Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》, Hymns - Seven Syllable 頌 ■七言

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 28 Kangxi radical 71 若無閑事掛心頭
2 28 to not have; without 若無閑事掛心頭
3 28 mo 若無閑事掛心頭
4 28 to not have 若無閑事掛心頭
5 28 Wu 若無閑事掛心頭
6 28 mo 若無閑事掛心頭
7 19 rén person; people; a human being 莫學愚人說脫空
8 19 rén Kangxi radical 9 莫學愚人說脫空
9 19 rén a kind of person 莫學愚人說脫空
10 19 rén everybody 莫學愚人說脫空
11 19 rén adult 莫學愚人說脫空
12 19 rén somebody; others 莫學愚人說脫空
13 19 rén an upright person 莫學愚人說脫空
14 19 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 莫學愚人說脫空
15 17 Mo 莫作是非來辨我
16 16 infix potential marker 直至如今更不疑
17 12 退步 tuìbù to go backwards 萬事無如退步人
18 12 退步 tuìbù to lag behind 萬事無如退步人
19 12 退步 tuìbù to lose ground 萬事無如退步人
20 12 退步 tuìbù to yield; to withdraw 萬事無如退步人
21 12 退步 tuìbù a back room 萬事無如退步人
22 12 退步 tuìbù to degenerate; to regress 萬事無如退步人
23 12 zhōng middle 香積廚中好用心
24 12 zhōng medium; medium sized 香積廚中好用心
25 12 zhōng China 香積廚中好用心
26 12 zhòng to hit the mark 香積廚中好用心
27 12 zhōng midday 香積廚中好用心
28 12 zhōng inside 香積廚中好用心
29 12 zhōng during 香積廚中好用心
30 12 zhōng Zhong 香積廚中好用心
31 12 zhōng intermediary 香積廚中好用心
32 12 zhōng half 香積廚中好用心
33 12 zhòng to reach; to attain 香積廚中好用心
34 12 zhòng to suffer; to infect 香積廚中好用心
35 12 zhòng to obtain 香積廚中好用心
36 12 zhòng to pass an exam 香積廚中好用心
37 12 zhōng middle 香積廚中好用心
38 12 xīn heart [organ] 心猿易縱安教縱
39 12 xīn Kangxi radical 61 心猿易縱安教縱
40 12 xīn mind; consciousness 心猿易縱安教縱
41 12 xīn the center; the core; the middle 心猿易縱安教縱
42 12 xīn one of the 28 star constellations 心猿易縱安教縱
43 12 xīn heart 心猿易縱安教縱
44 12 xīn emotion 心猿易縱安教縱
45 12 xīn intention; consideration 心猿易縱安教縱
46 12 xīn disposition; temperament 心猿易縱安教縱
47 12 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心猿易縱安教縱
48 11 shēn human body; torso 身四威儀常具足
49 11 shēn Kangxi radical 158 身四威儀常具足
50 11 shēn self 身四威儀常具足
51 11 shēn life 身四威儀常具足
52 11 shēn an object 身四威儀常具足
53 11 shēn a lifetime 身四威儀常具足
54 11 shēn moral character 身四威儀常具足
55 11 shēn status; identity; position 身四威儀常具足
56 11 shēn pregnancy 身四威儀常具足
57 11 juān India 身四威儀常具足
58 11 shēn body; kaya 身四威儀常具足
59 10 Kangxi radical 132 摩頭至踵自觀身
60 10 Zi 摩頭至踵自觀身
61 10 a nose 摩頭至踵自觀身
62 10 the beginning; the start 摩頭至踵自觀身
63 10 origin 摩頭至踵自觀身
64 10 to employ; to use 摩頭至踵自觀身
65 10 to be 摩頭至踵自觀身
66 10 self; soul; ātman 摩頭至踵自觀身
67 10 zhī single 莫只勞勞空過時
68 10 zhǐ lone; solitary 莫只勞勞空過時
69 10 zhī a single bird 莫只勞勞空過時
70 10 zhī unique 莫只勞勞空過時
71 10 zhǐ Zhi 莫只勞勞空過時
72 10 shí time; a point or period of time 使時直似眼睛看
73 10 shí a season; a quarter of a year 使時直似眼睛看
74 10 shí one of the 12 two-hour periods of the day 使時直似眼睛看
75 10 shí fashionable 使時直似眼睛看
76 10 shí fate; destiny; luck 使時直似眼睛看
77 10 shí occasion; opportunity; chance 使時直似眼睛看
78 10 shí tense 使時直似眼睛看
79 10 shí particular; special 使時直似眼睛看
80 10 shí to plant; to cultivate 使時直似眼睛看
81 10 shí an era; a dynasty 使時直似眼睛看
82 10 shí time [abstract] 使時直似眼睛看
83 10 shí seasonal 使時直似眼睛看
84 10 shí to wait upon 使時直似眼睛看
85 10 shí hour 使時直似眼睛看
86 10 shí appropriate; proper; timely 使時直似眼睛看
87 10 shí Shi 使時直似眼睛看
88 10 shí a present; currentlt 使時直似眼睛看
89 10 shí time; kāla 使時直似眼睛看
90 10 shí at that time; samaya 使時直似眼睛看
91 9 xiàng to observe; to assess 門前遇客要相呼
92 9 xiàng appearance; portrait; picture 門前遇客要相呼
93 9 xiàng countenance; personage; character; disposition 門前遇客要相呼
94 9 xiàng to aid; to help 門前遇客要相呼
95 9 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 門前遇客要相呼
96 9 xiàng a sign; a mark; appearance 門前遇客要相呼
97 9 xiāng alternately; in turn 門前遇客要相呼
98 9 xiāng Xiang 門前遇客要相呼
99 9 xiāng form substance 門前遇客要相呼
100 9 xiāng to express 門前遇客要相呼
101 9 xiàng to choose 門前遇客要相呼
102 9 xiāng Xiang 門前遇客要相呼
103 9 xiāng an ancient musical instrument 門前遇客要相呼
104 9 xiāng the seventh lunar month 門前遇客要相呼
105 9 xiāng to compare 門前遇客要相呼
106 9 xiàng to divine 門前遇客要相呼
107 9 xiàng to administer 門前遇客要相呼
108 9 xiàng helper for a blind person 門前遇客要相呼
109 9 xiāng rhythm [music] 門前遇客要相呼
110 9 xiāng the upper frets of a pipa 門前遇客要相呼
111 9 xiāng coralwood 門前遇客要相呼
112 9 xiàng ministry 門前遇客要相呼
113 9 xiàng to supplement; to enhance 門前遇客要相呼
114 9 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 門前遇客要相呼
115 9 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 門前遇客要相呼
116 9 xiàng sign; mark; liṅga 門前遇客要相呼
117 9 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 門前遇客要相呼
118 9 nán difficult; arduous; hard 意馬難調亦要調
119 9 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 意馬難調亦要調
120 9 nán hardly possible; unable 意馬難調亦要調
121 9 nàn disaster; calamity 意馬難調亦要調
122 9 nàn enemy; foe 意馬難調亦要調
123 9 nán bad; unpleasant 意馬難調亦要調
124 9 nàn to blame; to rebuke 意馬難調亦要調
125 9 nàn to object to; to argue against 意馬難調亦要調
126 9 nàn to reject; to repudiate 意馬難調亦要調
127 9 nán inopportune; aksana 意馬難調亦要調
128 9 sòng to praise; to laud; to acclaim
129 9 sòng Song; Hymns
130 9 sòng a hymn; an ode; a eulogy
131 9 sòng a speech in praise of somebody
132 9 sòng a divination
133 9 sòng to recite
134 9 sòng 1. ode; 2. praise
135 9 sòng verse; gāthā
136 8 míng bright; luminous; brilliant 明窗高掛多留月
137 8 míng Ming 明窗高掛多留月
138 8 míng Ming Dynasty 明窗高掛多留月
139 8 míng obvious; explicit; clear 明窗高掛多留月
140 8 míng intelligent; clever; perceptive 明窗高掛多留月
141 8 míng to illuminate; to shine 明窗高掛多留月
142 8 míng consecrated 明窗高掛多留月
143 8 míng to understand; to comprehend 明窗高掛多留月
144 8 míng to explain; to clarify 明窗高掛多留月
145 8 míng Souther Ming; Later Ming 明窗高掛多留月
146 8 míng the world; the human world; the world of the living 明窗高掛多留月
147 8 míng eyesight; vision 明窗高掛多留月
148 8 míng a god; a spirit 明窗高掛多留月
149 8 míng fame; renown 明窗高掛多留月
150 8 míng open; public 明窗高掛多留月
151 8 míng clear 明窗高掛多留月
152 8 míng to become proficient 明窗高掛多留月
153 8 míng to be proficient 明窗高掛多留月
154 8 míng virtuous 明窗高掛多留月
155 8 míng open and honest 明窗高掛多留月
156 8 míng clean; neat 明窗高掛多留月
157 8 míng remarkable; outstanding; notable 明窗高掛多留月
158 8 míng next; afterwards 明窗高掛多留月
159 8 míng positive 明窗高掛多留月
160 8 míng Clear 明窗高掛多留月
161 8 míng wisdom; knowledge; vidya 明窗高掛多留月
162 8 yào to want; to wish for 意馬難調亦要調
163 8 yào to want 意馬難調亦要調
164 8 yāo a treaty 意馬難調亦要調
165 8 yào to request 意馬難調亦要調
166 8 yào essential points; crux 意馬難調亦要調
167 8 yāo waist 意馬難調亦要調
168 8 yāo to cinch 意馬難調亦要調
169 8 yāo waistband 意馬難調亦要調
170 8 yāo Yao 意馬難調亦要調
171 8 yāo to pursue; to seek; to strive for 意馬難調亦要調
172 8 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 意馬難調亦要調
173 8 yāo to obstruct; to intercept 意馬難調亦要調
174 8 yāo to agree with 意馬難調亦要調
175 8 yāo to invite; to welcome 意馬難調亦要調
176 8 yào to summarize 意馬難調亦要調
177 8 yào essential; important 意馬難調亦要調
178 8 yào to desire 意馬難調亦要調
179 8 yào to demand 意馬難調亦要調
180 8 yào to need 意馬難調亦要調
181 8 yào should; must 意馬難調亦要調
182 8 yào might 意馬難調亦要調
183 7 sòng Song dynasty
184 7 sòng Song
185 7 sòng Liu Song Dynasty
186 7 shí ten 松門十里時來往
187 7 shí Kangxi radical 24 松門十里時來往
188 7 shí tenth 松門十里時來往
189 7 shí complete; perfect 松門十里時來往
190 7 shí ten; daśa 松門十里時來往
191 7 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 出家四事恐難消
192 7 出家 chūjiā to renounce 出家四事恐難消
193 7 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 出家四事恐難消
194 7 beard; whiskers 直須日夜常精進
195 7 must 直須日夜常精進
196 7 to wait 直須日夜常精進
197 7 moment 直須日夜常精進
198 7 whiskers 直須日夜常精進
199 7 Xu 直須日夜常精進
200 7 to be slow 直須日夜常精進
201 7 to stop 直須日夜常精進
202 7 to use 直須日夜常精進
203 7 to be; is 直須日夜常精進
204 7 tentacles; feelers; antennae 直須日夜常精進
205 7 a fine stem 直須日夜常精進
206 7 fine; slender; whisker-like 直須日夜常精進
207 7 dào to arrive 到老情塵掃不盡
208 7 dào to go 到老情塵掃不盡
209 7 dào careful 到老情塵掃不盡
210 7 dào Dao 到老情塵掃不盡
211 7 dào approach; upagati 到老情塵掃不盡
212 7 kōng empty; void; hollow 莫只勞勞空過時
213 7 kòng free time 莫只勞勞空過時
214 7 kòng to empty; to clean out 莫只勞勞空過時
215 7 kōng the sky; the air 莫只勞勞空過時
216 7 kōng in vain; for nothing 莫只勞勞空過時
217 7 kòng vacant; unoccupied 莫只勞勞空過時
218 7 kòng empty space 莫只勞勞空過時
219 7 kōng without substance 莫只勞勞空過時
220 7 kōng to not have 莫只勞勞空過時
221 7 kòng opportunity; chance 莫只勞勞空過時
222 7 kōng vast and high 莫只勞勞空過時
223 7 kōng impractical; ficticious 莫只勞勞空過時
224 7 kòng blank 莫只勞勞空過時
225 7 kòng expansive 莫只勞勞空過時
226 7 kòng lacking 莫只勞勞空過時
227 7 kōng plain; nothing else 莫只勞勞空過時
228 7 kōng Emptiness 莫只勞勞空過時
229 7 kōng sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence 莫只勞勞空過時
230 7 shēn deep 慈受懷深
231 7 shēn profound; penetrating 慈受懷深
232 7 shēn dark; deep in color 慈受懷深
233 7 shēn remote in time 慈受懷深
234 7 shēn depth 慈受懷深
235 7 shēn far 慈受懷深
236 7 shēn to withdraw; to recede 慈受懷深
237 7 shēn thick; lush 慈受懷深
238 7 shēn intimate; close 慈受懷深
239 7 shēn late 慈受懷深
240 7 shēn great 慈受懷深
241 7 shēn grave; serious 慈受懷深
242 7 shēn to dig; to go deep into; to be well versed in 慈受懷深
243 7 shēn to survey; to probe 慈受懷深
244 7 shì matter; thing; item 事師如事在堂親
245 7 shì to serve 事師如事在堂親
246 7 shì a government post 事師如事在堂親
247 7 shì duty; post; work 事師如事在堂親
248 7 shì occupation 事師如事在堂親
249 7 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事師如事在堂親
250 7 shì an accident 事師如事在堂親
251 7 shì to attend 事師如事在堂親
252 7 shì an allusion 事師如事在堂親
253 7 shì a condition; a state; a situation 事師如事在堂親
254 7 shì to engage in 事師如事在堂親
255 7 shì to enslave 事師如事在堂親
256 7 shì to pursue 事師如事在堂親
257 7 shì to administer 事師如事在堂親
258 7 shì to appoint 事師如事在堂親
259 7 shì meaning; phenomena 事師如事在堂親
260 7 shì actions; karma 事師如事在堂親
261 7 shēng to be born; to give birth 菩提種草亦難生
262 7 shēng to live 菩提種草亦難生
263 7 shēng raw 菩提種草亦難生
264 7 shēng a student 菩提種草亦難生
265 7 shēng life 菩提種草亦難生
266 7 shēng to produce; to give rise 菩提種草亦難生
267 7 shēng alive 菩提種草亦難生
268 7 shēng a lifetime 菩提種草亦難生
269 7 shēng to initiate; to become 菩提種草亦難生
270 7 shēng to grow 菩提種草亦難生
271 7 shēng unfamiliar 菩提種草亦難生
272 7 shēng not experienced 菩提種草亦難生
273 7 shēng hard; stiff; strong 菩提種草亦難生
274 7 shēng having academic or professional knowledge 菩提種草亦難生
275 7 shēng a male role in traditional theatre 菩提種草亦難生
276 7 shēng gender 菩提種草亦難生
277 7 shēng to develop; to grow 菩提種草亦難生
278 7 shēng to set up 菩提種草亦難生
279 7 shēng a prostitute 菩提種草亦難生
280 7 shēng a captive 菩提種草亦難生
281 7 shēng a gentleman 菩提種草亦難生
282 7 shēng Kangxi radical 100 菩提種草亦難生
283 7 shēng unripe 菩提種草亦難生
284 7 shēng nature 菩提種草亦難生
285 7 shēng to inherit; to succeed 菩提種草亦難生
286 7 shēng destiny 菩提種草亦難生
287 7 shēng birth 菩提種草亦難生
288 7 one 自從一見桃花後
289 7 Kangxi radical 1 自從一見桃花後
290 7 pure; concentrated 自從一見桃花後
291 7 first 自從一見桃花後
292 7 the same 自從一見桃花後
293 7 sole; single 自從一見桃花後
294 7 a very small amount 自從一見桃花後
295 7 Yi 自從一見桃花後
296 7 other 自從一見桃花後
297 7 to unify 自從一見桃花後
298 7 accidentally; coincidentally 自從一見桃花後
299 7 abruptly; suddenly 自從一見桃花後
300 7 one; eka 自從一見桃花後
301 7 dào way; road; path 平常是道頌
302 7 dào principle; a moral; morality 平常是道頌
303 7 dào Tao; the Way 平常是道頌
304 7 dào to say; to speak; to talk 平常是道頌
305 7 dào to think 平常是道頌
306 7 dào circuit; a province 平常是道頌
307 7 dào a course; a channel 平常是道頌
308 7 dào a method; a way of doing something 平常是道頌
309 7 dào a doctrine 平常是道頌
310 7 dào Taoism; Daoism 平常是道頌
311 7 dào a skill 平常是道頌
312 7 dào a sect 平常是道頌
313 7 dào a line 平常是道頌
314 7 dào Way 平常是道頌
315 7 dào way; path; marga 平常是道頌
316 7 ya 也要學書也念經
317 7 zhī to go 逆耳之談誰肯聽
318 7 zhī to arrive; to go 逆耳之談誰肯聽
319 7 zhī is 逆耳之談誰肯聽
320 7 zhī to use 逆耳之談誰肯聽
321 7 zhī Zhi 逆耳之談誰肯聽
322 6 yuán won; yuan 六根圓明頌
323 6 yuán a circle 六根圓明頌
324 6 yuán circlar; round 六根圓明頌
325 6 yuán to justify 六根圓明頌
326 6 yuán satisfactory 六根圓明頌
327 6 yuán circumference 六根圓明頌
328 6 yuán spherical; ball-shaped 六根圓明頌
329 6 yuán to complete 六根圓明頌
330 6 yuán a round coin 六根圓明頌
331 6 yuán Yuan 六根圓明頌
332 6 yuán ample 六根圓明頌
333 6 yuán heaven 六根圓明頌
334 6 yuán to completely draw a bow 六根圓明頌
335 6 yuán Perfect 六根圓明頌
336 6 yuán round; parimaṇḍalam 六根圓明頌
337 6 yuán circular; parimaṇḍala 六根圓明頌
338 6 yuán perfect; paripūrṇa 六根圓明頌
339 6 jiàn to see 自從一見桃花後
340 6 jiàn opinion; view; understanding 自從一見桃花後
341 6 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 自從一見桃花後
342 6 jiàn refer to; for details see 自從一見桃花後
343 6 jiàn to appear 自從一見桃花後
344 6 jiàn to meet 自從一見桃花後
345 6 jiàn to receive (a guest) 自從一見桃花後
346 6 jiàn let me; kindly 自從一見桃花後
347 6 jiàn Jian 自從一見桃花後
348 6 xiàn to appear 自從一見桃花後
349 6 xiàn to introduce 自從一見桃花後
350 6 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 自從一見桃花後
351 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 悟道有得
352 6 děi to want to; to need to 悟道有得
353 6 děi must; ought to 悟道有得
354 6 de 悟道有得
355 6 de infix potential marker 悟道有得
356 6 to result in 悟道有得
357 6 to be proper; to fit; to suit 悟道有得
358 6 to be satisfied 悟道有得
359 6 to be finished 悟道有得
360 6 děi satisfying 悟道有得
361 6 to contract 悟道有得
362 6 to hear 悟道有得
363 6 to have; there is 悟道有得
364 6 marks time passed 悟道有得
365 6 obtain; attain; prāpta 悟道有得
366 6 Yi 意馬難調亦要調
367 6 other; another; some other 他年圓頂方袍日
368 6 other 他年圓頂方袍日
369 6 tha 他年圓頂方袍日
370 6 ṭha 他年圓頂方袍日
371 6 other; anya 他年圓頂方袍日
372 6 chī ignorant; stupid 到底饒人不是癡
373 6 chī confusion; stupidity; naivety; delusion; moha 到底饒人不是癡
374 6 tōng to go through; to open 鼻香塵剎盡皆通
375 6 tōng open 鼻香塵剎盡皆通
376 6 tōng to connect 鼻香塵剎盡皆通
377 6 tōng to know well 鼻香塵剎盡皆通
378 6 tōng to report 鼻香塵剎盡皆通
379 6 tōng to commit adultery 鼻香塵剎盡皆通
380 6 tōng common; in general 鼻香塵剎盡皆通
381 6 tōng to transmit 鼻香塵剎盡皆通
382 6 tōng to attain a goal 鼻香塵剎盡皆通
383 6 tōng to communicate with 鼻香塵剎盡皆通
384 6 tōng to pardon; to forgive 鼻香塵剎盡皆通
385 6 tōng free-flowing; smooth 鼻香塵剎盡皆通
386 6 tōng smoothly; without a hitch 鼻香塵剎盡皆通
387 6 tōng erudite; learned 鼻香塵剎盡皆通
388 6 tōng an expert 鼻香塵剎盡皆通
389 6 tōng a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power 鼻香塵剎盡皆通
390 6 wéi to act as; to serve 一等出家為弟子
391 6 wéi to change into; to become 一等出家為弟子
392 6 wéi to be; is 一等出家為弟子
393 6 wéi to do 一等出家為弟子
394 6 wèi to support; to help 一等出家為弟子
395 6 wéi to govern 一等出家為弟子
396 6 yán to speak; to say; said
397 6 yán language; talk; words; utterance; speech
398 6 yán Kangxi radical 149
399 6 yán phrase; sentence
400 6 yán a word; a syllable
401 6 yán a theory; a doctrine
402 6 yán to regard as
403 6 yán to act as
404 6 yán speech; vāc
405 6 yán speak; vad
406 5 xiào to laugh 語笑高聲皆不可
407 5 xiào to mock; to ridicule 語笑高聲皆不可
408 5 xiào to smile 語笑高聲皆不可
409 5 xiào laughing; hāsya 語笑高聲皆不可
410 5 jiàng a general; a high ranking officer 莫將恣意胡拋擲
411 5 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 莫將恣意胡拋擲
412 5 jiàng to command; to lead 莫將恣意胡拋擲
413 5 qiāng to request 莫將恣意胡拋擲
414 5 jiāng to bring; to take; to use; to hold 莫將恣意胡拋擲
415 5 jiāng to support; to wait upon; to take care of 莫將恣意胡拋擲
416 5 jiāng to checkmate 莫將恣意胡拋擲
417 5 jiāng to goad; to incite; to provoke 莫將恣意胡拋擲
418 5 jiāng to do; to handle 莫將恣意胡拋擲
419 5 jiàng backbone 莫將恣意胡拋擲
420 5 jiàng king 莫將恣意胡拋擲
421 5 jiāng to rest 莫將恣意胡拋擲
422 5 jiàng a senior member of an organization 莫將恣意胡拋擲
423 5 jiāng large; great 莫將恣意胡拋擲
424 5 chén dust; dirt 到老情塵掃不盡
425 5 chén a trace; a track 到老情塵掃不盡
426 5 chén ashes; cinders 到老情塵掃不盡
427 5 chén a war; a battle 到老情塵掃不盡
428 5 chén this world 到老情塵掃不盡
429 5 chén Chen 到老情塵掃不盡
430 5 chén to pollute 到老情塵掃不盡
431 5 chén dust; an object; an object of one of the senses; a defilement; a contanimating object 到老情塵掃不盡
432 5 chén an atom; aṇu 到老情塵掃不盡
433 5 xián a fence; a barrier 一道神光萬境閑
434 5 xián to defend 一道神光萬境閑
435 5 xián a stable 一道神光萬境閑
436 5 xián a standard; a regulation 一道神光萬境閑
437 5 xián to be well-versed in 一道神光萬境閑
438 5 coarse; rough 家事精麤宜愛惜
439 5 gēng to change; to ammend 直至如今更不疑
440 5 gēng a watch; a measure of time 直至如今更不疑
441 5 gēng to experience 直至如今更不疑
442 5 gēng to improve 直至如今更不疑
443 5 gēng to replace; to substitute 直至如今更不疑
444 5 gēng to compensate 直至如今更不疑
445 5 gēng contacts 直至如今更不疑
446 5 gèng to increase 直至如今更不疑
447 5 gēng forced military service 直至如今更不疑
448 5 gēng Geng 直至如今更不疑
449 5 jīng to experience 直至如今更不疑
450 5 to enter 空門得入是便宜
451 5 Kangxi radical 11 空門得入是便宜
452 5 radical 空門得入是便宜
453 5 income 空門得入是便宜
454 5 to conform with 空門得入是便宜
455 5 to descend 空門得入是便宜
456 5 the entering tone 空門得入是便宜
457 5 to pay 空門得入是便宜
458 5 to join 空門得入是便宜
459 5 entering; praveśa 空門得入是便宜
460 5 shēng sound 耳聲應響普圓音
461 5 shēng sheng 耳聲應響普圓音
462 5 shēng voice 耳聲應響普圓音
463 5 shēng music 耳聲應響普圓音
464 5 shēng language 耳聲應響普圓音
465 5 shēng fame; reputation; honor 耳聲應響普圓音
466 5 shēng a message 耳聲應響普圓音
467 5 shēng a consonant 耳聲應響普圓音
468 5 shēng a tone 耳聲應響普圓音
469 5 shēng to announce 耳聲應響普圓音
470 5 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 常住分毫不可偷
471 5 不可 bù kě improbable 常住分毫不可偷
472 5 shàng top; a high position 見松上雪墜有悟頌
473 5 shang top; the position on or above something 見松上雪墜有悟頌
474 5 shàng to go up; to go forward 見松上雪墜有悟頌
475 5 shàng shang 見松上雪墜有悟頌
476 5 shàng previous; last 見松上雪墜有悟頌
477 5 shàng high; higher 見松上雪墜有悟頌
478 5 shàng advanced 見松上雪墜有悟頌
479 5 shàng a monarch; a sovereign 見松上雪墜有悟頌
480 5 shàng time 見松上雪墜有悟頌
481 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 見松上雪墜有悟頌
482 5 shàng far 見松上雪墜有悟頌
483 5 shàng big; as big as 見松上雪墜有悟頌
484 5 shàng abundant; plentiful 見松上雪墜有悟頌
485 5 shàng to report 見松上雪墜有悟頌
486 5 shàng to offer 見松上雪墜有悟頌
487 5 shàng to go on stage 見松上雪墜有悟頌
488 5 shàng to take office; to assume a post 見松上雪墜有悟頌
489 5 shàng to install; to erect 見松上雪墜有悟頌
490 5 shàng to suffer; to sustain 見松上雪墜有悟頌
491 5 shàng to burn 見松上雪墜有悟頌
492 5 shàng to remember 見松上雪墜有悟頌
493 5 shàng to add 見松上雪墜有悟頌
494 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 見松上雪墜有悟頌
495 5 shàng to meet 見松上雪墜有悟頌
496 5 shàng falling then rising (4th) tone 見松上雪墜有悟頌
497 5 shang used after a verb indicating a result 見松上雪墜有悟頌
498 5 shàng a musical note 見松上雪墜有悟頌
499 5 shàng higher, superior; uttara 見松上雪墜有悟頌
500 5 què to go back; to decline; to retreat 遭人唾面須揩卻

Frequencies of all Words

Top 1260

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 28 no 若無閑事掛心頭
2 28 Kangxi radical 71 若無閑事掛心頭
3 28 to not have; without 若無閑事掛心頭
4 28 has not yet 若無閑事掛心頭
5 28 mo 若無閑事掛心頭
6 28 do not 若無閑事掛心頭
7 28 not; -less; un- 若無閑事掛心頭
8 28 regardless of 若無閑事掛心頭
9 28 to not have 若無閑事掛心頭
10 28 um 若無閑事掛心頭
11 28 Wu 若無閑事掛心頭
12 28 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 若無閑事掛心頭
13 28 not; non- 若無閑事掛心頭
14 28 mo 若無閑事掛心頭
15 19 rén person; people; a human being 莫學愚人說脫空
16 19 rén Kangxi radical 9 莫學愚人說脫空
17 19 rén a kind of person 莫學愚人說脫空
18 19 rén everybody 莫學愚人說脫空
19 19 rén adult 莫學愚人說脫空
20 19 rén somebody; others 莫學愚人說脫空
21 19 rén an upright person 莫學愚人說脫空
22 19 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 莫學愚人說脫空
23 18 such as; for example; for instance 直教去就便如僧
24 18 if 直教去就便如僧
25 18 in accordance with 直教去就便如僧
26 18 to be appropriate; should; with regard to 直教去就便如僧
27 18 this 直教去就便如僧
28 18 it is so; it is thus; can be compared with 直教去就便如僧
29 18 to go to 直教去就便如僧
30 18 to meet 直教去就便如僧
31 18 to appear; to seem; to be like 直教去就便如僧
32 18 at least as good as 直教去就便如僧
33 18 and 直教去就便如僧
34 18 or 直教去就便如僧
35 18 but 直教去就便如僧
36 18 then 直教去就便如僧
37 18 naturally 直教去就便如僧
38 18 expresses a question or doubt 直教去就便如僧
39 18 you 直教去就便如僧
40 18 the second lunar month 直教去就便如僧
41 18 in; at 直教去就便如僧
42 18 Ru 直教去就便如僧
43 18 Thus 直教去就便如僧
44 18 thus; tathā 直教去就便如僧
45 18 like; iva 直教去就便如僧
46 17 yǒu is; are; to exist 悟道有得
47 17 yǒu to have; to possess 悟道有得
48 17 yǒu indicates an estimate 悟道有得
49 17 yǒu indicates a large quantity 悟道有得
50 17 yǒu indicates an affirmative response 悟道有得
51 17 yǒu a certain; used before a person, time, or place 悟道有得
52 17 yǒu used to compare two things 悟道有得
53 17 yǒu used in a polite formula before certain verbs 悟道有得
54 17 yǒu used before the names of dynasties 悟道有得
55 17 yǒu a certain thing; what exists 悟道有得
56 17 yǒu multiple of ten and ... 悟道有得
57 17 yǒu abundant 悟道有得
58 17 yǒu purposeful 悟道有得
59 17 yǒu You 悟道有得
60 17 yǒu 1. existence; 2. becoming 悟道有得
61 17 yǒu becoming; bhava 悟道有得
62 17 do not 莫作是非來辨我
63 17 Mo 莫作是非來辨我
64 17 there is none; neither 莫作是非來辨我
65 17 cannot; unable to 莫作是非來辨我
66 16 not; no 直至如今更不疑
67 16 expresses that a certain condition cannot be acheived 直至如今更不疑
68 16 as a correlative 直至如今更不疑
69 16 no (answering a question) 直至如今更不疑
70 16 forms a negative adjective from a noun 直至如今更不疑
71 16 at the end of a sentence to form a question 直至如今更不疑
72 16 to form a yes or no question 直至如今更不疑
73 16 infix potential marker 直至如今更不疑
74 16 no; na 直至如今更不疑
75 14 shì is; are; am; to be 平常是道頌
76 14 shì is exactly 平常是道頌
77 14 shì is suitable; is in contrast 平常是道頌
78 14 shì this; that; those 平常是道頌
79 14 shì really; certainly 平常是道頌
80 14 shì correct; yes; affirmative 平常是道頌
81 14 shì true 平常是道頌
82 14 shì is; has; exists 平常是道頌
83 14 shì used between repetitions of a word 平常是道頌
84 14 shì a matter; an affair 平常是道頌
85 14 shì Shi 平常是道頌
86 14 shì is; bhū 平常是道頌
87 14 shì this; idam 平常是道頌
88 12 退步 tuìbù to go backwards 萬事無如退步人
89 12 退步 tuìbù to lag behind 萬事無如退步人
90 12 退步 tuìbù to lose ground 萬事無如退步人
91 12 退步 tuìbù to yield; to withdraw 萬事無如退步人
92 12 退步 tuìbù a back room 萬事無如退步人
93 12 退步 tuìbù to degenerate; to regress 萬事無如退步人
94 12 zhōng middle 香積廚中好用心
95 12 zhōng medium; medium sized 香積廚中好用心
96 12 zhōng China 香積廚中好用心
97 12 zhòng to hit the mark 香積廚中好用心
98 12 zhōng in; amongst 香積廚中好用心
99 12 zhōng midday 香積廚中好用心
100 12 zhōng inside 香積廚中好用心
101 12 zhōng during 香積廚中好用心
102 12 zhōng Zhong 香積廚中好用心
103 12 zhōng intermediary 香積廚中好用心
104 12 zhōng half 香積廚中好用心
105 12 zhōng just right; suitably 香積廚中好用心
106 12 zhōng while 香積廚中好用心
107 12 zhòng to reach; to attain 香積廚中好用心
108 12 zhòng to suffer; to infect 香積廚中好用心
109 12 zhòng to obtain 香積廚中好用心
110 12 zhòng to pass an exam 香積廚中好用心
111 12 zhōng middle 香積廚中好用心
112 12 xīn heart [organ] 心猿易縱安教縱
113 12 xīn Kangxi radical 61 心猿易縱安教縱
114 12 xīn mind; consciousness 心猿易縱安教縱
115 12 xīn the center; the core; the middle 心猿易縱安教縱
116 12 xīn one of the 28 star constellations 心猿易縱安教縱
117 12 xīn heart 心猿易縱安教縱
118 12 xīn emotion 心猿易縱安教縱
119 12 xīn intention; consideration 心猿易縱安教縱
120 12 xīn disposition; temperament 心猿易縱安教縱
121 12 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心猿易縱安教縱
122 12 萬事 wànshì myriad affairs; everything; many things 萬事無如退步人
123 11 shēn human body; torso 身四威儀常具足
124 11 shēn Kangxi radical 158 身四威儀常具足
125 11 shēn measure word for clothes 身四威儀常具足
126 11 shēn self 身四威儀常具足
127 11 shēn life 身四威儀常具足
128 11 shēn an object 身四威儀常具足
129 11 shēn a lifetime 身四威儀常具足
130 11 shēn personally 身四威儀常具足
131 11 shēn moral character 身四威儀常具足
132 11 shēn status; identity; position 身四威儀常具足
133 11 shēn pregnancy 身四威儀常具足
134 11 juān India 身四威儀常具足
135 11 shēn body; kaya 身四威儀常具足
136 10 naturally; of course; certainly 摩頭至踵自觀身
137 10 from; since 摩頭至踵自觀身
138 10 self; oneself; itself 摩頭至踵自觀身
139 10 Kangxi radical 132 摩頭至踵自觀身
140 10 Zi 摩頭至踵自觀身
141 10 a nose 摩頭至踵自觀身
142 10 the beginning; the start 摩頭至踵自觀身
143 10 origin 摩頭至踵自觀身
144 10 originally 摩頭至踵自觀身
145 10 still; to remain 摩頭至踵自觀身
146 10 in person; personally 摩頭至踵自觀身
147 10 in addition; besides 摩頭至踵自觀身
148 10 if; even if 摩頭至踵自觀身
149 10 but 摩頭至踵自觀身
150 10 because 摩頭至踵自觀身
151 10 to employ; to use 摩頭至踵自觀身
152 10 to be 摩頭至踵自觀身
153 10 own; one's own; oneself 摩頭至踵自觀身
154 10 self; soul; ātman 摩頭至踵自觀身
155 10 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 莫只勞勞空過時
156 10 zhī single 莫只勞勞空過時
157 10 zhǐ lone; solitary 莫只勞勞空過時
158 10 zhī a single bird 莫只勞勞空過時
159 10 zhī unique 莫只勞勞空過時
160 10 zhǐ only 莫只勞勞空過時
161 10 zhǐ but 莫只勞勞空過時
162 10 zhǐ a particle with no meaning 莫只勞勞空過時
163 10 zhǐ Zhi 莫只勞勞空過時
164 10 shí time; a point or period of time 使時直似眼睛看
165 10 shí a season; a quarter of a year 使時直似眼睛看
166 10 shí one of the 12 two-hour periods of the day 使時直似眼睛看
167 10 shí at that time 使時直似眼睛看
168 10 shí fashionable 使時直似眼睛看
169 10 shí fate; destiny; luck 使時直似眼睛看
170 10 shí occasion; opportunity; chance 使時直似眼睛看
171 10 shí tense 使時直似眼睛看
172 10 shí particular; special 使時直似眼睛看
173 10 shí to plant; to cultivate 使時直似眼睛看
174 10 shí hour (measure word) 使時直似眼睛看
175 10 shí an era; a dynasty 使時直似眼睛看
176 10 shí time [abstract] 使時直似眼睛看
177 10 shí seasonal 使時直似眼睛看
178 10 shí frequently; often 使時直似眼睛看
179 10 shí occasionally; sometimes 使時直似眼睛看
180 10 shí on time 使時直似眼睛看
181 10 shí this; that 使時直似眼睛看
182 10 shí to wait upon 使時直似眼睛看
183 10 shí hour 使時直似眼睛看
184 10 shí appropriate; proper; timely 使時直似眼睛看
185 10 shí Shi 使時直似眼睛看
186 10 shí a present; currentlt 使時直似眼睛看
187 10 shí time; kāla 使時直似眼睛看
188 10 shí at that time; samaya 使時直似眼睛看
189 9 xiāng each other; one another; mutually 門前遇客要相呼
190 9 xiàng to observe; to assess 門前遇客要相呼
191 9 xiàng appearance; portrait; picture 門前遇客要相呼
192 9 xiàng countenance; personage; character; disposition 門前遇客要相呼
193 9 xiàng to aid; to help 門前遇客要相呼
194 9 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 門前遇客要相呼
195 9 xiàng a sign; a mark; appearance 門前遇客要相呼
196 9 xiāng alternately; in turn 門前遇客要相呼
197 9 xiāng Xiang 門前遇客要相呼
198 9 xiāng form substance 門前遇客要相呼
199 9 xiāng to express 門前遇客要相呼
200 9 xiàng to choose 門前遇客要相呼
201 9 xiāng Xiang 門前遇客要相呼
202 9 xiāng an ancient musical instrument 門前遇客要相呼
203 9 xiāng the seventh lunar month 門前遇客要相呼
204 9 xiāng to compare 門前遇客要相呼
205 9 xiàng to divine 門前遇客要相呼
206 9 xiàng to administer 門前遇客要相呼
207 9 xiàng helper for a blind person 門前遇客要相呼
208 9 xiāng rhythm [music] 門前遇客要相呼
209 9 xiāng the upper frets of a pipa 門前遇客要相呼
210 9 xiāng coralwood 門前遇客要相呼
211 9 xiàng ministry 門前遇客要相呼
212 9 xiàng to supplement; to enhance 門前遇客要相呼
213 9 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 門前遇客要相呼
214 9 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 門前遇客要相呼
215 9 xiàng sign; mark; liṅga 門前遇客要相呼
216 9 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 門前遇客要相呼
217 9 nán difficult; arduous; hard 意馬難調亦要調
218 9 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 意馬難調亦要調
219 9 nán hardly possible; unable 意馬難調亦要調
220 9 nàn disaster; calamity 意馬難調亦要調
221 9 nàn enemy; foe 意馬難調亦要調
222 9 nán bad; unpleasant 意馬難調亦要調
223 9 nàn to blame; to rebuke 意馬難調亦要調
224 9 nàn to object to; to argue against 意馬難調亦要調
225 9 nàn to reject; to repudiate 意馬難調亦要調
226 9 nán inopportune; aksana 意馬難調亦要調
227 9 sòng to praise; to laud; to acclaim
228 9 sòng Song; Hymns
229 9 sòng a hymn; an ode; a eulogy
230 9 sòng a speech in praise of somebody
231 9 sòng a divination
232 9 sòng to recite
233 9 sòng 1. ode; 2. praise
234 9 sòng verse; gāthā
235 8 ruò to seem; to be like; as 若無閑事掛心頭
236 8 ruò seemingly 若無閑事掛心頭
237 8 ruò if 若無閑事掛心頭
238 8 ruò you 若無閑事掛心頭
239 8 ruò this; that 若無閑事掛心頭
240 8 ruò and; or 若無閑事掛心頭
241 8 ruò as for; pertaining to 若無閑事掛心頭
242 8 pomegranite 若無閑事掛心頭
243 8 ruò to choose 若無閑事掛心頭
244 8 ruò to agree; to accord with; to conform to 若無閑事掛心頭
245 8 ruò thus 若無閑事掛心頭
246 8 ruò pollia 若無閑事掛心頭
247 8 ruò Ruo 若無閑事掛心頭
248 8 ruò only then 若無閑事掛心頭
249 8 ja 若無閑事掛心頭
250 8 jñā 若無閑事掛心頭
251 8 míng bright; luminous; brilliant 明窗高掛多留月
252 8 míng Ming 明窗高掛多留月
253 8 míng Ming Dynasty 明窗高掛多留月
254 8 míng obvious; explicit; clear 明窗高掛多留月
255 8 míng intelligent; clever; perceptive 明窗高掛多留月
256 8 míng to illuminate; to shine 明窗高掛多留月
257 8 míng consecrated 明窗高掛多留月
258 8 míng to understand; to comprehend 明窗高掛多留月
259 8 míng to explain; to clarify 明窗高掛多留月
260 8 míng Souther Ming; Later Ming 明窗高掛多留月
261 8 míng the world; the human world; the world of the living 明窗高掛多留月
262 8 míng eyesight; vision 明窗高掛多留月
263 8 míng a god; a spirit 明窗高掛多留月
264 8 míng fame; renown 明窗高掛多留月
265 8 míng open; public 明窗高掛多留月
266 8 míng clear 明窗高掛多留月
267 8 míng to become proficient 明窗高掛多留月
268 8 míng to be proficient 明窗高掛多留月
269 8 míng virtuous 明窗高掛多留月
270 8 míng open and honest 明窗高掛多留月
271 8 míng clean; neat 明窗高掛多留月
272 8 míng remarkable; outstanding; notable 明窗高掛多留月
273 8 míng next; afterwards 明窗高掛多留月
274 8 míng positive 明窗高掛多留月
275 8 míng Clear 明窗高掛多留月
276 8 míng wisdom; knowledge; vidya 明窗高掛多留月
277 8 yào to want; to wish for 意馬難調亦要調
278 8 yào if 意馬難調亦要調
279 8 yào to be about to; in the future 意馬難調亦要調
280 8 yào to want 意馬難調亦要調
281 8 yāo a treaty 意馬難調亦要調
282 8 yào to request 意馬難調亦要調
283 8 yào essential points; crux 意馬難調亦要調
284 8 yāo waist 意馬難調亦要調
285 8 yāo to cinch 意馬難調亦要調
286 8 yāo waistband 意馬難調亦要調
287 8 yāo Yao 意馬難調亦要調
288 8 yāo to pursue; to seek; to strive for 意馬難調亦要調
289 8 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 意馬難調亦要調
290 8 yāo to obstruct; to intercept 意馬難調亦要調
291 8 yāo to agree with 意馬難調亦要調
292 8 yāo to invite; to welcome 意馬難調亦要調
293 8 yào to summarize 意馬難調亦要調
294 8 yào essential; important 意馬難調亦要調
295 8 yào to desire 意馬難調亦要調
296 8 yào to demand 意馬難調亦要調
297 8 yào to need 意馬難調亦要調
298 8 yào should; must 意馬難調亦要調
299 8 yào might 意馬難調亦要調
300 8 yào or 意馬難調亦要調
301 7 sòng Song dynasty
302 7 sòng Song
303 7 sòng Liu Song Dynasty
304 7 shí ten 松門十里時來往
305 7 shí Kangxi radical 24 松門十里時來往
306 7 shí tenth 松門十里時來往
307 7 shí complete; perfect 松門十里時來往
308 7 shí ten; daśa 松門十里時來往
309 7 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 出家四事恐難消
310 7 出家 chūjiā to renounce 出家四事恐難消
311 7 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 出家四事恐難消
312 7 necessary; must 直須日夜常精進
313 7 beard; whiskers 直須日夜常精進
314 7 must 直須日夜常精進
315 7 to wait 直須日夜常精進
316 7 moment 直須日夜常精進
317 7 whiskers 直須日夜常精進
318 7 Xu 直須日夜常精進
319 7 to be slow 直須日夜常精進
320 7 should 直須日夜常精進
321 7 to stop 直須日夜常精進
322 7 to use 直須日夜常精進
323 7 to be; is 直須日夜常精進
324 7 in the end; after all 直須日夜常精進
325 7 roughly; approximately 直須日夜常精進
326 7 but; yet; however 直須日夜常精進
327 7 tentacles; feelers; antennae 直須日夜常精進
328 7 a fine stem 直須日夜常精進
329 7 fine; slender; whisker-like 直須日夜常精進
330 7 dào to arrive 到老情塵掃不盡
331 7 dào arrive; receive 到老情塵掃不盡
332 7 dào to go 到老情塵掃不盡
333 7 dào careful 到老情塵掃不盡
334 7 dào Dao 到老情塵掃不盡
335 7 dào approach; upagati 到老情塵掃不盡
336 7 kōng empty; void; hollow 莫只勞勞空過時
337 7 kòng free time 莫只勞勞空過時
338 7 kòng to empty; to clean out 莫只勞勞空過時
339 7 kōng the sky; the air 莫只勞勞空過時
340 7 kōng in vain; for nothing 莫只勞勞空過時
341 7 kòng vacant; unoccupied 莫只勞勞空過時
342 7 kòng empty space 莫只勞勞空過時
343 7 kōng without substance 莫只勞勞空過時
344 7 kōng to not have 莫只勞勞空過時
345 7 kòng opportunity; chance 莫只勞勞空過時
346 7 kōng vast and high 莫只勞勞空過時
347 7 kōng impractical; ficticious 莫只勞勞空過時
348 7 kòng blank 莫只勞勞空過時
349 7 kòng expansive 莫只勞勞空過時
350 7 kòng lacking 莫只勞勞空過時
351 7 kōng plain; nothing else 莫只勞勞空過時
352 7 kōng Emptiness 莫只勞勞空過時
353 7 kōng sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence 莫只勞勞空過時
354 7 shēn deep 慈受懷深
355 7 shēn profound; penetrating 慈受懷深
356 7 shēn dark; deep in color 慈受懷深
357 7 shēn remote in time 慈受懷深
358 7 shēn depth 慈受懷深
359 7 shēn far 慈受懷深
360 7 shēn to withdraw; to recede 慈受懷深
361 7 shēn thick; lush 慈受懷深
362 7 shēn intimate; close 慈受懷深
363 7 shēn late 慈受懷深
364 7 shēn great 慈受懷深
365 7 shēn grave; serious 慈受懷深
366 7 shēn very 慈受懷深
367 7 shēn to dig; to go deep into; to be well versed in 慈受懷深
368 7 shēn to survey; to probe 慈受懷深
369 7 shì matter; thing; item 事師如事在堂親
370 7 shì to serve 事師如事在堂親
371 7 shì a government post 事師如事在堂親
372 7 shì duty; post; work 事師如事在堂親
373 7 shì occupation 事師如事在堂親
374 7 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事師如事在堂親
375 7 shì an accident 事師如事在堂親
376 7 shì to attend 事師如事在堂親
377 7 shì an allusion 事師如事在堂親
378 7 shì a condition; a state; a situation 事師如事在堂親
379 7 shì to engage in 事師如事在堂親
380 7 shì to enslave 事師如事在堂親
381 7 shì to pursue 事師如事在堂親
382 7 shì to administer 事師如事在堂親
383 7 shì to appoint 事師如事在堂親
384 7 shì a piece 事師如事在堂親
385 7 shì meaning; phenomena 事師如事在堂親
386 7 shì actions; karma 事師如事在堂親
387 7 shēng to be born; to give birth 菩提種草亦難生
388 7 shēng to live 菩提種草亦難生
389 7 shēng raw 菩提種草亦難生
390 7 shēng a student 菩提種草亦難生
391 7 shēng life 菩提種草亦難生
392 7 shēng to produce; to give rise 菩提種草亦難生
393 7 shēng alive 菩提種草亦難生
394 7 shēng a lifetime 菩提種草亦難生
395 7 shēng to initiate; to become 菩提種草亦難生
396 7 shēng to grow 菩提種草亦難生
397 7 shēng unfamiliar 菩提種草亦難生
398 7 shēng not experienced 菩提種草亦難生
399 7 shēng hard; stiff; strong 菩提種草亦難生
400 7 shēng very; extremely 菩提種草亦難生
401 7 shēng having academic or professional knowledge 菩提種草亦難生
402 7 shēng a male role in traditional theatre 菩提種草亦難生
403 7 shēng gender 菩提種草亦難生
404 7 shēng to develop; to grow 菩提種草亦難生
405 7 shēng to set up 菩提種草亦難生
406 7 shēng a prostitute 菩提種草亦難生
407 7 shēng a captive 菩提種草亦難生
408 7 shēng a gentleman 菩提種草亦難生
409 7 shēng Kangxi radical 100 菩提種草亦難生
410 7 shēng unripe 菩提種草亦難生
411 7 shēng nature 菩提種草亦難生
412 7 shēng to inherit; to succeed 菩提種草亦難生
413 7 shēng destiny 菩提種草亦難生
414 7 shēng birth 菩提種草亦難生
415 7 one 自從一見桃花後
416 7 Kangxi radical 1 自從一見桃花後
417 7 as soon as; all at once 自從一見桃花後
418 7 pure; concentrated 自從一見桃花後
419 7 whole; all 自從一見桃花後
420 7 first 自從一見桃花後
421 7 the same 自從一見桃花後
422 7 each 自從一見桃花後
423 7 certain 自從一見桃花後
424 7 throughout 自從一見桃花後
425 7 used in between a reduplicated verb 自從一見桃花後
426 7 sole; single 自從一見桃花後
427 7 a very small amount 自從一見桃花後
428 7 Yi 自從一見桃花後
429 7 other 自從一見桃花後
430 7 to unify 自從一見桃花後
431 7 accidentally; coincidentally 自從一見桃花後
432 7 abruptly; suddenly 自從一見桃花後
433 7 or 自從一見桃花後
434 7 one; eka 自從一見桃花後
435 7 dào way; road; path 平常是道頌
436 7 dào principle; a moral; morality 平常是道頌
437 7 dào Tao; the Way 平常是道頌
438 7 dào measure word for long things 平常是道頌
439 7 dào to say; to speak; to talk 平常是道頌
440 7 dào to think 平常是道頌
441 7 dào times 平常是道頌
442 7 dào circuit; a province 平常是道頌
443 7 dào a course; a channel 平常是道頌
444 7 dào a method; a way of doing something 平常是道頌
445 7 dào measure word for doors and walls 平常是道頌
446 7 dào measure word for courses of a meal 平常是道頌
447 7 dào a centimeter 平常是道頌
448 7 dào a doctrine 平常是道頌
449 7 dào Taoism; Daoism 平常是道頌
450 7 dào a skill 平常是道頌
451 7 dào a sect 平常是道頌
452 7 dào a line 平常是道頌
453 7 dào Way 平常是道頌
454 7 dào way; path; marga 平常是道頌
455 7 also; too 也要學書也念經
456 7 a final modal particle indicating certainy or decision 也要學書也念經
457 7 either 也要學書也念經
458 7 even 也要學書也念經
459 7 used to soften the tone 也要學書也念經
460 7 used for emphasis 也要學書也念經
461 7 used to mark contrast 也要學書也念經
462 7 used to mark compromise 也要學書也念經
463 7 ya 也要學書也念經
464 7 zhī him; her; them; that 逆耳之談誰肯聽
465 7 zhī used between a modifier and a word to form a word group 逆耳之談誰肯聽
466 7 zhī to go 逆耳之談誰肯聽
467 7 zhī this; that 逆耳之談誰肯聽
468 7 zhī genetive marker 逆耳之談誰肯聽
469 7 zhī it 逆耳之談誰肯聽
470 7 zhī in 逆耳之談誰肯聽
471 7 zhī all 逆耳之談誰肯聽
472 7 zhī and 逆耳之談誰肯聽
473 7 zhī however 逆耳之談誰肯聽
474 7 zhī if 逆耳之談誰肯聽
475 7 zhī then 逆耳之談誰肯聽
476 7 zhī to arrive; to go 逆耳之談誰肯聽
477 7 zhī is 逆耳之談誰肯聽
478 7 zhī to use 逆耳之談誰肯聽
479 7 zhī Zhi 逆耳之談誰肯聽
480 6 yuán won; yuan 六根圓明頌
481 6 yuán a circle 六根圓明頌
482 6 yuán circlar; round 六根圓明頌
483 6 yuán to justify 六根圓明頌
484 6 yuán satisfactory 六根圓明頌
485 6 yuán circumference 六根圓明頌
486 6 yuán spherical; ball-shaped 六根圓明頌
487 6 yuán to complete 六根圓明頌
488 6 yuán a round coin 六根圓明頌
489 6 yuán Yuan 六根圓明頌
490 6 yuán ample 六根圓明頌
491 6 yuán heaven 六根圓明頌
492 6 yuán to completely draw a bow 六根圓明頌
493 6 yuán Perfect 六根圓明頌
494 6 yuán round; parimaṇḍalam 六根圓明頌
495 6 yuán circular; parimaṇḍala 六根圓明頌
496 6 yuán perfect; paripūrṇa 六根圓明頌
497 6 jiàn to see 自從一見桃花後
498 6 jiàn opinion; view; understanding 自從一見桃花後
499 6 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 自從一見桃花後
500 6 jiàn refer to; for details see 自從一見桃花後

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
no; na
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
zhōng middle
xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
shēn body; kaya
  1. own; one's own; oneself
  2. self; soul; ātman

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
宝志 寶志 98
  1. Baozhi; Pao-chih
  2. Baozhi; Pao-chih
曹溪 99
  1. Caoqi
  2. Caoqi
常精进 常精進 99 Nityodyukta
洞山 100 Dongshan
汾阳无德 汾陽無德 70 Shan Zhao; Fenyang Wude
观世音 觀世音 71
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
观自在 觀自在 103
  1. Guanyin; Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
好时 好時 104 Hershey's
华严 華嚴 72 Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
廓庵师远 廓庵師遠 107 Kuo'an Shiyuan
柳青 108 Liu Qing
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
龙山 龍山 108 Longshan
南朝 78 Sourthern Dynasties
日南 114 Rinan
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
上林 115 Shanglin
十牛图颂 十牛圖頌 115 Verses for the Pictures of the Ten Ox
释迦 釋迦 115 Sakyamuni
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
松门 松門 83 Songmen
五代 87 Five Dynasties
玄沙 120 Xuan Sha; Hsuan sha; Shi Bei
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
赵州 趙州 122
  1. Zhouzhou
  2. Zhouzhou; Zhouzhou Congshen
资福 資福 122 Zifu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 96.

Simplified Traditional Pinyin English
禅门 禪門 67
  1. Chan Monastery
  2. meditative practice
  3. Chan school
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
禅悅 禪悅 99 Chan delight; meditative joy
尘垢 塵垢 99
  1. dirt; filth
  2. mental afflictions
  3. secular affairs
  4. a very small particle
付嘱 付囑 99 to entrust to
但闻枫树晚蝉吟 但聞楓樹晚蟬吟 100 only hearing the nighttime chanting of the cicadas in the maple trees
得牛 100 catching the ox
地上 100 above the ground
多生 100 many births; many rebirths
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
返本还源 返本還源 102 to return to the origin
凡圣 凡聖 102
  1. the ordinary and the divine
  2. Ordinary and Sagely
法水 102
  1. Dharma is like water
  2. Dharma Water
焚香 102
  1. to burn incense
  2. Burning Incense
佛眼 70 Buddha eye
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛地 102 Buddha stage; Buddha ground; buddha-bhūmi
浮世 102 the world of the living; the impermanent world
挂搭 掛搭 103 to stay at a temple
含法界 104 envelopes the dharma-realm
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
获清凉 獲清涼 104 obtaining cool; śītabhūta
见迹 見跡 106 seeing tracks
见牛 見牛 106 seeing the ox
净洁 淨潔 106 pure
堪归 堪歸 107 śaraṇya
空门 空門 107
  1. Gate of Emptiness
  2. the teaching that everything is emptiness
旷劫 曠劫 107
  1. a past kalpa
  2. since ancient times
了别 了別 108 to distinguish; to discern
历劫 歷劫 108 to pass through a kalpa
寥廓 108 serene and boundless
了义 了義 108 nītārtha; definitive
龙天 龍天 108 Nagas and Devas
忙忙拨草去追寻 忙忙撥草去追尋 109 hastily making a path through the grass going in search
迷悟 109
  1. Ignorance and Enlightenment
  2. delusion and enlightenment
魔境 109 Mara's realm
魔事 109 Māra's deeds; hindrances
牧牛 109 cowherd
普请 普請 112
  1. Universally Inviting
  2. communal labor
骑牛归家 騎牛歸家 113 riding the ox home
清虚 清虛 113 utter emptiness
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
人牛俱忘 114 ox and person are both dead
入鄽垂手 114 enter the dust with hands by their sides
入室 114
  1. to enter the master's study
  2. to enter the master's study for examination or instruction
入众 入眾 114 To Enter the Assembly
如如 114
  1. Thusness
  2. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
色身 115
  1. Physical Body
  2. the physical body; rupakaya
色心 115 form and the formless
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
山僧 115 mountain monastic
身业 身業 115 physical karma
身见 身見 115 views of a self
十法界 115 ten dharma realms
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
世谛 世諦 115 worldly truth; conventional truth; relative truth; mundane truth
尸鬼 屍鬼 115 a zombie; a demon in the form of a corpse
师子吼 師子吼 115 lion’s roar
水边林下迹偏多 水邊林下跡偏多 115 beside the river on the forest floor, there are many tracks
水阔山遥路更深 水闊山遙路更深 115 along wide rivers and distant mountain roads deep into the night
四威仪 四威儀 115 Four Kinds of Comportment; four comportments
四事 115 the four necessities
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
头陀 頭陀 116
  1. austerities
  2. elimination of defilements through ascetic practice; dhutanga
万法 萬法 119 myriad phenomena; all things
忘牛存人 119 ox dies, person lives
万行 萬行 119
  1. all methods for salvation
  2. Wan Xing
沩山水牯牛 溈山水牯牛 119 Guishan's water buffalo
无门 無門 119 Non-Existing Gate
无量劫 無量劫 119 innumerable kalpas; uncountable eons
无身 無身 119 no-body
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
无心 無心 119
  1. no-mind
  2. unintentional
  3. No-Mind
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
香尘 香塵 120 smell; smell sense objects
香积厨 香積廚 120
  1. Kitchen of Fragrance
  2. Kitchen of Accumulated Fragrance
心地 120
  1. mind; mental ground
  2. Mind Ground
心根 120 the innermost depths of one's heart; manas (the mind)
学愚 學愚 120
  1. Learn to Conceal Your Wisdom
  2. learn to appear dull-witted
寻牛 尋牛 120 searching for an ox
训童行 訓童行 120 training young novices
阳焰 陽焰 121 a mirage; a particle of light; marīci
宴坐 121 sitting meditation; to meditate in seclusion
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
衣钵 衣鉢 121
  1. robe and bowl
  2. Sacristan
  3. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  4. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
勇猛精进 勇猛精進 121 bold advance
有无 有無 121 existent and non-existent/ having identity and emptiness
圆音 圓音 121 perfect voice
真净 真淨 122 true and pure teaching
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas
自心 122 One's Mind
总持 總持 122
  1. to hold to the good, total retention
  2. dharani; total retention
祖堂 122 patriarch hall
作意 122 attention; engagement