Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》, My Disposition towards Humanistic Buddhism - 3 我的人間佛教性格 之三

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 145 self 我想到揚州同鄉姜震勳先生是高雄縣警察局的督察長
2 145 [my] dear 我想到揚州同鄉姜震勳先生是高雄縣警察局的督察長
3 145 Wo 我想到揚州同鄉姜震勳先生是高雄縣警察局的督察長
4 145 self; atman; attan 我想到揚州同鄉姜震勳先生是高雄縣警察局的督察長
5 145 ga 我想到揚州同鄉姜震勳先生是高雄縣警察局的督察長
6 70 zài in; at 戶籍在美濃的聖嚴法師
7 70 zài to exist; to be living 戶籍在美濃的聖嚴法師
8 70 zài to consist of 戶籍在美濃的聖嚴法師
9 70 zài to be at a post 戶籍在美濃的聖嚴法師
10 70 zài in; bhū 戶籍在美濃的聖嚴法師
11 68 liǎo to know; to understand 召集了所屬分局局長研商辦法
12 68 liǎo to understand; to know 召集了所屬分局局長研商辦法
13 68 liào to look afar from a high place 召集了所屬分局局長研商辦法
14 68 liǎo to complete 召集了所屬分局局長研商辦法
15 68 liǎo clever; intelligent 召集了所屬分局局長研商辦法
16 68 liǎo to know; jñāta 召集了所屬分局局長研商辦法
17 53 other; another; some other 沈家禎先生請他到美國去
18 53 other 沈家禎先生請他到美國去
19 53 tha 沈家禎先生請他到美國去
20 53 ṭha 沈家禎先生請他到美國去
21 53 other; anya 沈家禎先生請他到美國去
22 39 one 幫我做了一件偉大的事情
23 39 Kangxi radical 1 幫我做了一件偉大的事情
24 39 pure; concentrated 幫我做了一件偉大的事情
25 39 first 幫我做了一件偉大的事情
26 39 the same 幫我做了一件偉大的事情
27 39 sole; single 幫我做了一件偉大的事情
28 39 a very small amount 幫我做了一件偉大的事情
29 39 Yi 幫我做了一件偉大的事情
30 39 other 幫我做了一件偉大的事情
31 39 to unify 幫我做了一件偉大的事情
32 39 accidentally; coincidentally 幫我做了一件偉大的事情
33 39 abruptly; suddenly 幫我做了一件偉大的事情
34 39 one; eka 幫我做了一件偉大的事情
35 33 tuó it; polled cattle 依嚴法師將牠養在寮房外面的籠子裡
36 33 it; polled cattle 依嚴法師將牠養在寮房外面的籠子裡
37 33 tuō it; polled cattle 依嚴法師將牠養在寮房外面的籠子裡
38 26 shí time; a point or period of time 我每次出外弘法時
39 26 shí a season; a quarter of a year 我每次出外弘法時
40 26 shí one of the 12 two-hour periods of the day 我每次出外弘法時
41 26 shí fashionable 我每次出外弘法時
42 26 shí fate; destiny; luck 我每次出外弘法時
43 26 shí occasion; opportunity; chance 我每次出外弘法時
44 26 shí tense 我每次出外弘法時
45 26 shí particular; special 我每次出外弘法時
46 26 shí to plant; to cultivate 我每次出外弘法時
47 26 shí an era; a dynasty 我每次出外弘法時
48 26 shí time [abstract] 我每次出外弘法時
49 26 shí seasonal 我每次出外弘法時
50 26 shí to wait upon 我每次出外弘法時
51 26 shí hour 我每次出外弘法時
52 26 shí appropriate; proper; timely 我每次出外弘法時
53 26 shí Shi 我每次出外弘法時
54 26 shí a present; currentlt 我每次出外弘法時
55 26 shí time; kāla 我每次出外弘法時
56 26 shí at that time; samaya 我每次出外弘法時
57 25 lái to come 縱然有幸能來參加念佛
58 25 lái please 縱然有幸能來參加念佛
59 25 lái used to substitute for another verb 縱然有幸能來參加念佛
60 25 lái used between two word groups to express purpose and effect 縱然有幸能來參加念佛
61 25 lái wheat 縱然有幸能來參加念佛
62 25 lái next; future 縱然有幸能來參加念佛
63 25 lái a simple complement of direction 縱然有幸能來參加念佛
64 25 lái to occur; to arise 縱然有幸能來參加念佛
65 25 lái to earn 縱然有幸能來參加念佛
66 25 lái to come; āgata 縱然有幸能來參加念佛
67 24 dào to arrive 沈家禎先生請他到美國去
68 24 dào to go 沈家禎先生請他到美國去
69 24 dào careful 沈家禎先生請他到美國去
70 24 dào Dao 沈家禎先生請他到美國去
71 24 dào approach; upagati 沈家禎先生請他到美國去
72 22 wéi to act as; to serve 我都把姜震勳先生待為上賓
73 22 wéi to change into; to become 我都把姜震勳先生待為上賓
74 22 wéi to be; is 我都把姜震勳先生待為上賓
75 22 wéi to do 我都把姜震勳先生待為上賓
76 22 wèi to support; to help 我都把姜震勳先生待為上賓
77 22 wéi to govern 我都把姜震勳先生待為上賓
78 22 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 但官員說
79 22 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 但官員說
80 22 shuì to persuade 但官員說
81 22 shuō to teach; to recite; to explain 但官員說
82 22 shuō a doctrine; a theory 但官員說
83 22 shuō to claim; to assert 但官員說
84 22 shuō allocution 但官員說
85 22 shuō to criticize; to scold 但官員說
86 22 shuō to indicate; to refer to 但官員說
87 22 shuō speach; vāda 但官員說
88 22 shuō to speak; bhāṣate 但官員說
89 21 soil; ground; land 我理直氣壯地說
90 21 floor 我理直氣壯地說
91 21 the earth 我理直氣壯地說
92 21 fields 我理直氣壯地說
93 21 a place 我理直氣壯地說
94 21 a situation; a position 我理直氣壯地說
95 21 background 我理直氣壯地說
96 21 terrain 我理直氣壯地說
97 21 a territory; a region 我理直氣壯地說
98 21 used after a distance measure 我理直氣壯地說
99 21 coming from the same clan 我理直氣壯地說
100 21 earth; prthivi 我理直氣壯地說
101 21 stage; ground; level; bhumi 我理直氣壯地說
102 19 inside; interior 但是出了加護病房的二十幾天裡
103 19 Kangxi radical 166 但是出了加護病房的二十幾天裡
104 19 a small village; ri 但是出了加護病房的二十幾天裡
105 19 a residence 但是出了加護病房的二十幾天裡
106 19 a neighborhood; an alley 但是出了加護病房的二十幾天裡
107 19 a local administrative district 但是出了加護病房的二十幾天裡
108 17 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 沈家禎先生請他到美國去
109 17 先生 xiānsheng first born 沈家禎先生請他到美國去
110 17 先生 xiānsheng husband 沈家禎先生請他到美國去
111 17 先生 xiānsheng teacher 沈家禎先生請他到美國去
112 17 先生 xiānsheng gentleman 沈家禎先生請他到美國去
113 17 先生 xiānsheng doctor 沈家禎先生請他到美國去
114 17 先生 xiānsheng bookkeeper 沈家禎先生請他到美國去
115 17 先生 xiānsheng fortune teller 沈家禎先生請他到美國去
116 17 先生 xiānsheng prostitute 沈家禎先生請他到美國去
117 17 先生 xiānsheng a Taoist scholar 沈家禎先生請他到美國去
118 17 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 看著皈依弟子有了苦難
119 17 zhù outstanding 看著皈依弟子有了苦難
120 17 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 看著皈依弟子有了苦難
121 17 zhuó to wear (clothes) 看著皈依弟子有了苦難
122 17 zhe expresses a command 看著皈依弟子有了苦難
123 17 zháo to attach; to grasp 看著皈依弟子有了苦難
124 17 zhāo to add; to put 看著皈依弟子有了苦難
125 17 zhuó a chess move 看著皈依弟子有了苦難
126 17 zhāo a trick; a move; a method 看著皈依弟子有了苦難
127 17 zhāo OK 看著皈依弟子有了苦難
128 17 zháo to fall into [a trap] 看著皈依弟子有了苦難
129 17 zháo to ignite 看著皈依弟子有了苦難
130 17 zháo to fall asleep 看著皈依弟子有了苦難
131 17 zhuó whereabouts; end result 看著皈依弟子有了苦難
132 17 zhù to appear; to manifest 看著皈依弟子有了苦難
133 17 zhù to show 看著皈依弟子有了苦難
134 17 zhù to indicate; to be distinguished by 看著皈依弟子有了苦難
135 17 zhù to write 看著皈依弟子有了苦難
136 17 zhù to record 看著皈依弟子有了苦難
137 17 zhù a document; writings 看著皈依弟子有了苦難
138 17 zhù Zhu 看著皈依弟子有了苦難
139 17 zháo expresses that a continuing process has a result 看著皈依弟子有了苦難
140 17 zhuó to arrive 看著皈依弟子有了苦難
141 17 zhuó to result in 看著皈依弟子有了苦難
142 17 zhuó to command 看著皈依弟子有了苦難
143 17 zhuó a strategy 看著皈依弟子有了苦難
144 17 zhāo to happen; to occur 看著皈依弟子有了苦難
145 17 zhù space between main doorwary and a screen 看著皈依弟子有了苦難
146 17 zhuó somebody attached to a place; a local 看著皈依弟子有了苦難
147 17 zhe attachment to 看著皈依弟子有了苦難
148 16 ya 也免不了警察的跟蹤叮哨
149 16 jiù to approach; to move towards; to come towards 從此以後就身負匪諜嫌疑
150 16 jiù to assume 從此以後就身負匪諜嫌疑
151 16 jiù to receive; to suffer 從此以後就身負匪諜嫌疑
152 16 jiù to undergo; to undertake; to engage in 從此以後就身負匪諜嫌疑
153 16 jiù to suit; to accommodate oneself to 從此以後就身負匪諜嫌疑
154 16 jiù to accomplish 從此以後就身負匪諜嫌疑
155 16 jiù to go with 從此以後就身負匪諜嫌疑
156 16 jiù to die 從此以後就身負匪諜嫌疑
157 15 capital city 我都把姜震勳先生待為上賓
158 15 a city; a metropolis 我都把姜震勳先生待為上賓
159 15 dōu all 我都把姜震勳先生待為上賓
160 15 elegant; refined 我都把姜震勳先生待為上賓
161 15 Du 我都把姜震勳先生待為上賓
162 15 to establish a capital city 我都把姜震勳先生待為上賓
163 15 to reside 我都把姜震勳先生待為上賓
164 15 to total; to tally 我都把姜震勳先生待為上賓
165 15 shàng top; a high position 身份證上沒有父母名字
166 15 shang top; the position on or above something 身份證上沒有父母名字
167 15 shàng to go up; to go forward 身份證上沒有父母名字
168 15 shàng shang 身份證上沒有父母名字
169 15 shàng previous; last 身份證上沒有父母名字
170 15 shàng high; higher 身份證上沒有父母名字
171 15 shàng advanced 身份證上沒有父母名字
172 15 shàng a monarch; a sovereign 身份證上沒有父母名字
173 15 shàng time 身份證上沒有父母名字
174 15 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 身份證上沒有父母名字
175 15 shàng far 身份證上沒有父母名字
176 15 shàng big; as big as 身份證上沒有父母名字
177 15 shàng abundant; plentiful 身份證上沒有父母名字
178 15 shàng to report 身份證上沒有父母名字
179 15 shàng to offer 身份證上沒有父母名字
180 15 shàng to go on stage 身份證上沒有父母名字
181 15 shàng to take office; to assume a post 身份證上沒有父母名字
182 15 shàng to install; to erect 身份證上沒有父母名字
183 15 shàng to suffer; to sustain 身份證上沒有父母名字
184 15 shàng to burn 身份證上沒有父母名字
185 15 shàng to remember 身份證上沒有父母名字
186 15 shàng to add 身份證上沒有父母名字
187 15 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 身份證上沒有父母名字
188 15 shàng to meet 身份證上沒有父母名字
189 15 shàng falling then rising (4th) tone 身份證上沒有父母名字
190 15 shang used after a verb indicating a result 身份證上沒有父母名字
191 15 shàng a musical note 身份證上沒有父母名字
192 15 shàng higher, superior; uttara 身份證上沒有父母名字
193 15 infix potential marker 在不觸犯法律之下
194 15 三十 sān shí thirty 三十年前
195 15 三十 sān shí thirty; triṃśat; tridaśa 三十年前
196 14 yòu Kangxi radical 29 又來朝山會館幫忙
197 14 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 戶籍在美濃的聖嚴法師
198 14 法師 fǎshī a Taoist priest 戶籍在美濃的聖嚴法師
199 14 法師 fǎshī Venerable 戶籍在美濃的聖嚴法師
200 14 法師 fǎshī Dharma Teacher 戶籍在美濃的聖嚴法師
201 14 法師 fǎshī Dharma master 戶籍在美濃的聖嚴法師
202 14 duì to oppose; to face; to regard 於是對看護的侍者說
203 14 duì correct; right 於是對看護的侍者說
204 14 duì opposing; opposite 於是對看護的侍者說
205 14 duì duilian; couplet 於是對看護的侍者說
206 14 duì yes; affirmative 於是對看護的侍者說
207 14 duì to treat; to regard 於是對看護的侍者說
208 14 duì to confirm; to agree 於是對看護的侍者說
209 14 duì to correct; to make conform; to check 於是對看護的侍者說
210 14 duì to mix 於是對看護的侍者說
211 14 duì a pair 於是對看護的侍者說
212 14 duì to respond; to answer 於是對看護的侍者說
213 14 duì mutual 於是對看護的侍者說
214 14 duì parallel; alternating 於是對看護的侍者說
215 14 duì a command to appear as an audience 於是對看護的侍者說
216 14 以後 yǐhòu afterwards 從此以後就身負匪諜嫌疑
217 14 佛教 fójiào Buddhism 皈依佛教
218 14 佛教 fó jiào the Buddha teachings 皈依佛教
219 13 jiàng a general; a high ranking officer 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
220 13 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
221 13 jiàng to command; to lead 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
222 13 qiāng to request 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
223 13 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
224 13 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
225 13 jiāng to checkmate 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
226 13 jiāng to goad; to incite; to provoke 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
227 13 jiāng to do; to handle 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
228 13 jiàng backbone 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
229 13 jiàng king 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
230 13 jiāng to rest 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
231 13 jiàng a senior member of an organization 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
232 13 jiāng large; great 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
233 13 individual 這是個長達八個小時以上的大手術
234 13 height 這是個長達八個小時以上的大手術
235 13 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多年以前
236 13 duó many; much 多年以前
237 13 duō more 多年以前
238 13 duō excessive 多年以前
239 13 duō abundant 多年以前
240 13 duō to multiply; to acrue 多年以前
241 13 duō Duo 多年以前
242 13 duō ta 多年以前
243 13 nián year 多年以前
244 13 nián New Year festival 多年以前
245 13 nián age 多年以前
246 13 nián life span; life expectancy 多年以前
247 13 nián an era; a period 多年以前
248 13 nián a date 多年以前
249 13 nián time; years 多年以前
250 13 nián harvest 多年以前
251 13 nián annual; every year 多年以前
252 13 nián year; varṣa 多年以前
253 12 huì can; be able to 的會性法師氣沖沖地跑來找我
254 12 huì able to 的會性法師氣沖沖地跑來找我
255 12 huì a meeting; a conference; an assembly 的會性法師氣沖沖地跑來找我
256 12 kuài to balance an account 的會性法師氣沖沖地跑來找我
257 12 huì to assemble 的會性法師氣沖沖地跑來找我
258 12 huì to meet 的會性法師氣沖沖地跑來找我
259 12 huì a temple fair 的會性法師氣沖沖地跑來找我
260 12 huì a religious assembly 的會性法師氣沖沖地跑來找我
261 12 huì an association; a society 的會性法師氣沖沖地跑來找我
262 12 huì a national or provincial capital 的會性法師氣沖沖地跑來找我
263 12 huì an opportunity 的會性法師氣沖沖地跑來找我
264 12 huì to understand 的會性法師氣沖沖地跑來找我
265 12 huì to be familiar with; to know 的會性法師氣沖沖地跑來找我
266 12 huì to be possible; to be likely 的會性法師氣沖沖地跑來找我
267 12 huì to be good at 的會性法師氣沖沖地跑來找我
268 12 huì a moment 的會性法師氣沖沖地跑來找我
269 12 huì to happen to 的會性法師氣沖沖地跑來找我
270 12 huì to pay 的會性法師氣沖沖地跑來找我
271 12 huì a meeting place 的會性法師氣沖沖地跑來找我
272 12 kuài the seam of a cap 的會性法師氣沖沖地跑來找我
273 12 huì in accordance with 的會性法師氣沖沖地跑來找我
274 12 huì imperial civil service examination 的會性法師氣沖沖地跑來找我
275 12 huì to have sexual intercourse 的會性法師氣沖沖地跑來找我
276 12 huì Hui 的會性法師氣沖沖地跑來找我
277 12 huì combining; samsarga 的會性法師氣沖沖地跑來找我
278 12 hěn disobey 都說那句關心他們早餐的話令他們很感動
279 12 hěn a dispute 都說那句關心他們早餐的話令他們很感動
280 12 hěn violent; cruel 都說那句關心他們早餐的話令他們很感動
281 12 hěn very; atīva 都說那句關心他們早餐的話令他們很感動
282 12 to give 內心真是不平與不安
283 12 to accompany 內心真是不平與不安
284 12 to particate in 內心真是不平與不安
285 12 of the same kind 內心真是不平與不安
286 12 to help 內心真是不平與不安
287 12 for 內心真是不平與不安
288 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 唱得有板有眼
289 12 děi to want to; to need to 唱得有板有眼
290 12 děi must; ought to 唱得有板有眼
291 12 de 唱得有板有眼
292 12 de infix potential marker 唱得有板有眼
293 12 to result in 唱得有板有眼
294 12 to be proper; to fit; to suit 唱得有板有眼
295 12 to be satisfied 唱得有板有眼
296 12 to be finished 唱得有板有眼
297 12 děi satisfying 唱得有板有眼
298 12 to contract 唱得有板有眼
299 12 to hear 唱得有板有眼
300 12 to have; there is 唱得有板有眼
301 12 marks time passed 唱得有板有眼
302 12 obtain; attain; prāpta 唱得有板有眼
303 12 kàn to see; to look 看著皈依弟子有了苦難
304 12 kàn to visit 看著皈依弟子有了苦難
305 12 kàn to examine [a patient] 看著皈依弟子有了苦難
306 12 kàn to regard; to consider 看著皈依弟子有了苦難
307 12 kàn to watch out; to look out for 看著皈依弟子有了苦難
308 12 kàn to try and see the result 看著皈依弟子有了苦難
309 12 kàn to oberve 看著皈依弟子有了苦難
310 12 kàn to take care of; to protect 看著皈依弟子有了苦難
311 12 kàn see 看著皈依弟子有了苦難
312 12 tīng to listen 我聽了一點也不在意
313 12 tīng to obey 我聽了一點也不在意
314 12 tīng to understand 我聽了一點也不在意
315 12 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 我聽了一點也不在意
316 12 tìng to allow; to let something take its course 我聽了一點也不在意
317 12 tīng to await 我聽了一點也不在意
318 12 tīng to acknowledge 我聽了一點也不在意
319 12 tīng information 我聽了一點也不在意
320 12 tīng a hall 我聽了一點也不在意
321 12 tīng Ting 我聽了一點也不在意
322 12 tìng to administer; to process 我聽了一點也不在意
323 11 to use; to grasp 本來就是以大自然為家的
324 11 to rely on 本來就是以大自然為家的
325 11 to regard 本來就是以大自然為家的
326 11 to be able to 本來就是以大自然為家的
327 11 to order; to command 本來就是以大自然為家的
328 11 used after a verb 本來就是以大自然為家的
329 11 a reason; a cause 本來就是以大自然為家的
330 11 Israel 本來就是以大自然為家的
331 11 Yi 本來就是以大自然為家的
332 11 use; yogena 本來就是以大自然為家的
333 11 hòu after; later 等麻醉甦醒後
334 11 hòu empress; queen 等麻醉甦醒後
335 11 hòu sovereign 等麻醉甦醒後
336 11 hòu the god of the earth 等麻醉甦醒後
337 11 hòu late; later 等麻醉甦醒後
338 11 hòu offspring; descendents 等麻醉甦醒後
339 11 hòu to fall behind; to lag 等麻醉甦醒後
340 11 hòu behind; back 等麻醉甦醒後
341 11 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 等麻醉甦醒後
342 11 hòu Hou 等麻醉甦醒後
343 11 hòu after; behind 等麻醉甦醒後
344 11 hòu following 等麻醉甦醒後
345 11 hòu to be delayed 等麻醉甦醒後
346 11 hòu to abandon; to discard 等麻醉甦醒後
347 11 hòu feudal lords 等麻醉甦醒後
348 11 hòu Hou 等麻醉甦醒後
349 11 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 等麻醉甦醒後
350 11 hòu rear; paścāt 等麻醉甦醒後
351 11 大家 dàjiā an influential family 並且安慰大家
352 11 大家 dàjiā a great master 並且安慰大家
353 11 大家 dàgū madam 並且安慰大家
354 11 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 並且安慰大家
355 11 父母 fùmǔ parents; mother and father 再造父母
356 11 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 再造父母
357 10 rén person; people; a human being 此後逢人便說
358 10 rén Kangxi radical 9 此後逢人便說
359 10 rén a kind of person 此後逢人便說
360 10 rén everybody 此後逢人便說
361 10 rén adult 此後逢人便說
362 10 rén somebody; others 此後逢人便說
363 10 rén an upright person 此後逢人便說
364 10 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 此後逢人便說
365 10 qǐng to ask; to inquire 沈家禎先生請他到美國去
366 10 qíng circumstances; state of affairs; situation 沈家禎先生請他到美國去
367 10 qǐng to beg; to entreat 沈家禎先生請他到美國去
368 10 qǐng please 沈家禎先生請他到美國去
369 10 qǐng to request 沈家禎先生請他到美國去
370 10 qǐng to hire; to employ; to engage 沈家禎先生請他到美國去
371 10 qǐng to make an appointment 沈家禎先生請他到美國去
372 10 qǐng to greet 沈家禎先生請他到美國去
373 10 qǐng to invite 沈家禎先生請他到美國去
374 10 沒有 méiyǒu to not have; there is not 身份證上沒有父母名字
375 10 知道 zhīdào to know 當我知道這件事時
376 10 知道 zhīdào Knowing 當我知道這件事時
377 10 hǎo good 那還是讓他去做壞事好了
378 10 hào to be fond of; to be friendly 那還是讓他去做壞事好了
379 10 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 那還是讓他去做壞事好了
380 10 hǎo easy; convenient 那還是讓他去做壞事好了
381 10 hǎo so as to 那還是讓他去做壞事好了
382 10 hǎo friendly; kind 那還是讓他去做壞事好了
383 10 hào to be likely to 那還是讓他去做壞事好了
384 10 hǎo beautiful 那還是讓他去做壞事好了
385 10 hǎo to be healthy; to be recovered 那還是讓他去做壞事好了
386 10 hǎo remarkable; excellent 那還是讓他去做壞事好了
387 10 hǎo suitable 那還是讓他去做壞事好了
388 10 hào a hole in a coin or jade disk 那還是讓他去做壞事好了
389 10 hào a fond object 那還是讓他去做壞事好了
390 10 hǎo Good 那還是讓他去做壞事好了
391 10 hǎo good; sādhu 那還是讓他去做壞事好了
392 10 看到 kàndào see (that); saw; note 看到十幾個徒眾已經在門口守候多時
393 9 一個 yī gè one instance; one unit 也為了不想錯過與每一個眾生結緣的機會
394 9 一個 yī gè a certain degreee 也為了不想錯過與每一個眾生結緣的機會
395 9 一個 yī gè whole; entire 也為了不想錯過與每一個眾生結緣的機會
396 9 No 那還是讓他去做壞事好了
397 9 nuó to move 那還是讓他去做壞事好了
398 9 nuó much 那還是讓他去做壞事好了
399 9 nuó stable; quiet 那還是讓他去做壞事好了
400 9 na 那還是讓他去做壞事好了
401 9 zhī single 信徒送依嚴法師一隻九官鳥
402 9 zhǐ lone; solitary 信徒送依嚴法師一隻九官鳥
403 9 zhī a single bird 信徒送依嚴法師一隻九官鳥
404 9 zhī unique 信徒送依嚴法師一隻九官鳥
405 9 zhǐ Zhi 信徒送依嚴法師一隻九官鳥
406 9 cáo Cao 曹仲植先生是臺灣
407 9 cáo a companion 曹仲植先生是臺灣
408 9 cáo a government department; a government office 曹仲植先生是臺灣
409 9 cáo a a party to a law suit 曹仲植先生是臺灣
410 9 cáo Cao 曹仲植先生是臺灣
411 9 Buddhist temple; monastery; mosque 法國巴黎道場的建寺工作及國際佛光會的弘法活動
412 9 a government office 法國巴黎道場的建寺工作及國際佛光會的弘法活動
413 9 a eunuch 法國巴黎道場的建寺工作及國際佛光會的弘法活動
414 9 Buddhist temple; vihāra 法國巴黎道場的建寺工作及國際佛光會的弘法活動
415 9 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 為了感謝她維護環境清潔
416 9 néng can; able 縱然有幸能來參加念佛
417 9 néng ability; capacity 縱然有幸能來參加念佛
418 9 néng a mythical bear-like beast 縱然有幸能來參加念佛
419 9 néng energy 縱然有幸能來參加念佛
420 9 néng function; use 縱然有幸能來參加念佛
421 9 néng talent 縱然有幸能來參加念佛
422 9 néng expert at 縱然有幸能來參加念佛
423 9 néng to be in harmony 縱然有幸能來參加念佛
424 9 néng to tend to; to care for 縱然有幸能來參加念佛
425 9 néng to reach; to arrive at 縱然有幸能來參加念佛
426 9 néng to be able; śak 縱然有幸能來參加念佛
427 9 yào to want; to wish for 我要帶陳秀平外出弘揚佛法
428 9 yào to want 我要帶陳秀平外出弘揚佛法
429 9 yāo a treaty 我要帶陳秀平外出弘揚佛法
430 9 yào to request 我要帶陳秀平外出弘揚佛法
431 9 yào essential points; crux 我要帶陳秀平外出弘揚佛法
432 9 yāo waist 我要帶陳秀平外出弘揚佛法
433 9 yāo to cinch 我要帶陳秀平外出弘揚佛法
434 9 yāo waistband 我要帶陳秀平外出弘揚佛法
435 9 yāo Yao 我要帶陳秀平外出弘揚佛法
436 9 yāo to pursue; to seek; to strive for 我要帶陳秀平外出弘揚佛法
437 9 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 我要帶陳秀平外出弘揚佛法
438 9 yāo to obstruct; to intercept 我要帶陳秀平外出弘揚佛法
439 9 yāo to agree with 我要帶陳秀平外出弘揚佛法
440 9 yāo to invite; to welcome 我要帶陳秀平外出弘揚佛法
441 9 yào to summarize 我要帶陳秀平外出弘揚佛法
442 9 yào essential; important 我要帶陳秀平外出弘揚佛法
443 9 yào to desire 我要帶陳秀平外出弘揚佛法
444 9 yào to demand 我要帶陳秀平外出弘揚佛法
445 9 yào to need 我要帶陳秀平外出弘揚佛法
446 9 yào should; must 我要帶陳秀平外出弘揚佛法
447 9 yào might 我要帶陳秀平外出弘揚佛法
448 9 zhōng middle 他設中
449 9 zhōng medium; medium sized 他設中
450 9 zhōng China 他設中
451 9 zhòng to hit the mark 他設中
452 9 zhōng midday 他設中
453 9 zhōng inside 他設中
454 9 zhōng during 他設中
455 9 zhōng Zhong 他設中
456 9 zhōng intermediary 他設中
457 9 zhōng half 他設中
458 9 zhòng to reach; to attain 他設中
459 9 zhòng to suffer; to infect 他設中
460 9 zhòng to obtain 他設中
461 9 zhòng to pass an exam 他設中
462 9 zhōng middle 他設中
463 9 zuò to make 幫我做了一件偉大的事情
464 9 zuò to do; to work 幫我做了一件偉大的事情
465 9 zuò to serve as; to become; to act as 幫我做了一件偉大的事情
466 9 zuò to conduct; to hold 幫我做了一件偉大的事情
467 9 zuò to pretend 幫我做了一件偉大的事情
468 8 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 那還是讓他去做壞事好了
469 8 ràng to transfer; to sell 那還是讓他去做壞事好了
470 8 ràng Give Way 那還是讓他去做壞事好了
471 8 chén to sink; to submerge 沈家禎先生請他到美國去
472 8 shěn juice 沈家禎先生請他到美國去
473 8 shěn liquid; water 沈家禎先生請他到美國去
474 8 shěn to leak; to pour 沈家禎先生請他到美國去
475 8 chén to perish 沈家禎先生請他到美國去
476 8 shěn Shen 沈家禎先生請他到美國去
477 8 chén laziness; sloth; laya 沈家禎先生請他到美國去
478 8 to go 沈家禎先生請他到美國去
479 8 to remove; to wipe off; to eliminate 沈家禎先生請他到美國去
480 8 to be distant 沈家禎先生請他到美國去
481 8 to leave 沈家禎先生請他到美國去
482 8 to play a part 沈家禎先生請他到美國去
483 8 to abandon; to give up 沈家禎先生請他到美國去
484 8 to die 沈家禎先生請他到美國去
485 8 previous; past 沈家禎先生請他到美國去
486 8 to send out; to issue; to drive away 沈家禎先生請他到美國去
487 8 falling tone 沈家禎先生請他到美國去
488 8 to lose 沈家禎先生請他到美國去
489 8 Qu 沈家禎先生請他到美國去
490 8 go; gati 沈家禎先生請他到美國去
491 8 xiǎng to think 不妨想想
492 8 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 不妨想想
493 8 xiǎng to want 不妨想想
494 8 xiǎng to remember; to miss; to long for 不妨想想
495 8 xiǎng to plan 不妨想想
496 8 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 不妨想想
497 8 cóng to follow 從恢復室出來
498 8 cóng to comply; to submit; to defer 從恢復室出來
499 8 cóng to participate in something 從恢復室出來
500 8 cóng to use a certain method or principle 從恢復室出來

Frequencies of all Words

Top 942

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 222 de possessive particle 戶籍在美濃的聖嚴法師
2 222 de structural particle 戶籍在美濃的聖嚴法師
3 222 de complement 戶籍在美濃的聖嚴法師
4 222 de a substitute for something already referred to 戶籍在美濃的聖嚴法師
5 145 I; me; my 我想到揚州同鄉姜震勳先生是高雄縣警察局的督察長
6 145 self 我想到揚州同鄉姜震勳先生是高雄縣警察局的督察長
7 145 we; our 我想到揚州同鄉姜震勳先生是高雄縣警察局的督察長
8 145 [my] dear 我想到揚州同鄉姜震勳先生是高雄縣警察局的督察長
9 145 Wo 我想到揚州同鄉姜震勳先生是高雄縣警察局的督察長
10 145 self; atman; attan 我想到揚州同鄉姜震勳先生是高雄縣警察局的督察長
11 145 ga 我想到揚州同鄉姜震勳先生是高雄縣警察局的督察長
12 145 I; aham 我想到揚州同鄉姜震勳先生是高雄縣警察局的督察長
13 70 zài in; at 戶籍在美濃的聖嚴法師
14 70 zài at 戶籍在美濃的聖嚴法師
15 70 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 戶籍在美濃的聖嚴法師
16 70 zài to exist; to be living 戶籍在美濃的聖嚴法師
17 70 zài to consist of 戶籍在美濃的聖嚴法師
18 70 zài to be at a post 戶籍在美濃的聖嚴法師
19 70 zài in; bhū 戶籍在美濃的聖嚴法師
20 68 le completion of an action 召集了所屬分局局長研商辦法
21 68 liǎo to know; to understand 召集了所屬分局局長研商辦法
22 68 liǎo to understand; to know 召集了所屬分局局長研商辦法
23 68 liào to look afar from a high place 召集了所屬分局局長研商辦法
24 68 le modal particle 召集了所屬分局局長研商辦法
25 68 le particle used in certain fixed expressions 召集了所屬分局局長研商辦法
26 68 liǎo to complete 召集了所屬分局局長研商辦法
27 68 liǎo completely 召集了所屬分局局長研商辦法
28 68 liǎo clever; intelligent 召集了所屬分局局長研商辦法
29 68 liǎo to know; jñāta 召集了所屬分局局長研商辦法
30 60 she; her 為了感謝她維護環境清潔
31 53 he; him 沈家禎先生請他到美國去
32 53 another aspect 沈家禎先生請他到美國去
33 53 other; another; some other 沈家禎先生請他到美國去
34 53 everybody 沈家禎先生請他到美國去
35 53 other 沈家禎先生請他到美國去
36 53 tuō other; another; some other 沈家禎先生請他到美國去
37 53 tha 沈家禎先生請他到美國去
38 53 ṭha 沈家禎先生請他到美國去
39 53 other; anya 沈家禎先生請他到美國去
40 39 shì is; are; am; to be 來歷不明的身份是不准許入境的
41 39 shì is exactly 來歷不明的身份是不准許入境的
42 39 shì is suitable; is in contrast 來歷不明的身份是不准許入境的
43 39 shì this; that; those 來歷不明的身份是不准許入境的
44 39 shì really; certainly 來歷不明的身份是不准許入境的
45 39 shì correct; yes; affirmative 來歷不明的身份是不准許入境的
46 39 shì true 來歷不明的身份是不准許入境的
47 39 shì is; has; exists 來歷不明的身份是不准許入境的
48 39 shì used between repetitions of a word 來歷不明的身份是不准許入境的
49 39 shì a matter; an affair 來歷不明的身份是不准許入境的
50 39 shì Shi 來歷不明的身份是不准許入境的
51 39 shì is; bhū 來歷不明的身份是不准許入境的
52 39 shì this; idam 來歷不明的身份是不准許入境的
53 39 one 幫我做了一件偉大的事情
54 39 Kangxi radical 1 幫我做了一件偉大的事情
55 39 as soon as; all at once 幫我做了一件偉大的事情
56 39 pure; concentrated 幫我做了一件偉大的事情
57 39 whole; all 幫我做了一件偉大的事情
58 39 first 幫我做了一件偉大的事情
59 39 the same 幫我做了一件偉大的事情
60 39 each 幫我做了一件偉大的事情
61 39 certain 幫我做了一件偉大的事情
62 39 throughout 幫我做了一件偉大的事情
63 39 used in between a reduplicated verb 幫我做了一件偉大的事情
64 39 sole; single 幫我做了一件偉大的事情
65 39 a very small amount 幫我做了一件偉大的事情
66 39 Yi 幫我做了一件偉大的事情
67 39 other 幫我做了一件偉大的事情
68 39 to unify 幫我做了一件偉大的事情
69 39 accidentally; coincidentally 幫我做了一件偉大的事情
70 39 abruptly; suddenly 幫我做了一件偉大的事情
71 39 or 幫我做了一件偉大的事情
72 39 one; eka 幫我做了一件偉大的事情
73 33 tuó it; polled cattle 依嚴法師將牠養在寮房外面的籠子裡
74 33 it; polled cattle 依嚴法師將牠養在寮房外面的籠子裡
75 33 tuō it; polled cattle 依嚴法師將牠養在寮房外面的籠子裡
76 26 shí time; a point or period of time 我每次出外弘法時
77 26 shí a season; a quarter of a year 我每次出外弘法時
78 26 shí one of the 12 two-hour periods of the day 我每次出外弘法時
79 26 shí at that time 我每次出外弘法時
80 26 shí fashionable 我每次出外弘法時
81 26 shí fate; destiny; luck 我每次出外弘法時
82 26 shí occasion; opportunity; chance 我每次出外弘法時
83 26 shí tense 我每次出外弘法時
84 26 shí particular; special 我每次出外弘法時
85 26 shí to plant; to cultivate 我每次出外弘法時
86 26 shí hour (measure word) 我每次出外弘法時
87 26 shí an era; a dynasty 我每次出外弘法時
88 26 shí time [abstract] 我每次出外弘法時
89 26 shí seasonal 我每次出外弘法時
90 26 shí frequently; often 我每次出外弘法時
91 26 shí occasionally; sometimes 我每次出外弘法時
92 26 shí on time 我每次出外弘法時
93 26 shí this; that 我每次出外弘法時
94 26 shí to wait upon 我每次出外弘法時
95 26 shí hour 我每次出外弘法時
96 26 shí appropriate; proper; timely 我每次出外弘法時
97 26 shí Shi 我每次出外弘法時
98 26 shí a present; currentlt 我每次出外弘法時
99 26 shí time; kāla 我每次出外弘法時
100 26 shí at that time; samaya 我每次出外弘法時
101 25 lái to come 縱然有幸能來參加念佛
102 25 lái indicates an approximate quantity 縱然有幸能來參加念佛
103 25 lái please 縱然有幸能來參加念佛
104 25 lái used to substitute for another verb 縱然有幸能來參加念佛
105 25 lái used between two word groups to express purpose and effect 縱然有幸能來參加念佛
106 25 lái ever since 縱然有幸能來參加念佛
107 25 lái wheat 縱然有幸能來參加念佛
108 25 lái next; future 縱然有幸能來參加念佛
109 25 lái a simple complement of direction 縱然有幸能來參加念佛
110 25 lái to occur; to arise 縱然有幸能來參加念佛
111 25 lái to earn 縱然有幸能來參加念佛
112 25 lái to come; āgata 縱然有幸能來參加念佛
113 24 dào to arrive 沈家禎先生請他到美國去
114 24 dào arrive; receive 沈家禎先生請他到美國去
115 24 dào to go 沈家禎先生請他到美國去
116 24 dào careful 沈家禎先生請他到美國去
117 24 dào Dao 沈家禎先生請他到美國去
118 24 dào approach; upagati 沈家禎先生請他到美國去
119 24 yǒu is; are; to exist 他有匪諜嫌疑
120 24 yǒu to have; to possess 他有匪諜嫌疑
121 24 yǒu indicates an estimate 他有匪諜嫌疑
122 24 yǒu indicates a large quantity 他有匪諜嫌疑
123 24 yǒu indicates an affirmative response 他有匪諜嫌疑
124 24 yǒu a certain; used before a person, time, or place 他有匪諜嫌疑
125 24 yǒu used to compare two things 他有匪諜嫌疑
126 24 yǒu used in a polite formula before certain verbs 他有匪諜嫌疑
127 24 yǒu used before the names of dynasties 他有匪諜嫌疑
128 24 yǒu a certain thing; what exists 他有匪諜嫌疑
129 24 yǒu multiple of ten and ... 他有匪諜嫌疑
130 24 yǒu abundant 他有匪諜嫌疑
131 24 yǒu purposeful 他有匪諜嫌疑
132 24 yǒu You 他有匪諜嫌疑
133 24 yǒu 1. existence; 2. becoming 他有匪諜嫌疑
134 24 yǒu becoming; bhava 他有匪諜嫌疑
135 22 wèi for; to 我都把姜震勳先生待為上賓
136 22 wèi because of 我都把姜震勳先生待為上賓
137 22 wéi to act as; to serve 我都把姜震勳先生待為上賓
138 22 wéi to change into; to become 我都把姜震勳先生待為上賓
139 22 wéi to be; is 我都把姜震勳先生待為上賓
140 22 wéi to do 我都把姜震勳先生待為上賓
141 22 wèi for 我都把姜震勳先生待為上賓
142 22 wèi because of; for; to 我都把姜震勳先生待為上賓
143 22 wèi to 我都把姜震勳先生待為上賓
144 22 wéi in a passive construction 我都把姜震勳先生待為上賓
145 22 wéi forming a rehetorical question 我都把姜震勳先生待為上賓
146 22 wéi forming an adverb 我都把姜震勳先生待為上賓
147 22 wéi to add emphasis 我都把姜震勳先生待為上賓
148 22 wèi to support; to help 我都把姜震勳先生待為上賓
149 22 wéi to govern 我都把姜震勳先生待為上賓
150 22 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 但官員說
151 22 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 但官員說
152 22 shuì to persuade 但官員說
153 22 shuō to teach; to recite; to explain 但官員說
154 22 shuō a doctrine; a theory 但官員說
155 22 shuō to claim; to assert 但官員說
156 22 shuō allocution 但官員說
157 22 shuō to criticize; to scold 但官員說
158 22 shuō to indicate; to refer to 但官員說
159 22 shuō speach; vāda 但官員說
160 22 shuō to speak; bhāṣate 但官員說
161 21 soil; ground; land 我理直氣壯地說
162 21 de subordinate particle 我理直氣壯地說
163 21 floor 我理直氣壯地說
164 21 the earth 我理直氣壯地說
165 21 fields 我理直氣壯地說
166 21 a place 我理直氣壯地說
167 21 a situation; a position 我理直氣壯地說
168 21 background 我理直氣壯地說
169 21 terrain 我理直氣壯地說
170 21 a territory; a region 我理直氣壯地說
171 21 used after a distance measure 我理直氣壯地說
172 21 coming from the same clan 我理直氣壯地說
173 21 earth; prthivi 我理直氣壯地說
174 21 stage; ground; level; bhumi 我理直氣壯地說
175 19 inside; interior 但是出了加護病房的二十幾天裡
176 19 Kangxi radical 166 但是出了加護病房的二十幾天裡
177 19 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 但是出了加護病房的二十幾天裡
178 19 a small village; ri 但是出了加護病房的二十幾天裡
179 19 inside; within 但是出了加護病房的二十幾天裡
180 19 a residence 但是出了加護病房的二十幾天裡
181 19 a neighborhood; an alley 但是出了加護病房的二十幾天裡
182 19 a local administrative district 但是出了加護病房的二十幾天裡
183 18 他們 tāmen they 我不忍心他們如此辛苦
184 17 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 沈家禎先生請他到美國去
185 17 先生 xiānsheng first born 沈家禎先生請他到美國去
186 17 先生 xiānsheng husband 沈家禎先生請他到美國去
187 17 先生 xiānsheng teacher 沈家禎先生請他到美國去
188 17 先生 xiānsheng gentleman 沈家禎先生請他到美國去
189 17 先生 xiānsheng doctor 沈家禎先生請他到美國去
190 17 先生 xiānsheng bookkeeper 沈家禎先生請他到美國去
191 17 先生 xiānsheng fortune teller 沈家禎先生請他到美國去
192 17 先生 xiānsheng prostitute 沈家禎先生請他到美國去
193 17 先生 xiānsheng a Taoist scholar 沈家禎先生請他到美國去
194 17 zhe indicates that an action is continuing 看著皈依弟子有了苦難
195 17 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 看著皈依弟子有了苦難
196 17 zhù outstanding 看著皈依弟子有了苦難
197 17 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 看著皈依弟子有了苦難
198 17 zhuó to wear (clothes) 看著皈依弟子有了苦難
199 17 zhe expresses a command 看著皈依弟子有了苦難
200 17 zháo to attach; to grasp 看著皈依弟子有了苦難
201 17 zhe indicates an accompanying action 看著皈依弟子有了苦難
202 17 zhāo to add; to put 看著皈依弟子有了苦難
203 17 zhuó a chess move 看著皈依弟子有了苦難
204 17 zhāo a trick; a move; a method 看著皈依弟子有了苦難
205 17 zhāo OK 看著皈依弟子有了苦難
206 17 zháo to fall into [a trap] 看著皈依弟子有了苦難
207 17 zháo to ignite 看著皈依弟子有了苦難
208 17 zháo to fall asleep 看著皈依弟子有了苦難
209 17 zhuó whereabouts; end result 看著皈依弟子有了苦難
210 17 zhù to appear; to manifest 看著皈依弟子有了苦難
211 17 zhù to show 看著皈依弟子有了苦難
212 17 zhù to indicate; to be distinguished by 看著皈依弟子有了苦難
213 17 zhù to write 看著皈依弟子有了苦難
214 17 zhù to record 看著皈依弟子有了苦難
215 17 zhù a document; writings 看著皈依弟子有了苦難
216 17 zhù Zhu 看著皈依弟子有了苦難
217 17 zháo expresses that a continuing process has a result 看著皈依弟子有了苦難
218 17 zháo as it turns out; coincidentally 看著皈依弟子有了苦難
219 17 zhuó to arrive 看著皈依弟子有了苦難
220 17 zhuó to result in 看著皈依弟子有了苦難
221 17 zhuó to command 看著皈依弟子有了苦難
222 17 zhuó a strategy 看著皈依弟子有了苦難
223 17 zhāo to happen; to occur 看著皈依弟子有了苦難
224 17 zhù space between main doorwary and a screen 看著皈依弟子有了苦難
225 17 zhuó somebody attached to a place; a local 看著皈依弟子有了苦難
226 17 zhe attachment to 看著皈依弟子有了苦難
227 16 also; too 也免不了警察的跟蹤叮哨
228 16 a final modal particle indicating certainy or decision 也免不了警察的跟蹤叮哨
229 16 either 也免不了警察的跟蹤叮哨
230 16 even 也免不了警察的跟蹤叮哨
231 16 used to soften the tone 也免不了警察的跟蹤叮哨
232 16 used for emphasis 也免不了警察的跟蹤叮哨
233 16 used to mark contrast 也免不了警察的跟蹤叮哨
234 16 used to mark compromise 也免不了警察的跟蹤叮哨
235 16 ya 也免不了警察的跟蹤叮哨
236 16 jiù right away 從此以後就身負匪諜嫌疑
237 16 jiù to approach; to move towards; to come towards 從此以後就身負匪諜嫌疑
238 16 jiù with regard to; concerning; to follow 從此以後就身負匪諜嫌疑
239 16 jiù to assume 從此以後就身負匪諜嫌疑
240 16 jiù to receive; to suffer 從此以後就身負匪諜嫌疑
241 16 jiù to undergo; to undertake; to engage in 從此以後就身負匪諜嫌疑
242 16 jiù precisely; exactly 從此以後就身負匪諜嫌疑
243 16 jiù namely 從此以後就身負匪諜嫌疑
244 16 jiù to suit; to accommodate oneself to 從此以後就身負匪諜嫌疑
245 16 jiù only; just 從此以後就身負匪諜嫌疑
246 16 jiù to accomplish 從此以後就身負匪諜嫌疑
247 16 jiù to go with 從此以後就身負匪諜嫌疑
248 16 jiù already 從此以後就身負匪諜嫌疑
249 16 jiù as much as 從此以後就身負匪諜嫌疑
250 16 jiù to begin with; as expected 從此以後就身負匪諜嫌疑
251 16 jiù even if 從此以後就身負匪諜嫌疑
252 16 jiù to die 從此以後就身負匪諜嫌疑
253 16 jiù for instance; namely; yathā 從此以後就身負匪諜嫌疑
254 15 dōu all 我都把姜震勳先生待為上賓
255 15 capital city 我都把姜震勳先生待為上賓
256 15 a city; a metropolis 我都把姜震勳先生待為上賓
257 15 dōu all 我都把姜震勳先生待為上賓
258 15 elegant; refined 我都把姜震勳先生待為上賓
259 15 Du 我都把姜震勳先生待為上賓
260 15 dōu already 我都把姜震勳先生待為上賓
261 15 to establish a capital city 我都把姜震勳先生待為上賓
262 15 to reside 我都把姜震勳先生待為上賓
263 15 to total; to tally 我都把姜震勳先生待為上賓
264 15 dōu all; sarva 我都把姜震勳先生待為上賓
265 15 shàng top; a high position 身份證上沒有父母名字
266 15 shang top; the position on or above something 身份證上沒有父母名字
267 15 shàng to go up; to go forward 身份證上沒有父母名字
268 15 shàng shang 身份證上沒有父母名字
269 15 shàng previous; last 身份證上沒有父母名字
270 15 shàng high; higher 身份證上沒有父母名字
271 15 shàng advanced 身份證上沒有父母名字
272 15 shàng a monarch; a sovereign 身份證上沒有父母名字
273 15 shàng time 身份證上沒有父母名字
274 15 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 身份證上沒有父母名字
275 15 shàng far 身份證上沒有父母名字
276 15 shàng big; as big as 身份證上沒有父母名字
277 15 shàng abundant; plentiful 身份證上沒有父母名字
278 15 shàng to report 身份證上沒有父母名字
279 15 shàng to offer 身份證上沒有父母名字
280 15 shàng to go on stage 身份證上沒有父母名字
281 15 shàng to take office; to assume a post 身份證上沒有父母名字
282 15 shàng to install; to erect 身份證上沒有父母名字
283 15 shàng to suffer; to sustain 身份證上沒有父母名字
284 15 shàng to burn 身份證上沒有父母名字
285 15 shàng to remember 身份證上沒有父母名字
286 15 shang on; in 身份證上沒有父母名字
287 15 shàng upward 身份證上沒有父母名字
288 15 shàng to add 身份證上沒有父母名字
289 15 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 身份證上沒有父母名字
290 15 shàng to meet 身份證上沒有父母名字
291 15 shàng falling then rising (4th) tone 身份證上沒有父母名字
292 15 shang used after a verb indicating a result 身份證上沒有父母名字
293 15 shàng a musical note 身份證上沒有父母名字
294 15 shàng higher, superior; uttara 身份證上沒有父母名字
295 15 我們 wǒmen we 我們沒有辦法臨時在你的身份證上添加父母的名字
296 15 not; no 在不觸犯法律之下
297 15 expresses that a certain condition cannot be acheived 在不觸犯法律之下
298 15 as a correlative 在不觸犯法律之下
299 15 no (answering a question) 在不觸犯法律之下
300 15 forms a negative adjective from a noun 在不觸犯法律之下
301 15 at the end of a sentence to form a question 在不觸犯法律之下
302 15 to form a yes or no question 在不觸犯法律之下
303 15 infix potential marker 在不觸犯法律之下
304 15 no; na 在不觸犯法律之下
305 15 三十 sān shí thirty 三十年前
306 15 三十 sān shí thirty; triṃśat; tridaśa 三十年前
307 14 yòu again; also 又來朝山會館幫忙
308 14 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又來朝山會館幫忙
309 14 yòu Kangxi radical 29 又來朝山會館幫忙
310 14 yòu and 又來朝山會館幫忙
311 14 yòu furthermore 又來朝山會館幫忙
312 14 yòu in addition 又來朝山會館幫忙
313 14 yòu but 又來朝山會館幫忙
314 14 yòu again; also; punar 又來朝山會館幫忙
315 14 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 戶籍在美濃的聖嚴法師
316 14 法師 fǎshī a Taoist priest 戶籍在美濃的聖嚴法師
317 14 法師 fǎshī Venerable 戶籍在美濃的聖嚴法師
318 14 法師 fǎshī Dharma Teacher 戶籍在美濃的聖嚴法師
319 14 法師 fǎshī Dharma master 戶籍在美濃的聖嚴法師
320 14 duì to; toward 於是對看護的侍者說
321 14 duì to oppose; to face; to regard 於是對看護的侍者說
322 14 duì correct; right 於是對看護的侍者說
323 14 duì pair 於是對看護的侍者說
324 14 duì opposing; opposite 於是對看護的侍者說
325 14 duì duilian; couplet 於是對看護的侍者說
326 14 duì yes; affirmative 於是對看護的侍者說
327 14 duì to treat; to regard 於是對看護的侍者說
328 14 duì to confirm; to agree 於是對看護的侍者說
329 14 duì to correct; to make conform; to check 於是對看護的侍者說
330 14 duì to mix 於是對看護的侍者說
331 14 duì a pair 於是對看護的侍者說
332 14 duì to respond; to answer 於是對看護的侍者說
333 14 duì mutual 於是對看護的侍者說
334 14 duì parallel; alternating 於是對看護的侍者說
335 14 duì a command to appear as an audience 於是對看護的侍者說
336 14 以後 yǐhòu afterwards 從此以後就身負匪諜嫌疑
337 14 men plural 徒眾們來探望我時
338 14 佛教 fójiào Buddhism 皈依佛教
339 14 佛教 fó jiào the Buddha teachings 皈依佛教
340 13 jiāng will; shall (future tense) 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
341 13 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
342 13 jiàng a general; a high ranking officer 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
343 13 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
344 13 jiāng and; or 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
345 13 jiàng to command; to lead 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
346 13 qiāng to request 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
347 13 jiāng approximately 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
348 13 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
349 13 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
350 13 jiāng to checkmate 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
351 13 jiāng to goad; to incite; to provoke 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
352 13 jiāng to do; to handle 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
353 13 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
354 13 jiāng furthermore; moreover 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
355 13 jiàng backbone 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
356 13 jiàng king 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
357 13 jiāng might; possibly 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
358 13 jiāng just; a short time ago 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
359 13 jiāng to rest 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
360 13 jiāng to the side 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
361 13 jiàng a senior member of an organization 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
362 13 jiāng large; great 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
363 13 jiāng intending to; abhimukha 將我藏在母親的被窩裡過了一夜
364 13 ge unit 這是個長達八個小時以上的大手術
365 13 before an approximate number 這是個長達八個小時以上的大手術
366 13 after a verb and between its object 這是個長達八個小時以上的大手術
367 13 to indicate a sudden event 這是個長達八個小時以上的大手術
368 13 individual 這是個長達八個小時以上的大手術
369 13 height 這是個長達八個小時以上的大手術
370 13 this 這是個長達八個小時以上的大手術
371 13 但是 dànshì but 但是在萬事俱備之下
372 13 但是 dànshì if only 但是在萬事俱備之下
373 13 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多年以前
374 13 duó many; much 多年以前
375 13 duō more 多年以前
376 13 duō an unspecified extent 多年以前
377 13 duō used in exclamations 多年以前
378 13 duō excessive 多年以前
379 13 duō to what extent 多年以前
380 13 duō abundant 多年以前
381 13 duō to multiply; to acrue 多年以前
382 13 duō mostly 多年以前
383 13 duō simply; merely 多年以前
384 13 duō frequently 多年以前
385 13 duō very 多年以前
386 13 duō Duo 多年以前
387 13 duō ta 多年以前
388 13 duō many; bahu 多年以前
389 13 zhè this; these 這是個長達八個小時以上的大手術
390 13 zhèi this; these 這是個長達八個小時以上的大手術
391 13 zhè now 這是個長達八個小時以上的大手術
392 13 zhè immediately 這是個長達八個小時以上的大手術
393 13 zhè particle with no meaning 這是個長達八個小時以上的大手術
394 13 zhè this; ayam; idam 這是個長達八個小時以上的大手術
395 13 nián year 多年以前
396 13 nián New Year festival 多年以前
397 13 nián age 多年以前
398 13 nián life span; life expectancy 多年以前
399 13 nián an era; a period 多年以前
400 13 nián a date 多年以前
401 13 nián time; years 多年以前
402 13 nián harvest 多年以前
403 13 nián annual; every year 多年以前
404 13 nián year; varṣa 多年以前
405 12 huì can; be able to 的會性法師氣沖沖地跑來找我
406 12 huì able to 的會性法師氣沖沖地跑來找我
407 12 huì a meeting; a conference; an assembly 的會性法師氣沖沖地跑來找我
408 12 kuài to balance an account 的會性法師氣沖沖地跑來找我
409 12 huì to assemble 的會性法師氣沖沖地跑來找我
410 12 huì to meet 的會性法師氣沖沖地跑來找我
411 12 huì a temple fair 的會性法師氣沖沖地跑來找我
412 12 huì a religious assembly 的會性法師氣沖沖地跑來找我
413 12 huì an association; a society 的會性法師氣沖沖地跑來找我
414 12 huì a national or provincial capital 的會性法師氣沖沖地跑來找我
415 12 huì an opportunity 的會性法師氣沖沖地跑來找我
416 12 huì to understand 的會性法師氣沖沖地跑來找我
417 12 huì to be familiar with; to know 的會性法師氣沖沖地跑來找我
418 12 huì to be possible; to be likely 的會性法師氣沖沖地跑來找我
419 12 huì to be good at 的會性法師氣沖沖地跑來找我
420 12 huì a moment 的會性法師氣沖沖地跑來找我
421 12 huì to happen to 的會性法師氣沖沖地跑來找我
422 12 huì to pay 的會性法師氣沖沖地跑來找我
423 12 huì a meeting place 的會性法師氣沖沖地跑來找我
424 12 kuài the seam of a cap 的會性法師氣沖沖地跑來找我
425 12 huì in accordance with 的會性法師氣沖沖地跑來找我
426 12 huì imperial civil service examination 的會性法師氣沖沖地跑來找我
427 12 huì to have sexual intercourse 的會性法師氣沖沖地跑來找我
428 12 huì Hui 的會性法師氣沖沖地跑來找我
429 12 huì combining; samsarga 的會性法師氣沖沖地跑來找我
430 12 hěn very 都說那句關心他們早餐的話令他們很感動
431 12 hěn disobey 都說那句關心他們早餐的話令他們很感動
432 12 hěn a dispute 都說那句關心他們早餐的話令他們很感動
433 12 hěn violent; cruel 都說那句關心他們早餐的話令他們很感動
434 12 hěn very; atīva 都說那句關心他們早餐的話令他們很感動
435 12 and 內心真是不平與不安
436 12 to give 內心真是不平與不安
437 12 together with 內心真是不平與不安
438 12 interrogative particle 內心真是不平與不安
439 12 to accompany 內心真是不平與不安
440 12 to particate in 內心真是不平與不安
441 12 of the same kind 內心真是不平與不安
442 12 to help 內心真是不平與不安
443 12 for 內心真是不平與不安
444 12 de potential marker 唱得有板有眼
445 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 唱得有板有眼
446 12 děi must; ought to 唱得有板有眼
447 12 děi to want to; to need to 唱得有板有眼
448 12 děi must; ought to 唱得有板有眼
449 12 de 唱得有板有眼
450 12 de infix potential marker 唱得有板有眼
451 12 to result in 唱得有板有眼
452 12 to be proper; to fit; to suit 唱得有板有眼
453 12 to be satisfied 唱得有板有眼
454 12 to be finished 唱得有板有眼
455 12 de result of degree 唱得有板有眼
456 12 de marks completion of an action 唱得有板有眼
457 12 děi satisfying 唱得有板有眼
458 12 to contract 唱得有板有眼
459 12 marks permission or possibility 唱得有板有眼
460 12 expressing frustration 唱得有板有眼
461 12 to hear 唱得有板有眼
462 12 to have; there is 唱得有板有眼
463 12 marks time passed 唱得有板有眼
464 12 obtain; attain; prāpta 唱得有板有眼
465 12 kàn to see; to look 看著皈依弟子有了苦難
466 12 kàn to visit 看著皈依弟子有了苦難
467 12 kàn to examine [a patient] 看著皈依弟子有了苦難
468 12 kàn to regard; to consider 看著皈依弟子有了苦難
469 12 kàn to watch out; to look out for 看著皈依弟子有了苦難
470 12 kàn to try and see the result 看著皈依弟子有了苦難
471 12 kàn to oberve 看著皈依弟子有了苦難
472 12 kàn to take care of; to protect 看著皈依弟子有了苦難
473 12 kàn see 看著皈依弟子有了苦難
474 12 tīng to listen 我聽了一點也不在意
475 12 tīng to obey 我聽了一點也不在意
476 12 tīng to understand 我聽了一點也不在意
477 12 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 我聽了一點也不在意
478 12 tìng to allow; to let something take its course 我聽了一點也不在意
479 12 tīng to await 我聽了一點也不在意
480 12 tīng to acknowledge 我聽了一點也不在意
481 12 tīng a tin can 我聽了一點也不在意
482 12 tīng information 我聽了一點也不在意
483 12 tīng a hall 我聽了一點也不在意
484 12 tīng Ting 我聽了一點也不在意
485 12 tìng to administer; to process 我聽了一點也不在意
486 11 dāng to be; to act as; to serve as 當智光商工學校成立時
487 11 dāng at or in the very same; be apposite 當智光商工學校成立時
488 11 dāng dang (sound of a bell) 當智光商工學校成立時
489 11 dāng to face 當智光商工學校成立時
490 11 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當智光商工學校成立時
491 11 dāng to manage; to host 當智光商工學校成立時
492 11 dāng should 當智光商工學校成立時
493 11 dāng to treat; to regard as 當智光商工學校成立時
494 11 dǎng to think 當智光商工學校成立時
495 11 dàng suitable; correspond to 當智光商工學校成立時
496 11 dǎng to be equal 當智光商工學校成立時
497 11 dàng that 當智光商工學校成立時
498 11 dāng an end; top 當智光商工學校成立時
499 11 dàng clang; jingle 當智光商工學校成立時
500 11 dāng to judge 當智光商工學校成立時

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
zài in; bhū
liǎo to know; jñāta
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
one; eka
  1. shí
  2. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
lái to come; āgata
dào approach; upagati
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
巴黎 98 Paris
板桥 板橋 98
  1. a wooden bridge
  2. Banqiao; Panchiao
  3. Banqiao [Zheng Xie]
本寂 98 Benji
曹山 67
  1. Chaoshan
  2. Chaoshan Benji; Benji
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
洞山 100 Dongshan
洞山良价 68 Dongshan Liangjia
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
法国 法國 70 France
梵文 102 Sanskrit
菲利普 102 Phillip
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛门 佛門 102 Buddhism
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
高雄县 高雄縣 103 Gaoxiong; Kaohsiung
国父纪念馆 國父紀念館 103 Sun Yat-sen Memorial Hall
国际佛光会 國際佛光會 103 Buddha's Light International Association (BLIA)
国民政府 國民政府 103 Nationalist government
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
杭州 72 Hangzhou
教育部 106 Ministry of Education
极乐寺 極樂寺 74 Jile Temple
基隆 106 Chilung; Keelung
金山寺 106
  1. Jinshan Temple
  2. Geumsansa
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
来安 來安 108 Lai'an
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
美国 美國 109 United States
美浓 美濃 109 Meinung
南京 78 Nanjing
内政部 內政部 110 Ministry of the Interior
欧洲 歐洲 197 Europe
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
日月潭 114 Sun Moon Lake
山上 115 Shanshang
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
台北 臺北 84 Taipei
台湾 台灣 84
  1. Taiwan
  2. Taiwan
台中 臺中 84 Taizhong; Taichung
我的人间佛教性格 我的人間佛教性格 119 How I Practice Humanstic Buddhism
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
香港 120 Hong Kong
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
锡兰 錫蘭 88 Ceylon
星云大师 星雲大師 88 Venerable Master Hsing Yun
修慧 120
  1. Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation
  2. Xiuhui
  3. Xiuhui
阳明山 陽明山 121
  1. Mt Yangming
  2. Mt Yangming
扬州 揚州 89 Yangzhou
宜兰 宜蘭 89 Yilan
印度 121 India
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
郑石岩 鄭石岩 90 Zheng Shiyan
中都 90 Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 65.

Simplified Traditional Pinyin English
八时 八時 98 eight periods of time
不请之友 不請之友 98 Be an Uninvited Helper
长时 長時 99 eon; kalpa
朝山会馆 朝山會館 99 Pilgrim's Lodge
床座 99 seat; āsana
地上 100 above the ground
二六时 二六時 195 twelve hours
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法名 102 Dharma name
放生 70
  1. Liberate Lives
  2. to release living creatures; fangsheng
梵音 102
  1. Brahma's voice
  2. the voices of Buddhas and bodhisattvas
  3. Heavenly Sound
  4. the sound of Buddhist chanting
法水 102
  1. Dharma is like water
  2. Dharma Water
法堂 102
  1. Fo Guang Shan Founder's Quarters
  2. Dharma Hall
  3. a Dharma hall
法缘 法緣 102
  1. Dharma Affinity
  2. causes and conditions that accord with the Buddhadharma
  3. conditions leading to dharmas
  4. affinity with the Buddhadharma
佛光人 102 Fo Guang member; Buddha's Light member
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
还没有 還沒有 104 absence of
弘法活动 弘法活動 104 Dharma propagation event
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
护法信徒 護法信徒 104 Dharma protectors and devotees
慧根 104 root of wisdom; organ of wisdom
见大 見大 106 the element of visibility
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
敬信 106
  1. Respect and Trust
  2. respectful and faithful
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
具足戒 106 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
开山寮 開山寮 107 Founder's Hall
课诵 課誦 107 Buddhist liturgy
灵骨 靈骨 108
  1. relics
  2. Holy Relics
炉香赞 爐香讚 108 Praise of the Incense Censer
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念佛会 念佛會 110
  1. Chanting Association
  2. a Buddhist name recitation society
尼师 尼師 110 Bhiksuni; a nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī
迁单 遷單 113
  1. to expel
  2. to asked to leave a monastery after breaking rules
求生 113 seeking rebirth
三皈依 115
  1. Three Refuges
  2. to take refuge in the Triple Gem
  3. to take refuge in the triple gem
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
死苦 115 death
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
徒众 徒眾 116 a group of disciples
万寿堂 萬壽堂 119 Longevity Hall
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
我见 我見 119 the view of a self
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我有 119 the illusion of the existence of self
我身 119 I; myself
无依 無依 119 without basis; with nothing on which to rely; unreliable
心想 120 thoughts of the mind; thought
行佛 120 Practice the Buddha's Way
修慧 120
  1. Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation
  2. Xiuhui
  3. Xiuhui
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
巡寮 120 inspection tour by the abbot
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
有缘 有緣 121
  1. having karmic affinity; having a karmic connection
  2. to have a cause, link, or connection
缘缘 緣緣 121 ālambanapratyaya; ārammaṇapaccaya; observed object condition
智光 122
  1. the light of wisdom
  2. Jñānaprabha
众生说 眾生說 122 to explain a sūtra to many people
住众 住眾 122 Community
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
做好事 122
  1. do good deeds
  2. do good deeds