不好 |
289 | 14 | 對 | duì | pair | 別人對我好或不好 |
290 | 14 | 對 | duì | opposing; opposite | 別人對我好或不好 |
291 | 14 | 對 | duì | duilian; couplet | 別人對我好或不好 |
292 | 14 | 對 | duì | yes; affirmative | 別人對我好或不好 |
293 | 14 | 對 | duì | to treat; to regard | 別人對我好或不好 |
294 | 14 | 對 | duì | to confirm; to agree | 別人對我好或不好 |
295 | 14 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 別人對我好或不好 |
296 | 14 | 對 | duì | to mix | 別人對我好或不好 |
297 | 14 | 對 | duì | a pair | 別人對我好或不好 |
298 | 14 | 對 | duì | to respond; to answer | 別人對我好或不好 |
299 | 14 | 對 | duì | mutual | 別人對我好或不好 |
300 | 14 | 對 | duì | parallel; alternating | 別人對我好或不好 |
301 | 14 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 別人對我好或不好 |
302 | 14 | 己 | jǐ | self | 損人又不利己 |
303 | 14 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 損人又不利己 |
304 | 14 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 損人又不利己 |
305 | 14 | 己 | jǐ | her; him; it | 損人又不利己 |
306 | 14 | 己 | jǐ | sixth | 損人又不利己 |
307 | 14 | 己 | jǐ | self; ātman | 損人又不利己 |
308 | 14 | 我 | wǒ | I; me; my | 從我本身做起 |
309 | 14 | 我 | wǒ | self | 從我本身做起 |
310 | 14 | 我 | wǒ | we; our | 從我本身做起 |
311 | 14 | 我 | wǒ | [my] dear | 從我本身做起 |
312 | 14 | 我 | wǒ | Wo | 從我本身做起 |
313 | 14 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 從我本身做起 |
314 | 14 | 我 | wǒ | ga | 從我本身做起 |
315 | 14 | 我 | wǒ | I; aham | 從我本身做起 |
316 | 14 | 會 | huì | can; be able to | 則會做人 |
317 | 14 | 會 | huì | able to | 則會做人 |
318 | 14 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 則會做人 |
319 | 14 | 會 | kuài | to balance an account | 則會做人 |
320 | 14 | 會 | huì | to assemble | 則會做人 |
321 | 14 | 會 | huì | to meet | 則會做人 |
322 | 14 | 會 | huì | a temple fair | 則會做人 |
323 | 14 | 會 | huì | a religious assembly | 則會做人 |
324 | 14 | 會 | huì | an association; a society | 則會做人 |
325 | 14 | 會 | huì | a national or provincial capital | 則會做人 |
326 | 14 | 會 | huì | an opportunity | 則會做人 |
327 | 14 | 會 | huì | to understand | 則會做人 |
328 | 14 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 則會做人 |
329 | 14 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 則會做人 |
330 | 14 | 會 | huì | to be good at | 則會做人 |
331 | 14 | 會 | huì | a moment | 則會做人 |
332 | 14 | 會 | huì | to happen to | 則會做人 |
333 | 14 | 會 | huì | to pay | 則會做人 |
334 | 14 | 會 | huì | a meeting place | 則會做人 |
335 | 14 | 會 | kuài | the seam of a cap | 則會做人 |
336 | 14 | 會 | huì | in accordance with | 則會做人 |
337 | 14 | 會 | huì | imperial civil service examination | 則會做人 |
338 | 14 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 則會做人 |
339 | 14 | 會 | huì | Hui | 則會做人 |
340 | 14 | 會 | huì | combining; samsarga | 則會做人 |
341 | 13 | 來 | lái | to come | 愛護得來不易的福報 |
342 | 13 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 愛護得來不易的福報 |
343 | 13 | 來 | lái | please | 愛護得來不易的福報 |
344 | 13 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 愛護得來不易的福報 |
345 | 13 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 愛護得來不易的福報 |
346 | 13 | 來 | lái | ever since | 愛護得來不易的福報 |
347 | 13 | 來 | lái | wheat | 愛護得來不易的福報 |
348 | 13 | 來 | lái | next; future | 愛護得來不易的福報 |
349 | 13 | 來 | lái | a simple complement of direction | 愛護得來不易的福報 |
350 | 13 | 來 | lái | to occur; to arise | 愛護得來不易的福報 |
351 | 13 | 來 | lái | to earn | 愛護得來不易的福報 |
352 | 13 | 來 | lái | to come; āgata | 愛護得來不易的福報 |
353 | 13 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 從謙和中友愛尊重 |
354 | 13 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 從謙和中友愛尊重 |
355 | 13 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 從謙和中友愛尊重 |
356 | 13 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 從謙和中友愛尊重 |
357 | 13 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 為人媳者 |
358 | 13 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 為人媳者 |
359 | 13 | 為人 | wéirén | to be human | 為人媳者 |
360 | 13 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 為人媳者 |
361 | 12 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 人生要求善 |
362 | 12 | 善 | shàn | happy | 人生要求善 |
363 | 12 | 善 | shàn | good | 人生要求善 |
364 | 12 | 善 | shàn | kind-hearted | 人生要求善 |
365 | 12 | 善 | shàn | to be skilled at something | 人生要求善 |
366 | 12 | 善 | shàn | familiar | 人生要求善 |
367 | 12 | 善 | shàn | to repair | 人生要求善 |
368 | 12 | 善 | shàn | to admire | 人生要求善 |
369 | 12 | 善 | shàn | to praise | 人生要求善 |
370 | 12 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 人生要求善 |
371 | 12 | 善 | shàn | Shan | 人生要求善 |
372 | 12 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 人生要求善 |
373 | 12 | 敗 | bài | to defeat; to vanquish | 做人十敗 |
374 | 12 | 敗 | bài | to decline | 做人十敗 |
375 | 12 | 敗 | bài | to fail | 做人十敗 |
376 | 12 | 敗 | bài | to rot; to spoil; to tarnish | 做人十敗 |
377 | 12 | 敗 | bài | to lose; to be defeated | 做人十敗 |
378 | 12 | 敗 | bài | to ruin; to damage | 做人十敗 |
379 | 12 | 敗 | bài | worn | 做人十敗 |
380 | 12 | 敗 | bài | a defeat | 做人十敗 |
381 | 12 | 敗 | bài | failure | 做人十敗 |
382 | 12 | 敗 | bài | to destroy; to wreck | 做人十敗 |
383 | 12 | 敗 | bài | to dispel; to eliminate; to remove | 做人十敗 |
384 | 12 | 敗 | bài | withered | 做人十敗 |
385 | 12 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 能讓自己越來越進步 |
386 | 12 | 讓 | ràng | by | 能讓自己越來越進步 |
387 | 12 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 能讓自己越來越進步 |
388 | 12 | 讓 | ràng | Give Way | 能讓自己越來越進步 |
389 | 12 | 與 | yǔ | and | 處處與人計較 |
390 | 12 | 與 | yǔ | to give | 處處與人計較 |
391 | 12 | 與 | yǔ | together with | 處處與人計較 |
392 | 12 | 與 | yú | interrogative particle | 處處與人計較 |
393 | 12 | 與 | yǔ | to accompany | 處處與人計較 |
394 | 12 | 與 | yù | to particate in | 處處與人計較 |
395 | 12 | 與 | yù | of the same kind | 處處與人計較 |
396 | 12 | 與 | yù | to help | 處處與人計較 |
397 | 12 | 與 | yǔ | for | 處處與人計較 |
398 | 11 | 給 | gěi | to give | 給人信心 |
399 | 11 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 給人信心 |
400 | 11 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給人信心 |
401 | 11 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給人信心 |
402 | 11 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給人信心 |
403 | 11 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給人信心 |
404 | 11 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給人信心 |
405 | 11 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給人信心 |
406 | 11 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給人信心 |
407 | 11 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給人信心 |
408 | 11 | 給 | gěi | to give; deya | 給人信心 |
409 | 11 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 半碗鹹菜就是萬兩黃金 |
410 | 11 | 就是 | jiùshì | even if; even | 半碗鹹菜就是萬兩黃金 |
411 | 11 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 半碗鹹菜就是萬兩黃金 |
412 | 11 | 就是 | jiùshì | agree | 半碗鹹菜就是萬兩黃金 |
413 | 11 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 同事何其殊勝 |
414 | 11 | 其 | qí | to add emphasis | 同事何其殊勝 |
415 | 11 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 同事何其殊勝 |
416 | 11 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 同事何其殊勝 |
417 | 11 | 其 | qí | he; her; it; them | 同事何其殊勝 |
418 | 11 | 其 | qí | probably; likely | 同事何其殊勝 |
419 | 11 | 其 | qí | will | 同事何其殊勝 |
420 | 11 | 其 | qí | may | 同事何其殊勝 |
421 | 11 | 其 | qí | if | 同事何其殊勝 |
422 | 11 | 其 | qí | or | 同事何其殊勝 |
423 | 11 | 其 | qí | Qi | 同事何其殊勝 |
424 | 11 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 同事何其殊勝 |
425 | 11 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 做人十勝 |
426 | 11 | 勝 | shèng | victory; success | 做人十勝 |
427 | 11 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 做人十勝 |
428 | 11 | 勝 | shèng | to surpass | 做人十勝 |
429 | 11 | 勝 | shèng | triumphant | 做人十勝 |
430 | 11 | 勝 | shèng | a scenic view | 做人十勝 |
431 | 11 | 勝 | shèng | a woman's hair decoration | 做人十勝 |
432 | 11 | 勝 | shèng | Sheng | 做人十勝 |
433 | 11 | 勝 | shèng | completely; fully | 做人十勝 |
434 | 11 | 勝 | shèng | conquering; victorious; jaya | 做人十勝 |
435 | 11 | 勝 | shèng | superior; agra | 做人十勝 |
436 | 11 | 做事 | zuòshì | to work; to handle matters; to have a job | 正當做事 |
437 | 11 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而以盡心為要 |
438 | 11 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而以盡心為要 |
439 | 11 | 而 | ér | you | 而以盡心為要 |
440 | 11 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而以盡心為要 |
441 | 11 | 而 | ér | right away; then | 而以盡心為要 |
442 | 11 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而以盡心為要 |
443 | 11 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而以盡心為要 |
444 | 11 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而以盡心為要 |
445 | 11 | 而 | ér | how can it be that? | 而以盡心為要 |
446 | 11 | 而 | ér | so as to | 而以盡心為要 |
447 | 11 | 而 | ér | only then | 而以盡心為要 |
448 | 11 | 而 | ér | as if; to seem like | 而以盡心為要 |
449 | 11 | 而 | néng | can; able | 而以盡心為要 |
450 | 11 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而以盡心為要 |
451 | 11 | 而 | ér | me | 而以盡心為要 |
452 | 11 | 而 | ér | to arrive; up to | 而以盡心為要 |
453 | 11 | 而 | ér | possessive | 而以盡心為要 |
454 | 11 | 時 | shí | time; a point or period of time | 惜時 |
455 | 11 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 惜時 |
456 | 11 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 惜時 |
457 | 11 | 時 | shí | at that time | 惜時 |
458 | 11 | 時 | shí | fashionable | 惜時 |
459 | 11 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 惜時 |
460 | 11 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 惜時 |
461 | 11 | 時 | shí | tense | 惜時 |
462 | 11 | 時 | shí | particular; special | 惜時 |
463 | 11 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 惜時 |
464 | 11 | 時 | shí | hour (measure word) | 惜時 |
465 | 11 | 時 | shí | an era; a dynasty | 惜時 |
466 | 11 | 時 | shí | time [abstract] | 惜時 |
467 | 11 | 時 | shí | seasonal | 惜時 |
468 | 11 | 時 | shí | frequently; often | 惜時 |
469 | 11 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 惜時 |
470 | 11 | 時 | shí | on time | 惜時 |
471 | 11 | 時 | shí | this; that | 惜時 |
472 | 11 | 時 | shí | to wait upon | 惜時 |
473 | 11 | 時 | shí | hour | 惜時 |
474 | 11 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 惜時 |
475 | 11 | 時 | shí | Shi | 惜時 |
476 | 11 | 時 | shí | a present; currentlt | 惜時 |
477 | 11 | 時 | shí | time; kāla | 惜時 |
478 | 11 | 時 | shí | at that time; samaya | 惜時 |
479 | 10 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以培養人間的善緣 |
480 | 10 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以培養人間的善緣 |
481 | 10 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以培養人間的善緣 |
482 | 10 | 可以 | kěyǐ | good | 可以培養人間的善緣 |
483 | 10 | 作 | zuò | to do | 我們不僅要作好人 |
484 | 10 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 我們不僅要作好人 |
485 | 10 | 作 | zuò | to start | 我們不僅要作好人 |
486 | 10 | 作 | zuò | a writing; a work | 我們不僅要作好人 |
487 | 10 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 我們不僅要作好人 |
488 | 10 | 作 | zuō | to create; to make | 我們不僅要作好人 |
489 | 10 | 作 | zuō | a workshop | 我們不僅要作好人 |
490 | 10 | 作 | zuō | to write; to compose | 我們不僅要作好人 |
491 | 10 | 作 | zuò | to rise | 我們不僅要作好人 |
492 | 10 | 作 | zuò | to be aroused | 我們不僅要作好人 |
493 | 10 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 我們不僅要作好人 |
494 | 10 | 作 | zuò | to regard as | 我們不僅要作好人 |
495 | 10 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 我們不僅要作好人 |
496 | 10 | 做 | zuò | to make | 從我本身做起 |
497 | 10 | 做 | zuò | to do; to work | 從我本身做起 |
498 | 10 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 從我本身做起 |
499 | 10 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 從我本身做起 |
500 | 10 | 做 | zuò | to pretend | 從我本身做起 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
是 |
|
|
|
能 | néng | to be able; śak | |
以 | yǐ | use; yogena | |
不 | bù | no; na | |
慈悲 |
|
|
|
有 |
|
|
|
者 | zhě | ca | |
无 | 無 |
|
|
从 | 從 | cóng | receiving; upādāya |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
成贤 | 成賢 | 99 | Joken |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
佛法 | 102 |
|
|
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
汉 | 漢 | 104 |
|
无忧 | 無憂 | 119 |
|
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 85.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八正道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
棒喝 | 98 |
|
|
悲愿 | 悲願 | 98 |
|
彼岸 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
长养 | 長養 | 99 |
|
谄曲 | 諂曲 | 99 | to flatter; fawning and flattery |
持戒 | 99 |
|
|
慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
慈悲心 | 99 | compassion | |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
刀锋锐利 | 刀鋒銳利 | 100 | a sharp knife |
大我 | 100 | the collective; the whole; the greater self | |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
对治 | 對治 | 100 |
|
法界一如 | 102 | Dharma Realm as One | |
发愿 | 發願 | 102 |
|
法喜 | 102 |
|
|
佛心 | 102 |
|
|
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
福田 | 102 |
|
|
和众 | 和眾 | 104 | saṃgha; monastic gathering |
戒定慧 | 106 |
|
|
结缘 | 結緣 | 106 |
|
净人 | 淨人 | 106 | a server |
净莲 | 淨蓮 | 106 | Pure Lotus |
苦海 | 107 |
|
|
量周沙界 | 108 | As Magnanimous as the Entire Universe | |
礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
令众生 | 令眾生 | 108 | lead sentient beings |
利人 | 108 | to benefit people | |
龙天 | 龍天 | 108 | Nagas and Devas |
律仪 | 律儀 | 108 |
|
妙香 | 109 | fine incense | |
魔障 | 77 |
|
|
念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
人生如画 | 人生如畫 | 114 | Life Is Like a Painting |
人我 | 114 | personality; human soul | |
善美的 | 115 | what is virtuous and beautiful | |
善念 | 115 | Virtuous Thoughts | |
善法 | 115 |
|
|
善巧 | 115 |
|
|
摄受 | 攝受 | 115 |
|
舍心 | 捨心 | 115 | equanimity; the mind of renunciation |
十恶 | 十惡 | 115 | the ten evils |
十念 | 115 | to chant ten times | |
事相 | 115 | phenomenon; esoteric practice | |
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
所行 | 115 | actions; practice | |
贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
妄执 | 妄執 | 119 | attachment to false views |
我相 | 119 | the notion of a self | |
无分别 | 無分別 | 119 | Non-Discriminative |
五观 | 五觀 | 119 | five contemplations |
惜缘 | 惜緣 | 120 | to cherish affinity |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
邪执 | 邪執 | 120 | unwholesome attachments; evil attachments |
心包太虚 | 心包太虛 | 120 | A Mind That Embraces the Vast Emptiness |
心海 | 120 | The Heart's Ocean | |
心量 | 120 |
|
|
心香 | 120 | A Fragrant Mind | |
行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 |
|
心行 | 120 | mental activity | |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
言教 | 121 | ability to understand etymology and usage of words; nirukti | |
厌离 | 厭離 | 121 | to give up in disgust |
衣钵 | 衣鉢 | 121 |
|
一句 | 121 |
|
|
应机 | 應機 | 121 | Opportunities |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
怨亲平等 | 怨親平等 | 121 |
|
圆融 | 圓融 | 121 |
|
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
真谛 | 真諦 | 122 |
|
正念 | 122 |
|
|
真精 | 122 | true seminal essence | |
智心 | 122 | a wise mind | |
执着 | 執著 | 122 |
|
助缘 | 助緣 | 122 |
|
自度 | 122 | self-salvation | |
尊重生命 | 122 | Respect life | |
做好事 | 122 |
|
|
作善 | 122 | to do good deeds |