Glossary and Vocabulary for Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》, When Confronted with Death, Do not be Scared 面臨死亡,不要驚慌
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 74 | 我 | wǒ | self | 我這一生 |
2 | 74 | 我 | wǒ | [my] dear | 我這一生 |
3 | 74 | 我 | wǒ | Wo | 我這一生 |
4 | 74 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我這一生 |
5 | 74 | 我 | wǒ | ga | 我這一生 |
6 | 41 | 在 | zài | in; at | 我多次在死亡邊緣遊走 |
7 | 41 | 在 | zài | to exist; to be living | 我多次在死亡邊緣遊走 |
8 | 41 | 在 | zài | to consist of | 我多次在死亡邊緣遊走 |
9 | 41 | 在 | zài | to be at a post | 我多次在死亡邊緣遊走 |
10 | 41 | 在 | zài | in; bhū | 我多次在死亡邊緣遊走 |
11 | 36 | 了 | liǎo | to know; to understand | 過了些時候 |
12 | 36 | 了 | liǎo | to understand; to know | 過了些時候 |
13 | 36 | 了 | liào | to look afar from a high place | 過了些時候 |
14 | 36 | 了 | liǎo | to complete | 過了些時候 |
15 | 36 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 過了些時候 |
16 | 36 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 過了些時候 |
17 | 23 | 一 | yī | one | 有一次路過一條大水溝 |
18 | 23 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 有一次路過一條大水溝 |
19 | 23 | 一 | yī | pure; concentrated | 有一次路過一條大水溝 |
20 | 23 | 一 | yī | first | 有一次路過一條大水溝 |
21 | 23 | 一 | yī | the same | 有一次路過一條大水溝 |
22 | 23 | 一 | yī | sole; single | 有一次路過一條大水溝 |
23 | 23 | 一 | yī | a very small amount | 有一次路過一條大水溝 |
24 | 23 | 一 | yī | Yi | 有一次路過一條大水溝 |
25 | 23 | 一 | yī | other | 有一次路過一條大水溝 |
26 | 23 | 一 | yī | to unify | 有一次路過一條大水溝 |
27 | 23 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 有一次路過一條大水溝 |
28 | 23 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 有一次路過一條大水溝 |
29 | 23 | 一 | yī | one; eka | 有一次路過一條大水溝 |
30 | 19 | 也 | yě | ya | 回去也沒有看醫生 |
31 | 15 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 我想一躍而過 |
32 | 15 | 而 | ér | as if; to seem like | 我想一躍而過 |
33 | 15 | 而 | néng | can; able | 我想一躍而過 |
34 | 15 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 我想一躍而過 |
35 | 15 | 而 | ér | to arrive; up to | 我想一躍而過 |
36 | 14 | 時 | shí | time; a point or period of time | 正想轉身離開時 |
37 | 14 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 正想轉身離開時 |
38 | 14 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 正想轉身離開時 |
39 | 14 | 時 | shí | fashionable | 正想轉身離開時 |
40 | 14 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 正想轉身離開時 |
41 | 14 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 正想轉身離開時 |
42 | 14 | 時 | shí | tense | 正想轉身離開時 |
43 | 14 | 時 | shí | particular; special | 正想轉身離開時 |
44 | 14 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 正想轉身離開時 |
45 | 14 | 時 | shí | an era; a dynasty | 正想轉身離開時 |
46 | 14 | 時 | shí | time [abstract] | 正想轉身離開時 |
47 | 14 | 時 | shí | seasonal | 正想轉身離開時 |
48 | 14 | 時 | shí | to wait upon | 正想轉身離開時 |
49 | 14 | 時 | shí | hour | 正想轉身離開時 |
50 | 14 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 正想轉身離開時 |
51 | 14 | 時 | shí | Shi | 正想轉身離開時 |
52 | 14 | 時 | shí | a present; currentlt | 正想轉身離開時 |
53 | 14 | 時 | shí | time; kāla | 正想轉身離開時 |
54 | 14 | 時 | shí | at that time; samaya | 正想轉身離開時 |
55 | 13 | 人 | rén | person; people; a human being | 最敬重的人 |
56 | 13 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 最敬重的人 |
57 | 13 | 人 | rén | a kind of person | 最敬重的人 |
58 | 13 | 人 | rén | everybody | 最敬重的人 |
59 | 13 | 人 | rén | adult | 最敬重的人 |
60 | 13 | 人 | rén | somebody; others | 最敬重的人 |
61 | 13 | 人 | rén | an upright person | 最敬重的人 |
62 | 13 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 最敬重的人 |
63 | 12 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
64 | 12 | 著 | zhù | outstanding | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
65 | 12 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
66 | 12 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
67 | 12 | 著 | zhe | expresses a command | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
68 | 12 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
69 | 12 | 著 | zhāo | to add; to put | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
70 | 12 | 著 | zhuó | a chess move | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
71 | 12 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
72 | 12 | 著 | zhāo | OK | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
73 | 12 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
74 | 12 | 著 | zháo | to ignite | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
75 | 12 | 著 | zháo | to fall asleep | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
76 | 12 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
77 | 12 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
78 | 12 | 著 | zhù | to show | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
79 | 12 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
80 | 12 | 著 | zhù | to write | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
81 | 12 | 著 | zhù | to record | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
82 | 12 | 著 | zhù | a document; writings | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
83 | 12 | 著 | zhù | Zhu | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
84 | 12 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
85 | 12 | 著 | zhuó | to arrive | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
86 | 12 | 著 | zhuó | to result in | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
87 | 12 | 著 | zhuó | to command | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
88 | 12 | 著 | zhuó | a strategy | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
89 | 12 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
90 | 12 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
91 | 12 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
92 | 12 | 著 | zhe | attachment to | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
93 | 12 | 都 | dū | capital city | 所幸都能不死 |
94 | 12 | 都 | dū | a city; a metropolis | 所幸都能不死 |
95 | 12 | 都 | dōu | all | 所幸都能不死 |
96 | 12 | 都 | dū | elegant; refined | 所幸都能不死 |
97 | 12 | 都 | dū | Du | 所幸都能不死 |
98 | 12 | 都 | dū | to establish a capital city | 所幸都能不死 |
99 | 12 | 都 | dū | to reside | 所幸都能不死 |
100 | 12 | 都 | dū | to total; to tally | 所幸都能不死 |
101 | 12 | 才 | cái | ability; talent | 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊 |
102 | 12 | 才 | cái | strength; wisdom | 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊 |
103 | 12 | 才 | cái | Cai | 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊 |
104 | 12 | 才 | cái | a person of greast talent | 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊 |
105 | 12 | 才 | cái | excellence; bhaga | 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊 |
106 | 12 | 被 | bèi | a quilt | 她被日軍火燒 |
107 | 12 | 被 | bèi | to cover | 她被日軍火燒 |
108 | 12 | 被 | bèi | a cape | 她被日軍火燒 |
109 | 12 | 被 | bèi | to put over the top of | 她被日軍火燒 |
110 | 12 | 被 | bèi | to reach | 她被日軍火燒 |
111 | 12 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 她被日軍火燒 |
112 | 12 | 被 | bèi | Bei | 她被日軍火燒 |
113 | 12 | 被 | pī | to drape over | 她被日軍火燒 |
114 | 12 | 被 | pī | to scatter | 她被日軍火燒 |
115 | 11 | 年 | nián | year | 八歲那年的春節前夕 |
116 | 11 | 年 | nián | New Year festival | 八歲那年的春節前夕 |
117 | 11 | 年 | nián | age | 八歲那年的春節前夕 |
118 | 11 | 年 | nián | life span; life expectancy | 八歲那年的春節前夕 |
119 | 11 | 年 | nián | an era; a period | 八歲那年的春節前夕 |
120 | 11 | 年 | nián | a date | 八歲那年的春節前夕 |
121 | 11 | 年 | nián | time; years | 八歲那年的春節前夕 |
122 | 11 | 年 | nián | harvest | 八歲那年的春節前夕 |
123 | 11 | 年 | nián | annual; every year | 八歲那年的春節前夕 |
124 | 11 | 年 | nián | year; varṣa | 八歲那年的春節前夕 |
125 | 11 | 上 | shàng | top; a high position | 在冰河上溜冰 |
126 | 11 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在冰河上溜冰 |
127 | 11 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在冰河上溜冰 |
128 | 11 | 上 | shàng | shang | 在冰河上溜冰 |
129 | 11 | 上 | shàng | previous; last | 在冰河上溜冰 |
130 | 11 | 上 | shàng | high; higher | 在冰河上溜冰 |
131 | 11 | 上 | shàng | advanced | 在冰河上溜冰 |
132 | 11 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在冰河上溜冰 |
133 | 11 | 上 | shàng | time | 在冰河上溜冰 |
134 | 11 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在冰河上溜冰 |
135 | 11 | 上 | shàng | far | 在冰河上溜冰 |
136 | 11 | 上 | shàng | big; as big as | 在冰河上溜冰 |
137 | 11 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在冰河上溜冰 |
138 | 11 | 上 | shàng | to report | 在冰河上溜冰 |
139 | 11 | 上 | shàng | to offer | 在冰河上溜冰 |
140 | 11 | 上 | shàng | to go on stage | 在冰河上溜冰 |
141 | 11 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在冰河上溜冰 |
142 | 11 | 上 | shàng | to install; to erect | 在冰河上溜冰 |
143 | 11 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在冰河上溜冰 |
144 | 11 | 上 | shàng | to burn | 在冰河上溜冰 |
145 | 11 | 上 | shàng | to remember | 在冰河上溜冰 |
146 | 11 | 上 | shàng | to add | 在冰河上溜冰 |
147 | 11 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在冰河上溜冰 |
148 | 11 | 上 | shàng | to meet | 在冰河上溜冰 |
149 | 11 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在冰河上溜冰 |
150 | 11 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在冰河上溜冰 |
151 | 11 | 上 | shàng | a musical note | 在冰河上溜冰 |
152 | 11 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在冰河上溜冰 |
153 | 11 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 我想一躍而過 |
154 | 11 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 我想一躍而過 |
155 | 11 | 過 | guò | to experience; to pass time | 我想一躍而過 |
156 | 11 | 過 | guò | to go | 我想一躍而過 |
157 | 11 | 過 | guò | a mistake | 我想一躍而過 |
158 | 11 | 過 | guō | Guo | 我想一躍而過 |
159 | 11 | 過 | guò | to die | 我想一躍而過 |
160 | 11 | 過 | guò | to shift | 我想一躍而過 |
161 | 11 | 過 | guò | to endure | 我想一躍而過 |
162 | 11 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 我想一躍而過 |
163 | 11 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 我想一躍而過 |
164 | 11 | 後 | hòu | after; later | 大約一個月後 |
165 | 11 | 後 | hòu | empress; queen | 大約一個月後 |
166 | 11 | 後 | hòu | sovereign | 大約一個月後 |
167 | 11 | 後 | hòu | the god of the earth | 大約一個月後 |
168 | 11 | 後 | hòu | late; later | 大約一個月後 |
169 | 11 | 後 | hòu | offspring; descendents | 大約一個月後 |
170 | 11 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 大約一個月後 |
171 | 11 | 後 | hòu | behind; back | 大約一個月後 |
172 | 11 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 大約一個月後 |
173 | 11 | 後 | hòu | Hou | 大約一個月後 |
174 | 11 | 後 | hòu | after; behind | 大約一個月後 |
175 | 11 | 後 | hòu | following | 大約一個月後 |
176 | 11 | 後 | hòu | to be delayed | 大約一個月後 |
177 | 11 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 大約一個月後 |
178 | 11 | 後 | hòu | feudal lords | 大約一個月後 |
179 | 11 | 後 | hòu | Hou | 大約一個月後 |
180 | 11 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 大約一個月後 |
181 | 11 | 後 | hòu | rear; paścāt | 大約一個月後 |
182 | 11 | 來 | lái | to come | 怎麼奮力也爬不上來 |
183 | 11 | 來 | lái | please | 怎麼奮力也爬不上來 |
184 | 11 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 怎麼奮力也爬不上來 |
185 | 11 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 怎麼奮力也爬不上來 |
186 | 11 | 來 | lái | wheat | 怎麼奮力也爬不上來 |
187 | 11 | 來 | lái | next; future | 怎麼奮力也爬不上來 |
188 | 11 | 來 | lái | a simple complement of direction | 怎麼奮力也爬不上來 |
189 | 11 | 來 | lái | to occur; to arise | 怎麼奮力也爬不上來 |
190 | 11 | 來 | lái | to earn | 怎麼奮力也爬不上來 |
191 | 11 | 來 | lái | to come; āgata | 怎麼奮力也爬不上來 |
192 | 9 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 沒想到卻陷入水溝裡 |
193 | 9 | 卻 | què | to reject; to decline | 沒想到卻陷入水溝裡 |
194 | 9 | 卻 | què | to pardon | 沒想到卻陷入水溝裡 |
195 | 9 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 沒想到卻陷入水溝裡 |
196 | 9 | 死亡 | sǐwáng | to die | 面臨死亡 |
197 | 9 | 死亡 | sǐwáng | death | 面臨死亡 |
198 | 9 | 死 | sǐ | to die | 所幸都能不死 |
199 | 9 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 所幸都能不死 |
200 | 9 | 死 | sǐ | dead | 所幸都能不死 |
201 | 9 | 死 | sǐ | death | 所幸都能不死 |
202 | 9 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 所幸都能不死 |
203 | 9 | 死 | sǐ | lost; severed | 所幸都能不死 |
204 | 9 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 所幸都能不死 |
205 | 9 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 所幸都能不死 |
206 | 9 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 所幸都能不死 |
207 | 9 | 死 | sǐ | damned | 所幸都能不死 |
208 | 8 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 常常天還沒亮 |
209 | 8 | 還 | huán | to pay back; to give back | 常常天還沒亮 |
210 | 8 | 還 | huán | to do in return | 常常天還沒亮 |
211 | 8 | 還 | huán | Huan | 常常天還沒亮 |
212 | 8 | 還 | huán | to revert | 常常天還沒亮 |
213 | 8 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 常常天還沒亮 |
214 | 8 | 還 | huán | to encircle | 常常天還沒亮 |
215 | 8 | 還 | xuán | to rotate | 常常天還沒亮 |
216 | 8 | 還 | huán | since | 常常天還沒亮 |
217 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 請他到高雄幫忙 |
218 | 8 | 他 | tā | other | 請他到高雄幫忙 |
219 | 8 | 他 | tā | tha | 請他到高雄幫忙 |
220 | 8 | 他 | tā | ṭha | 請他到高雄幫忙 |
221 | 8 | 他 | tā | other; anya | 請他到高雄幫忙 |
222 | 8 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 常有人問我對於生死的看法 |
223 | 8 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 常有人問我對於生死的看法 |
224 | 8 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 常有人問我對於生死的看法 |
225 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 卻怎麼也想不起來了 |
226 | 8 | 裡 | lǐ | inside; interior | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
227 | 8 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
228 | 8 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
229 | 8 | 裡 | lǐ | a residence | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
230 | 8 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
231 | 8 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
232 | 7 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將腳丫子截成兩半 |
233 | 7 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將腳丫子截成兩半 |
234 | 7 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將腳丫子截成兩半 |
235 | 7 | 將 | qiāng | to request | 將腳丫子截成兩半 |
236 | 7 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將腳丫子截成兩半 |
237 | 7 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將腳丫子截成兩半 |
238 | 7 | 將 | jiāng | to checkmate | 將腳丫子截成兩半 |
239 | 7 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將腳丫子截成兩半 |
240 | 7 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將腳丫子截成兩半 |
241 | 7 | 將 | jiàng | backbone | 將腳丫子截成兩半 |
242 | 7 | 將 | jiàng | king | 將腳丫子截成兩半 |
243 | 7 | 將 | jiāng | to rest | 將腳丫子截成兩半 |
244 | 7 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將腳丫子截成兩半 |
245 | 7 | 將 | jiāng | large; great | 將腳丫子截成兩半 |
246 | 7 | 外婆 | wàipó | maternal grandmother | 就是我的外婆劉氏 |
247 | 7 | 中 | zhōng | middle | 推入江中 |
248 | 7 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 推入江中 |
249 | 7 | 中 | zhōng | China | 推入江中 |
250 | 7 | 中 | zhòng | to hit the mark | 推入江中 |
251 | 7 | 中 | zhōng | midday | 推入江中 |
252 | 7 | 中 | zhōng | inside | 推入江中 |
253 | 7 | 中 | zhōng | during | 推入江中 |
254 | 7 | 中 | zhōng | Zhong | 推入江中 |
255 | 7 | 中 | zhōng | intermediary | 推入江中 |
256 | 7 | 中 | zhōng | half | 推入江中 |
257 | 7 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 推入江中 |
258 | 7 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 推入江中 |
259 | 7 | 中 | zhòng | to obtain | 推入江中 |
260 | 7 | 中 | zhòng | to pass an exam | 推入江中 |
261 | 7 | 中 | zhōng | middle | 推入江中 |
262 | 7 | 下 | xià | bottom | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
263 | 7 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
264 | 7 | 下 | xià | to announce | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
265 | 7 | 下 | xià | to do | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
266 | 7 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
267 | 7 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
268 | 7 | 下 | xià | inside | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
269 | 7 | 下 | xià | an aspect | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
270 | 7 | 下 | xià | a certain time | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
271 | 7 | 下 | xià | to capture; to take | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
272 | 7 | 下 | xià | to put in | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
273 | 7 | 下 | xià | to enter | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
274 | 7 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
275 | 7 | 下 | xià | to finish work or school | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
276 | 7 | 下 | xià | to go | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
277 | 7 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
278 | 7 | 下 | xià | to modestly decline | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
279 | 7 | 下 | xià | to produce | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
280 | 7 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
281 | 7 | 下 | xià | to decide | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
282 | 7 | 下 | xià | to be less than | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
283 | 7 | 下 | xià | humble; lowly | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
284 | 7 | 下 | xià | below; adhara | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
285 | 7 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
286 | 7 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 記得小時候既膽大又頑皮 |
287 | 6 | 為 | wéi | to act as; to serve | 轉為激烈 |
288 | 6 | 為 | wéi | to change into; to become | 轉為激烈 |
289 | 6 | 為 | wéi | to be; is | 轉為激烈 |
290 | 6 | 為 | wéi | to do | 轉為激烈 |
291 | 6 | 為 | wèi | to support; to help | 轉為激烈 |
292 | 6 | 為 | wéi | to govern | 轉為激烈 |
293 | 6 | 驚慌 | jīnghuāng | frightened; scared | 不要驚慌 |
294 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 回去也沒有看醫生 |
295 | 5 | 到 | dào | to arrive | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
296 | 5 | 到 | dào | to go | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
297 | 5 | 到 | dào | careful | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
298 | 5 | 到 | dào | Dao | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
299 | 5 | 到 | dào | approach; upagati | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
300 | 5 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 洞山良价禪師在集眾開示後 |
301 | 5 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 洞山良价禪師在集眾開示後 |
302 | 5 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
303 | 5 | 和 | hé | peace; harmony | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
304 | 5 | 和 | hé | He | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
305 | 5 | 和 | hé | harmonious [sound] | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
306 | 5 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
307 | 5 | 和 | hé | warm | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
308 | 5 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
309 | 5 | 和 | hé | a transaction | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
310 | 5 | 和 | hé | a bell on a chariot | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
311 | 5 | 和 | hé | a musical instrument | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
312 | 5 | 和 | hé | a military gate | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
313 | 5 | 和 | hé | a coffin headboard | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
314 | 5 | 和 | hé | a skilled worker | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
315 | 5 | 和 | hé | compatible | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
316 | 5 | 和 | hé | calm; peaceful | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
317 | 5 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
318 | 5 | 和 | hè | to write a matching poem | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
319 | 5 | 和 | hé | harmony; gentleness | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
320 | 5 | 和 | hé | venerable | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
321 | 5 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個碎玻璃瓶口穿足而過 |
322 | 5 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個碎玻璃瓶口穿足而過 |
323 | 5 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個碎玻璃瓶口穿足而過 |
324 | 5 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 回想當時因為年紀太小 |
325 | 5 | 歲 | suì | age | 八歲那年的春節前夕 |
326 | 5 | 歲 | suì | years | 八歲那年的春節前夕 |
327 | 5 | 歲 | suì | time | 八歲那年的春節前夕 |
328 | 5 | 歲 | suì | annual harvest | 八歲那年的春節前夕 |
329 | 5 | 腿 | tuǐ | leg; thigh | 不料卻因此患了嚴重的腿疾 |
330 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 她對我說 |
331 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 她對我說 |
332 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 她對我說 |
333 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 她對我說 |
334 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 她對我說 |
335 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 她對我說 |
336 | 5 | 說 | shuō | allocution | 她對我說 |
337 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 她對我說 |
338 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 她對我說 |
339 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 她對我說 |
340 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 她對我說 |
341 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 整個人就掉進了冰窟 |
342 | 5 | 就 | jiù | to assume | 整個人就掉進了冰窟 |
343 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 整個人就掉進了冰窟 |
344 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 整個人就掉進了冰窟 |
345 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 整個人就掉進了冰窟 |
346 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 整個人就掉進了冰窟 |
347 | 5 | 就 | jiù | to go with | 整個人就掉進了冰窟 |
348 | 5 | 就 | jiù | to die | 整個人就掉進了冰窟 |
349 | 5 | 之 | zhī | to go | 在有生之年 |
350 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 在有生之年 |
351 | 5 | 之 | zhī | is | 在有生之年 |
352 | 5 | 之 | zhī | to use | 在有生之年 |
353 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 在有生之年 |
354 | 5 | 腳踏車 | jiǎotàchē | bicycle | 我騎著一輛破舊的腳踏車 |
355 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 然自忖對於佛教事業總是戮力以赴 |
356 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 然自忖對於佛教事業總是戮力以赴 |
357 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 然自忖對於佛教事業總是戮力以赴 |
358 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 然自忖對於佛教事業總是戮力以赴 |
359 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 然自忖對於佛教事業總是戮力以赴 |
360 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 然自忖對於佛教事業總是戮力以赴 |
361 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 然自忖對於佛教事業總是戮力以赴 |
362 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 然自忖對於佛教事業總是戮力以赴 |
363 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 然自忖對於佛教事業總是戮力以赴 |
364 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 然自忖對於佛教事業總是戮力以赴 |
365 | 5 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更遑論下山就醫 |
366 | 5 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更遑論下山就醫 |
367 | 5 | 更 | gēng | to experience | 更遑論下山就醫 |
368 | 5 | 更 | gēng | to improve | 更遑論下山就醫 |
369 | 5 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更遑論下山就醫 |
370 | 5 | 更 | gēng | to compensate | 更遑論下山就醫 |
371 | 5 | 更 | gēng | contacts | 更遑論下山就醫 |
372 | 5 | 更 | gèng | to increase | 更遑論下山就醫 |
373 | 5 | 更 | gēng | forced military service | 更遑論下山就醫 |
374 | 5 | 更 | gēng | Geng | 更遑論下山就醫 |
375 | 5 | 更 | jīng | to experience | 更遑論下山就醫 |
376 | 5 | 天 | tiān | day | 常常天還沒亮 |
377 | 5 | 天 | tiān | heaven | 常常天還沒亮 |
378 | 5 | 天 | tiān | nature | 常常天還沒亮 |
379 | 5 | 天 | tiān | sky | 常常天還沒亮 |
380 | 5 | 天 | tiān | weather | 常常天還沒亮 |
381 | 5 | 天 | tiān | father; husband | 常常天還沒亮 |
382 | 5 | 天 | tiān | a necessity | 常常天還沒亮 |
383 | 5 | 天 | tiān | season | 常常天還沒亮 |
384 | 5 | 天 | tiān | destiny | 常常天還沒亮 |
385 | 5 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 常常天還沒亮 |
386 | 5 | 天 | tiān | a deva; a god | 常常天還沒亮 |
387 | 5 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 常常天還沒亮 |
388 | 4 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 外婆的話 |
389 | 4 | 賊 | zéi | thief | 性空禪師獨往賊營斥賊 |
390 | 4 | 賊 | zéi | to injure; to harm | 性空禪師獨往賊營斥賊 |
391 | 4 | 賊 | zéi | a traitor; an evildoer; an enemy | 性空禪師獨往賊營斥賊 |
392 | 4 | 賊 | zéi | evil | 性空禪師獨往賊營斥賊 |
393 | 4 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 抗戰初起 |
394 | 4 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 抗戰初起 |
395 | 4 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 抗戰初起 |
396 | 4 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 抗戰初起 |
397 | 4 | 起 | qǐ | to start | 抗戰初起 |
398 | 4 | 起 | qǐ | to establish; to build | 抗戰初起 |
399 | 4 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 抗戰初起 |
400 | 4 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 抗戰初起 |
401 | 4 | 起 | qǐ | to get out of bed | 抗戰初起 |
402 | 4 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 抗戰初起 |
403 | 4 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 抗戰初起 |
404 | 4 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 抗戰初起 |
405 | 4 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 抗戰初起 |
406 | 4 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 抗戰初起 |
407 | 4 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 抗戰初起 |
408 | 4 | 起 | qǐ | to conjecture | 抗戰初起 |
409 | 4 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 抗戰初起 |
410 | 4 | 冰 | bīng | ice | 連河川都凍結成冰 |
411 | 4 | 冰 | bīng | ice-cold | 連河川都凍結成冰 |
412 | 4 | 生命 | shēngmìng | life | 生命真有如水泡一般 |
413 | 4 | 生命 | shēngmìng | living | 生命真有如水泡一般 |
414 | 4 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 生命真有如水泡一般 |
415 | 4 | 工作 | gōngzuò | work | 由於當時謠傳大陸密遣五百名僧侶來此從事滲透顛覆工作 |
416 | 4 | 工作 | gōngzuò | to do work | 由於當時謠傳大陸密遣五百名僧侶來此從事滲透顛覆工作 |
417 | 4 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 讓我不懂得害怕 |
418 | 4 | 得 | děi | to want to; to need to | 讓我不懂得害怕 |
419 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 讓我不懂得害怕 |
420 | 4 | 得 | dé | de | 讓我不懂得害怕 |
421 | 4 | 得 | de | infix potential marker | 讓我不懂得害怕 |
422 | 4 | 得 | dé | to result in | 讓我不懂得害怕 |
423 | 4 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 讓我不懂得害怕 |
424 | 4 | 得 | dé | to be satisfied | 讓我不懂得害怕 |
425 | 4 | 得 | dé | to be finished | 讓我不懂得害怕 |
426 | 4 | 得 | děi | satisfying | 讓我不懂得害怕 |
427 | 4 | 得 | dé | to contract | 讓我不懂得害怕 |
428 | 4 | 得 | dé | to hear | 讓我不懂得害怕 |
429 | 4 | 得 | dé | to have; there is | 讓我不懂得害怕 |
430 | 4 | 得 | dé | marks time passed | 讓我不懂得害怕 |
431 | 4 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 讓我不懂得害怕 |
432 | 4 | 不知 | bùzhī | do not know | 不知過了多久 |
433 | 4 | 全身 | quánshēn | whole body | 我全身冰冷 |
434 | 4 | 全身 | quánshēn | em-dash | 我全身冰冷 |
435 | 4 | 全身 | quánshēn | whole body | 我全身冰冷 |
436 | 4 | 只 | zhī | single | 生死原來只在呼吸之間啊 |
437 | 4 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 生死原來只在呼吸之間啊 |
438 | 4 | 只 | zhī | a single bird | 生死原來只在呼吸之間啊 |
439 | 4 | 只 | zhī | unique | 生死原來只在呼吸之間啊 |
440 | 4 | 只 | zhǐ | Zhi | 生死原來只在呼吸之間啊 |
441 | 4 | 地 | dì | soil; ground; land | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
442 | 4 | 地 | dì | floor | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
443 | 4 | 地 | dì | the earth | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
444 | 4 | 地 | dì | fields | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
445 | 4 | 地 | dì | a place | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
446 | 4 | 地 | dì | a situation; a position | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
447 | 4 | 地 | dì | background | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
448 | 4 | 地 | dì | terrain | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
449 | 4 | 地 | dì | a territory; a region | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
450 | 4 | 地 | dì | used after a distance measure | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
451 | 4 | 地 | dì | coming from the same clan | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
452 | 4 | 地 | dì | earth; prthivi | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
453 | 4 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
454 | 4 | 最 | zuì | superior | 最敬重的人 |
455 | 4 | 最 | zuì | top place | 最敬重的人 |
456 | 4 | 最 | zuì | to assemble together | 最敬重的人 |
457 | 4 | 發現 | fāxiàn | to find; to discover | 發現自己頭朝下 |
458 | 4 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來 |
459 | 4 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來 |
460 | 4 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 感謝師父如此愛護弟子 |
461 | 4 | 弟子 | dìzi | youngster | 感謝師父如此愛護弟子 |
462 | 4 | 弟子 | dìzi | prostitute | 感謝師父如此愛護弟子 |
463 | 4 | 弟子 | dìzi | believer | 感謝師父如此愛護弟子 |
464 | 4 | 弟子 | dìzi | disciple | 感謝師父如此愛護弟子 |
465 | 4 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 感謝師父如此愛護弟子 |
466 | 4 | 沒想到 | méixiǎngdào | didn't expect | 沒想到卻陷入水溝裡 |
467 | 4 | 那 | nā | No | 八歲那年的春節前夕 |
468 | 4 | 那 | nuó | to move | 八歲那年的春節前夕 |
469 | 4 | 那 | nuó | much | 八歲那年的春節前夕 |
470 | 4 | 那 | nuó | stable; quiet | 八歲那年的春節前夕 |
471 | 4 | 那 | nà | na | 八歲那年的春節前夕 |
472 | 4 | 兩 | liǎng | two | 將腳丫子截成兩半 |
473 | 4 | 兩 | liǎng | a few | 將腳丫子截成兩半 |
474 | 4 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 將腳丫子截成兩半 |
475 | 4 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 被抓去槍斃毒打的人無日無之 |
476 | 4 | 無 | wú | to not have; without | 被抓去槍斃毒打的人無日無之 |
477 | 4 | 無 | mó | mo | 被抓去槍斃毒打的人無日無之 |
478 | 4 | 無 | wú | to not have | 被抓去槍斃毒打的人無日無之 |
479 | 4 | 無 | wú | Wu | 被抓去槍斃毒打的人無日無之 |
480 | 4 | 無 | mó | mo | 被抓去槍斃毒打的人無日無之 |
481 | 4 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 在崎嶇不平的山間小徑行駛 |
482 | 4 | 山 | shān | Shan | 在崎嶇不平的山間小徑行駛 |
483 | 4 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 在崎嶇不平的山間小徑行駛 |
484 | 4 | 山 | shān | a mountain-like shape | 在崎嶇不平的山間小徑行駛 |
485 | 4 | 山 | shān | a gable | 在崎嶇不平的山間小徑行駛 |
486 | 4 | 山 | shān | mountain; giri | 在崎嶇不平的山間小徑行駛 |
487 | 4 | 起來 | qǐlai | to stand up | 居然自己癒合起來 |
488 | 4 | 起來 | qǐlai | get out of bed | 居然自己癒合起來 |
489 | 4 | 起來 | qǐlai | beginning or continuing an action | 居然自己癒合起來 |
490 | 4 | 片 | piàn | disc; sheet; slice; splinter; strip | 我感到眼前的世界一片昏黃黯淡 |
491 | 4 | 片 | piàn | Kangxi radical 91 | 我感到眼前的世界一片昏黃黯淡 |
492 | 4 | 片 | piàn | a minimal amount; a very small amount | 我感到眼前的世界一片昏黃黯淡 |
493 | 4 | 片 | piàn | a sheet with given name and surname | 我感到眼前的世界一片昏黃黯淡 |
494 | 4 | 片 | piàn | to slice | 我感到眼前的世界一片昏黃黯淡 |
495 | 4 | 片 | piàn | single; of a single piece | 我感到眼前的世界一片昏黃黯淡 |
496 | 4 | 片 | piàn | transient; short | 我感到眼前的世界一片昏黃黯淡 |
497 | 4 | 片 | piān | disc; sheet; slice | 我感到眼前的世界一片昏黃黯淡 |
498 | 4 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生 |
499 | 4 | 生 | shēng | to live | 生 |
500 | 4 | 生 | shēng | raw | 生 |
Frequencies of all Words
Top 932
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 83 | 的 | de | possessive particle | 最敬重的人 |
2 | 83 | 的 | de | structural particle | 最敬重的人 |
3 | 83 | 的 | de | complement | 最敬重的人 |
4 | 83 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 最敬重的人 |
5 | 74 | 我 | wǒ | I; me; my | 我這一生 |
6 | 74 | 我 | wǒ | self | 我這一生 |
7 | 74 | 我 | wǒ | we; our | 我這一生 |
8 | 74 | 我 | wǒ | [my] dear | 我這一生 |
9 | 74 | 我 | wǒ | Wo | 我這一生 |
10 | 74 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我這一生 |
11 | 74 | 我 | wǒ | ga | 我這一生 |
12 | 74 | 我 | wǒ | I; aham | 我這一生 |
13 | 41 | 在 | zài | in; at | 我多次在死亡邊緣遊走 |
14 | 41 | 在 | zài | at | 我多次在死亡邊緣遊走 |
15 | 41 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 我多次在死亡邊緣遊走 |
16 | 41 | 在 | zài | to exist; to be living | 我多次在死亡邊緣遊走 |
17 | 41 | 在 | zài | to consist of | 我多次在死亡邊緣遊走 |
18 | 41 | 在 | zài | to be at a post | 我多次在死亡邊緣遊走 |
19 | 41 | 在 | zài | in; bhū | 我多次在死亡邊緣遊走 |
20 | 36 | 了 | le | completion of an action | 過了些時候 |
21 | 36 | 了 | liǎo | to know; to understand | 過了些時候 |
22 | 36 | 了 | liǎo | to understand; to know | 過了些時候 |
23 | 36 | 了 | liào | to look afar from a high place | 過了些時候 |
24 | 36 | 了 | le | modal particle | 過了些時候 |
25 | 36 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 過了些時候 |
26 | 36 | 了 | liǎo | to complete | 過了些時候 |
27 | 36 | 了 | liǎo | completely | 過了些時候 |
28 | 36 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 過了些時候 |
29 | 36 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 過了些時候 |
30 | 23 | 一 | yī | one | 有一次路過一條大水溝 |
31 | 23 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 有一次路過一條大水溝 |
32 | 23 | 一 | yī | as soon as; all at once | 有一次路過一條大水溝 |
33 | 23 | 一 | yī | pure; concentrated | 有一次路過一條大水溝 |
34 | 23 | 一 | yì | whole; all | 有一次路過一條大水溝 |
35 | 23 | 一 | yī | first | 有一次路過一條大水溝 |
36 | 23 | 一 | yī | the same | 有一次路過一條大水溝 |
37 | 23 | 一 | yī | each | 有一次路過一條大水溝 |
38 | 23 | 一 | yī | certain | 有一次路過一條大水溝 |
39 | 23 | 一 | yī | throughout | 有一次路過一條大水溝 |
40 | 23 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 有一次路過一條大水溝 |
41 | 23 | 一 | yī | sole; single | 有一次路過一條大水溝 |
42 | 23 | 一 | yī | a very small amount | 有一次路過一條大水溝 |
43 | 23 | 一 | yī | Yi | 有一次路過一條大水溝 |
44 | 23 | 一 | yī | other | 有一次路過一條大水溝 |
45 | 23 | 一 | yī | to unify | 有一次路過一條大水溝 |
46 | 23 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 有一次路過一條大水溝 |
47 | 23 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 有一次路過一條大水溝 |
48 | 23 | 一 | yī | or | 有一次路過一條大水溝 |
49 | 23 | 一 | yī | one; eka | 有一次路過一條大水溝 |
50 | 19 | 也 | yě | also; too | 回去也沒有看醫生 |
51 | 19 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 回去也沒有看醫生 |
52 | 19 | 也 | yě | either | 回去也沒有看醫生 |
53 | 19 | 也 | yě | even | 回去也沒有看醫生 |
54 | 19 | 也 | yě | used to soften the tone | 回去也沒有看醫生 |
55 | 19 | 也 | yě | used for emphasis | 回去也沒有看醫生 |
56 | 19 | 也 | yě | used to mark contrast | 回去也沒有看醫生 |
57 | 19 | 也 | yě | used to mark compromise | 回去也沒有看醫生 |
58 | 19 | 也 | yě | ya | 回去也沒有看醫生 |
59 | 19 | 是 | shì | is; are; am; to be | 最難得的是 |
60 | 19 | 是 | shì | is exactly | 最難得的是 |
61 | 19 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 最難得的是 |
62 | 19 | 是 | shì | this; that; those | 最難得的是 |
63 | 19 | 是 | shì | really; certainly | 最難得的是 |
64 | 19 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 最難得的是 |
65 | 19 | 是 | shì | true | 最難得的是 |
66 | 19 | 是 | shì | is; has; exists | 最難得的是 |
67 | 19 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 最難得的是 |
68 | 19 | 是 | shì | a matter; an affair | 最難得的是 |
69 | 19 | 是 | shì | Shi | 最難得的是 |
70 | 19 | 是 | shì | is; bhū | 最難得的是 |
71 | 19 | 是 | shì | this; idam | 最難得的是 |
72 | 15 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 我想一躍而過 |
73 | 15 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 我想一躍而過 |
74 | 15 | 而 | ér | you | 我想一躍而過 |
75 | 15 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 我想一躍而過 |
76 | 15 | 而 | ér | right away; then | 我想一躍而過 |
77 | 15 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 我想一躍而過 |
78 | 15 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 我想一躍而過 |
79 | 15 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 我想一躍而過 |
80 | 15 | 而 | ér | how can it be that? | 我想一躍而過 |
81 | 15 | 而 | ér | so as to | 我想一躍而過 |
82 | 15 | 而 | ér | only then | 我想一躍而過 |
83 | 15 | 而 | ér | as if; to seem like | 我想一躍而過 |
84 | 15 | 而 | néng | can; able | 我想一躍而過 |
85 | 15 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 我想一躍而過 |
86 | 15 | 而 | ér | me | 我想一躍而過 |
87 | 15 | 而 | ér | to arrive; up to | 我想一躍而過 |
88 | 15 | 而 | ér | possessive | 我想一躍而過 |
89 | 14 | 時 | shí | time; a point or period of time | 正想轉身離開時 |
90 | 14 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 正想轉身離開時 |
91 | 14 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 正想轉身離開時 |
92 | 14 | 時 | shí | at that time | 正想轉身離開時 |
93 | 14 | 時 | shí | fashionable | 正想轉身離開時 |
94 | 14 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 正想轉身離開時 |
95 | 14 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 正想轉身離開時 |
96 | 14 | 時 | shí | tense | 正想轉身離開時 |
97 | 14 | 時 | shí | particular; special | 正想轉身離開時 |
98 | 14 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 正想轉身離開時 |
99 | 14 | 時 | shí | hour (measure word) | 正想轉身離開時 |
100 | 14 | 時 | shí | an era; a dynasty | 正想轉身離開時 |
101 | 14 | 時 | shí | time [abstract] | 正想轉身離開時 |
102 | 14 | 時 | shí | seasonal | 正想轉身離開時 |
103 | 14 | 時 | shí | frequently; often | 正想轉身離開時 |
104 | 14 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 正想轉身離開時 |
105 | 14 | 時 | shí | on time | 正想轉身離開時 |
106 | 14 | 時 | shí | this; that | 正想轉身離開時 |
107 | 14 | 時 | shí | to wait upon | 正想轉身離開時 |
108 | 14 | 時 | shí | hour | 正想轉身離開時 |
109 | 14 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 正想轉身離開時 |
110 | 14 | 時 | shí | Shi | 正想轉身離開時 |
111 | 14 | 時 | shí | a present; currentlt | 正想轉身離開時 |
112 | 14 | 時 | shí | time; kāla | 正想轉身離開時 |
113 | 14 | 時 | shí | at that time; samaya | 正想轉身離開時 |
114 | 13 | 人 | rén | person; people; a human being | 最敬重的人 |
115 | 13 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 最敬重的人 |
116 | 13 | 人 | rén | a kind of person | 最敬重的人 |
117 | 13 | 人 | rén | everybody | 最敬重的人 |
118 | 13 | 人 | rén | adult | 最敬重的人 |
119 | 13 | 人 | rén | somebody; others | 最敬重的人 |
120 | 13 | 人 | rén | an upright person | 最敬重的人 |
121 | 13 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 最敬重的人 |
122 | 12 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
123 | 12 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
124 | 12 | 著 | zhù | outstanding | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
125 | 12 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
126 | 12 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
127 | 12 | 著 | zhe | expresses a command | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
128 | 12 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
129 | 12 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
130 | 12 | 著 | zhāo | to add; to put | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
131 | 12 | 著 | zhuó | a chess move | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
132 | 12 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
133 | 12 | 著 | zhāo | OK | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
134 | 12 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
135 | 12 | 著 | zháo | to ignite | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
136 | 12 | 著 | zháo | to fall asleep | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
137 | 12 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
138 | 12 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
139 | 12 | 著 | zhù | to show | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
140 | 12 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
141 | 12 | 著 | zhù | to write | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
142 | 12 | 著 | zhù | to record | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
143 | 12 | 著 | zhù | a document; writings | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
144 | 12 | 著 | zhù | Zhu | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
145 | 12 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
146 | 12 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
147 | 12 | 著 | zhuó | to arrive | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
148 | 12 | 著 | zhuó | to result in | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
149 | 12 | 著 | zhuó | to command | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
150 | 12 | 著 | zhuó | a strategy | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
151 | 12 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
152 | 12 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
153 | 12 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
154 | 12 | 著 | zhe | attachment to | 口裡還聲嘶力竭地喊著 |
155 | 12 | 都 | dōu | all | 所幸都能不死 |
156 | 12 | 都 | dū | capital city | 所幸都能不死 |
157 | 12 | 都 | dū | a city; a metropolis | 所幸都能不死 |
158 | 12 | 都 | dōu | all | 所幸都能不死 |
159 | 12 | 都 | dū | elegant; refined | 所幸都能不死 |
160 | 12 | 都 | dū | Du | 所幸都能不死 |
161 | 12 | 都 | dōu | already | 所幸都能不死 |
162 | 12 | 都 | dū | to establish a capital city | 所幸都能不死 |
163 | 12 | 都 | dū | to reside | 所幸都能不死 |
164 | 12 | 都 | dū | to total; to tally | 所幸都能不死 |
165 | 12 | 都 | dōu | all; sarva | 所幸都能不死 |
166 | 12 | 才 | cái | just now | 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊 |
167 | 12 | 才 | cái | not until; only then | 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊 |
168 | 12 | 才 | cái | ability; talent | 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊 |
169 | 12 | 才 | cái | strength; wisdom | 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊 |
170 | 12 | 才 | cái | Cai | 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊 |
171 | 12 | 才 | cái | merely; barely | 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊 |
172 | 12 | 才 | cái | a person of greast talent | 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊 |
173 | 12 | 才 | cái | excellence; bhaga | 我這才發覺自己全身都結滿了冰塊 |
174 | 12 | 被 | bèi | by | 她被日軍火燒 |
175 | 12 | 被 | bèi | a quilt | 她被日軍火燒 |
176 | 12 | 被 | bèi | to cover | 她被日軍火燒 |
177 | 12 | 被 | bèi | a cape | 她被日軍火燒 |
178 | 12 | 被 | bèi | to put over the top of | 她被日軍火燒 |
179 | 12 | 被 | bèi | to reach | 她被日軍火燒 |
180 | 12 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 她被日軍火燒 |
181 | 12 | 被 | bèi | because | 她被日軍火燒 |
182 | 12 | 被 | bèi | Bei | 她被日軍火燒 |
183 | 12 | 被 | pī | to drape over | 她被日軍火燒 |
184 | 12 | 被 | pī | to scatter | 她被日軍火燒 |
185 | 11 | 年 | nián | year | 八歲那年的春節前夕 |
186 | 11 | 年 | nián | New Year festival | 八歲那年的春節前夕 |
187 | 11 | 年 | nián | age | 八歲那年的春節前夕 |
188 | 11 | 年 | nián | life span; life expectancy | 八歲那年的春節前夕 |
189 | 11 | 年 | nián | an era; a period | 八歲那年的春節前夕 |
190 | 11 | 年 | nián | a date | 八歲那年的春節前夕 |
191 | 11 | 年 | nián | time; years | 八歲那年的春節前夕 |
192 | 11 | 年 | nián | harvest | 八歲那年的春節前夕 |
193 | 11 | 年 | nián | annual; every year | 八歲那年的春節前夕 |
194 | 11 | 年 | nián | year; varṣa | 八歲那年的春節前夕 |
195 | 11 | 上 | shàng | top; a high position | 在冰河上溜冰 |
196 | 11 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在冰河上溜冰 |
197 | 11 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在冰河上溜冰 |
198 | 11 | 上 | shàng | shang | 在冰河上溜冰 |
199 | 11 | 上 | shàng | previous; last | 在冰河上溜冰 |
200 | 11 | 上 | shàng | high; higher | 在冰河上溜冰 |
201 | 11 | 上 | shàng | advanced | 在冰河上溜冰 |
202 | 11 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在冰河上溜冰 |
203 | 11 | 上 | shàng | time | 在冰河上溜冰 |
204 | 11 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在冰河上溜冰 |
205 | 11 | 上 | shàng | far | 在冰河上溜冰 |
206 | 11 | 上 | shàng | big; as big as | 在冰河上溜冰 |
207 | 11 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在冰河上溜冰 |
208 | 11 | 上 | shàng | to report | 在冰河上溜冰 |
209 | 11 | 上 | shàng | to offer | 在冰河上溜冰 |
210 | 11 | 上 | shàng | to go on stage | 在冰河上溜冰 |
211 | 11 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在冰河上溜冰 |
212 | 11 | 上 | shàng | to install; to erect | 在冰河上溜冰 |
213 | 11 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在冰河上溜冰 |
214 | 11 | 上 | shàng | to burn | 在冰河上溜冰 |
215 | 11 | 上 | shàng | to remember | 在冰河上溜冰 |
216 | 11 | 上 | shang | on; in | 在冰河上溜冰 |
217 | 11 | 上 | shàng | upward | 在冰河上溜冰 |
218 | 11 | 上 | shàng | to add | 在冰河上溜冰 |
219 | 11 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在冰河上溜冰 |
220 | 11 | 上 | shàng | to meet | 在冰河上溜冰 |
221 | 11 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在冰河上溜冰 |
222 | 11 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在冰河上溜冰 |
223 | 11 | 上 | shàng | a musical note | 在冰河上溜冰 |
224 | 11 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在冰河上溜冰 |
225 | 11 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 我想一躍而過 |
226 | 11 | 過 | guò | too | 我想一躍而過 |
227 | 11 | 過 | guò | particle to indicate experience | 我想一躍而過 |
228 | 11 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 我想一躍而過 |
229 | 11 | 過 | guò | to experience; to pass time | 我想一躍而過 |
230 | 11 | 過 | guò | to go | 我想一躍而過 |
231 | 11 | 過 | guò | a mistake | 我想一躍而過 |
232 | 11 | 過 | guò | a time; a round | 我想一躍而過 |
233 | 11 | 過 | guō | Guo | 我想一躍而過 |
234 | 11 | 過 | guò | to die | 我想一躍而過 |
235 | 11 | 過 | guò | to shift | 我想一躍而過 |
236 | 11 | 過 | guò | to endure | 我想一躍而過 |
237 | 11 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 我想一躍而過 |
238 | 11 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 我想一躍而過 |
239 | 11 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋 |
240 | 11 | 有 | yǒu | to have; to possess | 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋 |
241 | 11 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋 |
242 | 11 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋 |
243 | 11 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋 |
244 | 11 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋 |
245 | 11 | 有 | yǒu | used to compare two things | 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋 |
246 | 11 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋 |
247 | 11 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋 |
248 | 11 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋 |
249 | 11 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋 |
250 | 11 | 有 | yǒu | abundant | 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋 |
251 | 11 | 有 | yǒu | purposeful | 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋 |
252 | 11 | 有 | yǒu | You | 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋 |
253 | 11 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋 |
254 | 11 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 忽然看到不遠處有一枚雪白的鴨蛋 |
255 | 11 | 後 | hòu | after; later | 大約一個月後 |
256 | 11 | 後 | hòu | empress; queen | 大約一個月後 |
257 | 11 | 後 | hòu | sovereign | 大約一個月後 |
258 | 11 | 後 | hòu | behind | 大約一個月後 |
259 | 11 | 後 | hòu | the god of the earth | 大約一個月後 |
260 | 11 | 後 | hòu | late; later | 大約一個月後 |
261 | 11 | 後 | hòu | arriving late | 大約一個月後 |
262 | 11 | 後 | hòu | offspring; descendents | 大約一個月後 |
263 | 11 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 大約一個月後 |
264 | 11 | 後 | hòu | behind; back | 大約一個月後 |
265 | 11 | 後 | hòu | then | 大約一個月後 |
266 | 11 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 大約一個月後 |
267 | 11 | 後 | hòu | Hou | 大約一個月後 |
268 | 11 | 後 | hòu | after; behind | 大約一個月後 |
269 | 11 | 後 | hòu | following | 大約一個月後 |
270 | 11 | 後 | hòu | to be delayed | 大約一個月後 |
271 | 11 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 大約一個月後 |
272 | 11 | 後 | hòu | feudal lords | 大約一個月後 |
273 | 11 | 後 | hòu | Hou | 大約一個月後 |
274 | 11 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 大約一個月後 |
275 | 11 | 後 | hòu | rear; paścāt | 大約一個月後 |
276 | 11 | 來 | lái | to come | 怎麼奮力也爬不上來 |
277 | 11 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 怎麼奮力也爬不上來 |
278 | 11 | 來 | lái | please | 怎麼奮力也爬不上來 |
279 | 11 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 怎麼奮力也爬不上來 |
280 | 11 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 怎麼奮力也爬不上來 |
281 | 11 | 來 | lái | ever since | 怎麼奮力也爬不上來 |
282 | 11 | 來 | lái | wheat | 怎麼奮力也爬不上來 |
283 | 11 | 來 | lái | next; future | 怎麼奮力也爬不上來 |
284 | 11 | 來 | lái | a simple complement of direction | 怎麼奮力也爬不上來 |
285 | 11 | 來 | lái | to occur; to arise | 怎麼奮力也爬不上來 |
286 | 11 | 來 | lái | to earn | 怎麼奮力也爬不上來 |
287 | 11 | 來 | lái | to come; āgata | 怎麼奮力也爬不上來 |
288 | 9 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 沒想到卻陷入水溝裡 |
289 | 9 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 沒想到卻陷入水溝裡 |
290 | 9 | 卻 | què | still | 沒想到卻陷入水溝裡 |
291 | 9 | 卻 | què | to reject; to decline | 沒想到卻陷入水溝裡 |
292 | 9 | 卻 | què | to pardon | 沒想到卻陷入水溝裡 |
293 | 9 | 卻 | què | just now | 沒想到卻陷入水溝裡 |
294 | 9 | 卻 | què | marks completion | 沒想到卻陷入水溝裡 |
295 | 9 | 卻 | què | marks comparison | 沒想到卻陷入水溝裡 |
296 | 9 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 沒想到卻陷入水溝裡 |
297 | 9 | 死亡 | sǐwáng | to die | 面臨死亡 |
298 | 9 | 死亡 | sǐwáng | death | 面臨死亡 |
299 | 9 | 死 | sǐ | to die | 所幸都能不死 |
300 | 9 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 所幸都能不死 |
301 | 9 | 死 | sǐ | extremely; very | 所幸都能不死 |
302 | 9 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 所幸都能不死 |
303 | 9 | 死 | sǐ | dead | 所幸都能不死 |
304 | 9 | 死 | sǐ | death | 所幸都能不死 |
305 | 9 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 所幸都能不死 |
306 | 9 | 死 | sǐ | lost; severed | 所幸都能不死 |
307 | 9 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 所幸都能不死 |
308 | 9 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 所幸都能不死 |
309 | 9 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 所幸都能不死 |
310 | 9 | 死 | sǐ | damned | 所幸都能不死 |
311 | 8 | 自己 | zìjǐ | self | 居然自己癒合起來 |
312 | 8 | 還 | hái | also; in addition; more | 常常天還沒亮 |
313 | 8 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 常常天還沒亮 |
314 | 8 | 還 | huán | to pay back; to give back | 常常天還沒亮 |
315 | 8 | 還 | hái | yet; still | 常常天還沒亮 |
316 | 8 | 還 | hái | still more; even more | 常常天還沒亮 |
317 | 8 | 還 | hái | fairly | 常常天還沒亮 |
318 | 8 | 還 | huán | to do in return | 常常天還沒亮 |
319 | 8 | 還 | huán | Huan | 常常天還沒亮 |
320 | 8 | 還 | huán | to revert | 常常天還沒亮 |
321 | 8 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 常常天還沒亮 |
322 | 8 | 還 | huán | to encircle | 常常天還沒亮 |
323 | 8 | 還 | xuán | to rotate | 常常天還沒亮 |
324 | 8 | 還 | huán | since | 常常天還沒亮 |
325 | 8 | 還 | hái | however | 常常天還沒亮 |
326 | 8 | 還 | hái | already | 常常天還沒亮 |
327 | 8 | 還 | hái | already | 常常天還沒亮 |
328 | 8 | 還 | hái | or | 常常天還沒亮 |
329 | 8 | 他 | tā | he; him | 請他到高雄幫忙 |
330 | 8 | 他 | tā | another aspect | 請他到高雄幫忙 |
331 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 請他到高雄幫忙 |
332 | 8 | 他 | tā | everybody | 請他到高雄幫忙 |
333 | 8 | 他 | tā | other | 請他到高雄幫忙 |
334 | 8 | 他 | tuō | other; another; some other | 請他到高雄幫忙 |
335 | 8 | 他 | tā | tha | 請他到高雄幫忙 |
336 | 8 | 他 | tā | ṭha | 請他到高雄幫忙 |
337 | 8 | 他 | tā | other; anya | 請他到高雄幫忙 |
338 | 8 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 常有人問我對於生死的看法 |
339 | 8 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 常有人問我對於生死的看法 |
340 | 8 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 常有人問我對於生死的看法 |
341 | 8 | 不 | bù | not; no | 卻怎麼也想不起來了 |
342 | 8 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 卻怎麼也想不起來了 |
343 | 8 | 不 | bù | as a correlative | 卻怎麼也想不起來了 |
344 | 8 | 不 | bù | no (answering a question) | 卻怎麼也想不起來了 |
345 | 8 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 卻怎麼也想不起來了 |
346 | 8 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 卻怎麼也想不起來了 |
347 | 8 | 不 | bù | to form a yes or no question | 卻怎麼也想不起來了 |
348 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 卻怎麼也想不起來了 |
349 | 8 | 不 | bù | no; na | 卻怎麼也想不起來了 |
350 | 8 | 裡 | lǐ | inside; interior | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
351 | 8 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
352 | 8 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
353 | 8 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
354 | 8 | 裡 | lǐ | inside; within | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
355 | 8 | 裡 | lǐ | a residence | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
356 | 8 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
357 | 8 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
358 | 7 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 回想當時因為年紀太小 |
359 | 7 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將腳丫子截成兩半 |
360 | 7 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將腳丫子截成兩半 |
361 | 7 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將腳丫子截成兩半 |
362 | 7 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將腳丫子截成兩半 |
363 | 7 | 將 | jiāng | and; or | 將腳丫子截成兩半 |
364 | 7 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將腳丫子截成兩半 |
365 | 7 | 將 | qiāng | to request | 將腳丫子截成兩半 |
366 | 7 | 將 | jiāng | approximately | 將腳丫子截成兩半 |
367 | 7 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將腳丫子截成兩半 |
368 | 7 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將腳丫子截成兩半 |
369 | 7 | 將 | jiāng | to checkmate | 將腳丫子截成兩半 |
370 | 7 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將腳丫子截成兩半 |
371 | 7 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將腳丫子截成兩半 |
372 | 7 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將腳丫子截成兩半 |
373 | 7 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將腳丫子截成兩半 |
374 | 7 | 將 | jiàng | backbone | 將腳丫子截成兩半 |
375 | 7 | 將 | jiàng | king | 將腳丫子截成兩半 |
376 | 7 | 將 | jiāng | might; possibly | 將腳丫子截成兩半 |
377 | 7 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將腳丫子截成兩半 |
378 | 7 | 將 | jiāng | to rest | 將腳丫子截成兩半 |
379 | 7 | 將 | jiāng | to the side | 將腳丫子截成兩半 |
380 | 7 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將腳丫子截成兩半 |
381 | 7 | 將 | jiāng | large; great | 將腳丫子截成兩半 |
382 | 7 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 將腳丫子截成兩半 |
383 | 7 | 外婆 | wàipó | maternal grandmother | 就是我的外婆劉氏 |
384 | 7 | 中 | zhōng | middle | 推入江中 |
385 | 7 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 推入江中 |
386 | 7 | 中 | zhōng | China | 推入江中 |
387 | 7 | 中 | zhòng | to hit the mark | 推入江中 |
388 | 7 | 中 | zhōng | in; amongst | 推入江中 |
389 | 7 | 中 | zhōng | midday | 推入江中 |
390 | 7 | 中 | zhōng | inside | 推入江中 |
391 | 7 | 中 | zhōng | during | 推入江中 |
392 | 7 | 中 | zhōng | Zhong | 推入江中 |
393 | 7 | 中 | zhōng | intermediary | 推入江中 |
394 | 7 | 中 | zhōng | half | 推入江中 |
395 | 7 | 中 | zhōng | just right; suitably | 推入江中 |
396 | 7 | 中 | zhōng | while | 推入江中 |
397 | 7 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 推入江中 |
398 | 7 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 推入江中 |
399 | 7 | 中 | zhòng | to obtain | 推入江中 |
400 | 7 | 中 | zhòng | to pass an exam | 推入江中 |
401 | 7 | 中 | zhōng | middle | 推入江中 |
402 | 7 | 下 | xià | next | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
403 | 7 | 下 | xià | bottom | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
404 | 7 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
405 | 7 | 下 | xià | measure word for time | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
406 | 7 | 下 | xià | expresses completion of an action | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
407 | 7 | 下 | xià | to announce | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
408 | 7 | 下 | xià | to do | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
409 | 7 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
410 | 7 | 下 | xià | under; below | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
411 | 7 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
412 | 7 | 下 | xià | inside | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
413 | 7 | 下 | xià | an aspect | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
414 | 7 | 下 | xià | a certain time | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
415 | 7 | 下 | xià | a time; an instance | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
416 | 7 | 下 | xià | to capture; to take | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
417 | 7 | 下 | xià | to put in | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
418 | 7 | 下 | xià | to enter | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
419 | 7 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
420 | 7 | 下 | xià | to finish work or school | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
421 | 7 | 下 | xià | to go | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
422 | 7 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
423 | 7 | 下 | xià | to modestly decline | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
424 | 7 | 下 | xià | to produce | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
425 | 7 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
426 | 7 | 下 | xià | to decide | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
427 | 7 | 下 | xià | to be less than | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
428 | 7 | 下 | xià | humble; lowly | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
429 | 7 | 下 | xià | below; adhara | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
430 | 7 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 也無時無刻不是在槍彈的威嚇下過一天算一天 |
431 | 7 | 又 | yòu | again; also | 記得小時候既膽大又頑皮 |
432 | 7 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 記得小時候既膽大又頑皮 |
433 | 7 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 記得小時候既膽大又頑皮 |
434 | 7 | 又 | yòu | and | 記得小時候既膽大又頑皮 |
435 | 7 | 又 | yòu | furthermore | 記得小時候既膽大又頑皮 |
436 | 7 | 又 | yòu | in addition | 記得小時候既膽大又頑皮 |
437 | 7 | 又 | yòu | but | 記得小時候既膽大又頑皮 |
438 | 7 | 又 | yòu | again; also; punar | 記得小時候既膽大又頑皮 |
439 | 7 | 這 | zhè | this; these | 我這一生 |
440 | 7 | 這 | zhèi | this; these | 我這一生 |
441 | 7 | 這 | zhè | now | 我這一生 |
442 | 7 | 這 | zhè | immediately | 我這一生 |
443 | 7 | 這 | zhè | particle with no meaning | 我這一生 |
444 | 7 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 我這一生 |
445 | 6 | 為 | wèi | for; to | 轉為激烈 |
446 | 6 | 為 | wèi | because of | 轉為激烈 |
447 | 6 | 為 | wéi | to act as; to serve | 轉為激烈 |
448 | 6 | 為 | wéi | to change into; to become | 轉為激烈 |
449 | 6 | 為 | wéi | to be; is | 轉為激烈 |
450 | 6 | 為 | wéi | to do | 轉為激烈 |
451 | 6 | 為 | wèi | for | 轉為激烈 |
452 | 6 | 為 | wèi | because of; for; to | 轉為激烈 |
453 | 6 | 為 | wèi | to | 轉為激烈 |
454 | 6 | 為 | wéi | in a passive construction | 轉為激烈 |
455 | 6 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 轉為激烈 |
456 | 6 | 為 | wéi | forming an adverb | 轉為激烈 |
457 | 6 | 為 | wéi | to add emphasis | 轉為激烈 |
458 | 6 | 為 | wèi | to support; to help | 轉為激烈 |
459 | 6 | 為 | wéi | to govern | 轉為激烈 |
460 | 6 | 驚慌 | jīnghuāng | frightened; scared | 不要驚慌 |
461 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 回去也沒有看醫生 |
462 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 回去也沒有看醫生 |
463 | 5 | 到 | dào | to arrive | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
464 | 5 | 到 | dào | arrive; receive | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
465 | 5 | 到 | dào | to go | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
466 | 5 | 到 | dào | careful | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
467 | 5 | 到 | dào | Dao | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
468 | 5 | 到 | dào | approach; upagati | 我從外婆的話裡體悟到的是 |
469 | 5 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 洞山良价禪師在集眾開示後 |
470 | 5 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 洞山良价禪師在集眾開示後 |
471 | 5 | 和 | hé | and | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
472 | 5 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
473 | 5 | 和 | hé | peace; harmony | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
474 | 5 | 和 | hé | He | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
475 | 5 | 和 | hé | harmonious [sound] | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
476 | 5 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
477 | 5 | 和 | hé | warm | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
478 | 5 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
479 | 5 | 和 | hé | a transaction | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
480 | 5 | 和 | hé | a bell on a chariot | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
481 | 5 | 和 | hé | a musical instrument | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
482 | 5 | 和 | hé | a military gate | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
483 | 5 | 和 | hé | a coffin headboard | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
484 | 5 | 和 | hé | a skilled worker | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
485 | 5 | 和 | hé | compatible | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
486 | 5 | 和 | hé | calm; peaceful | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
487 | 5 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
488 | 5 | 和 | hè | to write a matching poem | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
489 | 5 | 和 | hé | Harmony | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
490 | 5 | 和 | hé | harmony; gentleness | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
491 | 5 | 和 | hé | venerable | 我經常和哥哥在雪地裡玩耍 |
492 | 5 | 我們 | wǒmen | we | 在後方的我們 |
493 | 5 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個碎玻璃瓶口穿足而過 |
494 | 5 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個碎玻璃瓶口穿足而過 |
495 | 5 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個碎玻璃瓶口穿足而過 |
496 | 5 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 回想當時因為年紀太小 |
497 | 5 | 當時 | dāngshí | immediately | 回想當時因為年紀太小 |
498 | 5 | 歲 | suì | age | 八歲那年的春節前夕 |
499 | 5 | 歲 | suì | years | 八歲那年的春節前夕 |
500 | 5 | 歲 | suì | time | 八歲那年的春節前夕 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
一 | yī | one; eka | |
也 | yě | ya | |
是 |
|
|
|
时 | 時 |
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
着 | 著 | zhe | attachment to |
都 | dōu | all; sarva |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
半山 | 66 | Banshan | |
春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
慈航法师 | 慈航法師 | 67 | Venerable Ci Hang |
大藏经 | 大藏經 | 100 | Chinese Buddhist Canon; Dazangjing |
大刀会 | 大刀會 | 100 | Great Sword Society |
丹霞 | 68 |
|
|
洞山良价 | 68 | Dongshan Liangjia | |
佛光世纪 | 佛光世紀 | 102 | Buddha's Light Newsletter |
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
国共 | 國共 | 103 | Chinese Nationalist Party and Chinese Communist Party |
汉 | 漢 | 104 |
|
河中 | 104 | Hezhong | |
活佛 | 104 | Living Buddha | |
江 | 106 |
|
|
焦山佛学院 | 焦山佛學院 | 106 |
|
极乐寺 | 極樂寺 | 74 | Jile Temple |
晋朝 | 晉朝 | 106 | Jin Dynasty |
金星 | 74 | Venus | |
美国 | 美國 | 109 | United States |
普门 | 普門 | 80 |
|
栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan |
寿山寺 | 壽山寺 | 115 | Shoushan Temple |
孙张清扬 | 孫張清揚 | 115 | Sun-Zhang Qingyang |
台湾 | 台灣 | 84 |
|
吴 | 吳 | 119 |
|
新北 | 120 | Hsinpei; New Taipei | |
徐 | 120 |
|
|
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
宜兴 | 宜興 | 121 | Yixing |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
中日战争 | 中日戰爭 | 90 | Second Sino-Japanese War; War of Resistance against Japan |
中坜 | 中壢 | 122 | Zhongli; Chungli |
中站 | 122 | Zhongzhan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 42.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安单 | 安單 | 196 |
|
白塔 | 98 | White Pagoda | |
病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
参学 | 參學 | 99 |
|
禅门 | 禪門 | 67 |
|
刹那 | 剎那 | 99 |
|
大戒 | 100 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
道念 | 100 |
|
|
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
弘法 | 104 |
|
|
弘法利生 | 104 |
|
|
护法龙天 | 護法龍天 | 104 | Dharma protectors and Devi kings |
戒疤 | 106 | Precept Marks | |
劫烧 | 劫燒 | 106 | kalpa fire |
戒师 | 戒師 | 106 |
|
精舍 | 106 |
|
|
历劫 | 歷劫 | 108 | to pass through a kalpa |
名僧 | 109 | renowned monastic | |
念佛 | 110 |
|
|
念佛会 | 念佛會 | 110 |
|
女尼 | 110 | Bhiksuni; a nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | |
平常心 | 112 | Ordinary Mind | |
平常心是道 | 112 | Ordinary Mind is the Way | |
三天 | 115 |
|
|
色身 | 115 |
|
|
僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
示现 | 示現 | 115 |
|
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
往生 | 119 |
|
|
心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
性空 | 120 | inherently empty; empty in nature | |
业力 | 業力 | 121 |
|
愿力 | 願力 | 121 |
|
愚痴斋 | 愚癡齋 | 121 | a feast to warn against ignorance |
云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
志开上人 | 志開上人 | 122 | Venerable Master Zhi Kai |
执着 | 執著 | 122 |
|
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
拄杖 | 122 | staff; walking staff |