Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 11 - The Philosophy of Success 《迷悟之間(十一)成功的理念》, An Improper Life 邪 命
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 18 | 邪命 | xiémìng | heterodox practices | 邪命生活 |
2 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 人在世間上總要生活 |
3 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人在世間上總要生活 |
4 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 人在世間上總要生活 |
5 | 15 | 人 | rén | everybody | 人在世間上總要生活 |
6 | 15 | 人 | rén | adult | 人在世間上總要生活 |
7 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 人在世間上總要生活 |
8 | 15 | 人 | rén | an upright person | 人在世間上總要生活 |
9 | 15 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人在世間上總要生活 |
10 | 12 | 生活 | shēnghuó | life | 人在世間上總要生活 |
11 | 12 | 生活 | shēnghuó | to live | 人在世間上總要生活 |
12 | 12 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 人在世間上總要生活 |
13 | 12 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 人在世間上總要生活 |
14 | 12 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 人在世間上總要生活 |
15 | 11 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一為 |
16 | 11 | 為 | wéi | to change into; to become | 一為 |
17 | 11 | 為 | wéi | to be; is | 一為 |
18 | 11 | 為 | wéi | to do | 一為 |
19 | 11 | 為 | wèi | to support; to help | 一為 |
20 | 11 | 為 | wéi | to govern | 一為 |
21 | 11 | 之 | zhī | to go | 此皆邪命之人也 |
22 | 11 | 之 | zhī | to arrive; to go | 此皆邪命之人也 |
23 | 11 | 之 | zhī | is | 此皆邪命之人也 |
24 | 11 | 之 | zhī | to use | 此皆邪命之人也 |
25 | 11 | 之 | zhī | Zhi | 此皆邪命之人也 |
26 | 7 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛經說有二種生活 |
27 | 7 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛經說有二種生活 |
28 | 7 | 說 | shuì | to persuade | 佛經說有二種生活 |
29 | 7 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛經說有二種生活 |
30 | 7 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛經說有二種生活 |
31 | 7 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛經說有二種生活 |
32 | 7 | 說 | shuō | allocution | 佛經說有二種生活 |
33 | 7 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛經說有二種生活 |
34 | 7 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛經說有二種生活 |
35 | 7 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛經說有二種生活 |
36 | 7 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛經說有二種生活 |
37 | 7 | 者 | zhě | ca | 或是被人尊為大德高僧者 |
38 | 6 | 維生 | wéishēng | to subsist /to eke out a living; to keep body and soul together | 以此維生 |
39 | 5 | 種 | zhǒng | kind; type | 有五種邪命 |
40 | 5 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 有五種邪命 |
41 | 5 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 有五種邪命 |
42 | 5 | 種 | zhǒng | seed; strain | 有五種邪命 |
43 | 5 | 種 | zhǒng | offspring | 有五種邪命 |
44 | 5 | 種 | zhǒng | breed | 有五種邪命 |
45 | 5 | 種 | zhǒng | race | 有五種邪命 |
46 | 5 | 種 | zhǒng | species | 有五種邪命 |
47 | 5 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 有五種邪命 |
48 | 5 | 種 | zhǒng | grit; guts | 有五種邪命 |
49 | 5 | 食 | shí | food; food and drink | 稱為四食 |
50 | 5 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 稱為四食 |
51 | 5 | 食 | shí | to eat | 稱為四食 |
52 | 5 | 食 | sì | to feed | 稱為四食 |
53 | 5 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 稱為四食 |
54 | 5 | 食 | sì | to raise; to nourish | 稱為四食 |
55 | 5 | 食 | shí | to receive; to accept | 稱為四食 |
56 | 5 | 食 | shí | to receive an official salary | 稱為四食 |
57 | 5 | 食 | shí | an eclipse | 稱為四食 |
58 | 5 | 食 | shí | food; bhakṣa | 稱為四食 |
59 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以招人效法 |
60 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 以招人效法 |
61 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 以招人效法 |
62 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 以招人效法 |
63 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 以招人效法 |
64 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 以招人效法 |
65 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以招人效法 |
66 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 以招人效法 |
67 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 以招人效法 |
68 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 以招人效法 |
69 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 不以正道而修 |
70 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 不以正道而修 |
71 | 4 | 而 | néng | can; able | 不以正道而修 |
72 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 不以正道而修 |
73 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 不以正道而修 |
74 | 4 | 正命 | zhèng mìng | to live an allotted life span | 正命生活 |
75 | 4 | 正命 | zhèng mìng | right livelihood | 正命生活 |
76 | 4 | 正命 | zhèng mìng | right livelihood | 正命生活 |
77 | 4 | 正當 | zhèngdàng | proper; honest | 譬如有正當的職業 |
78 | 4 | 正當 | zhèngdàng | proper; honest; reasonable; fair; sensible | 譬如有正當的職業 |
79 | 4 | 四 | sì | four | 有四種不當的謀生方式 |
80 | 4 | 四 | sì | note a musical scale | 有四種不當的謀生方式 |
81 | 4 | 四 | sì | fourth | 有四種不當的謀生方式 |
82 | 4 | 四 | sì | Si | 有四種不當的謀生方式 |
83 | 4 | 四 | sì | four; catur | 有四種不當的謀生方式 |
84 | 4 | 二 | èr | two | 二為 |
85 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二為 |
86 | 4 | 二 | èr | second | 二為 |
87 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 二為 |
88 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 二為 |
89 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二為 |
90 | 4 | 吉凶 | jíxiōng | good and bad luck | 占相吉凶 |
91 | 4 | 吉凶 | jíxiōng | happy and sad occasions luck | 占相吉凶 |
92 | 3 | 外道 | wàidào | an outsider | 不只是說外道邪教 |
93 | 3 | 外道 | wàidao | emphasis on formal politeness with lack of sincerity | 不只是說外道邪教 |
94 | 3 | 外道 | wàidào | Heretics | 不只是說外道邪教 |
95 | 3 | 外道 | wàidào | non-Buddhist | 不只是說外道邪教 |
96 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 邪命的生活即為佛所不容了 |
97 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 邪命的生活即為佛所不容了 |
98 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 邪命的生活即為佛所不容了 |
99 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 邪命的生活即為佛所不容了 |
100 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 邪命的生活即為佛所不容了 |
101 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 邪命的生活即為佛所不容了 |
102 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 邪命的生活即為佛所不容了 |
103 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不去懺悔發願 |
104 | 3 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 仰口食 |
105 | 3 | 口 | kǒu | mouth | 仰口食 |
106 | 3 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 仰口食 |
107 | 3 | 口 | kǒu | eloquence | 仰口食 |
108 | 3 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 仰口食 |
109 | 3 | 口 | kǒu | edge; border | 仰口食 |
110 | 3 | 口 | kǒu | verbal; oral | 仰口食 |
111 | 3 | 口 | kǒu | taste | 仰口食 |
112 | 3 | 口 | kǒu | population; people | 仰口食 |
113 | 3 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 仰口食 |
114 | 3 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 仰口食 |
115 | 3 | 所得 | suǒdé | what one acquires; one's gains | 正當的販賣所得 |
116 | 3 | 所得 | suǒdé | acquire | 正當的販賣所得 |
117 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 邪命的生活即為佛所不容了 |
118 | 2 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 邪命的生活即為佛所不容了 |
119 | 2 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 邪命的生活即為佛所不容了 |
120 | 2 | 佛 | fó | a Buddhist text | 邪命的生活即為佛所不容了 |
121 | 2 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 邪命的生活即為佛所不容了 |
122 | 2 | 佛 | fó | Buddha | 邪命的生活即為佛所不容了 |
123 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 邪命的生活即為佛所不容了 |
124 | 2 | 求 | qiú | to request | 就是在金錢上將本求利 |
125 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 就是在金錢上將本求利 |
126 | 2 | 求 | qiú | to implore | 就是在金錢上將本求利 |
127 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 就是在金錢上將本求利 |
128 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 就是在金錢上將本求利 |
129 | 2 | 求 | qiú | to attract | 就是在金錢上將本求利 |
130 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 就是在金錢上將本求利 |
131 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 就是在金錢上將本求利 |
132 | 2 | 求 | qiú | to demand | 就是在金錢上將本求利 |
133 | 2 | 求 | qiú | to end | 就是在金錢上將本求利 |
134 | 2 | 異 | yì | different; other | 乍現異相 |
135 | 2 | 異 | yì | to distinguish; to separate; to discriminate | 乍現異相 |
136 | 2 | 異 | yì | different; other; hetero-; unusual; strange; surprising | 乍現異相 |
137 | 2 | 異 | yì | unfamiliar; foreign | 乍現異相 |
138 | 2 | 異 | yì | unusual; strange; surprising | 乍現異相 |
139 | 2 | 異 | yì | to marvel; to wonder | 乍現異相 |
140 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 報導不實的媒體和色情招搖等 |
141 | 2 | 等 | děng | to wait | 報導不實的媒體和色情招搖等 |
142 | 2 | 等 | děng | to be equal | 報導不實的媒體和色情招搖等 |
143 | 2 | 等 | děng | degree; level | 報導不實的媒體和色情招搖等 |
144 | 2 | 等 | děng | to compare | 報導不實的媒體和色情招搖等 |
145 | 2 | 自稱 | zìchēng | to call oneself; to claim to be; to profess | 如自稱 |
146 | 2 | 自稱 | zìchēng | to praise oneself | 如自稱 |
147 | 2 | 占相 | zhàn xiāng | to tell someone's future | 占相吉凶 |
148 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 稱說所得的供養 |
149 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 稱說所得的供養 |
150 | 2 | 供養 | gòngyǎng | offering | 稱說所得的供養 |
151 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 稱說所得的供養 |
152 | 2 | 命 | mìng | life | 命 |
153 | 2 | 命 | mìng | to order | 命 |
154 | 2 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 命 |
155 | 2 | 命 | mìng | an order; a command | 命 |
156 | 2 | 命 | mìng | to name; to assign | 命 |
157 | 2 | 命 | mìng | livelihood | 命 |
158 | 2 | 命 | mìng | advice | 命 |
159 | 2 | 命 | mìng | to confer a title | 命 |
160 | 2 | 命 | mìng | lifespan | 命 |
161 | 2 | 命 | mìng | to think | 命 |
162 | 2 | 命 | mìng | life; jīva | 命 |
163 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過邪命生活的人 |
164 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過邪命生活的人 |
165 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過邪命生活的人 |
166 | 2 | 過 | guò | to go | 過邪命生活的人 |
167 | 2 | 過 | guò | a mistake | 過邪命生活的人 |
168 | 2 | 過 | guō | Guo | 過邪命生活的人 |
169 | 2 | 過 | guò | to die | 過邪命生活的人 |
170 | 2 | 過 | guò | to shift | 過邪命生活的人 |
171 | 2 | 過 | guò | to endure | 過邪命生活的人 |
172 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過邪命生活的人 |
173 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 過邪命生活的人 |
174 | 2 | 地獄 | dìyù | a hell | 寧可墮地獄 |
175 | 2 | 地獄 | dìyù | hell | 寧可墮地獄 |
176 | 2 | 地獄 | dìyù | Hell; Hell Realms; Naraka | 寧可墮地獄 |
177 | 2 | 也 | yě | ya | 也不在少數 |
178 | 2 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 用神異控制人心 |
179 | 2 | 人心 | rénxīn | a person's character | 用神異控制人心 |
180 | 2 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 用神異控制人心 |
181 | 2 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 用神異控制人心 |
182 | 2 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 用神異控制人心 |
183 | 2 | 星宿 | xīngxiù | a constellation | 觀察星宿 |
184 | 2 | 從事 | cóngshì | to deal with; to handle; to do | 今日社會從事邪命生活的人 |
185 | 2 | 從事 | cóngshì | to go for; to engage in; to undertake | 今日社會從事邪命生活的人 |
186 | 2 | 從事 | cóngshì | Attendant | 今日社會從事邪命生活的人 |
187 | 2 | 一 | yī | one | 一為 |
188 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一為 |
189 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 一為 |
190 | 2 | 一 | yī | first | 一為 |
191 | 2 | 一 | yī | the same | 一為 |
192 | 2 | 一 | yī | sole; single | 一為 |
193 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 一為 |
194 | 2 | 一 | yī | Yi | 一為 |
195 | 2 | 一 | yī | other | 一為 |
196 | 2 | 一 | yī | to unify | 一為 |
197 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一為 |
198 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一為 |
199 | 2 | 一 | yī | one; eka | 一為 |
200 | 2 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 邪命之人無解脫之日 |
201 | 2 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 邪命之人無解脫之日 |
202 | 2 | 日 | rì | a day | 邪命之人無解脫之日 |
203 | 2 | 日 | rì | Japan | 邪命之人無解脫之日 |
204 | 2 | 日 | rì | sun | 邪命之人無解脫之日 |
205 | 2 | 日 | rì | daytime | 邪命之人無解脫之日 |
206 | 2 | 日 | rì | sunlight | 邪命之人無解脫之日 |
207 | 2 | 日 | rì | everyday | 邪命之人無解脫之日 |
208 | 2 | 日 | rì | season | 邪命之人無解脫之日 |
209 | 2 | 日 | rì | available time | 邪命之人無解脫之日 |
210 | 2 | 日 | rì | in the past | 邪命之人無解脫之日 |
211 | 2 | 日 | mì | mi | 邪命之人無解脫之日 |
212 | 2 | 日 | rì | sun; sūrya | 邪命之人無解脫之日 |
213 | 2 | 日 | rì | a day; divasa | 邪命之人無解脫之日 |
214 | 2 | 謀生 | móu shēng | to earn a living | 有四種不當的謀生方式 |
215 | 2 | 豪 | háo | brave; heroic; chivalrous; bold; audacious | 攀附豪貴之家 |
216 | 2 | 豪 | háo | a porcupine | 攀附豪貴之家 |
217 | 2 | 豪 | háo | a long, fine hair | 攀附豪貴之家 |
218 | 2 | 豪 | háo | a hero; a person of extraordinary ability | 攀附豪貴之家 |
219 | 2 | 豪 | háo | prominent; conspicuous | 攀附豪貴之家 |
220 | 2 | 豪 | háo | powerful and plentiful | 攀附豪貴之家 |
221 | 2 | 豪 | háo | opulent; wealthy; luxurious | 攀附豪貴之家 |
222 | 2 | 豪 | háo | powerful and rich | 攀附豪貴之家 |
223 | 2 | 豪 | háo | a powerful and rich person | 攀附豪貴之家 |
224 | 2 | 豪 | háo | commander; chief | 攀附豪貴之家 |
225 | 2 | 豪 | háo | Hao | 攀附豪貴之家 |
226 | 2 | 五 | wǔ | five | 有五種邪命 |
227 | 2 | 五 | wǔ | fifth musical note | 有五種邪命 |
228 | 2 | 五 | wǔ | Wu | 有五種邪命 |
229 | 2 | 五 | wǔ | the five elements | 有五種邪命 |
230 | 2 | 五 | wǔ | five; pañca | 有五種邪命 |
231 | 2 | 在 | zài | in; at | 就是在金錢上將本求利 |
232 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 就是在金錢上將本求利 |
233 | 2 | 在 | zài | to consist of | 就是在金錢上將本求利 |
234 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 就是在金錢上將本求利 |
235 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 就是在金錢上將本求利 |
236 | 1 | 佛經 | fójīng | a Buddhist scripture | 佛經說有二種生活 |
237 | 1 | 佛經 | fójīng | sutra | 佛經說有二種生活 |
238 | 1 | 高利貸 | gāolìdài | a high-interest loan | 以及放高利貸 |
239 | 1 | 皆是 | jiē shì | all are | 皆是過著邪命的生活 |
240 | 1 | 夢 | mèng | a dream | 談夢說異 |
241 | 1 | 夢 | mèng | to dream | 談夢說異 |
242 | 1 | 夢 | mèng | grassland | 談夢說異 |
243 | 1 | 夢 | mèng | a fantasy; a delusion; wishful thinking | 談夢說異 |
244 | 1 | 夢 | mèng | dream; svapna | 談夢說異 |
245 | 1 | 不容 | bùróng | to not tolerate | 邪命的生活即為佛所不容了 |
246 | 1 | 不容 | bùróng | to not allow | 邪命的生活即為佛所不容了 |
247 | 1 | 高僧 | gāosēng | an eminent monk; a senior monk | 或是被人尊為大德高僧者 |
248 | 1 | 都 | dū | capital city | 都是正命生活 |
249 | 1 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是正命生活 |
250 | 1 | 都 | dōu | all | 都是正命生活 |
251 | 1 | 都 | dū | elegant; refined | 都是正命生活 |
252 | 1 | 都 | dū | Du | 都是正命生活 |
253 | 1 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是正命生活 |
254 | 1 | 都 | dū | to reside | 都是正命生活 |
255 | 1 | 都 | dū | to total; to tally | 都是正命生活 |
256 | 1 | 妄說 | wàngshuō | to lie; to talk irresponsibly | 妄說氣象 |
257 | 1 | 宗教 | zōngjiào | religion | 宗教人士 |
258 | 1 | 要 | yào | to want; to wish for | 治禪病秘要法 |
259 | 1 | 要 | yào | to want | 治禪病秘要法 |
260 | 1 | 要 | yāo | a treaty | 治禪病秘要法 |
261 | 1 | 要 | yào | to request | 治禪病秘要法 |
262 | 1 | 要 | yào | essential points; crux | 治禪病秘要法 |
263 | 1 | 要 | yāo | waist | 治禪病秘要法 |
264 | 1 | 要 | yāo | to cinch | 治禪病秘要法 |
265 | 1 | 要 | yāo | waistband | 治禪病秘要法 |
266 | 1 | 要 | yāo | Yao | 治禪病秘要法 |
267 | 1 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 治禪病秘要法 |
268 | 1 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 治禪病秘要法 |
269 | 1 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 治禪病秘要法 |
270 | 1 | 要 | yāo | to agree with | 治禪病秘要法 |
271 | 1 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 治禪病秘要法 |
272 | 1 | 要 | yào | to summarize | 治禪病秘要法 |
273 | 1 | 要 | yào | essential; important | 治禪病秘要法 |
274 | 1 | 要 | yào | to desire | 治禪病秘要法 |
275 | 1 | 要 | yào | to demand | 治禪病秘要法 |
276 | 1 | 要 | yào | to need | 治禪病秘要法 |
277 | 1 | 要 | yào | should; must | 治禪病秘要法 |
278 | 1 | 要 | yào | might | 治禪病秘要法 |
279 | 1 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 因為地獄之苦有了期 |
280 | 1 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 因為地獄之苦有了期 |
281 | 1 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 因為地獄之苦有了期 |
282 | 1 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 因為地獄之苦有了期 |
283 | 1 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 因為地獄之苦有了期 |
284 | 1 | 苦 | kǔ | bitter | 因為地獄之苦有了期 |
285 | 1 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 因為地獄之苦有了期 |
286 | 1 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 因為地獄之苦有了期 |
287 | 1 | 苦 | kǔ | painful | 因為地獄之苦有了期 |
288 | 1 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 因為地獄之苦有了期 |
289 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 邪命的生活即為佛所不容了 |
290 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 邪命的生活即為佛所不容了 |
291 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 邪命的生活即為佛所不容了 |
292 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 邪命的生活即為佛所不容了 |
293 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 邪命的生活即為佛所不容了 |
294 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 邪命的生活即為佛所不容了 |
295 | 1 | 第五 | dì wǔ | fifth | 第五 |
296 | 1 | 第五 | dì wǔ | fifth; pañcama | 第五 |
297 | 1 | 小小 | xiǎo xiǎo | very small | 小小施捨希望厚報 |
298 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 皆為佛法所不取 |
299 | 1 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 皆為佛法所不取 |
300 | 1 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 皆為佛法所不取 |
301 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 皆為佛法所不取 |
302 | 1 | 欺騙 | qīpiàn | to deceive; to cheat | 凡是欺騙所得 |
303 | 1 | 邪教 | xiéjiào | a cult | 不只是說外道邪教 |
304 | 1 | 瞋恨 | chēn hèn | to be angry; to hate | 而他瞋恨不服 |
305 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個修行的人 |
306 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個修行的人 |
307 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個修行的人 |
308 | 1 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 為了獲得利養 |
309 | 1 | 控制 | kòngzhì | to control | 用神異控制人心 |
310 | 1 | 下口 | xiàkǒu | food accompaniment | 下口食 |
311 | 1 | 下口 | xiàkǒu | lower reaches; entrance of a river | 下口食 |
312 | 1 | 社會 | shèhuì | society | 今日社會從事邪命生活的人 |
313 | 1 | 傷害 | shānghài | to injure; to harm | 凡是以傷害人而得私利者 |
314 | 1 | 社團 | shètuán | a union; a society; an organization | 世俗社團 |
315 | 1 | 私利 | sīlì | personal gain; selfish interest | 凡是以傷害人而得私利者 |
316 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 凡是以傷害人而得私利者 |
317 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 凡是以傷害人而得私利者 |
318 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 凡是以傷害人而得私利者 |
319 | 1 | 得 | dé | de | 凡是以傷害人而得私利者 |
320 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 凡是以傷害人而得私利者 |
321 | 1 | 得 | dé | to result in | 凡是以傷害人而得私利者 |
322 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 凡是以傷害人而得私利者 |
323 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 凡是以傷害人而得私利者 |
324 | 1 | 得 | dé | to be finished | 凡是以傷害人而得私利者 |
325 | 1 | 得 | děi | satisfying | 凡是以傷害人而得私利者 |
326 | 1 | 得 | dé | to contract | 凡是以傷害人而得私利者 |
327 | 1 | 得 | dé | to hear | 凡是以傷害人而得私利者 |
328 | 1 | 得 | dé | to have; there is | 凡是以傷害人而得私利者 |
329 | 1 | 得 | dé | marks time passed | 凡是以傷害人而得私利者 |
330 | 1 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 凡是以傷害人而得私利者 |
331 | 1 | 以上 | yǐshàng | more than; above; over; the above-mentioned | 以上這五種邪命 |
332 | 1 | 算 | suàn | to count; to calculate; to figure | 卜算吉凶 |
333 | 1 | 算 | suàn | to plan | 卜算吉凶 |
334 | 1 | 不在 | bùzài | not here | 也不在少數 |
335 | 1 | 不在 | bùzài | to be dead | 也不在少數 |
336 | 1 | 不在 | bùzài | to not care about | 也不在少數 |
337 | 1 | 去 | qù | to go | 不去懺悔發願 |
338 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 不去懺悔發願 |
339 | 1 | 去 | qù | to be distant | 不去懺悔發願 |
340 | 1 | 去 | qù | to leave | 不去懺悔發願 |
341 | 1 | 去 | qù | to play a part | 不去懺悔發願 |
342 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 不去懺悔發願 |
343 | 1 | 去 | qù | to die | 不去懺悔發願 |
344 | 1 | 去 | qù | previous; past | 不去懺悔發願 |
345 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 不去懺悔發願 |
346 | 1 | 去 | qù | falling tone | 不去懺悔發願 |
347 | 1 | 去 | qù | to lose | 不去懺悔發願 |
348 | 1 | 去 | qù | Qu | 不去懺悔發願 |
349 | 1 | 去 | qù | go; gati | 不去懺悔發願 |
350 | 1 | 販賣 | fànmài | to sell; to peddle | 正當的販賣所得 |
351 | 1 | 花招 | huāzhāo | trick; maneuver; razzle-dazzle; (martial arts) fancy move; flourish | 或是奇特花招 |
352 | 1 | 妄求 | wàngqiú | to inappropriate or presumptuous demands | 妄求財利 |
353 | 1 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 皆為佛法所不取 |
354 | 1 | 取 | qǔ | to obtain | 皆為佛法所不取 |
355 | 1 | 取 | qǔ | to choose; to select | 皆為佛法所不取 |
356 | 1 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 皆為佛法所不取 |
357 | 1 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 皆為佛法所不取 |
358 | 1 | 取 | qǔ | to seek | 皆為佛法所不取 |
359 | 1 | 取 | qǔ | to take a bride | 皆為佛法所不取 |
360 | 1 | 取 | qǔ | Qu | 皆為佛法所不取 |
361 | 1 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 皆為佛法所不取 |
362 | 1 | 比比皆是 | bì bì jiē shì | able to be found anywhere; available everywhere | 比比皆是 |
363 | 1 | 比比皆是 | bì bì jiē shì | can be found anywhere | 比比皆是 |
364 | 1 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 不一定是窮苦之人 |
365 | 1 | 正道 | zhèngdào | the right road | 不以正道而修 |
366 | 1 | 正道 | zhèngdào | the correct path | 不以正道而修 |
367 | 1 | 正道 | zhèngdào | orthodox school | 不以正道而修 |
368 | 1 | 正道 | zhèng dào | Right Path | 不以正道而修 |
369 | 1 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
370 | 1 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
371 | 1 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
372 | 1 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
373 | 1 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 自說功德 |
374 | 1 | 功德 | gōngdé | merit | 自說功德 |
375 | 1 | 功德 | gōngdé | merit | 自說功德 |
376 | 1 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 自說功德 |
377 | 1 | 穀 | gǔ | valley; gorge; ravine | 種穀維生 |
378 | 1 | 穀 | gǔ | grain; corn | 種穀維生 |
379 | 1 | 穀 | gǔ | Gu | 種穀維生 |
380 | 1 | 穀 | gǔ | Kangxi radical 150 | 種穀維生 |
381 | 1 | 穀 | gǔ | virtuous | 種穀維生 |
382 | 1 | 穀 | gǔ | an official's salary | 種穀維生 |
383 | 1 | 穀 | gǔ | to bring up | 種穀維生 |
384 | 1 | 穀 | gǔ | to survive; to grow up | 種穀維生 |
385 | 1 | 穀 | gǔ | poverty | 種穀維生 |
386 | 1 | 穀 | yù | Tuyuhun people | 種穀維生 |
387 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 巧言多求 |
388 | 1 | 多 | duó | many; much | 巧言多求 |
389 | 1 | 多 | duō | more | 巧言多求 |
390 | 1 | 多 | duō | excessive | 巧言多求 |
391 | 1 | 多 | duō | abundant | 巧言多求 |
392 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 巧言多求 |
393 | 1 | 多 | duō | Duo | 巧言多求 |
394 | 1 | 多 | duō | ta | 巧言多求 |
395 | 1 | 釣 | diào | to fish | 釣蝦場 |
396 | 1 | 釣 | diào | a fishhook | 釣蝦場 |
397 | 1 | 釣 | diào | to tempt; to lure | 釣蝦場 |
398 | 1 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂邪命者 |
399 | 1 | 媒體 | méitǐ | media | 報導不實的媒體和色情招搖等 |
400 | 1 | 媒體 | méitǐ | media | 報導不實的媒體和色情招搖等 |
401 | 1 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 治禪病秘要法 |
402 | 1 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 治禪病秘要法 |
403 | 1 | 治 | zhì | to annihilate | 治禪病秘要法 |
404 | 1 | 治 | zhì | to punish | 治禪病秘要法 |
405 | 1 | 治 | zhì | a government seat | 治禪病秘要法 |
406 | 1 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 治禪病秘要法 |
407 | 1 | 治 | zhì | to study; to focus on | 治禪病秘要法 |
408 | 1 | 治 | zhì | a Taoist parish | 治禪病秘要法 |
409 | 1 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 邪命之人無解脫之日 |
410 | 1 | 無 | wú | to not have; without | 邪命之人無解脫之日 |
411 | 1 | 無 | mó | mo | 邪命之人無解脫之日 |
412 | 1 | 無 | wú | to not have | 邪命之人無解脫之日 |
413 | 1 | 無 | wú | Wu | 邪命之人無解脫之日 |
414 | 1 | 無 | mó | mo | 邪命之人無解脫之日 |
415 | 1 | 專門 | zhuānmén | specialist; specialized; customized | 出家人專門和合湯藥 |
416 | 1 | 高官 | gāoguān | a high official | 一些高官顯達 |
417 | 1 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 當壽終命盡之時 |
418 | 1 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 當壽終命盡之時 |
419 | 1 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 當壽終命盡之時 |
420 | 1 | 盡 | jìn | to vanish | 當壽終命盡之時 |
421 | 1 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 當壽終命盡之時 |
422 | 1 | 盡 | jìn | to die | 當壽終命盡之時 |
423 | 1 | 惡道 | è dào | evil path | 惡道輪回 |
424 | 1 | 惡道 | è dào | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell | 惡道輪回 |
425 | 1 | 場 | chǎng | an open space; a courtyard | 釣蝦場 |
426 | 1 | 場 | cháng | an event; a show | 釣蝦場 |
427 | 1 | 場 | chǎng | a religious space; a ritual area | 釣蝦場 |
428 | 1 | 場 | chǎng | an arena | 釣蝦場 |
429 | 1 | 場 | chǎng | a field; a plot of land; a pasture | 釣蝦場 |
430 | 1 | 場 | chǎng | an electrical, magnetic, or gravitational field | 釣蝦場 |
431 | 1 | 場 | chǎng | a place; a site; a location | 釣蝦場 |
432 | 1 | 場 | chǎng | a stage | 釣蝦場 |
433 | 1 | 場 | chǎng | an open space; a place; maṇḍa | 釣蝦場 |
434 | 1 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自說功德 |
435 | 1 | 自 | zì | Zi | 自說功德 |
436 | 1 | 自 | zì | a nose | 自說功德 |
437 | 1 | 自 | zì | the beginning; the start | 自說功德 |
438 | 1 | 自 | zì | origin | 自說功德 |
439 | 1 | 自 | zì | to employ; to use | 自說功德 |
440 | 1 | 自 | zì | to be | 自說功德 |
441 | 1 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自說功德 |
442 | 1 | 譬如 | pìrú | for examlpe | 譬如有正當的職業 |
443 | 1 | 譬如 | pìrú | better than; surpassing | 譬如有正當的職業 |
444 | 1 | 示現 | shìxiàn | Manifestation | 示現威勢 |
445 | 1 | 示現 | shìxiàn | to manifest | 示現威勢 |
446 | 1 | 示現 | shìxiàn | to manifest; to display | 示現威勢 |
447 | 1 | 犯 | fàn | to commit a crime; to violate | 犯此邪命 |
448 | 1 | 犯 | fàn | to attack; to invade | 犯此邪命 |
449 | 1 | 犯 | fàn | to transgress | 犯此邪命 |
450 | 1 | 犯 | fàn | conjunction of a star | 犯此邪命 |
451 | 1 | 犯 | fàn | to conquer | 犯此邪命 |
452 | 1 | 犯 | fàn | to occur | 犯此邪命 |
453 | 1 | 犯 | fàn | to face danger | 犯此邪命 |
454 | 1 | 犯 | fàn | to fall | 犯此邪命 |
455 | 1 | 犯 | fàn | a criminal | 犯此邪命 |
456 | 1 | 湯藥 | tāng yào | medicine; tisane; decoction | 出家人專門和合湯藥 |
457 | 1 | 湯藥 | tāng yào | Medicinal Attendant | 出家人專門和合湯藥 |
458 | 1 | 攀附 | pānfù | to climb | 攀附豪貴之家 |
459 | 1 | 不實 | bùshí | not truthful; incorrect; insincere | 報導不實的媒體和色情招搖等 |
460 | 1 | 輪回 | lúnhuí | Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth | 惡道輪回 |
461 | 1 | 取得 | qǔdé | to acquire; to get; to obtain | 取得供養 |
462 | 1 | 觀察 | guānchá | to observe; to look carefully | 觀察星宿 |
463 | 1 | 觀察 | guānchá | Surveillence Commissioner | 觀察星宿 |
464 | 1 | 觀察 | guānchá | clear perception | 觀察星宿 |
465 | 1 | 店 | diàn | shop; store | 獵具店 |
466 | 1 | 店 | diàn | inn; hotel | 獵具店 |
467 | 1 | 店 | diàn | shop; vīthī | 獵具店 |
468 | 1 | 走私 | zǒusī | to smuggle; to have an illicit affair | 走私毒品 |
469 | 1 | 在世 | zài shì | to live in the world | 人在世間上總要生活 |
470 | 1 | 慎 | shèn | to be cautious; to be careful; to be attentive | 能不慎乎 |
471 | 1 | 慎 | shèn | to take seriously; to value | 能不慎乎 |
472 | 1 | 慎 | shèn | Shen | 能不慎乎 |
473 | 1 | 慎 | shèn | Cautious | 能不慎乎 |
474 | 1 | 慎 | shèn | respectability; gaurava | 能不慎乎 |
475 | 1 | 窮苦 | qióngkǔ | impoverished | 不一定是窮苦之人 |
476 | 1 | 仿冒 | fǎngmào | to counterfeit; fake | 仿冒 |
477 | 1 | 妄言 | wàngyán | lies; wild talk; lies; nonsense; fantasy | 妄言人間好壞 |
478 | 1 | 上 | shàng | top; a high position | 人在世間上總要生活 |
479 | 1 | 上 | shang | top; the position on or above something | 人在世間上總要生活 |
480 | 1 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 人在世間上總要生活 |
481 | 1 | 上 | shàng | shang | 人在世間上總要生活 |
482 | 1 | 上 | shàng | previous; last | 人在世間上總要生活 |
483 | 1 | 上 | shàng | high; higher | 人在世間上總要生活 |
484 | 1 | 上 | shàng | advanced | 人在世間上總要生活 |
485 | 1 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 人在世間上總要生活 |
486 | 1 | 上 | shàng | time | 人在世間上總要生活 |
487 | 1 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 人在世間上總要生活 |
488 | 1 | 上 | shàng | far | 人在世間上總要生活 |
489 | 1 | 上 | shàng | big; as big as | 人在世間上總要生活 |
490 | 1 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 人在世間上總要生活 |
491 | 1 | 上 | shàng | to report | 人在世間上總要生活 |
492 | 1 | 上 | shàng | to offer | 人在世間上總要生活 |
493 | 1 | 上 | shàng | to go on stage | 人在世間上總要生活 |
494 | 1 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 人在世間上總要生活 |
495 | 1 | 上 | shàng | to install; to erect | 人在世間上總要生活 |
496 | 1 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 人在世間上總要生活 |
497 | 1 | 上 | shàng | to burn | 人在世間上總要生活 |
498 | 1 | 上 | shàng | to remember | 人在世間上總要生活 |
499 | 1 | 上 | shàng | to add | 人在世間上總要生活 |
500 | 1 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 人在世間上總要生活 |
Frequencies of all Words
Top 615
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 18 | 邪命 | xiémìng | heterodox practices | 邪命生活 |
2 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 人在世間上總要生活 |
3 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人在世間上總要生活 |
4 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 人在世間上總要生活 |
5 | 15 | 人 | rén | everybody | 人在世間上總要生活 |
6 | 15 | 人 | rén | adult | 人在世間上總要生活 |
7 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 人在世間上總要生活 |
8 | 15 | 人 | rén | an upright person | 人在世間上總要生活 |
9 | 15 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人在世間上總要生活 |
10 | 14 | 的 | de | possessive particle | 正命的生活 |
11 | 14 | 的 | de | structural particle | 正命的生活 |
12 | 14 | 的 | de | complement | 正命的生活 |
13 | 14 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 正命的生活 |
14 | 12 | 生活 | shēnghuó | life | 人在世間上總要生活 |
15 | 12 | 生活 | shēnghuó | to live | 人在世間上總要生活 |
16 | 12 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 人在世間上總要生活 |
17 | 12 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 人在世間上總要生活 |
18 | 12 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 人在世間上總要生活 |
19 | 11 | 為 | wèi | for; to | 一為 |
20 | 11 | 為 | wèi | because of | 一為 |
21 | 11 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一為 |
22 | 11 | 為 | wéi | to change into; to become | 一為 |
23 | 11 | 為 | wéi | to be; is | 一為 |
24 | 11 | 為 | wéi | to do | 一為 |
25 | 11 | 為 | wèi | for | 一為 |
26 | 11 | 為 | wèi | because of; for; to | 一為 |
27 | 11 | 為 | wèi | to | 一為 |
28 | 11 | 為 | wéi | in a passive construction | 一為 |
29 | 11 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 一為 |
30 | 11 | 為 | wéi | forming an adverb | 一為 |
31 | 11 | 為 | wéi | to add emphasis | 一為 |
32 | 11 | 為 | wèi | to support; to help | 一為 |
33 | 11 | 為 | wéi | to govern | 一為 |
34 | 11 | 之 | zhī | him; her; them; that | 此皆邪命之人也 |
35 | 11 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 此皆邪命之人也 |
36 | 11 | 之 | zhī | to go | 此皆邪命之人也 |
37 | 11 | 之 | zhī | this; that | 此皆邪命之人也 |
38 | 11 | 之 | zhī | genetive marker | 此皆邪命之人也 |
39 | 11 | 之 | zhī | it | 此皆邪命之人也 |
40 | 11 | 之 | zhī | in | 此皆邪命之人也 |
41 | 11 | 之 | zhī | all | 此皆邪命之人也 |
42 | 11 | 之 | zhī | and | 此皆邪命之人也 |
43 | 11 | 之 | zhī | however | 此皆邪命之人也 |
44 | 11 | 之 | zhī | if | 此皆邪命之人也 |
45 | 11 | 之 | zhī | then | 此皆邪命之人也 |
46 | 11 | 之 | zhī | to arrive; to go | 此皆邪命之人也 |
47 | 11 | 之 | zhī | is | 此皆邪命之人也 |
48 | 11 | 之 | zhī | to use | 此皆邪命之人也 |
49 | 11 | 之 | zhī | Zhi | 此皆邪命之人也 |
50 | 8 | 是 | shì | is; are; am; to be | 都是正命生活 |
51 | 8 | 是 | shì | is exactly | 都是正命生活 |
52 | 8 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 都是正命生活 |
53 | 8 | 是 | shì | this; that; those | 都是正命生活 |
54 | 8 | 是 | shì | really; certainly | 都是正命生活 |
55 | 8 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 都是正命生活 |
56 | 8 | 是 | shì | true | 都是正命生活 |
57 | 8 | 是 | shì | is; has; exists | 都是正命生活 |
58 | 8 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 都是正命生活 |
59 | 8 | 是 | shì | a matter; an affair | 都是正命生活 |
60 | 8 | 是 | shì | Shi | 都是正命生活 |
61 | 8 | 是 | shì | is; bhū | 都是正命生活 |
62 | 8 | 是 | shì | this; idam | 都是正命生活 |
63 | 7 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛經說有二種生活 |
64 | 7 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛經說有二種生活 |
65 | 7 | 說 | shuì | to persuade | 佛經說有二種生活 |
66 | 7 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛經說有二種生活 |
67 | 7 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛經說有二種生活 |
68 | 7 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛經說有二種生活 |
69 | 7 | 說 | shuō | allocution | 佛經說有二種生活 |
70 | 7 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛經說有二種生活 |
71 | 7 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛經說有二種生活 |
72 | 7 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛經說有二種生活 |
73 | 7 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛經說有二種生活 |
74 | 7 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 或是被人尊為大德高僧者 |
75 | 7 | 者 | zhě | that | 或是被人尊為大德高僧者 |
76 | 7 | 者 | zhě | nominalizing function word | 或是被人尊為大德高僧者 |
77 | 7 | 者 | zhě | used to mark a definition | 或是被人尊為大德高僧者 |
78 | 7 | 者 | zhě | used to mark a pause | 或是被人尊為大德高僧者 |
79 | 7 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 或是被人尊為大德高僧者 |
80 | 7 | 者 | zhuó | according to | 或是被人尊為大德高僧者 |
81 | 7 | 者 | zhě | ca | 或是被人尊為大德高僧者 |
82 | 6 | 維生 | wéishēng | to subsist /to eke out a living; to keep body and soul together | 以此維生 |
83 | 5 | 種 | zhǒng | kind; type | 有五種邪命 |
84 | 5 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 有五種邪命 |
85 | 5 | 種 | zhǒng | kind; type | 有五種邪命 |
86 | 5 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 有五種邪命 |
87 | 5 | 種 | zhǒng | seed; strain | 有五種邪命 |
88 | 5 | 種 | zhǒng | offspring | 有五種邪命 |
89 | 5 | 種 | zhǒng | breed | 有五種邪命 |
90 | 5 | 種 | zhǒng | race | 有五種邪命 |
91 | 5 | 種 | zhǒng | species | 有五種邪命 |
92 | 5 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 有五種邪命 |
93 | 5 | 種 | zhǒng | grit; guts | 有五種邪命 |
94 | 5 | 食 | shí | food; food and drink | 稱為四食 |
95 | 5 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 稱為四食 |
96 | 5 | 食 | shí | to eat | 稱為四食 |
97 | 5 | 食 | sì | to feed | 稱為四食 |
98 | 5 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 稱為四食 |
99 | 5 | 食 | sì | to raise; to nourish | 稱為四食 |
100 | 5 | 食 | shí | to receive; to accept | 稱為四食 |
101 | 5 | 食 | shí | to receive an official salary | 稱為四食 |
102 | 5 | 食 | shí | an eclipse | 稱為四食 |
103 | 5 | 食 | shí | food; bhakṣa | 稱為四食 |
104 | 5 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以招人效法 |
105 | 5 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以招人效法 |
106 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以招人效法 |
107 | 5 | 以 | yǐ | according to | 以招人效法 |
108 | 5 | 以 | yǐ | because of | 以招人效法 |
109 | 5 | 以 | yǐ | on a certain date | 以招人效法 |
110 | 5 | 以 | yǐ | and; as well as | 以招人效法 |
111 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 以招人效法 |
112 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 以招人效法 |
113 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 以招人效法 |
114 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 以招人效法 |
115 | 5 | 以 | yǐ | further; moreover | 以招人效法 |
116 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 以招人效法 |
117 | 5 | 以 | yǐ | very | 以招人效法 |
118 | 5 | 以 | yǐ | already | 以招人效法 |
119 | 5 | 以 | yǐ | increasingly | 以招人效法 |
120 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以招人效法 |
121 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 以招人效法 |
122 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 以招人效法 |
123 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 以招人效法 |
124 | 4 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 不以正道而修 |
125 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 不以正道而修 |
126 | 4 | 而 | ér | you | 不以正道而修 |
127 | 4 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 不以正道而修 |
128 | 4 | 而 | ér | right away; then | 不以正道而修 |
129 | 4 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 不以正道而修 |
130 | 4 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 不以正道而修 |
131 | 4 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 不以正道而修 |
132 | 4 | 而 | ér | how can it be that? | 不以正道而修 |
133 | 4 | 而 | ér | so as to | 不以正道而修 |
134 | 4 | 而 | ér | only then | 不以正道而修 |
135 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 不以正道而修 |
136 | 4 | 而 | néng | can; able | 不以正道而修 |
137 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 不以正道而修 |
138 | 4 | 而 | ér | me | 不以正道而修 |
139 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 不以正道而修 |
140 | 4 | 而 | ér | possessive | 不以正道而修 |
141 | 4 | 正命 | zhèng mìng | to live an allotted life span | 正命生活 |
142 | 4 | 正命 | zhèng mìng | right livelihood | 正命生活 |
143 | 4 | 正命 | zhèng mìng | right livelihood | 正命生活 |
144 | 4 | 正當 | zhèngdāng | timely; just when | 譬如有正當的職業 |
145 | 4 | 正當 | zhèngdàng | proper; honest | 譬如有正當的職業 |
146 | 4 | 正當 | zhèngdàng | proper; honest; reasonable; fair; sensible | 譬如有正當的職業 |
147 | 4 | 四 | sì | four | 有四種不當的謀生方式 |
148 | 4 | 四 | sì | note a musical scale | 有四種不當的謀生方式 |
149 | 4 | 四 | sì | fourth | 有四種不當的謀生方式 |
150 | 4 | 四 | sì | Si | 有四種不當的謀生方式 |
151 | 4 | 四 | sì | four; catur | 有四種不當的謀生方式 |
152 | 4 | 二 | èr | two | 二為 |
153 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二為 |
154 | 4 | 二 | èr | second | 二為 |
155 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 二為 |
156 | 4 | 二 | èr | another; the other | 二為 |
157 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 二為 |
158 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二為 |
159 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 佛經說有二種生活 |
160 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 佛經說有二種生活 |
161 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 佛經說有二種生活 |
162 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 佛經說有二種生活 |
163 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 佛經說有二種生活 |
164 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 佛經說有二種生活 |
165 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 佛經說有二種生活 |
166 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 佛經說有二種生活 |
167 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 佛經說有二種生活 |
168 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 佛經說有二種生活 |
169 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 佛經說有二種生活 |
170 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 佛經說有二種生活 |
171 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 佛經說有二種生活 |
172 | 4 | 有 | yǒu | You | 佛經說有二種生活 |
173 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 佛經說有二種生活 |
174 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 佛經說有二種生活 |
175 | 4 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 此皆邪命之人也 |
176 | 4 | 皆 | jiē | same; equally | 此皆邪命之人也 |
177 | 4 | 以此 | yǐcǐ | hence | 以此維生 |
178 | 4 | 吉凶 | jíxiōng | good and bad luck | 占相吉凶 |
179 | 4 | 吉凶 | jíxiōng | happy and sad occasions luck | 占相吉凶 |
180 | 3 | 此 | cǐ | this; these | 犯此邪命 |
181 | 3 | 此 | cǐ | in this way | 犯此邪命 |
182 | 3 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 犯此邪命 |
183 | 3 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 犯此邪命 |
184 | 3 | 此 | cǐ | this; here; etad | 犯此邪命 |
185 | 3 | 外道 | wàidào | an outsider | 不只是說外道邪教 |
186 | 3 | 外道 | wàidao | emphasis on formal politeness with lack of sincerity | 不只是說外道邪教 |
187 | 3 | 外道 | wàidào | Heretics | 不只是說外道邪教 |
188 | 3 | 外道 | wàidào | non-Buddhist | 不只是說外道邪教 |
189 | 3 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 邪命的生活即為佛所不容了 |
190 | 3 | 所 | suǒ | an office; an institute | 邪命的生活即為佛所不容了 |
191 | 3 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 邪命的生活即為佛所不容了 |
192 | 3 | 所 | suǒ | it | 邪命的生活即為佛所不容了 |
193 | 3 | 所 | suǒ | if; supposing | 邪命的生活即為佛所不容了 |
194 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 邪命的生活即為佛所不容了 |
195 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 邪命的生活即為佛所不容了 |
196 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 邪命的生活即為佛所不容了 |
197 | 3 | 所 | suǒ | that which | 邪命的生活即為佛所不容了 |
198 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 邪命的生活即為佛所不容了 |
199 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 邪命的生活即為佛所不容了 |
200 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 邪命的生活即為佛所不容了 |
201 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 邪命的生活即為佛所不容了 |
202 | 3 | 所 | suǒ | that which; yad | 邪命的生活即為佛所不容了 |
203 | 3 | 不 | bù | not; no | 不去懺悔發願 |
204 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不去懺悔發願 |
205 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 不去懺悔發願 |
206 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 不去懺悔發願 |
207 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不去懺悔發願 |
208 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不去懺悔發願 |
209 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不去懺悔發願 |
210 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不去懺悔發願 |
211 | 3 | 不 | bù | no; na | 不去懺悔發願 |
212 | 3 | 凡是 | fánshì | every; all | 凡是欺騙所得 |
213 | 3 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 仰口食 |
214 | 3 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 仰口食 |
215 | 3 | 口 | kǒu | mouth | 仰口食 |
216 | 3 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 仰口食 |
217 | 3 | 口 | kǒu | eloquence | 仰口食 |
218 | 3 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 仰口食 |
219 | 3 | 口 | kǒu | edge; border | 仰口食 |
220 | 3 | 口 | kǒu | verbal; oral | 仰口食 |
221 | 3 | 口 | kǒu | taste | 仰口食 |
222 | 3 | 口 | kǒu | population; people | 仰口食 |
223 | 3 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 仰口食 |
224 | 3 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 仰口食 |
225 | 3 | 所得 | suǒdé | what one acquires; one's gains | 正當的販賣所得 |
226 | 3 | 所得 | suǒdé | acquire | 正當的販賣所得 |
227 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 邪命的生活即為佛所不容了 |
228 | 2 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 邪命的生活即為佛所不容了 |
229 | 2 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 邪命的生活即為佛所不容了 |
230 | 2 | 佛 | fó | a Buddhist text | 邪命的生活即為佛所不容了 |
231 | 2 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 邪命的生活即為佛所不容了 |
232 | 2 | 佛 | fó | Buddha | 邪命的生活即為佛所不容了 |
233 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 邪命的生活即為佛所不容了 |
234 | 2 | 求 | qiú | to request | 就是在金錢上將本求利 |
235 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 就是在金錢上將本求利 |
236 | 2 | 求 | qiú | to implore | 就是在金錢上將本求利 |
237 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 就是在金錢上將本求利 |
238 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 就是在金錢上將本求利 |
239 | 2 | 求 | qiú | to attract | 就是在金錢上將本求利 |
240 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 就是在金錢上將本求利 |
241 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 就是在金錢上將本求利 |
242 | 2 | 求 | qiú | to demand | 就是在金錢上將本求利 |
243 | 2 | 求 | qiú | to end | 就是在金錢上將本求利 |
244 | 2 | 異 | yì | different; other | 乍現異相 |
245 | 2 | 異 | yì | to distinguish; to separate; to discriminate | 乍現異相 |
246 | 2 | 異 | yì | different; other; hetero-; unusual; strange; surprising | 乍現異相 |
247 | 2 | 異 | yì | unfamiliar; foreign | 乍現異相 |
248 | 2 | 異 | yì | unusual; strange; surprising | 乍現異相 |
249 | 2 | 異 | yì | to marvel; to wonder | 乍現異相 |
250 | 2 | 異 | yì | another; other | 乍現異相 |
251 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 報導不實的媒體和色情招搖等 |
252 | 2 | 等 | děng | to wait | 報導不實的媒體和色情招搖等 |
253 | 2 | 等 | děng | degree; kind | 報導不實的媒體和色情招搖等 |
254 | 2 | 等 | děng | plural | 報導不實的媒體和色情招搖等 |
255 | 2 | 等 | děng | to be equal | 報導不實的媒體和色情招搖等 |
256 | 2 | 等 | děng | degree; level | 報導不實的媒體和色情招搖等 |
257 | 2 | 等 | děng | to compare | 報導不實的媒體和色情招搖等 |
258 | 2 | 自稱 | zìchēng | to call oneself; to claim to be; to profess | 如自稱 |
259 | 2 | 自稱 | zìchēng | to praise oneself | 如自稱 |
260 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如自稱 |
261 | 2 | 如 | rú | if | 如自稱 |
262 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 如自稱 |
263 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如自稱 |
264 | 2 | 如 | rú | this | 如自稱 |
265 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如自稱 |
266 | 2 | 如 | rú | to go to | 如自稱 |
267 | 2 | 如 | rú | to meet | 如自稱 |
268 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如自稱 |
269 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 如自稱 |
270 | 2 | 如 | rú | and | 如自稱 |
271 | 2 | 如 | rú | or | 如自稱 |
272 | 2 | 如 | rú | but | 如自稱 |
273 | 2 | 如 | rú | then | 如自稱 |
274 | 2 | 如 | rú | naturally | 如自稱 |
275 | 2 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如自稱 |
276 | 2 | 如 | rú | you | 如自稱 |
277 | 2 | 如 | rú | the second lunar month | 如自稱 |
278 | 2 | 如 | rú | in; at | 如自稱 |
279 | 2 | 如 | rú | Ru | 如自稱 |
280 | 2 | 如 | rú | Thus | 如自稱 |
281 | 2 | 如 | rú | thus; tathā | 如自稱 |
282 | 2 | 如 | rú | like; iva | 如自稱 |
283 | 2 | 占相 | zhàn xiāng | to tell someone's future | 占相吉凶 |
284 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 稱說所得的供養 |
285 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 稱說所得的供養 |
286 | 2 | 供養 | gòngyǎng | offering | 稱說所得的供養 |
287 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 稱說所得的供養 |
288 | 2 | 命 | mìng | life | 命 |
289 | 2 | 命 | mìng | to order | 命 |
290 | 2 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 命 |
291 | 2 | 命 | mìng | an order; a command | 命 |
292 | 2 | 命 | mìng | to name; to assign | 命 |
293 | 2 | 命 | mìng | livelihood | 命 |
294 | 2 | 命 | mìng | advice | 命 |
295 | 2 | 命 | mìng | to confer a title | 命 |
296 | 2 | 命 | mìng | lifespan | 命 |
297 | 2 | 命 | mìng | to think | 命 |
298 | 2 | 命 | mìng | life; jīva | 命 |
299 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過邪命生活的人 |
300 | 2 | 過 | guò | too | 過邪命生活的人 |
301 | 2 | 過 | guò | particle to indicate experience | 過邪命生活的人 |
302 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過邪命生活的人 |
303 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過邪命生活的人 |
304 | 2 | 過 | guò | to go | 過邪命生活的人 |
305 | 2 | 過 | guò | a mistake | 過邪命生活的人 |
306 | 2 | 過 | guò | a time; a round | 過邪命生活的人 |
307 | 2 | 過 | guō | Guo | 過邪命生活的人 |
308 | 2 | 過 | guò | to die | 過邪命生活的人 |
309 | 2 | 過 | guò | to shift | 過邪命生活的人 |
310 | 2 | 過 | guò | to endure | 過邪命生活的人 |
311 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過邪命生活的人 |
312 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 過邪命生活的人 |
313 | 2 | 地獄 | dìyù | a hell | 寧可墮地獄 |
314 | 2 | 地獄 | dìyù | hell | 寧可墮地獄 |
315 | 2 | 地獄 | dìyù | Hell; Hell Realms; Naraka | 寧可墮地獄 |
316 | 2 | 也 | yě | also; too | 也不在少數 |
317 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也不在少數 |
318 | 2 | 也 | yě | either | 也不在少數 |
319 | 2 | 也 | yě | even | 也不在少數 |
320 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 也不在少數 |
321 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 也不在少數 |
322 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 也不在少數 |
323 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 也不在少數 |
324 | 2 | 也 | yě | ya | 也不在少數 |
325 | 2 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 用神異控制人心 |
326 | 2 | 人心 | rénxīn | a person's character | 用神異控制人心 |
327 | 2 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 用神異控制人心 |
328 | 2 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 用神異控制人心 |
329 | 2 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 用神異控制人心 |
330 | 2 | 或是 | huòshì | or; either ... or ... | 或是奇特花招 |
331 | 2 | 星宿 | xīngxiù | a constellation | 觀察星宿 |
332 | 2 | 從事 | cóngshì | to deal with; to handle; to do | 今日社會從事邪命生活的人 |
333 | 2 | 從事 | cóngshì | to go for; to engage in; to undertake | 今日社會從事邪命生活的人 |
334 | 2 | 從事 | cóngshì | Attendant | 今日社會從事邪命生活的人 |
335 | 2 | 一 | yī | one | 一為 |
336 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一為 |
337 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一為 |
338 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 一為 |
339 | 2 | 一 | yì | whole; all | 一為 |
340 | 2 | 一 | yī | first | 一為 |
341 | 2 | 一 | yī | the same | 一為 |
342 | 2 | 一 | yī | each | 一為 |
343 | 2 | 一 | yī | certain | 一為 |
344 | 2 | 一 | yī | throughout | 一為 |
345 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一為 |
346 | 2 | 一 | yī | sole; single | 一為 |
347 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 一為 |
348 | 2 | 一 | yī | Yi | 一為 |
349 | 2 | 一 | yī | other | 一為 |
350 | 2 | 一 | yī | to unify | 一為 |
351 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一為 |
352 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一為 |
353 | 2 | 一 | yī | or | 一為 |
354 | 2 | 一 | yī | one; eka | 一為 |
355 | 2 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 邪命之人無解脫之日 |
356 | 2 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 邪命之人無解脫之日 |
357 | 2 | 日 | rì | a day | 邪命之人無解脫之日 |
358 | 2 | 日 | rì | Japan | 邪命之人無解脫之日 |
359 | 2 | 日 | rì | sun | 邪命之人無解脫之日 |
360 | 2 | 日 | rì | daytime | 邪命之人無解脫之日 |
361 | 2 | 日 | rì | sunlight | 邪命之人無解脫之日 |
362 | 2 | 日 | rì | everyday | 邪命之人無解脫之日 |
363 | 2 | 日 | rì | season | 邪命之人無解脫之日 |
364 | 2 | 日 | rì | available time | 邪命之人無解脫之日 |
365 | 2 | 日 | rì | a day | 邪命之人無解脫之日 |
366 | 2 | 日 | rì | in the past | 邪命之人無解脫之日 |
367 | 2 | 日 | mì | mi | 邪命之人無解脫之日 |
368 | 2 | 日 | rì | sun; sūrya | 邪命之人無解脫之日 |
369 | 2 | 日 | rì | a day; divasa | 邪命之人無解脫之日 |
370 | 2 | 謀生 | móu shēng | to earn a living | 有四種不當的謀生方式 |
371 | 2 | 豪 | háo | brave; heroic; chivalrous; bold; audacious | 攀附豪貴之家 |
372 | 2 | 豪 | háo | a porcupine | 攀附豪貴之家 |
373 | 2 | 豪 | háo | a long, fine hair | 攀附豪貴之家 |
374 | 2 | 豪 | háo | a hero; a person of extraordinary ability | 攀附豪貴之家 |
375 | 2 | 豪 | háo | prominent; conspicuous | 攀附豪貴之家 |
376 | 2 | 豪 | háo | powerful and plentiful | 攀附豪貴之家 |
377 | 2 | 豪 | háo | opulent; wealthy; luxurious | 攀附豪貴之家 |
378 | 2 | 豪 | háo | powerful and rich | 攀附豪貴之家 |
379 | 2 | 豪 | háo | a powerful and rich person | 攀附豪貴之家 |
380 | 2 | 豪 | háo | commander; chief | 攀附豪貴之家 |
381 | 2 | 豪 | háo | Hao | 攀附豪貴之家 |
382 | 2 | 豪 | háo | domineering; tyrannical | 攀附豪貴之家 |
383 | 2 | 五 | wǔ | five | 有五種邪命 |
384 | 2 | 五 | wǔ | fifth musical note | 有五種邪命 |
385 | 2 | 五 | wǔ | Wu | 有五種邪命 |
386 | 2 | 五 | wǔ | the five elements | 有五種邪命 |
387 | 2 | 五 | wǔ | five; pañca | 有五種邪命 |
388 | 2 | 這 | zhè | this; these | 以上這五種邪命 |
389 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 以上這五種邪命 |
390 | 2 | 這 | zhè | now | 以上這五種邪命 |
391 | 2 | 這 | zhè | immediately | 以上這五種邪命 |
392 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 以上這五種邪命 |
393 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 以上這五種邪命 |
394 | 2 | 在 | zài | in; at | 就是在金錢上將本求利 |
395 | 2 | 在 | zài | at | 就是在金錢上將本求利 |
396 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 就是在金錢上將本求利 |
397 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 就是在金錢上將本求利 |
398 | 2 | 在 | zài | to consist of | 就是在金錢上將本求利 |
399 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 就是在金錢上將本求利 |
400 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 就是在金錢上將本求利 |
401 | 1 | 佛經 | fójīng | a Buddhist scripture | 佛經說有二種生活 |
402 | 1 | 佛經 | fójīng | sutra | 佛經說有二種生活 |
403 | 1 | 高利貸 | gāolìdài | a high-interest loan | 以及放高利貸 |
404 | 1 | 皆是 | jiē shì | all are | 皆是過著邪命的生活 |
405 | 1 | 夢 | mèng | a dream | 談夢說異 |
406 | 1 | 夢 | mèng | to dream | 談夢說異 |
407 | 1 | 夢 | mèng | grassland | 談夢說異 |
408 | 1 | 夢 | mèng | a fantasy; a delusion; wishful thinking | 談夢說異 |
409 | 1 | 夢 | mèng | dream; svapna | 談夢說異 |
410 | 1 | 不容 | bùróng | to not tolerate | 邪命的生活即為佛所不容了 |
411 | 1 | 不容 | bùróng | to not allow | 邪命的生活即為佛所不容了 |
412 | 1 | 高僧 | gāosēng | an eminent monk; a senior monk | 或是被人尊為大德高僧者 |
413 | 1 | 都 | dōu | all | 都是正命生活 |
414 | 1 | 都 | dū | capital city | 都是正命生活 |
415 | 1 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是正命生活 |
416 | 1 | 都 | dōu | all | 都是正命生活 |
417 | 1 | 都 | dū | elegant; refined | 都是正命生活 |
418 | 1 | 都 | dū | Du | 都是正命生活 |
419 | 1 | 都 | dōu | already | 都是正命生活 |
420 | 1 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是正命生活 |
421 | 1 | 都 | dū | to reside | 都是正命生活 |
422 | 1 | 都 | dū | to total; to tally | 都是正命生活 |
423 | 1 | 都 | dōu | all; sarva | 都是正命生活 |
424 | 1 | 妄說 | wàngshuō | to lie; to talk irresponsibly | 妄說氣象 |
425 | 1 | 宗教 | zōngjiào | religion | 宗教人士 |
426 | 1 | 要 | yào | to want; to wish for | 治禪病秘要法 |
427 | 1 | 要 | yào | if | 治禪病秘要法 |
428 | 1 | 要 | yào | to be about to; in the future | 治禪病秘要法 |
429 | 1 | 要 | yào | to want | 治禪病秘要法 |
430 | 1 | 要 | yāo | a treaty | 治禪病秘要法 |
431 | 1 | 要 | yào | to request | 治禪病秘要法 |
432 | 1 | 要 | yào | essential points; crux | 治禪病秘要法 |
433 | 1 | 要 | yāo | waist | 治禪病秘要法 |
434 | 1 | 要 | yāo | to cinch | 治禪病秘要法 |
435 | 1 | 要 | yāo | waistband | 治禪病秘要法 |
436 | 1 | 要 | yāo | Yao | 治禪病秘要法 |
437 | 1 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 治禪病秘要法 |
438 | 1 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 治禪病秘要法 |
439 | 1 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 治禪病秘要法 |
440 | 1 | 要 | yāo | to agree with | 治禪病秘要法 |
441 | 1 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 治禪病秘要法 |
442 | 1 | 要 | yào | to summarize | 治禪病秘要法 |
443 | 1 | 要 | yào | essential; important | 治禪病秘要法 |
444 | 1 | 要 | yào | to desire | 治禪病秘要法 |
445 | 1 | 要 | yào | to demand | 治禪病秘要法 |
446 | 1 | 要 | yào | to need | 治禪病秘要法 |
447 | 1 | 要 | yào | should; must | 治禪病秘要法 |
448 | 1 | 要 | yào | might | 治禪病秘要法 |
449 | 1 | 要 | yào | or | 治禪病秘要法 |
450 | 1 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 因為地獄之苦有了期 |
451 | 1 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 因為地獄之苦有了期 |
452 | 1 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 因為地獄之苦有了期 |
453 | 1 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 因為地獄之苦有了期 |
454 | 1 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 因為地獄之苦有了期 |
455 | 1 | 苦 | kǔ | bitter | 因為地獄之苦有了期 |
456 | 1 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 因為地獄之苦有了期 |
457 | 1 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 因為地獄之苦有了期 |
458 | 1 | 苦 | kǔ | assiduously; to do one's best; to strive as much as possible | 因為地獄之苦有了期 |
459 | 1 | 苦 | kǔ | painful | 因為地獄之苦有了期 |
460 | 1 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 因為地獄之苦有了期 |
461 | 1 | 了 | le | completion of an action | 邪命的生活即為佛所不容了 |
462 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 邪命的生活即為佛所不容了 |
463 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 邪命的生活即為佛所不容了 |
464 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 邪命的生活即為佛所不容了 |
465 | 1 | 了 | le | modal particle | 邪命的生活即為佛所不容了 |
466 | 1 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 邪命的生活即為佛所不容了 |
467 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 邪命的生活即為佛所不容了 |
468 | 1 | 了 | liǎo | completely | 邪命的生活即為佛所不容了 |
469 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 邪命的生活即為佛所不容了 |
470 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 邪命的生活即為佛所不容了 |
471 | 1 | 第五 | dì wǔ | fifth | 第五 |
472 | 1 | 第五 | dì wǔ | fifth; pañcama | 第五 |
473 | 1 | 小小 | xiǎo xiǎo | very small | 小小施捨希望厚報 |
474 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 皆為佛法所不取 |
475 | 1 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 皆為佛法所不取 |
476 | 1 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 皆為佛法所不取 |
477 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 皆為佛法所不取 |
478 | 1 | 欺騙 | qīpiàn | to deceive; to cheat | 凡是欺騙所得 |
479 | 1 | 邪教 | xiéjiào | a cult | 不只是說外道邪教 |
480 | 1 | 瞋恨 | chēn hèn | to be angry; to hate | 而他瞋恨不服 |
481 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個修行的人 |
482 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個修行的人 |
483 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個修行的人 |
484 | 1 | 種種 | zhǒngzhǒng | all kinds of | 學習種種咒術 |
485 | 1 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 為了獲得利養 |
486 | 1 | 控制 | kòngzhì | to control | 用神異控制人心 |
487 | 1 | 下口 | xiàkǒu | food accompaniment | 下口食 |
488 | 1 | 下口 | xiàkǒu | lower reaches; entrance of a river | 下口食 |
489 | 1 | 社會 | shèhuì | society | 今日社會從事邪命生活的人 |
490 | 1 | 傷害 | shānghài | to injure; to harm | 凡是以傷害人而得私利者 |
491 | 1 | 社團 | shètuán | a union; a society; an organization | 世俗社團 |
492 | 1 | 私利 | sīlì | personal gain; selfish interest | 凡是以傷害人而得私利者 |
493 | 1 | 得 | de | potential marker | 凡是以傷害人而得私利者 |
494 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 凡是以傷害人而得私利者 |
495 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 凡是以傷害人而得私利者 |
496 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 凡是以傷害人而得私利者 |
497 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 凡是以傷害人而得私利者 |
498 | 1 | 得 | dé | de | 凡是以傷害人而得私利者 |
499 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 凡是以傷害人而得私利者 |
500 | 1 | 得 | dé | to result in | 凡是以傷害人而得私利者 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
邪命 | xiémìng | heterodox practices | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
是 |
|
|
|
说 | 說 |
|
|
者 | zhě | ca | |
食 | shí | food; bhakṣa | |
以 | yǐ | use; yogena | |
正命 |
|
|
|
四 | sì | four; catur | |
二 | èr | two; dvā; dvi |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
解脱道论 | 解脫道論 | 32 | Upatiṣya |
大智度论 | 大智度論 | 68 |
|
地狱 | 地獄 | 100 |
|
佛遗教经 | 佛遺教經 | 102 | Sutra of Teachings Bequeathed by the Buddha; Fo Yijiao Jing |
佛法 | 102 |
|
|
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
活佛 | 104 | Living Buddha | |
轮回 | 輪回 | 108 | Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth |
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
十一月 | 115 |
|
|
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 11.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
布施 | 98 |
|
|
禅病 | 禪病 | 99 | a mental distraction in meditation |
瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
恶道 | 惡道 | 195 |
|
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
发愿 | 發願 | 102 |
|
高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
利养 | 利養 | 108 | gain |
示现 | 示現 | 115 |
|
邪命 | 120 | heterodox practices | |
占相 | 122 | to tell someone's future |