Glossary and Vocabulary for Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 7: Buddhist General Knowledge - Class 1: Buddhist Monasteries 第七冊 佛教常識 第一課 叢林寺院

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 46 wéi to act as; to serve 通稱為
2 46 wéi to change into; to become 通稱為
3 46 wéi to be; is 通稱為
4 46 wéi to do 通稱為
5 46 wèi to support; to help 通稱為
6 46 wéi to govern 通稱為
7 44 寺院 sìyuàn Buddhist monastery; temple; cloister 叢林寺院
8 44 寺院 sìyuàn Monastery 叢林寺院
9 35 Buddhist temple; monastery; mosque
10 35 a government office
11 35 a eunuch
12 35 Buddhist temple; vihāra
13 20 叢林 cónglín Buddhist monastery 叢林寺院
14 20 叢林 cónglín jungle; thicket; forest 叢林寺院
15 20 叢林 cónglín monastery 叢林寺院
16 19 chēng to call; to address 於是成為佛教建築物稱
17 19 chèn to suit; to match; to suit 於是成為佛教建築物稱
18 19 chēng to say; to describe 於是成為佛教建築物稱
19 19 chēng to weigh 於是成為佛教建築物稱
20 19 chèng to weigh 於是成為佛教建築物稱
21 19 chēng to praise; to commend 於是成為佛教建築物稱
22 19 chēng to name; to designate 於是成為佛教建築物稱
23 19 chēng a name; an appellation 於是成為佛教建築物稱
24 19 chēng to claim to be; to proclaim oneself 於是成為佛教建築物稱
25 19 chēng to raise; to lift up 於是成為佛教建築物稱
26 19 chèn to pretend 於是成為佛教建築物稱
27 19 chēng to consider; to evaluate 於是成為佛教建築物稱
28 19 chēng to bow to; to defer to 於是成為佛教建築物稱
29 19 chèng scales 於是成為佛教建築物稱
30 19 chèng a standard weight 於是成為佛教建築物稱
31 19 chēng reputation 於是成為佛教建築物稱
32 19 chèng a steelyard 於是成為佛教建築物稱
33 17 zhī to go 意即寂靜之處
34 17 zhī to arrive; to go 意即寂靜之處
35 17 zhī is 意即寂靜之處
36 17 zhī to use 意即寂靜之處
37 17 zhī Zhi 意即寂靜之處
38 17 děng et cetera; and so on 太常寺等
39 17 děng to wait 太常寺等
40 17 děng to be equal 太常寺等
41 17 děng degree; level 太常寺等
42 17 děng to compare 太常寺等
43 16 稱為 chēngwèi to be called; to call by a name; to name 禪宗則稱為
44 16 yòu Kangxi radical 29 又有將佛教建築概稱為
45 14 to go; to 例如設於中印度王舍城的竹林精舍
46 14 to rely on; to depend on 例如設於中印度王舍城的竹林精舍
47 14 Yu 例如設於中印度王舍城的竹林精舍
48 14 a crow 例如設於中印度王舍城的竹林精舍
49 14 shā to brake (a vehicle)
50 14 chà Buddhist monastery or temple
51 14 chà sign; mark; symbol
52 14 shā land
53 14 shā canopy; chattra
54 14 yuàn a school
55 14 yuàn a courtyard; a yard; a court
56 13 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 在印度佛陀時代
57 13 又稱 yòuchēng also known as 故又稱
58 13 táng main hall; a large room 七堂伽藍
59 13 táng a court; a government office 七堂伽藍
60 13 táng a special purpose building 七堂伽藍
61 13 táng a shrine 七堂伽藍
62 13 táng a polite way to refer to someone's mother 七堂伽藍
63 13 táng an open area on a hill 七堂伽藍
64 13 táng relatives of the same grandfather 七堂伽藍
65 13 táng imposing 七堂伽藍
66 13 táng assembly hall; prāsāda 七堂伽藍
67 13 zhě ca
68 13 講堂 jiǎng táng a lecture hall 講堂
69 13 講堂 jiǎng táng lecture hall 講堂
70 13 to use; to grasp 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
71 13 to rely on 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
72 13 to regard 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
73 13 to be able to 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
74 13 to order; to command 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
75 13 used after a verb 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
76 13 a reason; a cause 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
77 13 Israel 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
78 13 Yi 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
79 13 use; yogena 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
80 13 suǒ a few; various; some 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
81 13 suǒ a place; a location 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
82 13 suǒ indicates a passive voice 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
83 13 suǒ an ordinal number 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
84 13 suǒ meaning 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
85 13 suǒ garrison 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
86 13 suǒ place; pradeśa 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
87 12 佛教 fójiào Buddhism 佛教常識
88 12 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教常識
89 11 zài in; at 初時便是招待他們住在鴻臚寺
90 11 zài to exist; to be living 初時便是招待他們住在鴻臚寺
91 11 zài to consist of 初時便是招待他們住在鴻臚寺
92 11 zài to be at a post 初時便是招待他們住在鴻臚寺
93 11 zài in; bhū 初時便是招待他們住在鴻臚寺
94 10 zhǐ to point 原亦指官舍
95 10 zhǐ finger 原亦指官舍
96 10 zhǐ to indicate 原亦指官舍
97 10 zhǐ to make one's hair stand on end 原亦指官舍
98 10 zhǐ to refer to 原亦指官舍
99 10 zhǐ to rely on; to depend on 原亦指官舍
100 10 zhǐ toe 原亦指官舍
101 10 zhǐ to face towards 原亦指官舍
102 10 zhǐ to face upwards; to be upright 原亦指官舍
103 10 zhǐ to take responsibility for 原亦指官舍
104 10 zhǐ meaning; purpose 原亦指官舍
105 10 zhǐ to denounce 原亦指官舍
106 10 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 禪宗則稱為
107 10 a grade; a level 禪宗則稱為
108 10 an example; a model 禪宗則稱為
109 10 a weighing device 禪宗則稱為
110 10 to grade; to rank 禪宗則稱為
111 10 to copy; to imitate; to follow 禪宗則稱為
112 10 to do 禪宗則稱為
113 10 koan; kōan; gong'an 禪宗則稱為
114 10 zuò to do 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
115 10 zuò to act as; to serve as 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
116 10 zuò to start 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
117 10 zuò a writing; a work 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
118 10 zuò to dress as; to be disguised as 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
119 10 zuō to create; to make 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
120 10 zuō a workshop 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
121 10 zuō to write; to compose 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
122 10 zuò to rise 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
123 10 zuò to be aroused 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
124 10 zuò activity; action; undertaking 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
125 10 zuò to regard as 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
126 10 zuò action; kāraṇa 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
127 9 chù a place; location; a spot; a point 意即寂靜之處
128 9 chǔ to reside; to live; to dwell 意即寂靜之處
129 9 chù an office; a department; a bureau 意即寂靜之處
130 9 chù a part; an aspect 意即寂靜之處
131 9 chǔ to be in; to be in a position of 意即寂靜之處
132 9 chǔ to get along with 意即寂靜之處
133 9 chǔ to deal with; to manage 意即寂靜之處
134 9 chǔ to punish; to sentence 意即寂靜之處
135 9 chǔ to stop; to pause 意即寂靜之處
136 9 chǔ to be associated with 意即寂靜之處
137 9 chǔ to situate; to fix a place for 意即寂靜之處
138 9 chǔ to occupy; to control 意即寂靜之處
139 9 chù circumstances; situation 意即寂靜之處
140 9 chù an occasion; a time 意即寂靜之處
141 9 shí time; a point or period of time 初時便是招待他們住在鴻臚寺
142 9 shí a season; a quarter of a year 初時便是招待他們住在鴻臚寺
143 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 初時便是招待他們住在鴻臚寺
144 9 shí fashionable 初時便是招待他們住在鴻臚寺
145 9 shí fate; destiny; luck 初時便是招待他們住在鴻臚寺
146 9 shí occasion; opportunity; chance 初時便是招待他們住在鴻臚寺
147 9 shí tense 初時便是招待他們住在鴻臚寺
148 9 shí particular; special 初時便是招待他們住在鴻臚寺
149 9 shí to plant; to cultivate 初時便是招待他們住在鴻臚寺
150 9 shí an era; a dynasty 初時便是招待他們住在鴻臚寺
151 9 shí time [abstract] 初時便是招待他們住在鴻臚寺
152 9 shí seasonal 初時便是招待他們住在鴻臚寺
153 9 shí to wait upon 初時便是招待他們住在鴻臚寺
154 9 shí hour 初時便是招待他們住在鴻臚寺
155 9 shí appropriate; proper; timely 初時便是招待他們住在鴻臚寺
156 9 shí Shi 初時便是招待他們住在鴻臚寺
157 9 shí a present; currentlt 初時便是招待他們住在鴻臚寺
158 9 shí time; kāla 初時便是招待他們住在鴻臚寺
159 9 shí at that time; samaya 初時便是招待他們住在鴻臚寺
160 8 to give 西域僧人迦葉摩騰與竺法蘭來到中原
161 8 to accompany 西域僧人迦葉摩騰與竺法蘭來到中原
162 8 to particate in 西域僧人迦葉摩騰與竺法蘭來到中原
163 8 of the same kind 西域僧人迦葉摩騰與竺法蘭來到中原
164 8 to help 西域僧人迦葉摩騰與竺法蘭來到中原
165 8 for 西域僧人迦葉摩騰與竺法蘭來到中原
166 8 本山 běn shān main temple; home temple 本山
167 8 本山 běn shān this temple 本山
168 8 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 佛教僧尼修行弘法的地方
169 8 修行 xiūxíng spiritual cultivation 佛教僧尼修行弘法的地方
170 8 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 佛教僧尼修行弘法的地方
171 8 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 佛教僧尼修行弘法的地方
172 8 zhù to dwell; to live; to reside 初時便是招待他們住在鴻臚寺
173 8 zhù to stop; to halt 初時便是招待他們住在鴻臚寺
174 8 zhù to retain; to remain 初時便是招待他們住在鴻臚寺
175 8 zhù to lodge at [temporarily] 初時便是招待他們住在鴻臚寺
176 8 zhù verb complement 初時便是招待他們住在鴻臚寺
177 8 zhù attaching; abiding; dwelling on 初時便是招待他們住在鴻臚寺
178 8 to depend on; to lean on 並依寺院的主從關係
179 8 to comply with; to follow 並依寺院的主從關係
180 8 to help 並依寺院的主從關係
181 8 flourishing 並依寺院的主從關係
182 8 lovable 並依寺院的主從關係
183 8 upadhi / bonds; substratum 並依寺院的主從關係
184 8 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 道場
185 8 道場 dàochǎng place for spiritual practice 道場
186 8 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 道場
187 8 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 道場
188 8 shān a mountain; a hill; a peak 五山十剎
189 8 shān Shan 五山十剎
190 8 shān Kangxi radical 46 五山十剎
191 8 shān a mountain-like shape 五山十剎
192 8 shān a gable 五山十剎
193 8 shān mountain; giri 五山十剎
194 8 end; final stage; latter part 則稱末寺
195 8 to not have 則稱末寺
196 8 insignificant 則稱末寺
197 8 ma 則稱末寺
198 8 future; anāgata 則稱末寺
199 7 hòu after; later 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
200 7 hòu empress; queen 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
201 7 hòu sovereign 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
202 7 hòu the god of the earth 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
203 7 hòu late; later 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
204 7 hòu offspring; descendents 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
205 7 hòu to fall behind; to lag 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
206 7 hòu behind; back 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
207 7 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
208 7 hòu Hou 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
209 7 hòu after; behind 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
210 7 hòu following 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
211 7 hòu to be delayed 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
212 7 hòu to abandon; to discard 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
213 7 hòu feudal lords 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
214 7 hòu Hou 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
215 7 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
216 7 hòu rear; paścāt 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
217 7 ér Kangxi radical 126 分佈於遠處而不另設住職的寺院
218 7 ér as if; to seem like 分佈於遠處而不另設住職的寺院
219 7 néng can; able 分佈於遠處而不另設住職的寺院
220 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 分佈於遠處而不另設住職的寺院
221 7 ér to arrive; up to 分佈於遠處而不另設住職的寺院
222 6 to be near by; to be close to 即依法系相傳
223 6 at that time 即依法系相傳
224 6 to be exactly the same as; to be thus 即依法系相傳
225 6 supposed; so-called 即依法系相傳
226 6 to arrive at; to ascend 即依法系相傳
227 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 能使寺院發揮多項教育
228 6 duó many; much 能使寺院發揮多項教育
229 6 duō more 能使寺院發揮多項教育
230 6 duō excessive 能使寺院發揮多項教育
231 6 duō abundant 能使寺院發揮多項教育
232 6 duō to multiply; to acrue 能使寺院發揮多項教育
233 6 duō Duo 能使寺院發揮多項教育
234 6 duō ta 能使寺院發揮多項教育
235 6 seven 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
236 6 a genre of poetry 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
237 6 seventh day memorial ceremony 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
238 6 seven; sapta 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
239 6 禪宗 chán zōng Chan School of Buddhism; Zen 禪宗則稱為
240 6 one 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
241 6 Kangxi radical 1 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
242 6 pure; concentrated 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
243 6 first 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
244 6 the same 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
245 6 sole; single 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
246 6 a very small amount 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
247 6 Yi 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
248 6 other 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
249 6 to unify 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
250 6 accidentally; coincidentally 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
251 6 abruptly; suddenly 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
252 6 one; eka 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
253 6 中心 zhōngxīn center 禪淨中心
254 6 伽藍 qiēlán a Buddhist temple; monastery 伽藍
255 6 伽藍 qiēlán sangha community 伽藍
256 6 伽藍 qiēlán sangharama; samgharama; temple; monastery 伽藍
257 6 èr two 四二四
258 6 èr Kangxi radical 7 四二四
259 6 èr second 四二四
260 6 èr twice; double; di- 四二四
261 6 èr more than one kind 四二四
262 6 èr two; dvā; dvi 四二四
263 5 住持 zhùchí 1. Abbot (male); 2. Abbess (female) 男眾住持者為
264 5 住持 zhùchí the abbot of a monastery; the director of a monastery 男眾住持者為
265 5 住持 zhùchí to uphold the Dharma 男眾住持者為
266 5 所居 suǒjū residence; dwelling; dwelling place 意指僧眾所居的園林
267 5 a pagoda; a stupa 塔頭
268 5 a tower 塔頭
269 5 a tart 塔頭
270 5 a pagoda; a stupa 塔頭
271 5 shě to give 原亦指官舍
272 5 shě to give up; to abandon 原亦指官舍
273 5 shě a house; a home; an abode 原亦指官舍
274 5 shè my 原亦指官舍
275 5 shě equanimity 原亦指官舍
276 5 shè my house 原亦指官舍
277 5 shě to to shoot; to fire; to launch 原亦指官舍
278 5 shè to leave 原亦指官舍
279 5 shě She 原亦指官舍
280 5 shè disciple 原亦指官舍
281 5 shè a barn; a pen 原亦指官舍
282 5 shè to reside 原亦指官舍
283 5 shè to stop; to halt; to cease 原亦指官舍
284 5 shè to find a place for; to arrange 原亦指官舍
285 5 shě Give 原亦指官舍
286 5 shě equanimity; upeksa 原亦指官舍
287 5 Yi 原亦指官舍
288 5 jiàn to build; to construct 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
289 5 jiàn to establish 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
290 5 jiàn to propose; to suggest 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
291 5 jiàn Jian River 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
292 5 jiàn Fujian 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
293 5 jiàn build; ucchrayaṇa 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
294 5 guǎng wide; large; vast 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
295 5 guǎng Kangxi radical 53 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
296 5 ān a hut 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
297 5 guǎng a large building structure with no walls 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
298 5 guǎng many; numerous; common 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
299 5 guǎng to extend; to expand 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
300 5 guǎng width; breadth; extent 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
301 5 guǎng broad-minded; generous 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
302 5 guǎng Guangzhou 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
303 5 guàng a unit of east-west distance 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
304 5 guàng a unit of 15 chariots 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
305 5 kuàng barren 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
306 5 guǎng Extensive 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
307 5 guǎng vaipulya; vast; extended 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
308 5 建築 jiànzhù to build 由於當時精舍大都建築在都城郊外幽靜的林地
309 5 建築 jiànzhù building; construction; architecture 由於當時精舍大都建築在都城郊外幽靜的林地
310 5 後世 hòushì later generations; posterity 直到後世
311 5 後世 hòushì later rebirths; subsequent births 直到後世
312 5 lái to come 因為人們到寺院中來
313 5 lái please 因為人們到寺院中來
314 5 lái used to substitute for another verb 因為人們到寺院中來
315 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 因為人們到寺院中來
316 5 lái wheat 因為人們到寺院中來
317 5 lái next; future 因為人們到寺院中來
318 5 lái a simple complement of direction 因為人們到寺院中來
319 5 lái to occur; to arise 因為人們到寺院中來
320 5 lái to earn 因為人們到寺院中來
321 5 lái to come; āgata 因為人們到寺院中來
322 5 僧眾 sēngzhòng the monastic community; the sangha 意指僧眾所居的園林
323 5 fāng lane; alley
324 5 fāng memorial gateway; memorial arch
325 5 fāng city district; subdivision
326 5 fáng workshop; mill
327 5 fáng an embankment
328 5 fáng to protect
329 5 fāng quarters; palace compound
330 5 fāng shop
331 5 fāng temple dormitory
332 5 禪院 chán yuàn a Chan temple; a Zen temple 南宋高宗時曾將十五所禪院制為
333 5 Qi 其屬下的寺院
334 5 jiàng a general; a high ranking officer 並將宮中行佛事的場所稱為
335 5 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 並將宮中行佛事的場所稱為
336 5 jiàng to command; to lead 並將宮中行佛事的場所稱為
337 5 qiāng to request 並將宮中行佛事的場所稱為
338 5 jiāng to bring; to take; to use; to hold 並將宮中行佛事的場所稱為
339 5 jiāng to support; to wait upon; to take care of 並將宮中行佛事的場所稱為
340 5 jiāng to checkmate 並將宮中行佛事的場所稱為
341 5 jiāng to goad; to incite; to provoke 並將宮中行佛事的場所稱為
342 5 jiāng to do; to handle 並將宮中行佛事的場所稱為
343 5 jiàng backbone 並將宮中行佛事的場所稱為
344 5 jiàng king 並將宮中行佛事的場所稱為
345 5 jiāng to rest 並將宮中行佛事的場所稱為
346 5 jiàng a senior member of an organization 並將宮中行佛事的場所稱為
347 5 jiāng large; great 並將宮中行佛事的場所稱為
348 4 nèi inside; interior 內道場
349 4 nèi private 內道場
350 4 nèi family; domestic 內道場
351 4 nèi wife; consort 內道場
352 4 nèi an imperial palace 內道場
353 4 nèi an internal organ; heart 內道場
354 4 nèi female 內道場
355 4 nèi to approach 內道場
356 4 nèi indoors 內道場
357 4 nèi inner heart 內道場
358 4 nèi a room 內道場
359 4 nèi Nei 內道場
360 4 to receive 內道場
361 4 nèi inner; antara 內道場
362 4 nèi self; adhyatma 內道場
363 4 nèi esoteric; private 內道場
364 4 jiāo to teach; to educate; to instruct 佈教所等
365 4 jiào a school of thought; a sect 佈教所等
366 4 jiào to make; to cause 佈教所等
367 4 jiào religion 佈教所等
368 4 jiào instruction; a teaching 佈教所等
369 4 jiào Jiao 佈教所等
370 4 jiào a directive; an order 佈教所等
371 4 jiào to urge; to incite 佈教所等
372 4 jiào to pass on; to convey 佈教所等
373 4 jiào etiquette 佈教所等
374 4 Kangxi radical 132 也就是指自四方來集的各方僧眾均可止宿的客舍
375 4 Zi 也就是指自四方來集的各方僧眾均可止宿的客舍
376 4 a nose 也就是指自四方來集的各方僧眾均可止宿的客舍
377 4 the beginning; the start 也就是指自四方來集的各方僧眾均可止宿的客舍
378 4 origin 也就是指自四方來集的各方僧眾均可止宿的客舍
379 4 to employ; to use 也就是指自四方來集的各方僧眾均可止宿的客舍
380 4 to be 也就是指自四方來集的各方僧眾均可止宿的客舍
381 4 self; soul; ātman 也就是指自四方來集的各方僧眾均可止宿的客舍
382 4 jiǔ nine 南宋高宗紹興九年
383 4 jiǔ many 南宋高宗紹興九年
384 4 jiǔ nine; nava 南宋高宗紹興九年
385 4 宗派 zōngpài sect; faction; school 乃至依宗派而分講寺
386 4 zhòng many; numerous 甚至古時又將女眾駐錫的道場稱為
387 4 zhòng masses; people; multitude; crowd 甚至古時又將女眾駐錫的道場稱為
388 4 zhòng general; common; public 甚至古時又將女眾駐錫的道場稱為
389 4 a statute; a law; a regulation 律寺
390 4 to tune 律寺
391 4 to restrain 律寺
392 4 pitch pipes 律寺
393 4 a regulated verse of eight lines 律寺
394 4 a requirement 律寺
395 4 monastic discipline; vinaya 律寺
396 4 祇園精舍 qíyuán jīngshè Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara 與舍衛城的祇園精舍
397 4 tōng to go through; to open 例如通度剎
398 4 tōng open 例如通度剎
399 4 tōng to connect 例如通度剎
400 4 tōng to know well 例如通度剎
401 4 tōng to report 例如通度剎
402 4 tōng to commit adultery 例如通度剎
403 4 tōng common; in general 例如通度剎
404 4 tōng to transmit 例如通度剎
405 4 tōng to attain a goal 例如通度剎
406 4 tōng to communicate with 例如通度剎
407 4 tōng to pardon; to forgive 例如通度剎
408 4 tōng free-flowing; smooth 例如通度剎
409 4 tōng smoothly; without a hitch 例如通度剎
410 4 tōng erudite; learned 例如通度剎
411 4 tōng an expert 例如通度剎
412 4 tōng a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power 例如通度剎
413 4 寧波 níngbō Ningbo 寧波天童寺自清末寄禪
414 4 一般 yībān ordinary; common; general 一般均較側重文教事業
415 4 一般 yībān same 一般均較側重文教事業
416 4 禪寺 Chán sì Chan temple; Zen temple 禪寺等
417 4 ān a Buddhist monastery or nunnery
418 4 ān cottage; kuṭi
419 4 遠離 yuǎnlí to be removed from; to be far away from 遠離惡處
420 4 遠離 yuǎnlí to be aloof 遠離惡處
421 4 遠離 yuǎnlí to far off 遠離惡處
422 4 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 佛教僧尼修行弘法的地方
423 4 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 佛教僧尼修行弘法的地方
424 4 zhuān to monopolize; to take sole possession 後來漸轉為專指高塔而言
425 4 zhuān only; unique; exclusive 後來漸轉為專指高塔而言
426 4 zhuān focussed; concentrated 後來漸轉為專指高塔而言
427 4 zhuān to specialize 後來漸轉為專指高塔而言
428 4 zhuān special 後來漸轉為專指高塔而言
429 4 zhuān Zhuan 後來漸轉為專指高塔而言
430 4 zhuān exclusiveness; ekānta 後來漸轉為專指高塔而言
431 4 具有 jùyǒu to have; to possess 寺院具有弘傳佛法的功能
432 4 佛殿 fó diàn a Buddhist shrine; a Buddha hall 又稱佛殿
433 4 四方 sì fāng north, south, east, and west; all sides 原為我國古代官方接待四方賓客的官署
434 4 四方 sì fāng neighboring states on all borders 原為我國古代官方接待四方賓客的官署
435 4 四方 sì fāng a rectangle 原為我國古代官方接待四方賓客的官署
436 4 四方 sì fāng four quarters 原為我國古代官方接待四方賓客的官署
437 4 精舍 jīngshè vihara 精舍
438 4 精舍 jīngshè vihara; hermitage 精舍
439 4 four 四二四
440 4 note a musical scale 四二四
441 4 fourth 四二四
442 4 Si 四二四
443 4 four; catur 四二四
444 4 頻婆娑羅王 pínpósuōluó wáng King Bimbisara 與頻婆娑羅王有了約定
445 3 zhōng middle 因為人們到寺院中來
446 3 zhōng medium; medium sized 因為人們到寺院中來
447 3 zhōng China 因為人們到寺院中來
448 3 zhòng to hit the mark 因為人們到寺院中來
449 3 zhōng midday 因為人們到寺院中來
450 3 zhōng inside 因為人們到寺院中來
451 3 zhōng during 因為人們到寺院中來
452 3 zhōng Zhong 因為人們到寺院中來
453 3 zhōng intermediary 因為人們到寺院中來
454 3 zhōng half 因為人們到寺院中來
455 3 zhòng to reach; to attain 因為人們到寺院中來
456 3 zhòng to suffer; to infect 因為人們到寺院中來
457 3 zhòng to obtain 因為人們到寺院中來
458 3 zhòng to pass an exam 因為人們到寺院中來
459 3 zhōng middle 因為人們到寺院中來
460 3 shí ten 五山十剎
461 3 shí Kangxi radical 24 五山十剎
462 3 shí tenth 五山十剎
463 3 shí complete; perfect 五山十剎
464 3 shí ten; daśa 五山十剎
465 3 squares 是陶冶僧格
466 3 to obstruct; to hinder 是陶冶僧格
467 3 case 是陶冶僧格
468 3 style; standard; pattern 是陶冶僧格
469 3 character; bearing 是陶冶僧格
470 3 Ge 是陶冶僧格
471 3 to investigate; to examine 是陶冶僧格
472 3 to adjust; to correct 是陶冶僧格
473 3 to arrive; to come 是陶冶僧格
474 3 to influence 是陶冶僧格
475 3 to attack; to fight 是陶冶僧格
476 3 a frame 是陶冶僧格
477 3 ka 律等各宗寺院亦仿照禪林制度而稱叢林
478 3 功能 gōngnéng function; capability 寺院具有弘傳佛法的功能
479 3 功能 gōngnéng ability; power; samartha 寺院具有弘傳佛法的功能
480 3 xuǎn to choose; to pick; to select 又可分為選賢叢林與傳法叢林
481 3 xuǎn to deport; to send away 又可分為選賢叢林與傳法叢林
482 3 xuǎn to elect 又可分為選賢叢林與傳法叢林
483 3 xuǎn election 又可分為選賢叢林與傳法叢林
484 3 xuǎn selection of literature 又可分為選賢叢林與傳法叢林
485 3 xuǎn a selection [of people or things] 又可分為選賢叢林與傳法叢林
486 3 xuǎn selected; elite 又可分為選賢叢林與傳法叢林
487 3 第一 dì yī first 第一課
488 3 第一 dì yī foremost; first 第一課
489 3 第一 dì yī first; prathama 第一課
490 3 第一 dì yī foremost; parama 第一課
491 3 sēng a Buddhist monk 是陶冶僧格
492 3 sēng a person with dark skin 是陶冶僧格
493 3 sēng Seng 是陶冶僧格
494 3 sēng Sangha; monastic community 是陶冶僧格
495 3 shì room; bedroom 簡報室介紹佛教文化史蹟
496 3 shì house; dwelling 簡報室介紹佛教文化史蹟
497 3 shì organizational subdivision 簡報室介紹佛教文化史蹟
498 3 shì number 13 of the 28 constellations 簡報室介紹佛教文化史蹟
499 3 shì household 簡報室介紹佛教文化史蹟
500 3 shì house of nobility 簡報室介紹佛教文化史蹟

Frequencies of all Words

Top 805

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 91 de possessive particle 佛教僧尼修行弘法的地方
2 91 de structural particle 佛教僧尼修行弘法的地方
3 91 de complement 佛教僧尼修行弘法的地方
4 91 de a substitute for something already referred to 佛教僧尼修行弘法的地方
5 46 wèi for; to 通稱為
6 46 wèi because of 通稱為
7 46 wéi to act as; to serve 通稱為
8 46 wéi to change into; to become 通稱為
9 46 wéi to be; is 通稱為
10 46 wéi to do 通稱為
11 46 wèi for 通稱為
12 46 wèi because of; for; to 通稱為
13 46 wèi to 通稱為
14 46 wéi in a passive construction 通稱為
15 46 wéi forming a rehetorical question 通稱為
16 46 wéi forming an adverb 通稱為
17 46 wéi to add emphasis 通稱為
18 46 wèi to support; to help 通稱為
19 46 wéi to govern 通稱為
20 44 寺院 sìyuàn Buddhist monastery; temple; cloister 叢林寺院
21 44 寺院 sìyuàn Monastery 叢林寺院
22 35 Buddhist temple; monastery; mosque
23 35 a government office
24 35 a eunuch
25 35 Buddhist temple; vihāra
26 20 叢林 cónglín Buddhist monastery 叢林寺院
27 20 叢林 cónglín jungle; thicket; forest 叢林寺院
28 20 叢林 cónglín monastery 叢林寺院
29 19 chēng to call; to address 於是成為佛教建築物稱
30 19 chèn to suit; to match; to suit 於是成為佛教建築物稱
31 19 chēng to say; to describe 於是成為佛教建築物稱
32 19 chēng to weigh 於是成為佛教建築物稱
33 19 chèng to weigh 於是成為佛教建築物稱
34 19 chēng to praise; to commend 於是成為佛教建築物稱
35 19 chēng to name; to designate 於是成為佛教建築物稱
36 19 chēng a name; an appellation 於是成為佛教建築物稱
37 19 chēng to claim to be; to proclaim oneself 於是成為佛教建築物稱
38 19 chēng to raise; to lift up 於是成為佛教建築物稱
39 19 chèn to pretend 於是成為佛教建築物稱
40 19 chēng to consider; to evaluate 於是成為佛教建築物稱
41 19 chēng to bow to; to defer to 於是成為佛教建築物稱
42 19 chèng scales 於是成為佛教建築物稱
43 19 chèng a standard weight 於是成為佛教建築物稱
44 19 chēng reputation 於是成為佛教建築物稱
45 19 chèng a steelyard 於是成為佛教建築物稱
46 18 yǒu is; are; to exist 佛世時祇園精舍便有七十二間講堂
47 18 yǒu to have; to possess 佛世時祇園精舍便有七十二間講堂
48 18 yǒu indicates an estimate 佛世時祇園精舍便有七十二間講堂
49 18 yǒu indicates a large quantity 佛世時祇園精舍便有七十二間講堂
50 18 yǒu indicates an affirmative response 佛世時祇園精舍便有七十二間講堂
51 18 yǒu a certain; used before a person, time, or place 佛世時祇園精舍便有七十二間講堂
52 18 yǒu used to compare two things 佛世時祇園精舍便有七十二間講堂
53 18 yǒu used in a polite formula before certain verbs 佛世時祇園精舍便有七十二間講堂
54 18 yǒu used before the names of dynasties 佛世時祇園精舍便有七十二間講堂
55 18 yǒu a certain thing; what exists 佛世時祇園精舍便有七十二間講堂
56 18 yǒu multiple of ten and ... 佛世時祇園精舍便有七十二間講堂
57 18 yǒu abundant 佛世時祇園精舍便有七十二間講堂
58 18 yǒu purposeful 佛世時祇園精舍便有七十二間講堂
59 18 yǒu You 佛世時祇園精舍便有七十二間講堂
60 18 yǒu 1. existence; 2. becoming 佛世時祇園精舍便有七十二間講堂
61 18 yǒu becoming; bhava 佛世時祇園精舍便有七十二間講堂
62 17 zhī him; her; them; that 意即寂靜之處
63 17 zhī used between a modifier and a word to form a word group 意即寂靜之處
64 17 zhī to go 意即寂靜之處
65 17 zhī this; that 意即寂靜之處
66 17 zhī genetive marker 意即寂靜之處
67 17 zhī it 意即寂靜之處
68 17 zhī in 意即寂靜之處
69 17 zhī all 意即寂靜之處
70 17 zhī and 意即寂靜之處
71 17 zhī however 意即寂靜之處
72 17 zhī if 意即寂靜之處
73 17 zhī then 意即寂靜之處
74 17 zhī to arrive; to go 意即寂靜之處
75 17 zhī is 意即寂靜之處
76 17 zhī to use 意即寂靜之處
77 17 zhī Zhi 意即寂靜之處
78 17 děng et cetera; and so on 太常寺等
79 17 děng to wait 太常寺等
80 17 děng degree; kind 太常寺等
81 17 děng plural 太常寺等
82 17 děng to be equal 太常寺等
83 17 děng degree; level 太常寺等
84 17 děng to compare 太常寺等
85 16 稱為 chēngwèi to be called; to call by a name; to name 禪宗則稱為
86 16 yòu again; also 又有將佛教建築概稱為
87 16 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又有將佛教建築概稱為
88 16 yòu Kangxi radical 29 又有將佛教建築概稱為
89 16 yòu and 又有將佛教建築概稱為
90 16 yòu furthermore 又有將佛教建築概稱為
91 16 yòu in addition 又有將佛教建築概稱為
92 16 yòu but 又有將佛教建築概稱為
93 16 yòu again; also; punar 又有將佛教建築概稱為
94 14 in; at 例如設於中印度王舍城的竹林精舍
95 14 in; at 例如設於中印度王舍城的竹林精舍
96 14 in; at; to; from 例如設於中印度王舍城的竹林精舍
97 14 to go; to 例如設於中印度王舍城的竹林精舍
98 14 to rely on; to depend on 例如設於中印度王舍城的竹林精舍
99 14 to go to; to arrive at 例如設於中印度王舍城的竹林精舍
100 14 from 例如設於中印度王舍城的竹林精舍
101 14 give 例如設於中印度王舍城的竹林精舍
102 14 oppposing 例如設於中印度王舍城的竹林精舍
103 14 and 例如設於中印度王舍城的竹林精舍
104 14 compared to 例如設於中印度王舍城的竹林精舍
105 14 by 例如設於中印度王舍城的竹林精舍
106 14 and; as well as 例如設於中印度王舍城的竹林精舍
107 14 for 例如設於中印度王舍城的竹林精舍
108 14 Yu 例如設於中印度王舍城的竹林精舍
109 14 a crow 例如設於中印度王舍城的竹林精舍
110 14 whew; wow 例如設於中印度王舍城的竹林精舍
111 14 shā to brake (a vehicle)
112 14 chà Buddhist monastery or temple
113 14 chà sign; mark; symbol
114 14 shā land
115 14 shā canopy; chattra
116 14 yuàn a school
117 14 yuàn a courtyard; a yard; a court
118 13 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 在印度佛陀時代
119 13 又稱 yòuchēng also known as 故又稱
120 13 táng main hall; a large room 七堂伽藍
121 13 táng set; session 七堂伽藍
122 13 táng a court; a government office 七堂伽藍
123 13 táng a special purpose building 七堂伽藍
124 13 táng a shrine 七堂伽藍
125 13 táng a polite way to refer to someone's mother 七堂伽藍
126 13 táng an open area on a hill 七堂伽藍
127 13 táng relatives of the same grandfather 七堂伽藍
128 13 táng imposing 七堂伽藍
129 13 táng team; group 七堂伽藍
130 13 táng measure word for classes or courses 七堂伽藍
131 13 táng assembly hall; prāsāda 七堂伽藍
132 13 zhě used after a verb to indicate a person who does the action
133 13 zhě that
134 13 zhě nominalizing function word
135 13 zhě used to mark a definition
136 13 zhě used to mark a pause
137 13 zhě topic marker; that; it
138 13 zhuó according to
139 13 zhě ca
140 13 講堂 jiǎng táng a lecture hall 講堂
141 13 講堂 jiǎng táng lecture hall 講堂
142 13 so as to; in order to 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
143 13 to use; to regard as 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
144 13 to use; to grasp 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
145 13 according to 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
146 13 because of 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
147 13 on a certain date 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
148 13 and; as well as 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
149 13 to rely on 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
150 13 to regard 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
151 13 to be able to 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
152 13 to order; to command 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
153 13 further; moreover 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
154 13 used after a verb 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
155 13 very 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
156 13 already 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
157 13 increasingly 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
158 13 a reason; a cause 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
159 13 Israel 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
160 13 Yi 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
161 13 use; yogena 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
162 13 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
163 13 suǒ an office; an institute 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
164 13 suǒ introduces a relative clause 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
165 13 suǒ it 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
166 13 suǒ if; supposing 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
167 13 suǒ a few; various; some 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
168 13 suǒ a place; a location 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
169 13 suǒ indicates a passive voice 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
170 13 suǒ that which 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
171 13 suǒ an ordinal number 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
172 13 suǒ meaning 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
173 13 suǒ garrison 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
174 13 suǒ place; pradeśa 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
175 13 suǒ that which; yad 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
176 12 佛教 fójiào Buddhism 佛教常識
177 12 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教常識
178 11 zài in; at 初時便是招待他們住在鴻臚寺
179 11 zài at 初時便是招待他們住在鴻臚寺
180 11 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 初時便是招待他們住在鴻臚寺
181 11 zài to exist; to be living 初時便是招待他們住在鴻臚寺
182 11 zài to consist of 初時便是招待他們住在鴻臚寺
183 11 zài to be at a post 初時便是招待他們住在鴻臚寺
184 11 zài in; bhū 初時便是招待他們住在鴻臚寺
185 11 huò or; either; else
186 11 huò maybe; perhaps; might; possibly
187 11 huò some; someone
188 11 míngnián suddenly
189 11 huò or; vā
190 10 zhǐ to point 原亦指官舍
191 10 zhǐ finger 原亦指官舍
192 10 zhǐ digit; fingerwidth 原亦指官舍
193 10 zhǐ to indicate 原亦指官舍
194 10 zhǐ to make one's hair stand on end 原亦指官舍
195 10 zhǐ to refer to 原亦指官舍
196 10 zhǐ to rely on; to depend on 原亦指官舍
197 10 zhǐ toe 原亦指官舍
198 10 zhǐ to face towards 原亦指官舍
199 10 zhǐ to face upwards; to be upright 原亦指官舍
200 10 zhǐ to take responsibility for 原亦指官舍
201 10 zhǐ meaning; purpose 原亦指官舍
202 10 zhǐ to denounce 原亦指官舍
203 10 otherwise; but; however 禪宗則稱為
204 10 then 禪宗則稱為
205 10 measure word for short sections of text 禪宗則稱為
206 10 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 禪宗則稱為
207 10 a grade; a level 禪宗則稱為
208 10 an example; a model 禪宗則稱為
209 10 a weighing device 禪宗則稱為
210 10 to grade; to rank 禪宗則稱為
211 10 to copy; to imitate; to follow 禪宗則稱為
212 10 to do 禪宗則稱為
213 10 only 禪宗則稱為
214 10 immediately 禪宗則稱為
215 10 then; moreover; atha 禪宗則稱為
216 10 koan; kōan; gong'an 禪宗則稱為
217 10 zuò to do 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
218 10 zuò to act as; to serve as 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
219 10 zuò to start 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
220 10 zuò a writing; a work 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
221 10 zuò to dress as; to be disguised as 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
222 10 zuō to create; to make 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
223 10 zuō a workshop 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
224 10 zuō to write; to compose 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
225 10 zuò to rise 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
226 10 zuò to be aroused 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
227 10 zuò activity; action; undertaking 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
228 10 zuò to regard as 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
229 10 zuò action; kāraṇa 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
230 9 chù a place; location; a spot; a point 意即寂靜之處
231 9 chǔ to reside; to live; to dwell 意即寂靜之處
232 9 chù location 意即寂靜之處
233 9 chù an office; a department; a bureau 意即寂靜之處
234 9 chù a part; an aspect 意即寂靜之處
235 9 chǔ to be in; to be in a position of 意即寂靜之處
236 9 chǔ to get along with 意即寂靜之處
237 9 chǔ to deal with; to manage 意即寂靜之處
238 9 chǔ to punish; to sentence 意即寂靜之處
239 9 chǔ to stop; to pause 意即寂靜之處
240 9 chǔ to be associated with 意即寂靜之處
241 9 chǔ to situate; to fix a place for 意即寂靜之處
242 9 chǔ to occupy; to control 意即寂靜之處
243 9 chù circumstances; situation 意即寂靜之處
244 9 chù an occasion; a time 意即寂靜之處
245 9 shí time; a point or period of time 初時便是招待他們住在鴻臚寺
246 9 shí a season; a quarter of a year 初時便是招待他們住在鴻臚寺
247 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 初時便是招待他們住在鴻臚寺
248 9 shí at that time 初時便是招待他們住在鴻臚寺
249 9 shí fashionable 初時便是招待他們住在鴻臚寺
250 9 shí fate; destiny; luck 初時便是招待他們住在鴻臚寺
251 9 shí occasion; opportunity; chance 初時便是招待他們住在鴻臚寺
252 9 shí tense 初時便是招待他們住在鴻臚寺
253 9 shí particular; special 初時便是招待他們住在鴻臚寺
254 9 shí to plant; to cultivate 初時便是招待他們住在鴻臚寺
255 9 shí hour (measure word) 初時便是招待他們住在鴻臚寺
256 9 shí an era; a dynasty 初時便是招待他們住在鴻臚寺
257 9 shí time [abstract] 初時便是招待他們住在鴻臚寺
258 9 shí seasonal 初時便是招待他們住在鴻臚寺
259 9 shí frequently; often 初時便是招待他們住在鴻臚寺
260 9 shí occasionally; sometimes 初時便是招待他們住在鴻臚寺
261 9 shí on time 初時便是招待他們住在鴻臚寺
262 9 shí this; that 初時便是招待他們住在鴻臚寺
263 9 shí to wait upon 初時便是招待他們住在鴻臚寺
264 9 shí hour 初時便是招待他們住在鴻臚寺
265 9 shí appropriate; proper; timely 初時便是招待他們住在鴻臚寺
266 9 shí Shi 初時便是招待他們住在鴻臚寺
267 9 shí a present; currentlt 初時便是招待他們住在鴻臚寺
268 9 shí time; kāla 初時便是招待他們住在鴻臚寺
269 9 shí at that time; samaya 初時便是招待他們住在鴻臚寺
270 8 and 西域僧人迦葉摩騰與竺法蘭來到中原
271 8 to give 西域僧人迦葉摩騰與竺法蘭來到中原
272 8 together with 西域僧人迦葉摩騰與竺法蘭來到中原
273 8 interrogative particle 西域僧人迦葉摩騰與竺法蘭來到中原
274 8 to accompany 西域僧人迦葉摩騰與竺法蘭來到中原
275 8 to particate in 西域僧人迦葉摩騰與竺法蘭來到中原
276 8 of the same kind 西域僧人迦葉摩騰與竺法蘭來到中原
277 8 to help 西域僧人迦葉摩騰與竺法蘭來到中原
278 8 for 西域僧人迦葉摩騰與竺法蘭來到中原
279 8 本山 běn shān main temple; home temple 本山
280 8 本山 běn shān this temple 本山
281 8 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 佛教僧尼修行弘法的地方
282 8 修行 xiūxíng spiritual cultivation 佛教僧尼修行弘法的地方
283 8 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 佛教僧尼修行弘法的地方
284 8 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 佛教僧尼修行弘法的地方
285 8 zhù to dwell; to live; to reside 初時便是招待他們住在鴻臚寺
286 8 zhù to stop; to halt 初時便是招待他們住在鴻臚寺
287 8 zhù to retain; to remain 初時便是招待他們住在鴻臚寺
288 8 zhù to lodge at [temporarily] 初時便是招待他們住在鴻臚寺
289 8 zhù firmly; securely 初時便是招待他們住在鴻臚寺
290 8 zhù verb complement 初時便是招待他們住在鴻臚寺
291 8 zhù attaching; abiding; dwelling on 初時便是招待他們住在鴻臚寺
292 8 according to 並依寺院的主從關係
293 8 to depend on; to lean on 並依寺院的主從關係
294 8 to comply with; to follow 並依寺院的主從關係
295 8 to help 並依寺院的主從關係
296 8 flourishing 並依寺院的主從關係
297 8 lovable 並依寺院的主從關係
298 8 upadhi / bonds; substratum 並依寺院的主從關係
299 8 shì is; are; am; to be 是陶冶僧格
300 8 shì is exactly 是陶冶僧格
301 8 shì is suitable; is in contrast 是陶冶僧格
302 8 shì this; that; those 是陶冶僧格
303 8 shì really; certainly 是陶冶僧格
304 8 shì correct; yes; affirmative 是陶冶僧格
305 8 shì true 是陶冶僧格
306 8 shì is; has; exists 是陶冶僧格
307 8 shì used between repetitions of a word 是陶冶僧格
308 8 shì a matter; an affair 是陶冶僧格
309 8 shì Shi 是陶冶僧格
310 8 shì is; bhū 是陶冶僧格
311 8 shì this; idam 是陶冶僧格
312 8 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 道場
313 8 道場 dàochǎng place for spiritual practice 道場
314 8 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 道場
315 8 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 道場
316 8 shān a mountain; a hill; a peak 五山十剎
317 8 shān Shan 五山十剎
318 8 shān Kangxi radical 46 五山十剎
319 8 shān a mountain-like shape 五山十剎
320 8 shān a gable 五山十剎
321 8 shān mountain; giri 五山十剎
322 8 end; final stage; latter part 則稱末寺
323 8 to not have 則稱末寺
324 8 insignificant 則稱末寺
325 8 ma 則稱末寺
326 8 not; no; na 則稱末寺
327 8 future; anāgata 則稱末寺
328 7 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故又稱
329 7 old; ancient; former; past 故又稱
330 7 reason; cause; purpose 故又稱
331 7 to die 故又稱
332 7 so; therefore; hence 故又稱
333 7 original 故又稱
334 7 accident; happening; instance 故又稱
335 7 a friend; an acquaintance; friendship 故又稱
336 7 something in the past 故又稱
337 7 deceased; dead 故又稱
338 7 still; yet 故又稱
339 7 hòu after; later 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
340 7 hòu empress; queen 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
341 7 hòu sovereign 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
342 7 hòu behind 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
343 7 hòu the god of the earth 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
344 7 hòu late; later 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
345 7 hòu arriving late 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
346 7 hòu offspring; descendents 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
347 7 hòu to fall behind; to lag 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
348 7 hòu behind; back 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
349 7 hòu then 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
350 7 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
351 7 hòu Hou 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
352 7 hòu after; behind 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
353 7 hòu following 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
354 7 hòu to be delayed 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
355 7 hòu to abandon; to discard 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
356 7 hòu feudal lords 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
357 7 hòu Hou 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
358 7 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
359 7 hòu rear; paścāt 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
360 7 ér and; as well as; but (not); yet (not) 分佈於遠處而不另設住職的寺院
361 7 ér Kangxi radical 126 分佈於遠處而不另設住職的寺院
362 7 ér you 分佈於遠處而不另設住職的寺院
363 7 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 分佈於遠處而不另設住職的寺院
364 7 ér right away; then 分佈於遠處而不另設住職的寺院
365 7 ér but; yet; however; while; nevertheless 分佈於遠處而不另設住職的寺院
366 7 ér if; in case; in the event that 分佈於遠處而不另設住職的寺院
367 7 ér therefore; as a result; thus 分佈於遠處而不另設住職的寺院
368 7 ér how can it be that? 分佈於遠處而不另設住職的寺院
369 7 ér so as to 分佈於遠處而不另設住職的寺院
370 7 ér only then 分佈於遠處而不另設住職的寺院
371 7 ér as if; to seem like 分佈於遠處而不另設住職的寺院
372 7 néng can; able 分佈於遠處而不另設住職的寺院
373 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 分佈於遠處而不另設住職的寺院
374 7 ér me 分佈於遠處而不另設住職的寺院
375 7 ér to arrive; up to 分佈於遠處而不另設住職的寺院
376 7 ér possessive 分佈於遠處而不另設住職的寺院
377 6 promptly; right away; immediately 即依法系相傳
378 6 to be near by; to be close to 即依法系相傳
379 6 at that time 即依法系相傳
380 6 to be exactly the same as; to be thus 即依法系相傳
381 6 supposed; so-called 即依法系相傳
382 6 if; but 即依法系相傳
383 6 to arrive at; to ascend 即依法系相傳
384 6 then; following 即依法系相傳
385 6 so; just so; eva 即依法系相傳
386 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 能使寺院發揮多項教育
387 6 duó many; much 能使寺院發揮多項教育
388 6 duō more 能使寺院發揮多項教育
389 6 duō an unspecified extent 能使寺院發揮多項教育
390 6 duō used in exclamations 能使寺院發揮多項教育
391 6 duō excessive 能使寺院發揮多項教育
392 6 duō to what extent 能使寺院發揮多項教育
393 6 duō abundant 能使寺院發揮多項教育
394 6 duō to multiply; to acrue 能使寺院發揮多項教育
395 6 duō mostly 能使寺院發揮多項教育
396 6 duō simply; merely 能使寺院發揮多項教育
397 6 duō frequently 能使寺院發揮多項教育
398 6 duō very 能使寺院發揮多項教育
399 6 duō Duo 能使寺院發揮多項教育
400 6 duō ta 能使寺院發揮多項教育
401 6 duō many; bahu 能使寺院發揮多項教育
402 6 seven 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
403 6 a genre of poetry 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
404 6 seventh day memorial ceremony 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
405 6 seven; sapta 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
406 6 禪宗 chán zōng Chan School of Buddhism; Zen 禪宗則稱為
407 6 one 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
408 6 Kangxi radical 1 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
409 6 as soon as; all at once 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
410 6 pure; concentrated 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
411 6 whole; all 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
412 6 first 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
413 6 the same 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
414 6 each 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
415 6 certain 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
416 6 throughout 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
417 6 used in between a reduplicated verb 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
418 6 sole; single 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
419 6 a very small amount 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
420 6 Yi 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
421 6 other 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
422 6 to unify 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
423 6 accidentally; coincidentally 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
424 6 abruptly; suddenly 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
425 6 or 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
426 6 one; eka 一般以一所寺院的完成必須具備七種建築物
427 6 中心 zhōngxīn center 禪淨中心
428 6 伽藍 qiēlán a Buddhist temple; monastery 伽藍
429 6 伽藍 qiēlán sangha community 伽藍
430 6 伽藍 qiēlán sangharama; samgharama; temple; monastery 伽藍
431 6 èr two 四二四
432 6 èr Kangxi radical 7 四二四
433 6 èr second 四二四
434 6 èr twice; double; di- 四二四
435 6 èr another; the other 四二四
436 6 èr more than one kind 四二四
437 6 èr two; dvā; dvi 四二四
438 5 住持 zhùchí 1. Abbot (male); 2. Abbess (female) 男眾住持者為
439 5 住持 zhùchí the abbot of a monastery; the director of a monastery 男眾住持者為
440 5 住持 zhùchí to uphold the Dharma 男眾住持者為
441 5 所居 suǒjū residence; dwelling; dwelling place 意指僧眾所居的園林
442 5 a pagoda; a stupa 塔頭
443 5 a tower 塔頭
444 5 a tart 塔頭
445 5 a pagoda; a stupa 塔頭
446 5 shě to give 原亦指官舍
447 5 shě to give up; to abandon 原亦指官舍
448 5 shě a house; a home; an abode 原亦指官舍
449 5 shè my 原亦指官舍
450 5 shè a unit of length equal to 30 li 原亦指官舍
451 5 shě equanimity 原亦指官舍
452 5 shè my house 原亦指官舍
453 5 shě to to shoot; to fire; to launch 原亦指官舍
454 5 shè to leave 原亦指官舍
455 5 shě She 原亦指官舍
456 5 shè disciple 原亦指官舍
457 5 shè a barn; a pen 原亦指官舍
458 5 shè to reside 原亦指官舍
459 5 shè to stop; to halt; to cease 原亦指官舍
460 5 shè to find a place for; to arrange 原亦指官舍
461 5 shě Give 原亦指官舍
462 5 shě equanimity; upeksa 原亦指官舍
463 5 also; too 原亦指官舍
464 5 but 原亦指官舍
465 5 this; he; she 原亦指官舍
466 5 although; even though 原亦指官舍
467 5 already 原亦指官舍
468 5 particle with no meaning 原亦指官舍
469 5 Yi 原亦指官舍
470 5 jiàn to build; to construct 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
471 5 jiàn to establish 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
472 5 jiàn to propose; to suggest 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
473 5 jiàn Jian River 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
474 5 jiàn Fujian 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
475 5 jiàn build; ucchrayaṇa 後因唐高宗敕建大慈恩寺作譯經院
476 5 guǎng wide; large; vast 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
477 5 guǎng Kangxi radical 53 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
478 5 ān a hut 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
479 5 guǎng a large building structure with no walls 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
480 5 guǎng many; numerous; common 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
481 5 guǎng to extend; to expand 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
482 5 guǎng width; breadth; extent 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
483 5 guǎng broad-minded; generous 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
484 5 guǎng Guangzhou 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
485 5 guàng a unit of east-west distance 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
486 5 guàng a unit of 15 chariots 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
487 5 kuàng barren 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
488 5 guǎng Extensive 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
489 5 guǎng vaipulya; vast; extended 可見廣建講堂本為佛陀所倡導
490 5 建築 jiànzhù to build 由於當時精舍大都建築在都城郊外幽靜的林地
491 5 建築 jiànzhù building; construction; architecture 由於當時精舍大都建築在都城郊外幽靜的林地
492 5 such as; for example; for instance 如鴻臚寺
493 5 if 如鴻臚寺
494 5 in accordance with 如鴻臚寺
495 5 to be appropriate; should; with regard to 如鴻臚寺
496 5 this 如鴻臚寺
497 5 it is so; it is thus; can be compared with 如鴻臚寺
498 5 to go to 如鴻臚寺
499 5 to meet 如鴻臚寺
500 5 to appear; to seem; to be like 如鴻臚寺

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
寺院 sìyuàn Monastery
Buddhist temple; vihāra
丛林 叢林 cónglín monastery
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
yòu again; also; punar
  1. chà
  2. shā
  3. shā
  1. sign; mark; symbol
  2. land
  3. canopy; chattra
táng assembly hall; prāsāda
zhě ca
讲堂 講堂 jiǎng táng lecture hall
use; yogena

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
菴室 庵室 196 a Buddhist hermitage
白马寺 白馬寺 98 White Horse Temple
百丈 98 Baizhang
比叡山 98 Mount Hiei
禅菴 禪庵 99 a Buddhist hermitage
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
常州 99 Changzhou
传灯 傳燈 67
  1. Handing Down the Light
  2. Transmission of the Lamp
  3. Chuan Deng
大慈恩寺 100 Ci En Temple
大爱道 大愛道 100
  1. Maha-prajapti
  2. Maha-prajapti
达摩 達摩 68 Bodhidharma
道场寺 道場寺 100 Daochang Temple
大冶 100 Daye
典籍 100 canonical text
定慧寺 100 Dinghui Temple
东汉 東漢 68 Eastern Han
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
福州 102 Fuzhou
高野山 103 Mount Kōya
高宗 71
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
国清寺 國清寺 71 Guoqing Temple
汉明帝 漢明帝 72 Emperor Ming of Han
韩国 韓國 104 South Korea
杭州 72 Hangzhou
鸿胪寺 鴻臚寺 104 State Ceremonial Bureau; Hong Lu Si
华严 華嚴 72 Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
慧远 慧遠 72
  1. Jingying Huiyuan
  2. Hui Yuan
虎丘寺 72 Huqiu Temple
湖州 104 Huzhou
迦兰陀竹林 迦蘭陀竹林 106 Karanda Bamboo Garden; Karanda Venuvana
江天寺 106 Jiangtian Temple
建康 106 Jiankang
焦山 106 Jiaoshan
迦叶摩腾 迦葉摩騰 106 Kāśyapa-mātaṅga; Kasyapa Matanga
寄禅 寄禪 106 Ji Chan
给孤独长者 給孤獨長者 106 Anāthapiṇḍada
寂灭 寂滅 106
  1. Upasannaka
  2. calmness and extinction; Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
敬安 106 Jing An; Bazhu Toutuo
净慈寺 淨慈寺 106 Jingci Temple
金刚峰寺 金剛峰寺 106 Kongōbu-ji
径山 徑山 106 Jingshan Temple
金华 金華 106 Jinhua
金山寺 106
  1. Jinshan Temple
  2. Geumsansa
金堂 106
  1. Jintang
  2. Golden Shrine; Kondō
俱卢 俱盧 107 Kuru
莲社 蓮社 76
  1. Lotus Society
  2. Lotus Society
灵谷寺 靈谷寺 76 Linggu Temple
灵隐寺 靈隱寺 76 Lingyin Temple
隆昌寺 76 Longchang Temple
洛阳 洛陽 76 Luoyang
庐山 廬山 76 Mount Lu; Lushan
茅菴 茅庵 109 a Buddhist hermitage
马祖 馬祖 109
  1. Mazu
  2. Mazu [deity]
  3. Mazu [Islands]
  4. Mazu
马祖道一 馬祖道一 109 Mazu Daoyi
明帝 77
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
摩揭陀国 摩揭陀國 109 Magadha
南宋 78 Southern Song Dynasty
宁波 寧波 110 Ningbo
澎湖 80 Penghu county; Pescadores Islands
平安时代 平安時代 80 Heian Period
频婆娑罗王 頻婆娑羅王 112 King Bimbisara
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
栖霞山 棲霞山 81 Qixia Shan
栖霞寺 棲霞寺 113 Xixia Temple
祇园 祇園 113 Jeta Grove; Jetavana
祇园精舍 祇園精舍 113 Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara
日本 114 Japan
绍兴 紹興 115 Shaoxing
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
释氏要览 釋氏要覽 115 Shi Shi Yao Lan
始光 115 Shiguang reign
宋代 83
  1. Song Dynasty
  2. Liu Song Dynasty
隋朝 115 Sui Dynasty
苏州 蘇州 115 Suzhou
太常寺 84 Court of Imperial Sacrifices
台湾 台灣 84
  1. Taiwan
  2. Taiwan
台州 116 Taizhou
唐代 84 Tang Dynasty
唐高宗 84 Emperor Gaozong of Tang
天宁寺 天寧寺 116 Tianning Temple
天台 116 Tiantai; T'ien-tai
天台宗 116 Tiantai School; T'ien-tai School
天童寺 84
  1. Tiantong Temple
  2. Tiantong Temple
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
魏太武帝 119 Emperor Taiwu of Northern Wei
温州 溫州 87 Wenzhou
五代 87 Five Dynasties
西域 120 Western Regions
须达长者 須達長者 88 Elder Sudatta
雪窦 雪竇 88 Xue Dou
炀帝 煬帝 89 Emperor Yang of Sui
扬州 揚州 89 Yangzhou
延历寺 延曆寺 121 Enryaku-ji
译经院 譯經院 121 Institute for Sutra Translation
印度 121 India
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
余杭 餘杭 121 Yuhang; Hangzhou
藏经楼 藏經樓 90
  1. Sutra Repository
  2. Sutra Repository
镇江 鎮江 122 Zhenjiang
真言宗 122 Shingon School; Mantra School
钟楼 鐘樓 122
  1. Bell Tower
  2. Bell Tower
中天竺 90 Central North India
中原 122 the Central Plains of China
重兴 重興 122 Zhongxing
竹林精舍 90 Veṇuvana Vihāra; Veḷuvana Vihāra
竺法兰 竺法蘭 122 Dharmaratna; Gobharana

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 84.

Simplified Traditional Pinyin English
爱道 愛道 195 Affinity for the Way
阿兰那 阿蘭那 196 a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya
阿兰若迦 阿蘭若迦 196 a forest dweller; a forest practioner
阿练若 阿練若 196 a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya
安禅 安禪 196 to do sitting meditation
办道 辦道 98 to carry out spiritual practice
宝刹 寶剎 98
  1. a monastery; a temple
  2. a Buddha field
报佛 報佛 98 saṃbhogakāya; sambhogakaya; enjoyment body; reward body
宝华 寶華 98
  1. flowers; jeweled flowers
  2. Treasure Flower
本山 98
  1. main temple; home temple
  2. this temple
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
本寺 98 main temple; home temple; this temple
别院 別院 98 Branch Temple
草菴 草庵 99 a Buddhist hermitage
草菴 草庵 99 a Buddhist hermitage
蓬菴 蓬庵 99 a Buddhist hermitage
禅净 禪淨 99 Chan and Pure Land Buddhism
禅堂 禪堂 99
  1. a Chan monastic dormitory
  2. a Buddhist temple with no monastics
  3. Meditation Hall
  4. meditation hall
禅院 禪院 99 a Chan temple; a Zen temple
禅刹 禪剎 99 a Buddhist temple; a Chan temple
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
持律 99 a maintainer of monastic discipline
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
幢幡 99 a hanging banner
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
大寺院 100 abbey; large monastery
度化 100 Deliver
法同舍 102 Dharma abode
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
梵刹 梵剎 102 temple; monastery
法堂 102
  1. Fo Guang Shan Founder's Quarters
  2. Dharma Hall
  3. a Dharma hall
法音 102
  1. the sound of the Dharma
  2. Dharma Voice Magazine
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
佛刹 佛剎 102
  1. Buddhakṣetra; a Buddha field; a Buddha land
  2. a Buddhist pillar
  3. temple; monastery
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛舍利 102 Buddha relics
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
浮图 浮圖 102
  1. Buddha
  2. Buddha; Buddhist stupa
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
经堂 經堂 106 sūtra repository; sūtra hall
净房 淨房 106
  1. Restroom
  2. Purification Quarters
  3. restroom
精庐 精廬 106 vihāra; hermitage
净刹 淨剎 106 pure land
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
净住 淨住 106 fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
兰若 蘭若 108
  1. Aranya
  2. a forest retreat; a secluded place to practice; aranya
  3. temple; monastery
练若 練若 108 a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念佛会 念佛會 110
  1. Chanting Association
  2. a Buddhist name recitation society
清规 清規 113
  1. monastic rules
  2. Pure Rule
伞盖 傘蓋 115 canopy; chattra
僧坊 115 monastic quarters
僧房 115 monastic quarters
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
僧物 115 property of the monastic community
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
僧寺 115 temple; monastery
僧堂 115 monastic hall
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
刹竿 剎竿 115 a pole for flying a banner
善处 善處 115 a happy state
圣智 聖智 115 Buddha wisdom
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十方丛林 十方叢林 115
  1. for all senior monks to be abbot
  2. monastery of the ten directions
寺刹 寺剎 115 temple; monastery
寺中 115 within a temple
无诤 無諍 119
  1. No Disputes
  2. non-contention; nirdvandva
西净 西淨 120 restrooms
行佛 120 Practice the Buddha's Way
信众 信眾 120 devotees
选佛场 選佛場 120
  1. 1. Gateway to Practice; 2. Buddha Selection Court
  2. Buddha selection court
应作 應作 121 a manifestation
因时 因時 121 the circumstances of time
一切经 一切經 121 all scriptures
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
云堂 雲堂 121 assembly hall of a monastery
智德 122 the virtue of wisdom; wisdom
住世 122 living in the world
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
驻锡 駐錫 122 to go on a journey