Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 11 - The Heart of a Bodhisattva: Career Planning 星雲日記11~菩薩情懷 生涯規畫(1991/5/1~5/15)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 115 zài in; at 在求學過程中
2 115 zài to exist; to be living 在求學過程中
3 115 zài to consist of 在求學過程中
4 115 zài to be at a post 在求學過程中
5 115 zài in; bhū 在求學過程中
6 76 one 一跪就是三
7 76 Kangxi radical 1 一跪就是三
8 76 pure; concentrated 一跪就是三
9 76 first 一跪就是三
10 76 the same 一跪就是三
11 76 sole; single 一跪就是三
12 76 a very small amount 一跪就是三
13 76 Yi 一跪就是三
14 76 other 一跪就是三
15 76 to unify 一跪就是三
16 76 accidentally; coincidentally 一跪就是三
17 76 abruptly; suddenly 一跪就是三
18 76 one; eka 一跪就是三
19 67 yào to want; to wish for 自己要做自己的工程師
20 67 yào to want 自己要做自己的工程師
21 67 yāo a treaty 自己要做自己的工程師
22 67 yào to request 自己要做自己的工程師
23 67 yào essential points; crux 自己要做自己的工程師
24 67 yāo waist 自己要做自己的工程師
25 67 yāo to cinch 自己要做自己的工程師
26 67 yāo waistband 自己要做自己的工程師
27 67 yāo Yao 自己要做自己的工程師
28 67 yāo to pursue; to seek; to strive for 自己要做自己的工程師
29 67 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 自己要做自己的工程師
30 67 yāo to obstruct; to intercept 自己要做自己的工程師
31 67 yāo to agree with 自己要做自己的工程師
32 67 yāo to invite; to welcome 自己要做自己的工程師
33 67 yào to summarize 自己要做自己的工程師
34 67 yào essential; important 自己要做自己的工程師
35 67 yào to desire 自己要做自己的工程師
36 67 yào to demand 自己要做自己的工程師
37 67 yào to need 自己要做自己的工程師
38 67 yào should; must 自己要做自己的工程師
39 67 yào might 自己要做自己的工程師
40 57 self 我在三寶殿為第二梯次的在家戒子們開示
41 57 [my] dear 我在三寶殿為第二梯次的在家戒子們開示
42 57 Wo 我在三寶殿為第二梯次的在家戒子們開示
43 57 self; atman; attan 我在三寶殿為第二梯次的在家戒子們開示
44 57 ga 我在三寶殿為第二梯次的在家戒子們開示
45 52 shí time; a point or period of time 如果學術上不能突破時
46 52 shí a season; a quarter of a year 如果學術上不能突破時
47 52 shí one of the 12 two-hour periods of the day 如果學術上不能突破時
48 52 shí fashionable 如果學術上不能突破時
49 52 shí fate; destiny; luck 如果學術上不能突破時
50 52 shí occasion; opportunity; chance 如果學術上不能突破時
51 52 shí tense 如果學術上不能突破時
52 52 shí particular; special 如果學術上不能突破時
53 52 shí to plant; to cultivate 如果學術上不能突破時
54 52 shí an era; a dynasty 如果學術上不能突破時
55 52 shí time [abstract] 如果學術上不能突破時
56 52 shí seasonal 如果學術上不能突破時
57 52 shí to wait upon 如果學術上不能突破時
58 52 shí hour 如果學術上不能突破時
59 52 shí appropriate; proper; timely 如果學術上不能突破時
60 52 shí Shi 如果學術上不能突破時
61 52 shí a present; currentlt 如果學術上不能突破時
62 52 shí time; kāla 如果學術上不能突破時
63 52 shí at that time; samaya 如果學術上不能突破時
64 51 liǎo to know; to understand 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
65 51 liǎo to understand; to know 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
66 51 liào to look afar from a high place 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
67 51 liǎo to complete 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
68 51 liǎo clever; intelligent 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
69 51 liǎo to know; jñāta 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
70 50 ér Kangxi radical 126 受持五戒不殺生而放生
71 50 ér as if; to seem like 受持五戒不殺生而放生
72 50 néng can; able 受持五戒不殺生而放生
73 50 ér whiskers on the cheeks; sideburns 受持五戒不殺生而放生
74 50 ér to arrive; up to 受持五戒不殺生而放生
75 49 wéi to act as; to serve 為說明戒之要義
76 49 wéi to change into; to become 為說明戒之要義
77 49 wéi to be; is 為說明戒之要義
78 49 wéi to do 為說明戒之要義
79 49 wèi to support; to help 為說明戒之要義
80 49 wéi to govern 為說明戒之要義
81 48 rén person; people; a human being 人要知道
82 48 rén Kangxi radical 9 人要知道
83 48 rén a kind of person 人要知道
84 48 rén everybody 人要知道
85 48 rén adult 人要知道
86 48 rén somebody; others 人要知道
87 48 rén an upright person 人要知道
88 48 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人要知道
89 43 infix potential marker 今日宗教不應只是從事慈善事業
90 43 capital city 不見得每一個人都要成為碩士
91 43 a city; a metropolis 不見得每一個人都要成為碩士
92 43 dōu all 不見得每一個人都要成為碩士
93 43 elegant; refined 不見得每一個人都要成為碩士
94 43 Du 不見得每一個人都要成為碩士
95 43 to establish a capital city 不見得每一個人都要成為碩士
96 43 to reside 不見得每一個人都要成為碩士
97 43 to total; to tally 不見得每一個人都要成為碩士
98 43 dào to arrive 在漫長人生經驗中學習到的教訓是
99 43 dào to go 在漫長人生經驗中學習到的教訓是
100 43 dào careful 在漫長人生經驗中學習到的教訓是
101 43 dào Dao 在漫長人生經驗中學習到的教訓是
102 43 dào approach; upagati 在漫長人生經驗中學習到的教訓是
103 41 zhī to go 布施之要件是要在不自苦
104 41 zhī to arrive; to go 布施之要件是要在不自苦
105 41 zhī is 布施之要件是要在不自苦
106 41 zhī to use 布施之要件是要在不自苦
107 41 zhī Zhi 布施之要件是要在不自苦
108 39 zhōng middle 從拜佛發願中培養信心
109 39 zhōng medium; medium sized 從拜佛發願中培養信心
110 39 zhōng China 從拜佛發願中培養信心
111 39 zhòng to hit the mark 從拜佛發願中培養信心
112 39 zhōng midday 從拜佛發願中培養信心
113 39 zhōng inside 從拜佛發願中培養信心
114 39 zhōng during 從拜佛發願中培養信心
115 39 zhōng Zhong 從拜佛發願中培養信心
116 39 zhōng intermediary 從拜佛發願中培養信心
117 39 zhōng half 從拜佛發願中培養信心
118 39 zhòng to reach; to attain 從拜佛發願中培養信心
119 39 zhòng to suffer; to infect 從拜佛發願中培養信心
120 39 zhòng to obtain 從拜佛發願中培養信心
121 39 zhòng to pass an exam 從拜佛發願中培養信心
122 39 zhōng middle 從拜佛發願中培養信心
123 35 duì to oppose; to face; to regard 工商業界對員工假日及福利的注重
124 35 duì correct; right 工商業界對員工假日及福利的注重
125 35 duì opposing; opposite 工商業界對員工假日及福利的注重
126 35 duì duilian; couplet 工商業界對員工假日及福利的注重
127 35 duì yes; affirmative 工商業界對員工假日及福利的注重
128 35 duì to treat; to regard 工商業界對員工假日及福利的注重
129 35 duì to confirm; to agree 工商業界對員工假日及福利的注重
130 35 duì to correct; to make conform; to check 工商業界對員工假日及福利的注重
131 35 duì to mix 工商業界對員工假日及福利的注重
132 35 duì a pair 工商業界對員工假日及福利的注重
133 35 duì to respond; to answer 工商業界對員工假日及福利的注重
134 35 duì mutual 工商業界對員工假日及福利的注重
135 35 duì parallel; alternating 工商業界對員工假日及福利的注重
136 35 duì a command to appear as an audience 工商業界對員工假日及福利的注重
137 34 to give 與悟明長老等一起用午餐時
138 34 to accompany 與悟明長老等一起用午餐時
139 34 to particate in 與悟明長老等一起用午餐時
140 34 of the same kind 與悟明長老等一起用午餐時
141 34 to help 與悟明長老等一起用午餐時
142 34 for 與悟明長老等一起用午餐時
143 33 shàng top; a high position 如果學術上不能突破時
144 33 shang top; the position on or above something 如果學術上不能突破時
145 33 shàng to go up; to go forward 如果學術上不能突破時
146 33 shàng shang 如果學術上不能突破時
147 33 shàng previous; last 如果學術上不能突破時
148 33 shàng high; higher 如果學術上不能突破時
149 33 shàng advanced 如果學術上不能突破時
150 33 shàng a monarch; a sovereign 如果學術上不能突破時
151 33 shàng time 如果學術上不能突破時
152 33 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 如果學術上不能突破時
153 33 shàng far 如果學術上不能突破時
154 33 shàng big; as big as 如果學術上不能突破時
155 33 shàng abundant; plentiful 如果學術上不能突破時
156 33 shàng to report 如果學術上不能突破時
157 33 shàng to offer 如果學術上不能突破時
158 33 shàng to go on stage 如果學術上不能突破時
159 33 shàng to take office; to assume a post 如果學術上不能突破時
160 33 shàng to install; to erect 如果學術上不能突破時
161 33 shàng to suffer; to sustain 如果學術上不能突破時
162 33 shàng to burn 如果學術上不能突破時
163 33 shàng to remember 如果學術上不能突破時
164 33 shàng to add 如果學術上不能突破時
165 33 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 如果學術上不能突破時
166 33 shàng to meet 如果學術上不能突破時
167 33 shàng falling then rising (4th) tone 如果學術上不能突破時
168 33 shang used after a verb indicating a result 如果學術上不能突破時
169 33 shàng a musical note 如果學術上不能突破時
170 33 shàng higher, superior; uttara 如果學術上不能突破時
171 32 lái to come 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
172 32 lái please 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
173 32 lái used to substitute for another verb 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
174 32 lái used between two word groups to express purpose and effect 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
175 32 lái wheat 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
176 32 lái next; future 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
177 32 lái a simple complement of direction 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
178 32 lái to occur; to arise 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
179 32 lái to earn 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
180 32 lái to come; āgata 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
181 31 huì can; be able to 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
182 31 huì able to 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
183 31 huì a meeting; a conference; an assembly 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
184 31 kuài to balance an account 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
185 31 huì to assemble 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
186 31 huì to meet 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
187 31 huì a temple fair 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
188 31 huì a religious assembly 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
189 31 huì an association; a society 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
190 31 huì a national or provincial capital 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
191 31 huì an opportunity 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
192 31 huì to understand 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
193 31 huì to be familiar with; to know 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
194 31 huì to be possible; to be likely 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
195 31 huì to be good at 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
196 31 huì a moment 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
197 31 huì to happen to 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
198 31 huì to pay 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
199 31 huì a meeting place 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
200 31 kuài the seam of a cap 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
201 31 huì in accordance with 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
202 31 huì imperial civil service examination 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
203 31 huì to have sexual intercourse 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
204 31 huì Hui 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
205 31 huì combining; samsarga 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
206 30 ya 有心也要有力量
207 30 hěn disobey 生活作息很自然就歸順在引禮師們的舉手投足間
208 30 hěn a dispute 生活作息很自然就歸順在引禮師們的舉手投足間
209 30 hěn violent; cruel 生活作息很自然就歸順在引禮師們的舉手投足間
210 30 hěn very; atīva 生活作息很自然就歸順在引禮師們的舉手投足間
211 29 to reach 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
212 29 to attain 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
213 29 to understand 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
214 29 able to be compared to; to catch up with 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
215 29 to be involved with; to associate with 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
216 29 passing of a feudal title from elder to younger brother 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
217 29 and; ca; api 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
218 29 day of the month; a certain day 四月二十四日
219 29 Kangxi radical 72 四月二十四日
220 29 a day 四月二十四日
221 29 Japan 四月二十四日
222 29 sun 四月二十四日
223 29 daytime 四月二十四日
224 29 sunlight 四月二十四日
225 29 everyday 四月二十四日
226 29 season 四月二十四日
227 29 available time 四月二十四日
228 29 in the past 四月二十四日
229 29 mi 四月二十四日
230 29 sun; sūrya 四月二十四日
231 29 a day; divasa 四月二十四日
232 29 戒子 jièzǐ (finger) ring 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
233 29 戒子 jièzǐ Preceptee 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
234 29 幸福 xìngfú blessed; happy 凡事順遂並非等於幸福
235 29 幸福 xìngfú Happiness 凡事順遂並非等於幸福
236 28 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 檀香多香
237 28 duó many; much 檀香多香
238 28 duō more 檀香多香
239 28 duō excessive 檀香多香
240 28 duō abundant 檀香多香
241 28 duō to multiply; to acrue 檀香多香
242 28 duō Duo 檀香多香
243 28 duō ta 檀香多香
244 27 néng can; able 只要能
245 27 néng ability; capacity 只要能
246 27 néng a mythical bear-like beast 只要能
247 27 néng energy 只要能
248 27 néng function; use 只要能
249 27 néng talent 只要能
250 27 néng expert at 只要能
251 27 néng to be in harmony 只要能
252 27 néng to tend to; to care for 只要能
253 27 néng to reach; to arrive at 只要能
254 27 néng to be able; śak 只要能
255 27 fēn to separate; to divide into parts 受持戒法有廣義與狹義之分
256 27 fēn a part; a section; a division; a portion 受持戒法有廣義與狹義之分
257 27 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 受持戒法有廣義與狹義之分
258 27 fēn to differentiate; to distinguish 受持戒法有廣義與狹義之分
259 27 fēn a fraction 受持戒法有廣義與狹義之分
260 27 fēn to express as a fraction 受持戒法有廣義與狹義之分
261 27 fēn one tenth 受持戒法有廣義與狹義之分
262 27 fèn a component; an ingredient 受持戒法有廣義與狹義之分
263 27 fèn the limit of an obligation 受持戒法有廣義與狹義之分
264 27 fèn affection; goodwill 受持戒法有廣義與狹義之分
265 27 fèn a role; a responsibility 受持戒法有廣義與狹義之分
266 27 fēn equinox 受持戒法有廣義與狹義之分
267 27 fèn a characteristic 受持戒法有廣義與狹義之分
268 27 fèn to assume; to deduce 受持戒法有廣義與狹義之分
269 27 fēn to share 受持戒法有廣義與狹義之分
270 27 fēn branch [office] 受持戒法有廣義與狹義之分
271 27 fēn clear; distinct 受持戒法有廣義與狹義之分
272 27 fēn a difference 受持戒法有廣義與狹義之分
273 27 fēn a score 受持戒法有廣義與狹義之分
274 27 fèn identity 受持戒法有廣義與狹義之分
275 27 fèn a part; a portion 受持戒法有廣義與狹義之分
276 27 fēn part; avayava 受持戒法有廣義與狹義之分
277 26 xīn heart [organ] 從大眾中培養歡喜心
278 26 xīn Kangxi radical 61 從大眾中培養歡喜心
279 26 xīn mind; consciousness 從大眾中培養歡喜心
280 26 xīn the center; the core; the middle 從大眾中培養歡喜心
281 26 xīn one of the 28 star constellations 從大眾中培養歡喜心
282 26 xīn heart 從大眾中培養歡喜心
283 26 xīn emotion 從大眾中培養歡喜心
284 26 xīn intention; consideration 從大眾中培養歡喜心
285 26 xīn disposition; temperament 從大眾中培養歡喜心
286 26 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 從大眾中培養歡喜心
287 26 佛教 fójiào Buddhism 幾乎已沒有餘暇閱讀佛教界發行的刊物
288 26 佛教 fó jiào the Buddha teachings 幾乎已沒有餘暇閱讀佛教界發行的刊物
289 26 宗教 zōngjiào religion 今日宗教不應只是從事慈善事業
290 25 sān three 本山舉辦為期三個月的
291 25 sān third 本山舉辦為期三個月的
292 25 sān more than two 本山舉辦為期三個月的
293 25 sān very few 本山舉辦為期三個月的
294 25 sān San 本山舉辦為期三個月的
295 25 sān three; tri 本山舉辦為期三個月的
296 25 sān sa 本山舉辦為期三個月的
297 25 Qi 其精神就是自由
298 23 other; another; some other 希望他在立法院
299 23 other 希望他在立法院
300 23 tha 希望他在立法院
301 23 ṭha 希望他在立法院
302 23 other; anya 希望他在立法院
303 23 jiè to quit
304 23 jiè to warn against
305 23 jiè to be purified before a religious ceremony
306 23 jiè vow
307 23 jiè to instruct; to command
308 23 jiè to ordain
309 23 jiè a genre of writing containing maxims
310 23 jiè to be cautious; to be prudent
311 23 jiè to prohibit; to proscribe
312 23 jiè boundary; realm
313 23 jiè third finger
314 23 jiè a precept; a vow; sila
315 23 jiè morality
316 23 阿闍黎 āshélí acarya 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
317 23 阿闍黎 āshélí acarya; religious teacher 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
318 22 yīn cause; reason 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
319 22 yīn to accord with 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
320 22 yīn to follow 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
321 22 yīn to rely on 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
322 22 yīn via; through 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
323 22 yīn to continue 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
324 22 yīn to receive 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
325 22 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
326 22 yīn to seize an opportunity 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
327 22 yīn to be like 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
328 22 yīn a standrd; a criterion 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
329 22 yīn cause; hetu 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
330 22 shī teacher 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
331 22 shī multitude 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
332 22 shī a host; a leader 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
333 22 shī an expert 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
334 22 shī an example; a model 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
335 22 shī master 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
336 22 shī a capital city; a well protected place 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
337 22 shī Shi 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
338 22 shī to imitate 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
339 22 shī troops 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
340 22 shī shi 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
341 22 shī an army division 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
342 22 shī the 7th hexagram 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
343 22 shī a lion 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
344 22 shī spiritual guide; teacher; ācārya 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
345 22 jiù to approach; to move towards; to come towards 引禮師就像是戒子的影子
346 22 jiù to assume 引禮師就像是戒子的影子
347 22 jiù to receive; to suffer 引禮師就像是戒子的影子
348 22 jiù to undergo; to undertake; to engage in 引禮師就像是戒子的影子
349 22 jiù to suit; to accommodate oneself to 引禮師就像是戒子的影子
350 22 jiù to accomplish 引禮師就像是戒子的影子
351 22 jiù to go with 引禮師就像是戒子的影子
352 22 jiù to die 引禮師就像是戒子的影子
353 22 to go; to 搭衣持具於大雄寶殿前成佛大道上
354 22 to rely on; to depend on 搭衣持具於大雄寶殿前成佛大道上
355 22 Yu 搭衣持具於大雄寶殿前成佛大道上
356 22 a crow 搭衣持具於大雄寶殿前成佛大道上
357 22 děng et cetera; and so on 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
358 22 děng to wait 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
359 22 děng to be equal 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
360 22 děng degree; level 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
361 22 děng to compare 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
362 21 shí ten 官員每十日可休息一天
363 21 shí Kangxi radical 24 官員每十日可休息一天
364 21 shí tenth 官員每十日可休息一天
365 21 shí complete; perfect 官員每十日可休息一天
366 21 shí ten; daśa 官員每十日可休息一天
367 21 hòu after; later 初壇正授後
368 21 hòu empress; queen 初壇正授後
369 21 hòu sovereign 初壇正授後
370 21 hòu the god of the earth 初壇正授後
371 21 hòu late; later 初壇正授後
372 21 hòu offspring; descendents 初壇正授後
373 21 hòu to fall behind; to lag 初壇正授後
374 21 hòu behind; back 初壇正授後
375 21 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 初壇正授後
376 21 hòu Hou 初壇正授後
377 21 hòu after; behind 初壇正授後
378 21 hòu following 初壇正授後
379 21 hòu to be delayed 初壇正授後
380 21 hòu to abandon; to discard 初壇正授後
381 21 hòu feudal lords 初壇正授後
382 21 hòu Hou 初壇正授後
383 21 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 初壇正授後
384 21 hòu rear; paścāt 初壇正授後
385 21 to join together; together with; to accompany
386 21 peace; harmony
387 21 He
388 21 harmonious [sound]
389 21 gentle; amiable; acquiescent
390 21 warm
391 21 to harmonize; to make peace
392 21 a transaction
393 21 a bell on a chariot
394 21 a musical instrument
395 21 a military gate
396 21 a coffin headboard
397 21 a skilled worker
398 21 compatible
399 21 calm; peaceful
400 21 to sing in accompaniment
401 21 to write a matching poem
402 21 harmony; gentleness
403 21 venerable
404 20 to depend on; to lean on 是依律儀生活
405 20 to comply with; to follow 是依律儀生活
406 20 to help 是依律儀生活
407 20 flourishing 是依律儀生活
408 20 lovable 是依律儀生活
409 20 upadhi / bonds; substratum 是依律儀生活
410 20 佛光 fó guāng the glory of the Buddha 何謂佛光三昧修行法
411 20 佛光 fó guāng Buddha' halo 何謂佛光三昧修行法
412 20 佛光 Fó guāng brocken spectre 何謂佛光三昧修行法
413 20 佛光 Fó guāng Buddha's Light 何謂佛光三昧修行法
414 20 佛光 Fó guāng Fo Guang 何謂佛光三昧修行法
415 20 bhiksuni; a nun 並捐贈尼幣五十萬
416 20 Confucius; Father 並捐贈尼幣五十萬
417 20 Ni 並捐贈尼幣五十萬
418 20 ni 並捐贈尼幣五十萬
419 20 to obstruct 並捐贈尼幣五十萬
420 20 near to 並捐贈尼幣五十萬
421 20 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 並捐贈尼幣五十萬
422 20 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 民政廳長林豐正先生
423 20 先生 xiānsheng first born 民政廳長林豐正先生
424 20 先生 xiānsheng husband 民政廳長林豐正先生
425 20 先生 xiānsheng teacher 民政廳長林豐正先生
426 20 先生 xiānsheng gentleman 民政廳長林豐正先生
427 20 先生 xiānsheng doctor 民政廳長林豐正先生
428 20 先生 xiānsheng bookkeeper 民政廳長林豐正先生
429 20 先生 xiānsheng fortune teller 民政廳長林豐正先生
430 20 先生 xiānsheng prostitute 民政廳長林豐正先生
431 20 先生 xiānsheng a Taoist scholar 民政廳長林豐正先生
432 19 cái ability; talent 自己最大的苦惱是不知道自己何才
433 19 cái strength; wisdom 自己最大的苦惱是不知道自己何才
434 19 cái Cai 自己最大的苦惱是不知道自己何才
435 19 cái a person of greast talent 自己最大的苦惱是不知道自己何才
436 19 cái excellence; bhaga 自己最大的苦惱是不知道自己何才
437 18 大家 dàjiā an influential family 大家提出的問題有
438 18 大家 dàjiā a great master 大家提出的問題有
439 18 大家 dàgū madam 大家提出的問題有
440 18 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家提出的問題有
441 18 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 五月
442 18 協會 xiéhuì an association; a society 談及在加拿大籌組佛光協會事宜
443 18 協會 xiéhuì to meet 談及在加拿大籌組佛光協會事宜
444 18 分會 fēnhuì branch 並將在國外設立分會
445 17 受戒 shòu jiè Take the Precepts 談及我們過去受戒的情形
446 17 受戒 shòu jiè to take precepts 談及我們過去受戒的情形
447 17 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 韓國九龍寺住持頂宇法師率領韓國信徒一百二十名
448 17 法師 fǎshī a Taoist priest 韓國九龍寺住持頂宇法師率領韓國信徒一百二十名
449 17 法師 fǎshī Venerable 韓國九龍寺住持頂宇法師率領韓國信徒一百二十名
450 17 法師 fǎshī Dharma Teacher 韓國九龍寺住持頂宇法師率領韓國信徒一百二十名
451 17 法師 fǎshī Dharma master 韓國九龍寺住持頂宇法師率領韓國信徒一百二十名
452 17 社會 shèhuì society 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
453 17 三十 sān shí thirty 中午十二時三十分北上
454 17 三十 sān shí thirty; triṃśat; tridaśa 中午十二時三十分北上
455 17 bìng to combine; to amalgamate 並有所謂
456 17 bìng to combine 並有所謂
457 17 bìng to resemble; to be like 並有所謂
458 17 bìng to stand side-by-side 並有所謂
459 17 bīng Taiyuan 並有所謂
460 17 bìng equally; both; together 並有所謂
461 16 to use; to grasp 戒律也以人為主
462 16 to rely on 戒律也以人為主
463 16 to regard 戒律也以人為主
464 16 to be able to 戒律也以人為主
465 16 to order; to command 戒律也以人為主
466 16 used after a verb 戒律也以人為主
467 16 a reason; a cause 戒律也以人為主
468 16 Israel 戒律也以人為主
469 16 Yi 戒律也以人為主
470 16 use; yogena 戒律也以人為主
471 16 成立 chénglì to establish; to set up 已計畫成立醫療網
472 16 成立 chénglì to succeed 已計畫成立醫療網
473 16 成立 chénglì to establish an idea as correct 已計畫成立醫療網
474 16 成立 chénglì to grow up to be self-supporting 已計畫成立醫療網
475 16 zuì superior 自己最大的苦惱是不知道自己何才
476 16 zuì top place 自己最大的苦惱是不知道自己何才
477 16 zuì to assemble together 自己最大的苦惱是不知道自己何才
478 15 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 都可以看到
479 15 可以 kěyǐ capable; adequate 都可以看到
480 15 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 都可以看到
481 15 可以 kěyǐ good 都可以看到
482 15 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是圓滿
483 15 就是 jiùshì agree 就是圓滿
484 15 wèi position; location; place 其中有一位金貞希小朋友從小學就一直跟我通信
485 15 wèi bit 其中有一位金貞希小朋友從小學就一直跟我通信
486 15 wèi a seat 其中有一位金貞希小朋友從小學就一直跟我通信
487 15 wèi a post 其中有一位金貞希小朋友從小學就一直跟我通信
488 15 wèi a rank; status 其中有一位金貞希小朋友從小學就一直跟我通信
489 15 wèi a throne 其中有一位金貞希小朋友從小學就一直跟我通信
490 15 wèi Wei 其中有一位金貞希小朋友從小學就一直跟我通信
491 15 wèi the standard form of an object 其中有一位金貞希小朋友從小學就一直跟我通信
492 15 wèi a polite form of address 其中有一位金貞希小朋友從小學就一直跟我通信
493 15 wèi at; located at 其中有一位金貞希小朋友從小學就一直跟我通信
494 15 wèi to arrange 其中有一位金貞希小朋友從小學就一直跟我通信
495 15 wèi to remain standing; avasthā 其中有一位金貞希小朋友從小學就一直跟我通信
496 15 Buddha; Awakened One 萬佛三壇羅漢期戒會
497 15 relating to Buddhism 萬佛三壇羅漢期戒會
498 15 a statue or image of a Buddha 萬佛三壇羅漢期戒會
499 15 a Buddhist text 萬佛三壇羅漢期戒會
500 15 to touch; to stroke 萬佛三壇羅漢期戒會

Frequencies of all Words

Top 978

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 429 de possessive particle 自己要做自己的工程師
2 429 de structural particle 自己要做自己的工程師
3 429 de complement 自己要做自己的工程師
4 429 de a substitute for something already referred to 自己要做自己的工程師
5 115 zài in; at 在求學過程中
6 115 zài at 在求學過程中
7 115 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在求學過程中
8 115 zài to exist; to be living 在求學過程中
9 115 zài to consist of 在求學過程中
10 115 zài to be at a post 在求學過程中
11 115 zài in; bhū 在求學過程中
12 101 shì is; are; am; to be 自己最大的苦惱是不知道自己何才
13 101 shì is exactly 自己最大的苦惱是不知道自己何才
14 101 shì is suitable; is in contrast 自己最大的苦惱是不知道自己何才
15 101 shì this; that; those 自己最大的苦惱是不知道自己何才
16 101 shì really; certainly 自己最大的苦惱是不知道自己何才
17 101 shì correct; yes; affirmative 自己最大的苦惱是不知道自己何才
18 101 shì true 自己最大的苦惱是不知道自己何才
19 101 shì is; has; exists 自己最大的苦惱是不知道自己何才
20 101 shì used between repetitions of a word 自己最大的苦惱是不知道自己何才
21 101 shì a matter; an affair 自己最大的苦惱是不知道自己何才
22 101 shì Shi 自己最大的苦惱是不知道自己何才
23 101 shì is; bhū 自己最大的苦惱是不知道自己何才
24 101 shì this; idam 自己最大的苦惱是不知道自己何才
25 76 one 一跪就是三
26 76 Kangxi radical 1 一跪就是三
27 76 as soon as; all at once 一跪就是三
28 76 pure; concentrated 一跪就是三
29 76 whole; all 一跪就是三
30 76 first 一跪就是三
31 76 the same 一跪就是三
32 76 each 一跪就是三
33 76 certain 一跪就是三
34 76 throughout 一跪就是三
35 76 used in between a reduplicated verb 一跪就是三
36 76 sole; single 一跪就是三
37 76 a very small amount 一跪就是三
38 76 Yi 一跪就是三
39 76 other 一跪就是三
40 76 to unify 一跪就是三
41 76 accidentally; coincidentally 一跪就是三
42 76 abruptly; suddenly 一跪就是三
43 76 or 一跪就是三
44 76 one; eka 一跪就是三
45 75 yǒu is; are; to exist 為行有儀名
46 75 yǒu to have; to possess 為行有儀名
47 75 yǒu indicates an estimate 為行有儀名
48 75 yǒu indicates a large quantity 為行有儀名
49 75 yǒu indicates an affirmative response 為行有儀名
50 75 yǒu a certain; used before a person, time, or place 為行有儀名
51 75 yǒu used to compare two things 為行有儀名
52 75 yǒu used in a polite formula before certain verbs 為行有儀名
53 75 yǒu used before the names of dynasties 為行有儀名
54 75 yǒu a certain thing; what exists 為行有儀名
55 75 yǒu multiple of ten and ... 為行有儀名
56 75 yǒu abundant 為行有儀名
57 75 yǒu purposeful 為行有儀名
58 75 yǒu You 為行有儀名
59 75 yǒu 1. existence; 2. becoming 為行有儀名
60 75 yǒu becoming; bhava 為行有儀名
61 67 yào to want; to wish for 自己要做自己的工程師
62 67 yào if 自己要做自己的工程師
63 67 yào to be about to; in the future 自己要做自己的工程師
64 67 yào to want 自己要做自己的工程師
65 67 yāo a treaty 自己要做自己的工程師
66 67 yào to request 自己要做自己的工程師
67 67 yào essential points; crux 自己要做自己的工程師
68 67 yāo waist 自己要做自己的工程師
69 67 yāo to cinch 自己要做自己的工程師
70 67 yāo waistband 自己要做自己的工程師
71 67 yāo Yao 自己要做自己的工程師
72 67 yāo to pursue; to seek; to strive for 自己要做自己的工程師
73 67 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 自己要做自己的工程師
74 67 yāo to obstruct; to intercept 自己要做自己的工程師
75 67 yāo to agree with 自己要做自己的工程師
76 67 yāo to invite; to welcome 自己要做自己的工程師
77 67 yào to summarize 自己要做自己的工程師
78 67 yào essential; important 自己要做自己的工程師
79 67 yào to desire 自己要做自己的工程師
80 67 yào to demand 自己要做自己的工程師
81 67 yào to need 自己要做自己的工程師
82 67 yào should; must 自己要做自己的工程師
83 67 yào might 自己要做自己的工程師
84 67 yào or 自己要做自己的工程師
85 57 I; me; my 我在三寶殿為第二梯次的在家戒子們開示
86 57 self 我在三寶殿為第二梯次的在家戒子們開示
87 57 we; our 我在三寶殿為第二梯次的在家戒子們開示
88 57 [my] dear 我在三寶殿為第二梯次的在家戒子們開示
89 57 Wo 我在三寶殿為第二梯次的在家戒子們開示
90 57 self; atman; attan 我在三寶殿為第二梯次的在家戒子們開示
91 57 ga 我在三寶殿為第二梯次的在家戒子們開示
92 57 I; aham 我在三寶殿為第二梯次的在家戒子們開示
93 52 shí time; a point or period of time 如果學術上不能突破時
94 52 shí a season; a quarter of a year 如果學術上不能突破時
95 52 shí one of the 12 two-hour periods of the day 如果學術上不能突破時
96 52 shí at that time 如果學術上不能突破時
97 52 shí fashionable 如果學術上不能突破時
98 52 shí fate; destiny; luck 如果學術上不能突破時
99 52 shí occasion; opportunity; chance 如果學術上不能突破時
100 52 shí tense 如果學術上不能突破時
101 52 shí particular; special 如果學術上不能突破時
102 52 shí to plant; to cultivate 如果學術上不能突破時
103 52 shí hour (measure word) 如果學術上不能突破時
104 52 shí an era; a dynasty 如果學術上不能突破時
105 52 shí time [abstract] 如果學術上不能突破時
106 52 shí seasonal 如果學術上不能突破時
107 52 shí frequently; often 如果學術上不能突破時
108 52 shí occasionally; sometimes 如果學術上不能突破時
109 52 shí on time 如果學術上不能突破時
110 52 shí this; that 如果學術上不能突破時
111 52 shí to wait upon 如果學術上不能突破時
112 52 shí hour 如果學術上不能突破時
113 52 shí appropriate; proper; timely 如果學術上不能突破時
114 52 shí Shi 如果學術上不能突破時
115 52 shí a present; currentlt 如果學術上不能突破時
116 52 shí time; kāla 如果學術上不能突破時
117 52 shí at that time; samaya 如果學術上不能突破時
118 51 le completion of an action 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
119 51 liǎo to know; to understand 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
120 51 liǎo to understand; to know 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
121 51 liào to look afar from a high place 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
122 51 le modal particle 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
123 51 le particle used in certain fixed expressions 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
124 51 liǎo to complete 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
125 51 liǎo completely 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
126 51 liǎo clever; intelligent 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
127 51 liǎo to know; jñāta 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
128 50 ér and; as well as; but (not); yet (not) 受持五戒不殺生而放生
129 50 ér Kangxi radical 126 受持五戒不殺生而放生
130 50 ér you 受持五戒不殺生而放生
131 50 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 受持五戒不殺生而放生
132 50 ér right away; then 受持五戒不殺生而放生
133 50 ér but; yet; however; while; nevertheless 受持五戒不殺生而放生
134 50 ér if; in case; in the event that 受持五戒不殺生而放生
135 50 ér therefore; as a result; thus 受持五戒不殺生而放生
136 50 ér how can it be that? 受持五戒不殺生而放生
137 50 ér so as to 受持五戒不殺生而放生
138 50 ér only then 受持五戒不殺生而放生
139 50 ér as if; to seem like 受持五戒不殺生而放生
140 50 néng can; able 受持五戒不殺生而放生
141 50 ér whiskers on the cheeks; sideburns 受持五戒不殺生而放生
142 50 ér me 受持五戒不殺生而放生
143 50 ér to arrive; up to 受持五戒不殺生而放生
144 50 ér possessive 受持五戒不殺生而放生
145 49 wèi for; to 為說明戒之要義
146 49 wèi because of 為說明戒之要義
147 49 wéi to act as; to serve 為說明戒之要義
148 49 wéi to change into; to become 為說明戒之要義
149 49 wéi to be; is 為說明戒之要義
150 49 wéi to do 為說明戒之要義
151 49 wèi for 為說明戒之要義
152 49 wèi because of; for; to 為說明戒之要義
153 49 wèi to 為說明戒之要義
154 49 wéi in a passive construction 為說明戒之要義
155 49 wéi forming a rehetorical question 為說明戒之要義
156 49 wéi forming an adverb 為說明戒之要義
157 49 wéi to add emphasis 為說明戒之要義
158 49 wèi to support; to help 為說明戒之要義
159 49 wéi to govern 為說明戒之要義
160 48 rén person; people; a human being 人要知道
161 48 rén Kangxi radical 9 人要知道
162 48 rén a kind of person 人要知道
163 48 rén everybody 人要知道
164 48 rén adult 人要知道
165 48 rén somebody; others 人要知道
166 48 rén an upright person 人要知道
167 48 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人要知道
168 43 not; no 今日宗教不應只是從事慈善事業
169 43 expresses that a certain condition cannot be acheived 今日宗教不應只是從事慈善事業
170 43 as a correlative 今日宗教不應只是從事慈善事業
171 43 no (answering a question) 今日宗教不應只是從事慈善事業
172 43 forms a negative adjective from a noun 今日宗教不應只是從事慈善事業
173 43 at the end of a sentence to form a question 今日宗教不應只是從事慈善事業
174 43 to form a yes or no question 今日宗教不應只是從事慈善事業
175 43 infix potential marker 今日宗教不應只是從事慈善事業
176 43 no; na 今日宗教不應只是從事慈善事業
177 43 dōu all 不見得每一個人都要成為碩士
178 43 capital city 不見得每一個人都要成為碩士
179 43 a city; a metropolis 不見得每一個人都要成為碩士
180 43 dōu all 不見得每一個人都要成為碩士
181 43 elegant; refined 不見得每一個人都要成為碩士
182 43 Du 不見得每一個人都要成為碩士
183 43 dōu already 不見得每一個人都要成為碩士
184 43 to establish a capital city 不見得每一個人都要成為碩士
185 43 to reside 不見得每一個人都要成為碩士
186 43 to total; to tally 不見得每一個人都要成為碩士
187 43 dōu all; sarva 不見得每一個人都要成為碩士
188 43 dào to arrive 在漫長人生經驗中學習到的教訓是
189 43 dào arrive; receive 在漫長人生經驗中學習到的教訓是
190 43 dào to go 在漫長人生經驗中學習到的教訓是
191 43 dào careful 在漫長人生經驗中學習到的教訓是
192 43 dào Dao 在漫長人生經驗中學習到的教訓是
193 43 dào approach; upagati 在漫長人生經驗中學習到的教訓是
194 41 zhī him; her; them; that 布施之要件是要在不自苦
195 41 zhī used between a modifier and a word to form a word group 布施之要件是要在不自苦
196 41 zhī to go 布施之要件是要在不自苦
197 41 zhī this; that 布施之要件是要在不自苦
198 41 zhī genetive marker 布施之要件是要在不自苦
199 41 zhī it 布施之要件是要在不自苦
200 41 zhī in 布施之要件是要在不自苦
201 41 zhī all 布施之要件是要在不自苦
202 41 zhī and 布施之要件是要在不自苦
203 41 zhī however 布施之要件是要在不自苦
204 41 zhī if 布施之要件是要在不自苦
205 41 zhī then 布施之要件是要在不自苦
206 41 zhī to arrive; to go 布施之要件是要在不自苦
207 41 zhī is 布施之要件是要在不自苦
208 41 zhī to use 布施之要件是要在不自苦
209 41 zhī Zhi 布施之要件是要在不自苦
210 39 zhōng middle 從拜佛發願中培養信心
211 39 zhōng medium; medium sized 從拜佛發願中培養信心
212 39 zhōng China 從拜佛發願中培養信心
213 39 zhòng to hit the mark 從拜佛發願中培養信心
214 39 zhōng in; amongst 從拜佛發願中培養信心
215 39 zhōng midday 從拜佛發願中培養信心
216 39 zhōng inside 從拜佛發願中培養信心
217 39 zhōng during 從拜佛發願中培養信心
218 39 zhōng Zhong 從拜佛發願中培養信心
219 39 zhōng intermediary 從拜佛發願中培養信心
220 39 zhōng half 從拜佛發願中培養信心
221 39 zhōng just right; suitably 從拜佛發願中培養信心
222 39 zhōng while 從拜佛發願中培養信心
223 39 zhòng to reach; to attain 從拜佛發願中培養信心
224 39 zhòng to suffer; to infect 從拜佛發願中培養信心
225 39 zhòng to obtain 從拜佛發願中培養信心
226 39 zhòng to pass an exam 從拜佛發願中培養信心
227 39 zhōng middle 從拜佛發願中培養信心
228 35 duì to; toward 工商業界對員工假日及福利的注重
229 35 duì to oppose; to face; to regard 工商業界對員工假日及福利的注重
230 35 duì correct; right 工商業界對員工假日及福利的注重
231 35 duì pair 工商業界對員工假日及福利的注重
232 35 duì opposing; opposite 工商業界對員工假日及福利的注重
233 35 duì duilian; couplet 工商業界對員工假日及福利的注重
234 35 duì yes; affirmative 工商業界對員工假日及福利的注重
235 35 duì to treat; to regard 工商業界對員工假日及福利的注重
236 35 duì to confirm; to agree 工商業界對員工假日及福利的注重
237 35 duì to correct; to make conform; to check 工商業界對員工假日及福利的注重
238 35 duì to mix 工商業界對員工假日及福利的注重
239 35 duì a pair 工商業界對員工假日及福利的注重
240 35 duì to respond; to answer 工商業界對員工假日及福利的注重
241 35 duì mutual 工商業界對員工假日及福利的注重
242 35 duì parallel; alternating 工商業界對員工假日及福利的注重
243 35 duì a command to appear as an audience 工商業界對員工假日及福利的注重
244 34 and 與悟明長老等一起用午餐時
245 34 to give 與悟明長老等一起用午餐時
246 34 together with 與悟明長老等一起用午餐時
247 34 interrogative particle 與悟明長老等一起用午餐時
248 34 to accompany 與悟明長老等一起用午餐時
249 34 to particate in 與悟明長老等一起用午餐時
250 34 of the same kind 與悟明長老等一起用午餐時
251 34 to help 與悟明長老等一起用午餐時
252 34 for 與悟明長老等一起用午餐時
253 33 shàng top; a high position 如果學術上不能突破時
254 33 shang top; the position on or above something 如果學術上不能突破時
255 33 shàng to go up; to go forward 如果學術上不能突破時
256 33 shàng shang 如果學術上不能突破時
257 33 shàng previous; last 如果學術上不能突破時
258 33 shàng high; higher 如果學術上不能突破時
259 33 shàng advanced 如果學術上不能突破時
260 33 shàng a monarch; a sovereign 如果學術上不能突破時
261 33 shàng time 如果學術上不能突破時
262 33 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 如果學術上不能突破時
263 33 shàng far 如果學術上不能突破時
264 33 shàng big; as big as 如果學術上不能突破時
265 33 shàng abundant; plentiful 如果學術上不能突破時
266 33 shàng to report 如果學術上不能突破時
267 33 shàng to offer 如果學術上不能突破時
268 33 shàng to go on stage 如果學術上不能突破時
269 33 shàng to take office; to assume a post 如果學術上不能突破時
270 33 shàng to install; to erect 如果學術上不能突破時
271 33 shàng to suffer; to sustain 如果學術上不能突破時
272 33 shàng to burn 如果學術上不能突破時
273 33 shàng to remember 如果學術上不能突破時
274 33 shang on; in 如果學術上不能突破時
275 33 shàng upward 如果學術上不能突破時
276 33 shàng to add 如果學術上不能突破時
277 33 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 如果學術上不能突破時
278 33 shàng to meet 如果學術上不能突破時
279 33 shàng falling then rising (4th) tone 如果學術上不能突破時
280 33 shang used after a verb indicating a result 如果學術上不能突破時
281 33 shàng a musical note 如果學術上不能突破時
282 33 shàng higher, superior; uttara 如果學術上不能突破時
283 32 lái to come 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
284 32 lái indicates an approximate quantity 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
285 32 lái please 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
286 32 lái used to substitute for another verb 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
287 32 lái used between two word groups to express purpose and effect 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
288 32 lái ever since 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
289 32 lái wheat 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
290 32 lái next; future 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
291 32 lái a simple complement of direction 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
292 32 lái to occur; to arise 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
293 32 lái to earn 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
294 32 lái to come; āgata 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
295 31 huì can; be able to 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
296 31 huì able to 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
297 31 huì a meeting; a conference; an assembly 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
298 31 kuài to balance an account 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
299 31 huì to assemble 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
300 31 huì to meet 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
301 31 huì a temple fair 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
302 31 huì a religious assembly 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
303 31 huì an association; a society 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
304 31 huì a national or provincial capital 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
305 31 huì an opportunity 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
306 31 huì to understand 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
307 31 huì to be familiar with; to know 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
308 31 huì to be possible; to be likely 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
309 31 huì to be good at 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
310 31 huì a moment 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
311 31 huì to happen to 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
312 31 huì to pay 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
313 31 huì a meeting place 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
314 31 kuài the seam of a cap 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
315 31 huì in accordance with 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
316 31 huì imperial civil service examination 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
317 31 huì to have sexual intercourse 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
318 31 huì Hui 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
319 31 huì combining; samsarga 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
320 30 also; too 有心也要有力量
321 30 a final modal particle indicating certainy or decision 有心也要有力量
322 30 either 有心也要有力量
323 30 even 有心也要有力量
324 30 used to soften the tone 有心也要有力量
325 30 used for emphasis 有心也要有力量
326 30 used to mark contrast 有心也要有力量
327 30 used to mark compromise 有心也要有力量
328 30 ya 有心也要有力量
329 30 hěn very 生活作息很自然就歸順在引禮師們的舉手投足間
330 30 hěn disobey 生活作息很自然就歸順在引禮師們的舉手投足間
331 30 hěn a dispute 生活作息很自然就歸順在引禮師們的舉手投足間
332 30 hěn violent; cruel 生活作息很自然就歸順在引禮師們的舉手投足間
333 30 hěn very; atīva 生活作息很自然就歸順在引禮師們的舉手投足間
334 29 to reach 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
335 29 and 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
336 29 coming to; when 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
337 29 to attain 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
338 29 to understand 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
339 29 able to be compared to; to catch up with 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
340 29 to be involved with; to associate with 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
341 29 passing of a feudal title from elder to younger brother 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
342 29 and; ca; api 的救濟只會養成社會的貪心及虛浮偽善的心理
343 29 day of the month; a certain day 四月二十四日
344 29 Kangxi radical 72 四月二十四日
345 29 a day 四月二十四日
346 29 Japan 四月二十四日
347 29 sun 四月二十四日
348 29 daytime 四月二十四日
349 29 sunlight 四月二十四日
350 29 everyday 四月二十四日
351 29 season 四月二十四日
352 29 available time 四月二十四日
353 29 a day 四月二十四日
354 29 in the past 四月二十四日
355 29 mi 四月二十四日
356 29 sun; sūrya 四月二十四日
357 29 a day; divasa 四月二十四日
358 29 戒子 jièzǐ (finger) ring 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
359 29 戒子 jièzǐ Preceptee 佛法實踐等三個階段來訓練戒子
360 29 幸福 xìngfú blessed; happy 凡事順遂並非等於幸福
361 29 幸福 xìngfú Happiness 凡事順遂並非等於幸福
362 28 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 檀香多香
363 28 duó many; much 檀香多香
364 28 duō more 檀香多香
365 28 duō an unspecified extent 檀香多香
366 28 duō used in exclamations 檀香多香
367 28 duō excessive 檀香多香
368 28 duō to what extent 檀香多香
369 28 duō abundant 檀香多香
370 28 duō to multiply; to acrue 檀香多香
371 28 duō mostly 檀香多香
372 28 duō simply; merely 檀香多香
373 28 duō frequently 檀香多香
374 28 duō very 檀香多香
375 28 duō Duo 檀香多香
376 28 duō ta 檀香多香
377 28 duō many; bahu 檀香多香
378 27 néng can; able 只要能
379 27 néng ability; capacity 只要能
380 27 néng a mythical bear-like beast 只要能
381 27 néng energy 只要能
382 27 néng function; use 只要能
383 27 néng may; should; permitted to 只要能
384 27 néng talent 只要能
385 27 néng expert at 只要能
386 27 néng to be in harmony 只要能
387 27 néng to tend to; to care for 只要能
388 27 néng to reach; to arrive at 只要能
389 27 néng as long as; only 只要能
390 27 néng even if 只要能
391 27 néng but 只要能
392 27 néng in this way 只要能
393 27 néng to be able; śak 只要能
394 27 fēn to separate; to divide into parts 受持戒法有廣義與狹義之分
395 27 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 受持戒法有廣義與狹義之分
396 27 fēn a part; a section; a division; a portion 受持戒法有廣義與狹義之分
397 27 fēn a minute; a 15 second unit of time 受持戒法有廣義與狹義之分
398 27 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 受持戒法有廣義與狹義之分
399 27 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 受持戒法有廣義與狹義之分
400 27 fēn to differentiate; to distinguish 受持戒法有廣義與狹義之分
401 27 fēn a fraction 受持戒法有廣義與狹義之分
402 27 fēn to express as a fraction 受持戒法有廣義與狹義之分
403 27 fēn one tenth 受持戒法有廣義與狹義之分
404 27 fēn a centimeter 受持戒法有廣義與狹義之分
405 27 fèn a component; an ingredient 受持戒法有廣義與狹義之分
406 27 fèn the limit of an obligation 受持戒法有廣義與狹義之分
407 27 fèn affection; goodwill 受持戒法有廣義與狹義之分
408 27 fèn a role; a responsibility 受持戒法有廣義與狹義之分
409 27 fēn equinox 受持戒法有廣義與狹義之分
410 27 fèn a characteristic 受持戒法有廣義與狹義之分
411 27 fèn to assume; to deduce 受持戒法有廣義與狹義之分
412 27 fēn to share 受持戒法有廣義與狹義之分
413 27 fēn branch [office] 受持戒法有廣義與狹義之分
414 27 fēn clear; distinct 受持戒法有廣義與狹義之分
415 27 fēn a difference 受持戒法有廣義與狹義之分
416 27 fēn a score 受持戒法有廣義與狹義之分
417 27 fèn identity 受持戒法有廣義與狹義之分
418 27 fèn a part; a portion 受持戒法有廣義與狹義之分
419 27 fēn part; avayava 受持戒法有廣義與狹義之分
420 26 xīn heart [organ] 從大眾中培養歡喜心
421 26 xīn Kangxi radical 61 從大眾中培養歡喜心
422 26 xīn mind; consciousness 從大眾中培養歡喜心
423 26 xīn the center; the core; the middle 從大眾中培養歡喜心
424 26 xīn one of the 28 star constellations 從大眾中培養歡喜心
425 26 xīn heart 從大眾中培養歡喜心
426 26 xīn emotion 從大眾中培養歡喜心
427 26 xīn intention; consideration 從大眾中培養歡喜心
428 26 xīn disposition; temperament 從大眾中培養歡喜心
429 26 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 從大眾中培養歡喜心
430 26 佛教 fójiào Buddhism 幾乎已沒有餘暇閱讀佛教界發行的刊物
431 26 佛教 fó jiào the Buddha teachings 幾乎已沒有餘暇閱讀佛教界發行的刊物
432 26 宗教 zōngjiào religion 今日宗教不應只是從事慈善事業
433 25 sān three 本山舉辦為期三個月的
434 25 sān third 本山舉辦為期三個月的
435 25 sān more than two 本山舉辦為期三個月的
436 25 sān very few 本山舉辦為期三個月的
437 25 sān repeatedly 本山舉辦為期三個月的
438 25 sān San 本山舉辦為期三個月的
439 25 sān three; tri 本山舉辦為期三個月的
440 25 sān sa 本山舉辦為期三個月的
441 25 his; hers; its; theirs 其精神就是自由
442 25 to add emphasis 其精神就是自由
443 25 used when asking a question in reply to a question 其精神就是自由
444 25 used when making a request or giving an order 其精神就是自由
445 25 he; her; it; them 其精神就是自由
446 25 probably; likely 其精神就是自由
447 25 will 其精神就是自由
448 25 may 其精神就是自由
449 25 if 其精神就是自由
450 25 or 其精神就是自由
451 25 Qi 其精神就是自由
452 25 he; her; it; saḥ; sā; tad 其精神就是自由
453 23 he; him 希望他在立法院
454 23 another aspect 希望他在立法院
455 23 other; another; some other 希望他在立法院
456 23 everybody 希望他在立法院
457 23 other 希望他在立法院
458 23 tuō other; another; some other 希望他在立法院
459 23 tha 希望他在立法院
460 23 ṭha 希望他在立法院
461 23 other; anya 希望他在立法院
462 23 jiè to quit
463 23 jiè to warn against
464 23 jiè to be purified before a religious ceremony
465 23 jiè vow
466 23 jiè to instruct; to command
467 23 jiè to ordain
468 23 jiè a genre of writing containing maxims
469 23 jiè to be cautious; to be prudent
470 23 jiè to prohibit; to proscribe
471 23 jiè boundary; realm
472 23 jiè third finger
473 23 jiè a precept; a vow; sila
474 23 jiè morality
475 23 阿闍黎 āshélí acarya 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
476 23 阿闍黎 āshélí acarya; religious teacher 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
477 22 men plural 特叮嚀戒子們要抬頭認師
478 22 yīn because 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
479 22 yīn cause; reason 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
480 22 yīn to accord with 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
481 22 yīn to follow 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
482 22 yīn to rely on 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
483 22 yīn via; through 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
484 22 yīn to continue 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
485 22 yīn to receive 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
486 22 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
487 22 yīn to seize an opportunity 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
488 22 yīn to be like 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
489 22 yīn from; because of 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
490 22 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
491 22 yīn a standrd; a criterion 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
492 22 yīn Cause 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
493 22 yīn cause; hetu 因面對廣大信眾要有一定的層次及水準
494 22 shī teacher 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
495 22 shī multitude 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
496 22 shī a host; a leader 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
497 22 shī an expert 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
498 22 shī an example; a model 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
499 22 shī master 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師
500 22 shī a capital city; a well protected place 二壇羯摩阿闍黎了中法師及教授阿闍黎印海法師

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zài in; bhū
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
one; eka
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. shí
  2. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
liǎo to know; jñāta
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
no; na
dōu all; sarva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白宫 白宮 66 White House
白金汉宫 白金漢宮 98 Buckingham Palace
巴黎 98 Paris
班禅 班禪 98 Panchen
北京 98 Beijing
并举 並舉 98 Pilindavatsa
布希 98 Bush
曹操 99 Cao Cao
陈寿 陳壽 67 Chen Shou
崇祯 崇禎 67 Emperor Chongzhen
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
慈容 99 Ci Rong
慈济功德会 慈濟功德會 99 Buddhist Compassion Relief Tzu Chi Foundation
大论 大論 100 Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
大悲殿 68
  1. 1. Great Compassion Shrine; 2. Avalokitesvara Shrine
  2. Great Compassion Shrine; Avalokitesvara Bodhisattva Shrine
达赖 達賴 100 Dalai Lama
达赖喇嘛 達賴喇嘛 100
  1. Dalai Lama
  2. Dalai Lama
道教 100 Taosim
忉利天 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
大树乡 大樹鄉 100 Tashu
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
大雅 100 Daya; Greater Odes
大雅乡 大雅鄉 100 Taya township
大运 大運 100
  1. Mandate of Heaven
  2. Grand Canal
东湖 東湖 100 Donghu
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
法成 102
  1. Fa Cheng
  2. Fa Cheng
  3. Chos-grub
法国 法國 70 France
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
丰山 豐山 102
  1. Fengshan
  2. Toyoyama
  3. Buzan
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
福山 70 Fushan
高希均 103 Charles Kao
高棉 71 Khmer
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
噶举派 噶舉派 103 Geju School; Kagyu; Kagyu; Kagyupa; Kagyud
共产党 共產黨 71 Communist Party
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
观音庙 觀音廟 103 Guanyin Temple
关中 關中 71 Guangzhong
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
国际劳动节 國際勞動節 103 May Day; International Labor Day
汉代 漢代 72 Han Dynasty
韩国 韓國 104 South Korea
韩文 韓文 72 hangul; Korean written language
和政 104 Hezheng
弘道 104
  1. Hongdao
  2. Propagation of the Way
黄简 黃簡 104 Wrigley's Juicy Fruit
黄教 黃教 104
  1. Yellow Hat Tibetan Buddhism
  2. Geluk School; Yellow Hat School
黄忠 黃忠 104 Huang Zhong
华盛顿 華盛頓 72
  1. Washington
  2. Washington D.C.
回教 104 Islam
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
加拿大 106
  1. Canada
  2. Canada
讲演集 講演集 106 Master Hsing Yun’s Lecture Series
教宗 106 Pope
嘉义 嘉義 106 Jiayi
嘉义县 嘉義縣 106 Jiayi County
基督教 106 Christianity
极乐寺 極樂寺 74 Jile Temple
基隆 106 Chilung; Keelung
基隆市 106 Chilung City; Keelung City
金边 金邊 74 Phnom Penh
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
觉世 覺世 106 Awakening the World Periodical
兰克 蘭克 108 Rank (name) / Leopold von Ranke
劳动节 勞動節 108 International Labor Day (May Day)
李伯元 76 Li Boyuan / Li Baojia
李广 李廣 76 Li Guang
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
联合国 聯合國 108 United Nations
连战 連戰 108 Lien Chan
108 Liao
礼拜天 禮拜天 76 Sunday
李德 108 Otto Braun
立法院 108 Legislative Yuan
林清 108 Lin Qing
林丰正 林豐正 108 Lin Fong-cheng
林园 林園 108 Linyuan
刘邦 劉邦 76 Liu Bang
刘备 劉備 76 Liu Bei
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
李政道 108 Tsung-Dao Lee
伦敦 倫敦 76 London
洛杉矶 洛杉磯 108
  1. Los Angeles
  2. Los Angeles
马公 馬公 109 Makung
美国 美國 109 United States
美国总统 美國總統 109 President of the United States
美国人 美國人 77 an American
蒙古 109 Mongolia
蒙古语 蒙古語 77 Mongolian
蒙古人 109 Mongol
民进党 民進黨 77 Democratic Party
明代 77 Ming Dynasty
民政厅 民政廳 109 Civil affairs bureau; provincial office of PRC Ministry of Civil Affairs (MCA)
民主党 民主黨 77 Democratic Party
民主进步党 民主進步黨 77 Democratic Party
摩诃波阇波提 摩訶波闍波提 109 Mahapajapati Gotami; Mahaprajapati
摩耶夫人 77
  1. Queen Maya
  2. Queen Maya
母亲节 母親節 109 Mother's Day
南传 南傳 110 Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism
南传佛教 南傳佛教 78 Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism
南洋 78 Southeast Asia/South seas
内蒙古 內蒙古 78 Inner Mongolia
内湖 內湖 110 Neihu
尼泊尔 尼泊爾 110
  1. Nepal
  2. Nepal
尼尔森 尼爾森 110 Nielsen or Nelson (name)
牛津大学 牛津大學 78 Oxford University
纽约 紐約 110 New York
挪威 110 Norway
欧洲 歐洲 197 Europe
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
澎湖 80 Penghu county; Pescadores Islands
澎湖县 澎湖縣 112 Penghu county
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
普陀山 80
  1. Mount Putuo; Putuoshan
  2. Mount Putuo
清朝 81 Qing Dynasty
青海 81
  1. Qinghai
  2. Lake Qinghai
  3. the Eastern seas
日本 114 Japan
如何修持佛法 114 Buddhism in Every Step: Starting a Daily Practice
若望 114 John / Saint John
三国 三國 115 Three Kingdoms period
三国志 三國志 115 Records of the Three Kingdoms; History of the Three Kingdoms
沙鹿 115 Shalu
善生经 善生經 115 Siṅgālovāda Sutta; Siṅgālovādasutta
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
山上 115 Shanshang
圣礼 聖禮 115 Holy sacrament; Christian rite
世祖 83 Shi Zu
受者 115 The Recipient
蜀国 蜀國 83 Shu Han Kingdom
水陆法会 水陸法會 83 Water and Land Service
数人 數人 115 Sarvāstivāda
四分律 83
  1. Four Part Vinaya
  2. Dharmaguputakavinaya; Four Part Vinaya
司马迁 司馬遷 83 Sima Qian
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
松广寺 松廣寺 115 Songgwangsa
孙权 孫權 83 Sun Quan
索南嘉措 115 Sönam Gyatso
台胞证 台胞證 116 Mainland Travel Permit for Taiwan Residents / Taiwan Compatriot Entry Permit
台北 臺北 84 Taipei
台湾 台灣 84 Taiwan
台湾佛教 台灣佛教 116
  1. Buddhism Taiwan
  2. Taiwanese Buddhism
  3. Buddhism in Taiwan
台湾海峡 台灣海峽 116 Taiwan Strait
台中县 台中縣 116 Taichung; Taizhong
唐朝 84 Tang Dynasty
唐代 84 Tang Dynasty
唐德宗 84
  1. Emperor Tang De Zong
  2. Emperor Dezong of Tang
天帝 116 Heavenly Emperor; God
天理教 116 Tenrikyo
天主教 116 the Catholic church; Catholicism
土耳其 116 Turkey
文中 119 Bunchū
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五月 119 May; the Fifth Month
西汉 西漢 88 Western Han
项羽 項羽 120 Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror
香港 120 Hong Kong
西藏人 120 Tibetan (person)
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
120 Xin
星云禅话 星雲禪話 120 Hsing Yun's Chan Stories
星云大师 星雲大師 88 Venerable Master Hsing Yun
星云日记 星雲日記 120 Venerable Master Hsing Yun's Diaries
星期二 88 Tuesday
星期六 88 Saturday
星期日 88 Sunday
星期三 88 Wednesday
星期四 88 Thursday
星期五 88 Friday
星期一 88 Monday
星云法语 星雲法語 120
  1. Hsing Yun Dharma Words
  2. Hsing Yun’s Dharma Words
辛亥革命 120 Xinhai revolution
新加坡 120 Singapore
西天 88 India; Indian continent
修慧 120
  1. Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation
  2. Xiuhui
  3. Xiuhui
西藏 88 Tibet
轩辕 軒轅 120 Xuanyuan
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
121 Yao
仪礼 儀禮 89 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
一贯道 一貫道 121 Yiguandao
一九 121 Amitābha
宜兰 宜蘭 89 Yilan
英国 英國 89 England
印信 121 official seal; legally binding seal
益州 89 Yizhou
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
越南 121 Vietnam
云和 雲和 121 Yunhe
赵朴初 趙樸初 90 Zhao Puchu
中油 90 China National Petroleum Corporation (CNPC) / PetroChina
中共 90 Chinese Communist Party
中国大陆 中國大陸 90 Chinese mainland
中国佛教会 中國佛教會 122 Buddhist Association of the Republic of China
中华 中華 90 China
中华电视 中華電視 122 China TV (CTS)
中秋节 中秋節 122 Mid-Autumn Festival
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
中时 中時 122 China Times
中视 中視 122 China TV
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang
宗教法 122 Religious Law
足目 122 Aksapada

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 156.

Simplified Traditional Pinyin English
安板 196 signal for lights out
安单 安單 196
  1. To Settle at a Monastery
  2. to settle at a monastery
阿阇黎 阿闍黎 196
  1. acarya
  2. acarya; religious teacher
八时 八時 98 eight periods of time
白四羯磨 98 to confess a matter
棒喝 98
  1. stick and shout
  2. to strike and shout at a student
本山 98
  1. main temple; home temple
  2. this temple
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
比丘戒 98 the monk's precepts; Bhiksu Precepts
比丘尼戒 98 the nun's precepts; Bhiksuni Precepts
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
不杀生 不殺生 98 Refrain from killing
不偷盗 不偷盜 98 refrain from stealing
不妄语 不妄語 98
  1. Refrain from lying
  2. not lying
不邪淫 98 refrain from sexual misconduct; prohibition against sexual misconduct
不淫 98 Refrain from sexual conduct
不饮酒 不飲酒 98 Refrain from consuming intoxicants
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
禅堂 禪堂 99
  1. a Chan monastic dormitory
  2. a Buddhist temple with no monastics
  3. Meditation Hall
  4. meditation hall
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
禅坐 禪坐 99
  1. sitting meditation
  2. to meditate
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
成佛大道 99
  1. Great Path to Buddhahood
  2. Path to Buddhahood
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
持明 99
  1. dharanī
  2. wisdom bearer; vidyadhara
船筏 99 a raft
传戒 傳戒 99
  1. to initiate a novice
  2. Conferral of Precepts
出家众 出家眾 99 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
慈悲心 99 compassion
得戒和尚 100 Sila Upadhyaya
地上 100 above the ground
二部僧 195 two monastic assemblies; monks and nuns
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
二坛 二壇 195 the second platform
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
防非止恶 防非止惡 102 to prevent unwholesome conduct and wrongdoing; a guard against wrong and evil-doing
放生 70
  1. Liberate Lives
  2. to release living creatures; fangsheng
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
法缘 法緣 102
  1. Dharma Affinity
  2. causes and conditions that accord with the Buddhadharma
  3. conditions leading to dharmas
  4. affinity with the Buddhadharma
焚香 102
  1. to burn incense
  2. Burning Incense
佛光人 102 Fo Guang member; Buddha's Light member
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛刹 佛剎 102
  1. Buddhakṣetra; a Buddha field; a Buddha land
  2. a Buddhist pillar
  3. temple; monastery
佛国 佛國 70
  1. Buddha Land
  2. a Buddha land
  3. country of the Buddha's birth
佛书 佛書 102 Buddhist texts; scripture
佛心 102
  1. Buddha’s Mind
  2. mind of Buddha
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
共修 103 Dharma service
功德主 103
  1. benefactor
  2. a benefactor
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
恒沙 恆沙 104
  1. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
  2. sands of the River Ganges
和社 104 an abbot; a monk
弘讲师 弘講師 104 Dharma Lecturer
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
弘法利生 104
  1. Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings
  2. Spreading the Dharma to benefit all sentient beings
  3. propagating the Dharma and benefiting sentient beings
化缘 化緣 104
  1. the reason of a Buddha's or bodhisattva's coming to the world to teach
  2. the conditions or opportunity for transformation
  3. to collect alms
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
教授和尚 106 Instructing Acarya
教团 教團 106
  1. buddhist order; religious community; religious groups
  2. religious organization
戒常住 106 ordination monastery
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
羯摩 106 Repentance
戒相 106 different forms of precepts; characteristics of precepts
接心 106 Heart-to-Heart Connection
戒学 戒學 106 training on morality
戒法 106 the rules of the precepts
羯磨 106 karma
戒师 戒師 106
  1. precept teacher
  2. Precept Instructor
  3. Precept Master
戒体 戒體 106 the essence of the precepts
戒香 106
  1. fragrance of precepts
  2. the fragrance of discipline
戒行 106 to abide by precepts
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
净地 淨地 106 a pure location
净化人心 淨化人心 106 reclaim the noble qualities of the mind
净觉 淨覺 106
  1. pure enlightenment; pure intent
  2. Jingjue
净心 淨心 106
  1. Purify the Mind
  2. a purified mind
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
木鱼 木魚 109
  1. wooden fish
  2. a wooden fish
纳受 納受 110
  1. to receive; to accept
  2. to accept a prayer
奇特法 113 special dharmas
人相 114 the notion of a person
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. past, present, and future
三坛罗汉期戒会 三壇羅漢期戒會 115 Triple Plaftform Full Ordination Ceremony
三天 115
  1. three devas
  2. three days
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三坛 三壇 115 the three platforms
僧俗 115 monastics and laypeople
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
沙弥戒 沙彌戒 115 the novice precepts; Sramanera Precepts
沙弥尼 沙彌尼 115
  1. sramaneri
  2. sramanerika; a novice Buddhist nun
善道 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
上人 115
  1. shangren; senior monastic
  2. supreme teacher
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
阇黎 闍黎 115 acarya; a religious teacher
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
施者 115 The Giver
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
受五戒 115 to take the Five Precepts
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
说好话 說好話 115
  1. speak good words
  2. speak good words
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
素斋 素齋 115
  1. vegetarian meal
  2. vegetarian food
台湾佛教 台灣佛教 116
  1. Buddhism Taiwan
  2. Taiwanese Buddhism
  3. Buddhism in Taiwan
檀导师 檀導師 116 Lay Advisor
檀教师 檀教師 116 Lay Dharma Lecturer
檀讲师 檀講師 116
  1. lay teacher
  2. Lay Dharma Teacher
添油香 116 to make a donation
徒众 徒眾 116 a group of disciples
退居和尚 116 Former Abbot
托钵 托缽 116
  1. Alms-Begging
  2. to beg for alms
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
妄语 妄語 119 Lying
为母说法 為母說法 119 taught Dharma for his mother
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
五戒 119 the five precepts
小叁 小參 120 small assembly; a small group
心戒 120
  1. wholeheartedly upholding the precepts precepts
  2. precepts to prevent evil arising in the mind
心量 120
  1. Magnanimity
  2. capacity
心想 120 thoughts of the mind; thought
行解并重 行解並重 120 Equal Emphasis on Practice and Understanding
信众 信眾 120 devotees
修慧 120
  1. Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation
  2. Xiuhui
  3. Xiuhui
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
学僧 學僧 120
  1. an educated monastic
  2. Practitioner (for monastics in meditation college)
言教 121 ability to understand etymology and usage of words; nirukti
要行 121 essential conduct
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
一会 一會 121 one assembly; one meeting
一偈 121 one gatha; a single gatha
一日一夜 121 one day and one night
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
引礼 引禮 121 Guiding Venerable (for Dharma service, retreat)
音声 音聲 121 sound; noise
用斋 用齋 121 Dine
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
在家众 在家眾 122 lay Buddhist community
增上 122 additional; increased; superior
斋僧 齋僧 122
  1. Giving Alms
  2. to provide a meal for monastics
正授 122 precept conferment
正授典礼 正授典禮 122 ordination ceremony
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
众学 眾學 122 monastic community study; study for monastic living
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
住众 住眾 122 Community
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
宗务委员会 宗務委員會 122 FGS Board of Directors