Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 5 - People are Busy but their Minds are not Busy: A Lotus Grows from the Mud 星雲日記5~人忙心不忙 蓮花生長在污泥中(1990/5/1~5/15)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 139 self 很感慨地向我表示
2 139 [my] dear 很感慨地向我表示
3 139 Wo 很感慨地向我表示
4 139 self; atman; attan 很感慨地向我表示
5 139 ga 很感慨地向我表示
6 102 zài in; at 蓮花生長在污泥中
7 102 zài to exist; to be living 蓮花生長在污泥中
8 102 zài to consist of 蓮花生長在污泥中
9 102 zài to be at a post 蓮花生長在污泥中
10 102 zài in; bhū 蓮花生長在污泥中
11 72 rén person; people; a human being 人忙心不忙
12 72 rén Kangxi radical 9 人忙心不忙
13 72 rén a kind of person 人忙心不忙
14 72 rén everybody 人忙心不忙
15 72 rén adult 人忙心不忙
16 72 rén somebody; others 人忙心不忙
17 72 rén an upright person 人忙心不忙
18 72 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人忙心不忙
19 51 yào to want; to wish for 之所以要選在娑婆惡臭的地方
20 51 yào to want 之所以要選在娑婆惡臭的地方
21 51 yāo a treaty 之所以要選在娑婆惡臭的地方
22 51 yào to request 之所以要選在娑婆惡臭的地方
23 51 yào essential points; crux 之所以要選在娑婆惡臭的地方
24 51 yāo waist 之所以要選在娑婆惡臭的地方
25 51 yāo to cinch 之所以要選在娑婆惡臭的地方
26 51 yāo waistband 之所以要選在娑婆惡臭的地方
27 51 yāo Yao 之所以要選在娑婆惡臭的地方
28 51 yāo to pursue; to seek; to strive for 之所以要選在娑婆惡臭的地方
29 51 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 之所以要選在娑婆惡臭的地方
30 51 yāo to obstruct; to intercept 之所以要選在娑婆惡臭的地方
31 51 yāo to agree with 之所以要選在娑婆惡臭的地方
32 51 yāo to invite; to welcome 之所以要選在娑婆惡臭的地方
33 51 yào to summarize 之所以要選在娑婆惡臭的地方
34 51 yào essential; important 之所以要選在娑婆惡臭的地方
35 51 yào to desire 之所以要選在娑婆惡臭的地方
36 51 yào to demand 之所以要選在娑婆惡臭的地方
37 51 yào to need 之所以要選在娑婆惡臭的地方
38 51 yào should; must 之所以要選在娑婆惡臭的地方
39 51 yào might 之所以要選在娑婆惡臭的地方
40 50 capital city 都曾參與了鬆土
41 50 a city; a metropolis 都曾參與了鬆土
42 50 dōu all 都曾參與了鬆土
43 50 elegant; refined 都曾參與了鬆土
44 50 Du 都曾參與了鬆土
45 50 to establish a capital city 都曾參與了鬆土
46 50 to reside 都曾參與了鬆土
47 50 to total; to tally 都曾參與了鬆土
48 47 to give 也是人與人之間溝通友好的不二法門
49 47 to accompany 也是人與人之間溝通友好的不二法門
50 47 to particate in 也是人與人之間溝通友好的不二法門
51 47 of the same kind 也是人與人之間溝通友好的不二法門
52 47 to help 也是人與人之間溝通友好的不二法門
53 47 for 也是人與人之間溝通友好的不二法門
54 45 one 世事如同棋一局
55 45 Kangxi radical 1 世事如同棋一局
56 45 pure; concentrated 世事如同棋一局
57 45 first 世事如同棋一局
58 45 the same 世事如同棋一局
59 45 sole; single 世事如同棋一局
60 45 a very small amount 世事如同棋一局
61 45 Yi 世事如同棋一局
62 45 other 世事如同棋一局
63 45 to unify 世事如同棋一局
64 45 accidentally; coincidentally 世事如同棋一局
65 45 abruptly; suddenly 世事如同棋一局
66 45 one; eka 世事如同棋一局
67 45 hěn disobey 很感慨地向我表示
68 45 hěn a dispute 很感慨地向我表示
69 45 hěn violent; cruel 很感慨地向我表示
70 45 hěn very; atīva 很感慨地向我表示
71 44 liǎo to know; to understand 開滿了道路兩旁
72 44 liǎo to understand; to know 開滿了道路兩旁
73 44 liào to look afar from a high place 開滿了道路兩旁
74 44 liǎo to complete 開滿了道路兩旁
75 44 liǎo clever; intelligent 開滿了道路兩旁
76 44 liǎo to know; jñāta 開滿了道路兩旁
77 41 wéi to act as; to serve 為避免物役
78 41 wéi to change into; to become 為避免物役
79 41 wéi to be; is 為避免物役
80 41 wéi to do 為避免物役
81 41 wèi to support; to help 為避免物役
82 41 wéi to govern 為避免物役
83 38 zhī to go 不僅是度眾之鑰
84 38 zhī to arrive; to go 不僅是度眾之鑰
85 38 zhī is 不僅是度眾之鑰
86 38 zhī to use 不僅是度眾之鑰
87 38 zhī Zhi 不僅是度眾之鑰
88 38 shí time; a point or period of time 忍不下時
89 38 shí a season; a quarter of a year 忍不下時
90 38 shí one of the 12 two-hour periods of the day 忍不下時
91 38 shí fashionable 忍不下時
92 38 shí fate; destiny; luck 忍不下時
93 38 shí occasion; opportunity; chance 忍不下時
94 38 shí tense 忍不下時
95 38 shí particular; special 忍不下時
96 38 shí to plant; to cultivate 忍不下時
97 38 shí an era; a dynasty 忍不下時
98 38 shí time [abstract] 忍不下時
99 38 shí seasonal 忍不下時
100 38 shí to wait upon 忍不下時
101 38 shí hour 忍不下時
102 38 shí appropriate; proper; timely 忍不下時
103 38 shí Shi 忍不下時
104 38 shí a present; currentlt 忍不下時
105 38 shí time; kāla 忍不下時
106 38 shí at that time; samaya 忍不下時
107 36 lái to come 來此受三壇大戒的徒眾
108 36 lái please 來此受三壇大戒的徒眾
109 36 lái used to substitute for another verb 來此受三壇大戒的徒眾
110 36 lái used between two word groups to express purpose and effect 來此受三壇大戒的徒眾
111 36 lái wheat 來此受三壇大戒的徒眾
112 36 lái next; future 來此受三壇大戒的徒眾
113 36 lái a simple complement of direction 來此受三壇大戒的徒眾
114 36 lái to occur; to arise 來此受三壇大戒的徒眾
115 36 lái to earn 來此受三壇大戒的徒眾
116 36 lái to come; āgata 來此受三壇大戒的徒眾
117 35 infix potential marker 布施要在不自苦
118 32 shàng top; a high position 尤其是山坡上
119 32 shang top; the position on or above something 尤其是山坡上
120 32 shàng to go up; to go forward 尤其是山坡上
121 32 shàng shang 尤其是山坡上
122 32 shàng previous; last 尤其是山坡上
123 32 shàng high; higher 尤其是山坡上
124 32 shàng advanced 尤其是山坡上
125 32 shàng a monarch; a sovereign 尤其是山坡上
126 32 shàng time 尤其是山坡上
127 32 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 尤其是山坡上
128 32 shàng far 尤其是山坡上
129 32 shàng big; as big as 尤其是山坡上
130 32 shàng abundant; plentiful 尤其是山坡上
131 32 shàng to report 尤其是山坡上
132 32 shàng to offer 尤其是山坡上
133 32 shàng to go on stage 尤其是山坡上
134 32 shàng to take office; to assume a post 尤其是山坡上
135 32 shàng to install; to erect 尤其是山坡上
136 32 shàng to suffer; to sustain 尤其是山坡上
137 32 shàng to burn 尤其是山坡上
138 32 shàng to remember 尤其是山坡上
139 32 shàng to add 尤其是山坡上
140 32 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 尤其是山坡上
141 32 shàng to meet 尤其是山坡上
142 32 shàng falling then rising (4th) tone 尤其是山坡上
143 32 shang used after a verb indicating a result 尤其是山坡上
144 32 shàng a musical note 尤其是山坡上
145 32 shàng higher, superior; uttara 尤其是山坡上
146 31 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 總編輯兼黨委書記程凱先生今午來訪
147 31 先生 xiānsheng first born 總編輯兼黨委書記程凱先生今午來訪
148 31 先生 xiānsheng husband 總編輯兼黨委書記程凱先生今午來訪
149 31 先生 xiānsheng teacher 總編輯兼黨委書記程凱先生今午來訪
150 31 先生 xiānsheng gentleman 總編輯兼黨委書記程凱先生今午來訪
151 31 先生 xiānsheng doctor 總編輯兼黨委書記程凱先生今午來訪
152 31 先生 xiānsheng bookkeeper 總編輯兼黨委書記程凱先生今午來訪
153 31 先生 xiānsheng fortune teller 總編輯兼黨委書記程凱先生今午來訪
154 31 先生 xiānsheng prostitute 總編輯兼黨委書記程凱先生今午來訪
155 31 先生 xiānsheng a Taoist scholar 總編輯兼黨委書記程凱先生今午來訪
156 28 děng et cetera; and so on 等園藝工作
157 28 děng to wait 等園藝工作
158 28 děng to be equal 等園藝工作
159 28 děng degree; level 等園藝工作
160 28 děng to compare 等園藝工作
161 27 一個 yī gè one instance; one unit 一個人只要有心
162 27 一個 yī gè a certain degreee 一個人只要有心
163 27 一個 yī gè whole; entire 一個人只要有心
164 27 néng can; able 勿因己之拙而忘人之能
165 27 néng ability; capacity 勿因己之拙而忘人之能
166 27 néng a mythical bear-like beast 勿因己之拙而忘人之能
167 27 néng energy 勿因己之拙而忘人之能
168 27 néng function; use 勿因己之拙而忘人之能
169 27 néng talent 勿因己之拙而忘人之能
170 27 néng expert at 勿因己之拙而忘人之能
171 27 néng to be in harmony 勿因己之拙而忘人之能
172 27 néng to tend to; to care for 勿因己之拙而忘人之能
173 27 néng to reach; to arrive at 勿因己之拙而忘人之能
174 27 néng to be able; śak 勿因己之拙而忘人之能
175 27 西來寺 xīlái Sì Hsilai Temple 西來寺聳立在萬紫千紅的花園裏
176 27 to go 要從苦行中去培養自己的福德因緣
177 27 to remove; to wipe off; to eliminate 要從苦行中去培養自己的福德因緣
178 27 to be distant 要從苦行中去培養自己的福德因緣
179 27 to leave 要從苦行中去培養自己的福德因緣
180 27 to play a part 要從苦行中去培養自己的福德因緣
181 27 to abandon; to give up 要從苦行中去培養自己的福德因緣
182 27 to die 要從苦行中去培養自己的福德因緣
183 27 previous; past 要從苦行中去培養自己的福德因緣
184 27 to send out; to issue; to drive away 要從苦行中去培養自己的福德因緣
185 27 falling tone 要從苦行中去培養自己的福德因緣
186 27 to lose 要從苦行中去培養自己的福德因緣
187 27 Qu 要從苦行中去培養自己的福德因緣
188 27 go; gati 要從苦行中去培養自己的福德因緣
189 26 ya 我也確實感到花團錦簇的西來寺就是天上人間
190 26 dào to arrive 最近有信徒到日本參觀萬國花展剛回來
191 26 dào to go 最近有信徒到日本參觀萬國花展剛回來
192 26 dào careful 最近有信徒到日本參觀萬國花展剛回來
193 26 dào Dao 最近有信徒到日本參觀萬國花展剛回來
194 26 dào approach; upagati 最近有信徒到日本參觀萬國花展剛回來
195 26 other; another; some other 有恩不求他報
196 26 other 有恩不求他報
197 26 tha 有恩不求他報
198 26 ṭha 有恩不求他報
199 26 other; anya 有恩不求他報
200 24 gěi to give 另外我則發一個特別獎給滿亞
201 24 to supply; to provide 另外我則發一個特別獎給滿亞
202 24 salary for government employees 另外我則發一個特別獎給滿亞
203 24 to confer; to award 另外我則發一個特別獎給滿亞
204 24 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 另外我則發一個特別獎給滿亞
205 24 agile; nimble 另外我則發一個特別獎給滿亞
206 24 gěi an auxilliary verb adding emphasis 另外我則發一個特別獎給滿亞
207 24 to look after; to take care of 另外我則發一個特別獎給滿亞
208 24 articulate; well spoken 另外我則發一個特別獎給滿亞
209 24 gěi to give; deya 另外我則發一個特別獎給滿亞
210 24 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 有人說美國的社會很
211 24 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 有人說美國的社會很
212 24 shuì to persuade 有人說美國的社會很
213 24 shuō to teach; to recite; to explain 有人說美國的社會很
214 24 shuō a doctrine; a theory 有人說美國的社會很
215 24 shuō to claim; to assert 有人說美國的社會很
216 24 shuō allocution 有人說美國的社會很
217 24 shuō to criticize; to scold 有人說美國的社會很
218 24 shuō to indicate; to refer to 有人說美國的社會很
219 24 shuō speach; vāda 有人說美國的社會很
220 24 shuō to speak; bhāṣate 有人說美國的社會很
221 23 huì can; be able to 只會固守己見排拒他人
222 23 huì able to 只會固守己見排拒他人
223 23 huì a meeting; a conference; an assembly 只會固守己見排拒他人
224 23 kuài to balance an account 只會固守己見排拒他人
225 23 huì to assemble 只會固守己見排拒他人
226 23 huì to meet 只會固守己見排拒他人
227 23 huì a temple fair 只會固守己見排拒他人
228 23 huì a religious assembly 只會固守己見排拒他人
229 23 huì an association; a society 只會固守己見排拒他人
230 23 huì a national or provincial capital 只會固守己見排拒他人
231 23 huì an opportunity 只會固守己見排拒他人
232 23 huì to understand 只會固守己見排拒他人
233 23 huì to be familiar with; to know 只會固守己見排拒他人
234 23 huì to be possible; to be likely 只會固守己見排拒他人
235 23 huì to be good at 只會固守己見排拒他人
236 23 huì a moment 只會固守己見排拒他人
237 23 huì to happen to 只會固守己見排拒他人
238 23 huì to pay 只會固守己見排拒他人
239 23 huì a meeting place 只會固守己見排拒他人
240 23 kuài the seam of a cap 只會固守己見排拒他人
241 23 huì in accordance with 只會固守己見排拒他人
242 23 huì imperial civil service examination 只會固守己見排拒他人
243 23 huì to have sexual intercourse 只會固守己見排拒他人
244 23 huì Hui 只會固守己見排拒他人
245 23 huì combining; samsarga 只會固守己見排拒他人
246 23 沒有 méiyǒu to not have; there is not 但師父的職責並沒有退位
247 22 to use; to grasp 恆以慚愧水
248 22 to rely on 恆以慚愧水
249 22 to regard 恆以慚愧水
250 22 to be able to 恆以慚愧水
251 22 to order; to command 恆以慚愧水
252 22 used after a verb 恆以慚愧水
253 22 a reason; a cause 恆以慚愧水
254 22 Israel 恆以慚愧水
255 22 Yi 恆以慚愧水
256 22 use; yogena 恆以慚愧水
257 20 大家 dàjiā an influential family 為什麼大家都喜歡親近我
258 20 大家 dàjiā a great master 為什麼大家都喜歡親近我
259 20 大家 dàgū madam 為什麼大家都喜歡親近我
260 20 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 為什麼大家都喜歡親近我
261 20 dàn Dan 但社會的祥和則必須靠佛教的德力
262 19 to join together; together with; to accompany 都蘊有他們的辛勞和汗水
263 19 peace; harmony 都蘊有他們的辛勞和汗水
264 19 He 都蘊有他們的辛勞和汗水
265 19 harmonious [sound] 都蘊有他們的辛勞和汗水
266 19 gentle; amiable; acquiescent 都蘊有他們的辛勞和汗水
267 19 warm 都蘊有他們的辛勞和汗水
268 19 to harmonize; to make peace 都蘊有他們的辛勞和汗水
269 19 a transaction 都蘊有他們的辛勞和汗水
270 19 a bell on a chariot 都蘊有他們的辛勞和汗水
271 19 a musical instrument 都蘊有他們的辛勞和汗水
272 19 a military gate 都蘊有他們的辛勞和汗水
273 19 a coffin headboard 都蘊有他們的辛勞和汗水
274 19 a skilled worker 都蘊有他們的辛勞和汗水
275 19 compatible 都蘊有他們的辛勞和汗水
276 19 calm; peaceful 都蘊有他們的辛勞和汗水
277 19 to sing in accompaniment 都蘊有他們的辛勞和汗水
278 19 to write a matching poem 都蘊有他們的辛勞和汗水
279 19 harmony; gentleness 都蘊有他們的辛勞和汗水
280 19 venerable 都蘊有他們的辛勞和汗水
281 19 to allow; to permit 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
282 19 a place 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
283 19 to promise 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
284 19 to betroth 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
285 19 an approximate quantity 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
286 19 to praise 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
287 19 Xu [state] 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
288 19 Xu 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
289 19 to give 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
290 19 to believe 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
291 19 oh 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
292 18 zhōng middle 蓮花生長在污泥中
293 18 zhōng medium; medium sized 蓮花生長在污泥中
294 18 zhōng China 蓮花生長在污泥中
295 18 zhòng to hit the mark 蓮花生長在污泥中
296 18 zhōng midday 蓮花生長在污泥中
297 18 zhōng inside 蓮花生長在污泥中
298 18 zhōng during 蓮花生長在污泥中
299 18 zhōng Zhong 蓮花生長在污泥中
300 18 zhōng intermediary 蓮花生長在污泥中
301 18 zhōng half 蓮花生長在污泥中
302 18 zhòng to reach; to attain 蓮花生長在污泥中
303 18 zhòng to suffer; to infect 蓮花生長在污泥中
304 18 zhòng to obtain 蓮花生長在污泥中
305 18 zhòng to pass an exam 蓮花生長在污泥中
306 18 zhōng middle 蓮花生長在污泥中
307 18 day of the month; a certain day 二日
308 18 Kangxi radical 72 二日
309 18 a day 二日
310 18 Japan 二日
311 18 sun 二日
312 18 daytime 二日
313 18 sunlight 二日
314 18 everyday 二日
315 18 season 二日
316 18 available time 二日
317 18 in the past 二日
318 18 mi 二日
319 18 sun; sūrya 二日
320 18 a day; divasa 二日
321 17 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 比起西來寺遜色多了
322 17 duó many; much 比起西來寺遜色多了
323 17 duō more 比起西來寺遜色多了
324 17 duō excessive 比起西來寺遜色多了
325 17 duō abundant 比起西來寺遜色多了
326 17 duō to multiply; to acrue 比起西來寺遜色多了
327 17 duō Duo 比起西來寺遜色多了
328 17 duō ta 比起西來寺遜色多了
329 17 to go; to 修行不要耽於安逸
330 17 to rely on; to depend on 修行不要耽於安逸
331 17 Yu 修行不要耽於安逸
332 17 a crow 修行不要耽於安逸
333 17 Qi 曾面邀其到西來寺參觀
334 17 tiān day 春光明媚的四月天
335 17 tiān heaven 春光明媚的四月天
336 17 tiān nature 春光明媚的四月天
337 17 tiān sky 春光明媚的四月天
338 17 tiān weather 春光明媚的四月天
339 17 tiān father; husband 春光明媚的四月天
340 17 tiān a necessity 春光明媚的四月天
341 17 tiān season 春光明媚的四月天
342 17 tiān destiny 春光明媚的四月天
343 17 tiān very high; sky high [prices] 春光明媚的四月天
344 17 tiān a deva; a god 春光明媚的四月天
345 17 tiān Heavenly Realm 春光明媚的四月天
346 17 美國 měiguó United States 美國是人文薈萃的大洪爐
347 17 jiù to approach; to move towards; to come towards 慈容等就西來大學籌備事宜
348 17 jiù to assume 慈容等就西來大學籌備事宜
349 17 jiù to receive; to suffer 慈容等就西來大學籌備事宜
350 17 jiù to undergo; to undertake; to engage in 慈容等就西來大學籌備事宜
351 17 jiù to suit; to accommodate oneself to 慈容等就西來大學籌備事宜
352 17 jiù to accomplish 慈容等就西來大學籌備事宜
353 17 jiù to go with 慈容等就西來大學籌備事宜
354 17 jiù to die 慈容等就西來大學籌備事宜
355 16 Buddhist temple; monastery; mosque 印堅法師來寺
356 16 a government office 印堅法師來寺
357 16 a eunuch 印堅法師來寺
358 16 Buddhist temple; vihāra 印堅法師來寺
359 16 duì to oppose; to face; to regard 對董事會
360 16 duì correct; right 對董事會
361 16 duì opposing; opposite 對董事會
362 16 duì duilian; couplet 對董事會
363 16 duì yes; affirmative 對董事會
364 16 duì to treat; to regard 對董事會
365 16 duì to confirm; to agree 對董事會
366 16 duì to correct; to make conform; to check 對董事會
367 16 duì to mix 對董事會
368 16 duì a pair 對董事會
369 16 duì to respond; to answer 對董事會
370 16 duì mutual 對董事會
371 16 duì parallel; alternating 對董事會
372 16 duì a command to appear as an audience 對董事會
373 16 suǒ a few; various; some 社會所淘汰
374 16 suǒ a place; a location 社會所淘汰
375 16 suǒ indicates a passive voice 社會所淘汰
376 16 suǒ an ordinal number 社會所淘汰
377 16 suǒ meaning 社會所淘汰
378 16 suǒ garrison 社會所淘汰
379 16 suǒ place; pradeśa 社會所淘汰
380 15 xiě to write 寫自薦信也很重要
381 15 xiě writing 寫自薦信也很重要
382 15 xiě to move; to shift; to place 寫自薦信也很重要
383 15 xiě to pour out; to vent; to confess 寫自薦信也很重要
384 15 xiě to copy; to transcribe 寫自薦信也很重要
385 15 xiě to resemble; to seem like 寫自薦信也很重要
386 15 xiè to remove 寫自薦信也很重要
387 15 xiě to agree upon 寫自薦信也很重要
388 15 xiě to compose; to describe 寫自薦信也很重要
389 15 xiě to draw; to sketch 寫自薦信也很重要
390 15 xiě write 寫自薦信也很重要
391 15 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 五月
392 15 徒眾 tú zhòng a group of disciples 來此受三壇大戒的徒眾
393 15 xìn to believe; to trust 接戈揚女士由紐約寄來的一封信
394 15 xìn a letter 接戈揚女士由紐約寄來的一封信
395 15 xìn evidence 接戈揚女士由紐約寄來的一封信
396 15 xìn faith; confidence 接戈揚女士由紐約寄來的一封信
397 15 xìn honest; sincere; true 接戈揚女士由紐約寄來的一封信
398 15 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 接戈揚女士由紐約寄來的一封信
399 15 xìn an official holding a document 接戈揚女士由紐約寄來的一封信
400 15 xìn a gift 接戈揚女士由紐約寄來的一封信
401 15 xìn credit 接戈揚女士由紐約寄來的一封信
402 15 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 接戈揚女士由紐約寄來的一封信
403 15 xìn news; a message 接戈揚女士由紐約寄來的一封信
404 15 xìn arsenic 接戈揚女士由紐約寄來的一封信
405 15 xìn Faith 接戈揚女士由紐約寄來的一封信
406 15 xìn faith; confidence 接戈揚女士由紐約寄來的一封信
407 14 jiā house; home; residence 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
408 14 jiā family 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
409 14 jiā a specialist 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
410 14 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
411 14 jiā a family or person engaged in a particular trade 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
412 14 jiā a person with particular characteristics 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
413 14 jiā someone related to oneself in a particular way 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
414 14 jiā domestic 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
415 14 jiā ethnic group; nationality 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
416 14 jiā side; party 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
417 14 jiā dynastic line 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
418 14 jiā a respectful form of address 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
419 14 jiā a familiar form of address 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
420 14 jiā school; sect; lineage 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
421 14 jiā I; my; our 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
422 14 jiā district 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
423 14 jiā private propery 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
424 14 jiā Jia 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
425 14 jiā to reside; to dwell 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
426 14 lady 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
427 14 jiā house; gṛha 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
428 14 信徒 xìntú a disciple; a believer 最近有信徒到日本參觀萬國花展剛回來
429 14 信徒 xìntú Devotee 最近有信徒到日本參觀萬國花展剛回來
430 14 gēn to follow; to go with 也就因此大家跟我在一起
431 14 gēn heel 也就因此大家跟我在一起
432 14 時間 shíjiān time 師徒時間
433 13 xiàng direction 很感慨地向我表示
434 13 xiàng to face 很感慨地向我表示
435 13 xiàng previous; former; earlier 很感慨地向我表示
436 13 xiàng a north facing window 很感慨地向我表示
437 13 xiàng a trend 很感慨地向我表示
438 13 xiàng Xiang 很感慨地向我表示
439 13 xiàng Xiang 很感慨地向我表示
440 13 xiàng to move towards 很感慨地向我表示
441 13 xiàng to respect; to admire; to look up to 很感慨地向我表示
442 13 xiàng to favor; to be partial to 很感慨地向我表示
443 13 xiàng to approximate 很感慨地向我表示
444 13 xiàng presuming 很感慨地向我表示
445 13 xiàng to attack 很感慨地向我表示
446 13 xiàng echo 很感慨地向我表示
447 13 xiàng to make clear 很感慨地向我表示
448 13 xiàng facing towards; abhimukha 很感慨地向我表示
449 13 qiú to request 不懂隨時求進步
450 13 qiú to seek; to look for 不懂隨時求進步
451 13 qiú to implore 不懂隨時求進步
452 13 qiú to aspire to 不懂隨時求進步
453 13 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 不懂隨時求進步
454 13 qiú to attract 不懂隨時求進步
455 13 qiú to bribe 不懂隨時求進步
456 13 qiú Qiu 不懂隨時求進步
457 13 qiú to demand 不懂隨時求進步
458 13 qiú to end 不懂隨時求進步
459 13 xīn heart [organ] 人忙心不忙
460 13 xīn Kangxi radical 61 人忙心不忙
461 13 xīn mind; consciousness 人忙心不忙
462 13 xīn the center; the core; the middle 人忙心不忙
463 13 xīn one of the 28 star constellations 人忙心不忙
464 13 xīn heart 人忙心不忙
465 13 xīn emotion 人忙心不忙
466 13 xīn intention; consideration 人忙心不忙
467 13 xīn disposition; temperament 人忙心不忙
468 13 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 人忙心不忙
469 13 inside; interior 西來寺聳立在萬紫千紅的花園裏
470 12 sān three 三日
471 12 sān third 三日
472 12 sān more than two 三日
473 12 sān very few 三日
474 12 sān San 三日
475 12 sān three; tri 三日
476 12 sān sa 三日
477 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 如何燒出讓人吃得可口的菜餚
478 12 děi to want to; to need to 如何燒出讓人吃得可口的菜餚
479 12 děi must; ought to 如何燒出讓人吃得可口的菜餚
480 12 de 如何燒出讓人吃得可口的菜餚
481 12 de infix potential marker 如何燒出讓人吃得可口的菜餚
482 12 to result in 如何燒出讓人吃得可口的菜餚
483 12 to be proper; to fit; to suit 如何燒出讓人吃得可口的菜餚
484 12 to be satisfied 如何燒出讓人吃得可口的菜餚
485 12 to be finished 如何燒出讓人吃得可口的菜餚
486 12 děi satisfying 如何燒出讓人吃得可口的菜餚
487 12 to contract 如何燒出讓人吃得可口的菜餚
488 12 to hear 如何燒出讓人吃得可口的菜餚
489 12 to have; there is 如何燒出讓人吃得可口的菜餚
490 12 marks time passed 如何燒出讓人吃得可口的菜餚
491 12 obtain; attain; prāpta 如何燒出讓人吃得可口的菜餚
492 12 ér Kangxi radical 126 勿以己之長而顯人之短
493 12 ér as if; to seem like 勿以己之長而顯人之短
494 12 néng can; able 勿以己之長而顯人之短
495 12 ér whiskers on the cheeks; sideburns 勿以己之長而顯人之短
496 12 ér to arrive; up to 勿以己之長而顯人之短
497 12 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 有時會讓人有個錯覺
498 12 ràng to transfer; to sell 有時會讓人有個錯覺
499 12 ràng Give Way 有時會讓人有個錯覺
500 12 to be kind; to be charitable; to be benevolent 與慈莊

Frequencies of all Words

Top 962

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 422 de possessive particle 之所以要選在娑婆惡臭的地方
2 422 de structural particle 之所以要選在娑婆惡臭的地方
3 422 de complement 之所以要選在娑婆惡臭的地方
4 422 de a substitute for something already referred to 之所以要選在娑婆惡臭的地方
5 139 I; me; my 很感慨地向我表示
6 139 self 很感慨地向我表示
7 139 we; our 很感慨地向我表示
8 139 [my] dear 很感慨地向我表示
9 139 Wo 很感慨地向我表示
10 139 self; atman; attan 很感慨地向我表示
11 139 ga 很感慨地向我表示
12 139 I; aham 很感慨地向我表示
13 102 zài in; at 蓮花生長在污泥中
14 102 zài at 蓮花生長在污泥中
15 102 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 蓮花生長在污泥中
16 102 zài to exist; to be living 蓮花生長在污泥中
17 102 zài to consist of 蓮花生長在污泥中
18 102 zài to be at a post 蓮花生長在污泥中
19 102 zài in; bhū 蓮花生長在污泥中
20 102 shì is; are; am; to be 不僅是度眾之鑰
21 102 shì is exactly 不僅是度眾之鑰
22 102 shì is suitable; is in contrast 不僅是度眾之鑰
23 102 shì this; that; those 不僅是度眾之鑰
24 102 shì really; certainly 不僅是度眾之鑰
25 102 shì correct; yes; affirmative 不僅是度眾之鑰
26 102 shì true 不僅是度眾之鑰
27 102 shì is; has; exists 不僅是度眾之鑰
28 102 shì used between repetitions of a word 不僅是度眾之鑰
29 102 shì a matter; an affair 不僅是度眾之鑰
30 102 shì Shi 不僅是度眾之鑰
31 102 shì is; bhū 不僅是度眾之鑰
32 102 shì this; idam 不僅是度眾之鑰
33 82 yǒu is; are; to exist 有預算的做功德
34 82 yǒu to have; to possess 有預算的做功德
35 82 yǒu indicates an estimate 有預算的做功德
36 82 yǒu indicates a large quantity 有預算的做功德
37 82 yǒu indicates an affirmative response 有預算的做功德
38 82 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有預算的做功德
39 82 yǒu used to compare two things 有預算的做功德
40 82 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有預算的做功德
41 82 yǒu used before the names of dynasties 有預算的做功德
42 82 yǒu a certain thing; what exists 有預算的做功德
43 82 yǒu multiple of ten and ... 有預算的做功德
44 82 yǒu abundant 有預算的做功德
45 82 yǒu purposeful 有預算的做功德
46 82 yǒu You 有預算的做功德
47 82 yǒu 1. existence; 2. becoming 有預算的做功德
48 82 yǒu becoming; bhava 有預算的做功德
49 72 rén person; people; a human being 人忙心不忙
50 72 rén Kangxi radical 9 人忙心不忙
51 72 rén a kind of person 人忙心不忙
52 72 rén everybody 人忙心不忙
53 72 rén adult 人忙心不忙
54 72 rén somebody; others 人忙心不忙
55 72 rén an upright person 人忙心不忙
56 72 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人忙心不忙
57 51 yào to want; to wish for 之所以要選在娑婆惡臭的地方
58 51 yào if 之所以要選在娑婆惡臭的地方
59 51 yào to be about to; in the future 之所以要選在娑婆惡臭的地方
60 51 yào to want 之所以要選在娑婆惡臭的地方
61 51 yāo a treaty 之所以要選在娑婆惡臭的地方
62 51 yào to request 之所以要選在娑婆惡臭的地方
63 51 yào essential points; crux 之所以要選在娑婆惡臭的地方
64 51 yāo waist 之所以要選在娑婆惡臭的地方
65 51 yāo to cinch 之所以要選在娑婆惡臭的地方
66 51 yāo waistband 之所以要選在娑婆惡臭的地方
67 51 yāo Yao 之所以要選在娑婆惡臭的地方
68 51 yāo to pursue; to seek; to strive for 之所以要選在娑婆惡臭的地方
69 51 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 之所以要選在娑婆惡臭的地方
70 51 yāo to obstruct; to intercept 之所以要選在娑婆惡臭的地方
71 51 yāo to agree with 之所以要選在娑婆惡臭的地方
72 51 yāo to invite; to welcome 之所以要選在娑婆惡臭的地方
73 51 yào to summarize 之所以要選在娑婆惡臭的地方
74 51 yào essential; important 之所以要選在娑婆惡臭的地方
75 51 yào to desire 之所以要選在娑婆惡臭的地方
76 51 yào to demand 之所以要選在娑婆惡臭的地方
77 51 yào to need 之所以要選在娑婆惡臭的地方
78 51 yào should; must 之所以要選在娑婆惡臭的地方
79 51 yào might 之所以要選在娑婆惡臭的地方
80 51 yào or 之所以要選在娑婆惡臭的地方
81 50 dōu all 都曾參與了鬆土
82 50 capital city 都曾參與了鬆土
83 50 a city; a metropolis 都曾參與了鬆土
84 50 dōu all 都曾參與了鬆土
85 50 elegant; refined 都曾參與了鬆土
86 50 Du 都曾參與了鬆土
87 50 dōu already 都曾參與了鬆土
88 50 to establish a capital city 都曾參與了鬆土
89 50 to reside 都曾參與了鬆土
90 50 to total; to tally 都曾參與了鬆土
91 50 dōu all; sarva 都曾參與了鬆土
92 47 and 也是人與人之間溝通友好的不二法門
93 47 to give 也是人與人之間溝通友好的不二法門
94 47 together with 也是人與人之間溝通友好的不二法門
95 47 interrogative particle 也是人與人之間溝通友好的不二法門
96 47 to accompany 也是人與人之間溝通友好的不二法門
97 47 to particate in 也是人與人之間溝通友好的不二法門
98 47 of the same kind 也是人與人之間溝通友好的不二法門
99 47 to help 也是人與人之間溝通友好的不二法門
100 47 for 也是人與人之間溝通友好的不二法門
101 45 one 世事如同棋一局
102 45 Kangxi radical 1 世事如同棋一局
103 45 as soon as; all at once 世事如同棋一局
104 45 pure; concentrated 世事如同棋一局
105 45 whole; all 世事如同棋一局
106 45 first 世事如同棋一局
107 45 the same 世事如同棋一局
108 45 each 世事如同棋一局
109 45 certain 世事如同棋一局
110 45 throughout 世事如同棋一局
111 45 used in between a reduplicated verb 世事如同棋一局
112 45 sole; single 世事如同棋一局
113 45 a very small amount 世事如同棋一局
114 45 Yi 世事如同棋一局
115 45 other 世事如同棋一局
116 45 to unify 世事如同棋一局
117 45 accidentally; coincidentally 世事如同棋一局
118 45 abruptly; suddenly 世事如同棋一局
119 45 or 世事如同棋一局
120 45 one; eka 世事如同棋一局
121 45 hěn very 很感慨地向我表示
122 45 hěn disobey 很感慨地向我表示
123 45 hěn a dispute 很感慨地向我表示
124 45 hěn violent; cruel 很感慨地向我表示
125 45 hěn very; atīva 很感慨地向我表示
126 44 le completion of an action 開滿了道路兩旁
127 44 liǎo to know; to understand 開滿了道路兩旁
128 44 liǎo to understand; to know 開滿了道路兩旁
129 44 liào to look afar from a high place 開滿了道路兩旁
130 44 le modal particle 開滿了道路兩旁
131 44 le particle used in certain fixed expressions 開滿了道路兩旁
132 44 liǎo to complete 開滿了道路兩旁
133 44 liǎo completely 開滿了道路兩旁
134 44 liǎo clever; intelligent 開滿了道路兩旁
135 44 liǎo to know; jñāta 開滿了道路兩旁
136 41 wèi for; to 為避免物役
137 41 wèi because of 為避免物役
138 41 wéi to act as; to serve 為避免物役
139 41 wéi to change into; to become 為避免物役
140 41 wéi to be; is 為避免物役
141 41 wéi to do 為避免物役
142 41 wèi for 為避免物役
143 41 wèi because of; for; to 為避免物役
144 41 wèi to 為避免物役
145 41 wéi in a passive construction 為避免物役
146 41 wéi forming a rehetorical question 為避免物役
147 41 wéi forming an adverb 為避免物役
148 41 wéi to add emphasis 為避免物役
149 41 wèi to support; to help 為避免物役
150 41 wéi to govern 為避免物役
151 38 zhī him; her; them; that 不僅是度眾之鑰
152 38 zhī used between a modifier and a word to form a word group 不僅是度眾之鑰
153 38 zhī to go 不僅是度眾之鑰
154 38 zhī this; that 不僅是度眾之鑰
155 38 zhī genetive marker 不僅是度眾之鑰
156 38 zhī it 不僅是度眾之鑰
157 38 zhī in 不僅是度眾之鑰
158 38 zhī all 不僅是度眾之鑰
159 38 zhī and 不僅是度眾之鑰
160 38 zhī however 不僅是度眾之鑰
161 38 zhī if 不僅是度眾之鑰
162 38 zhī then 不僅是度眾之鑰
163 38 zhī to arrive; to go 不僅是度眾之鑰
164 38 zhī is 不僅是度眾之鑰
165 38 zhī to use 不僅是度眾之鑰
166 38 zhī Zhi 不僅是度眾之鑰
167 38 shí time; a point or period of time 忍不下時
168 38 shí a season; a quarter of a year 忍不下時
169 38 shí one of the 12 two-hour periods of the day 忍不下時
170 38 shí at that time 忍不下時
171 38 shí fashionable 忍不下時
172 38 shí fate; destiny; luck 忍不下時
173 38 shí occasion; opportunity; chance 忍不下時
174 38 shí tense 忍不下時
175 38 shí particular; special 忍不下時
176 38 shí to plant; to cultivate 忍不下時
177 38 shí hour (measure word) 忍不下時
178 38 shí an era; a dynasty 忍不下時
179 38 shí time [abstract] 忍不下時
180 38 shí seasonal 忍不下時
181 38 shí frequently; often 忍不下時
182 38 shí occasionally; sometimes 忍不下時
183 38 shí on time 忍不下時
184 38 shí this; that 忍不下時
185 38 shí to wait upon 忍不下時
186 38 shí hour 忍不下時
187 38 shí appropriate; proper; timely 忍不下時
188 38 shí Shi 忍不下時
189 38 shí a present; currentlt 忍不下時
190 38 shí time; kāla 忍不下時
191 38 shí at that time; samaya 忍不下時
192 36 lái to come 來此受三壇大戒的徒眾
193 36 lái indicates an approximate quantity 來此受三壇大戒的徒眾
194 36 lái please 來此受三壇大戒的徒眾
195 36 lái used to substitute for another verb 來此受三壇大戒的徒眾
196 36 lái used between two word groups to express purpose and effect 來此受三壇大戒的徒眾
197 36 lái ever since 來此受三壇大戒的徒眾
198 36 lái wheat 來此受三壇大戒的徒眾
199 36 lái next; future 來此受三壇大戒的徒眾
200 36 lái a simple complement of direction 來此受三壇大戒的徒眾
201 36 lái to occur; to arise 來此受三壇大戒的徒眾
202 36 lái to earn 來此受三壇大戒的徒眾
203 36 lái to come; āgata 來此受三壇大戒的徒眾
204 35 not; no 布施要在不自苦
205 35 expresses that a certain condition cannot be acheived 布施要在不自苦
206 35 as a correlative 布施要在不自苦
207 35 no (answering a question) 布施要在不自苦
208 35 forms a negative adjective from a noun 布施要在不自苦
209 35 at the end of a sentence to form a question 布施要在不自苦
210 35 to form a yes or no question 布施要在不自苦
211 35 infix potential marker 布施要在不自苦
212 35 no; na 布施要在不自苦
213 32 shàng top; a high position 尤其是山坡上
214 32 shang top; the position on or above something 尤其是山坡上
215 32 shàng to go up; to go forward 尤其是山坡上
216 32 shàng shang 尤其是山坡上
217 32 shàng previous; last 尤其是山坡上
218 32 shàng high; higher 尤其是山坡上
219 32 shàng advanced 尤其是山坡上
220 32 shàng a monarch; a sovereign 尤其是山坡上
221 32 shàng time 尤其是山坡上
222 32 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 尤其是山坡上
223 32 shàng far 尤其是山坡上
224 32 shàng big; as big as 尤其是山坡上
225 32 shàng abundant; plentiful 尤其是山坡上
226 32 shàng to report 尤其是山坡上
227 32 shàng to offer 尤其是山坡上
228 32 shàng to go on stage 尤其是山坡上
229 32 shàng to take office; to assume a post 尤其是山坡上
230 32 shàng to install; to erect 尤其是山坡上
231 32 shàng to suffer; to sustain 尤其是山坡上
232 32 shàng to burn 尤其是山坡上
233 32 shàng to remember 尤其是山坡上
234 32 shang on; in 尤其是山坡上
235 32 shàng upward 尤其是山坡上
236 32 shàng to add 尤其是山坡上
237 32 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 尤其是山坡上
238 32 shàng to meet 尤其是山坡上
239 32 shàng falling then rising (4th) tone 尤其是山坡上
240 32 shang used after a verb indicating a result 尤其是山坡上
241 32 shàng a musical note 尤其是山坡上
242 32 shàng higher, superior; uttara 尤其是山坡上
243 31 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 總編輯兼黨委書記程凱先生今午來訪
244 31 先生 xiānsheng first born 總編輯兼黨委書記程凱先生今午來訪
245 31 先生 xiānsheng husband 總編輯兼黨委書記程凱先生今午來訪
246 31 先生 xiānsheng teacher 總編輯兼黨委書記程凱先生今午來訪
247 31 先生 xiānsheng gentleman 總編輯兼黨委書記程凱先生今午來訪
248 31 先生 xiānsheng doctor 總編輯兼黨委書記程凱先生今午來訪
249 31 先生 xiānsheng bookkeeper 總編輯兼黨委書記程凱先生今午來訪
250 31 先生 xiānsheng fortune teller 總編輯兼黨委書記程凱先生今午來訪
251 31 先生 xiānsheng prostitute 總編輯兼黨委書記程凱先生今午來訪
252 31 先生 xiānsheng a Taoist scholar 總編輯兼黨委書記程凱先生今午來訪
253 28 děng et cetera; and so on 等園藝工作
254 28 děng to wait 等園藝工作
255 28 děng degree; kind 等園藝工作
256 28 děng plural 等園藝工作
257 28 děng to be equal 等園藝工作
258 28 děng degree; level 等園藝工作
259 28 děng to compare 等園藝工作
260 27 一個 yī gè one instance; one unit 一個人只要有心
261 27 一個 yī gè a certain degreee 一個人只要有心
262 27 一個 yī gè whole; entire 一個人只要有心
263 27 néng can; able 勿因己之拙而忘人之能
264 27 néng ability; capacity 勿因己之拙而忘人之能
265 27 néng a mythical bear-like beast 勿因己之拙而忘人之能
266 27 néng energy 勿因己之拙而忘人之能
267 27 néng function; use 勿因己之拙而忘人之能
268 27 néng may; should; permitted to 勿因己之拙而忘人之能
269 27 néng talent 勿因己之拙而忘人之能
270 27 néng expert at 勿因己之拙而忘人之能
271 27 néng to be in harmony 勿因己之拙而忘人之能
272 27 néng to tend to; to care for 勿因己之拙而忘人之能
273 27 néng to reach; to arrive at 勿因己之拙而忘人之能
274 27 néng as long as; only 勿因己之拙而忘人之能
275 27 néng even if 勿因己之拙而忘人之能
276 27 néng but 勿因己之拙而忘人之能
277 27 néng in this way 勿因己之拙而忘人之能
278 27 néng to be able; śak 勿因己之拙而忘人之能
279 27 西來寺 xīlái Sì Hsilai Temple 西來寺聳立在萬紫千紅的花園裏
280 27 to go 要從苦行中去培養自己的福德因緣
281 27 to remove; to wipe off; to eliminate 要從苦行中去培養自己的福德因緣
282 27 to be distant 要從苦行中去培養自己的福德因緣
283 27 to leave 要從苦行中去培養自己的福德因緣
284 27 to play a part 要從苦行中去培養自己的福德因緣
285 27 to abandon; to give up 要從苦行中去培養自己的福德因緣
286 27 to die 要從苦行中去培養自己的福德因緣
287 27 previous; past 要從苦行中去培養自己的福德因緣
288 27 to send out; to issue; to drive away 要從苦行中去培養自己的福德因緣
289 27 expresses a tendency 要從苦行中去培養自己的福德因緣
290 27 falling tone 要從苦行中去培養自己的福德因緣
291 27 to lose 要從苦行中去培養自己的福德因緣
292 27 Qu 要從苦行中去培養自己的福德因緣
293 27 go; gati 要從苦行中去培養自己的福德因緣
294 26 also; too 我也確實感到花團錦簇的西來寺就是天上人間
295 26 a final modal particle indicating certainy or decision 我也確實感到花團錦簇的西來寺就是天上人間
296 26 either 我也確實感到花團錦簇的西來寺就是天上人間
297 26 even 我也確實感到花團錦簇的西來寺就是天上人間
298 26 used to soften the tone 我也確實感到花團錦簇的西來寺就是天上人間
299 26 used for emphasis 我也確實感到花團錦簇的西來寺就是天上人間
300 26 used to mark contrast 我也確實感到花團錦簇的西來寺就是天上人間
301 26 used to mark compromise 我也確實感到花團錦簇的西來寺就是天上人間
302 26 ya 我也確實感到花團錦簇的西來寺就是天上人間
303 26 dào to arrive 最近有信徒到日本參觀萬國花展剛回來
304 26 dào arrive; receive 最近有信徒到日本參觀萬國花展剛回來
305 26 dào to go 最近有信徒到日本參觀萬國花展剛回來
306 26 dào careful 最近有信徒到日本參觀萬國花展剛回來
307 26 dào Dao 最近有信徒到日本參觀萬國花展剛回來
308 26 dào approach; upagati 最近有信徒到日本參觀萬國花展剛回來
309 26 he; him 有恩不求他報
310 26 another aspect 有恩不求他報
311 26 other; another; some other 有恩不求他報
312 26 everybody 有恩不求他報
313 26 other 有恩不求他報
314 26 tuō other; another; some other 有恩不求他報
315 26 tha 有恩不求他報
316 26 ṭha 有恩不求他報
317 26 other; anya 有恩不求他報
318 24 gěi to give 另外我則發一個特別獎給滿亞
319 24 gěi to; for; for the benefit of 另外我則發一個特別獎給滿亞
320 24 to supply; to provide 另外我則發一個特別獎給滿亞
321 24 salary for government employees 另外我則發一個特別獎給滿亞
322 24 to confer; to award 另外我則發一個特別獎給滿亞
323 24 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 另外我則發一個特別獎給滿亞
324 24 agile; nimble 另外我則發一個特別獎給滿亞
325 24 gěi an auxilliary verb adding emphasis 另外我則發一個特別獎給滿亞
326 24 to look after; to take care of 另外我則發一個特別獎給滿亞
327 24 articulate; well spoken 另外我則發一個特別獎給滿亞
328 24 gěi to give; deya 另外我則發一個特別獎給滿亞
329 24 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 有人說美國的社會很
330 24 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 有人說美國的社會很
331 24 shuì to persuade 有人說美國的社會很
332 24 shuō to teach; to recite; to explain 有人說美國的社會很
333 24 shuō a doctrine; a theory 有人說美國的社會很
334 24 shuō to claim; to assert 有人說美國的社會很
335 24 shuō allocution 有人說美國的社會很
336 24 shuō to criticize; to scold 有人說美國的社會很
337 24 shuō to indicate; to refer to 有人說美國的社會很
338 24 shuō speach; vāda 有人說美國的社會很
339 24 shuō to speak; bhāṣate 有人說美國的社會很
340 23 huì can; be able to 只會固守己見排拒他人
341 23 huì able to 只會固守己見排拒他人
342 23 huì a meeting; a conference; an assembly 只會固守己見排拒他人
343 23 kuài to balance an account 只會固守己見排拒他人
344 23 huì to assemble 只會固守己見排拒他人
345 23 huì to meet 只會固守己見排拒他人
346 23 huì a temple fair 只會固守己見排拒他人
347 23 huì a religious assembly 只會固守己見排拒他人
348 23 huì an association; a society 只會固守己見排拒他人
349 23 huì a national or provincial capital 只會固守己見排拒他人
350 23 huì an opportunity 只會固守己見排拒他人
351 23 huì to understand 只會固守己見排拒他人
352 23 huì to be familiar with; to know 只會固守己見排拒他人
353 23 huì to be possible; to be likely 只會固守己見排拒他人
354 23 huì to be good at 只會固守己見排拒他人
355 23 huì a moment 只會固守己見排拒他人
356 23 huì to happen to 只會固守己見排拒他人
357 23 huì to pay 只會固守己見排拒他人
358 23 huì a meeting place 只會固守己見排拒他人
359 23 kuài the seam of a cap 只會固守己見排拒他人
360 23 huì in accordance with 只會固守己見排拒他人
361 23 huì imperial civil service examination 只會固守己見排拒他人
362 23 huì to have sexual intercourse 只會固守己見排拒他人
363 23 huì Hui 只會固守己見排拒他人
364 23 huì combining; samsarga 只會固守己見排拒他人
365 23 沒有 méiyǒu to not have; there is not 但師父的職責並沒有退位
366 23 沒有 méiyǒu to not have; there is not 但師父的職責並沒有退位
367 22 so as to; in order to 恆以慚愧水
368 22 to use; to regard as 恆以慚愧水
369 22 to use; to grasp 恆以慚愧水
370 22 according to 恆以慚愧水
371 22 because of 恆以慚愧水
372 22 on a certain date 恆以慚愧水
373 22 and; as well as 恆以慚愧水
374 22 to rely on 恆以慚愧水
375 22 to regard 恆以慚愧水
376 22 to be able to 恆以慚愧水
377 22 to order; to command 恆以慚愧水
378 22 further; moreover 恆以慚愧水
379 22 used after a verb 恆以慚愧水
380 22 very 恆以慚愧水
381 22 already 恆以慚愧水
382 22 increasingly 恆以慚愧水
383 22 a reason; a cause 恆以慚愧水
384 22 Israel 恆以慚愧水
385 22 Yi 恆以慚愧水
386 22 use; yogena 恆以慚愧水
387 21 she; her 日前她打電話回韓國
388 20 大家 dàjiā everyone 為什麼大家都喜歡親近我
389 20 大家 dàjiā an influential family 為什麼大家都喜歡親近我
390 20 大家 dàjiā a great master 為什麼大家都喜歡親近我
391 20 大家 dàgū madam 為什麼大家都喜歡親近我
392 20 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 為什麼大家都喜歡親近我
393 20 dàn but; yet; however 但社會的祥和則必須靠佛教的德力
394 20 dàn merely; only 但社會的祥和則必須靠佛教的德力
395 20 dàn vainly 但社會的祥和則必須靠佛教的德力
396 20 dàn promptly 但社會的祥和則必須靠佛教的德力
397 20 dàn all 但社會的祥和則必須靠佛教的德力
398 20 dàn Dan 但社會的祥和則必須靠佛教的德力
399 20 dàn only; kevala 但社會的祥和則必須靠佛教的德力
400 19 you 聽說你回來了
401 19 and 都蘊有他們的辛勞和汗水
402 19 to join together; together with; to accompany 都蘊有他們的辛勞和汗水
403 19 peace; harmony 都蘊有他們的辛勞和汗水
404 19 He 都蘊有他們的辛勞和汗水
405 19 harmonious [sound] 都蘊有他們的辛勞和汗水
406 19 gentle; amiable; acquiescent 都蘊有他們的辛勞和汗水
407 19 warm 都蘊有他們的辛勞和汗水
408 19 to harmonize; to make peace 都蘊有他們的辛勞和汗水
409 19 a transaction 都蘊有他們的辛勞和汗水
410 19 a bell on a chariot 都蘊有他們的辛勞和汗水
411 19 a musical instrument 都蘊有他們的辛勞和汗水
412 19 a military gate 都蘊有他們的辛勞和汗水
413 19 a coffin headboard 都蘊有他們的辛勞和汗水
414 19 a skilled worker 都蘊有他們的辛勞和汗水
415 19 compatible 都蘊有他們的辛勞和汗水
416 19 calm; peaceful 都蘊有他們的辛勞和汗水
417 19 to sing in accompaniment 都蘊有他們的辛勞和汗水
418 19 to write a matching poem 都蘊有他們的辛勞和汗水
419 19 Harmony 都蘊有他們的辛勞和汗水
420 19 harmony; gentleness 都蘊有他們的辛勞和汗水
421 19 venerable 都蘊有他們的辛勞和汗水
422 19 to allow; to permit 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
423 19 somewhat; perhaps 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
424 19 a place 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
425 19 to promise 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
426 19 to betroth 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
427 19 an approximate quantity 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
428 19 such 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
429 19 to praise 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
430 19 expressing degree 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
431 19 Xu [state] 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
432 19 Xu 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
433 19 to give 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
434 19 to believe 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
435 19 expressing doubt 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
436 19 a final particle 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
437 19 oh 接到香港新華社前社長許家屯先生電話
438 18 zhōng middle 蓮花生長在污泥中
439 18 zhōng medium; medium sized 蓮花生長在污泥中
440 18 zhōng China 蓮花生長在污泥中
441 18 zhòng to hit the mark 蓮花生長在污泥中
442 18 zhōng in; amongst 蓮花生長在污泥中
443 18 zhōng midday 蓮花生長在污泥中
444 18 zhōng inside 蓮花生長在污泥中
445 18 zhōng during 蓮花生長在污泥中
446 18 zhōng Zhong 蓮花生長在污泥中
447 18 zhōng intermediary 蓮花生長在污泥中
448 18 zhōng half 蓮花生長在污泥中
449 18 zhōng just right; suitably 蓮花生長在污泥中
450 18 zhōng while 蓮花生長在污泥中
451 18 zhòng to reach; to attain 蓮花生長在污泥中
452 18 zhòng to suffer; to infect 蓮花生長在污泥中
453 18 zhòng to obtain 蓮花生長在污泥中
454 18 zhòng to pass an exam 蓮花生長在污泥中
455 18 zhōng middle 蓮花生長在污泥中
456 18 他們 tāmen they 相信此刻他們若站在這裏
457 18 day of the month; a certain day 二日
458 18 Kangxi radical 72 二日
459 18 a day 二日
460 18 Japan 二日
461 18 sun 二日
462 18 daytime 二日
463 18 sunlight 二日
464 18 everyday 二日
465 18 season 二日
466 18 available time 二日
467 18 a day 二日
468 18 in the past 二日
469 18 mi 二日
470 18 sun; sūrya 二日
471 18 a day; divasa 二日
472 17 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 比起西來寺遜色多了
473 17 duó many; much 比起西來寺遜色多了
474 17 duō more 比起西來寺遜色多了
475 17 duō an unspecified extent 比起西來寺遜色多了
476 17 duō used in exclamations 比起西來寺遜色多了
477 17 duō excessive 比起西來寺遜色多了
478 17 duō to what extent 比起西來寺遜色多了
479 17 duō abundant 比起西來寺遜色多了
480 17 duō to multiply; to acrue 比起西來寺遜色多了
481 17 duō mostly 比起西來寺遜色多了
482 17 duō simply; merely 比起西來寺遜色多了
483 17 duō frequently 比起西來寺遜色多了
484 17 duō very 比起西來寺遜色多了
485 17 duō Duo 比起西來寺遜色多了
486 17 duō ta 比起西來寺遜色多了
487 17 duō many; bahu 比起西來寺遜色多了
488 17 in; at 修行不要耽於安逸
489 17 in; at 修行不要耽於安逸
490 17 in; at; to; from 修行不要耽於安逸
491 17 to go; to 修行不要耽於安逸
492 17 to rely on; to depend on 修行不要耽於安逸
493 17 to go to; to arrive at 修行不要耽於安逸
494 17 from 修行不要耽於安逸
495 17 give 修行不要耽於安逸
496 17 oppposing 修行不要耽於安逸
497 17 and 修行不要耽於安逸
498 17 compared to 修行不要耽於安逸
499 17 by 修行不要耽於安逸
500 17 and; as well as 修行不要耽於安逸

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
zài in; bhū
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
dōu all; sarva
one; eka
hěn very; atīva
liǎo to know; jñāta
  1. shí
  2. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安和 196 Sotthi; Svāstika
北美 66 North America
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
潮州 99
  1. Chaozhou
  2. Chaochou
春节 春節 99 Spring Festival; Chinese New Year
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
慈容 99 Ci Rong
刺史 99 Regional Inspector
大悲忏法会 大悲懺法會 68
  1. Great Compassion Repentance Service
  2. Great Compassion Repentance Service
  3. Great Compassion Repentance Ceremony
大贤 大賢 100 Daxian
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
大寮 100
  1. Taliao
  2. Monastery Kitchen
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. Đạo Hạnh
  3. Dao Xing
  4. Dao Xing
  5. conduct in accordance with the Buddhist path
德蕾莎 100 Mother Teresa
邓小平 鄧小平 68 Deng Xiaoping
等活 100 Samjiva Hell
典座 100
  1. temple chef
  2. Chef; Chief of Kitchen and Storage
东岸 東岸 100 East Bank; East Coast
东北亚 東北亞 100 Northeast Asia
东方 東方 100 The East; The Orient
东方朔 東方朔 100 Dongfang Shuo
东南亚 東南亞 68 Southeast Asia
杜威 100
  1. Du Wei
  2. Dewey
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
二月份 195 February
佛诞节 佛誕節 102 Buddha's Birthday Celebration
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
广东人 廣東人 103 Cantonese (people)
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
沩山 溈山 103
  1. Guishan
  2. Guishan
哈岗 哈崗 104 Hacienda Heights
海潮音 104
  1. Ocean Waves Magazine
  2. Sounds of the Ocean Waves
  3. ocean-tide voice
  4. Ocean Waves Magazine; Sound of the Sea Tide
海南 72 Hainan
海南省 104 Hainan Province
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
汉武帝 漢武帝 72 Emperor Wu of Han
韩愈 韓愈 72 Han Yu
韩国 韓國 104 South Korea
黄檗 黃檗 104
  1. Amur cork tree
  2. Huangbo
  3. Huangbo
慧光 104
  1. Huiguang
  2. Ekō
  3. Ekō
  4. the light of wisdom
加尔各答 加爾各答 74 Calcutta
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
讲演集 講演集 106 Master Hsing Yun’s Lecture Series
江苏 江蘇 74 Jiangsu
江苏省 江蘇省 74 Jiangsu Province
极乐寺 極樂寺 74 Jile Temple
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
旧金山 舊金山 106
  1. San Francisco
  2. San Francisco
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
觉世 覺世 106 Awakening the World Periodical
孔子 75 Confucius
拉斯维加斯 拉斯維加斯 108 Las Vegas, Nevada
老伴 108 husband or wife
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
李白 76 Li Bai; Li Taibai; Li Po
联邦调查局 聯邦調查局 108 Federal Bureau of Investigation (FBI)
莲花生 蓮花生 108 Padmasambhava
辽河 遼河 108 Liao River
礼部 禮部 108 Ministry of (Confucian) Rites
丽丽 麗麗 108 Lili
林彪 76 Lin Biao
临济 臨濟 108 Linji School
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
六艺 六藝 108 the Six Arts
陆铿 陸鏗 108 Lu Keng
洛杉矶时报 洛杉磯時報 108 Los Angeles Times
洛杉矶 洛杉磯 108
  1. Los Angeles
  2. Los Angeles
美的 109 Midea (brand)
美国 美國 109 United States
美国人 美國人 77 an American
缅甸 緬甸 109 Myanmar
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
母亲节 母親節 109 Mother's Day
南京大学 南京大學 78 Nanjing University, NJU
南雄 110 Nanxiong
能忍 110 able to endure; sahā
纽约 紐約 110 New York
欧洲 歐洲 197 Europe
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
普贤 普賢 112 Samantabhadra
强生 強生 113 Johnson
乔治亚州 喬治亞州 81 State of Georgia
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
全国人大 全國人大 81 Abbreviation for National People's Congress
日本 114 Japan
三国 三國 115 Three Kingdoms period
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
少林寺 83 Shaolin Temple
圣地牙哥 聖地牙哥 115 San Diego
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
深圳 83 Shenzhen
释迦 釋迦 115 Sakyamuni
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
诗经 詩經 83 Shijing; Book of Odes; Book of Songs
石霜 115
  1. Shishuang
  2. Shishuang
十月份 115 October
蜀汉 蜀漢 83 Shu Han Kingdom
蜀国 蜀國 83 Shu Han Kingdom
司命 83 Overseer of Destiny
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
太平洋 84 Pacific Ocean
台湾 台灣 84 Taiwan
唐宋八大家 84 Eight Giants of Tang and Song
田中 116
  1. Tienchung
  2. Tanaka
天主教 116 the Catholic church; Catholicism
通度寺 116 Tongdosa
万年 萬年 119 Wannian
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴国 吳國 87
  1. Wu state
  2. Wu state
无性 無性 119
  1. Asvabhāva
  2. niḥsvabhāva; no self-nature
五月 119 May; the Fifth Month
香港 120 Hong Kong
夏威夷 120 Hawaii, US state
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
西方极乐世界 西方極樂世界 120 Western Pure Land; Sukhavati
西来大学 西來大學 88
  1. University of the West (formerly Hsi Lai University)
  2. University of the West
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
120
  1. Xing
  2. Xing
星云禅话 星雲禪話 120 Hsing Yun's Chan Stories
星云大师 星雲大師 88 Venerable Master Hsing Yun
星云日记 星雲日記 120 Venerable Master Hsing Yun's Diaries
星期二 88 Tuesday
星期六 88 Saturday
星期日 88 Sunday
星期三 88 Wednesday
星期四 88 Thursday
星期五 88 Friday
星期一 88 Monday
新华社 新華社 120 Xinhua News Agency
栖霞 棲霞 88 Xixia
学部 學部 120 Ministry of Education
仰山 121
  1. Yangshan
  2. Yangshan Huiji
扬州 揚州 89 Yangzhou
耶稣 耶穌 121 Jesus; Jesus Christ
一九 121 Amitābha
印度 121 India
英国 英國 89 England
益州 89 Yizhou
浴佛法会 浴佛法會 121 Bathing the Buddha Celebration
越南 121 Vietnam
云门 雲門 121
  1. Yunmen School
  2. Yunmen Wenyan
余庆 餘慶 121 Yuqing
宰相 122 chancellor; prime minister
曾参 曾參 90 Zeng Shen
詹森 122 Johnson
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
知客 122
  1. receptionist
  2. Guest Prefect
智藏 122 Xitang Zhizang; Zhizang
中共 90 Chinese Communist Party
中共中央 90 Chinese Communist Party Central Committee
中国大陆 中國大陸 90 Chinese mainland
中华 中華 90 China
中华民国 中華民國 90 Republic of China
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
庄主 莊主 122 property manager in a temple
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang
宗主 122 head of a clan; natural leader; person of prestige and authority in a domain; suzerain

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 100.

Simplified Traditional Pinyin English
八时 八時 98 eight periods of time
八识 八識 98 Eight Kinds of Consciousness; eight kinds of conciousness
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
不二法门 不二法門 98
  1. The Dharma Gate of Non-Duality
  2. the Gate of Non-Duality
  3. Non-Duality; the dharma-gate of non-duality
不淫 98 Refrain from sexual conduct
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
参禅 參禪 99
  1. Contemplation on Chan
  2. to meditate
  3. to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
丛林学院 叢林學院 99 Tsung Lin University
道念 100
  1. A Mind of Cultivation
  2. Mindfulness of the Path
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. Đạo Hạnh
  3. Dao Xing
  4. Dao Xing
  5. conduct in accordance with the Buddhist path
大寺院 100 abbey; large monastery
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
二心 195 two minds
法乐 法樂 102
  1. dharma joy
  2. Dharma joy
法水长流 法水長流 102 Dharma Water Continuously Flows
法物 102 Dharma objects
法座 102 Dharma seat
梵呗 梵唄 102
  1. Buddhist Chanting
  2. Buddhist hymn
  3. fanbei; buddhist chanting
放生 70
  1. Liberate Lives
  2. to release living creatures; fangsheng
法水 102
  1. Dharma is like water
  2. Dharma Water
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
法缘 法緣 102
  1. Dharma Affinity
  2. causes and conditions that accord with the Buddhadharma
  3. conditions leading to dharmas
  4. affinity with the Buddhadharma
分别心 分別心 102 discriminating thought
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
佛光出版社 102 Fo Guang Publishing House
佛学会考 佛學會考 102 Buddhist Exam
佛戒 102 Buddha precepts
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
福德因缘 福德因緣 102 Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions
福报 福報 102 a blessed reward
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
功德主 103
  1. benefactor
  2. a benefactor
挂单 掛單 103
  1. lodging
  2. Get Lodging
  3. temporary monastic lodging; to stay overnight at a monastery
还没有 還沒有 104 absence of
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
护生 護生 104 Protecting Lives
教团 教團 106
  1. buddhist order; religious community; religious groups
  2. religious organization
接心 106 Heart-to-Heart Connection
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
净房 淨房 106
  1. Restroom
  2. Purification Quarters
  3. restroom
九品 106 nine grades
口头禅 口頭禪 107
  1. lip service Chan
  2. koutou Chan; lip service Chan
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
历代祖师大德 歷代祖師大德 108 generations of masters
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
利生 108 to benefit living beings
密行 109
  1. Secret Practice
  2. secret practice; private practice
牧牛 109 cowherd
能所 110 ability to transform and transformable
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
平安吉祥 112
  1. Safety and Auspiciousness
  2. Peaceful and Auspicious
人和 114 Interpersonal Harmony
人我相 114 characteristics of the self and others
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人我 114 personality; human soul
人相 114 the notion of a person
三大 115 the three greatnesses; triple significance
三千 115 three thousand-fold
三坛大戒 三壇大戒 115 ordination; ordination ceremony for nuns and monks
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
师公 師公 115 Grandmaster (master's master)
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四天 115 four kinds of heaven
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
所行 115 actions; practice
徒众 徒眾 116 a group of disciples
万行 萬行 119
  1. all methods for salvation
  2. Wan Xing
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我有 119 the illusion of the existence of self
五观堂 五觀堂 87
  1. Five Contemplations Hall
  2. dining hall
五戒 119 the five precepts
无门 無門 119 Non-Existing Gate
五明 119 five sciences; mastery of the five sciences; five kinds of wisdom
无求 無求 119 No Desires
无胜 無勝 119 unsurpassed; ajita; vijaya
西净 西淨 120 restrooms
信众 信眾 120 devotees
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
学处 學處 120 training; training in conduct; rules of conduct; śikṣāpada; sikkhāpada; siksapada
言教 121 ability to understand etymology and usage of words; nirukti
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
因人 121 the circumstances of people
因地 121
  1. causative stage
  2. the circumstances of place
一期 121
  1. a date; a fixed time
  2. a lifetime
  3. one moment of time
有缘 有緣 121
  1. having karmic affinity; having a karmic connection
  2. to have a cause, link, or connection
浴佛 121 Bathing of the Buddha
圆融 圓融 121
  1. Perfect Harmony
  2. yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration
云遊 雲遊 121 to travel freely
赞歎 讚歎 122 praise
住众 住眾 122 Community
驻锡 駐錫 122 to go on a journey
自度 122 self-salvation
做功德 122 to generate merits