Glossary and Vocabulary for Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 5: Introduction to Schools - Class 18: Buddhism in Dali 第五冊 宗派概論 第十八課 大理佛教
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 38 | 為 | wéi | to act as; to serve | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
2 | 38 | 為 | wéi | to change into; to become | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
3 | 38 | 為 | wéi | to be; is | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
4 | 38 | 為 | wéi | to do | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
5 | 38 | 為 | wèi | to support; to help | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
6 | 38 | 為 | wéi | to govern | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
7 | 26 | 大理 | dàlǐ | Dali [kingdom] | 大理 |
8 | 26 | 大理 | dàlǐ | Superintendent of Law Enforcement | 大理 |
9 | 26 | 大理 | dàlǐ | a major principle; a general truth | 大理 |
10 | 26 | 大理 | dàlǐ | Dali [county] | 大理 |
11 | 25 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 約八世紀間佛教傳入 |
12 | 25 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 約八世紀間佛教傳入 |
13 | 24 | 之 | zhī | to go | 洱海之濱 |
14 | 24 | 之 | zhī | to arrive; to go | 洱海之濱 |
15 | 24 | 之 | zhī | is | 洱海之濱 |
16 | 24 | 之 | zhī | to use | 洱海之濱 |
17 | 24 | 之 | zhī | Zhi | 洱海之濱 |
18 | 21 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 著名佛剎有崇聖寺 |
19 | 21 | 寺 | sì | a government office | 著名佛剎有崇聖寺 |
20 | 21 | 寺 | sì | a eunuch | 著名佛剎有崇聖寺 |
21 | 21 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 著名佛剎有崇聖寺 |
22 | 19 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以白族人數最多 |
23 | 19 | 以 | yǐ | to rely on | 以白族人數最多 |
24 | 19 | 以 | yǐ | to regard | 以白族人數最多 |
25 | 19 | 以 | yǐ | to be able to | 以白族人數最多 |
26 | 19 | 以 | yǐ | to order; to command | 以白族人數最多 |
27 | 19 | 以 | yǐ | used after a verb | 以白族人數最多 |
28 | 19 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以白族人數最多 |
29 | 19 | 以 | yǐ | Israel | 以白族人數最多 |
30 | 19 | 以 | yǐ | Yi | 以白族人數最多 |
31 | 19 | 以 | yǐ | use; yogena | 以白族人數最多 |
32 | 18 | 於 | yú | to go; to | 定都於大理 |
33 | 18 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 定都於大理 |
34 | 18 | 於 | yú | Yu | 定都於大理 |
35 | 18 | 於 | wū | a crow | 定都於大理 |
36 | 17 | 其 | qí | Qi | 其建築與西安小雁塔造形相似 |
37 | 16 | 師 | shī | teacher | 成為大理國師 |
38 | 16 | 師 | shī | multitude | 成為大理國師 |
39 | 16 | 師 | shī | a host; a leader | 成為大理國師 |
40 | 16 | 師 | shī | an expert | 成為大理國師 |
41 | 16 | 師 | shī | an example; a model | 成為大理國師 |
42 | 16 | 師 | shī | master | 成為大理國師 |
43 | 16 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 成為大理國師 |
44 | 16 | 師 | shī | Shi | 成為大理國師 |
45 | 16 | 師 | shī | to imitate | 成為大理國師 |
46 | 16 | 師 | shī | troops | 成為大理國師 |
47 | 16 | 師 | shī | shi | 成為大理國師 |
48 | 16 | 師 | shī | an army division | 成為大理國師 |
49 | 16 | 師 | shī | the 7th hexagram | 成為大理國師 |
50 | 16 | 師 | shī | a lion | 成為大理國師 |
51 | 16 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 成為大理國師 |
52 | 16 | 阿 | ā | to groan | 密宗由印度阿吒力 |
53 | 16 | 阿 | ā | a | 密宗由印度阿吒力 |
54 | 16 | 阿 | ē | to flatter | 密宗由印度阿吒力 |
55 | 16 | 阿 | ē | river bank | 密宗由印度阿吒力 |
56 | 16 | 阿 | ē | beam; pillar | 密宗由印度阿吒力 |
57 | 16 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 密宗由印度阿吒力 |
58 | 16 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 密宗由印度阿吒力 |
59 | 16 | 阿 | ē | E | 密宗由印度阿吒力 |
60 | 16 | 阿 | ē | to depend on | 密宗由印度阿吒力 |
61 | 16 | 阿 | ē | e | 密宗由印度阿吒力 |
62 | 16 | 阿 | ē | a buttress | 密宗由印度阿吒力 |
63 | 16 | 阿 | ē | be partial to | 密宗由印度阿吒力 |
64 | 16 | 阿 | ē | thick silk | 密宗由印度阿吒力 |
65 | 16 | 阿 | ē | e | 密宗由印度阿吒力 |
66 | 15 | 及 | jí | to reach | 宣講賢首法藏及清涼澄觀大師著作 |
67 | 15 | 及 | jí | to attain | 宣講賢首法藏及清涼澄觀大師著作 |
68 | 15 | 及 | jí | to understand | 宣講賢首法藏及清涼澄觀大師著作 |
69 | 15 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 宣講賢首法藏及清涼澄觀大師著作 |
70 | 15 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 宣講賢首法藏及清涼澄觀大師著作 |
71 | 15 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 宣講賢首法藏及清涼澄觀大師著作 |
72 | 15 | 及 | jí | and; ca; api | 宣講賢首法藏及清涼澄觀大師著作 |
73 | 14 | 力 | lì | force | 密宗由印度阿吒力 |
74 | 14 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 密宗由印度阿吒力 |
75 | 14 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 密宗由印度阿吒力 |
76 | 14 | 力 | lì | to force | 密宗由印度阿吒力 |
77 | 14 | 力 | lì | labor; forced labor | 密宗由印度阿吒力 |
78 | 14 | 力 | lì | physical strength | 密宗由印度阿吒力 |
79 | 14 | 力 | lì | power | 密宗由印度阿吒力 |
80 | 14 | 力 | lì | Li | 密宗由印度阿吒力 |
81 | 14 | 力 | lì | ability; capability | 密宗由印度阿吒力 |
82 | 14 | 力 | lì | influence | 密宗由印度阿吒力 |
83 | 14 | 力 | lì | strength; power; bala | 密宗由印度阿吒力 |
84 | 13 | 吒 | zhà | shout in a rage; roar; bellow | 密宗由印度阿吒力 |
85 | 13 | 吒 | zhà | to scold; to find fault with someone | 密宗由印度阿吒力 |
86 | 13 | 吒 | zhà | to sympathize with; to lament | 密宗由印度阿吒力 |
87 | 13 | 吒 | zhā | zha | 密宗由印度阿吒力 |
88 | 13 | 吒 | zhà | to exaggerate | 密宗由印度阿吒力 |
89 | 13 | 吒 | zhà | ta | 密宗由印度阿吒力 |
90 | 13 | 九 | jiǔ | nine | 西元九世紀 |
91 | 13 | 九 | jiǔ | many | 西元九世紀 |
92 | 13 | 九 | jiǔ | nine; nava | 西元九世紀 |
93 | 12 | 雲南 | yúnnán | Yunnan | 位在中國雲南點蒼山東麓 |
94 | 12 | 等 | děng | et cetera; and so on | 宏聖寺等 |
95 | 12 | 等 | děng | to wait | 宏聖寺等 |
96 | 12 | 等 | děng | to be equal | 宏聖寺等 |
97 | 12 | 等 | děng | degree; level | 宏聖寺等 |
98 | 12 | 等 | děng | to compare | 宏聖寺等 |
99 | 12 | 一 | yī | one | 西元前一 |
100 | 12 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 西元前一 |
101 | 12 | 一 | yī | pure; concentrated | 西元前一 |
102 | 12 | 一 | yī | first | 西元前一 |
103 | 12 | 一 | yī | the same | 西元前一 |
104 | 12 | 一 | yī | sole; single | 西元前一 |
105 | 12 | 一 | yī | a very small amount | 西元前一 |
106 | 12 | 一 | yī | Yi | 西元前一 |
107 | 12 | 一 | yī | other | 西元前一 |
108 | 12 | 一 | yī | to unify | 西元前一 |
109 | 12 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 西元前一 |
110 | 12 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 西元前一 |
111 | 12 | 一 | yī | one; eka | 西元前一 |
112 | 11 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 有十位出家為僧 |
113 | 11 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 有十位出家為僧 |
114 | 11 | 僧 | sēng | Seng | 有十位出家為僧 |
115 | 11 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 有十位出家為僧 |
116 | 11 | 白族 | Bái Zú | Bai | 以白族人數最多 |
117 | 11 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 因氣候變化而有 |
118 | 11 | 而 | ér | as if; to seem like | 因氣候變化而有 |
119 | 11 | 而 | néng | can; able | 因氣候變化而有 |
120 | 11 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 因氣候變化而有 |
121 | 11 | 而 | ér | to arrive; up to | 因氣候變化而有 |
122 | 11 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 因此雞足山成為佛教第五大聖地 |
123 | 11 | 詩 | shī | poem; verse | 自古有詩云 |
124 | 11 | 詩 | shī | shi; lyric poetry | 自古有詩云 |
125 | 11 | 詩 | shī | Shijing; Book of Odes; Book of Songs | 自古有詩云 |
126 | 11 | 詩 | shī | poetry | 自古有詩云 |
127 | 10 | 八 | bā | eight | 七八五 |
128 | 10 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 七八五 |
129 | 10 | 八 | bā | eighth | 七八五 |
130 | 10 | 八 | bā | all around; all sides | 七八五 |
131 | 10 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 七八五 |
132 | 10 | 段 | duàn | to batter; to hammer | 即文經皇帝段思英 |
133 | 10 | 段 | duàn | to break apart | 即文經皇帝段思英 |
134 | 10 | 段 | duàn | a section | 即文經皇帝段思英 |
135 | 10 | 段 | duàn | a fragment | 即文經皇帝段思英 |
136 | 10 | 段 | duàn | Duan | 即文經皇帝段思英 |
137 | 10 | 段 | duàn | to forge metal | 即文經皇帝段思英 |
138 | 10 | 三 | sān | three | 道元三位禪師時 |
139 | 10 | 三 | sān | third | 道元三位禪師時 |
140 | 10 | 三 | sān | more than two | 道元三位禪師時 |
141 | 10 | 三 | sān | very few | 道元三位禪師時 |
142 | 10 | 三 | sān | San | 道元三位禪師時 |
143 | 10 | 三 | sān | three; tri | 道元三位禪師時 |
144 | 10 | 三 | sān | sa | 道元三位禪師時 |
145 | 10 | 皇帝 | huángdì | Emperor | 即文經皇帝段思英 |
146 | 10 | 年 | nián | year | 元朝的郭松年 |
147 | 10 | 年 | nián | New Year festival | 元朝的郭松年 |
148 | 10 | 年 | nián | age | 元朝的郭松年 |
149 | 10 | 年 | nián | life span; life expectancy | 元朝的郭松年 |
150 | 10 | 年 | nián | an era; a period | 元朝的郭松年 |
151 | 10 | 年 | nián | a date | 元朝的郭松年 |
152 | 10 | 年 | nián | time; years | 元朝的郭松年 |
153 | 10 | 年 | nián | harvest | 元朝的郭松年 |
154 | 10 | 年 | nián | annual; every year | 元朝的郭松年 |
155 | 10 | 年 | nián | year; varṣa | 元朝的郭松年 |
156 | 10 | 後 | hòu | after; later | 佛教傳入後 |
157 | 10 | 後 | hòu | empress; queen | 佛教傳入後 |
158 | 10 | 後 | hòu | sovereign | 佛教傳入後 |
159 | 10 | 後 | hòu | the god of the earth | 佛教傳入後 |
160 | 10 | 後 | hòu | late; later | 佛教傳入後 |
161 | 10 | 後 | hòu | offspring; descendents | 佛教傳入後 |
162 | 10 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 佛教傳入後 |
163 | 10 | 後 | hòu | behind; back | 佛教傳入後 |
164 | 10 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 佛教傳入後 |
165 | 10 | 後 | hòu | Hou | 佛教傳入後 |
166 | 10 | 後 | hòu | after; behind | 佛教傳入後 |
167 | 10 | 後 | hòu | following | 佛教傳入後 |
168 | 10 | 後 | hòu | to be delayed | 佛教傳入後 |
169 | 10 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 佛教傳入後 |
170 | 10 | 後 | hòu | feudal lords | 佛教傳入後 |
171 | 10 | 後 | hòu | Hou | 佛教傳入後 |
172 | 10 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 佛教傳入後 |
173 | 10 | 後 | hòu | rear; paścāt | 佛教傳入後 |
174 | 9 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 沿山寺廟極多 |
175 | 9 | 山 | shān | Shan | 沿山寺廟極多 |
176 | 9 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 沿山寺廟極多 |
177 | 9 | 山 | shān | a mountain-like shape | 沿山寺廟極多 |
178 | 9 | 山 | shān | a gable | 沿山寺廟極多 |
179 | 9 | 山 | shān | mountain; giri | 沿山寺廟極多 |
180 | 9 | 大理佛教 | dàlǐ fójiāo | Buddhism in Dali | 大理佛教 |
181 | 9 | 乃 | nǎi | to be | 乃滇西交通 |
182 | 9 | 大理國 | dàlǐ guó | Kingdom of Dali | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
183 | 9 | 者 | zhě | ca | 為中國西南區首先佛化者 |
184 | 9 | 聖 | shèng | sacred | 著名佛剎有崇聖寺 |
185 | 9 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 著名佛剎有崇聖寺 |
186 | 9 | 聖 | shèng | a master; an expert | 著名佛剎有崇聖寺 |
187 | 9 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 著名佛剎有崇聖寺 |
188 | 9 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 著名佛剎有崇聖寺 |
189 | 9 | 聖 | shèng | agile | 著名佛剎有崇聖寺 |
190 | 9 | 聖 | shèng | noble; sacred; ārya | 著名佛剎有崇聖寺 |
191 | 9 | 南詔 | nánzhào | Nanzhao | 受到南詔王勸豐佑的信任 |
192 | 8 | 亦 | yì | Yi | 亦為歷史文化名城之一 |
193 | 8 | 雞足山 | jīzú shān | Mount Gurupada | 最著名的佛教聖地為宜川縣西北的雞足山 |
194 | 8 | 西元 | Xīyuán | Christian era (CE); Gregorian calendar; AD (Anno Domini) | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
195 | 7 | 不 | bù | infix potential marker | 手不釋數珠 |
196 | 7 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 阿吒力教 |
197 | 7 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 阿吒力教 |
198 | 7 | 教 | jiào | to make; to cause | 阿吒力教 |
199 | 7 | 教 | jiào | religion | 阿吒力教 |
200 | 7 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 阿吒力教 |
201 | 7 | 教 | jiào | Jiao | 阿吒力教 |
202 | 7 | 教 | jiào | a directive; an order | 阿吒力教 |
203 | 7 | 教 | jiào | to urge; to incite | 阿吒力教 |
204 | 7 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 阿吒力教 |
205 | 7 | 教 | jiào | etiquette | 阿吒力教 |
206 | 7 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並敕全民禮敬三寶 |
207 | 7 | 並 | bìng | to combine | 並敕全民禮敬三寶 |
208 | 7 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並敕全民禮敬三寶 |
209 | 7 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並敕全民禮敬三寶 |
210 | 7 | 並 | bīng | Taiyuan | 並敕全民禮敬三寶 |
211 | 7 | 並 | bìng | equally; both; together | 並敕全民禮敬三寶 |
212 | 7 | 塔 | tǎ | a pagoda; a stupa | 崇聖寺有三塔位於大理城北崇聖寺前 |
213 | 7 | 塔 | tǎ | a tower | 崇聖寺有三塔位於大理城北崇聖寺前 |
214 | 7 | 塔 | tǎ | a tart | 崇聖寺有三塔位於大理城北崇聖寺前 |
215 | 7 | 塔 | tǎ | a pagoda; a stupa | 崇聖寺有三塔位於大理城北崇聖寺前 |
216 | 7 | 稱 | chēng | to call; to address | 之稱 |
217 | 7 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 之稱 |
218 | 7 | 稱 | chēng | to say; to describe | 之稱 |
219 | 7 | 稱 | chēng | to weigh | 之稱 |
220 | 7 | 稱 | chèng | to weigh | 之稱 |
221 | 7 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 之稱 |
222 | 7 | 稱 | chēng | to name; to designate | 之稱 |
223 | 7 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 之稱 |
224 | 7 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 之稱 |
225 | 7 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 之稱 |
226 | 7 | 稱 | chèn | to pretend | 之稱 |
227 | 7 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 之稱 |
228 | 7 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 之稱 |
229 | 7 | 稱 | chèng | scales | 之稱 |
230 | 7 | 稱 | chèng | a standard weight | 之稱 |
231 | 7 | 稱 | chēng | reputation | 之稱 |
232 | 7 | 稱 | chèng | a steelyard | 之稱 |
233 | 7 | 著名 | zhùmíng | famous; noted; well-known | 著名佛剎有崇聖寺 |
234 | 7 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 大理佛教受密 |
235 | 7 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 大理佛教受密 |
236 | 7 | 受 | shòu | to receive; to accept | 大理佛教受密 |
237 | 7 | 受 | shòu | to tolerate | 大理佛教受密 |
238 | 7 | 受 | shòu | feelings; sensations | 大理佛教受密 |
239 | 6 | 崇 | chóng | high; dignified; lofty | 著名佛剎有崇聖寺 |
240 | 6 | 崇 | chóng | to honor | 著名佛剎有崇聖寺 |
241 | 6 | 崇 | chóng | prosperous; flourishing | 著名佛剎有崇聖寺 |
242 | 6 | 崇 | chóng | to fill | 著名佛剎有崇聖寺 |
243 | 6 | 崇 | chóng | to end | 著名佛剎有崇聖寺 |
244 | 6 | 崇 | chóng | to pray | 著名佛剎有崇聖寺 |
245 | 6 | 崇 | chóng | Chong | 著名佛剎有崇聖寺 |
246 | 6 | 崇 | chóng | eminent; gaurava | 著名佛剎有崇聖寺 |
247 | 6 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 佛教寺院遭嚴重破壞 |
248 | 6 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 佛教寺院遭嚴重破壞 |
249 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 即成為白族人感念觀世音菩薩應化救苦的節日 |
250 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 即成為白族人感念觀世音菩薩應化救苦的節日 |
251 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 即成為白族人感念觀世音菩薩應化救苦的節日 |
252 | 6 | 人 | rén | everybody | 即成為白族人感念觀世音菩薩應化救苦的節日 |
253 | 6 | 人 | rén | adult | 即成為白族人感念觀世音菩薩應化救苦的節日 |
254 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 即成為白族人感念觀世音菩薩應化救苦的節日 |
255 | 6 | 人 | rén | an upright person | 即成為白族人感念觀世音菩薩應化救苦的節日 |
256 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 即成為白族人感念觀世音菩薩應化救苦的節日 |
257 | 6 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
258 | 6 | 至 | zhì | to arrive | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
259 | 6 | 宗 | zōng | school; sect | 各宗興起 |
260 | 6 | 宗 | zōng | ancestor | 各宗興起 |
261 | 6 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 各宗興起 |
262 | 6 | 宗 | zōng | purpose | 各宗興起 |
263 | 6 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 各宗興起 |
264 | 6 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 各宗興起 |
265 | 6 | 宗 | zōng | clan; family | 各宗興起 |
266 | 6 | 宗 | zōng | a model | 各宗興起 |
267 | 6 | 宗 | zōng | a county | 各宗興起 |
268 | 6 | 宗 | zōng | religion | 各宗興起 |
269 | 6 | 宗 | zōng | essential; necessary | 各宗興起 |
270 | 6 | 宗 | zōng | summation | 各宗興起 |
271 | 6 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 各宗興起 |
272 | 6 | 宗 | zōng | Zong | 各宗興起 |
273 | 6 | 宗 | zōng | thesis; conclusion; tenet; siddhānta | 各宗興起 |
274 | 6 | 宗 | zōng | sect; thought; mata | 各宗興起 |
275 | 6 | 五 | wǔ | five | 六五三 |
276 | 6 | 五 | wǔ | fifth musical note | 六五三 |
277 | 6 | 五 | wǔ | Wu | 六五三 |
278 | 6 | 五 | wǔ | the five elements | 六五三 |
279 | 6 | 五 | wǔ | five; pañca | 六五三 |
280 | 6 | 滇 | diān | Yunnan | 乃滇西交通 |
281 | 6 | 滇 | diān | Lake Dian | 乃滇西交通 |
282 | 6 | 滇 | diān | [State of] Dian | 乃滇西交通 |
283 | 6 | 滇 | diān | Dian [surname] | 乃滇西交通 |
284 | 6 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 乃迦葉承佛旨意 |
285 | 6 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 乃迦葉承佛旨意 |
286 | 6 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 乃迦葉承佛旨意 |
287 | 6 | 佛 | fó | a Buddhist text | 乃迦葉承佛旨意 |
288 | 6 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 乃迦葉承佛旨意 |
289 | 6 | 佛 | fó | Buddha | 乃迦葉承佛旨意 |
290 | 6 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 乃迦葉承佛旨意 |
291 | 6 | 文化 | wénhuà | culture | 亦為歷史文化名城之一 |
292 | 6 | 文化 | wénhuà | civilization | 亦為歷史文化名城之一 |
293 | 6 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明迄今 |
294 | 6 | 明 | míng | Ming | 明迄今 |
295 | 6 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明迄今 |
296 | 6 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明迄今 |
297 | 6 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明迄今 |
298 | 6 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明迄今 |
299 | 6 | 明 | míng | consecrated | 明迄今 |
300 | 6 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明迄今 |
301 | 6 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明迄今 |
302 | 6 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明迄今 |
303 | 6 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明迄今 |
304 | 6 | 明 | míng | eyesight; vision | 明迄今 |
305 | 6 | 明 | míng | a god; a spirit | 明迄今 |
306 | 6 | 明 | míng | fame; renown | 明迄今 |
307 | 6 | 明 | míng | open; public | 明迄今 |
308 | 6 | 明 | míng | clear | 明迄今 |
309 | 6 | 明 | míng | to become proficient | 明迄今 |
310 | 6 | 明 | míng | to be proficient | 明迄今 |
311 | 6 | 明 | míng | virtuous | 明迄今 |
312 | 6 | 明 | míng | open and honest | 明迄今 |
313 | 6 | 明 | míng | clean; neat | 明迄今 |
314 | 6 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明迄今 |
315 | 6 | 明 | míng | next; afterwards | 明迄今 |
316 | 6 | 明 | míng | positive | 明迄今 |
317 | 6 | 明 | míng | Clear | 明迄今 |
318 | 6 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 明迄今 |
319 | 6 | 世紀 | shìjì | century | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
320 | 6 | 時 | shí | time; a point or period of time | 至大理國時 |
321 | 6 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 至大理國時 |
322 | 6 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 至大理國時 |
323 | 6 | 時 | shí | fashionable | 至大理國時 |
324 | 6 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 至大理國時 |
325 | 6 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 至大理國時 |
326 | 6 | 時 | shí | tense | 至大理國時 |
327 | 6 | 時 | shí | particular; special | 至大理國時 |
328 | 6 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 至大理國時 |
329 | 6 | 時 | shí | an era; a dynasty | 至大理國時 |
330 | 6 | 時 | shí | time [abstract] | 至大理國時 |
331 | 6 | 時 | shí | seasonal | 至大理國時 |
332 | 6 | 時 | shí | to wait upon | 至大理國時 |
333 | 6 | 時 | shí | hour | 至大理國時 |
334 | 6 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 至大理國時 |
335 | 6 | 時 | shí | Shi | 至大理國時 |
336 | 6 | 時 | shí | a present; currentlt | 至大理國時 |
337 | 6 | 時 | shí | time; kāla | 至大理國時 |
338 | 6 | 時 | shí | at that time; samaya | 至大理國時 |
339 | 5 | 研究 | yánjiū | to research | 成為研究大理佛教的重要文獻 |
340 | 5 | 研究 | yánjiū | to consider | 成為研究大理佛教的重要文獻 |
341 | 5 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 領導者多以佛教治理國家 |
342 | 5 | 多 | duó | many; much | 領導者多以佛教治理國家 |
343 | 5 | 多 | duō | more | 領導者多以佛教治理國家 |
344 | 5 | 多 | duō | excessive | 領導者多以佛教治理國家 |
345 | 5 | 多 | duō | abundant | 領導者多以佛教治理國家 |
346 | 5 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 領導者多以佛教治理國家 |
347 | 5 | 多 | duō | Duo | 領導者多以佛教治理國家 |
348 | 5 | 多 | duō | ta | 領導者多以佛教治理國家 |
349 | 5 | 觀音 | guānyīn | Guanyin [Bodhisattva] | 觀音堂 |
350 | 5 | 觀音 | Guānyīn | Avalokitesvara | 觀音堂 |
351 | 5 | 觀音 | guānyīn | Avalokitesvara | 觀音堂 |
352 | 5 | 正 | zhèng | upright; straight | 保定皇帝段正明 |
353 | 5 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 保定皇帝段正明 |
354 | 5 | 正 | zhèng | main; central; primary | 保定皇帝段正明 |
355 | 5 | 正 | zhèng | fundamental; original | 保定皇帝段正明 |
356 | 5 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 保定皇帝段正明 |
357 | 5 | 正 | zhèng | at right angles | 保定皇帝段正明 |
358 | 5 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 保定皇帝段正明 |
359 | 5 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 保定皇帝段正明 |
360 | 5 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 保定皇帝段正明 |
361 | 5 | 正 | zhèng | positive (charge) | 保定皇帝段正明 |
362 | 5 | 正 | zhèng | positive (number) | 保定皇帝段正明 |
363 | 5 | 正 | zhèng | standard | 保定皇帝段正明 |
364 | 5 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 保定皇帝段正明 |
365 | 5 | 正 | zhèng | honest | 保定皇帝段正明 |
366 | 5 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 保定皇帝段正明 |
367 | 5 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 保定皇帝段正明 |
368 | 5 | 正 | zhèng | to govern | 保定皇帝段正明 |
369 | 5 | 正 | zhēng | first month | 保定皇帝段正明 |
370 | 5 | 正 | zhēng | center of a target | 保定皇帝段正明 |
371 | 5 | 正 | zhèng | Righteous | 保定皇帝段正明 |
372 | 5 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 保定皇帝段正明 |
373 | 5 | 影響 | yǐngxiǎng | to influence | 都深受佛教的影響 |
374 | 5 | 影響 | yǐngxiǎng | an influence; an effect | 都深受佛教的影響 |
375 | 5 | 大 | dà | big; huge; large | 阿吒力教勢力大減 |
376 | 5 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 阿吒力教勢力大減 |
377 | 5 | 大 | dà | great; major; important | 阿吒力教勢力大減 |
378 | 5 | 大 | dà | size | 阿吒力教勢力大減 |
379 | 5 | 大 | dà | old | 阿吒力教勢力大減 |
380 | 5 | 大 | dà | oldest; earliest | 阿吒力教勢力大減 |
381 | 5 | 大 | dà | adult | 阿吒力教勢力大減 |
382 | 5 | 大 | dài | an important person | 阿吒力教勢力大減 |
383 | 5 | 大 | dà | senior | 阿吒力教勢力大減 |
384 | 5 | 大 | dà | an element | 阿吒力教勢力大減 |
385 | 5 | 大 | dà | great; mahā | 阿吒力教勢力大減 |
386 | 5 | 十三 | shísān | thirteen | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
387 | 5 | 十三 | shísān | thirteen; trayodasa | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
388 | 5 | 從 | cóng | to follow | 從僧侶中 |
389 | 5 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從僧侶中 |
390 | 5 | 從 | cóng | to participate in something | 從僧侶中 |
391 | 5 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從僧侶中 |
392 | 5 | 從 | cóng | something secondary | 從僧侶中 |
393 | 5 | 從 | cóng | remote relatives | 從僧侶中 |
394 | 5 | 從 | cóng | secondary | 從僧侶中 |
395 | 5 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從僧侶中 |
396 | 5 | 從 | cōng | at ease; informal | 從僧侶中 |
397 | 5 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從僧侶中 |
398 | 5 | 從 | zòng | to release | 從僧侶中 |
399 | 5 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從僧侶中 |
400 | 5 | 建 | jiàn | to build; to construct | 段氏建大理國 |
401 | 5 | 建 | jiàn | to establish | 段氏建大理國 |
402 | 5 | 建 | jiàn | to propose; to suggest | 段氏建大理國 |
403 | 5 | 建 | jiàn | Jian River | 段氏建大理國 |
404 | 5 | 建 | jiàn | Fujian | 段氏建大理國 |
405 | 5 | 建 | jiàn | build; ucchrayaṇa | 段氏建大理國 |
406 | 5 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 等候彌勒佛出世之處 |
407 | 5 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 等候彌勒佛出世之處 |
408 | 5 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 等候彌勒佛出世之處 |
409 | 5 | 處 | chù | a part; an aspect | 等候彌勒佛出世之處 |
410 | 5 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 等候彌勒佛出世之處 |
411 | 5 | 處 | chǔ | to get along with | 等候彌勒佛出世之處 |
412 | 5 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 等候彌勒佛出世之處 |
413 | 5 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 等候彌勒佛出世之處 |
414 | 5 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 等候彌勒佛出世之處 |
415 | 5 | 處 | chǔ | to be associated with | 等候彌勒佛出世之處 |
416 | 5 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 等候彌勒佛出世之處 |
417 | 5 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 等候彌勒佛出世之處 |
418 | 5 | 處 | chù | circumstances; situation | 等候彌勒佛出世之處 |
419 | 5 | 處 | chù | an occasion; a time | 等候彌勒佛出世之處 |
420 | 5 | 擔當 | dāndāng | to undertake | 大理名僧大德尚有知空法師擅長畫梅和擔當法師長於山水書畫 |
421 | 5 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 亦為著名的古戰場 |
422 | 5 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 亦為著名的古戰場 |
423 | 5 | 名 | míng | rank; position | 亦為著名的古戰場 |
424 | 5 | 名 | míng | an excuse | 亦為著名的古戰場 |
425 | 5 | 名 | míng | life | 亦為著名的古戰場 |
426 | 5 | 名 | míng | to name; to call | 亦為著名的古戰場 |
427 | 5 | 名 | míng | to express; to describe | 亦為著名的古戰場 |
428 | 5 | 名 | míng | to be called; to have the name | 亦為著名的古戰場 |
429 | 5 | 名 | míng | to own; to possess | 亦為著名的古戰場 |
430 | 5 | 名 | míng | famous; renowned | 亦為著名的古戰場 |
431 | 5 | 名 | míng | moral | 亦為著名的古戰場 |
432 | 5 | 名 | míng | name; naman | 亦為著名的古戰場 |
433 | 5 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 亦為著名的古戰場 |
434 | 5 | 清 | qīng | clear; clean | 至清康熙時 |
435 | 5 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 至清康熙時 |
436 | 5 | 清 | qìng | peaceful | 至清康熙時 |
437 | 5 | 清 | qìng | transparent | 至清康熙時 |
438 | 5 | 清 | qìng | upper six notes | 至清康熙時 |
439 | 5 | 清 | qìng | distinctive | 至清康熙時 |
440 | 5 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 至清康熙時 |
441 | 5 | 清 | qìng | elegant; graceful | 至清康熙時 |
442 | 5 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 至清康熙時 |
443 | 5 | 清 | qìng | to tidy up | 至清康熙時 |
444 | 5 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 至清康熙時 |
445 | 5 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 至清康熙時 |
446 | 5 | 清 | qìng | blood serum | 至清康熙時 |
447 | 5 | 清 | qìng | Qing | 至清康熙時 |
448 | 5 | 清 | qīng | Clear | 至清康熙時 |
449 | 5 | 清 | qīng | clean; parisuddha | 至清康熙時 |
450 | 4 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 元朝雄辯大師以當地民族語言宣傳佛法 |
451 | 4 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 元朝雄辯大師以當地民族語言宣傳佛法 |
452 | 4 | 大師 | dàshī | venerable master | 元朝雄辯大師以當地民族語言宣傳佛法 |
453 | 4 | 位 | wèi | position; location; place | 位在中國雲南點蒼山東麓 |
454 | 4 | 位 | wèi | bit | 位在中國雲南點蒼山東麓 |
455 | 4 | 位 | wèi | a seat | 位在中國雲南點蒼山東麓 |
456 | 4 | 位 | wèi | a post | 位在中國雲南點蒼山東麓 |
457 | 4 | 位 | wèi | a rank; status | 位在中國雲南點蒼山東麓 |
458 | 4 | 位 | wèi | a throne | 位在中國雲南點蒼山東麓 |
459 | 4 | 位 | wèi | Wei | 位在中國雲南點蒼山東麓 |
460 | 4 | 位 | wèi | the standard form of an object | 位在中國雲南點蒼山東麓 |
461 | 4 | 位 | wèi | a polite form of address | 位在中國雲南點蒼山東麓 |
462 | 4 | 位 | wèi | at; located at | 位在中國雲南點蒼山東麓 |
463 | 4 | 位 | wèi | to arrange | 位在中國雲南點蒼山東麓 |
464 | 4 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 位在中國雲南點蒼山東麓 |
465 | 4 | 二 | èr | two | 二 |
466 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
467 | 4 | 二 | èr | second | 二 |
468 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
469 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
470 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
471 | 4 | 傳入 | chuánrù | to import [data]; to transmitted inwards | 約八世紀間佛教傳入 |
472 | 4 | 隆 | lóng | grand; intense; prosperous | 蒙世隆 |
473 | 4 | 隆 | lóng | deep; profound | 蒙世隆 |
474 | 4 | 隆 | lōng | beginning | 蒙世隆 |
475 | 4 | 隆 | lōng | soaring | 蒙世隆 |
476 | 4 | 隆 | lōng | to increase; to rise | 蒙世隆 |
477 | 4 | 隆 | lōng | to respect | 蒙世隆 |
478 | 4 | 隆 | lōng | long [sound of thunder] | 蒙世隆 |
479 | 4 | 隆 | lōng | Long | 蒙世隆 |
480 | 4 | 人民 | rénmín | the people | 人民之間即使有紛爭 |
481 | 4 | 人民 | rénmín | common people | 人民之間即使有紛爭 |
482 | 4 | 人民 | rénmín | people; janā | 人民之間即使有紛爭 |
483 | 4 | 西 | xī | The West | 乃滇西交通 |
484 | 4 | 西 | xī | west | 乃滇西交通 |
485 | 4 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 乃滇西交通 |
486 | 4 | 西 | Xī | Spain | 乃滇西交通 |
487 | 4 | 西 | xī | foreign | 乃滇西交通 |
488 | 4 | 城 | chéng | a city; a town | 又名紫城 |
489 | 4 | 城 | chéng | a city wall | 又名紫城 |
490 | 4 | 城 | chéng | to fortify | 又名紫城 |
491 | 4 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 又名紫城 |
492 | 4 | 城 | chéng | city; nagara | 又名紫城 |
493 | 4 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 讀書善屬文 |
494 | 4 | 善 | shàn | happy | 讀書善屬文 |
495 | 4 | 善 | shàn | good | 讀書善屬文 |
496 | 4 | 善 | shàn | kind-hearted | 讀書善屬文 |
497 | 4 | 善 | shàn | to be skilled at something | 讀書善屬文 |
498 | 4 | 善 | shàn | familiar | 讀書善屬文 |
499 | 4 | 善 | shàn | to repair | 讀書善屬文 |
500 | 4 | 善 | shàn | to admire | 讀書善屬文 |
Frequencies of all Words
Top 849
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 43 | 的 | de | possessive particle | 的美譽 |
2 | 43 | 的 | de | structural particle | 的美譽 |
3 | 43 | 的 | de | complement | 的美譽 |
4 | 43 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 的美譽 |
5 | 38 | 為 | wèi | for; to | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
6 | 38 | 為 | wèi | because of | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
7 | 38 | 為 | wéi | to act as; to serve | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
8 | 38 | 為 | wéi | to change into; to become | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
9 | 38 | 為 | wéi | to be; is | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
10 | 38 | 為 | wéi | to do | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
11 | 38 | 為 | wèi | for | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
12 | 38 | 為 | wèi | because of; for; to | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
13 | 38 | 為 | wèi | to | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
14 | 38 | 為 | wéi | in a passive construction | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
15 | 38 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
16 | 38 | 為 | wéi | forming an adverb | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
17 | 38 | 為 | wéi | to add emphasis | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
18 | 38 | 為 | wèi | to support; to help | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
19 | 38 | 為 | wéi | to govern | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
20 | 34 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 因氣候變化而有 |
21 | 34 | 有 | yǒu | to have; to possess | 因氣候變化而有 |
22 | 34 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 因氣候變化而有 |
23 | 34 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 因氣候變化而有 |
24 | 34 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 因氣候變化而有 |
25 | 34 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 因氣候變化而有 |
26 | 34 | 有 | yǒu | used to compare two things | 因氣候變化而有 |
27 | 34 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 因氣候變化而有 |
28 | 34 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 因氣候變化而有 |
29 | 34 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 因氣候變化而有 |
30 | 34 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 因氣候變化而有 |
31 | 34 | 有 | yǒu | abundant | 因氣候變化而有 |
32 | 34 | 有 | yǒu | purposeful | 因氣候變化而有 |
33 | 34 | 有 | yǒu | You | 因氣候變化而有 |
34 | 34 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 因氣候變化而有 |
35 | 34 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 因氣候變化而有 |
36 | 26 | 大理 | dàlǐ | Dali [kingdom] | 大理 |
37 | 26 | 大理 | dàlǐ | Superintendent of Law Enforcement | 大理 |
38 | 26 | 大理 | dàlǐ | a major principle; a general truth | 大理 |
39 | 26 | 大理 | dàlǐ | Dali [county] | 大理 |
40 | 25 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 約八世紀間佛教傳入 |
41 | 25 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 約八世紀間佛教傳入 |
42 | 24 | 之 | zhī | him; her; them; that | 洱海之濱 |
43 | 24 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 洱海之濱 |
44 | 24 | 之 | zhī | to go | 洱海之濱 |
45 | 24 | 之 | zhī | this; that | 洱海之濱 |
46 | 24 | 之 | zhī | genetive marker | 洱海之濱 |
47 | 24 | 之 | zhī | it | 洱海之濱 |
48 | 24 | 之 | zhī | in | 洱海之濱 |
49 | 24 | 之 | zhī | all | 洱海之濱 |
50 | 24 | 之 | zhī | and | 洱海之濱 |
51 | 24 | 之 | zhī | however | 洱海之濱 |
52 | 24 | 之 | zhī | if | 洱海之濱 |
53 | 24 | 之 | zhī | then | 洱海之濱 |
54 | 24 | 之 | zhī | to arrive; to go | 洱海之濱 |
55 | 24 | 之 | zhī | is | 洱海之濱 |
56 | 24 | 之 | zhī | to use | 洱海之濱 |
57 | 24 | 之 | zhī | Zhi | 洱海之濱 |
58 | 21 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 著名佛剎有崇聖寺 |
59 | 21 | 寺 | sì | a government office | 著名佛剎有崇聖寺 |
60 | 21 | 寺 | sì | a eunuch | 著名佛剎有崇聖寺 |
61 | 21 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 著名佛剎有崇聖寺 |
62 | 19 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以白族人數最多 |
63 | 19 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以白族人數最多 |
64 | 19 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以白族人數最多 |
65 | 19 | 以 | yǐ | according to | 以白族人數最多 |
66 | 19 | 以 | yǐ | because of | 以白族人數最多 |
67 | 19 | 以 | yǐ | on a certain date | 以白族人數最多 |
68 | 19 | 以 | yǐ | and; as well as | 以白族人數最多 |
69 | 19 | 以 | yǐ | to rely on | 以白族人數最多 |
70 | 19 | 以 | yǐ | to regard | 以白族人數最多 |
71 | 19 | 以 | yǐ | to be able to | 以白族人數最多 |
72 | 19 | 以 | yǐ | to order; to command | 以白族人數最多 |
73 | 19 | 以 | yǐ | further; moreover | 以白族人數最多 |
74 | 19 | 以 | yǐ | used after a verb | 以白族人數最多 |
75 | 19 | 以 | yǐ | very | 以白族人數最多 |
76 | 19 | 以 | yǐ | already | 以白族人數最多 |
77 | 19 | 以 | yǐ | increasingly | 以白族人數最多 |
78 | 19 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以白族人數最多 |
79 | 19 | 以 | yǐ | Israel | 以白族人數最多 |
80 | 19 | 以 | yǐ | Yi | 以白族人數最多 |
81 | 19 | 以 | yǐ | use; yogena | 以白族人數最多 |
82 | 18 | 於 | yú | in; at | 定都於大理 |
83 | 18 | 於 | yú | in; at | 定都於大理 |
84 | 18 | 於 | yú | in; at; to; from | 定都於大理 |
85 | 18 | 於 | yú | to go; to | 定都於大理 |
86 | 18 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 定都於大理 |
87 | 18 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 定都於大理 |
88 | 18 | 於 | yú | from | 定都於大理 |
89 | 18 | 於 | yú | give | 定都於大理 |
90 | 18 | 於 | yú | oppposing | 定都於大理 |
91 | 18 | 於 | yú | and | 定都於大理 |
92 | 18 | 於 | yú | compared to | 定都於大理 |
93 | 18 | 於 | yú | by | 定都於大理 |
94 | 18 | 於 | yú | and; as well as | 定都於大理 |
95 | 18 | 於 | yú | for | 定都於大理 |
96 | 18 | 於 | yú | Yu | 定都於大理 |
97 | 18 | 於 | wū | a crow | 定都於大理 |
98 | 18 | 於 | wū | whew; wow | 定都於大理 |
99 | 17 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其建築與西安小雁塔造形相似 |
100 | 17 | 其 | qí | to add emphasis | 其建築與西安小雁塔造形相似 |
101 | 17 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其建築與西安小雁塔造形相似 |
102 | 17 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其建築與西安小雁塔造形相似 |
103 | 17 | 其 | qí | he; her; it; them | 其建築與西安小雁塔造形相似 |
104 | 17 | 其 | qí | probably; likely | 其建築與西安小雁塔造形相似 |
105 | 17 | 其 | qí | will | 其建築與西安小雁塔造形相似 |
106 | 17 | 其 | qí | may | 其建築與西安小雁塔造形相似 |
107 | 17 | 其 | qí | if | 其建築與西安小雁塔造形相似 |
108 | 17 | 其 | qí | or | 其建築與西安小雁塔造形相似 |
109 | 17 | 其 | qí | Qi | 其建築與西安小雁塔造形相似 |
110 | 17 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其建築與西安小雁塔造形相似 |
111 | 16 | 師 | shī | teacher | 成為大理國師 |
112 | 16 | 師 | shī | multitude | 成為大理國師 |
113 | 16 | 師 | shī | a host; a leader | 成為大理國師 |
114 | 16 | 師 | shī | an expert | 成為大理國師 |
115 | 16 | 師 | shī | an example; a model | 成為大理國師 |
116 | 16 | 師 | shī | master | 成為大理國師 |
117 | 16 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 成為大理國師 |
118 | 16 | 師 | shī | Shi | 成為大理國師 |
119 | 16 | 師 | shī | to imitate | 成為大理國師 |
120 | 16 | 師 | shī | troops | 成為大理國師 |
121 | 16 | 師 | shī | shi | 成為大理國師 |
122 | 16 | 師 | shī | an army division | 成為大理國師 |
123 | 16 | 師 | shī | the 7th hexagram | 成為大理國師 |
124 | 16 | 師 | shī | a lion | 成為大理國師 |
125 | 16 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 成為大理國師 |
126 | 16 | 阿 | ā | prefix to names of people | 密宗由印度阿吒力 |
127 | 16 | 阿 | ā | to groan | 密宗由印度阿吒力 |
128 | 16 | 阿 | ā | a | 密宗由印度阿吒力 |
129 | 16 | 阿 | ē | to flatter | 密宗由印度阿吒力 |
130 | 16 | 阿 | ā | expresses doubt | 密宗由印度阿吒力 |
131 | 16 | 阿 | ē | river bank | 密宗由印度阿吒力 |
132 | 16 | 阿 | ē | beam; pillar | 密宗由印度阿吒力 |
133 | 16 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 密宗由印度阿吒力 |
134 | 16 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 密宗由印度阿吒力 |
135 | 16 | 阿 | ē | E | 密宗由印度阿吒力 |
136 | 16 | 阿 | ē | to depend on | 密宗由印度阿吒力 |
137 | 16 | 阿 | ā | a final particle | 密宗由印度阿吒力 |
138 | 16 | 阿 | ē | e | 密宗由印度阿吒力 |
139 | 16 | 阿 | ē | a buttress | 密宗由印度阿吒力 |
140 | 16 | 阿 | ē | be partial to | 密宗由印度阿吒力 |
141 | 16 | 阿 | ē | thick silk | 密宗由印度阿吒力 |
142 | 16 | 阿 | ā | this; these | 密宗由印度阿吒力 |
143 | 16 | 阿 | ē | e | 密宗由印度阿吒力 |
144 | 15 | 及 | jí | to reach | 宣講賢首法藏及清涼澄觀大師著作 |
145 | 15 | 及 | jí | and | 宣講賢首法藏及清涼澄觀大師著作 |
146 | 15 | 及 | jí | coming to; when | 宣講賢首法藏及清涼澄觀大師著作 |
147 | 15 | 及 | jí | to attain | 宣講賢首法藏及清涼澄觀大師著作 |
148 | 15 | 及 | jí | to understand | 宣講賢首法藏及清涼澄觀大師著作 |
149 | 15 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 宣講賢首法藏及清涼澄觀大師著作 |
150 | 15 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 宣講賢首法藏及清涼澄觀大師著作 |
151 | 15 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 宣講賢首法藏及清涼澄觀大師著作 |
152 | 15 | 及 | jí | and; ca; api | 宣講賢首法藏及清涼澄觀大師著作 |
153 | 14 | 力 | lì | force | 密宗由印度阿吒力 |
154 | 14 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 密宗由印度阿吒力 |
155 | 14 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 密宗由印度阿吒力 |
156 | 14 | 力 | lì | to force | 密宗由印度阿吒力 |
157 | 14 | 力 | lì | resolutely; strenuously | 密宗由印度阿吒力 |
158 | 14 | 力 | lì | labor; forced labor | 密宗由印度阿吒力 |
159 | 14 | 力 | lì | physical strength | 密宗由印度阿吒力 |
160 | 14 | 力 | lì | power | 密宗由印度阿吒力 |
161 | 14 | 力 | lì | Li | 密宗由印度阿吒力 |
162 | 14 | 力 | lì | ability; capability | 密宗由印度阿吒力 |
163 | 14 | 力 | lì | influence | 密宗由印度阿吒力 |
164 | 14 | 力 | lì | strength; power; bala | 密宗由印度阿吒力 |
165 | 13 | 吒 | zhà | shout in a rage; roar; bellow | 密宗由印度阿吒力 |
166 | 13 | 吒 | zhà | to scold; to find fault with someone | 密宗由印度阿吒力 |
167 | 13 | 吒 | zhà | to sympathize with; to lament | 密宗由印度阿吒力 |
168 | 13 | 吒 | zhā | zha | 密宗由印度阿吒力 |
169 | 13 | 吒 | zhà | to exaggerate | 密宗由印度阿吒力 |
170 | 13 | 吒 | zhà | talking while eating | 密宗由印度阿吒力 |
171 | 13 | 吒 | zhà | ta | 密宗由印度阿吒力 |
172 | 13 | 九 | jiǔ | nine | 西元九世紀 |
173 | 13 | 九 | jiǔ | many | 西元九世紀 |
174 | 13 | 九 | jiǔ | nine; nava | 西元九世紀 |
175 | 12 | 雲南 | yúnnán | Yunnan | 位在中國雲南點蒼山東麓 |
176 | 12 | 等 | děng | et cetera; and so on | 宏聖寺等 |
177 | 12 | 等 | děng | to wait | 宏聖寺等 |
178 | 12 | 等 | děng | degree; kind | 宏聖寺等 |
179 | 12 | 等 | děng | plural | 宏聖寺等 |
180 | 12 | 等 | děng | to be equal | 宏聖寺等 |
181 | 12 | 等 | děng | degree; level | 宏聖寺等 |
182 | 12 | 等 | děng | to compare | 宏聖寺等 |
183 | 12 | 一 | yī | one | 西元前一 |
184 | 12 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 西元前一 |
185 | 12 | 一 | yī | as soon as; all at once | 西元前一 |
186 | 12 | 一 | yī | pure; concentrated | 西元前一 |
187 | 12 | 一 | yì | whole; all | 西元前一 |
188 | 12 | 一 | yī | first | 西元前一 |
189 | 12 | 一 | yī | the same | 西元前一 |
190 | 12 | 一 | yī | each | 西元前一 |
191 | 12 | 一 | yī | certain | 西元前一 |
192 | 12 | 一 | yī | throughout | 西元前一 |
193 | 12 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 西元前一 |
194 | 12 | 一 | yī | sole; single | 西元前一 |
195 | 12 | 一 | yī | a very small amount | 西元前一 |
196 | 12 | 一 | yī | Yi | 西元前一 |
197 | 12 | 一 | yī | other | 西元前一 |
198 | 12 | 一 | yī | to unify | 西元前一 |
199 | 12 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 西元前一 |
200 | 12 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 西元前一 |
201 | 12 | 一 | yī | or | 西元前一 |
202 | 12 | 一 | yī | one; eka | 西元前一 |
203 | 11 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 有十位出家為僧 |
204 | 11 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 有十位出家為僧 |
205 | 11 | 僧 | sēng | Seng | 有十位出家為僧 |
206 | 11 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 有十位出家為僧 |
207 | 11 | 白族 | Bái Zú | Bai | 以白族人數最多 |
208 | 11 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 因氣候變化而有 |
209 | 11 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 因氣候變化而有 |
210 | 11 | 而 | ér | you | 因氣候變化而有 |
211 | 11 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 因氣候變化而有 |
212 | 11 | 而 | ér | right away; then | 因氣候變化而有 |
213 | 11 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 因氣候變化而有 |
214 | 11 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 因氣候變化而有 |
215 | 11 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 因氣候變化而有 |
216 | 11 | 而 | ér | how can it be that? | 因氣候變化而有 |
217 | 11 | 而 | ér | so as to | 因氣候變化而有 |
218 | 11 | 而 | ér | only then | 因氣候變化而有 |
219 | 11 | 而 | ér | as if; to seem like | 因氣候變化而有 |
220 | 11 | 而 | néng | can; able | 因氣候變化而有 |
221 | 11 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 因氣候變化而有 |
222 | 11 | 而 | ér | me | 因氣候變化而有 |
223 | 11 | 而 | ér | to arrive; up to | 因氣候變化而有 |
224 | 11 | 而 | ér | possessive | 因氣候變化而有 |
225 | 11 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 因此雞足山成為佛教第五大聖地 |
226 | 11 | 詩 | shī | poem; verse | 自古有詩云 |
227 | 11 | 詩 | shī | shi; lyric poetry | 自古有詩云 |
228 | 11 | 詩 | shī | Shijing; Book of Odes; Book of Songs | 自古有詩云 |
229 | 11 | 詩 | shī | poetry | 自古有詩云 |
230 | 10 | 八 | bā | eight | 七八五 |
231 | 10 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 七八五 |
232 | 10 | 八 | bā | eighth | 七八五 |
233 | 10 | 八 | bā | all around; all sides | 七八五 |
234 | 10 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 七八五 |
235 | 10 | 段 | duàn | paragraph; section; segment | 即文經皇帝段思英 |
236 | 10 | 段 | duàn | to batter; to hammer | 即文經皇帝段思英 |
237 | 10 | 段 | duàn | to break apart | 即文經皇帝段思英 |
238 | 10 | 段 | duàn | a section | 即文經皇帝段思英 |
239 | 10 | 段 | duàn | a fragment | 即文經皇帝段思英 |
240 | 10 | 段 | duàn | Duan | 即文經皇帝段思英 |
241 | 10 | 段 | duàn | to forge metal | 即文經皇帝段思英 |
242 | 10 | 三 | sān | three | 道元三位禪師時 |
243 | 10 | 三 | sān | third | 道元三位禪師時 |
244 | 10 | 三 | sān | more than two | 道元三位禪師時 |
245 | 10 | 三 | sān | very few | 道元三位禪師時 |
246 | 10 | 三 | sān | repeatedly | 道元三位禪師時 |
247 | 10 | 三 | sān | San | 道元三位禪師時 |
248 | 10 | 三 | sān | three; tri | 道元三位禪師時 |
249 | 10 | 三 | sān | sa | 道元三位禪師時 |
250 | 10 | 皇帝 | huángdì | Emperor | 即文經皇帝段思英 |
251 | 10 | 年 | nián | year | 元朝的郭松年 |
252 | 10 | 年 | nián | New Year festival | 元朝的郭松年 |
253 | 10 | 年 | nián | age | 元朝的郭松年 |
254 | 10 | 年 | nián | life span; life expectancy | 元朝的郭松年 |
255 | 10 | 年 | nián | an era; a period | 元朝的郭松年 |
256 | 10 | 年 | nián | a date | 元朝的郭松年 |
257 | 10 | 年 | nián | time; years | 元朝的郭松年 |
258 | 10 | 年 | nián | harvest | 元朝的郭松年 |
259 | 10 | 年 | nián | annual; every year | 元朝的郭松年 |
260 | 10 | 年 | nián | year; varṣa | 元朝的郭松年 |
261 | 10 | 後 | hòu | after; later | 佛教傳入後 |
262 | 10 | 後 | hòu | empress; queen | 佛教傳入後 |
263 | 10 | 後 | hòu | sovereign | 佛教傳入後 |
264 | 10 | 後 | hòu | behind | 佛教傳入後 |
265 | 10 | 後 | hòu | the god of the earth | 佛教傳入後 |
266 | 10 | 後 | hòu | late; later | 佛教傳入後 |
267 | 10 | 後 | hòu | arriving late | 佛教傳入後 |
268 | 10 | 後 | hòu | offspring; descendents | 佛教傳入後 |
269 | 10 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 佛教傳入後 |
270 | 10 | 後 | hòu | behind; back | 佛教傳入後 |
271 | 10 | 後 | hòu | then | 佛教傳入後 |
272 | 10 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 佛教傳入後 |
273 | 10 | 後 | hòu | Hou | 佛教傳入後 |
274 | 10 | 後 | hòu | after; behind | 佛教傳入後 |
275 | 10 | 後 | hòu | following | 佛教傳入後 |
276 | 10 | 後 | hòu | to be delayed | 佛教傳入後 |
277 | 10 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 佛教傳入後 |
278 | 10 | 後 | hòu | feudal lords | 佛教傳入後 |
279 | 10 | 後 | hòu | Hou | 佛教傳入後 |
280 | 10 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 佛教傳入後 |
281 | 10 | 後 | hòu | rear; paścāt | 佛教傳入後 |
282 | 9 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 沿山寺廟極多 |
283 | 9 | 山 | shān | Shan | 沿山寺廟極多 |
284 | 9 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 沿山寺廟極多 |
285 | 9 | 山 | shān | a mountain-like shape | 沿山寺廟極多 |
286 | 9 | 山 | shān | a gable | 沿山寺廟極多 |
287 | 9 | 山 | shān | mountain; giri | 沿山寺廟極多 |
288 | 9 | 大理佛教 | dàlǐ fójiāo | Buddhism in Dali | 大理佛教 |
289 | 9 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃滇西交通 |
290 | 9 | 乃 | nǎi | to be | 乃滇西交通 |
291 | 9 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃滇西交通 |
292 | 9 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃滇西交通 |
293 | 9 | 乃 | nǎi | however; but | 乃滇西交通 |
294 | 9 | 乃 | nǎi | if | 乃滇西交通 |
295 | 9 | 大理國 | dàlǐ guó | Kingdom of Dali | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
296 | 9 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 為中國西南區首先佛化者 |
297 | 9 | 者 | zhě | that | 為中國西南區首先佛化者 |
298 | 9 | 者 | zhě | nominalizing function word | 為中國西南區首先佛化者 |
299 | 9 | 者 | zhě | used to mark a definition | 為中國西南區首先佛化者 |
300 | 9 | 者 | zhě | used to mark a pause | 為中國西南區首先佛化者 |
301 | 9 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 為中國西南區首先佛化者 |
302 | 9 | 者 | zhuó | according to | 為中國西南區首先佛化者 |
303 | 9 | 者 | zhě | ca | 為中國西南區首先佛化者 |
304 | 9 | 聖 | shèng | sacred | 著名佛剎有崇聖寺 |
305 | 9 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 著名佛剎有崇聖寺 |
306 | 9 | 聖 | shèng | a master; an expert | 著名佛剎有崇聖寺 |
307 | 9 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 著名佛剎有崇聖寺 |
308 | 9 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 著名佛剎有崇聖寺 |
309 | 9 | 聖 | shèng | agile | 著名佛剎有崇聖寺 |
310 | 9 | 聖 | shèng | noble; sacred; ārya | 著名佛剎有崇聖寺 |
311 | 9 | 南詔 | nánzhào | Nanzhao | 受到南詔王勸豐佑的信任 |
312 | 8 | 亦 | yì | also; too | 亦為歷史文化名城之一 |
313 | 8 | 亦 | yì | but | 亦為歷史文化名城之一 |
314 | 8 | 亦 | yì | this; he; she | 亦為歷史文化名城之一 |
315 | 8 | 亦 | yì | although; even though | 亦為歷史文化名城之一 |
316 | 8 | 亦 | yì | already | 亦為歷史文化名城之一 |
317 | 8 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦為歷史文化名城之一 |
318 | 8 | 亦 | yì | Yi | 亦為歷史文化名城之一 |
319 | 8 | 雞足山 | jīzú shān | Mount Gurupada | 最著名的佛教聖地為宜川縣西北的雞足山 |
320 | 8 | 西元 | Xīyuán | Christian era (CE); Gregorian calendar; AD (Anno Domini) | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
321 | 7 | 不 | bù | not; no | 手不釋數珠 |
322 | 7 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 手不釋數珠 |
323 | 7 | 不 | bù | as a correlative | 手不釋數珠 |
324 | 7 | 不 | bù | no (answering a question) | 手不釋數珠 |
325 | 7 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 手不釋數珠 |
326 | 7 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 手不釋數珠 |
327 | 7 | 不 | bù | to form a yes or no question | 手不釋數珠 |
328 | 7 | 不 | bù | infix potential marker | 手不釋數珠 |
329 | 7 | 不 | bù | no; na | 手不釋數珠 |
330 | 7 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 阿吒力教 |
331 | 7 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 阿吒力教 |
332 | 7 | 教 | jiào | to make; to cause | 阿吒力教 |
333 | 7 | 教 | jiào | religion | 阿吒力教 |
334 | 7 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 阿吒力教 |
335 | 7 | 教 | jiào | Jiao | 阿吒力教 |
336 | 7 | 教 | jiào | a directive; an order | 阿吒力教 |
337 | 7 | 教 | jiào | to urge; to incite | 阿吒力教 |
338 | 7 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 阿吒力教 |
339 | 7 | 教 | jiào | etiquette | 阿吒力教 |
340 | 7 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 並敕全民禮敬三寶 |
341 | 7 | 並 | bìng | completely; entirely | 並敕全民禮敬三寶 |
342 | 7 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並敕全民禮敬三寶 |
343 | 7 | 並 | bìng | to combine | 並敕全民禮敬三寶 |
344 | 7 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並敕全民禮敬三寶 |
345 | 7 | 並 | bìng | both; equally | 並敕全民禮敬三寶 |
346 | 7 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 並敕全民禮敬三寶 |
347 | 7 | 並 | bìng | completely; entirely | 並敕全民禮敬三寶 |
348 | 7 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並敕全民禮敬三寶 |
349 | 7 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 並敕全民禮敬三寶 |
350 | 7 | 並 | bīng | Taiyuan | 並敕全民禮敬三寶 |
351 | 7 | 並 | bìng | equally; both; together | 並敕全民禮敬三寶 |
352 | 7 | 並 | bìng | together; saha | 並敕全民禮敬三寶 |
353 | 7 | 塔 | tǎ | a pagoda; a stupa | 崇聖寺有三塔位於大理城北崇聖寺前 |
354 | 7 | 塔 | tǎ | a tower | 崇聖寺有三塔位於大理城北崇聖寺前 |
355 | 7 | 塔 | tǎ | a tart | 崇聖寺有三塔位於大理城北崇聖寺前 |
356 | 7 | 塔 | tǎ | a pagoda; a stupa | 崇聖寺有三塔位於大理城北崇聖寺前 |
357 | 7 | 稱 | chēng | to call; to address | 之稱 |
358 | 7 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 之稱 |
359 | 7 | 稱 | chēng | to say; to describe | 之稱 |
360 | 7 | 稱 | chēng | to weigh | 之稱 |
361 | 7 | 稱 | chèng | to weigh | 之稱 |
362 | 7 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 之稱 |
363 | 7 | 稱 | chēng | to name; to designate | 之稱 |
364 | 7 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 之稱 |
365 | 7 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 之稱 |
366 | 7 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 之稱 |
367 | 7 | 稱 | chèn | to pretend | 之稱 |
368 | 7 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 之稱 |
369 | 7 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 之稱 |
370 | 7 | 稱 | chèng | scales | 之稱 |
371 | 7 | 稱 | chèng | a standard weight | 之稱 |
372 | 7 | 稱 | chēng | reputation | 之稱 |
373 | 7 | 稱 | chèng | a steelyard | 之稱 |
374 | 7 | 著名 | zhùmíng | famous; noted; well-known | 著名佛剎有崇聖寺 |
375 | 7 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 大理佛教受密 |
376 | 7 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 大理佛教受密 |
377 | 7 | 受 | shòu | to receive; to accept | 大理佛教受密 |
378 | 7 | 受 | shòu | to tolerate | 大理佛教受密 |
379 | 7 | 受 | shòu | suitably | 大理佛教受密 |
380 | 7 | 受 | shòu | feelings; sensations | 大理佛教受密 |
381 | 6 | 崇 | chóng | high; dignified; lofty | 著名佛剎有崇聖寺 |
382 | 6 | 崇 | chóng | to honor | 著名佛剎有崇聖寺 |
383 | 6 | 崇 | chóng | prosperous; flourishing | 著名佛剎有崇聖寺 |
384 | 6 | 崇 | chóng | to fill | 著名佛剎有崇聖寺 |
385 | 6 | 崇 | chóng | to end | 著名佛剎有崇聖寺 |
386 | 6 | 崇 | chóng | to pray | 著名佛剎有崇聖寺 |
387 | 6 | 崇 | chóng | Chong | 著名佛剎有崇聖寺 |
388 | 6 | 崇 | chóng | eminent; gaurava | 著名佛剎有崇聖寺 |
389 | 6 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 佛教寺院遭嚴重破壞 |
390 | 6 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 佛教寺院遭嚴重破壞 |
391 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 即成為白族人感念觀世音菩薩應化救苦的節日 |
392 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 即成為白族人感念觀世音菩薩應化救苦的節日 |
393 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 即成為白族人感念觀世音菩薩應化救苦的節日 |
394 | 6 | 人 | rén | everybody | 即成為白族人感念觀世音菩薩應化救苦的節日 |
395 | 6 | 人 | rén | adult | 即成為白族人感念觀世音菩薩應化救苦的節日 |
396 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 即成為白族人感念觀世音菩薩應化救苦的節日 |
397 | 6 | 人 | rén | an upright person | 即成為白族人感念觀世音菩薩應化救苦的節日 |
398 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 即成為白族人感念觀世音菩薩應化救苦的節日 |
399 | 6 | 至 | zhì | to; until | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
400 | 6 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
401 | 6 | 至 | zhì | extremely; very; most | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
402 | 6 | 至 | zhì | to arrive | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
403 | 6 | 宗 | zōng | school; sect | 各宗興起 |
404 | 6 | 宗 | zōng | ancestor | 各宗興起 |
405 | 6 | 宗 | zōng | a measure word for transaction or business related things | 各宗興起 |
406 | 6 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 各宗興起 |
407 | 6 | 宗 | zōng | purpose | 各宗興起 |
408 | 6 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 各宗興起 |
409 | 6 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 各宗興起 |
410 | 6 | 宗 | zōng | clan; family | 各宗興起 |
411 | 6 | 宗 | zōng | a model | 各宗興起 |
412 | 6 | 宗 | zōng | a county | 各宗興起 |
413 | 6 | 宗 | zōng | religion | 各宗興起 |
414 | 6 | 宗 | zōng | essential; necessary | 各宗興起 |
415 | 6 | 宗 | zōng | summation | 各宗興起 |
416 | 6 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 各宗興起 |
417 | 6 | 宗 | zōng | Zong | 各宗興起 |
418 | 6 | 宗 | zōng | thesis; conclusion; tenet; siddhānta | 各宗興起 |
419 | 6 | 宗 | zōng | sect; thought; mata | 各宗興起 |
420 | 6 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆有佛堂 |
421 | 6 | 皆 | jiē | same; equally | 皆有佛堂 |
422 | 6 | 五 | wǔ | five | 六五三 |
423 | 6 | 五 | wǔ | fifth musical note | 六五三 |
424 | 6 | 五 | wǔ | Wu | 六五三 |
425 | 6 | 五 | wǔ | the five elements | 六五三 |
426 | 6 | 五 | wǔ | five; pañca | 六五三 |
427 | 6 | 或 | huò | or; either; else | 或 |
428 | 6 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或 |
429 | 6 | 或 | huò | some; someone | 或 |
430 | 6 | 或 | míngnián | suddenly | 或 |
431 | 6 | 或 | huò | or; vā | 或 |
432 | 6 | 滇 | diān | Yunnan | 乃滇西交通 |
433 | 6 | 滇 | diān | Lake Dian | 乃滇西交通 |
434 | 6 | 滇 | diān | [State of] Dian | 乃滇西交通 |
435 | 6 | 滇 | diān | Dian [surname] | 乃滇西交通 |
436 | 6 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 乃迦葉承佛旨意 |
437 | 6 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 乃迦葉承佛旨意 |
438 | 6 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 乃迦葉承佛旨意 |
439 | 6 | 佛 | fó | a Buddhist text | 乃迦葉承佛旨意 |
440 | 6 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 乃迦葉承佛旨意 |
441 | 6 | 佛 | fó | Buddha | 乃迦葉承佛旨意 |
442 | 6 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 乃迦葉承佛旨意 |
443 | 6 | 文化 | wénhuà | culture | 亦為歷史文化名城之一 |
444 | 6 | 文化 | wénhuà | civilization | 亦為歷史文化名城之一 |
445 | 6 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明迄今 |
446 | 6 | 明 | míng | Ming | 明迄今 |
447 | 6 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明迄今 |
448 | 6 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明迄今 |
449 | 6 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明迄今 |
450 | 6 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明迄今 |
451 | 6 | 明 | míng | consecrated | 明迄今 |
452 | 6 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明迄今 |
453 | 6 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明迄今 |
454 | 6 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明迄今 |
455 | 6 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明迄今 |
456 | 6 | 明 | míng | eyesight; vision | 明迄今 |
457 | 6 | 明 | míng | a god; a spirit | 明迄今 |
458 | 6 | 明 | míng | fame; renown | 明迄今 |
459 | 6 | 明 | míng | open; public | 明迄今 |
460 | 6 | 明 | míng | clear | 明迄今 |
461 | 6 | 明 | míng | to become proficient | 明迄今 |
462 | 6 | 明 | míng | to be proficient | 明迄今 |
463 | 6 | 明 | míng | virtuous | 明迄今 |
464 | 6 | 明 | míng | open and honest | 明迄今 |
465 | 6 | 明 | míng | clean; neat | 明迄今 |
466 | 6 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明迄今 |
467 | 6 | 明 | míng | next; afterwards | 明迄今 |
468 | 6 | 明 | míng | positive | 明迄今 |
469 | 6 | 明 | míng | Clear | 明迄今 |
470 | 6 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 明迄今 |
471 | 6 | 世紀 | shìjì | century | 西元十世紀至十三世紀獨立為大理國 |
472 | 6 | 時 | shí | time; a point or period of time | 至大理國時 |
473 | 6 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 至大理國時 |
474 | 6 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 至大理國時 |
475 | 6 | 時 | shí | at that time | 至大理國時 |
476 | 6 | 時 | shí | fashionable | 至大理國時 |
477 | 6 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 至大理國時 |
478 | 6 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 至大理國時 |
479 | 6 | 時 | shí | tense | 至大理國時 |
480 | 6 | 時 | shí | particular; special | 至大理國時 |
481 | 6 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 至大理國時 |
482 | 6 | 時 | shí | hour (measure word) | 至大理國時 |
483 | 6 | 時 | shí | an era; a dynasty | 至大理國時 |
484 | 6 | 時 | shí | time [abstract] | 至大理國時 |
485 | 6 | 時 | shí | seasonal | 至大理國時 |
486 | 6 | 時 | shí | frequently; often | 至大理國時 |
487 | 6 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 至大理國時 |
488 | 6 | 時 | shí | on time | 至大理國時 |
489 | 6 | 時 | shí | this; that | 至大理國時 |
490 | 6 | 時 | shí | to wait upon | 至大理國時 |
491 | 6 | 時 | shí | hour | 至大理國時 |
492 | 6 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 至大理國時 |
493 | 6 | 時 | shí | Shi | 至大理國時 |
494 | 6 | 時 | shí | a present; currentlt | 至大理國時 |
495 | 6 | 時 | shí | time; kāla | 至大理國時 |
496 | 6 | 時 | shí | at that time; samaya | 至大理國時 |
497 | 5 | 研究 | yánjiū | to research | 成為研究大理佛教的重要文獻 |
498 | 5 | 研究 | yánjiū | to consider | 成為研究大理佛教的重要文獻 |
499 | 5 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 領導者多以佛教治理國家 |
500 | 5 | 多 | duó | many; much | 領導者多以佛教治理國家 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
有 |
|
|
|
寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | |
以 | yǐ | use; yogena | |
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
师 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya |
阿 |
|
|
|
及 | jí | and; ca; api | |
力 | lì | strength; power; bala | |
吒 | zhà | ta | |
九 | jiǔ | nine; nava |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
白族 | 66 | Bai | |
保定 | 66 |
|
|
宾川 | 賓川 | 98 | Binchuan |
苍山 | 蒼山 | 99 | Cangshan |
禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
澄观 | 澄觀 | 67 | Cheng Guan |
呈贡 | 呈貢 | 99 | Chenggong |
楚雄 | 67 | Chuxiong | |
大清 | 100 | Qing Dynasty | |
大理 | 100 |
|
|
大理佛教 | 100 | Buddhism in Dali | |
大理国 | 大理國 | 100 | Kingdom of Dali |
大理县 | 大理縣 | 100 | Dali county |
大理市 | 100 | Dali city, capital of Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州 in Yunnan | |
道宣 | 100 | Daoxuan | |
道元 | 100 | Dōgen | |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
滇 | 100 |
|
|
董 | 100 |
|
|
段氏 | 100 | Duanshi | |
洱 | 196 | Er | |
洱海 | 196 | Erhai Lake | |
法华 | 法華 | 70 |
|
法藏 | 102 |
|
|
佛法 | 102 |
|
|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
观音 | 觀音 | 103 |
|
观音菩萨 | 觀音菩薩 | 71 | Avalokitesvara Bodhisattva |
桂 | 103 |
|
|
汉 | 漢 | 104 |
|
汉武帝 | 漢武帝 | 72 | Emperor Wu of Han |
洪武 | 104 | Hong Wu; Emperor Taizu of Ming | |
后晋 | 後晉 | 72 | Later Jin |
桓王 | 72 | King Huan of Zhou | |
华严 | 華嚴 | 72 | Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra |
华严经 | 華嚴經 | 72 |
|
华严宗 | 華嚴宗 | 72 | Huayan School; Huayan zong |
忽必烈 | 72 | Kublai Khan; Qublai Khan | |
回族 | 72 | Hui people | |
剑川 | 劍川 | 106 | Jianchuan |
迦叶 | 迦葉 | 106 |
|
戒本 | 106 | Prātimokṣasūtra; Sutra on the Code | |
景净 | 景淨 | 74 | Jing Jing |
鸡足山 | 雞足山 | 106 | Mount Gurupada |
崛多 | 106 | Upagupta | |
康熙 | 75 | Emperor Kang Xi | |
昆明 | 75 | Kunming | |
楞严 | 楞嚴 | 76 | Śūraṅgama Sūtra; Shurangama Sutra |
律宗 | 108 | Vinaya School | |
密宗 | 109 | Esoteric School; Esoteric Buddhism | |
弥勒 | 彌勒 | 109 |
|
弥勒佛 | 彌勒佛 | 77 |
|
明代 | 77 | Ming Dynasty | |
明皇帝 | 77 | Emperor Ming of Han | |
摩诃迦叶 | 摩訶迦葉 | 109 | Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa |
摩伽陀国 | 摩伽陀國 | 77 |
|
南山 | 110 | Nanshan; Daoxuan | |
南诏 | 南詔 | 110 | Nanzhao |
南诏国 | 南詔國 | 110 | Nanzhao |
普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
三月 | 115 |
|
|
三月街 | 115 | Third Month Fair | |
僧纲 | 僧綱 | 115 | Sōgō; Office of Priestly Affairs |
石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
师母 | 師母 | 115 | term of respect for your teacher's wife |
舜 | 83 | Emperor Shun | |
四川 | 115 | Sichuan | |
宋 | 115 |
|
|
太和 | 116 |
|
|
太和县 | 太和縣 | 116 | Taihe |
台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 |
|
太虚大师 | 太虛大師 | 84 | Venerable Master Taixu |
唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
唐代 | 84 | Tang Dynasty | |
文殊 | 87 |
|
|
五代 | 87 | Five Dynasties | |
吴道子 | 吳道子 | 87 | Wu Dao Zi |
西安 | 88 | Xian | |
下关 | 下關 | 120 | Xiaguan |
贤首 | 賢首 | 120 | Sage Chief |
小雁塔 | 120 | Small Wild Goose Pagoda in Xi'an | |
虚云 | 虛雲 | 120 | Venerable Xu Yun |
药师 | 藥師 | 89 |
|
叶榆 | 葉榆 | 121 | Yeyu |
宜川县 | 宜川縣 | 121 | Yichuan |
一九 | 121 | Amitābha | |
印度 | 121 | India | |
元朝 | 121 | Yuan Dynasty | |
元阳 | 元陽 | 121 | Yuanyang |
云门 | 雲門 | 121 |
|
云南 | 雲南 | 121 | Yunnan |
云南省 | 雲南省 | 121 | Yunnan |
浙江 | 90 |
|
|
贞观 | 貞觀 | 90 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
贞元 | 貞元 | 122 |
|
至大 | 90 | Zhida reign | |
祝融 | 90 | Zhu Rong | |
主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 71.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿闍梨 | 阿闍梨 | 196 | acarya; a religious teacher |
般若 | 98 |
|
|
禅机 | 禪機 | 99 | a state that reveals itself with the truth; a Buddhist allegory |
付嘱 | 付囑 | 99 | to entrust to |
传戒 | 傳戒 | 99 |
|
大弟子 | 100 | chief disciple | |
得道 | 100 | to attain enlightenment | |
第五大 | 100 | the fifth element | |
东南亚佛教 | 東南亞佛教 | 100 | Buddhism in Southeast Asia |
二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
发愿 | 發願 | 102 |
|
法号 | 法號 | 102 |
|
法界 | 102 |
|
|
法名 | 102 | Dharma name | |
法藏 | 102 |
|
|
非道 | 102 | heterodox views | |
佛光山文教基金会 | 佛光山文教基金會 | 102 | FGS Foundation for Buddhist Culture and Education |
佛刹 | 佛剎 | 102 |
|
佛国 | 佛國 | 70 |
|
佛化 | 102 |
|
|
佛教艺术 | 佛教藝術 | 102 | Buddhist art |
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
古佛 | 103 | former Buddhas | |
皈依 | 103 |
|
|
慧海 | 104 |
|
|
寂光 | 106 | calm and illuminating | |
袈裟 | 106 |
|
|
戒律 | 106 |
|
|
戒法 | 106 | the rules of the precepts | |
结界 | 結界 | 106 |
|
净戒 | 淨戒 | 106 |
|
经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries |
居家者 | 106 | householder; gṛhastha | |
具足戒 | 106 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
空法 | 107 | to regard all things as empty | |
兰若 | 蘭若 | 108 |
|
老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
老僧 | 108 | an old monk | |
礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
理实 | 理實 | 108 | truth |
罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
妙香 | 109 | fine incense | |
名僧 | 109 | renowned monastic | |
肉髻 | 114 | usnisa | |
入寂 | 114 | to enter into Nirvāṇa | |
三论 | 三論 | 115 | three treatises |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三昧 | 115 |
|
|
僧徒 | 115 | master and disciples | |
僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
世主妙严 | 世主妙嚴 | 115 | The Wonderful Adornments of the Lords of the Worlds |
受戒 | 115 |
|
|
受具 | 115 | to obtain full ordination | |
数珠 | 數珠 | 115 | prayer beads; rosary |
说戒 | 說戒 | 115 |
|
窣堵波 | 115 | a stupa | |
台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 |
|
体大 | 體大 | 116 | great in substance |
唯识 | 唯識 | 119 | vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation |
无住 | 無住 | 119 |
|
显教 | 顯教 | 120 | exoteric teachings |
写经 | 寫經 | 120 | to copy sutras |
心地 | 120 |
|
|
应化 | 應化 | 121 |
|
早期佛教 | 122 | early Buddhism | |
止持 | 122 |
|
|
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
驻锡 | 駐錫 | 122 | to go on a journey |
缁徒 | 緇徒 | 122 | monastic apprentice |
作持 | 122 | exhortative observance |