Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 8 - Compassion does not have a Fixed Location 星雲日記8~慈悲不是定點 慈悲不是定點(1990/11/16~11/31)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 142 self 我心中有大家
2 142 [my] dear 我心中有大家
3 142 Wo 我心中有大家
4 142 self; atman; attan 我心中有大家
5 142 ga 我心中有大家
6 132 zài in; at 有人雖在監獄外
7 132 zài to exist; to be living 有人雖在監獄外
8 132 zài to consist of 有人雖在監獄外
9 132 zài to be at a post 有人雖在監獄外
10 132 zài in; bhū 有人雖在監獄外
11 83 liǎo to know; to understand 有人雖犯了錯
12 83 liǎo to understand; to know 有人雖犯了錯
13 83 liào to look afar from a high place 有人雖犯了錯
14 83 liǎo to complete 有人雖犯了錯
15 83 liǎo clever; intelligent 有人雖犯了錯
16 83 liǎo to know; jñāta 有人雖犯了錯
17 66 香港 xiānggǎng Hong Kong 先行到香港
18 65 one 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
19 65 Kangxi radical 1 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
20 65 pure; concentrated 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
21 65 first 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
22 65 the same 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
23 65 sole; single 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
24 65 a very small amount 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
25 65 Yi 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
26 65 other 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
27 65 to unify 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
28 65 accidentally; coincidentally 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
29 65 abruptly; suddenly 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
30 65 one; eka 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
31 60 zhī to go 立功是長壽之道
32 60 zhī to arrive; to go 立功是長壽之道
33 60 zhī is 立功是長壽之道
34 60 zhī to use 立功是長壽之道
35 60 zhī Zhi 立功是長壽之道
36 54 capital city 都是致富之道
37 54 a city; a metropolis 都是致富之道
38 54 dōu all 都是致富之道
39 54 elegant; refined 都是致富之道
40 54 Du 都是致富之道
41 54 to establish a capital city 都是致富之道
42 54 to reside 都是致富之道
43 54 to total; to tally 都是致富之道
44 51 rén person; people; a human being 人常會因際遇的不同
45 51 rén Kangxi radical 9 人常會因際遇的不同
46 51 rén a kind of person 人常會因際遇的不同
47 51 rén everybody 人常會因際遇的不同
48 51 rén adult 人常會因際遇的不同
49 51 rén somebody; others 人常會因際遇的不同
50 51 rén an upright person 人常會因際遇的不同
51 51 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人常會因際遇的不同
52 50 yào to want; to wish for 希望人人不僅富有且要長壽
53 50 yào to want 希望人人不僅富有且要長壽
54 50 yāo a treaty 希望人人不僅富有且要長壽
55 50 yào to request 希望人人不僅富有且要長壽
56 50 yào essential points; crux 希望人人不僅富有且要長壽
57 50 yāo waist 希望人人不僅富有且要長壽
58 50 yāo to cinch 希望人人不僅富有且要長壽
59 50 yāo waistband 希望人人不僅富有且要長壽
60 50 yāo Yao 希望人人不僅富有且要長壽
61 50 yāo to pursue; to seek; to strive for 希望人人不僅富有且要長壽
62 50 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 希望人人不僅富有且要長壽
63 50 yāo to obstruct; to intercept 希望人人不僅富有且要長壽
64 50 yāo to agree with 希望人人不僅富有且要長壽
65 50 yāo to invite; to welcome 希望人人不僅富有且要長壽
66 50 yào to summarize 希望人人不僅富有且要長壽
67 50 yào essential; important 希望人人不僅富有且要長壽
68 50 yào to desire 希望人人不僅富有且要長壽
69 50 yào to demand 希望人人不僅富有且要長壽
70 50 yào to need 希望人人不僅富有且要長壽
71 50 yào should; must 希望人人不僅富有且要長壽
72 50 yào might 希望人人不僅富有且要長壽
73 48 ya 需求的層次也會改變
74 47 dào to arrive 到後來我實在忙得都不能轉身
75 47 dào to go 到後來我實在忙得都不能轉身
76 47 dào careful 到後來我實在忙得都不能轉身
77 47 dào Dao 到後來我實在忙得都不能轉身
78 47 dào approach; upagati 到後來我實在忙得都不能轉身
79 43 佛教 fójiào Buddhism 佛教對福壽的看法
80 43 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教對福壽的看法
81 39 大家 dàjiā an influential family 我心中有大家
82 39 大家 dàjiā a great master 我心中有大家
83 39 大家 dàgū madam 我心中有大家
84 39 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 我心中有大家
85 38 shí time; a point or period of time 回程時
86 38 shí a season; a quarter of a year 回程時
87 38 shí one of the 12 two-hour periods of the day 回程時
88 38 shí fashionable 回程時
89 38 shí fate; destiny; luck 回程時
90 38 shí occasion; opportunity; chance 回程時
91 38 shí tense 回程時
92 38 shí particular; special 回程時
93 38 shí to plant; to cultivate 回程時
94 38 shí an era; a dynasty 回程時
95 38 shí time [abstract] 回程時
96 38 shí seasonal 回程時
97 38 shí to wait upon 回程時
98 38 shí hour 回程時
99 38 shí appropriate; proper; timely 回程時
100 38 shí Shi 回程時
101 38 shí a present; currentlt 回程時
102 38 shí time; kāla 回程時
103 38 shí at that time; samaya 回程時
104 36 other; another; some other 但看他的樣子
105 36 other 但看他的樣子
106 36 tha 但看他的樣子
107 36 ṭha 但看他的樣子
108 36 other; anya 但看他的樣子
109 36 duì to oppose; to face; to regard 佛教對福壽的看法
110 36 duì correct; right 佛教對福壽的看法
111 36 duì opposing; opposite 佛教對福壽的看法
112 36 duì duilian; couplet 佛教對福壽的看法
113 36 duì yes; affirmative 佛教對福壽的看法
114 36 duì to treat; to regard 佛教對福壽的看法
115 36 duì to confirm; to agree 佛教對福壽的看法
116 36 duì to correct; to make conform; to check 佛教對福壽的看法
117 36 duì to mix 佛教對福壽的看法
118 36 duì a pair 佛教對福壽的看法
119 36 duì to respond; to answer 佛教對福壽的看法
120 36 duì mutual 佛教對福壽的看法
121 36 duì parallel; alternating 佛教對福壽的看法
122 36 duì a command to appear as an audience 佛教對福壽的看法
123 35 to join together; together with; to accompany 監獄有有形和無形之別
124 35 peace; harmony 監獄有有形和無形之別
125 35 He 監獄有有形和無形之別
126 35 harmonious [sound] 監獄有有形和無形之別
127 35 gentle; amiable; acquiescent 監獄有有形和無形之別
128 35 warm 監獄有有形和無形之別
129 35 to harmonize; to make peace 監獄有有形和無形之別
130 35 a transaction 監獄有有形和無形之別
131 35 a bell on a chariot 監獄有有形和無形之別
132 35 a musical instrument 監獄有有形和無形之別
133 35 a military gate 監獄有有形和無形之別
134 35 a coffin headboard 監獄有有形和無形之別
135 35 a skilled worker 監獄有有形和無形之別
136 35 compatible 監獄有有形和無形之別
137 35 calm; peaceful 監獄有有形和無形之別
138 35 to sing in accompaniment 監獄有有形和無形之別
139 35 to write a matching poem 監獄有有形和無形之別
140 35 harmony; gentleness 監獄有有形和無形之別
141 35 venerable 監獄有有形和無形之別
142 34 wéi to act as; to serve 性能至今仍為行家們津津樂道
143 34 wéi to change into; to become 性能至今仍為行家們津津樂道
144 34 wéi to be; is 性能至今仍為行家們津津樂道
145 34 wéi to do 性能至今仍為行家們津津樂道
146 34 wèi to support; to help 性能至今仍為行家們津津樂道
147 34 wéi to govern 性能至今仍為行家們津津樂道
148 33 shàng top; a high position 在相處上自然
149 33 shang top; the position on or above something 在相處上自然
150 33 shàng to go up; to go forward 在相處上自然
151 33 shàng shang 在相處上自然
152 33 shàng previous; last 在相處上自然
153 33 shàng high; higher 在相處上自然
154 33 shàng advanced 在相處上自然
155 33 shàng a monarch; a sovereign 在相處上自然
156 33 shàng time 在相處上自然
157 33 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在相處上自然
158 33 shàng far 在相處上自然
159 33 shàng big; as big as 在相處上自然
160 33 shàng abundant; plentiful 在相處上自然
161 33 shàng to report 在相處上自然
162 33 shàng to offer 在相處上自然
163 33 shàng to go on stage 在相處上自然
164 33 shàng to take office; to assume a post 在相處上自然
165 33 shàng to install; to erect 在相處上自然
166 33 shàng to suffer; to sustain 在相處上自然
167 33 shàng to burn 在相處上自然
168 33 shàng to remember 在相處上自然
169 33 shàng to add 在相處上自然
170 33 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在相處上自然
171 33 shàng to meet 在相處上自然
172 33 shàng falling then rising (4th) tone 在相處上自然
173 33 shang used after a verb indicating a result 在相處上自然
174 33 shàng a musical note 在相處上自然
175 33 shàng higher, superior; uttara 在相處上自然
176 33 jiù to approach; to move towards; to come towards 所以就禁止使用
177 33 jiù to assume 所以就禁止使用
178 33 jiù to receive; to suffer 所以就禁止使用
179 33 jiù to undergo; to undertake; to engage in 所以就禁止使用
180 33 jiù to suit; to accommodate oneself to 所以就禁止使用
181 33 jiù to accomplish 所以就禁止使用
182 33 jiù to go with 所以就禁止使用
183 33 jiù to die 所以就禁止使用
184 32 zhōng middle 在學習的過程中
185 32 zhōng medium; medium sized 在學習的過程中
186 32 zhōng China 在學習的過程中
187 32 zhòng to hit the mark 在學習的過程中
188 32 zhōng midday 在學習的過程中
189 32 zhōng inside 在學習的過程中
190 32 zhōng during 在學習的過程中
191 32 zhōng Zhong 在學習的過程中
192 32 zhōng intermediary 在學習的過程中
193 32 zhōng half 在學習的過程中
194 32 zhòng to reach; to attain 在學習的過程中
195 32 zhòng to suffer; to infect 在學習的過程中
196 32 zhòng to obtain 在學習的過程中
197 32 zhòng to pass an exam 在學習的過程中
198 32 zhōng middle 在學習的過程中
199 31 lái to come 一大群鴿子就往我身上飛過來
200 31 lái please 一大群鴿子就往我身上飛過來
201 31 lái used to substitute for another verb 一大群鴿子就往我身上飛過來
202 31 lái used between two word groups to express purpose and effect 一大群鴿子就往我身上飛過來
203 31 lái wheat 一大群鴿子就往我身上飛過來
204 31 lái next; future 一大群鴿子就往我身上飛過來
205 31 lái a simple complement of direction 一大群鴿子就往我身上飛過來
206 31 lái to occur; to arise 一大群鴿子就往我身上飛過來
207 31 lái to earn 一大群鴿子就往我身上飛過來
208 31 lái to come; āgata 一大群鴿子就往我身上飛過來
209 30 néng can; able 依然能
210 30 néng ability; capacity 依然能
211 30 néng a mythical bear-like beast 依然能
212 30 néng energy 依然能
213 30 néng function; use 依然能
214 30 néng talent 依然能
215 30 néng expert at 依然能
216 30 néng to be in harmony 依然能
217 30 néng to tend to; to care for 依然能
218 30 néng to reach; to arrive at 依然能
219 30 néng to be able; śak 依然能
220 30 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如果說我們的行程是走馬看花
221 30 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如果說我們的行程是走馬看花
222 30 shuì to persuade 如果說我們的行程是走馬看花
223 30 shuō to teach; to recite; to explain 如果說我們的行程是走馬看花
224 30 shuō a doctrine; a theory 如果說我們的行程是走馬看花
225 30 shuō to claim; to assert 如果說我們的行程是走馬看花
226 30 shuō allocution 如果說我們的行程是走馬看花
227 30 shuō to criticize; to scold 如果說我們的行程是走馬看花
228 30 shuō to indicate; to refer to 如果說我們的行程是走馬看花
229 30 shuō speach; vāda 如果說我們的行程是走馬看花
230 30 shuō to speak; bhāṣate 如果說我們的行程是走馬看花
231 30 星雲大師 Xīng Yún dàshī Venerable Master Hsing Yun 星雲大師與人生佛教
232 29 講座 jiǎngzuò a course of lectures 依如向我報告紅磡體育館佛學講座籌備的情形後
233 29 講座 jiǎngzuò a seat in a lecture hall 依如向我報告紅磡體育館佛學講座籌備的情形後
234 29 講座 jiǎngzuò lecturership; professorship 依如向我報告紅磡體育館佛學講座籌備的情形後
235 29 母親 mǔqīn mother 除了探望睽違已久的高齡母親之外
236 28 xīn heart [organ] 心卻住於無形牢獄
237 28 xīn Kangxi radical 61 心卻住於無形牢獄
238 28 xīn mind; consciousness 心卻住於無形牢獄
239 28 xīn the center; the core; the middle 心卻住於無形牢獄
240 28 xīn one of the 28 star constellations 心卻住於無形牢獄
241 28 xīn heart 心卻住於無形牢獄
242 28 xīn emotion 心卻住於無形牢獄
243 28 xīn intention; consideration 心卻住於無形牢獄
244 28 xīn disposition; temperament 心卻住於無形牢獄
245 28 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心卻住於無形牢獄
246 28 děng et cetera; and so on 義大利等國
247 28 děng to wait 義大利等國
248 28 děng to be equal 義大利等國
249 28 děng degree; level 義大利等國
250 28 děng to compare 義大利等國
251 28 hěn disobey 對佛教的弘傳貢獻很大
252 28 hěn a dispute 對佛教的弘傳貢獻很大
253 28 hěn violent; cruel 對佛教的弘傳貢獻很大
254 28 hěn very; atīva 對佛教的弘傳貢獻很大
255 27 dào way; road; path 立功是長壽之道
256 27 dào principle; a moral; morality 立功是長壽之道
257 27 dào Tao; the Way 立功是長壽之道
258 27 dào to say; to speak; to talk 立功是長壽之道
259 27 dào to think 立功是長壽之道
260 27 dào circuit; a province 立功是長壽之道
261 27 dào a course; a channel 立功是長壽之道
262 27 dào a method; a way of doing something 立功是長壽之道
263 27 dào a doctrine 立功是長壽之道
264 27 dào Taoism; Daoism 立功是長壽之道
265 27 dào a skill 立功是長壽之道
266 27 dào a sect 立功是長壽之道
267 27 dào a line 立功是長壽之道
268 27 dào Way 立功是長壽之道
269 27 dào way; path; marga 立功是長壽之道
270 26 Qi 知其難
271 26 jiā house; home; residence 千家駒
272 26 jiā family 千家駒
273 26 jiā a specialist 千家駒
274 26 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 千家駒
275 26 jiā a family or person engaged in a particular trade 千家駒
276 26 jiā a person with particular characteristics 千家駒
277 26 jiā someone related to oneself in a particular way 千家駒
278 26 jiā domestic 千家駒
279 26 jiā ethnic group; nationality 千家駒
280 26 jiā side; party 千家駒
281 26 jiā dynastic line 千家駒
282 26 jiā a respectful form of address 千家駒
283 26 jiā a familiar form of address 千家駒
284 26 jiā school; sect; lineage 千家駒
285 26 jiā I; my; our 千家駒
286 26 jiā district 千家駒
287 26 jiā private propery 千家駒
288 26 jiā Jia 千家駒
289 26 jiā to reside; to dwell 千家駒
290 26 lady 千家駒
291 26 jiā house; gṛha 千家駒
292 25 to allow; to permit 許家屯在美生活情形
293 25 a place 許家屯在美生活情形
294 25 to promise 許家屯在美生活情形
295 25 to betroth 許家屯在美生活情形
296 25 an approximate quantity 許家屯在美生活情形
297 25 to praise 許家屯在美生活情形
298 25 Xu [state] 許家屯在美生活情形
299 25 Xu 許家屯在美生活情形
300 25 to give 許家屯在美生活情形
301 25 to believe 許家屯在美生活情形
302 25 oh 許家屯在美生活情形
303 25 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
304 25 duó many; much 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
305 25 duō more 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
306 25 duō excessive 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
307 25 duō abundant 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
308 25 duō to multiply; to acrue 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
309 25 duō Duo 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
310 25 duō ta 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
311 24 suǒ a few; various; some 也是他的軍隊所承辦
312 24 suǒ a place; a location 也是他的軍隊所承辦
313 24 suǒ indicates a passive voice 也是他的軍隊所承辦
314 24 suǒ an ordinal number 也是他的軍隊所承辦
315 24 suǒ meaning 也是他的軍隊所承辦
316 24 suǒ garrison 也是他的軍隊所承辦
317 24 suǒ place; pradeśa 也是他的軍隊所承辦
318 24 大陸 dàlù continent; mainland 內容大部分偏向大陸
319 24 大陸 dàlù Mainland China 內容大部分偏向大陸
320 24 huì can; be able to 需求的層次也會改變
321 24 huì able to 需求的層次也會改變
322 24 huì a meeting; a conference; an assembly 需求的層次也會改變
323 24 kuài to balance an account 需求的層次也會改變
324 24 huì to assemble 需求的層次也會改變
325 24 huì to meet 需求的層次也會改變
326 24 huì a temple fair 需求的層次也會改變
327 24 huì a religious assembly 需求的層次也會改變
328 24 huì an association; a society 需求的層次也會改變
329 24 huì a national or provincial capital 需求的層次也會改變
330 24 huì an opportunity 需求的層次也會改變
331 24 huì to understand 需求的層次也會改變
332 24 huì to be familiar with; to know 需求的層次也會改變
333 24 huì to be possible; to be likely 需求的層次也會改變
334 24 huì to be good at 需求的層次也會改變
335 24 huì a moment 需求的層次也會改變
336 24 huì to happen to 需求的層次也會改變
337 24 huì to pay 需求的層次也會改變
338 24 huì a meeting place 需求的層次也會改變
339 24 kuài the seam of a cap 需求的層次也會改變
340 24 huì in accordance with 需求的層次也會改變
341 24 huì imperial civil service examination 需求的層次也會改變
342 24 huì to have sexual intercourse 需求的層次也會改變
343 24 huì Hui 需求的層次也會改變
344 24 huì combining; samsarga 需求的層次也會改變
345 23 jiàng a general; a high ranking officer 明天我將離隊
346 23 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 明天我將離隊
347 23 jiàng to command; to lead 明天我將離隊
348 23 qiāng to request 明天我將離隊
349 23 jiāng to bring; to take; to use; to hold 明天我將離隊
350 23 jiāng to support; to wait upon; to take care of 明天我將離隊
351 23 jiāng to checkmate 明天我將離隊
352 23 jiāng to goad; to incite; to provoke 明天我將離隊
353 23 jiāng to do; to handle 明天我將離隊
354 23 jiàng backbone 明天我將離隊
355 23 jiàng king 明天我將離隊
356 23 jiāng to rest 明天我將離隊
357 23 jiàng a senior member of an organization 明天我將離隊
358 23 jiāng large; great 明天我將離隊
359 23 to use; to grasp 倫敦以霧出名沒看到霧
360 23 to rely on 倫敦以霧出名沒看到霧
361 23 to regard 倫敦以霧出名沒看到霧
362 23 to be able to 倫敦以霧出名沒看到霧
363 23 to order; to command 倫敦以霧出名沒看到霧
364 23 used after a verb 倫敦以霧出名沒看到霧
365 23 a reason; a cause 倫敦以霧出名沒看到霧
366 23 Israel 倫敦以霧出名沒看到霧
367 23 Yi 倫敦以霧出名沒看到霧
368 23 use; yogena 倫敦以霧出名沒看到霧
369 22 yǒng long; distant 永楷
370 22 yǒng to extend; to lengthen 永楷
371 22 yǒng to sing; to chant 永楷
372 22 yǒng far-reaching; remote 永楷
373 22 yǒng eternal 永楷
374 22 day of the month; a certain day 十六日
375 22 Kangxi radical 72 十六日
376 22 a day 十六日
377 22 Japan 十六日
378 22 sun 十六日
379 22 daytime 十六日
380 22 sunlight 十六日
381 22 everyday 十六日
382 22 season 十六日
383 22 available time 十六日
384 22 in the past 十六日
385 22 mi 十六日
386 22 sun; sūrya 十六日
387 22 a day; divasa 十六日
388 21 to depend on; to lean on 依如向我報告紅磡體育館佛學講座籌備的情形後
389 21 to comply with; to follow 依如向我報告紅磡體育館佛學講座籌備的情形後
390 21 to help 依如向我報告紅磡體育館佛學講座籌備的情形後
391 21 flourishing 依如向我報告紅磡體育館佛學講座籌備的情形後
392 21 lovable 依如向我報告紅磡體育館佛學講座籌備的情形後
393 21 upadhi / bonds; substratum 依如向我報告紅磡體育館佛學講座籌備的情形後
394 21 tún to station soldiers; to guard; to defend 許家屯在美生活情形
395 21 zhūn difficulty 許家屯在美生活情形
396 21 tún a village 許家屯在美生活情形
397 21 tún to gather; to gather 許家屯在美生活情形
398 21 zhūn Zhun [hexogram] 許家屯在美生活情形
399 21 tún to display abundantly 許家屯在美生活情形
400 21 tún a hillslope 許家屯在美生活情形
401 21 tún for stationed troops to cultivate land 許家屯在美生活情形
402 21 tún barracks; army camp; company [military] 許家屯在美生活情形
403 21 zhūn Zhun [place] 許家屯在美生活情形
404 21 zhūn Zhun [name] 許家屯在美生活情形
405 21 zhūn to be miserly 許家屯在美生活情形
406 20 香港佛教 xiānggǎng fójiāo Hong Kong Buddhism 香港佛教
407 19 gēng to change; to ammend 求人更難
408 19 gēng a watch; a measure of time 求人更難
409 19 gēng to experience 求人更難
410 19 gēng to improve 求人更難
411 19 gēng to replace; to substitute 求人更難
412 19 gēng to compensate 求人更難
413 19 gēng contacts 求人更難
414 19 gèng to increase 求人更難
415 19 gēng forced military service 求人更難
416 19 gēng Geng 求人更難
417 19 jīng to experience 求人更難
418 19 台灣 Táiwān Taiwan 比台灣慢七小時
419 19 to go; to 心卻住於無形牢獄
420 19 to rely on; to depend on 心卻住於無形牢獄
421 19 Yu 心卻住於無形牢獄
422 19 a crow 心卻住於無形牢獄
423 19 xià bottom 在攝氏四度的氣溫下
424 19 xià to fall; to drop; to go down; to descend 在攝氏四度的氣溫下
425 19 xià to announce 在攝氏四度的氣溫下
426 19 xià to do 在攝氏四度的氣溫下
427 19 xià to withdraw; to leave; to exit 在攝氏四度的氣溫下
428 19 xià the lower class; a member of the lower class 在攝氏四度的氣溫下
429 19 xià inside 在攝氏四度的氣溫下
430 19 xià an aspect 在攝氏四度的氣溫下
431 19 xià a certain time 在攝氏四度的氣溫下
432 19 xià to capture; to take 在攝氏四度的氣溫下
433 19 xià to put in 在攝氏四度的氣溫下
434 19 xià to enter 在攝氏四度的氣溫下
435 19 xià to eliminate; to remove; to get off 在攝氏四度的氣溫下
436 19 xià to finish work or school 在攝氏四度的氣溫下
437 19 xià to go 在攝氏四度的氣溫下
438 19 xià to scorn; to look down on 在攝氏四度的氣溫下
439 19 xià to modestly decline 在攝氏四度的氣溫下
440 19 xià to produce 在攝氏四度的氣溫下
441 19 xià to stay at; to lodge at 在攝氏四度的氣溫下
442 19 xià to decide 在攝氏四度的氣溫下
443 19 xià to be less than 在攝氏四度的氣溫下
444 19 xià humble; lowly 在攝氏四度的氣溫下
445 19 xià below; adhara 在攝氏四度的氣溫下
446 19 xià lower; inferior; hina 在攝氏四度的氣溫下
447 18 信眾 xìnzhòng devotees 將在我講座的第二天為廣大信眾獻唱
448 18 to go 遇事主動去解決
449 18 to remove; to wipe off; to eliminate 遇事主動去解決
450 18 to be distant 遇事主動去解決
451 18 to leave 遇事主動去解決
452 18 to play a part 遇事主動去解決
453 18 to abandon; to give up 遇事主動去解決
454 18 to die 遇事主動去解決
455 18 previous; past 遇事主動去解決
456 18 to send out; to issue; to drive away 遇事主動去解決
457 18 falling tone 遇事主動去解決
458 18 to lose 遇事主動去解決
459 18 Qu 遇事主動去解決
460 18 go; gati 遇事主動去解決
461 18 紅磡 hóngkàn Hung Hom 依如向我報告紅磡體育館佛學講座籌備的情形後
462 17 zuì superior 是當今社會人際間最奧妙的一門學問
463 17 zuì top place 是當今社會人際間最奧妙的一門學問
464 17 zuì to assemble together 是當今社會人際間最奧妙的一門學問
465 17 bìng to combine; to amalgamate 並相約四天後在香港和大家再見面
466 17 bìng to combine 並相約四天後在香港和大家再見面
467 17 bìng to resemble; to be like 並相約四天後在香港和大家再見面
468 17 bìng to stand side-by-side 並相約四天後在香港和大家再見面
469 17 bīng Taiyuan 並相約四天後在香港和大家再見面
470 17 bìng equally; both; together 並相約四天後在香港和大家再見面
471 17 yīn cause; reason 人常會因際遇的不同
472 17 yīn to accord with 人常會因際遇的不同
473 17 yīn to follow 人常會因際遇的不同
474 17 yīn to rely on 人常會因際遇的不同
475 17 yīn via; through 人常會因際遇的不同
476 17 yīn to continue 人常會因際遇的不同
477 17 yīn to receive 人常會因際遇的不同
478 17 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 人常會因際遇的不同
479 17 yīn to seize an opportunity 人常會因際遇的不同
480 17 yīn to be like 人常會因際遇的不同
481 17 yīn a standrd; a criterion 人常會因際遇的不同
482 17 yīn cause; hetu 人常會因際遇的不同
483 17 問題 wèntí a question 不知能不能解決問題
484 17 問題 wèntí a problem 不知能不能解決問題
485 17 政治 zhèngzhì politics 雖難脫離政治的色彩卻反而受到了肯定
486 17 kàn to see; to look 但看他的樣子
487 17 kàn to visit 但看他的樣子
488 17 kàn to examine [a patient] 但看他的樣子
489 17 kàn to regard; to consider 但看他的樣子
490 17 kàn to watch out; to look out for 但看他的樣子
491 17 kàn to try and see the result 但看他的樣子
492 17 kàn to oberve 但看他的樣子
493 17 kàn to take care of; to protect 但看他的樣子
494 17 kàn see 但看他的樣子
495 17 to give 但因羅馬與香港的時差是七小時
496 17 to accompany 但因羅馬與香港的時差是七小時
497 17 to particate in 但因羅馬與香港的時差是七小時
498 17 of the same kind 但因羅馬與香港的時差是七小時
499 17 to help 但因羅馬與香港的時差是七小時
500 17 for 但因羅馬與香港的時差是七小時

Frequencies of all Words

Top 1039

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 444 de possessive particle 人常會因際遇的不同
2 444 de structural particle 人常會因際遇的不同
3 444 de complement 人常會因際遇的不同
4 444 de a substitute for something already referred to 人常會因際遇的不同
5 142 I; me; my 我心中有大家
6 142 self 我心中有大家
7 142 we; our 我心中有大家
8 142 [my] dear 我心中有大家
9 142 Wo 我心中有大家
10 142 self; atman; attan 我心中有大家
11 142 ga 我心中有大家
12 142 I; aham 我心中有大家
13 140 shì is; are; am; to be 慈悲是不斷的淨化提升
14 140 shì is exactly 慈悲是不斷的淨化提升
15 140 shì is suitable; is in contrast 慈悲是不斷的淨化提升
16 140 shì this; that; those 慈悲是不斷的淨化提升
17 140 shì really; certainly 慈悲是不斷的淨化提升
18 140 shì correct; yes; affirmative 慈悲是不斷的淨化提升
19 140 shì true 慈悲是不斷的淨化提升
20 140 shì is; has; exists 慈悲是不斷的淨化提升
21 140 shì used between repetitions of a word 慈悲是不斷的淨化提升
22 140 shì a matter; an affair 慈悲是不斷的淨化提升
23 140 shì Shi 慈悲是不斷的淨化提升
24 140 shì is; bhū 慈悲是不斷的淨化提升
25 140 shì this; idam 慈悲是不斷的淨化提升
26 132 zài in; at 有人雖在監獄外
27 132 zài at 有人雖在監獄外
28 132 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 有人雖在監獄外
29 132 zài to exist; to be living 有人雖在監獄外
30 132 zài to consist of 有人雖在監獄外
31 132 zài to be at a post 有人雖在監獄外
32 132 zài in; bhū 有人雖在監獄外
33 83 le completion of an action 有人雖犯了錯
34 83 liǎo to know; to understand 有人雖犯了錯
35 83 liǎo to understand; to know 有人雖犯了錯
36 83 liào to look afar from a high place 有人雖犯了錯
37 83 le modal particle 有人雖犯了錯
38 83 le particle used in certain fixed expressions 有人雖犯了錯
39 83 liǎo to complete 有人雖犯了錯
40 83 liǎo completely 有人雖犯了錯
41 83 liǎo clever; intelligent 有人雖犯了錯
42 83 liǎo to know; jñāta 有人雖犯了錯
43 73 yǒu is; are; to exist 監獄有有形和無形之別
44 73 yǒu to have; to possess 監獄有有形和無形之別
45 73 yǒu indicates an estimate 監獄有有形和無形之別
46 73 yǒu indicates a large quantity 監獄有有形和無形之別
47 73 yǒu indicates an affirmative response 監獄有有形和無形之別
48 73 yǒu a certain; used before a person, time, or place 監獄有有形和無形之別
49 73 yǒu used to compare two things 監獄有有形和無形之別
50 73 yǒu used in a polite formula before certain verbs 監獄有有形和無形之別
51 73 yǒu used before the names of dynasties 監獄有有形和無形之別
52 73 yǒu a certain thing; what exists 監獄有有形和無形之別
53 73 yǒu multiple of ten and ... 監獄有有形和無形之別
54 73 yǒu abundant 監獄有有形和無形之別
55 73 yǒu purposeful 監獄有有形和無形之別
56 73 yǒu You 監獄有有形和無形之別
57 73 yǒu 1. existence; 2. becoming 監獄有有形和無形之別
58 73 yǒu becoming; bhava 監獄有有形和無形之別
59 66 香港 xiānggǎng Hong Kong 先行到香港
60 65 one 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
61 65 Kangxi radical 1 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
62 65 as soon as; all at once 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
63 65 pure; concentrated 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
64 65 whole; all 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
65 65 first 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
66 65 the same 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
67 65 each 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
68 65 certain 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
69 65 throughout 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
70 65 used in between a reduplicated verb 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
71 65 sole; single 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
72 65 a very small amount 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
73 65 Yi 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
74 65 other 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
75 65 to unify 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
76 65 accidentally; coincidentally 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
77 65 abruptly; suddenly 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
78 65 or 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
79 65 one; eka 波斯多納洞是於一八一八年由一獵戶發現
80 60 zhī him; her; them; that 立功是長壽之道
81 60 zhī used between a modifier and a word to form a word group 立功是長壽之道
82 60 zhī to go 立功是長壽之道
83 60 zhī this; that 立功是長壽之道
84 60 zhī genetive marker 立功是長壽之道
85 60 zhī it 立功是長壽之道
86 60 zhī in 立功是長壽之道
87 60 zhī all 立功是長壽之道
88 60 zhī and 立功是長壽之道
89 60 zhī however 立功是長壽之道
90 60 zhī if 立功是長壽之道
91 60 zhī then 立功是長壽之道
92 60 zhī to arrive; to go 立功是長壽之道
93 60 zhī is 立功是長壽之道
94 60 zhī to use 立功是長壽之道
95 60 zhī Zhi 立功是長壽之道
96 54 dōu all 都是致富之道
97 54 capital city 都是致富之道
98 54 a city; a metropolis 都是致富之道
99 54 dōu all 都是致富之道
100 54 elegant; refined 都是致富之道
101 54 Du 都是致富之道
102 54 dōu already 都是致富之道
103 54 to establish a capital city 都是致富之道
104 54 to reside 都是致富之道
105 54 to total; to tally 都是致富之道
106 54 dōu all; sarva 都是致富之道
107 51 rén person; people; a human being 人常會因際遇的不同
108 51 rén Kangxi radical 9 人常會因際遇的不同
109 51 rén a kind of person 人常會因際遇的不同
110 51 rén everybody 人常會因際遇的不同
111 51 rén adult 人常會因際遇的不同
112 51 rén somebody; others 人常會因際遇的不同
113 51 rén an upright person 人常會因際遇的不同
114 51 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人常會因際遇的不同
115 50 yào to want; to wish for 希望人人不僅富有且要長壽
116 50 yào if 希望人人不僅富有且要長壽
117 50 yào to be about to; in the future 希望人人不僅富有且要長壽
118 50 yào to want 希望人人不僅富有且要長壽
119 50 yāo a treaty 希望人人不僅富有且要長壽
120 50 yào to request 希望人人不僅富有且要長壽
121 50 yào essential points; crux 希望人人不僅富有且要長壽
122 50 yāo waist 希望人人不僅富有且要長壽
123 50 yāo to cinch 希望人人不僅富有且要長壽
124 50 yāo waistband 希望人人不僅富有且要長壽
125 50 yāo Yao 希望人人不僅富有且要長壽
126 50 yāo to pursue; to seek; to strive for 希望人人不僅富有且要長壽
127 50 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 希望人人不僅富有且要長壽
128 50 yāo to obstruct; to intercept 希望人人不僅富有且要長壽
129 50 yāo to agree with 希望人人不僅富有且要長壽
130 50 yāo to invite; to welcome 希望人人不僅富有且要長壽
131 50 yào to summarize 希望人人不僅富有且要長壽
132 50 yào essential; important 希望人人不僅富有且要長壽
133 50 yào to desire 希望人人不僅富有且要長壽
134 50 yào to demand 希望人人不僅富有且要長壽
135 50 yào to need 希望人人不僅富有且要長壽
136 50 yào should; must 希望人人不僅富有且要長壽
137 50 yào might 希望人人不僅富有且要長壽
138 50 yào or 希望人人不僅富有且要長壽
139 48 also; too 需求的層次也會改變
140 48 a final modal particle indicating certainy or decision 需求的層次也會改變
141 48 either 需求的層次也會改變
142 48 even 需求的層次也會改變
143 48 used to soften the tone 需求的層次也會改變
144 48 used for emphasis 需求的層次也會改變
145 48 used to mark contrast 需求的層次也會改變
146 48 used to mark compromise 需求的層次也會改變
147 48 ya 需求的層次也會改變
148 47 dào to arrive 到後來我實在忙得都不能轉身
149 47 dào arrive; receive 到後來我實在忙得都不能轉身
150 47 dào to go 到後來我實在忙得都不能轉身
151 47 dào careful 到後來我實在忙得都不能轉身
152 47 dào Dao 到後來我實在忙得都不能轉身
153 47 dào approach; upagati 到後來我實在忙得都不能轉身
154 43 佛教 fójiào Buddhism 佛教對福壽的看法
155 43 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教對福壽的看法
156 39 大家 dàjiā everyone 我心中有大家
157 39 大家 dàjiā an influential family 我心中有大家
158 39 大家 dàjiā a great master 我心中有大家
159 39 大家 dàgū madam 我心中有大家
160 39 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 我心中有大家
161 38 shí time; a point or period of time 回程時
162 38 shí a season; a quarter of a year 回程時
163 38 shí one of the 12 two-hour periods of the day 回程時
164 38 shí at that time 回程時
165 38 shí fashionable 回程時
166 38 shí fate; destiny; luck 回程時
167 38 shí occasion; opportunity; chance 回程時
168 38 shí tense 回程時
169 38 shí particular; special 回程時
170 38 shí to plant; to cultivate 回程時
171 38 shí hour (measure word) 回程時
172 38 shí an era; a dynasty 回程時
173 38 shí time [abstract] 回程時
174 38 shí seasonal 回程時
175 38 shí frequently; often 回程時
176 38 shí occasionally; sometimes 回程時
177 38 shí on time 回程時
178 38 shí this; that 回程時
179 38 shí to wait upon 回程時
180 38 shí hour 回程時
181 38 shí appropriate; proper; timely 回程時
182 38 shí Shi 回程時
183 38 shí a present; currentlt 回程時
184 38 shí time; kāla 回程時
185 38 shí at that time; samaya 回程時
186 36 he; him 但看他的樣子
187 36 another aspect 但看他的樣子
188 36 other; another; some other 但看他的樣子
189 36 everybody 但看他的樣子
190 36 other 但看他的樣子
191 36 tuō other; another; some other 但看他的樣子
192 36 tha 但看他的樣子
193 36 ṭha 但看他的樣子
194 36 other; anya 但看他的樣子
195 36 duì to; toward 佛教對福壽的看法
196 36 duì to oppose; to face; to regard 佛教對福壽的看法
197 36 duì correct; right 佛教對福壽的看法
198 36 duì pair 佛教對福壽的看法
199 36 duì opposing; opposite 佛教對福壽的看法
200 36 duì duilian; couplet 佛教對福壽的看法
201 36 duì yes; affirmative 佛教對福壽的看法
202 36 duì to treat; to regard 佛教對福壽的看法
203 36 duì to confirm; to agree 佛教對福壽的看法
204 36 duì to correct; to make conform; to check 佛教對福壽的看法
205 36 duì to mix 佛教對福壽的看法
206 36 duì a pair 佛教對福壽的看法
207 36 duì to respond; to answer 佛教對福壽的看法
208 36 duì mutual 佛教對福壽的看法
209 36 duì parallel; alternating 佛教對福壽的看法
210 36 duì a command to appear as an audience 佛教對福壽的看法
211 35 and 監獄有有形和無形之別
212 35 to join together; together with; to accompany 監獄有有形和無形之別
213 35 peace; harmony 監獄有有形和無形之別
214 35 He 監獄有有形和無形之別
215 35 harmonious [sound] 監獄有有形和無形之別
216 35 gentle; amiable; acquiescent 監獄有有形和無形之別
217 35 warm 監獄有有形和無形之別
218 35 to harmonize; to make peace 監獄有有形和無形之別
219 35 a transaction 監獄有有形和無形之別
220 35 a bell on a chariot 監獄有有形和無形之別
221 35 a musical instrument 監獄有有形和無形之別
222 35 a military gate 監獄有有形和無形之別
223 35 a coffin headboard 監獄有有形和無形之別
224 35 a skilled worker 監獄有有形和無形之別
225 35 compatible 監獄有有形和無形之別
226 35 calm; peaceful 監獄有有形和無形之別
227 35 to sing in accompaniment 監獄有有形和無形之別
228 35 to write a matching poem 監獄有有形和無形之別
229 35 Harmony 監獄有有形和無形之別
230 35 harmony; gentleness 監獄有有形和無形之別
231 35 venerable 監獄有有形和無形之別
232 34 zhè this; these 這次歐行
233 34 zhèi this; these 這次歐行
234 34 zhè now 這次歐行
235 34 zhè immediately 這次歐行
236 34 zhè particle with no meaning 這次歐行
237 34 zhè this; ayam; idam 這次歐行
238 34 wèi for; to 性能至今仍為行家們津津樂道
239 34 wèi because of 性能至今仍為行家們津津樂道
240 34 wéi to act as; to serve 性能至今仍為行家們津津樂道
241 34 wéi to change into; to become 性能至今仍為行家們津津樂道
242 34 wéi to be; is 性能至今仍為行家們津津樂道
243 34 wéi to do 性能至今仍為行家們津津樂道
244 34 wèi for 性能至今仍為行家們津津樂道
245 34 wèi because of; for; to 性能至今仍為行家們津津樂道
246 34 wèi to 性能至今仍為行家們津津樂道
247 34 wéi in a passive construction 性能至今仍為行家們津津樂道
248 34 wéi forming a rehetorical question 性能至今仍為行家們津津樂道
249 34 wéi forming an adverb 性能至今仍為行家們津津樂道
250 34 wéi to add emphasis 性能至今仍為行家們津津樂道
251 34 wèi to support; to help 性能至今仍為行家們津津樂道
252 34 wéi to govern 性能至今仍為行家們津津樂道
253 33 shàng top; a high position 在相處上自然
254 33 shang top; the position on or above something 在相處上自然
255 33 shàng to go up; to go forward 在相處上自然
256 33 shàng shang 在相處上自然
257 33 shàng previous; last 在相處上自然
258 33 shàng high; higher 在相處上自然
259 33 shàng advanced 在相處上自然
260 33 shàng a monarch; a sovereign 在相處上自然
261 33 shàng time 在相處上自然
262 33 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在相處上自然
263 33 shàng far 在相處上自然
264 33 shàng big; as big as 在相處上自然
265 33 shàng abundant; plentiful 在相處上自然
266 33 shàng to report 在相處上自然
267 33 shàng to offer 在相處上自然
268 33 shàng to go on stage 在相處上自然
269 33 shàng to take office; to assume a post 在相處上自然
270 33 shàng to install; to erect 在相處上自然
271 33 shàng to suffer; to sustain 在相處上自然
272 33 shàng to burn 在相處上自然
273 33 shàng to remember 在相處上自然
274 33 shang on; in 在相處上自然
275 33 shàng upward 在相處上自然
276 33 shàng to add 在相處上自然
277 33 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在相處上自然
278 33 shàng to meet 在相處上自然
279 33 shàng falling then rising (4th) tone 在相處上自然
280 33 shang used after a verb indicating a result 在相處上自然
281 33 shàng a musical note 在相處上自然
282 33 shàng higher, superior; uttara 在相處上自然
283 33 jiù right away 所以就禁止使用
284 33 jiù to approach; to move towards; to come towards 所以就禁止使用
285 33 jiù with regard to; concerning; to follow 所以就禁止使用
286 33 jiù to assume 所以就禁止使用
287 33 jiù to receive; to suffer 所以就禁止使用
288 33 jiù to undergo; to undertake; to engage in 所以就禁止使用
289 33 jiù precisely; exactly 所以就禁止使用
290 33 jiù namely 所以就禁止使用
291 33 jiù to suit; to accommodate oneself to 所以就禁止使用
292 33 jiù only; just 所以就禁止使用
293 33 jiù to accomplish 所以就禁止使用
294 33 jiù to go with 所以就禁止使用
295 33 jiù already 所以就禁止使用
296 33 jiù as much as 所以就禁止使用
297 33 jiù to begin with; as expected 所以就禁止使用
298 33 jiù even if 所以就禁止使用
299 33 jiù to die 所以就禁止使用
300 33 jiù for instance; namely; yathā 所以就禁止使用
301 32 zhōng middle 在學習的過程中
302 32 zhōng medium; medium sized 在學習的過程中
303 32 zhōng China 在學習的過程中
304 32 zhòng to hit the mark 在學習的過程中
305 32 zhōng in; amongst 在學習的過程中
306 32 zhōng midday 在學習的過程中
307 32 zhōng inside 在學習的過程中
308 32 zhōng during 在學習的過程中
309 32 zhōng Zhong 在學習的過程中
310 32 zhōng intermediary 在學習的過程中
311 32 zhōng half 在學習的過程中
312 32 zhōng just right; suitably 在學習的過程中
313 32 zhōng while 在學習的過程中
314 32 zhòng to reach; to attain 在學習的過程中
315 32 zhòng to suffer; to infect 在學習的過程中
316 32 zhòng to obtain 在學習的過程中
317 32 zhòng to pass an exam 在學習的過程中
318 32 zhōng middle 在學習的過程中
319 31 lái to come 一大群鴿子就往我身上飛過來
320 31 lái indicates an approximate quantity 一大群鴿子就往我身上飛過來
321 31 lái please 一大群鴿子就往我身上飛過來
322 31 lái used to substitute for another verb 一大群鴿子就往我身上飛過來
323 31 lái used between two word groups to express purpose and effect 一大群鴿子就往我身上飛過來
324 31 lái ever since 一大群鴿子就往我身上飛過來
325 31 lái wheat 一大群鴿子就往我身上飛過來
326 31 lái next; future 一大群鴿子就往我身上飛過來
327 31 lái a simple complement of direction 一大群鴿子就往我身上飛過來
328 31 lái to occur; to arise 一大群鴿子就往我身上飛過來
329 31 lái to earn 一大群鴿子就往我身上飛過來
330 31 lái to come; āgata 一大群鴿子就往我身上飛過來
331 30 néng can; able 依然能
332 30 néng ability; capacity 依然能
333 30 néng a mythical bear-like beast 依然能
334 30 néng energy 依然能
335 30 néng function; use 依然能
336 30 néng may; should; permitted to 依然能
337 30 néng talent 依然能
338 30 néng expert at 依然能
339 30 néng to be in harmony 依然能
340 30 néng to tend to; to care for 依然能
341 30 néng to reach; to arrive at 依然能
342 30 néng as long as; only 依然能
343 30 néng even if 依然能
344 30 néng but 依然能
345 30 néng in this way 依然能
346 30 néng to be able; śak 依然能
347 30 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如果說我們的行程是走馬看花
348 30 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如果說我們的行程是走馬看花
349 30 shuì to persuade 如果說我們的行程是走馬看花
350 30 shuō to teach; to recite; to explain 如果說我們的行程是走馬看花
351 30 shuō a doctrine; a theory 如果說我們的行程是走馬看花
352 30 shuō to claim; to assert 如果說我們的行程是走馬看花
353 30 shuō allocution 如果說我們的行程是走馬看花
354 30 shuō to criticize; to scold 如果說我們的行程是走馬看花
355 30 shuō to indicate; to refer to 如果說我們的行程是走馬看花
356 30 shuō speach; vāda 如果說我們的行程是走馬看花
357 30 shuō to speak; bhāṣate 如果說我們的行程是走馬看花
358 30 星雲大師 Xīng Yún dàshī Venerable Master Hsing Yun 星雲大師與人生佛教
359 29 講座 jiǎngzuò a course of lectures 依如向我報告紅磡體育館佛學講座籌備的情形後
360 29 講座 jiǎngzuò a seat in a lecture hall 依如向我報告紅磡體育館佛學講座籌備的情形後
361 29 講座 jiǎngzuò lecturership; professorship 依如向我報告紅磡體育館佛學講座籌備的情形後
362 29 母親 mǔqīn mother 除了探望睽違已久的高齡母親之外
363 28 xīn heart [organ] 心卻住於無形牢獄
364 28 xīn Kangxi radical 61 心卻住於無形牢獄
365 28 xīn mind; consciousness 心卻住於無形牢獄
366 28 xīn the center; the core; the middle 心卻住於無形牢獄
367 28 xīn one of the 28 star constellations 心卻住於無形牢獄
368 28 xīn heart 心卻住於無形牢獄
369 28 xīn emotion 心卻住於無形牢獄
370 28 xīn intention; consideration 心卻住於無形牢獄
371 28 xīn disposition; temperament 心卻住於無形牢獄
372 28 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心卻住於無形牢獄
373 28 děng et cetera; and so on 義大利等國
374 28 děng to wait 義大利等國
375 28 děng degree; kind 義大利等國
376 28 děng plural 義大利等國
377 28 děng to be equal 義大利等國
378 28 děng degree; level 義大利等國
379 28 děng to compare 義大利等國
380 28 hěn very 對佛教的弘傳貢獻很大
381 28 hěn disobey 對佛教的弘傳貢獻很大
382 28 hěn a dispute 對佛教的弘傳貢獻很大
383 28 hěn violent; cruel 對佛教的弘傳貢獻很大
384 28 hěn very; atīva 對佛教的弘傳貢獻很大
385 27 dào way; road; path 立功是長壽之道
386 27 dào principle; a moral; morality 立功是長壽之道
387 27 dào Tao; the Way 立功是長壽之道
388 27 dào measure word for long things 立功是長壽之道
389 27 dào to say; to speak; to talk 立功是長壽之道
390 27 dào to think 立功是長壽之道
391 27 dào times 立功是長壽之道
392 27 dào circuit; a province 立功是長壽之道
393 27 dào a course; a channel 立功是長壽之道
394 27 dào a method; a way of doing something 立功是長壽之道
395 27 dào measure word for doors and walls 立功是長壽之道
396 27 dào measure word for courses of a meal 立功是長壽之道
397 27 dào a centimeter 立功是長壽之道
398 27 dào a doctrine 立功是長壽之道
399 27 dào Taoism; Daoism 立功是長壽之道
400 27 dào a skill 立功是長壽之道
401 27 dào a sect 立功是長壽之道
402 27 dào a line 立功是長壽之道
403 27 dào Way 立功是長壽之道
404 27 dào way; path; marga 立功是長壽之道
405 26 his; hers; its; theirs 知其難
406 26 to add emphasis 知其難
407 26 used when asking a question in reply to a question 知其難
408 26 used when making a request or giving an order 知其難
409 26 he; her; it; them 知其難
410 26 probably; likely 知其難
411 26 will 知其難
412 26 may 知其難
413 26 if 知其難
414 26 or 知其難
415 26 Qi 知其難
416 26 he; her; it; saḥ; sā; tad 知其難
417 26 jiā house; home; residence 千家駒
418 26 jiā family 千家駒
419 26 jiā a specialist 千家駒
420 26 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 千家駒
421 26 jiā measure word for families, companies, etc 千家駒
422 26 jiā a family or person engaged in a particular trade 千家駒
423 26 jiā a person with particular characteristics 千家駒
424 26 jiā someone related to oneself in a particular way 千家駒
425 26 jiā domestic 千家駒
426 26 jiā ethnic group; nationality 千家駒
427 26 jiā side; party 千家駒
428 26 jiā dynastic line 千家駒
429 26 jiā a respectful form of address 千家駒
430 26 jiā a familiar form of address 千家駒
431 26 jiā school; sect; lineage 千家駒
432 26 jiā I; my; our 千家駒
433 26 jiā district 千家駒
434 26 jiā private propery 千家駒
435 26 jiā Jia 千家駒
436 26 jiā to reside; to dwell 千家駒
437 26 lady 千家駒
438 26 jiā house; gṛha 千家駒
439 25 to allow; to permit 許家屯在美生活情形
440 25 somewhat; perhaps 許家屯在美生活情形
441 25 a place 許家屯在美生活情形
442 25 to promise 許家屯在美生活情形
443 25 to betroth 許家屯在美生活情形
444 25 an approximate quantity 許家屯在美生活情形
445 25 such 許家屯在美生活情形
446 25 to praise 許家屯在美生活情形
447 25 expressing degree 許家屯在美生活情形
448 25 Xu [state] 許家屯在美生活情形
449 25 Xu 許家屯在美生活情形
450 25 to give 許家屯在美生活情形
451 25 to believe 許家屯在美生活情形
452 25 expressing doubt 許家屯在美生活情形
453 25 a final particle 許家屯在美生活情形
454 25 oh 許家屯在美生活情形
455 25 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
456 25 duó many; much 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
457 25 duō more 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
458 25 duō an unspecified extent 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
459 25 duō used in exclamations 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
460 25 duō excessive 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
461 25 duō to what extent 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
462 25 duō abundant 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
463 25 duō to multiply; to acrue 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
464 25 duō mostly 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
465 25 duō simply; merely 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
466 25 duō frequently 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
467 25 duō very 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
468 25 duō Duo 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
469 25 duō ta 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
470 25 duō many; bahu 今天我們要去參觀的是靠近義大利邊境的波斯多納洞群
471 24 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 也是他的軍隊所承辦
472 24 suǒ an office; an institute 也是他的軍隊所承辦
473 24 suǒ introduces a relative clause 也是他的軍隊所承辦
474 24 suǒ it 也是他的軍隊所承辦
475 24 suǒ if; supposing 也是他的軍隊所承辦
476 24 suǒ a few; various; some 也是他的軍隊所承辦
477 24 suǒ a place; a location 也是他的軍隊所承辦
478 24 suǒ indicates a passive voice 也是他的軍隊所承辦
479 24 suǒ that which 也是他的軍隊所承辦
480 24 suǒ an ordinal number 也是他的軍隊所承辦
481 24 suǒ meaning 也是他的軍隊所承辦
482 24 suǒ garrison 也是他的軍隊所承辦
483 24 suǒ place; pradeśa 也是他的軍隊所承辦
484 24 suǒ that which; yad 也是他的軍隊所承辦
485 24 大陸 dàlù continent; mainland 內容大部分偏向大陸
486 24 大陸 dàlù Mainland China 內容大部分偏向大陸
487 24 huì can; be able to 需求的層次也會改變
488 24 huì able to 需求的層次也會改變
489 24 huì a meeting; a conference; an assembly 需求的層次也會改變
490 24 kuài to balance an account 需求的層次也會改變
491 24 huì to assemble 需求的層次也會改變
492 24 huì to meet 需求的層次也會改變
493 24 huì a temple fair 需求的層次也會改變
494 24 huì a religious assembly 需求的層次也會改變
495 24 huì an association; a society 需求的層次也會改變
496 24 huì a national or provincial capital 需求的層次也會改變
497 24 huì an opportunity 需求的層次也會改變
498 24 huì to understand 需求的層次也會改變
499 24 huì to be familiar with; to know 需求的層次也會改變
500 24 huì to be possible; to be likely 需求的層次也會改變

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
zài in; bhū
liǎo to know; jñāta
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
one; eka
dōu all; sarva
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
ya
dào approach; upagati

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
奧地利 奧地利 195 Austria
澳洲 196 Australia
北大 66 Peking University
北京 98 Beijing
比利时 比利時 98 Belgium
并举 並舉 98 Pilindavatsa
波斯 66 Persia
曹操 99 Cao Cao
99 Change; Moon Goddess
成报 成報 99 Sing Pao Daily News
慈惠法师 慈惠法師 67 Venerable Tzu Hui
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
慈容 99 Ci Rong
大内 大內 100 Main Imperial Palace
大藏经 大藏經 100 Chinese Buddhist Canon; Dazangjing
大中 100 Da Zhong reign
达赖 達賴 100 Dalai Lama
达赖喇嘛 達賴喇嘛 100
  1. Dalai Lama
  2. Dalai Lama
大雅 100 Daya; Greater Odes
大运河 大運河 100 Grand Canal
100 Deng
邓小平 鄧小平 68 Deng Xiaoping
东方 東方 100 The East; The Orient
东方朔 東方朔 100 Dongfang Shuo
读卖新闻 讀賣新聞 100 Yomiuri Shimbun (Japanese newspaper)
法国 法國 70 France
梵谛冈 梵諦岡 102 Vatican
佛光通讯 佛光通訊 102 Fo Guang Internal News
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛号 佛號 102 name of the Buddha
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
甘肃 甘肅 103 Gansu
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
共产党 共產黨 71 Communist Party
广东话 廣東話 71 Yue Dialect; Guangdong Dialect; Cantonese
广州 廣州 71 Guangzhou
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
观音菩萨 觀音菩薩 71 Avalokitesvara Bodhisattva
桂林 71 Guilin
古晋 古晉 103 Kuching
国泰 國泰 103 Cathay Pacific
国务院 國務院 71 Department of State (USA); State Council (China)
汉武帝 漢武帝 72 Emperor Wu of Han
荷兰 荷蘭 104 Holland
红磡 紅磡 104 Hung Hom
弘一大师 弘一大師 104 Hong Yi
华严经 華嚴經 72
  1. Avatamsaka Sutra
  2. Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
慧文 104 Hui Wen
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江苏 江蘇 74 Jiangsu
教皇 106 Pope
教廷 106 the Papacy; the Vatican; the Church government; Holy See
教育部 106 Ministry of Education
极乐净土 極樂淨土 74
  1. Pure Land of Ultimate Bliss
  2. Western Pure Land; Sukhāvatī
极乐世界 極樂世界 106
  1. Pure Land of Ultimate Bliss
  2. Western Pure Land; Sukhāvatī
警政署 106 National Police Agency (Taiwan)
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
九月份 106 September; ninth month
觉世 覺世 106 Awakening the World Periodical
居简 居簡 106 Jujian; Beijian Jujian
客家语 客家語 75 Hakka dialect
107 Kuang
拉丁 108 Latin
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
李白 76 Li Bai; Li Taibai; Li Po
李登辉 李登輝 76 Li Denghui
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
108 Liao
列支敦士登 108 Liechtenstein
陆铿 陸鏗 108 Lu Keng
伦敦 倫敦 76 London
罗马 羅馬 76 Rome
罗马天主教 羅馬天主教 108 Roman Catholic
洛杉矶 洛杉磯 108
  1. Los Angeles
  2. Los Angeles
卢森堡 盧森堡 108 Luxembourg
马国 馬國 109 Malaysia
马来西亚 馬來西亞 109 Malaysia
毛泽东 毛澤東 77 Mao Zedong
美的 109 Midea (brand)
美国 美國 109 United States
美国人 美國人 77 an American
缅甸 緬甸 109 Myanmar
苗栗 109 Miaoli
墨索里尼 109 Benito Mussolini
南北朝 78 Northern and Southern Dynasties
南斯拉夫 110 Yugoslavia
内明 內明 110 Adhyatmāvidyā; Inner Meaning
诺贝尔奖 諾貝爾獎 78
  1. Nobel Prize
  2. Nobel prize
欧洲 歐洲 197 Europe
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
庞贝 龐貝 112 Pompeii
112
  1. Peng
  2. Peng
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
普贤寺 普賢寺 112 Pohyonsa
启德机场 啟德機場 113 Kai Tak Airport, international airport from 1925 to 1998
青年会 青年會 113 YMCA
栖霞山 棲霞山 81 Qixia Shan
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
日本 114 Japan
114
  1. Ruan
  2. Nguyen
  3. an ancient musical instrument
瑞士 114 Switzerland
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三宝颂 三寶頌 115 Ode to the Triple Gem
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
沙巴 115 Sabah
上海 83 Shanghai
山上 115 Shanshang
沙田 115 Sha Tin
圣彼得 聖彼得 115 Saint Peter
深圳 83 Shenzhen
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
世界贸易中心 世界貿易中心 115 World Trade Center
世界日报 世界日報 115 World Journal
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
孙立人 孫立人 115 Sun Li-jen
娑婆世界 115 Saha World; the World of Suffering
台北 臺北 84 Taipei
太平绅士 太平紳士 116 Justice of the Peace (JP)
台湾 台灣 84 Taiwan
台中 臺中 84 Taizhong; Taichung
唐德刚 唐德剛 84 Te-Kong Tong
天主教 116 the Catholic church; Catholicism
土耳其 116 Turkey
卫灵公 衛靈公 119 Duke Ling of Wei
威尼斯 87 Venice
文化大革命 87
  1. Cultural Revolution
  2. Cultural Revolution
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
五浊恶世 五濁惡世 119 Saha World; the World of Suffering; the Evil World of the Five Turbidities
五月 119 May; the Fifth Month
西德 120 West Germany
88 Xian
香山 88 Fragrant Hills Park
香港 120 Hong Kong
香港电台 香港電台 120 Radio Television Hong Kong (RTHK)
香港佛教 120 Hong Kong Buddhism
香港中文大学 香港中文大學 120 The Chinese University of Hong Kong
笑林 120 Jokes
夏威夷 120 Hawaii, US state
西藏人 120 Tibetan (person)
西来大学 西來大學 88
  1. University of the West (formerly Hsi Lai University)
  2. University of the West
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
星云 星雲 120 Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun
星云大师 星雲大師 88 Venerable Master Hsing Yun
星云日记 星雲日記 120 Venerable Master Hsing Yun's Diaries
星岛日报 星島日報 120 Sing Tao Daily
星期二 88 Tuesday
星期六 88 Saturday
星期日 88 Sunday
星期三 88 Wednesday
星期四 88 Thursday
星期五 88 Friday
星期一 88 Monday
新华社 新華社 120 Xinhua News Agency
西藏 88 Tibet
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
学部 學部 120 Ministry of Education
亚得里亚海 亞得里亞海 121 Adriatic Sea
延寿 延壽 89 Yan Shou
杨尚昆 楊尚昆 121 Yang Shangkun
121 Yao
药师佛 藥師佛 121
  1. Medicine Buddha
  2. Medicine Buddha
亚洲 亞洲 121 Asia
耶稣 耶穌 121 Jesus; Jesus Christ
义大利 義大利 121 Italy
一九 121 Amitābha
伊朗 121
  1. Iran
  2. Iran
89 Yin
英国 英國 89 England
英军 英軍 121 British army
艺术家 藝術家 121 artist
永乐 永樂 89 Emperor Yong Le
永康 121 Yongkang
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
月霞 121 Yuexia
岳阳县 岳陽縣 121 Yueyang county
粤语 粵語 89 Yue Dialect; Cantonese
曾国藩 曾國藩 122 Zeng Guofan
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
正光 122 Zhengxing reign
芝加哥 122 Chicago
中共 90 Chinese Communist Party
中国大陆 中國大陸 90 Chinese mainland
中国电视公司 中國電視公司 122 China TV (CTV)
中国时报 中國時報 122 China Times
中华民国 中華民國 90 Republic of China
周恩来 周恩來 90 Zhou Enlai
周南 122 Zhou Nan
准提 準提 122 Cundi
宗仰 122 Zongyang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 115.

Simplified Traditional Pinyin English
安单 安單 196
  1. To Settle at a Monastery
  2. to settle at a monastery
八时 八時 98 eight periods of time
办道 辦道 98 to carry out spiritual practice
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
常乐 常樂 99 lasting joy
常务委员 常務委員 99 Executive Board Member
传戒 傳戒 99
  1. to initiate a novice
  2. Conferral of Precepts
出家众 出家眾 99 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
  2. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
此岸 99 this shore; this world; Saṃsāra
慈心 99 compassion; a compassionate mind
丛林学院 叢林學院 99 Tsung Lin University
到彼岸 100
  1. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
  2. To the Other Shore
地球人 100 A World Citizen
都监院 都監院 100 Executive Council
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
多宝 多寶 100 Prabhutaratna
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
放生 70
  1. Liberate Lives
  2. to release living creatures; fangsheng
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
法音 102
  1. the sound of the Dharma
  2. Dharma Voice Magazine
法住 102 dharma abode
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
佛光出版社 102 Fo Guang Publishing House
佛化家庭 102 Buddhist family
佛说 佛說 70 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛化事业 佛化事業 102 Buddhist undertakings
副会长 副會長 102 Vice President (of association, e.g. BLIA)
福报 福報 102 a blessed reward
甘露灌顶 甘露灌頂 103 Blessings by the Nectar
根机 根機 103 fundamental ability
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
皈依典礼 皈依典禮 103 a refuge ceremony
还没有 還沒有 104 absence of
海青 104
  1. Chanting Robe
  2. haiqing
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
护教 護教 104 Protecting Buddhism
护身 護身 104 protection of the body
偈语 偈語 106 the words of a chant
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
家庭普照 106 a family Dharma service
戒定慧 106
  1. morality, meditative concentration, wisdom
  2. morality, wisdom, and meditation; the three studies; the three trainings; triśikṣā
结善缘 結善緣 106 Develop Broad and Good Affinity with Others
戒法 106 the rules of the precepts
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
净施 淨施 106 pure charity
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
礼请 禮請 108 Request for Teachings
灵山会上 靈山會上 108 Vulture Peak Assembly
利他性 108 altruism
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
龙天 龍天 108 Nagas and Devas
妙庄严 妙莊嚴 109 Wondrous Adornment
密教 109 esoteric teachings; esoteric Buddhism
能仁 110 great in lovingkindness
念着 念著 110 clinging to illusion
普济性 普濟性 112 universality
求法 113 to seek the Dharma
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
人我相 114 characteristics of the self and others
人间性 人間性 114
  1. humanity
  2. Humanistic quality
人生佛教 114 Buddhism for Human Life; Humanistic Buddhism
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人我 114 personality; human soul
柔和忍辱 114 gentle forbearance
三千 115 three thousand-fold
三天 115
  1. three devas
  2. three days
色身 115
  1. Physical Body
  2. the physical body; rupakaya
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
上人 115
  1. shangren; senior monastic
  2. supreme teacher
生活性 115 emphasis on daily life
诗偈 詩偈 115 verses and gathas
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
时代性 時代性 115 timeliness
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
四天 115 four kinds of heaven
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
天龙八部 天龍八部 116 eight kinds of demigods
同参 同參 116 fellow students
徒众 徒眾 116 a group of disciples
托钵 托缽 116
  1. Alms-Begging
  2. to beg for alms
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
我见 我見 119 the view of a self
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我身 119 I; myself
五戒 119 the five precepts
五百年 119 five hundred years
五分 119
  1. five parts
  2. five part teaching
无量众生 無量眾生 119 innumerable beings
五时 五時 119 five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi
行政中心 120 Administrative Center
信众 信眾 120 devotees
言教 121 ability to understand etymology and usage of words; nirukti
一半一半 121 Half and half
一门 一門 121
  1. one gate
  2. one gate
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一念之间 一念之間 121 All in a moment of thought
一切智 121
  1. wisdom of all
  2. sarvajñatā; all-knowledge; omniscience
有缘 有緣 121
  1. having karmic affinity; having a karmic connection
  2. to have a cause, link, or connection
圆融 圓融 121
  1. Perfect Harmony
  2. yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration
原始佛教 121 early Buddhism
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
政治和尚 122 political monk
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
种福田 種福田 122 to cultivate the field of merits
专修 專修 122 focused cultivation
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
自我肯定 122 self-recognition