Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, The Future will be Better than the Past 未來比過去美好
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 18 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 未來比過去美好 |
| 2 | 18 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 未來比過去美好 |
| 3 | 18 | 過去 | guòqu | to die | 未來比過去美好 |
| 4 | 18 | 過去 | guòqu | already past | 未來比過去美好 |
| 5 | 18 | 過去 | guòqu | to go forward | 未來比過去美好 |
| 6 | 18 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 未來比過去美好 |
| 7 | 18 | 過去 | guòqù | past | 未來比過去美好 |
| 8 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
| 9 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
| 10 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
| 11 | 10 | 人 | rén | everybody | 人 |
| 12 | 10 | 人 | rén | adult | 人 |
| 13 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
| 14 | 10 | 人 | rén | an upright person | 人 |
| 15 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 |
| 16 | 9 | 未來 | wèilái | future | 未來比過去美好 |
| 17 | 7 | 才 | cái | ability; talent | 人生才有希望 |
| 18 | 7 | 才 | cái | strength; wisdom | 人生才有希望 |
| 19 | 7 | 才 | cái | Cai | 人生才有希望 |
| 20 | 7 | 才 | cái | a person of greast talent | 人生才有希望 |
| 21 | 7 | 才 | cái | excellence; bhaga | 人生才有希望 |
| 22 | 7 | 在 | zài | in; at | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 23 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 24 | 7 | 在 | zài | to consist of | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 25 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 26 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 27 | 6 | 會 | huì | can; be able to | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 28 | 6 | 會 | huì | able to | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 29 | 6 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 30 | 6 | 會 | kuài | to balance an account | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 31 | 6 | 會 | huì | to assemble | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 32 | 6 | 會 | huì | to meet | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 33 | 6 | 會 | huì | a temple fair | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 34 | 6 | 會 | huì | a religious assembly | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 35 | 6 | 會 | huì | an association; a society | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 36 | 6 | 會 | huì | a national or provincial capital | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 37 | 6 | 會 | huì | an opportunity | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 38 | 6 | 會 | huì | to understand | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 39 | 6 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 40 | 6 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 41 | 6 | 會 | huì | to be good at | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 42 | 6 | 會 | huì | a moment | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 43 | 6 | 會 | huì | to happen to | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 44 | 6 | 會 | huì | to pay | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 45 | 6 | 會 | huì | a meeting place | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 46 | 6 | 會 | kuài | the seam of a cap | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 47 | 6 | 會 | huì | in accordance with | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 48 | 6 | 會 | huì | imperial civil service examination | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 49 | 6 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 50 | 6 | 會 | huì | Hui | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 51 | 6 | 會 | huì | combining; samsarga | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 52 | 5 | 比 | bì | to associate with; be near | 未來比過去美好 |
| 53 | 5 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 未來比過去美好 |
| 54 | 5 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 未來比過去美好 |
| 55 | 5 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 未來比過去美好 |
| 56 | 5 | 比 | bǐ | to make an analogy | 未來比過去美好 |
| 57 | 5 | 比 | bǐ | an analogy | 未來比過去美好 |
| 58 | 5 | 比 | bǐ | an example | 未來比過去美好 |
| 59 | 5 | 要 | yào | to want; to wish for | 人的眼光要望向未來 |
| 60 | 5 | 要 | yào | to want | 人的眼光要望向未來 |
| 61 | 5 | 要 | yāo | a treaty | 人的眼光要望向未來 |
| 62 | 5 | 要 | yào | to request | 人的眼光要望向未來 |
| 63 | 5 | 要 | yào | essential points; crux | 人的眼光要望向未來 |
| 64 | 5 | 要 | yāo | waist | 人的眼光要望向未來 |
| 65 | 5 | 要 | yāo | to cinch | 人的眼光要望向未來 |
| 66 | 5 | 要 | yāo | waistband | 人的眼光要望向未來 |
| 67 | 5 | 要 | yāo | Yao | 人的眼光要望向未來 |
| 68 | 5 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 人的眼光要望向未來 |
| 69 | 5 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 人的眼光要望向未來 |
| 70 | 5 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 人的眼光要望向未來 |
| 71 | 5 | 要 | yāo | to agree with | 人的眼光要望向未來 |
| 72 | 5 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 人的眼光要望向未來 |
| 73 | 5 | 要 | yào | to summarize | 人的眼光要望向未來 |
| 74 | 5 | 要 | yào | essential; important | 人的眼光要望向未來 |
| 75 | 5 | 要 | yào | to desire | 人的眼光要望向未來 |
| 76 | 5 | 要 | yào | to demand | 人的眼光要望向未來 |
| 77 | 5 | 要 | yào | to need | 人的眼光要望向未來 |
| 78 | 5 | 要 | yào | should; must | 人的眼光要望向未來 |
| 79 | 5 | 要 | yào | might | 人的眼光要望向未來 |
| 80 | 5 | 失敗 | shībài | to be defeated | 過去的失敗 |
| 81 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 82 | 4 | 就 | jiù | to assume | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 83 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 84 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 85 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 86 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 87 | 4 | 就 | jiù | to go with | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 88 | 4 | 就 | jiù | to die | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 89 | 4 | 幸福 | xìngfú | blessed; happy | 我們狗兒的幸福是在尾巴上 |
| 90 | 4 | 幸福 | xìngfú | Happiness | 我們狗兒的幸福是在尾巴上 |
| 91 | 4 | 回憶 | huíyì | a recollection | 不忘回憶過去 |
| 92 | 4 | 裡 | lǐ | inside; interior | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 93 | 4 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 94 | 4 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 95 | 4 | 裡 | lǐ | a residence | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 96 | 4 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 97 | 4 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 98 | 4 | 更 | gēng | to change; to ammend | 因為未來比現在更美麗 |
| 99 | 4 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 因為未來比現在更美麗 |
| 100 | 4 | 更 | gēng | to experience | 因為未來比現在更美麗 |
| 101 | 4 | 更 | gēng | to improve | 因為未來比現在更美麗 |
| 102 | 4 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 因為未來比現在更美麗 |
| 103 | 4 | 更 | gēng | to compensate | 因為未來比現在更美麗 |
| 104 | 4 | 更 | gēng | contacts | 因為未來比現在更美麗 |
| 105 | 4 | 更 | gèng | to increase | 因為未來比現在更美麗 |
| 106 | 4 | 更 | gēng | forced military service | 因為未來比現在更美麗 |
| 107 | 4 | 更 | gēng | Geng | 因為未來比現在更美麗 |
| 108 | 4 | 更 | jīng | to experience | 因為未來比現在更美麗 |
| 109 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 110 | 4 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 難道你不希望追求幸福嗎 |
| 111 | 4 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 難道你不希望追求幸福嗎 |
| 112 | 4 | 我 | wǒ | self | 我繞著圈子跑 |
| 113 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 我繞著圈子跑 |
| 114 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 我繞著圈子跑 |
| 115 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我繞著圈子跑 |
| 116 | 4 | 我 | wǒ | ga | 我繞著圈子跑 |
| 117 | 3 | 美好 | měihǎo | beautiful | 未來比過去美好 |
| 118 | 3 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 119 | 3 | 著 | zhù | outstanding | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 120 | 3 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 121 | 3 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 122 | 3 | 著 | zhe | expresses a command | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 123 | 3 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 124 | 3 | 著 | zhāo | to add; to put | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 125 | 3 | 著 | zhuó | a chess move | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 126 | 3 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 127 | 3 | 著 | zhāo | OK | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 128 | 3 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 129 | 3 | 著 | zháo | to ignite | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 130 | 3 | 著 | zháo | to fall asleep | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 131 | 3 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 132 | 3 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 133 | 3 | 著 | zhù | to show | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 134 | 3 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 135 | 3 | 著 | zhù | to write | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 136 | 3 | 著 | zhù | to record | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 137 | 3 | 著 | zhù | a document; writings | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 138 | 3 | 著 | zhù | Zhu | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 139 | 3 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 140 | 3 | 著 | zhuó | to arrive | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 141 | 3 | 著 | zhuó | to result in | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 142 | 3 | 著 | zhuó | to command | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 143 | 3 | 著 | zhuó | a strategy | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 144 | 3 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 145 | 3 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 146 | 3 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 147 | 3 | 著 | zhe | attachment to | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 148 | 3 | 有未來 | yǒu wèilái | there will be a future | 有未來 |
| 149 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一個人做事可以失敗 |
| 150 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 一個人做事可以失敗 |
| 151 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一個人做事可以失敗 |
| 152 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 一個人做事可以失敗 |
| 153 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生才有希望 |
| 154 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生才有希望 |
| 155 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生才有希望 |
| 156 | 3 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 乃至過去的成就不管多麼輝煌 |
| 157 | 3 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 乃至過去的成就不管多麼輝煌 |
| 158 | 3 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 乃至過去的成就不管多麼輝煌 |
| 159 | 3 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 乃至過去的成就不管多麼輝煌 |
| 160 | 3 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 乃至過去的成就不管多麼輝煌 |
| 161 | 3 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 乃至過去的成就不管多麼輝煌 |
| 162 | 3 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 乃至過去的成就不管多麼輝煌 |
| 163 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 要看得高 |
| 164 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 要看得高 |
| 165 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 要看得高 |
| 166 | 3 | 得 | dé | de | 要看得高 |
| 167 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 要看得高 |
| 168 | 3 | 得 | dé | to result in | 要看得高 |
| 169 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 要看得高 |
| 170 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 要看得高 |
| 171 | 3 | 得 | dé | to be finished | 要看得高 |
| 172 | 3 | 得 | děi | satisfying | 要看得高 |
| 173 | 3 | 得 | dé | to contract | 要看得高 |
| 174 | 3 | 得 | dé | to hear | 要看得高 |
| 175 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 要看得高 |
| 176 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 要看得高 |
| 177 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 要看得高 |
| 178 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人做事可以失敗 |
| 179 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人做事可以失敗 |
| 180 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人做事可以失敗 |
| 181 | 3 | 狗 | gǒu | dog | 大狗見了 |
| 182 | 3 | 狗 | gǒu | Gou | 大狗見了 |
| 183 | 3 | 狗 | gǒu | to flatter | 大狗見了 |
| 184 | 3 | 活 | huó | alive; living | 要活在希望裡 |
| 185 | 3 | 活 | huó | to live; to exist; to survive | 要活在希望裡 |
| 186 | 3 | 活 | huó | work | 要活在希望裡 |
| 187 | 3 | 活 | huó | active; lively; vivid | 要活在希望裡 |
| 188 | 3 | 活 | huó | to save; to keep alive | 要活在希望裡 |
| 189 | 3 | 活 | huó | agile; flexible | 要活在希望裡 |
| 190 | 3 | 活 | huó | product; workmanship | 要活在希望裡 |
| 191 | 3 | 在世 | zài shì | to live in the world | 人生在世 |
| 192 | 2 | 也 | yě | ya | 也只是近黃昏 |
| 193 | 2 | 改進 | gǎijìn | to improve | 改進現在 |
| 194 | 2 | 順境 | shùnjìng | favorable circumstances | 難免有順境逆境 |
| 195 | 2 | 追逐 | zhuīzhú | to chase; to pursue | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 196 | 2 | 追逐 | zhuīzhú | to compete | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 197 | 2 | 有希望 | yǒuxīwàng | hopeful; promising; prospective | 人生才有希望 |
| 198 | 2 | 有希望 | yǒu xīwàng | there will be hope | 人生才有希望 |
| 199 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不忘回憶過去 |
| 200 | 2 | 限 | xiàn | boundary; limit | 才有無限的希望 |
| 201 | 2 | 限 | xiàn | to limit | 才有無限的希望 |
| 202 | 2 | 限 | xiàn | a threshold | 才有無限的希望 |
| 203 | 2 | 限 | xiàn | to calculate; to measure | 才有無限的希望 |
| 204 | 2 | 限 | xiàn | an obstacle; a hindrance | 才有無限的希望 |
| 205 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但不能做人失敗 |
| 206 | 2 | 能 | néng | can; able | 人只要能記取過去的教訓 |
| 207 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 人只要能記取過去的教訓 |
| 208 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 人只要能記取過去的教訓 |
| 209 | 2 | 能 | néng | energy | 人只要能記取過去的教訓 |
| 210 | 2 | 能 | néng | function; use | 人只要能記取過去的教訓 |
| 211 | 2 | 能 | néng | talent | 人只要能記取過去的教訓 |
| 212 | 2 | 能 | néng | expert at | 人只要能記取過去的教訓 |
| 213 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 人只要能記取過去的教訓 |
| 214 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 人只要能記取過去的教訓 |
| 215 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 人只要能記取過去的教訓 |
| 216 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 人只要能記取過去的教訓 |
| 217 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 順境時要淡 |
| 218 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 順境時要淡 |
| 219 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 順境時要淡 |
| 220 | 2 | 時 | shí | fashionable | 順境時要淡 |
| 221 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 順境時要淡 |
| 222 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 順境時要淡 |
| 223 | 2 | 時 | shí | tense | 順境時要淡 |
| 224 | 2 | 時 | shí | particular; special | 順境時要淡 |
| 225 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 順境時要淡 |
| 226 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 順境時要淡 |
| 227 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 順境時要淡 |
| 228 | 2 | 時 | shí | seasonal | 順境時要淡 |
| 229 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 順境時要淡 |
| 230 | 2 | 時 | shí | hour | 順境時要淡 |
| 231 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 順境時要淡 |
| 232 | 2 | 時 | shí | Shi | 順境時要淡 |
| 233 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 順境時要淡 |
| 234 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 順境時要淡 |
| 235 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 順境時要淡 |
| 236 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則明日會更好 |
| 237 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 則明日會更好 |
| 238 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 則明日會更好 |
| 239 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 則明日會更好 |
| 240 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 則明日會更好 |
| 241 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則明日會更好 |
| 242 | 2 | 則 | zé | to do | 則明日會更好 |
| 243 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則明日會更好 |
| 244 | 2 | 只 | zhī | single | 我只知道 |
| 245 | 2 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 我只知道 |
| 246 | 2 | 只 | zhī | a single bird | 我只知道 |
| 247 | 2 | 只 | zhī | unique | 我只知道 |
| 248 | 2 | 只 | zhǐ | Zhi | 我只知道 |
| 249 | 2 | 美麗 | měilì | beautiful | 這是表示過去比現在美麗 |
| 250 | 2 | 小狗 | xiǎogǒu | pup; puppy | 有一隻小狗 |
| 251 | 2 | 逆境 | nìjìng | adversity; a predicament | 難免有順境逆境 |
| 252 | 2 | 逆境 | nìjìng | Hardship | 難免有順境逆境 |
| 253 | 2 | 好 | hǎo | good | 就算夕陽無限好 |
| 254 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 就算夕陽無限好 |
| 255 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 就算夕陽無限好 |
| 256 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 就算夕陽無限好 |
| 257 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 就算夕陽無限好 |
| 258 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 就算夕陽無限好 |
| 259 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 就算夕陽無限好 |
| 260 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 就算夕陽無限好 |
| 261 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 就算夕陽無限好 |
| 262 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 就算夕陽無限好 |
| 263 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 就算夕陽無限好 |
| 264 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 就算夕陽無限好 |
| 265 | 2 | 好 | hào | a fond object | 就算夕陽無限好 |
| 266 | 2 | 好 | hǎo | Good | 就算夕陽無限好 |
| 267 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 就算夕陽無限好 |
| 268 | 2 | 自我 | zìwǒ | self | 往往是因為自我設限 |
| 269 | 2 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 往往是因為自我設限 |
| 270 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 小狗說 |
| 271 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 小狗說 |
| 272 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 小狗說 |
| 273 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 小狗說 |
| 274 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 小狗說 |
| 275 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 小狗說 |
| 276 | 2 | 說 | shuō | allocution | 小狗說 |
| 277 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 小狗說 |
| 278 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 小狗說 |
| 279 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 小狗說 |
| 280 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 小狗說 |
| 281 | 2 | 圈子 | quānzi | circle; ring | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 282 | 2 | 圈子 | quānzi | scope; extent | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 283 | 2 | 圈子 | quànzi | an enclosure | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 284 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 大狗見了 |
| 285 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大狗見了 |
| 286 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 大狗見了 |
| 287 | 2 | 大 | dà | size | 大狗見了 |
| 288 | 2 | 大 | dà | old | 大狗見了 |
| 289 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 大狗見了 |
| 290 | 2 | 大 | dà | adult | 大狗見了 |
| 291 | 2 | 大 | dài | an important person | 大狗見了 |
| 292 | 2 | 大 | dà | senior | 大狗見了 |
| 293 | 2 | 大 | dà | an element | 大狗見了 |
| 294 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 大狗見了 |
| 295 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 馬上就會成為過去 |
| 296 | 2 | 跑 | pǎo | to run; to escape | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 297 | 2 | 尾巴 | wěiba | tail | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 298 | 2 | 尾巴 | wěiba | a follower | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 299 | 2 | 尾巴 | wěiba | unfinished business | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 300 | 2 | 不肯 | bùkěn | not willing | 一個人不肯自我突破 |
| 301 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 看得遠 |
| 302 | 2 | 看 | kàn | to visit | 看得遠 |
| 303 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 看得遠 |
| 304 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 看得遠 |
| 305 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 看得遠 |
| 306 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 看得遠 |
| 307 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 看得遠 |
| 308 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 看得遠 |
| 309 | 2 | 看 | kàn | see | 看得遠 |
| 310 | 2 | 忍 | rěn | to bear; to endure; to tolerate | 逆境時要忍 |
| 311 | 2 | 忍 | rěn | callous; heartless | 逆境時要忍 |
| 312 | 2 | 忍 | rěn | Patience | 逆境時要忍 |
| 313 | 2 | 忍 | rěn | tolerance; patience | 逆境時要忍 |
| 314 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又有下一個 |
| 315 | 2 | 三世 | sān shì | Three Periods of Time | 才有三世 |
| 316 | 2 | 三世 | sān shì | past, present, and future | 才有三世 |
| 317 | 2 | 都會 | dūhuì | society; community; city; metropolis | 再怎麼不順遂的事都會過去 |
| 318 | 1 | 來看 | láikàn | to come and see; judging from | 依佛教的三世因果觀來看 |
| 319 | 1 | 夕陽 | xīyáng | sunset; the setting sun | 就算夕陽無限好 |
| 320 | 1 | 下一個 | xià yī ge | the next one | 又有下一個 |
| 321 | 1 | 好奇 | hàoqí | inquisitive; curious | 不禁好奇的問明原因 |
| 322 | 1 | 都 | dū | capital city | 都有懷舊的習性 |
| 323 | 1 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都有懷舊的習性 |
| 324 | 1 | 都 | dōu | all | 都有懷舊的習性 |
| 325 | 1 | 都 | dū | elegant; refined | 都有懷舊的習性 |
| 326 | 1 | 都 | dū | Du | 都有懷舊的習性 |
| 327 | 1 | 都 | dū | to establish a capital city | 都有懷舊的習性 |
| 328 | 1 | 都 | dū | to reside | 都有懷舊的習性 |
| 329 | 1 | 都 | dū | to total; to tally | 都有懷舊的習性 |
| 330 | 1 | 結緣 | jiéyuán | Develop Affinities | 只要肯跟人結緣 |
| 331 | 1 | 結緣 | jiéyuán | to develop affinity | 只要肯跟人結緣 |
| 332 | 1 | 結緣 | jiéyuán | to form affinities; karmic affinity | 只要肯跟人結緣 |
| 333 | 1 | 當年 | dāngnián | during those years; during that time | 白頭宮女話當年 |
| 334 | 1 | 再怎麼 | zàizěnme | no matter how ... | 再怎麼不順遂的事都會過去 |
| 335 | 1 | 求 | qiú | to request | 不肯自求上進 |
| 336 | 1 | 求 | qiú | to seek; to look for | 不肯自求上進 |
| 337 | 1 | 求 | qiú | to implore | 不肯自求上進 |
| 338 | 1 | 求 | qiú | to aspire to | 不肯自求上進 |
| 339 | 1 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 不肯自求上進 |
| 340 | 1 | 求 | qiú | to attract | 不肯自求上進 |
| 341 | 1 | 求 | qiú | to bribe | 不肯自求上進 |
| 342 | 1 | 求 | qiú | Qiu | 不肯自求上進 |
| 343 | 1 | 求 | qiú | to demand | 不肯自求上進 |
| 344 | 1 | 求 | qiú | to end | 不肯自求上進 |
| 345 | 1 | 歲月 | suìyuè | years; time | 歲月不待人 |
| 346 | 1 | 設 | shè | to set up; to establish | 往往是因為自我設限 |
| 347 | 1 | 設 | shè | to display; to arrange | 往往是因為自我設限 |
| 348 | 1 | 設 | shè | completely setup | 往往是因為自我設限 |
| 349 | 1 | 設 | shè | an army detachment | 往往是因為自我設限 |
| 350 | 1 | 設 | shè | to build | 往往是因為自我設限 |
| 351 | 1 | 重要 | zhòngyào | important; major | 現在的成就才是重要的 |
| 352 | 1 | 忘 | wàng | to forget | 不忘回憶過去 |
| 353 | 1 | 忘 | wàng | to ignore; neglect | 不忘回憶過去 |
| 354 | 1 | 忘 | wàng | to abandon | 不忘回憶過去 |
| 355 | 1 | 忘 | wàng | forget; vismṛ | 不忘回憶過去 |
| 356 | 1 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 難有定論 |
| 357 | 1 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 難有定論 |
| 358 | 1 | 難 | nán | hardly possible; unable | 難有定論 |
| 359 | 1 | 難 | nàn | disaster; calamity | 難有定論 |
| 360 | 1 | 難 | nàn | enemy; foe | 難有定論 |
| 361 | 1 | 難 | nán | bad; unpleasant | 難有定論 |
| 362 | 1 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 難有定論 |
| 363 | 1 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 難有定論 |
| 364 | 1 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 難有定論 |
| 365 | 1 | 難 | nán | inopportune; aksana | 難有定論 |
| 366 | 1 | 記憶 | jìyì | memories; memory | 不要活在過去的記憶中 |
| 367 | 1 | 記憶 | jìyì | to remember/ to memorize | 不要活在過去的記憶中 |
| 368 | 1 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 是推動我們成功的力量 |
| 369 | 1 | 隻 | zhī | single | 有一隻小狗 |
| 370 | 1 | 隻 | zhǐ | lone; solitary | 有一隻小狗 |
| 371 | 1 | 隻 | zhī | a single bird | 有一隻小狗 |
| 372 | 1 | 隻 | zhī | unique | 有一隻小狗 |
| 373 | 1 | 隻 | zhǐ | Zhi | 有一隻小狗 |
| 374 | 1 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 只要肯跟人結緣 |
| 375 | 1 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 只要肯跟人結緣 |
| 376 | 1 | 再說 | zàishuō | to talk about it later | 再說 |
| 377 | 1 | 再說 | zàishuō | to say again | 再說 |
| 378 | 1 | 白頭 | báitóu | grey hair | 白頭宮女話當年 |
| 379 | 1 | 白頭 | báitóu | unsigned | 白頭宮女話當年 |
| 380 | 1 | 做事 | zuòshì | to work; to handle matters; to have a job | 一個人做事可以失敗 |
| 381 | 1 | 上進 | shàngjìn | to make progress | 不肯自求上進 |
| 382 | 1 | 向前 | xiàng qián | forward; onward | 只要我奮力向前走 |
| 383 | 1 | 努力 | nǔlì | to strive; to try hard | 假如我們能把身心努力的照顧現在 |
| 384 | 1 | 高 | gāo | high; tall | 要看得高 |
| 385 | 1 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 要看得高 |
| 386 | 1 | 高 | gāo | height | 要看得高 |
| 387 | 1 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 要看得高 |
| 388 | 1 | 高 | gāo | high pitched; loud | 要看得高 |
| 389 | 1 | 高 | gāo | fine; good | 要看得高 |
| 390 | 1 | 高 | gāo | senior | 要看得高 |
| 391 | 1 | 高 | gāo | expensive | 要看得高 |
| 392 | 1 | 高 | gāo | Gao | 要看得高 |
| 393 | 1 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 要看得高 |
| 394 | 1 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 要看得高 |
| 395 | 1 | 高 | gāo | to respect | 要看得高 |
| 396 | 1 | 高 | gāo | height; samucchraya | 要看得高 |
| 397 | 1 | 高 | gāo | eminent; unnata | 要看得高 |
| 398 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 大狗見了 |
| 399 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 大狗見了 |
| 400 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 大狗見了 |
| 401 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 大狗見了 |
| 402 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 大狗見了 |
| 403 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 大狗見了 |
| 404 | 1 | 年 | nián | year | 年六月二十日 |
| 405 | 1 | 年 | nián | New Year festival | 年六月二十日 |
| 406 | 1 | 年 | nián | age | 年六月二十日 |
| 407 | 1 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年六月二十日 |
| 408 | 1 | 年 | nián | an era; a period | 年六月二十日 |
| 409 | 1 | 年 | nián | a date | 年六月二十日 |
| 410 | 1 | 年 | nián | time; years | 年六月二十日 |
| 411 | 1 | 年 | nián | harvest | 年六月二十日 |
| 412 | 1 | 年 | nián | annual; every year | 年六月二十日 |
| 413 | 1 | 年 | nián | year; varṣa | 年六月二十日 |
| 414 | 1 | 永久 | yǒngjiǔ | Eikyū | 不能認為過去的光榮是可以永久被肯定的 |
| 415 | 1 | 進步 | jìnbù | progress | 一個人之所以不會進步 |
| 416 | 1 | 進步 | jìnbù | to progress | 一個人之所以不會進步 |
| 417 | 1 | 進步 | jìnbù | to move forward | 一個人之所以不會進步 |
| 418 | 1 | 黃昏 | huánghūn | dusk; twilight | 也只是近黃昏 |
| 419 | 1 | 假如 | jiǎrú | for example | 假如我們能把身心努力的照顧現在 |
| 420 | 1 | 被 | bèi | a quilt | 不能認為過去的光榮是可以永久被肯定的 |
| 421 | 1 | 被 | bèi | to cover | 不能認為過去的光榮是可以永久被肯定的 |
| 422 | 1 | 被 | bèi | a cape | 不能認為過去的光榮是可以永久被肯定的 |
| 423 | 1 | 被 | bèi | to put over the top of | 不能認為過去的光榮是可以永久被肯定的 |
| 424 | 1 | 被 | bèi | to reach | 不能認為過去的光榮是可以永久被肯定的 |
| 425 | 1 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 不能認為過去的光榮是可以永久被肯定的 |
| 426 | 1 | 被 | bèi | Bei | 不能認為過去的光榮是可以永久被肯定的 |
| 427 | 1 | 被 | pī | to drape over | 不能認為過去的光榮是可以永久被肯定的 |
| 428 | 1 | 被 | pī | to scatter | 不能認為過去的光榮是可以永久被肯定的 |
| 429 | 1 | 望 | wàng | to gaze; to look towards; to look from afar | 人的眼光要望向未來 |
| 430 | 1 | 望 | wàng | to visit | 人的眼光要望向未來 |
| 431 | 1 | 望 | wàng | to hope; to expect | 人的眼光要望向未來 |
| 432 | 1 | 望 | wàng | to be estranged | 人的眼光要望向未來 |
| 433 | 1 | 望 | wàng | to grudge; to hate; to resent | 人的眼光要望向未來 |
| 434 | 1 | 望 | wàng | to admire; to respect; to look up to | 人的眼光要望向未來 |
| 435 | 1 | 望 | wàng | sight from a distance; vista | 人的眼光要望向未來 |
| 436 | 1 | 望 | wàng | renown; prestige | 人的眼光要望向未來 |
| 437 | 1 | 望 | wàng | a sacrifice [from afar] to mountains and rivers | 人的眼光要望向未來 |
| 438 | 1 | 望 | wàng | 15th day of the month | 人的眼光要望向未來 |
| 439 | 1 | 望 | wàng | to be close to | 人的眼光要望向未來 |
| 440 | 1 | 望 | wàng | an aspiration | 人的眼光要望向未來 |
| 441 | 1 | 望 | wàng | a Tang dynasty administrative region with special status | 人的眼光要望向未來 |
| 442 | 1 | 照顧 | zhàogù | to take care of | 假如我們能把身心努力的照顧現在 |
| 443 | 1 | 照顧 | zhàogù | to pay attention to | 假如我們能把身心努力的照顧現在 |
| 444 | 1 | 照顧 | zhàogu | to patronize a shop | 假如我們能把身心努力的照顧現在 |
| 445 | 1 | 繞 | rào | to entwine | 我繞著圈子跑 |
| 446 | 1 | 繞 | rào | to wind around | 我繞著圈子跑 |
| 447 | 1 | 繞 | rào | to surround | 我繞著圈子跑 |
| 448 | 1 | 繞 | rào | circumambulate; āvarta | 我繞著圈子跑 |
| 449 | 1 | 近 | jìn | nearby | 也只是近黃昏 |
| 450 | 1 | 近 | jìn | to approach; to be near; to draw close to | 也只是近黃昏 |
| 451 | 1 | 近 | jìn | simple; ordinary | 也只是近黃昏 |
| 452 | 1 | 近 | jìn | to be intimate | 也只是近黃昏 |
| 453 | 1 | 近 | jìn | Jin | 也只是近黃昏 |
| 454 | 1 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 就是為了追逐幸福 |
| 455 | 1 | 一 | yī | one | 有一隻小狗 |
| 456 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 有一隻小狗 |
| 457 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 有一隻小狗 |
| 458 | 1 | 一 | yī | first | 有一隻小狗 |
| 459 | 1 | 一 | yī | the same | 有一隻小狗 |
| 460 | 1 | 一 | yī | sole; single | 有一隻小狗 |
| 461 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 有一隻小狗 |
| 462 | 1 | 一 | yī | Yi | 有一隻小狗 |
| 463 | 1 | 一 | yī | other | 有一隻小狗 |
| 464 | 1 | 一 | yī | to unify | 有一隻小狗 |
| 465 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 有一隻小狗 |
| 466 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 有一隻小狗 |
| 467 | 1 | 一 | yī | one; eka | 有一隻小狗 |
| 468 | 1 | 定論 | dìng lùn | a final conclusion; an accepted argument | 難有定論 |
| 469 | 1 | 表示 | biǎoshì | to express | 這是表示過去比現在美麗 |
| 470 | 1 | 不順 | bùshùn | unfavorable; adverse | 再怎麼不順遂的事都會過去 |
| 471 | 1 | 不順 | bùshùn | not to accept something | 再怎麼不順遂的事都會過去 |
| 472 | 1 | 不順 | bùshùn | unusual | 再怎麼不順遂的事都會過去 |
| 473 | 1 | 推動 | tuīdòng | to push (for acceptance of a plan); to push forward; to promote | 是推動我們成功的力量 |
| 474 | 1 | 依著 | yīzhe | in accordance with | 要依著善美的原則 |
| 475 | 1 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 看得到未來 |
| 476 | 1 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 依佛教的三世因果觀來看 |
| 477 | 1 | 依 | yī | to comply with; to follow | 依佛教的三世因果觀來看 |
| 478 | 1 | 依 | yī | to help | 依佛教的三世因果觀來看 |
| 479 | 1 | 依 | yī | flourishing | 依佛教的三世因果觀來看 |
| 480 | 1 | 依 | yī | lovable | 依佛教的三世因果觀來看 |
| 481 | 1 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 依佛教的三世因果觀來看 |
| 482 | 1 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 但不能做人失敗 |
| 483 | 1 | 陶醉 | táozuì | to be infatuated with; to be drunk with; to be enchanted with | 只一昧地陶醉在過去的回憶裡 |
| 484 | 1 | 一世 | yīshì | generation; period of 30 years; one's whole lifetime; lifelong; age; era; times; the whole world; the First (of numbered European kings) | 生命不是只有一世 |
| 485 | 1 | 原因 | yuányīn | cause; origin; root cause; reason | 不禁好奇的問明原因 |
| 486 | 1 | 言行 | yán xíng | words and actions | 正是未來言行的借鏡 |
| 487 | 1 | 地 | dì | soil; ground; land | 只一昧地陶醉在過去的回憶裡 |
| 488 | 1 | 地 | dì | floor | 只一昧地陶醉在過去的回憶裡 |
| 489 | 1 | 地 | dì | the earth | 只一昧地陶醉在過去的回憶裡 |
| 490 | 1 | 地 | dì | fields | 只一昧地陶醉在過去的回憶裡 |
| 491 | 1 | 地 | dì | a place | 只一昧地陶醉在過去的回憶裡 |
| 492 | 1 | 地 | dì | a situation; a position | 只一昧地陶醉在過去的回憶裡 |
| 493 | 1 | 地 | dì | background | 只一昧地陶醉在過去的回憶裡 |
| 494 | 1 | 地 | dì | terrain | 只一昧地陶醉在過去的回憶裡 |
| 495 | 1 | 地 | dì | a territory; a region | 只一昧地陶醉在過去的回憶裡 |
| 496 | 1 | 地 | dì | used after a distance measure | 只一昧地陶醉在過去的回憶裡 |
| 497 | 1 | 地 | dì | coming from the same clan | 只一昧地陶醉在過去的回憶裡 |
| 498 | 1 | 地 | dì | earth; prthivi | 只一昧地陶醉在過去的回憶裡 |
| 499 | 1 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 只一昧地陶醉在過去的回憶裡 |
| 500 | 1 | 記取 | jìqǔ | to remember | 人只要能記取過去的教訓 |
Frequencies of all Words
Top 579
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 29 | 的 | de | possessive particle | 都有懷舊的習性 |
| 2 | 29 | 的 | de | structural particle | 都有懷舊的習性 |
| 3 | 29 | 的 | de | complement | 都有懷舊的習性 |
| 4 | 29 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 都有懷舊的習性 |
| 5 | 18 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 未來比過去美好 |
| 6 | 18 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 未來比過去美好 |
| 7 | 18 | 過去 | guòqu | to die | 未來比過去美好 |
| 8 | 18 | 過去 | guòqu | already past | 未來比過去美好 |
| 9 | 18 | 過去 | guòqu | to go forward | 未來比過去美好 |
| 10 | 18 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 未來比過去美好 |
| 11 | 18 | 過去 | guòqù | past | 未來比過去美好 |
| 12 | 12 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 都有懷舊的習性 |
| 13 | 12 | 有 | yǒu | to have; to possess | 都有懷舊的習性 |
| 14 | 12 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 都有懷舊的習性 |
| 15 | 12 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 都有懷舊的習性 |
| 16 | 12 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 都有懷舊的習性 |
| 17 | 12 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 都有懷舊的習性 |
| 18 | 12 | 有 | yǒu | used to compare two things | 都有懷舊的習性 |
| 19 | 12 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 都有懷舊的習性 |
| 20 | 12 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 都有懷舊的習性 |
| 21 | 12 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 都有懷舊的習性 |
| 22 | 12 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 都有懷舊的習性 |
| 23 | 12 | 有 | yǒu | abundant | 都有懷舊的習性 |
| 24 | 12 | 有 | yǒu | purposeful | 都有懷舊的習性 |
| 25 | 12 | 有 | yǒu | You | 都有懷舊的習性 |
| 26 | 12 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 都有懷舊的習性 |
| 27 | 12 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 都有懷舊的習性 |
| 28 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
| 29 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
| 30 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
| 31 | 10 | 人 | rén | everybody | 人 |
| 32 | 10 | 人 | rén | adult | 人 |
| 33 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
| 34 | 10 | 人 | rén | an upright person | 人 |
| 35 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 |
| 36 | 9 | 未來 | wèilái | future | 未來比過去美好 |
| 37 | 9 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 這是表示過去比現在美麗 |
| 38 | 9 | 現在 | xiànzài | now, present | 這是表示過去比現在美麗 |
| 39 | 8 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這是表示過去比現在美麗 |
| 40 | 8 | 是 | shì | is exactly | 這是表示過去比現在美麗 |
| 41 | 8 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這是表示過去比現在美麗 |
| 42 | 8 | 是 | shì | this; that; those | 這是表示過去比現在美麗 |
| 43 | 8 | 是 | shì | really; certainly | 這是表示過去比現在美麗 |
| 44 | 8 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這是表示過去比現在美麗 |
| 45 | 8 | 是 | shì | true | 這是表示過去比現在美麗 |
| 46 | 8 | 是 | shì | is; has; exists | 這是表示過去比現在美麗 |
| 47 | 8 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這是表示過去比現在美麗 |
| 48 | 8 | 是 | shì | a matter; an affair | 這是表示過去比現在美麗 |
| 49 | 8 | 是 | shì | Shi | 這是表示過去比現在美麗 |
| 50 | 8 | 是 | shì | is; bhū | 這是表示過去比現在美麗 |
| 51 | 8 | 是 | shì | this; idam | 這是表示過去比現在美麗 |
| 52 | 7 | 才 | cái | just now | 人生才有希望 |
| 53 | 7 | 才 | cái | not until; only then | 人生才有希望 |
| 54 | 7 | 才 | cái | ability; talent | 人生才有希望 |
| 55 | 7 | 才 | cái | strength; wisdom | 人生才有希望 |
| 56 | 7 | 才 | cái | Cai | 人生才有希望 |
| 57 | 7 | 才 | cái | merely; barely | 人生才有希望 |
| 58 | 7 | 才 | cái | a person of greast talent | 人生才有希望 |
| 59 | 7 | 才 | cái | excellence; bhaga | 人生才有希望 |
| 60 | 7 | 在 | zài | in; at | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 61 | 7 | 在 | zài | at | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 62 | 7 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 63 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 64 | 7 | 在 | zài | to consist of | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 65 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 66 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 67 | 6 | 會 | huì | can; be able to | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 68 | 6 | 會 | huì | able to | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 69 | 6 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 70 | 6 | 會 | kuài | to balance an account | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 71 | 6 | 會 | huì | to assemble | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 72 | 6 | 會 | huì | to meet | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 73 | 6 | 會 | huì | a temple fair | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 74 | 6 | 會 | huì | a religious assembly | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 75 | 6 | 會 | huì | an association; a society | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 76 | 6 | 會 | huì | a national or provincial capital | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 77 | 6 | 會 | huì | an opportunity | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 78 | 6 | 會 | huì | to understand | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 79 | 6 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 80 | 6 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 81 | 6 | 會 | huì | to be good at | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 82 | 6 | 會 | huì | a moment | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 83 | 6 | 會 | huì | to happen to | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 84 | 6 | 會 | huì | to pay | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 85 | 6 | 會 | huì | a meeting place | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 86 | 6 | 會 | kuài | the seam of a cap | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 87 | 6 | 會 | huì | in accordance with | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 88 | 6 | 會 | huì | imperial civil service examination | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 89 | 6 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 90 | 6 | 會 | huì | Hui | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 91 | 6 | 會 | huì | combining; samsarga | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 92 | 6 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為未來比現在更美麗 |
| 93 | 5 | 比 | bì | to associate with; be near | 未來比過去美好 |
| 94 | 5 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 未來比過去美好 |
| 95 | 5 | 比 | bǐ | used for comparison | 未來比過去美好 |
| 96 | 5 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 未來比過去美好 |
| 97 | 5 | 比 | bǐ | by the time that; when | 未來比過去美好 |
| 98 | 5 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 未來比過去美好 |
| 99 | 5 | 比 | bǐ | to make an analogy | 未來比過去美好 |
| 100 | 5 | 比 | bǐ | an analogy | 未來比過去美好 |
| 101 | 5 | 比 | bǐ | an example | 未來比過去美好 |
| 102 | 5 | 要 | yào | to want; to wish for | 人的眼光要望向未來 |
| 103 | 5 | 要 | yào | if | 人的眼光要望向未來 |
| 104 | 5 | 要 | yào | to be about to; in the future | 人的眼光要望向未來 |
| 105 | 5 | 要 | yào | to want | 人的眼光要望向未來 |
| 106 | 5 | 要 | yāo | a treaty | 人的眼光要望向未來 |
| 107 | 5 | 要 | yào | to request | 人的眼光要望向未來 |
| 108 | 5 | 要 | yào | essential points; crux | 人的眼光要望向未來 |
| 109 | 5 | 要 | yāo | waist | 人的眼光要望向未來 |
| 110 | 5 | 要 | yāo | to cinch | 人的眼光要望向未來 |
| 111 | 5 | 要 | yāo | waistband | 人的眼光要望向未來 |
| 112 | 5 | 要 | yāo | Yao | 人的眼光要望向未來 |
| 113 | 5 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 人的眼光要望向未來 |
| 114 | 5 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 人的眼光要望向未來 |
| 115 | 5 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 人的眼光要望向未來 |
| 116 | 5 | 要 | yāo | to agree with | 人的眼光要望向未來 |
| 117 | 5 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 人的眼光要望向未來 |
| 118 | 5 | 要 | yào | to summarize | 人的眼光要望向未來 |
| 119 | 5 | 要 | yào | essential; important | 人的眼光要望向未來 |
| 120 | 5 | 要 | yào | to desire | 人的眼光要望向未來 |
| 121 | 5 | 要 | yào | to demand | 人的眼光要望向未來 |
| 122 | 5 | 要 | yào | to need | 人的眼光要望向未來 |
| 123 | 5 | 要 | yào | should; must | 人的眼光要望向未來 |
| 124 | 5 | 要 | yào | might | 人的眼光要望向未來 |
| 125 | 5 | 要 | yào | or | 人的眼光要望向未來 |
| 126 | 5 | 只要 | zhǐyào | if only; so long as | 只要我奮力向前走 |
| 127 | 5 | 失敗 | shībài | to be defeated | 過去的失敗 |
| 128 | 4 | 就 | jiù | right away | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 129 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 130 | 4 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 131 | 4 | 就 | jiù | to assume | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 132 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 133 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 134 | 4 | 就 | jiù | precisely; exactly | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 135 | 4 | 就 | jiù | namely | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 136 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 137 | 4 | 就 | jiù | only; just | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 138 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 139 | 4 | 就 | jiù | to go with | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 140 | 4 | 就 | jiù | already | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 141 | 4 | 就 | jiù | as much as | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 142 | 4 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 143 | 4 | 就 | jiù | even if | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 144 | 4 | 就 | jiù | to die | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 145 | 4 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 幸福就會緊緊的跟在我後面 |
| 146 | 4 | 幸福 | xìngfú | blessed; happy | 我們狗兒的幸福是在尾巴上 |
| 147 | 4 | 幸福 | xìngfú | Happiness | 我們狗兒的幸福是在尾巴上 |
| 148 | 4 | 回憶 | huíyì | a recollection | 不忘回憶過去 |
| 149 | 4 | 裡 | lǐ | inside; interior | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 150 | 4 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 151 | 4 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 152 | 4 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 153 | 4 | 裡 | lǐ | inside; within | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 154 | 4 | 裡 | lǐ | a residence | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 155 | 4 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 156 | 4 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 157 | 4 | 更 | gèng | more; even more | 因為未來比現在更美麗 |
| 158 | 4 | 更 | gēng | to change; to ammend | 因為未來比現在更美麗 |
| 159 | 4 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 因為未來比現在更美麗 |
| 160 | 4 | 更 | gèng | again; also | 因為未來比現在更美麗 |
| 161 | 4 | 更 | gēng | to experience | 因為未來比現在更美麗 |
| 162 | 4 | 更 | gēng | to improve | 因為未來比現在更美麗 |
| 163 | 4 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 因為未來比現在更美麗 |
| 164 | 4 | 更 | gēng | to compensate | 因為未來比現在更美麗 |
| 165 | 4 | 更 | gēng | contacts | 因為未來比現在更美麗 |
| 166 | 4 | 更 | gèng | furthermore; even if | 因為未來比現在更美麗 |
| 167 | 4 | 更 | gèng | other | 因為未來比現在更美麗 |
| 168 | 4 | 更 | gèng | to increase | 因為未來比現在更美麗 |
| 169 | 4 | 更 | gēng | forced military service | 因為未來比現在更美麗 |
| 170 | 4 | 更 | gēng | Geng | 因為未來比現在更美麗 |
| 171 | 4 | 更 | gèng | finally; eventually | 因為未來比現在更美麗 |
| 172 | 4 | 更 | jīng | to experience | 因為未來比現在更美麗 |
| 173 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 人不能沉溺在過去的回憶裡 |
| 174 | 4 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 難道你不希望追求幸福嗎 |
| 175 | 4 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 難道你不希望追求幸福嗎 |
| 176 | 4 | 我 | wǒ | I; me; my | 我繞著圈子跑 |
| 177 | 4 | 我 | wǒ | self | 我繞著圈子跑 |
| 178 | 4 | 我 | wǒ | we; our | 我繞著圈子跑 |
| 179 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 我繞著圈子跑 |
| 180 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 我繞著圈子跑 |
| 181 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我繞著圈子跑 |
| 182 | 4 | 我 | wǒ | ga | 我繞著圈子跑 |
| 183 | 4 | 我 | wǒ | I; aham | 我繞著圈子跑 |
| 184 | 3 | 美好 | měihǎo | beautiful | 未來比過去美好 |
| 185 | 3 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 186 | 3 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 187 | 3 | 著 | zhù | outstanding | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 188 | 3 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 189 | 3 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 190 | 3 | 著 | zhe | expresses a command | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 191 | 3 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 192 | 3 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 193 | 3 | 著 | zhāo | to add; to put | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 194 | 3 | 著 | zhuó | a chess move | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 195 | 3 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 196 | 3 | 著 | zhāo | OK | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 197 | 3 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 198 | 3 | 著 | zháo | to ignite | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 199 | 3 | 著 | zháo | to fall asleep | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 200 | 3 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 201 | 3 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 202 | 3 | 著 | zhù | to show | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 203 | 3 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 204 | 3 | 著 | zhù | to write | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 205 | 3 | 著 | zhù | to record | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 206 | 3 | 著 | zhù | a document; writings | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 207 | 3 | 著 | zhù | Zhu | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 208 | 3 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 209 | 3 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 210 | 3 | 著 | zhuó | to arrive | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 211 | 3 | 著 | zhuó | to result in | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 212 | 3 | 著 | zhuó | to command | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 213 | 3 | 著 | zhuó | a strategy | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 214 | 3 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 215 | 3 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 216 | 3 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 217 | 3 | 著 | zhe | attachment to | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 218 | 3 | 有未來 | yǒu wèilái | there will be a future | 有未來 |
| 219 | 3 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此 |
| 220 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一個人做事可以失敗 |
| 221 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 一個人做事可以失敗 |
| 222 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一個人做事可以失敗 |
| 223 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 一個人做事可以失敗 |
| 224 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生才有希望 |
| 225 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生才有希望 |
| 226 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生才有希望 |
| 227 | 3 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 乃至過去的成就不管多麼輝煌 |
| 228 | 3 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 乃至過去的成就不管多麼輝煌 |
| 229 | 3 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 乃至過去的成就不管多麼輝煌 |
| 230 | 3 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 乃至過去的成就不管多麼輝煌 |
| 231 | 3 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 乃至過去的成就不管多麼輝煌 |
| 232 | 3 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 乃至過去的成就不管多麼輝煌 |
| 233 | 3 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 乃至過去的成就不管多麼輝煌 |
| 234 | 3 | 得 | de | potential marker | 要看得高 |
| 235 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 要看得高 |
| 236 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 要看得高 |
| 237 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 要看得高 |
| 238 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 要看得高 |
| 239 | 3 | 得 | dé | de | 要看得高 |
| 240 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 要看得高 |
| 241 | 3 | 得 | dé | to result in | 要看得高 |
| 242 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 要看得高 |
| 243 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 要看得高 |
| 244 | 3 | 得 | dé | to be finished | 要看得高 |
| 245 | 3 | 得 | de | result of degree | 要看得高 |
| 246 | 3 | 得 | de | marks completion of an action | 要看得高 |
| 247 | 3 | 得 | děi | satisfying | 要看得高 |
| 248 | 3 | 得 | dé | to contract | 要看得高 |
| 249 | 3 | 得 | dé | marks permission or possibility | 要看得高 |
| 250 | 3 | 得 | dé | expressing frustration | 要看得高 |
| 251 | 3 | 得 | dé | to hear | 要看得高 |
| 252 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 要看得高 |
| 253 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 要看得高 |
| 254 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 要看得高 |
| 255 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人做事可以失敗 |
| 256 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人做事可以失敗 |
| 257 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人做事可以失敗 |
| 258 | 3 | 我們 | wǒmen | we | 我們狗兒的幸福是在尾巴上 |
| 259 | 3 | 狗 | gǒu | dog | 大狗見了 |
| 260 | 3 | 狗 | gǒu | Gou | 大狗見了 |
| 261 | 3 | 狗 | gǒu | to flatter | 大狗見了 |
| 262 | 3 | 活 | huó | alive; living | 要活在希望裡 |
| 263 | 3 | 活 | huó | to live; to exist; to survive | 要活在希望裡 |
| 264 | 3 | 活 | huó | work | 要活在希望裡 |
| 265 | 3 | 活 | huó | active; lively; vivid | 要活在希望裡 |
| 266 | 3 | 活 | huó | to save; to keep alive | 要活在希望裡 |
| 267 | 3 | 活 | huó | agile; flexible | 要活在希望裡 |
| 268 | 3 | 活 | huó | exactly | 要活在希望裡 |
| 269 | 3 | 活 | huó | product; workmanship | 要活在希望裡 |
| 270 | 3 | 在世 | zài shì | to live in the world | 人生在世 |
| 271 | 2 | 也 | yě | also; too | 也只是近黃昏 |
| 272 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也只是近黃昏 |
| 273 | 2 | 也 | yě | either | 也只是近黃昏 |
| 274 | 2 | 也 | yě | even | 也只是近黃昏 |
| 275 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 也只是近黃昏 |
| 276 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 也只是近黃昏 |
| 277 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 也只是近黃昏 |
| 278 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 也只是近黃昏 |
| 279 | 2 | 也 | yě | ya | 也只是近黃昏 |
| 280 | 2 | 改進 | gǎijìn | to improve | 改進現在 |
| 281 | 2 | 順境 | shùnjìng | favorable circumstances | 難免有順境逆境 |
| 282 | 2 | 追逐 | zhuīzhú | to chase; to pursue | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 283 | 2 | 追逐 | zhuīzhú | to compete | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 284 | 2 | 然而 | ránér | however; yet; but | 然而 |
| 285 | 2 | 有希望 | yǒuxīwàng | hopeful; promising; prospective | 人生才有希望 |
| 286 | 2 | 有希望 | yǒu xīwàng | there will be hope | 人生才有希望 |
| 287 | 2 | 不 | bù | not; no | 不忘回憶過去 |
| 288 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不忘回憶過去 |
| 289 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 不忘回憶過去 |
| 290 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 不忘回憶過去 |
| 291 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不忘回憶過去 |
| 292 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不忘回憶過去 |
| 293 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不忘回憶過去 |
| 294 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不忘回憶過去 |
| 295 | 2 | 不 | bù | no; na | 不忘回憶過去 |
| 296 | 2 | 限 | xiàn | boundary; limit | 才有無限的希望 |
| 297 | 2 | 限 | xiàn | to limit | 才有無限的希望 |
| 298 | 2 | 限 | xiàn | a threshold | 才有無限的希望 |
| 299 | 2 | 限 | xiàn | to calculate; to measure | 才有無限的希望 |
| 300 | 2 | 限 | xiàn | an obstacle; a hindrance | 才有無限的希望 |
| 301 | 2 | 但 | dàn | but; yet; however | 但不能做人失敗 |
| 302 | 2 | 但 | dàn | merely; only | 但不能做人失敗 |
| 303 | 2 | 但 | dàn | vainly | 但不能做人失敗 |
| 304 | 2 | 但 | dàn | promptly | 但不能做人失敗 |
| 305 | 2 | 但 | dàn | all | 但不能做人失敗 |
| 306 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但不能做人失敗 |
| 307 | 2 | 但 | dàn | only; kevala | 但不能做人失敗 |
| 308 | 2 | 吾人 | wúrén | me; I | 吾人生存在世間 |
| 309 | 2 | 吾人 | wúrén | we; us | 吾人生存在世間 |
| 310 | 2 | 能 | néng | can; able | 人只要能記取過去的教訓 |
| 311 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 人只要能記取過去的教訓 |
| 312 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 人只要能記取過去的教訓 |
| 313 | 2 | 能 | néng | energy | 人只要能記取過去的教訓 |
| 314 | 2 | 能 | néng | function; use | 人只要能記取過去的教訓 |
| 315 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 人只要能記取過去的教訓 |
| 316 | 2 | 能 | néng | talent | 人只要能記取過去的教訓 |
| 317 | 2 | 能 | néng | expert at | 人只要能記取過去的教訓 |
| 318 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 人只要能記取過去的教訓 |
| 319 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 人只要能記取過去的教訓 |
| 320 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 人只要能記取過去的教訓 |
| 321 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 人只要能記取過去的教訓 |
| 322 | 2 | 能 | néng | even if | 人只要能記取過去的教訓 |
| 323 | 2 | 能 | néng | but | 人只要能記取過去的教訓 |
| 324 | 2 | 能 | néng | in this way | 人只要能記取過去的教訓 |
| 325 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 人只要能記取過去的教訓 |
| 326 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 順境時要淡 |
| 327 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 順境時要淡 |
| 328 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 順境時要淡 |
| 329 | 2 | 時 | shí | at that time | 順境時要淡 |
| 330 | 2 | 時 | shí | fashionable | 順境時要淡 |
| 331 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 順境時要淡 |
| 332 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 順境時要淡 |
| 333 | 2 | 時 | shí | tense | 順境時要淡 |
| 334 | 2 | 時 | shí | particular; special | 順境時要淡 |
| 335 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 順境時要淡 |
| 336 | 2 | 時 | shí | hour (measure word) | 順境時要淡 |
| 337 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 順境時要淡 |
| 338 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 順境時要淡 |
| 339 | 2 | 時 | shí | seasonal | 順境時要淡 |
| 340 | 2 | 時 | shí | frequently; often | 順境時要淡 |
| 341 | 2 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 順境時要淡 |
| 342 | 2 | 時 | shí | on time | 順境時要淡 |
| 343 | 2 | 時 | shí | this; that | 順境時要淡 |
| 344 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 順境時要淡 |
| 345 | 2 | 時 | shí | hour | 順境時要淡 |
| 346 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 順境時要淡 |
| 347 | 2 | 時 | shí | Shi | 順境時要淡 |
| 348 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 順境時要淡 |
| 349 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 順境時要淡 |
| 350 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 順境時要淡 |
| 351 | 2 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則明日會更好 |
| 352 | 2 | 則 | zé | then | 則明日會更好 |
| 353 | 2 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則明日會更好 |
| 354 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則明日會更好 |
| 355 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 則明日會更好 |
| 356 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 則明日會更好 |
| 357 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 則明日會更好 |
| 358 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 則明日會更好 |
| 359 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則明日會更好 |
| 360 | 2 | 則 | zé | to do | 則明日會更好 |
| 361 | 2 | 則 | zé | only | 則明日會更好 |
| 362 | 2 | 則 | zé | immediately | 則明日會更好 |
| 363 | 2 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則明日會更好 |
| 364 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則明日會更好 |
| 365 | 2 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 我只知道 |
| 366 | 2 | 只 | zhī | single | 我只知道 |
| 367 | 2 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 我只知道 |
| 368 | 2 | 只 | zhī | a single bird | 我只知道 |
| 369 | 2 | 只 | zhī | unique | 我只知道 |
| 370 | 2 | 只 | zhǐ | only | 我只知道 |
| 371 | 2 | 只 | zhǐ | but | 我只知道 |
| 372 | 2 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 我只知道 |
| 373 | 2 | 只 | zhǐ | Zhi | 我只知道 |
| 374 | 2 | 你 | nǐ | you | 難道你沒有聽說 |
| 375 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這是表示過去比現在美麗 |
| 376 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這是表示過去比現在美麗 |
| 377 | 2 | 這 | zhè | now | 這是表示過去比現在美麗 |
| 378 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這是表示過去比現在美麗 |
| 379 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是表示過去比現在美麗 |
| 380 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是表示過去比現在美麗 |
| 381 | 2 | 美麗 | měilì | beautiful | 這是表示過去比現在美麗 |
| 382 | 2 | 小狗 | xiǎogǒu | pup; puppy | 有一隻小狗 |
| 383 | 2 | 逆境 | nìjìng | adversity; a predicament | 難免有順境逆境 |
| 384 | 2 | 逆境 | nìjìng | Hardship | 難免有順境逆境 |
| 385 | 2 | 難道 | nándào | don't tell me ... | 難道你沒有聽說 |
| 386 | 2 | 好 | hǎo | good | 就算夕陽無限好 |
| 387 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 就算夕陽無限好 |
| 388 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 就算夕陽無限好 |
| 389 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 就算夕陽無限好 |
| 390 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 就算夕陽無限好 |
| 391 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 就算夕陽無限好 |
| 392 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 就算夕陽無限好 |
| 393 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 就算夕陽無限好 |
| 394 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 就算夕陽無限好 |
| 395 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 就算夕陽無限好 |
| 396 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 就算夕陽無限好 |
| 397 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 就算夕陽無限好 |
| 398 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 就算夕陽無限好 |
| 399 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 就算夕陽無限好 |
| 400 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 就算夕陽無限好 |
| 401 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 就算夕陽無限好 |
| 402 | 2 | 好 | hào | a fond object | 就算夕陽無限好 |
| 403 | 2 | 好 | hǎo | Good | 就算夕陽無限好 |
| 404 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 就算夕陽無限好 |
| 405 | 2 | 自我 | zìwǒ | self | 往往是因為自我設限 |
| 406 | 2 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 往往是因為自我設限 |
| 407 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 小狗說 |
| 408 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 小狗說 |
| 409 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 小狗說 |
| 410 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 小狗說 |
| 411 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 小狗說 |
| 412 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 小狗說 |
| 413 | 2 | 說 | shuō | allocution | 小狗說 |
| 414 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 小狗說 |
| 415 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 小狗說 |
| 416 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 小狗說 |
| 417 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 小狗說 |
| 418 | 2 | 圈子 | quānzi | circle; ring | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 419 | 2 | 圈子 | quānzi | scope; extent | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 420 | 2 | 圈子 | quànzi | an enclosure | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 421 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 大狗見了 |
| 422 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大狗見了 |
| 423 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 大狗見了 |
| 424 | 2 | 大 | dà | size | 大狗見了 |
| 425 | 2 | 大 | dà | old | 大狗見了 |
| 426 | 2 | 大 | dà | greatly; very | 大狗見了 |
| 427 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 大狗見了 |
| 428 | 2 | 大 | dà | adult | 大狗見了 |
| 429 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 大狗見了 |
| 430 | 2 | 大 | dài | an important person | 大狗見了 |
| 431 | 2 | 大 | dà | senior | 大狗見了 |
| 432 | 2 | 大 | dà | approximately | 大狗見了 |
| 433 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 大狗見了 |
| 434 | 2 | 大 | dà | an element | 大狗見了 |
| 435 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 大狗見了 |
| 436 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 馬上就會成為過去 |
| 437 | 2 | 跑 | pǎo | to run; to escape | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 438 | 2 | 尾巴 | wěiba | tail | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 439 | 2 | 尾巴 | wěiba | a follower | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 440 | 2 | 尾巴 | wěiba | unfinished business | 整天追逐著自己的尾巴兜著圈子跑 |
| 441 | 2 | 不肯 | bùkěn | not willing | 一個人不肯自我突破 |
| 442 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 看得遠 |
| 443 | 2 | 看 | kàn | to visit | 看得遠 |
| 444 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 看得遠 |
| 445 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 看得遠 |
| 446 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 看得遠 |
| 447 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 看得遠 |
| 448 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 看得遠 |
| 449 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 看得遠 |
| 450 | 2 | 看 | kàn | see | 看得遠 |
| 451 | 2 | 忍 | rěn | to bear; to endure; to tolerate | 逆境時要忍 |
| 452 | 2 | 忍 | rěn | willingly | 逆境時要忍 |
| 453 | 2 | 忍 | rěn | callous; heartless | 逆境時要忍 |
| 454 | 2 | 忍 | rěn | Patience | 逆境時要忍 |
| 455 | 2 | 忍 | rěn | tolerance; patience | 逆境時要忍 |
| 456 | 2 | 又 | yòu | again; also | 又有下一個 |
| 457 | 2 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又有下一個 |
| 458 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又有下一個 |
| 459 | 2 | 又 | yòu | and | 又有下一個 |
| 460 | 2 | 又 | yòu | furthermore | 又有下一個 |
| 461 | 2 | 又 | yòu | in addition | 又有下一個 |
| 462 | 2 | 又 | yòu | but | 又有下一個 |
| 463 | 2 | 又 | yòu | again; also; punar | 又有下一個 |
| 464 | 2 | 不斷 | bùduàn | unceasing; uninterrupted | 不斷的改進 |
| 465 | 2 | 三世 | sān shì | Three Periods of Time | 才有三世 |
| 466 | 2 | 三世 | sān shì | past, present, and future | 才有三世 |
| 467 | 2 | 都會 | dūhuì | society; community; city; metropolis | 再怎麼不順遂的事都會過去 |
| 468 | 1 | 來看 | láikàn | to come and see; judging from | 依佛教的三世因果觀來看 |
| 469 | 1 | 夕陽 | xīyáng | sunset; the setting sun | 就算夕陽無限好 |
| 470 | 1 | 下一個 | xià yī ge | the next one | 又有下一個 |
| 471 | 1 | 好奇 | hàoqí | inquisitive; curious | 不禁好奇的問明原因 |
| 472 | 1 | 都 | dōu | all | 都有懷舊的習性 |
| 473 | 1 | 都 | dū | capital city | 都有懷舊的習性 |
| 474 | 1 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都有懷舊的習性 |
| 475 | 1 | 都 | dōu | all | 都有懷舊的習性 |
| 476 | 1 | 都 | dū | elegant; refined | 都有懷舊的習性 |
| 477 | 1 | 都 | dū | Du | 都有懷舊的習性 |
| 478 | 1 | 都 | dōu | already | 都有懷舊的習性 |
| 479 | 1 | 都 | dū | to establish a capital city | 都有懷舊的習性 |
| 480 | 1 | 都 | dū | to reside | 都有懷舊的習性 |
| 481 | 1 | 都 | dū | to total; to tally | 都有懷舊的習性 |
| 482 | 1 | 都 | dōu | all; sarva | 都有懷舊的習性 |
| 483 | 1 | 結緣 | jiéyuán | Develop Affinities | 只要肯跟人結緣 |
| 484 | 1 | 結緣 | jiéyuán | to develop affinity | 只要肯跟人結緣 |
| 485 | 1 | 結緣 | jiéyuán | to form affinities; karmic affinity | 只要肯跟人結緣 |
| 486 | 1 | 當年 | dāngnián | during those years; during that time | 白頭宮女話當年 |
| 487 | 1 | 再怎麼 | zàizěnme | no matter how ... | 再怎麼不順遂的事都會過去 |
| 488 | 1 | 求 | qiú | to request | 不肯自求上進 |
| 489 | 1 | 求 | qiú | to seek; to look for | 不肯自求上進 |
| 490 | 1 | 求 | qiú | to implore | 不肯自求上進 |
| 491 | 1 | 求 | qiú | to aspire to | 不肯自求上進 |
| 492 | 1 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 不肯自求上進 |
| 493 | 1 | 求 | qiú | to attract | 不肯自求上進 |
| 494 | 1 | 求 | qiú | to bribe | 不肯自求上進 |
| 495 | 1 | 求 | qiú | Qiu | 不肯自求上進 |
| 496 | 1 | 求 | qiú | to demand | 不肯自求上進 |
| 497 | 1 | 求 | qiú | to end | 不肯自求上進 |
| 498 | 1 | 歲月 | suìyuè | years; time | 歲月不待人 |
| 499 | 1 | 設 | shè | to set up; to establish | 往往是因為自我設限 |
| 500 | 1 | 設 | shè | to display; to arrange | 往往是因為自我設限 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 过去 | 過去 | guòqù | past |
| 有 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 现在 | 現在 | xiànzài | now, present |
| 是 |
|
|
|
| 才 | cái | excellence; bhaga | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 会 | 會 | huì | combining; samsarga |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 幸福 | xìngfú | Happiness |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 六月 | 108 |
|
|
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 7.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 结缘 | 結緣 | 106 |
|
| 三世 | 115 |
|
|
| 三世因果 | 115 |
|
|
| 善美的 | 115 | what is virtuous and beautiful | |
| 无限的未来 | 無限的未來 | 119 | an infinite future |
| 有未来 | 有未來 | 121 | there will be a future |
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |