Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, To Be at Peace with Living and Dying 生死泰然
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 10 | 死亡 | sǐwáng | to die | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
2 | 10 | 死亡 | sǐwáng | death | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
3 | 9 | 要 | yào | to want; to wish for | 生要居處 |
4 | 9 | 要 | yào | to want | 生要居處 |
5 | 9 | 要 | yāo | a treaty | 生要居處 |
6 | 9 | 要 | yào | to request | 生要居處 |
7 | 9 | 要 | yào | essential points; crux | 生要居處 |
8 | 9 | 要 | yāo | waist | 生要居處 |
9 | 9 | 要 | yāo | to cinch | 生要居處 |
10 | 9 | 要 | yāo | waistband | 生要居處 |
11 | 9 | 要 | yāo | Yao | 生要居處 |
12 | 9 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 生要居處 |
13 | 9 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 生要居處 |
14 | 9 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 生要居處 |
15 | 9 | 要 | yāo | to agree with | 生要居處 |
16 | 9 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 生要居處 |
17 | 9 | 要 | yào | to summarize | 生要居處 |
18 | 9 | 要 | yào | essential; important | 生要居處 |
19 | 9 | 要 | yào | to desire | 生要居處 |
20 | 9 | 要 | yào | to demand | 生要居處 |
21 | 9 | 要 | yào | to need | 生要居處 |
22 | 9 | 要 | yào | should; must | 生要居處 |
23 | 9 | 要 | yào | might | 生要居處 |
24 | 8 | 去 | qù | to go | 死也要歡歡喜喜而去 |
25 | 8 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 死也要歡歡喜喜而去 |
26 | 8 | 去 | qù | to be distant | 死也要歡歡喜喜而去 |
27 | 8 | 去 | qù | to leave | 死也要歡歡喜喜而去 |
28 | 8 | 去 | qù | to play a part | 死也要歡歡喜喜而去 |
29 | 8 | 去 | qù | to abandon; to give up | 死也要歡歡喜喜而去 |
30 | 8 | 去 | qù | to die | 死也要歡歡喜喜而去 |
31 | 8 | 去 | qù | previous; past | 死也要歡歡喜喜而去 |
32 | 8 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 死也要歡歡喜喜而去 |
33 | 8 | 去 | qù | falling tone | 死也要歡歡喜喜而去 |
34 | 8 | 去 | qù | to lose | 死也要歡歡喜喜而去 |
35 | 8 | 去 | qù | Qu | 死也要歡歡喜喜而去 |
36 | 8 | 去 | qù | go; gati | 死也要歡歡喜喜而去 |
37 | 7 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生 |
38 | 7 | 生 | shēng | to live | 生 |
39 | 7 | 生 | shēng | raw | 生 |
40 | 7 | 生 | shēng | a student | 生 |
41 | 7 | 生 | shēng | life | 生 |
42 | 7 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生 |
43 | 7 | 生 | shēng | alive | 生 |
44 | 7 | 生 | shēng | a lifetime | 生 |
45 | 7 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生 |
46 | 7 | 生 | shēng | to grow | 生 |
47 | 7 | 生 | shēng | unfamiliar | 生 |
48 | 7 | 生 | shēng | not experienced | 生 |
49 | 7 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生 |
50 | 7 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生 |
51 | 7 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生 |
52 | 7 | 生 | shēng | gender | 生 |
53 | 7 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生 |
54 | 7 | 生 | shēng | to set up | 生 |
55 | 7 | 生 | shēng | a prostitute | 生 |
56 | 7 | 生 | shēng | a captive | 生 |
57 | 7 | 生 | shēng | a gentleman | 生 |
58 | 7 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生 |
59 | 7 | 生 | shēng | unripe | 生 |
60 | 7 | 生 | shēng | nature | 生 |
61 | 7 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生 |
62 | 7 | 生 | shēng | destiny | 生 |
63 | 7 | 生 | shēng | birth | 生 |
64 | 7 | 來 | lái | to come | 認為生要歡歡喜喜而來 |
65 | 7 | 來 | lái | please | 認為生要歡歡喜喜而來 |
66 | 7 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 認為生要歡歡喜喜而來 |
67 | 7 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 認為生要歡歡喜喜而來 |
68 | 7 | 來 | lái | wheat | 認為生要歡歡喜喜而來 |
69 | 7 | 來 | lái | next; future | 認為生要歡歡喜喜而來 |
70 | 7 | 來 | lái | a simple complement of direction | 認為生要歡歡喜喜而來 |
71 | 7 | 來 | lái | to occur; to arise | 認為生要歡歡喜喜而來 |
72 | 7 | 來 | lái | to earn | 認為生要歡歡喜喜而來 |
73 | 7 | 來 | lái | to come; āgata | 認為生要歡歡喜喜而來 |
74 | 7 | 問題 | wèntí | a question | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
75 | 7 | 問題 | wèntí | a problem | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
76 | 6 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 換了一個身體就不知道前生後世 |
77 | 6 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 換了一個身體就不知道前生後世 |
78 | 6 | 一個 | yī gè | whole; entire | 換了一個身體就不知道前生後世 |
79 | 6 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人為生辛苦 |
80 | 6 | 死 | sǐ | to die | 死 |
81 | 6 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死 |
82 | 6 | 死 | sǐ | dead | 死 |
83 | 6 | 死 | sǐ | death | 死 |
84 | 6 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死 |
85 | 6 | 死 | sǐ | lost; severed | 死 |
86 | 6 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死 |
87 | 6 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死 |
88 | 6 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死 |
89 | 6 | 死 | sǐ | damned | 死 |
90 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 認為生要歡歡喜喜而來 |
91 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 認為生要歡歡喜喜而來 |
92 | 6 | 而 | néng | can; able | 認為生要歡歡喜喜而來 |
93 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 認為生要歡歡喜喜而來 |
94 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 認為生要歡歡喜喜而來 |
95 | 5 | 換 | huàn | to exchange | 換了一個身體就不知道前生後世 |
96 | 5 | 換 | huàn | to change | 換了一個身體就不知道前生後世 |
97 | 5 | 開始 | kāishǐ | to begin; to start | 沒有開始 |
98 | 5 | 開始 | kāishǐ | beginning; start | 沒有開始 |
99 | 5 | 了 | liǎo | to know; to understand | 換了一個身體就不知道前生後世 |
100 | 5 | 了 | liǎo | to understand; to know | 換了一個身體就不知道前生後世 |
101 | 5 | 了 | liào | to look afar from a high place | 換了一個身體就不知道前生後世 |
102 | 5 | 了 | liǎo | to complete | 換了一個身體就不知道前生後世 |
103 | 5 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 換了一個身體就不知道前生後世 |
104 | 5 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 換了一個身體就不知道前生後世 |
105 | 5 | 也 | yě | ya | 人之生也 |
106 | 5 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 生死泰然 |
107 | 5 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 生死泰然 |
108 | 5 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 生死泰然 |
109 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 佛學就是生死學 |
110 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 佛學就是生死學 |
111 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 換了一個身體就不知道前生後世 |
112 | 4 | 就 | jiù | to assume | 換了一個身體就不知道前生後世 |
113 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 換了一個身體就不知道前生後世 |
114 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 換了一個身體就不知道前生後世 |
115 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 換了一個身體就不知道前生後世 |
116 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 換了一個身體就不知道前生後世 |
117 | 4 | 就 | jiù | to go with | 換了一個身體就不知道前生後世 |
118 | 4 | 就 | jiù | to die | 換了一個身體就不知道前生後世 |
119 | 4 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 換了一個身體就不知道前生後世 |
120 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 只是因為人有 |
121 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 只是因為人有 |
122 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 只是因為人有 |
123 | 4 | 人 | rén | everybody | 只是因為人有 |
124 | 4 | 人 | rén | adult | 只是因為人有 |
125 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 只是因為人有 |
126 | 4 | 人 | rén | an upright person | 只是因為人有 |
127 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 只是因為人有 |
128 | 4 | 結束 | jiéshù | to finish; to end | 也沒有結束 |
129 | 4 | 結束 | jiéshù | to restrict; to restrain | 也沒有結束 |
130 | 4 | 結束 | jiéshù | to dress up | 也沒有結束 |
131 | 3 | 往生 | wǎng shēng | to be reborn | 接引往生 |
132 | 3 | 往生 | wǎng shēng | a future life | 接引往生 |
133 | 3 | 生生 | shēngshēng | generation after generation | 生生死死 |
134 | 3 | 生生 | shēngshēng | uninterupted growth | 生生死死 |
135 | 3 | 生生 | shēngshēng | to earn a living | 生生死死 |
136 | 3 | 生生 | shēngshēng | to live | 生生死死 |
137 | 3 | 生生 | shēngshēng | truly still alive | 生生死死 |
138 | 3 | 生生 | shēngshēng | the cycle of rebirth | 生生死死 |
139 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type | 如種瓜得瓜 |
140 | 3 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 如種瓜得瓜 |
141 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 如種瓜得瓜 |
142 | 3 | 種 | zhǒng | seed; strain | 如種瓜得瓜 |
143 | 3 | 種 | zhǒng | offspring | 如種瓜得瓜 |
144 | 3 | 種 | zhǒng | breed | 如種瓜得瓜 |
145 | 3 | 種 | zhǒng | race | 如種瓜得瓜 |
146 | 3 | 種 | zhǒng | species | 如種瓜得瓜 |
147 | 3 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 如種瓜得瓜 |
148 | 3 | 種 | zhǒng | grit; guts | 如種瓜得瓜 |
149 | 3 | 死死 | sǐsǐ | rigid; unwavering; unbendable; firm (hold on sth); tenacious | 生生死死 |
150 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 如種瓜得瓜 |
151 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 如種瓜得瓜 |
152 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 如種瓜得瓜 |
153 | 3 | 得 | dé | de | 如種瓜得瓜 |
154 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 如種瓜得瓜 |
155 | 3 | 得 | dé | to result in | 如種瓜得瓜 |
156 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 如種瓜得瓜 |
157 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 如種瓜得瓜 |
158 | 3 | 得 | dé | to be finished | 如種瓜得瓜 |
159 | 3 | 得 | děi | satisfying | 如種瓜得瓜 |
160 | 3 | 得 | dé | to contract | 如種瓜得瓜 |
161 | 3 | 得 | dé | to hear | 如種瓜得瓜 |
162 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 如種瓜得瓜 |
163 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 如種瓜得瓜 |
164 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 如種瓜得瓜 |
165 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 來為眾生來 |
166 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 來為眾生來 |
167 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 來為眾生來 |
168 | 3 | 為 | wéi | to do | 來為眾生來 |
169 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 來為眾生來 |
170 | 3 | 為 | wéi | to govern | 來為眾生來 |
171 | 3 | 之 | zhī | to go | 人之生也 |
172 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 人之生也 |
173 | 3 | 之 | zhī | is | 人之生也 |
174 | 3 | 之 | zhī | to use | 人之生也 |
175 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 人之生也 |
176 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 怎能不重換一個身體呢 |
177 | 2 | 安樂死 | ānlèsǐ | euthanasia | 安樂死 |
178 | 2 | 解決 | jiějué | to resolve; to settle | 就是解決你生的問題 |
179 | 2 | 解決 | jiějué | to eliminate | 就是解決你生的問題 |
180 | 2 | 二 | èr | two | 二是 |
181 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二是 |
182 | 2 | 二 | èr | second | 二是 |
183 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二是 |
184 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二是 |
185 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二是 |
186 | 2 | 歡歡喜喜 | huān huānxǐ xǐ | happily | 認為生要歡歡喜喜而來 |
187 | 2 | 人為 | rénwèi | man-made | 有的人為生辛苦 |
188 | 2 | 人為 | rénwèi | artificial; manmade | 有的人為生辛苦 |
189 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 從歷史上看一些禪者 |
190 | 2 | 看 | kàn | to visit | 從歷史上看一些禪者 |
191 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 從歷史上看一些禪者 |
192 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 從歷史上看一些禪者 |
193 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 從歷史上看一些禪者 |
194 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 從歷史上看一些禪者 |
195 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 從歷史上看一些禪者 |
196 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 從歷史上看一些禪者 |
197 | 2 | 看 | kàn | see | 從歷史上看一些禪者 |
198 | 2 | 痛苦 | tòngkǔ | pain; suffering | 痛苦生 |
199 | 2 | 學 | xué | to study; to learn | 生死學 |
200 | 2 | 學 | xué | to imitate | 生死學 |
201 | 2 | 學 | xué | a school; an academy | 生死學 |
202 | 2 | 學 | xué | to understand | 生死學 |
203 | 2 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 生死學 |
204 | 2 | 學 | xué | learned | 生死學 |
205 | 2 | 學 | xué | a learner | 生死學 |
206 | 2 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 生死學 |
207 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又何必害怕不能生活呢 |
208 | 2 | 中有 | zhōngyǒu | an intermediate existence between death and rebirth | 開始中有結束 |
209 | 2 | 泰然 | tàirán | calm | 生死泰然 |
210 | 2 | 最 | zuì | superior | 人間最大的問題 |
211 | 2 | 最 | zuì | top place | 人間最大的問題 |
212 | 2 | 最 | zuì | to assemble together | 人間最大的問題 |
213 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 來為眾生來 |
214 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 來為眾生來 |
215 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 來為眾生來 |
216 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 來為眾生來 |
217 | 2 | 時代 | shídài | age; era; epoch; period | 但是時代的進步 |
218 | 2 | 一 | yī | one | 一是 |
219 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一是 |
220 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 一是 |
221 | 2 | 一 | yī | first | 一是 |
222 | 2 | 一 | yī | the same | 一是 |
223 | 2 | 一 | yī | sole; single | 一是 |
224 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 一是 |
225 | 2 | 一 | yī | Yi | 一是 |
226 | 2 | 一 | yī | other | 一是 |
227 | 2 | 一 | yī | to unify | 一是 |
228 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一是 |
229 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一是 |
230 | 2 | 一 | yī | one; eka | 一是 |
231 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有開始 |
232 | 2 | 豆 | dòu | bean; pea | 種豆得豆 |
233 | 2 | 豆 | dòu | Kangxi radical 151 | 種豆得豆 |
234 | 2 | 豆 | dòu | Dou | 種豆得豆 |
235 | 2 | 豆 | dòu | dou; historic cooking utensil | 種豆得豆 |
236 | 2 | 死後 | sǐhòu | after death; posthumous | 人之死後 |
237 | 2 | 畏懼 | wèijù | to fear | 死亡不足畏懼 |
238 | 2 | 不足 | bùzú | not worth | 死亡不足畏懼 |
239 | 2 | 不足 | bùzú | not enough | 死亡不足畏懼 |
240 | 2 | 不足 | bùzú | not capable | 死亡不足畏懼 |
241 | 2 | 不足 | bùzú | not capable | 死亡不足畏懼 |
242 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 已經成為熱門的話題 |
243 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 種也不是開始 |
244 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 種也不是開始 |
245 | 2 | 去處 | qùchù | whereabouts; where someone has gone | 死要去處 |
246 | 2 | 去處 | qùchù | place | 死要去處 |
247 | 2 | 瓜 | guā | melon; gourd; squash | 如種瓜得瓜 |
248 | 2 | 瓜 | guā | Kangxi radical 97 | 如種瓜得瓜 |
249 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還會再生 |
250 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還會再生 |
251 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還會再生 |
252 | 2 | 還 | huán | Huan | 還會再生 |
253 | 2 | 還 | huán | to revert | 還會再生 |
254 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還會再生 |
255 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還會再生 |
256 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還會再生 |
257 | 2 | 還 | huán | since | 還會再生 |
258 | 1 | 鐘錶 | zhōngbiǎo | clocks and watches | 如環形的鐘錶 |
259 | 1 | 忌諱 | jìhui | to avoid as taboo | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
260 | 1 | 忌諱 | jìhui | a sour fermented drink | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
261 | 1 | 衣 | yī | clothes; clothing | 要換一套新衣 |
262 | 1 | 衣 | yī | Kangxi radical 145 | 要換一套新衣 |
263 | 1 | 衣 | yì | to wear (clothes); to put on | 要換一套新衣 |
264 | 1 | 衣 | yī | a cover; a coating | 要換一套新衣 |
265 | 1 | 衣 | yī | uppergarment; robe | 要換一套新衣 |
266 | 1 | 衣 | yì | to cover | 要換一套新衣 |
267 | 1 | 衣 | yī | lichen; moss | 要換一套新衣 |
268 | 1 | 衣 | yī | peel; skin | 要換一套新衣 |
269 | 1 | 衣 | yī | Yi | 要換一套新衣 |
270 | 1 | 衣 | yì | to depend on | 要換一套新衣 |
271 | 1 | 衣 | yī | robe; cīvara | 要換一套新衣 |
272 | 1 | 衣 | yī | clothes; attire; vastra | 要換一套新衣 |
273 | 1 | 自古以來 | zìgǔ yǐlái | since ancient times | 因此自古以來對生死茫然無知 |
274 | 1 | 環形 | huán xíng | a ring | 如環形的鐘錶 |
275 | 1 | 親友 | qīnyǒu | friends and relatives | 向親友告假而去 |
276 | 1 | 親友 | qīnyǒu | a close friend | 向親友告假而去 |
277 | 1 | 阿彌陀佛 | ēmítuó fó | Amitabha Buddha | 阿彌陀佛 |
278 | 1 | 阿彌陀佛 | Ēmítuó Fó | Amitabha Buddha | 阿彌陀佛 |
279 | 1 | 阿彌陀佛 | Ēmítuó Fó | Amitabha Buddha; Amitābha Buddha | 阿彌陀佛 |
280 | 1 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 是該謝幕的時候了 |
281 | 1 | 時候 | shíhou | time | 是該謝幕的時候了 |
282 | 1 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 是該謝幕的時候了 |
283 | 1 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 是該謝幕的時候了 |
284 | 1 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 只要你有功德法財 |
285 | 1 | 功德 | gōngdé | merit | 只要你有功德法財 |
286 | 1 | 功德 | gōngdé | merit | 只要你有功德法財 |
287 | 1 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 只要你有功德法財 |
288 | 1 | 一套 | yītào | suit; a set; a collection; of the same kind; the same old stuff; set pattern of behavior | 要換一套新衣 |
289 | 1 | 轉換 | zhuǎnhuàn | to transform; to change; to convert | 死亡只是一個階段的轉換 |
290 | 1 | 怎能 | zěnnéng | how can? | 怎能不重換一個身體呢 |
291 | 1 | 向 | xiàng | direction | 向親友告假而去 |
292 | 1 | 向 | xiàng | to face | 向親友告假而去 |
293 | 1 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 向親友告假而去 |
294 | 1 | 向 | xiàng | a north facing window | 向親友告假而去 |
295 | 1 | 向 | xiàng | a trend | 向親友告假而去 |
296 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 向親友告假而去 |
297 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 向親友告假而去 |
298 | 1 | 向 | xiàng | to move towards | 向親友告假而去 |
299 | 1 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 向親友告假而去 |
300 | 1 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 向親友告假而去 |
301 | 1 | 向 | xiàng | to approximate | 向親友告假而去 |
302 | 1 | 向 | xiàng | presuming | 向親友告假而去 |
303 | 1 | 向 | xiàng | to attack | 向親友告假而去 |
304 | 1 | 向 | xiàng | echo | 向親友告假而去 |
305 | 1 | 向 | xiàng | to make clear | 向親友告假而去 |
306 | 1 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 向親友告假而去 |
307 | 1 | 茫然 | mángrán | ignorant | 因此自古以來對生死茫然無知 |
308 | 1 | 財 | cái | money; wealth; riches; valuables | 只要你有功德法財 |
309 | 1 | 財 | cái | financial worth | 只要你有功德法財 |
310 | 1 | 財 | cái | talent | 只要你有功德法財 |
311 | 1 | 財 | cái | to consider | 只要你有功德法財 |
312 | 1 | 財 | cái | wealth; dhana; vastu | 只要你有功德法財 |
313 | 1 | 東門 | Dōng mén | East Gate | 有的東門西門 |
314 | 1 | 不重 | bù zhòng | not heavy; light | 怎能不重換一個身體呢 |
315 | 1 | 不重 | bù zhòng | not serious; not respectful | 怎能不重換一個身體呢 |
316 | 1 | 不重 | bù zhòng | not take serously | 怎能不重換一個身體呢 |
317 | 1 | 害怕 | hàipà | to fear; to be scared | 又何必害怕不能生活呢 |
318 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 年十二月十八日 |
319 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 年十二月十八日 |
320 | 1 | 日 | rì | a day | 年十二月十八日 |
321 | 1 | 日 | rì | Japan | 年十二月十八日 |
322 | 1 | 日 | rì | sun | 年十二月十八日 |
323 | 1 | 日 | rì | daytime | 年十二月十八日 |
324 | 1 | 日 | rì | sunlight | 年十二月十八日 |
325 | 1 | 日 | rì | everyday | 年十二月十八日 |
326 | 1 | 日 | rì | season | 年十二月十八日 |
327 | 1 | 日 | rì | available time | 年十二月十八日 |
328 | 1 | 日 | rì | in the past | 年十二月十八日 |
329 | 1 | 日 | mì | mi | 年十二月十八日 |
330 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 年十二月十八日 |
331 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 年十二月十八日 |
332 | 1 | 國土 | guótǔ | territory; country | 你換一個國土 |
333 | 1 | 國土 | guótǔ | kṣetra; homeland; land | 你換一個國土 |
334 | 1 | 掛懷 | guàhuái | concerned; troubled; having something on one's mind | 根本就不用掛懷 |
335 | 1 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 成為天下最難解決的問題 |
336 | 1 | 天下 | tiānxià | authority over China | 成為天下最難解決的問題 |
337 | 1 | 天下 | tiānxià | the world | 成為天下最難解決的問題 |
338 | 1 | 根本 | gēnběn | fundamental; basic | 根本就不用掛懷 |
339 | 1 | 根本 | gēnběn | a foundation; a basis | 根本就不用掛懷 |
340 | 1 | 根本 | gēnběn | root | 根本就不用掛懷 |
341 | 1 | 根本 | gēnběn | capital | 根本就不用掛懷 |
342 | 1 | 根本 | gēnběn | Basis | 根本就不用掛懷 |
343 | 1 | 根本 | gēnběn | mūla; root | 根本就不用掛懷 |
344 | 1 | 大德 | dàdé | most virtuous | 有許多的大德高僧 |
345 | 1 | 大德 | dàdé | Dade reign | 有許多的大德高僧 |
346 | 1 | 大德 | dàdé | a major festival | 有許多的大德高僧 |
347 | 1 | 大德 | dàdé | most virtuous; bhadanta | 有許多的大德高僧 |
348 | 1 | 大德 | dàdé | Great Virtue; Yaññadatta | 有許多的大德高僧 |
349 | 1 | 代表人物 | jìsuànjī mónǐ | representative individual | 法國文藝復興時代的代表人物拉伯雷 |
350 | 1 | 傷心 | shāngxīn | grieved; broken-hearted | 可別傷心 |
351 | 1 | 真是 | zhēnshì | really | 真是自在人生的示範 |
352 | 1 | 歷來 | lìlái | always | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
353 | 1 | 另一 | lìngyī | another | 是一個生命托付另一個身體的開始 |
354 | 1 | 托付 | tuōfù | to entrust | 是一個生命托付另一個身體的開始 |
355 | 1 | 面對 | miànduì | to face; to confront | 面對死亡 |
356 | 1 | 循環 | xúnhuán | to cycle; to loop | 生死只是一個循環而已 |
357 | 1 | 很 | hěn | disobey | 還要好很多 |
358 | 1 | 很 | hěn | a dispute | 還要好很多 |
359 | 1 | 很 | hěn | violent; cruel | 還要好很多 |
360 | 1 | 很 | hěn | very; atīva | 還要好很多 |
361 | 1 | 笑 | xiào | to laugh | 笑劇已經演完 |
362 | 1 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 笑劇已經演完 |
363 | 1 | 笑 | xiào | to smile | 笑劇已經演完 |
364 | 1 | 笑 | xiào | laughing; hāsya | 笑劇已經演完 |
365 | 1 | 觀世音菩薩 | Guānshìyīn Púsà | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin | 例如觀世音菩薩 |
366 | 1 | 人們 | rénmén | people | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
367 | 1 | 生存 | shēngcún | to survive; to exist | 你有生存的資本嗎 |
368 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 他對於死亡表現得瀟灑自在 |
369 | 1 | 他 | tā | other | 他對於死亡表現得瀟灑自在 |
370 | 1 | 他 | tā | tha | 他對於死亡表現得瀟灑自在 |
371 | 1 | 他 | tā | ṭha | 他對於死亡表現得瀟灑自在 |
372 | 1 | 他 | tā | other; anya | 他對於死亡表現得瀟灑自在 |
373 | 1 | 旅遊 | lǚyóu | tourism; travel; tour | 就如同出外旅遊 |
374 | 1 | 旅遊 | lǚyóu | to tour | 就如同出外旅遊 |
375 | 1 | 示範 | shìfàn | to show how to do something; to set an example | 真是自在人生的示範 |
376 | 1 | 在 | zài | in; at | 在佛門裡 |
377 | 1 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛門裡 |
378 | 1 | 在 | zài | to consist of | 在佛門裡 |
379 | 1 | 在 | zài | to be at a post | 在佛門裡 |
380 | 1 | 在 | zài | in; bhū | 在佛門裡 |
381 | 1 | 依戀 | yīliàn | to be fondly attached to; to not wish to part with; to cling to | 毫無依戀 |
382 | 1 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 已經成為熱門的話題 |
383 | 1 | 自在 | zìzài | at ease; at will; as one likes | 他對於死亡表現得瀟灑自在 |
384 | 1 | 自在 | zìzài | Carefree | 他對於死亡表現得瀟灑自在 |
385 | 1 | 自在 | zìzài | perfect ease | 他對於死亡表現得瀟灑自在 |
386 | 1 | 自在 | zìzài | Isvara | 他對於死亡表現得瀟灑自在 |
387 | 1 | 自在 | zìzài | self mastery; vaśitā | 他對於死亡表現得瀟灑自在 |
388 | 1 | 奏 | zòu | to present; to offer | 有的吹簫奏笛 |
389 | 1 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 有的吹簫奏笛 |
390 | 1 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 有的吹簫奏笛 |
391 | 1 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 有的吹簫奏笛 |
392 | 1 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 有的吹簫奏笛 |
393 | 1 | 奏 | zòu | to go; to walk | 有的吹簫奏笛 |
394 | 1 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 有的吹簫奏笛 |
395 | 1 | 奏 | zòu | resonant with music; ninādita | 有的吹簫奏笛 |
396 | 1 | 高僧 | gāosēng | an eminent monk; a senior monk | 有許多的大德高僧 |
397 | 1 | 掛念 | guàniàn | to be concerned; to miss | 有的人為死掛念 |
398 | 1 | 亡 | wáng | to die | 有的田園荷鋤而亡 |
399 | 1 | 亡 | wáng | to flee | 有的田園荷鋤而亡 |
400 | 1 | 亡 | wú | to not have | 有的田園荷鋤而亡 |
401 | 1 | 亡 | wáng | to lose | 有的田園荷鋤而亡 |
402 | 1 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 有的田園荷鋤而亡 |
403 | 1 | 亡 | wáng | to leave | 有的田園荷鋤而亡 |
404 | 1 | 亡 | wáng | to forget | 有的田園荷鋤而亡 |
405 | 1 | 亡 | wáng | dead | 有的田園荷鋤而亡 |
406 | 1 | 亡 | wáng | to be exhausted; paryādāna | 有的田園荷鋤而亡 |
407 | 1 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在佛門裡 |
408 | 1 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在佛門裡 |
409 | 1 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在佛門裡 |
410 | 1 | 裡 | lǐ | a residence | 在佛門裡 |
411 | 1 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在佛門裡 |
412 | 1 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在佛門裡 |
413 | 1 | 者 | zhě | ca | 從歷史上看一些禪者 |
414 | 1 | 西門 | Xī mén | West Gate | 有的東門西門 |
415 | 1 | 人間福報 | rén jiān fú bào | Merit Times | 人間福報 |
416 | 1 | 年 | nián | year | 年十二月十八日 |
417 | 1 | 年 | nián | New Year festival | 年十二月十八日 |
418 | 1 | 年 | nián | age | 年十二月十八日 |
419 | 1 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年十二月十八日 |
420 | 1 | 年 | nián | an era; a period | 年十二月十八日 |
421 | 1 | 年 | nián | a date | 年十二月十八日 |
422 | 1 | 年 | nián | time; years | 年十二月十八日 |
423 | 1 | 年 | nián | harvest | 年十二月十八日 |
424 | 1 | 年 | nián | annual; every year | 年十二月十八日 |
425 | 1 | 年 | nián | year; varṣa | 年十二月十八日 |
426 | 1 | 十二月 | shíèryuè | December; the Twelfth Month | 年十二月十八日 |
427 | 1 | 十二月 | shíèryuè | twelfth lunar month; phālguna | 年十二月十八日 |
428 | 1 | 佛門 | fómén | Buddhism | 在佛門裡 |
429 | 1 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如觀世音菩薩 |
430 | 1 | 不知道 | bù zhīdào | do not know | 換了一個身體就不知道前生後世 |
431 | 1 | 鋤 | chú | a hoe | 有的田園荷鋤而亡 |
432 | 1 | 鋤 | chú | to eradicate | 有的田園荷鋤而亡 |
433 | 1 | 荷 | hé | a lotus | 有的田園荷鋤而亡 |
434 | 1 | 荷 | hé | Holland | 有的田園荷鋤而亡 |
435 | 1 | 荷 | hè | to shoulder; to carry on the shoulders | 有的田園荷鋤而亡 |
436 | 1 | 荷 | hè | to bear (responsibility) | 有的田園荷鋤而亡 |
437 | 1 | 荷 | hè | to be shown kindness | 有的田園荷鋤而亡 |
438 | 1 | 荷 | hè | a load; a burden | 有的田園荷鋤而亡 |
439 | 1 | 連 | lián | to join; to connect; to link | 連老舊的汽車都要淘汰更新 |
440 | 1 | 連 | lián | (military) company | 連老舊的汽車都要淘汰更新 |
441 | 1 | 連 | lián | to merge together | 連老舊的汽車都要淘汰更新 |
442 | 1 | 連 | lián | to implicate in | 連老舊的汽車都要淘汰更新 |
443 | 1 | 連 | lián | to obtain simultaneously | 連老舊的汽車都要淘汰更新 |
444 | 1 | 連 | lián | related by marriage | 連老舊的汽車都要淘汰更新 |
445 | 1 | 連 | lián | raw lead | 連老舊的汽車都要淘汰更新 |
446 | 1 | 連 | lián | (administrative) unit | 連老舊的汽車都要淘汰更新 |
447 | 1 | 連 | lián | Lian | 連老舊的汽車都要淘汰更新 |
448 | 1 | 連 | lián | continuous | 連老舊的汽車都要淘汰更新 |
449 | 1 | 連 | lián | joined; connected; lagna | 連老舊的汽車都要淘汰更新 |
450 | 1 | 劇 | jù | drama; play; show; opera | 笑劇已經演完 |
451 | 1 | 劇 | jù | intensify | 笑劇已經演完 |
452 | 1 | 劇 | jù | trouble; difficulty | 笑劇已經演完 |
453 | 1 | 劇 | jù | agitated | 笑劇已經演完 |
454 | 1 | 劇 | jù | terrible | 笑劇已經演完 |
455 | 1 | 劇 | jù | to accelerate | 笑劇已經演完 |
456 | 1 | 劇 | jù | glib | 笑劇已經演完 |
457 | 1 | 劇 | jù | to entertain; to play with | 笑劇已經演完 |
458 | 1 | 劇 | jù | Ju | 笑劇已經演完 |
459 | 1 | 劇 | jù | many; numerous | 笑劇已經演完 |
460 | 1 | 劇 | jù | harsh; khara | 笑劇已經演完 |
461 | 1 | 天空 | tiānkōng | the sky | 那邊明亮的天空 |
462 | 1 | 天空 | tiānkōng | aviation | 那邊明亮的天空 |
463 | 1 | 淘汰 | táotài | to weed out | 連老舊的汽車都要淘汰更新 |
464 | 1 | 進步 | jìnbù | progress | 但是時代的進步 |
465 | 1 | 進步 | jìnbù | to progress | 但是時代的進步 |
466 | 1 | 進步 | jìnbù | to move forward | 但是時代的進步 |
467 | 1 | 會死 | huìsǐ | mortal | 必定會死 |
468 | 1 | 生命 | shēngmìng | life | 是一個生命托付另一個身體的開始 |
469 | 1 | 生命 | shēngmìng | living | 是一個生命托付另一個身體的開始 |
470 | 1 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 是一個生命托付另一個身體的開始 |
471 | 1 | 告假 | gàojià | to request leave | 向親友告假而去 |
472 | 1 | 別 | bié | other | 可別傷心 |
473 | 1 | 別 | bié | special | 可別傷心 |
474 | 1 | 別 | bié | to leave | 可別傷心 |
475 | 1 | 別 | bié | to distinguish | 可別傷心 |
476 | 1 | 別 | bié | to pin | 可別傷心 |
477 | 1 | 別 | bié | to insert; to jam | 可別傷心 |
478 | 1 | 別 | bié | to turn | 可別傷心 |
479 | 1 | 別 | bié | Bie | 可別傷心 |
480 | 1 | 一如 | yīrú | to be exactly the same | 生死一如 |
481 | 1 | 決 | jué | to decide; to determine; to judge | 成為天下最難解決的問題 |
482 | 1 | 決 | jué | to rupture; to breach [a dam] | 成為天下最難解決的問題 |
483 | 1 | 決 | jué | to make a final determination [in a competition] | 成為天下最難解決的問題 |
484 | 1 | 決 | jué | to punish by execution | 成為天下最難解決的問題 |
485 | 1 | 決 | jué | to open up | 成為天下最難解決的問題 |
486 | 1 | 決 | jué | to break from; to escape | 成為天下最難解決的問題 |
487 | 1 | 決 | jué | to cut off; to sever | 成為天下最難解決的問題 |
488 | 1 | 決 | jué | to leave; to say goodbye | 成為天下最難解決的問題 |
489 | 1 | 決 | jué | to dredge; to scoop out | 成為天下最難解決的問題 |
490 | 1 | 對生 | duìshēng | opposite (leaves) | 因此自古以來對生死茫然無知 |
491 | 1 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 從歷史上看一些禪者 |
492 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 臨終時安慰夫人 |
493 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 臨終時安慰夫人 |
494 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 臨終時安慰夫人 |
495 | 1 | 時 | shí | fashionable | 臨終時安慰夫人 |
496 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 臨終時安慰夫人 |
497 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 臨終時安慰夫人 |
498 | 1 | 時 | shí | tense | 臨終時安慰夫人 |
499 | 1 | 時 | shí | particular; special | 臨終時安慰夫人 |
500 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 臨終時安慰夫人 |
Frequencies of all Words
Top 539
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 25 | 的 | de | possessive particle | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
2 | 25 | 的 | de | structural particle | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
3 | 25 | 的 | de | complement | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
4 | 25 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
5 | 10 | 死亡 | sǐwáng | to die | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
6 | 10 | 死亡 | sǐwáng | death | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
7 | 9 | 要 | yào | to want; to wish for | 生要居處 |
8 | 9 | 要 | yào | if | 生要居處 |
9 | 9 | 要 | yào | to be about to; in the future | 生要居處 |
10 | 9 | 要 | yào | to want | 生要居處 |
11 | 9 | 要 | yāo | a treaty | 生要居處 |
12 | 9 | 要 | yào | to request | 生要居處 |
13 | 9 | 要 | yào | essential points; crux | 生要居處 |
14 | 9 | 要 | yāo | waist | 生要居處 |
15 | 9 | 要 | yāo | to cinch | 生要居處 |
16 | 9 | 要 | yāo | waistband | 生要居處 |
17 | 9 | 要 | yāo | Yao | 生要居處 |
18 | 9 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 生要居處 |
19 | 9 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 生要居處 |
20 | 9 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 生要居處 |
21 | 9 | 要 | yāo | to agree with | 生要居處 |
22 | 9 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 生要居處 |
23 | 9 | 要 | yào | to summarize | 生要居處 |
24 | 9 | 要 | yào | essential; important | 生要居處 |
25 | 9 | 要 | yào | to desire | 生要居處 |
26 | 9 | 要 | yào | to demand | 生要居處 |
27 | 9 | 要 | yào | to need | 生要居處 |
28 | 9 | 要 | yào | should; must | 生要居處 |
29 | 9 | 要 | yào | might | 生要居處 |
30 | 9 | 要 | yào | or | 生要居處 |
31 | 8 | 去 | qù | to go | 死也要歡歡喜喜而去 |
32 | 8 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 死也要歡歡喜喜而去 |
33 | 8 | 去 | qù | to be distant | 死也要歡歡喜喜而去 |
34 | 8 | 去 | qù | to leave | 死也要歡歡喜喜而去 |
35 | 8 | 去 | qù | to play a part | 死也要歡歡喜喜而去 |
36 | 8 | 去 | qù | to abandon; to give up | 死也要歡歡喜喜而去 |
37 | 8 | 去 | qù | to die | 死也要歡歡喜喜而去 |
38 | 8 | 去 | qù | previous; past | 死也要歡歡喜喜而去 |
39 | 8 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 死也要歡歡喜喜而去 |
40 | 8 | 去 | qù | expresses a tendency | 死也要歡歡喜喜而去 |
41 | 8 | 去 | qù | falling tone | 死也要歡歡喜喜而去 |
42 | 8 | 去 | qù | to lose | 死也要歡歡喜喜而去 |
43 | 8 | 去 | qù | Qu | 死也要歡歡喜喜而去 |
44 | 8 | 去 | qù | go; gati | 死也要歡歡喜喜而去 |
45 | 7 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生 |
46 | 7 | 生 | shēng | to live | 生 |
47 | 7 | 生 | shēng | raw | 生 |
48 | 7 | 生 | shēng | a student | 生 |
49 | 7 | 生 | shēng | life | 生 |
50 | 7 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生 |
51 | 7 | 生 | shēng | alive | 生 |
52 | 7 | 生 | shēng | a lifetime | 生 |
53 | 7 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生 |
54 | 7 | 生 | shēng | to grow | 生 |
55 | 7 | 生 | shēng | unfamiliar | 生 |
56 | 7 | 生 | shēng | not experienced | 生 |
57 | 7 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生 |
58 | 7 | 生 | shēng | very; extremely | 生 |
59 | 7 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生 |
60 | 7 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生 |
61 | 7 | 生 | shēng | gender | 生 |
62 | 7 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生 |
63 | 7 | 生 | shēng | to set up | 生 |
64 | 7 | 生 | shēng | a prostitute | 生 |
65 | 7 | 生 | shēng | a captive | 生 |
66 | 7 | 生 | shēng | a gentleman | 生 |
67 | 7 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生 |
68 | 7 | 生 | shēng | unripe | 生 |
69 | 7 | 生 | shēng | nature | 生 |
70 | 7 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生 |
71 | 7 | 生 | shēng | destiny | 生 |
72 | 7 | 生 | shēng | birth | 生 |
73 | 7 | 來 | lái | to come | 認為生要歡歡喜喜而來 |
74 | 7 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 認為生要歡歡喜喜而來 |
75 | 7 | 來 | lái | please | 認為生要歡歡喜喜而來 |
76 | 7 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 認為生要歡歡喜喜而來 |
77 | 7 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 認為生要歡歡喜喜而來 |
78 | 7 | 來 | lái | ever since | 認為生要歡歡喜喜而來 |
79 | 7 | 來 | lái | wheat | 認為生要歡歡喜喜而來 |
80 | 7 | 來 | lái | next; future | 認為生要歡歡喜喜而來 |
81 | 7 | 來 | lái | a simple complement of direction | 認為生要歡歡喜喜而來 |
82 | 7 | 來 | lái | to occur; to arise | 認為生要歡歡喜喜而來 |
83 | 7 | 來 | lái | to earn | 認為生要歡歡喜喜而來 |
84 | 7 | 來 | lái | to come; āgata | 認為生要歡歡喜喜而來 |
85 | 7 | 問題 | wèntí | a question | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
86 | 7 | 問題 | wèntí | a problem | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
87 | 7 | 你 | nǐ | you | 就是解決你生的問題 |
88 | 6 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 換了一個身體就不知道前生後世 |
89 | 6 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 換了一個身體就不知道前生後世 |
90 | 6 | 一個 | yī gè | whole; entire | 換了一個身體就不知道前生後世 |
91 | 6 | 有的 | yǒude | some | 有的人為生辛苦 |
92 | 6 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人為生辛苦 |
93 | 6 | 死 | sǐ | to die | 死 |
94 | 6 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死 |
95 | 6 | 死 | sǐ | extremely; very | 死 |
96 | 6 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 死 |
97 | 6 | 死 | sǐ | dead | 死 |
98 | 6 | 死 | sǐ | death | 死 |
99 | 6 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死 |
100 | 6 | 死 | sǐ | lost; severed | 死 |
101 | 6 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死 |
102 | 6 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死 |
103 | 6 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死 |
104 | 6 | 死 | sǐ | damned | 死 |
105 | 6 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 認為生要歡歡喜喜而來 |
106 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 認為生要歡歡喜喜而來 |
107 | 6 | 而 | ér | you | 認為生要歡歡喜喜而來 |
108 | 6 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 認為生要歡歡喜喜而來 |
109 | 6 | 而 | ér | right away; then | 認為生要歡歡喜喜而來 |
110 | 6 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 認為生要歡歡喜喜而來 |
111 | 6 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 認為生要歡歡喜喜而來 |
112 | 6 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 認為生要歡歡喜喜而來 |
113 | 6 | 而 | ér | how can it be that? | 認為生要歡歡喜喜而來 |
114 | 6 | 而 | ér | so as to | 認為生要歡歡喜喜而來 |
115 | 6 | 而 | ér | only then | 認為生要歡歡喜喜而來 |
116 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 認為生要歡歡喜喜而來 |
117 | 6 | 而 | néng | can; able | 認為生要歡歡喜喜而來 |
118 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 認為生要歡歡喜喜而來 |
119 | 6 | 而 | ér | me | 認為生要歡歡喜喜而來 |
120 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 認為生要歡歡喜喜而來 |
121 | 6 | 而 | ér | possessive | 認為生要歡歡喜喜而來 |
122 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
123 | 5 | 是 | shì | is exactly | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
124 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
125 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
126 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
127 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
128 | 5 | 是 | shì | true | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
129 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
130 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
131 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
132 | 5 | 是 | shì | Shi | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
133 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
134 | 5 | 是 | shì | this; idam | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
135 | 5 | 換 | huàn | to exchange | 換了一個身體就不知道前生後世 |
136 | 5 | 換 | huàn | to change | 換了一個身體就不知道前生後世 |
137 | 5 | 開始 | kāishǐ | to begin; to start | 沒有開始 |
138 | 5 | 開始 | kāishǐ | beginning; start | 沒有開始 |
139 | 5 | 了 | le | completion of an action | 換了一個身體就不知道前生後世 |
140 | 5 | 了 | liǎo | to know; to understand | 換了一個身體就不知道前生後世 |
141 | 5 | 了 | liǎo | to understand; to know | 換了一個身體就不知道前生後世 |
142 | 5 | 了 | liào | to look afar from a high place | 換了一個身體就不知道前生後世 |
143 | 5 | 了 | le | modal particle | 換了一個身體就不知道前生後世 |
144 | 5 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 換了一個身體就不知道前生後世 |
145 | 5 | 了 | liǎo | to complete | 換了一個身體就不知道前生後世 |
146 | 5 | 了 | liǎo | completely | 換了一個身體就不知道前生後世 |
147 | 5 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 換了一個身體就不知道前生後世 |
148 | 5 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 換了一個身體就不知道前生後世 |
149 | 5 | 也 | yě | also; too | 人之生也 |
150 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 人之生也 |
151 | 5 | 也 | yě | either | 人之生也 |
152 | 5 | 也 | yě | even | 人之生也 |
153 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 人之生也 |
154 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 人之生也 |
155 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 人之生也 |
156 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 人之生也 |
157 | 5 | 也 | yě | ya | 人之生也 |
158 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 只是因為人有 |
159 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 只是因為人有 |
160 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 只是因為人有 |
161 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 只是因為人有 |
162 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 只是因為人有 |
163 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 只是因為人有 |
164 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 只是因為人有 |
165 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 只是因為人有 |
166 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 只是因為人有 |
167 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 只是因為人有 |
168 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 只是因為人有 |
169 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 只是因為人有 |
170 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 只是因為人有 |
171 | 5 | 有 | yǒu | You | 只是因為人有 |
172 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 只是因為人有 |
173 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 只是因為人有 |
174 | 5 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 生死泰然 |
175 | 5 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 生死泰然 |
176 | 5 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 生死泰然 |
177 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 佛學就是生死學 |
178 | 4 | 就是 | jiùshì | even if; even | 佛學就是生死學 |
179 | 4 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 佛學就是生死學 |
180 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 佛學就是生死學 |
181 | 4 | 就 | jiù | right away | 換了一個身體就不知道前生後世 |
182 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 換了一個身體就不知道前生後世 |
183 | 4 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 換了一個身體就不知道前生後世 |
184 | 4 | 就 | jiù | to assume | 換了一個身體就不知道前生後世 |
185 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 換了一個身體就不知道前生後世 |
186 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 換了一個身體就不知道前生後世 |
187 | 4 | 就 | jiù | precisely; exactly | 換了一個身體就不知道前生後世 |
188 | 4 | 就 | jiù | namely | 換了一個身體就不知道前生後世 |
189 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 換了一個身體就不知道前生後世 |
190 | 4 | 就 | jiù | only; just | 換了一個身體就不知道前生後世 |
191 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 換了一個身體就不知道前生後世 |
192 | 4 | 就 | jiù | to go with | 換了一個身體就不知道前生後世 |
193 | 4 | 就 | jiù | already | 換了一個身體就不知道前生後世 |
194 | 4 | 就 | jiù | as much as | 換了一個身體就不知道前生後世 |
195 | 4 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 換了一個身體就不知道前生後世 |
196 | 4 | 就 | jiù | even if | 換了一個身體就不知道前生後世 |
197 | 4 | 就 | jiù | to die | 換了一個身體就不知道前生後世 |
198 | 4 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 換了一個身體就不知道前生後世 |
199 | 4 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 換了一個身體就不知道前生後世 |
200 | 4 | 只是 | zhǐshì | merely; simply; only | 只是因為人有 |
201 | 4 | 只是 | zhǐshì | but | 只是因為人有 |
202 | 4 | 只是 | zhǐshì | only because | 只是因為人有 |
203 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 只是因為人有 |
204 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 只是因為人有 |
205 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 只是因為人有 |
206 | 4 | 人 | rén | everybody | 只是因為人有 |
207 | 4 | 人 | rén | adult | 只是因為人有 |
208 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 只是因為人有 |
209 | 4 | 人 | rén | an upright person | 只是因為人有 |
210 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 只是因為人有 |
211 | 4 | 結束 | jiéshù | to finish; to end | 也沒有結束 |
212 | 4 | 結束 | jiéshù | to restrict; to restrain | 也沒有結束 |
213 | 4 | 結束 | jiéshù | to dress up | 也沒有結束 |
214 | 3 | 往生 | wǎng shēng | to be reborn | 接引往生 |
215 | 3 | 往生 | wǎng shēng | a future life | 接引往生 |
216 | 3 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如環形的鐘錶 |
217 | 3 | 如 | rú | if | 如環形的鐘錶 |
218 | 3 | 如 | rú | in accordance with | 如環形的鐘錶 |
219 | 3 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如環形的鐘錶 |
220 | 3 | 如 | rú | this | 如環形的鐘錶 |
221 | 3 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如環形的鐘錶 |
222 | 3 | 如 | rú | to go to | 如環形的鐘錶 |
223 | 3 | 如 | rú | to meet | 如環形的鐘錶 |
224 | 3 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如環形的鐘錶 |
225 | 3 | 如 | rú | at least as good as | 如環形的鐘錶 |
226 | 3 | 如 | rú | and | 如環形的鐘錶 |
227 | 3 | 如 | rú | or | 如環形的鐘錶 |
228 | 3 | 如 | rú | but | 如環形的鐘錶 |
229 | 3 | 如 | rú | then | 如環形的鐘錶 |
230 | 3 | 如 | rú | naturally | 如環形的鐘錶 |
231 | 3 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如環形的鐘錶 |
232 | 3 | 如 | rú | you | 如環形的鐘錶 |
233 | 3 | 如 | rú | the second lunar month | 如環形的鐘錶 |
234 | 3 | 如 | rú | in; at | 如環形的鐘錶 |
235 | 3 | 如 | rú | Ru | 如環形的鐘錶 |
236 | 3 | 如 | rú | Thus | 如環形的鐘錶 |
237 | 3 | 如 | rú | thus; tathā | 如環形的鐘錶 |
238 | 3 | 如 | rú | like; iva | 如環形的鐘錶 |
239 | 3 | 生生 | shēngshēng | generation after generation | 生生死死 |
240 | 3 | 生生 | shēngshēng | uninterupted growth | 生生死死 |
241 | 3 | 生生 | shēngshēng | to earn a living | 生生死死 |
242 | 3 | 生生 | shēngshēng | to live | 生生死死 |
243 | 3 | 生生 | shēngshēng | truly still alive | 生生死死 |
244 | 3 | 生生 | shēngshēng | the cycle of rebirth | 生生死死 |
245 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type | 如種瓜得瓜 |
246 | 3 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 如種瓜得瓜 |
247 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type | 如種瓜得瓜 |
248 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 如種瓜得瓜 |
249 | 3 | 種 | zhǒng | seed; strain | 如種瓜得瓜 |
250 | 3 | 種 | zhǒng | offspring | 如種瓜得瓜 |
251 | 3 | 種 | zhǒng | breed | 如種瓜得瓜 |
252 | 3 | 種 | zhǒng | race | 如種瓜得瓜 |
253 | 3 | 種 | zhǒng | species | 如種瓜得瓜 |
254 | 3 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 如種瓜得瓜 |
255 | 3 | 種 | zhǒng | grit; guts | 如種瓜得瓜 |
256 | 3 | 死死 | sǐsǐ | rigid; unwavering; unbendable; firm (hold on sth); tenacious | 生生死死 |
257 | 3 | 得 | de | potential marker | 如種瓜得瓜 |
258 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 如種瓜得瓜 |
259 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 如種瓜得瓜 |
260 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 如種瓜得瓜 |
261 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 如種瓜得瓜 |
262 | 3 | 得 | dé | de | 如種瓜得瓜 |
263 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 如種瓜得瓜 |
264 | 3 | 得 | dé | to result in | 如種瓜得瓜 |
265 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 如種瓜得瓜 |
266 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 如種瓜得瓜 |
267 | 3 | 得 | dé | to be finished | 如種瓜得瓜 |
268 | 3 | 得 | de | result of degree | 如種瓜得瓜 |
269 | 3 | 得 | de | marks completion of an action | 如種瓜得瓜 |
270 | 3 | 得 | děi | satisfying | 如種瓜得瓜 |
271 | 3 | 得 | dé | to contract | 如種瓜得瓜 |
272 | 3 | 得 | dé | marks permission or possibility | 如種瓜得瓜 |
273 | 3 | 得 | dé | expressing frustration | 如種瓜得瓜 |
274 | 3 | 得 | dé | to hear | 如種瓜得瓜 |
275 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 如種瓜得瓜 |
276 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 如種瓜得瓜 |
277 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 如種瓜得瓜 |
278 | 3 | 為 | wèi | for; to | 來為眾生來 |
279 | 3 | 為 | wèi | because of | 來為眾生來 |
280 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 來為眾生來 |
281 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 來為眾生來 |
282 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 來為眾生來 |
283 | 3 | 為 | wéi | to do | 來為眾生來 |
284 | 3 | 為 | wèi | for | 來為眾生來 |
285 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 來為眾生來 |
286 | 3 | 為 | wèi | to | 來為眾生來 |
287 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 來為眾生來 |
288 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 來為眾生來 |
289 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 來為眾生來 |
290 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 來為眾生來 |
291 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 來為眾生來 |
292 | 3 | 為 | wéi | to govern | 來為眾生來 |
293 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 人之生也 |
294 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 人之生也 |
295 | 3 | 之 | zhī | to go | 人之生也 |
296 | 3 | 之 | zhī | this; that | 人之生也 |
297 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 人之生也 |
298 | 3 | 之 | zhī | it | 人之生也 |
299 | 3 | 之 | zhī | in | 人之生也 |
300 | 3 | 之 | zhī | all | 人之生也 |
301 | 3 | 之 | zhī | and | 人之生也 |
302 | 3 | 之 | zhī | however | 人之生也 |
303 | 3 | 之 | zhī | if | 人之生也 |
304 | 3 | 之 | zhī | then | 人之生也 |
305 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 人之生也 |
306 | 3 | 之 | zhī | is | 人之生也 |
307 | 3 | 之 | zhī | to use | 人之生也 |
308 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 人之生也 |
309 | 3 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 怎能不重換一個身體呢 |
310 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 怎能不重換一個身體呢 |
311 | 3 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 其實 |
312 | 2 | 安樂死 | ānlèsǐ | euthanasia | 安樂死 |
313 | 2 | 解決 | jiějué | to resolve; to settle | 就是解決你生的問題 |
314 | 2 | 解決 | jiějué | to eliminate | 就是解決你生的問題 |
315 | 2 | 二 | èr | two | 二是 |
316 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二是 |
317 | 2 | 二 | èr | second | 二是 |
318 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二是 |
319 | 2 | 二 | èr | another; the other | 二是 |
320 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二是 |
321 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二是 |
322 | 2 | 歡歡喜喜 | huān huānxǐ xǐ | happily | 認為生要歡歡喜喜而來 |
323 | 2 | 人為 | rénwèi | man-made | 有的人為生辛苦 |
324 | 2 | 人為 | rénwèi | artificial; manmade | 有的人為生辛苦 |
325 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 從歷史上看一些禪者 |
326 | 2 | 看 | kàn | to visit | 從歷史上看一些禪者 |
327 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 從歷史上看一些禪者 |
328 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 從歷史上看一些禪者 |
329 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 從歷史上看一些禪者 |
330 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 從歷史上看一些禪者 |
331 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 從歷史上看一些禪者 |
332 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 從歷史上看一些禪者 |
333 | 2 | 看 | kàn | see | 從歷史上看一些禪者 |
334 | 2 | 痛苦 | tòngkǔ | pain; suffering | 痛苦生 |
335 | 2 | 學 | xué | to study; to learn | 生死學 |
336 | 2 | 學 | xué | a discipline; a branch of study | 生死學 |
337 | 2 | 學 | xué | to imitate | 生死學 |
338 | 2 | 學 | xué | a school; an academy | 生死學 |
339 | 2 | 學 | xué | to understand | 生死學 |
340 | 2 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 生死學 |
341 | 2 | 學 | xué | a doctrine | 生死學 |
342 | 2 | 學 | xué | learned | 生死學 |
343 | 2 | 學 | xué | a learner | 生死學 |
344 | 2 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 生死學 |
345 | 2 | 又 | yòu | again; also | 又何必害怕不能生活呢 |
346 | 2 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又何必害怕不能生活呢 |
347 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又何必害怕不能生活呢 |
348 | 2 | 又 | yòu | and | 又何必害怕不能生活呢 |
349 | 2 | 又 | yòu | furthermore | 又何必害怕不能生活呢 |
350 | 2 | 又 | yòu | in addition | 又何必害怕不能生活呢 |
351 | 2 | 又 | yòu | but | 又何必害怕不能生活呢 |
352 | 2 | 又 | yòu | again; also; punar | 又何必害怕不能生活呢 |
353 | 2 | 中有 | zhōngyǒu | an intermediate existence between death and rebirth | 開始中有結束 |
354 | 2 | 對於 | duìyú | regarding; with regards to | 他們對於死亡的看法 |
355 | 2 | 泰然 | tàirán | calm | 生死泰然 |
356 | 2 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 人間最大的問題 |
357 | 2 | 最 | zuì | superior | 人間最大的問題 |
358 | 2 | 最 | zuì | top place | 人間最大的問題 |
359 | 2 | 最 | zuì | in sum; altogether | 人間最大的問題 |
360 | 2 | 最 | zuì | to assemble together | 人間最大的問題 |
361 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 來為眾生來 |
362 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 來為眾生來 |
363 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 來為眾生來 |
364 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 來為眾生來 |
365 | 2 | 時代 | shídài | age; era; epoch; period | 但是時代的進步 |
366 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 只是因為人有 |
367 | 2 | 一 | yī | one | 一是 |
368 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一是 |
369 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一是 |
370 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 一是 |
371 | 2 | 一 | yì | whole; all | 一是 |
372 | 2 | 一 | yī | first | 一是 |
373 | 2 | 一 | yī | the same | 一是 |
374 | 2 | 一 | yī | each | 一是 |
375 | 2 | 一 | yī | certain | 一是 |
376 | 2 | 一 | yī | throughout | 一是 |
377 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一是 |
378 | 2 | 一 | yī | sole; single | 一是 |
379 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 一是 |
380 | 2 | 一 | yī | Yi | 一是 |
381 | 2 | 一 | yī | other | 一是 |
382 | 2 | 一 | yī | to unify | 一是 |
383 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一是 |
384 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一是 |
385 | 2 | 一 | yī | or | 一是 |
386 | 2 | 一 | yī | one; eka | 一是 |
387 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有開始 |
388 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有開始 |
389 | 2 | 豆 | dòu | bean; pea | 種豆得豆 |
390 | 2 | 豆 | dòu | Kangxi radical 151 | 種豆得豆 |
391 | 2 | 豆 | dòu | Dou | 種豆得豆 |
392 | 2 | 豆 | dòu | dou; historic cooking utensil | 種豆得豆 |
393 | 2 | 死後 | sǐhòu | after death; posthumous | 人之死後 |
394 | 2 | 畏懼 | wèijù | to fear | 死亡不足畏懼 |
395 | 2 | 不足 | bùzú | not worth | 死亡不足畏懼 |
396 | 2 | 不足 | bùzú | not enough | 死亡不足畏懼 |
397 | 2 | 不足 | bùzú | not capable | 死亡不足畏懼 |
398 | 2 | 不足 | bùzú | not capable | 死亡不足畏懼 |
399 | 2 | 何必 | hébì | why | 又何必害怕不能生活呢 |
400 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 已經成為熱門的話題 |
401 | 2 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 種也不是開始 |
402 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 種也不是開始 |
403 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 種也不是開始 |
404 | 2 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 種也不是開始 |
405 | 2 | 嗎 | ma | indicates a question | 你有生存的資本嗎 |
406 | 2 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此自古以來對生死茫然無知 |
407 | 2 | 去處 | qùchù | whereabouts; where someone has gone | 死要去處 |
408 | 2 | 去處 | qùchù | place | 死要去處 |
409 | 2 | 已經 | yǐjīng | already | 已經成為熱門的話題 |
410 | 2 | 瓜 | guā | melon; gourd; squash | 如種瓜得瓜 |
411 | 2 | 瓜 | guā | Kangxi radical 97 | 如種瓜得瓜 |
412 | 2 | 還 | hái | also; in addition; more | 還會再生 |
413 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還會再生 |
414 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還會再生 |
415 | 2 | 還 | hái | yet; still | 還會再生 |
416 | 2 | 還 | hái | still more; even more | 還會再生 |
417 | 2 | 還 | hái | fairly | 還會再生 |
418 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還會再生 |
419 | 2 | 還 | huán | Huan | 還會再生 |
420 | 2 | 還 | huán | to revert | 還會再生 |
421 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還會再生 |
422 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還會再生 |
423 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還會再生 |
424 | 2 | 還 | huán | since | 還會再生 |
425 | 2 | 還 | hái | however | 還會再生 |
426 | 2 | 還 | hái | already | 還會再生 |
427 | 2 | 還 | hái | already | 還會再生 |
428 | 2 | 還 | hái | or | 還會再生 |
429 | 1 | 鐘錶 | zhōngbiǎo | clocks and watches | 如環形的鐘錶 |
430 | 1 | 毫無 | háowú | not in the least; none whatsoever; completely without | 毫無依戀 |
431 | 1 | 忌諱 | jìhui | to avoid as taboo | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
432 | 1 | 忌諱 | jìhui | a sour fermented drink | 死亡是歷來人們忌諱談論的問題 |
433 | 1 | 衣 | yī | clothes; clothing | 要換一套新衣 |
434 | 1 | 衣 | yī | Kangxi radical 145 | 要換一套新衣 |
435 | 1 | 衣 | yì | to wear (clothes); to put on | 要換一套新衣 |
436 | 1 | 衣 | yī | a cover; a coating | 要換一套新衣 |
437 | 1 | 衣 | yī | uppergarment; robe | 要換一套新衣 |
438 | 1 | 衣 | yì | to cover | 要換一套新衣 |
439 | 1 | 衣 | yī | lichen; moss | 要換一套新衣 |
440 | 1 | 衣 | yī | peel; skin | 要換一套新衣 |
441 | 1 | 衣 | yī | Yi | 要換一套新衣 |
442 | 1 | 衣 | yì | to depend on | 要換一套新衣 |
443 | 1 | 衣 | yī | robe; cīvara | 要換一套新衣 |
444 | 1 | 衣 | yī | clothes; attire; vastra | 要換一套新衣 |
445 | 1 | 自古以來 | zìgǔ yǐlái | since ancient times | 因此自古以來對生死茫然無知 |
446 | 1 | 環形 | huán xíng | a ring | 如環形的鐘錶 |
447 | 1 | 親友 | qīnyǒu | friends and relatives | 向親友告假而去 |
448 | 1 | 親友 | qīnyǒu | a close friend | 向親友告假而去 |
449 | 1 | 只要 | zhǐyào | if only; so long as | 只要你有功德法財 |
450 | 1 | 不用 | búyòng | need not | 根本就不用掛懷 |
451 | 1 | 阿彌陀佛 | ēmítuó fó | Amitabha Buddha | 阿彌陀佛 |
452 | 1 | 阿彌陀佛 | Ēmítuó Fó | Amitabha Buddha | 阿彌陀佛 |
453 | 1 | 阿彌陀佛 | Ēmítuó Fó | Amitabha Buddha; Amitābha Buddha | 阿彌陀佛 |
454 | 1 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 是該謝幕的時候了 |
455 | 1 | 時候 | shíhou | time | 是該謝幕的時候了 |
456 | 1 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 是該謝幕的時候了 |
457 | 1 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 是該謝幕的時候了 |
458 | 1 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 只要你有功德法財 |
459 | 1 | 功德 | gōngdé | merit | 只要你有功德法財 |
460 | 1 | 功德 | gōngdé | merit | 只要你有功德法財 |
461 | 1 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 只要你有功德法財 |
462 | 1 | 一套 | yītào | suit; a set; a collection; of the same kind; the same old stuff; set pattern of behavior | 要換一套新衣 |
463 | 1 | 轉換 | zhuǎnhuàn | to transform; to change; to convert | 死亡只是一個階段的轉換 |
464 | 1 | 怎能 | zěnnéng | how can? | 怎能不重換一個身體呢 |
465 | 1 | 另外 | lìngwài | in addition; besides; moreover; furthermore | 你到了另外的國家 |
466 | 1 | 另外 | lìngwài | other; another | 你到了另外的國家 |
467 | 1 | 另外 | lìngwài | separately | 你到了另外的國家 |
468 | 1 | 向 | xiàng | towards; to | 向親友告假而去 |
469 | 1 | 向 | xiàng | direction | 向親友告假而去 |
470 | 1 | 向 | xiàng | to face | 向親友告假而去 |
471 | 1 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 向親友告假而去 |
472 | 1 | 向 | xiàng | formerly | 向親友告假而去 |
473 | 1 | 向 | xiàng | a north facing window | 向親友告假而去 |
474 | 1 | 向 | xiàng | a trend | 向親友告假而去 |
475 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 向親友告假而去 |
476 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 向親友告假而去 |
477 | 1 | 向 | xiàng | to move towards | 向親友告假而去 |
478 | 1 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 向親友告假而去 |
479 | 1 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 向親友告假而去 |
480 | 1 | 向 | xiàng | always | 向親友告假而去 |
481 | 1 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 向親友告假而去 |
482 | 1 | 向 | xiàng | to approximate | 向親友告假而去 |
483 | 1 | 向 | xiàng | presuming | 向親友告假而去 |
484 | 1 | 向 | xiàng | to attack | 向親友告假而去 |
485 | 1 | 向 | xiàng | echo | 向親友告假而去 |
486 | 1 | 向 | xiàng | to make clear | 向親友告假而去 |
487 | 1 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 向親友告假而去 |
488 | 1 | 茫然 | mángrán | ignorant | 因此自古以來對生死茫然無知 |
489 | 1 | 財 | cái | money; wealth; riches; valuables | 只要你有功德法財 |
490 | 1 | 財 | cái | financial worth | 只要你有功德法財 |
491 | 1 | 財 | cái | talent | 只要你有功德法財 |
492 | 1 | 財 | cái | to consider | 只要你有功德法財 |
493 | 1 | 財 | cái | only | 只要你有功德法財 |
494 | 1 | 財 | cái | wealth; dhana; vastu | 只要你有功德法財 |
495 | 1 | 東門 | Dōng mén | East Gate | 有的東門西門 |
496 | 1 | 不重 | bù zhòng | not heavy; light | 怎能不重換一個身體呢 |
497 | 1 | 不重 | bù zhòng | not serious; not respectful | 怎能不重換一個身體呢 |
498 | 1 | 不重 | bù zhòng | not take serously | 怎能不重換一個身體呢 |
499 | 1 | 害怕 | hàipà | to fear; to be scared | 又何必害怕不能生活呢 |
500 | 1 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
去 | qù | go; gati | |
生 | shēng | birth | |
来 | 來 | lái | to come; āgata |
是 |
|
|
|
了 | liǎo | to know; jñāta | |
也 | yě | ya | |
有 |
|
|
|
生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
东门 | 東門 | 68 | East Gate |
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
法国 | 法國 | 70 | France |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
净土宗 | 淨土宗 | 106 | Pure Land School; Jingtu Zong |
拉伯雷 | 76 | Francois Rabelais | |
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
十二月 | 115 |
|
|
文艺复兴 | 文藝復興 | 119 | Renaissance |
西门 | 西門 | 88 | West Gate |
新屋 | 120 | Xinwu; Hsinwu | |
自在人生 | 122 | A Carefree Life |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 5.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
隔阴之迷 | 隔陰之迷 | 103 | disrememberment in-between lives |
前生 | 113 | previous lives | |
往生 | 119 |
|
|
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth |