Glossary and Vocabulary for Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》, Chapter 32: Memories of Monastic Cultivation 【三十二說】僧侶修持的回憶
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 42 | 在 | zài | in; at | 在貧僧的生命中 |
| 2 | 42 | 在 | zài | to exist; to be living | 在貧僧的生命中 |
| 3 | 42 | 在 | zài | to consist of | 在貧僧的生命中 |
| 4 | 42 | 在 | zài | to be at a post | 在貧僧的生命中 |
| 5 | 42 | 在 | zài | in; bhū | 在貧僧的生命中 |
| 6 | 37 | 我 | wǒ | self | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 7 | 37 | 我 | wǒ | [my] dear | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 8 | 37 | 我 | wǒ | Wo | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 9 | 37 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 10 | 37 | 我 | wǒ | ga | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 11 | 31 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 不算修行嗎 |
| 12 | 31 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 不算修行嗎 |
| 13 | 31 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 不算修行嗎 |
| 14 | 31 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 不算修行嗎 |
| 15 | 27 | 也 | yě | ya | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 16 | 22 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就妄自批評 |
| 17 | 22 | 就 | jiù | to assume | 就妄自批評 |
| 18 | 22 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就妄自批評 |
| 19 | 22 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就妄自批評 |
| 20 | 22 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就妄自批評 |
| 21 | 22 | 就 | jiù | to accomplish | 就妄自批評 |
| 22 | 22 | 就 | jiù | to go with | 就妄自批評 |
| 23 | 22 | 就 | jiù | to die | 就妄自批評 |
| 24 | 21 | 貧僧 | pínsēng | humble monk | 在貧僧的生命中 |
| 25 | 21 | 貧僧 | pínsēng | Humble Monk | 在貧僧的生命中 |
| 26 | 21 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 三十二說 |
| 27 | 21 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 三十二說 |
| 28 | 21 | 說 | shuì | to persuade | 三十二說 |
| 29 | 21 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 三十二說 |
| 30 | 21 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 三十二說 |
| 31 | 21 | 說 | shuō | to claim; to assert | 三十二說 |
| 32 | 21 | 說 | shuō | allocution | 三十二說 |
| 33 | 21 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 三十二說 |
| 34 | 21 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 三十二說 |
| 35 | 21 | 說 | shuō | speach; vāda | 三十二說 |
| 36 | 21 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 三十二說 |
| 37 | 20 | 都 | dū | capital city | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 38 | 20 | 都 | dū | a city; a metropolis | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 39 | 20 | 都 | dōu | all | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 40 | 20 | 都 | dū | elegant; refined | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 41 | 20 | 都 | dū | Du | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 42 | 20 | 都 | dū | to establish a capital city | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 43 | 20 | 都 | dū | to reside | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 44 | 20 | 都 | dū | to total; to tally | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 45 | 17 | 了 | liǎo | to know; to understand | 也就藉此因緣向大眾略作報告了 |
| 46 | 17 | 了 | liǎo | to understand; to know | 也就藉此因緣向大眾略作報告了 |
| 47 | 17 | 了 | liào | to look afar from a high place | 也就藉此因緣向大眾略作報告了 |
| 48 | 17 | 了 | liǎo | to complete | 也就藉此因緣向大眾略作報告了 |
| 49 | 17 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 也就藉此因緣向大眾略作報告了 |
| 50 | 17 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 也就藉此因緣向大眾略作報告了 |
| 51 | 16 | 一 | yī | one | 十五歲那一年 |
| 52 | 16 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 十五歲那一年 |
| 53 | 16 | 一 | yī | pure; concentrated | 十五歲那一年 |
| 54 | 16 | 一 | yī | first | 十五歲那一年 |
| 55 | 16 | 一 | yī | the same | 十五歲那一年 |
| 56 | 16 | 一 | yī | sole; single | 十五歲那一年 |
| 57 | 16 | 一 | yī | a very small amount | 十五歲那一年 |
| 58 | 16 | 一 | yī | Yi | 十五歲那一年 |
| 59 | 16 | 一 | yī | other | 十五歲那一年 |
| 60 | 16 | 一 | yī | to unify | 十五歲那一年 |
| 61 | 16 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 十五歲那一年 |
| 62 | 16 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 十五歲那一年 |
| 63 | 16 | 一 | yī | one; eka | 十五歲那一年 |
| 64 | 15 | 要 | yào | to want; to wish for | 真正要講修行 |
| 65 | 15 | 要 | yào | to want | 真正要講修行 |
| 66 | 15 | 要 | yāo | a treaty | 真正要講修行 |
| 67 | 15 | 要 | yào | to request | 真正要講修行 |
| 68 | 15 | 要 | yào | essential points; crux | 真正要講修行 |
| 69 | 15 | 要 | yāo | waist | 真正要講修行 |
| 70 | 15 | 要 | yāo | to cinch | 真正要講修行 |
| 71 | 15 | 要 | yāo | waistband | 真正要講修行 |
| 72 | 15 | 要 | yāo | Yao | 真正要講修行 |
| 73 | 15 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 真正要講修行 |
| 74 | 15 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 真正要講修行 |
| 75 | 15 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 真正要講修行 |
| 76 | 15 | 要 | yāo | to agree with | 真正要講修行 |
| 77 | 15 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 真正要講修行 |
| 78 | 15 | 要 | yào | to summarize | 真正要講修行 |
| 79 | 15 | 要 | yào | essential; important | 真正要講修行 |
| 80 | 15 | 要 | yào | to desire | 真正要講修行 |
| 81 | 15 | 要 | yào | to demand | 真正要講修行 |
| 82 | 15 | 要 | yào | to need | 真正要講修行 |
| 83 | 15 | 要 | yào | should; must | 真正要講修行 |
| 84 | 15 | 要 | yào | might | 真正要講修行 |
| 85 | 13 | 人間佛教 | Rénjiān Fójiào | Humanistic Buddhism | 人間佛教應該重視生活中的行住坐臥 |
| 86 | 13 | 人間佛教 | rénjiān fójiào | Humanistic Buddhism | 人間佛教應該重視生活中的行住坐臥 |
| 87 | 13 | 老師 | lǎoshī | teacher | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 88 | 13 | 老師 | lǎoshī | exam chairperson | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 89 | 13 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是沒有修行 |
| 90 | 13 | 就是 | jiùshì | agree | 就是沒有修行 |
| 91 | 11 | 裡 | lǐ | inside; interior | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 92 | 11 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 93 | 11 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 94 | 11 | 裡 | lǐ | a residence | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 95 | 11 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 96 | 11 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 97 | 11 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 雪峰禪師在洞山座下任飯頭 |
| 98 | 11 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 雪峰禪師在洞山座下任飯頭 |
| 99 | 10 | 座 | zuò | seat | 雪峰禪師在洞山座下任飯頭 |
| 100 | 10 | 座 | zuò | stand; base | 雪峰禪師在洞山座下任飯頭 |
| 101 | 10 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 雪峰禪師在洞山座下任飯頭 |
| 102 | 10 | 座 | zuò | seat; āsana | 雪峰禪師在洞山座下任飯頭 |
| 103 | 10 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 並沒有數十年如一日 |
| 104 | 10 | 下任 | xiàrèn | next office holder; next to serve | 雪峰禪師在洞山座下任飯頭 |
| 105 | 9 | 上 | shàng | top; a high position | 必須跪在地上 |
| 106 | 9 | 上 | shang | top; the position on or above something | 必須跪在地上 |
| 107 | 9 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 必須跪在地上 |
| 108 | 9 | 上 | shàng | shang | 必須跪在地上 |
| 109 | 9 | 上 | shàng | previous; last | 必須跪在地上 |
| 110 | 9 | 上 | shàng | high; higher | 必須跪在地上 |
| 111 | 9 | 上 | shàng | advanced | 必須跪在地上 |
| 112 | 9 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 必須跪在地上 |
| 113 | 9 | 上 | shàng | time | 必須跪在地上 |
| 114 | 9 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 必須跪在地上 |
| 115 | 9 | 上 | shàng | far | 必須跪在地上 |
| 116 | 9 | 上 | shàng | big; as big as | 必須跪在地上 |
| 117 | 9 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 必須跪在地上 |
| 118 | 9 | 上 | shàng | to report | 必須跪在地上 |
| 119 | 9 | 上 | shàng | to offer | 必須跪在地上 |
| 120 | 9 | 上 | shàng | to go on stage | 必須跪在地上 |
| 121 | 9 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 必須跪在地上 |
| 122 | 9 | 上 | shàng | to install; to erect | 必須跪在地上 |
| 123 | 9 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 必須跪在地上 |
| 124 | 9 | 上 | shàng | to burn | 必須跪在地上 |
| 125 | 9 | 上 | shàng | to remember | 必須跪在地上 |
| 126 | 9 | 上 | shàng | to add | 必須跪在地上 |
| 127 | 9 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 必須跪在地上 |
| 128 | 9 | 上 | shàng | to meet | 必須跪在地上 |
| 129 | 9 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 必須跪在地上 |
| 130 | 9 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 必須跪在地上 |
| 131 | 9 | 上 | shàng | a musical note | 必須跪在地上 |
| 132 | 9 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 必須跪在地上 |
| 133 | 9 | 只 | zhī | single | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 134 | 9 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 135 | 9 | 只 | zhī | a single bird | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 136 | 9 | 只 | zhī | unique | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 137 | 9 | 只 | zhǐ | Zhi | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 138 | 9 | 到 | dào | to arrive | 都嵌到肉裡面 |
| 139 | 9 | 到 | dào | to go | 都嵌到肉裡面 |
| 140 | 9 | 到 | dào | careful | 都嵌到肉裡面 |
| 141 | 9 | 到 | dào | Dao | 都嵌到肉裡面 |
| 142 | 9 | 到 | dào | approach; upagati | 都嵌到肉裡面 |
| 143 | 8 | 修持 | xiūchí | to practice; to cultivate | 僧侶修持的回憶 |
| 144 | 8 | 修持 | xiūchí | Practice | 僧侶修持的回憶 |
| 145 | 8 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 你有殺生過嗎 |
| 146 | 8 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 你有殺生過嗎 |
| 147 | 8 | 過 | guò | to experience; to pass time | 你有殺生過嗎 |
| 148 | 8 | 過 | guò | to go | 你有殺生過嗎 |
| 149 | 8 | 過 | guò | a mistake | 你有殺生過嗎 |
| 150 | 8 | 過 | guō | Guo | 你有殺生過嗎 |
| 151 | 8 | 過 | guò | to die | 你有殺生過嗎 |
| 152 | 8 | 過 | guò | to shift | 你有殺生過嗎 |
| 153 | 8 | 過 | guò | to endure | 你有殺生過嗎 |
| 154 | 8 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 你有殺生過嗎 |
| 155 | 8 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 你有殺生過嗎 |
| 156 | 8 | 會 | huì | can; be able to | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 157 | 8 | 會 | huì | able to | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 158 | 8 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 159 | 8 | 會 | kuài | to balance an account | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 160 | 8 | 會 | huì | to assemble | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 161 | 8 | 會 | huì | to meet | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 162 | 8 | 會 | huì | a temple fair | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 163 | 8 | 會 | huì | a religious assembly | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 164 | 8 | 會 | huì | an association; a society | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 165 | 8 | 會 | huì | a national or provincial capital | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 166 | 8 | 會 | huì | an opportunity | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 167 | 8 | 會 | huì | to understand | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 168 | 8 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 169 | 8 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 170 | 8 | 會 | huì | to be good at | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 171 | 8 | 會 | huì | a moment | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 172 | 8 | 會 | huì | to happen to | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 173 | 8 | 會 | huì | to pay | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 174 | 8 | 會 | huì | a meeting place | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 175 | 8 | 會 | kuài | the seam of a cap | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 176 | 8 | 會 | huì | in accordance with | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 177 | 8 | 會 | huì | imperial civil service examination | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 178 | 8 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 179 | 8 | 會 | huì | Hui | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 180 | 8 | 會 | huì | combining; samsarga | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 181 | 8 | 中 | zhōng | middle | 在貧僧的生命中 |
| 182 | 8 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在貧僧的生命中 |
| 183 | 8 | 中 | zhōng | China | 在貧僧的生命中 |
| 184 | 8 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在貧僧的生命中 |
| 185 | 8 | 中 | zhōng | midday | 在貧僧的生命中 |
| 186 | 8 | 中 | zhōng | inside | 在貧僧的生命中 |
| 187 | 8 | 中 | zhōng | during | 在貧僧的生命中 |
| 188 | 8 | 中 | zhōng | Zhong | 在貧僧的生命中 |
| 189 | 8 | 中 | zhōng | intermediary | 在貧僧的生命中 |
| 190 | 8 | 中 | zhōng | half | 在貧僧的生命中 |
| 191 | 8 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在貧僧的生命中 |
| 192 | 8 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在貧僧的生命中 |
| 193 | 8 | 中 | zhòng | to obtain | 在貧僧的生命中 |
| 194 | 8 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在貧僧的生命中 |
| 195 | 8 | 中 | zhōng | middle | 在貧僧的生命中 |
| 196 | 8 | 念 | niàn | to read aloud | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 197 | 8 | 念 | niàn | to remember; to expect | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 198 | 8 | 念 | niàn | to miss | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 199 | 8 | 念 | niàn | to consider | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 200 | 8 | 念 | niàn | to recite; to chant | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 201 | 8 | 念 | niàn | to show affection for | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 202 | 8 | 念 | niàn | a thought; an idea | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 203 | 8 | 念 | niàn | twenty | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 204 | 8 | 念 | niàn | memory | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 205 | 8 | 念 | niàn | an instant | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 206 | 8 | 念 | niàn | Nian | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 207 | 8 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 208 | 8 | 念 | niàn | a thought; citta | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 209 | 7 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 你真罪過哦 |
| 210 | 7 | 真 | zhēn | sincere | 你真罪過哦 |
| 211 | 7 | 真 | zhēn | Zhen | 你真罪過哦 |
| 212 | 7 | 真 | zhēn | regular script | 你真罪過哦 |
| 213 | 7 | 真 | zhēn | a portrait | 你真罪過哦 |
| 214 | 7 | 真 | zhēn | natural state | 你真罪過哦 |
| 215 | 7 | 真 | zhēn | perfect | 你真罪過哦 |
| 216 | 7 | 真 | zhēn | ideal | 你真罪過哦 |
| 217 | 7 | 真 | zhēn | an immortal | 你真罪過哦 |
| 218 | 7 | 真 | zhēn | a true official appointment | 你真罪過哦 |
| 219 | 7 | 真 | zhēn | True | 你真罪過哦 |
| 220 | 7 | 真 | zhēn | true | 你真罪過哦 |
| 221 | 7 | 來 | lái | to come | 整體說來 |
| 222 | 7 | 來 | lái | please | 整體說來 |
| 223 | 7 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 整體說來 |
| 224 | 7 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 整體說來 |
| 225 | 7 | 來 | lái | wheat | 整體說來 |
| 226 | 7 | 來 | lái | next; future | 整體說來 |
| 227 | 7 | 來 | lái | a simple complement of direction | 整體說來 |
| 228 | 7 | 來 | lái | to occur; to arise | 整體說來 |
| 229 | 7 | 來 | lái | to earn | 整體說來 |
| 230 | 7 | 來 | lái | to come; āgata | 整體說來 |
| 231 | 7 | 不 | bù | infix potential marker | 不算修行嗎 |
| 232 | 7 | 年 | nián | year | 貧僧回憶七十七年的出家生活 |
| 233 | 7 | 年 | nián | New Year festival | 貧僧回憶七十七年的出家生活 |
| 234 | 7 | 年 | nián | age | 貧僧回憶七十七年的出家生活 |
| 235 | 7 | 年 | nián | life span; life expectancy | 貧僧回憶七十七年的出家生活 |
| 236 | 7 | 年 | nián | an era; a period | 貧僧回憶七十七年的出家生活 |
| 237 | 7 | 年 | nián | a date | 貧僧回憶七十七年的出家生活 |
| 238 | 7 | 年 | nián | time; years | 貧僧回憶七十七年的出家生活 |
| 239 | 7 | 年 | nián | harvest | 貧僧回憶七十七年的出家生活 |
| 240 | 7 | 年 | nián | annual; every year | 貧僧回憶七十七年的出家生活 |
| 241 | 7 | 年 | nián | year; varṣa | 貧僧回憶七十七年的出家生活 |
| 242 | 7 | 歲 | suì | age | 四歲的時候 |
| 243 | 7 | 歲 | suì | years | 四歲的時候 |
| 244 | 7 | 歲 | suì | time | 四歲的時候 |
| 245 | 7 | 歲 | suì | annual harvest | 四歲的時候 |
| 246 | 7 | 頭 | tóu | head | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 247 | 7 | 頭 | tóu | top | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 248 | 7 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 249 | 7 | 頭 | tóu | a leader | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 250 | 7 | 頭 | tóu | first | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 251 | 7 | 頭 | tóu | hair | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 252 | 7 | 頭 | tóu | start; end | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 253 | 7 | 頭 | tóu | a commission | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 254 | 7 | 頭 | tóu | a person | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 255 | 7 | 頭 | tóu | direction; bearing | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 256 | 7 | 頭 | tóu | previous | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 257 | 7 | 頭 | tóu | head; śiras | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 258 | 7 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 覺得老師打得也對 |
| 259 | 7 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 覺得老師打得也對 |
| 260 | 7 | 打 | dǎ | to inject into | 覺得老師打得也對 |
| 261 | 7 | 打 | dǎ | to issue; to send | 覺得老師打得也對 |
| 262 | 7 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 覺得老師打得也對 |
| 263 | 7 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 覺得老師打得也對 |
| 264 | 7 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 覺得老師打得也對 |
| 265 | 7 | 打 | dǎ | to buy | 覺得老師打得也對 |
| 266 | 7 | 打 | dǎ | to print; to type | 覺得老師打得也對 |
| 267 | 7 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 覺得老師打得也對 |
| 268 | 7 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 覺得老師打得也對 |
| 269 | 7 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 覺得老師打得也對 |
| 270 | 7 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 覺得老師打得也對 |
| 271 | 7 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 覺得老師打得也對 |
| 272 | 7 | 打 | dǎ | to paint | 覺得老師打得也對 |
| 273 | 7 | 打 | dǎ | to use | 覺得老師打得也對 |
| 274 | 7 | 打 | dǎ | to do | 覺得老師打得也對 |
| 275 | 7 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 覺得老師打得也對 |
| 276 | 7 | 打 | dǎ | martial arts | 覺得老師打得也對 |
| 277 | 7 | 打 | dǎ | Da | 覺得老師打得也對 |
| 278 | 7 | 打 | dǎ | to strike; to hit; prahāra | 覺得老師打得也對 |
| 279 | 7 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 他像吹鍋槍吹火一樣 |
| 280 | 7 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 他像吹鍋槍吹火一樣 |
| 281 | 7 | 像 | xiàng | appearance | 他像吹鍋槍吹火一樣 |
| 282 | 7 | 像 | xiàng | for example | 他像吹鍋槍吹火一樣 |
| 283 | 7 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 他像吹鍋槍吹火一樣 |
| 284 | 6 | 但 | dàn | Dan | 但這些辦活動 |
| 285 | 6 | 呢 | ní | woolen material | 是接受呢 |
| 286 | 6 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 表示身心供養佛教 |
| 287 | 6 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 表示身心供養佛教 |
| 288 | 6 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 289 | 6 | 把 | bà | a handle | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 290 | 6 | 把 | bǎ | to guard | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 291 | 6 | 把 | bǎ | to regard as | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 292 | 6 | 把 | bǎ | to give | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 293 | 6 | 把 | bǎ | approximate | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 294 | 6 | 把 | bà | a stem | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 295 | 6 | 把 | bǎi | to grasp | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 296 | 6 | 把 | bǎ | to control | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 297 | 6 | 把 | bǎ | a handlebar | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 298 | 6 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 299 | 6 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 300 | 6 | 把 | pá | a claw | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 301 | 6 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 302 | 6 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 悠悠之口 |
| 303 | 6 | 口 | kǒu | mouth | 悠悠之口 |
| 304 | 6 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 悠悠之口 |
| 305 | 6 | 口 | kǒu | eloquence | 悠悠之口 |
| 306 | 6 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 悠悠之口 |
| 307 | 6 | 口 | kǒu | edge; border | 悠悠之口 |
| 308 | 6 | 口 | kǒu | verbal; oral | 悠悠之口 |
| 309 | 6 | 口 | kǒu | taste | 悠悠之口 |
| 310 | 6 | 口 | kǒu | population; people | 悠悠之口 |
| 311 | 6 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 悠悠之口 |
| 312 | 6 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 悠悠之口 |
| 313 | 6 | 為 | wéi | to act as; to serve | 就交代為我燃香疤的老師 |
| 314 | 6 | 為 | wéi | to change into; to become | 就交代為我燃香疤的老師 |
| 315 | 6 | 為 | wéi | to be; is | 就交代為我燃香疤的老師 |
| 316 | 6 | 為 | wéi | to do | 就交代為我燃香疤的老師 |
| 317 | 6 | 為 | wèi | to support; to help | 就交代為我燃香疤的老師 |
| 318 | 6 | 為 | wéi | to govern | 就交代為我燃香疤的老師 |
| 319 | 6 | 能 | néng | can; able | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 320 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 321 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 322 | 6 | 能 | néng | energy | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 323 | 6 | 能 | néng | function; use | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 324 | 6 | 能 | néng | talent | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 325 | 6 | 能 | néng | expert at | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 326 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 327 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 328 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 329 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 330 | 6 | 個 | gè | individual | 五個小時 |
| 331 | 6 | 個 | gè | height | 五個小時 |
| 332 | 6 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 也不值得對人公開 |
| 333 | 6 | 對 | duì | correct; right | 也不值得對人公開 |
| 334 | 6 | 對 | duì | opposing; opposite | 也不值得對人公開 |
| 335 | 6 | 對 | duì | duilian; couplet | 也不值得對人公開 |
| 336 | 6 | 對 | duì | yes; affirmative | 也不值得對人公開 |
| 337 | 6 | 對 | duì | to treat; to regard | 也不值得對人公開 |
| 338 | 6 | 對 | duì | to confirm; to agree | 也不值得對人公開 |
| 339 | 6 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 也不值得對人公開 |
| 340 | 6 | 對 | duì | to mix | 也不值得對人公開 |
| 341 | 6 | 對 | duì | a pair | 也不值得對人公開 |
| 342 | 6 | 對 | duì | to respond; to answer | 也不值得對人公開 |
| 343 | 6 | 對 | duì | mutual | 也不值得對人公開 |
| 344 | 6 | 對 | duì | parallel; alternating | 也不值得對人公開 |
| 345 | 6 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 也不值得對人公開 |
| 346 | 5 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 我奉師父之命求受三壇大戒 |
| 347 | 5 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 我奉師父之命求受三壇大戒 |
| 348 | 5 | 受 | shòu | to receive; to accept | 我奉師父之命求受三壇大戒 |
| 349 | 5 | 受 | shòu | to tolerate | 我奉師父之命求受三壇大戒 |
| 350 | 5 | 受 | shòu | feelings; sensations | 我奉師父之命求受三壇大戒 |
| 351 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 就以路邊的電燈桿當為念珠 |
| 352 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 就以路邊的電燈桿當為念珠 |
| 353 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 就以路邊的電燈桿當為念珠 |
| 354 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 就以路邊的電燈桿當為念珠 |
| 355 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 就以路邊的電燈桿當為念珠 |
| 356 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 就以路邊的電燈桿當為念珠 |
| 357 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 就以路邊的電燈桿當為念珠 |
| 358 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 就以路邊的電燈桿當為念珠 |
| 359 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 就以路邊的電燈桿當為念珠 |
| 360 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 就以路邊的電燈桿當為念珠 |
| 361 | 5 | 禮拜 | lǐbài | week | 禮拜 |
| 362 | 5 | 禮拜 | lǐbài | a religious service | 禮拜 |
| 363 | 5 | 禮拜 | lǐbài | to worship | 禮拜 |
| 364 | 5 | 禮拜 | lǐbài | Sunday | 禮拜 |
| 365 | 5 | 禮拜 | lǐbài | Prostrate | 禮拜 |
| 366 | 5 | 佛號 | fóhào | name of the Buddha | 就念一句佛號 |
| 367 | 5 | 殺生 | shāshēng | Killing Lives | 你有殺生過嗎 |
| 368 | 5 | 殺生 | shā shēng | to kill | 你有殺生過嗎 |
| 369 | 5 | 受戒 | shòu jiè | Take the Precepts | 有資格受戒嗎 |
| 370 | 5 | 受戒 | shòu jiè | to take precepts | 有資格受戒嗎 |
| 371 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 他聽了之後說 |
| 372 | 5 | 他 | tā | other | 他聽了之後說 |
| 373 | 5 | 他 | tā | tha | 他聽了之後說 |
| 374 | 5 | 他 | tā | ṭha | 他聽了之後說 |
| 375 | 5 | 他 | tā | other; anya | 他聽了之後說 |
| 376 | 5 | 疤 | bā | a scar | 必須在頭頂上點燃香疤 |
| 377 | 5 | 疤 | bā | a vestige; a trace | 必須在頭頂上點燃香疤 |
| 378 | 5 | 覺得 | juéde | to feel | 覺得老師打得也對 |
| 379 | 5 | 覺得 | juéde | to think | 覺得老師打得也對 |
| 380 | 5 | 去 | qù | to go | 你總可以去受沙彌戒吧 |
| 381 | 5 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 你總可以去受沙彌戒吧 |
| 382 | 5 | 去 | qù | to be distant | 你總可以去受沙彌戒吧 |
| 383 | 5 | 去 | qù | to leave | 你總可以去受沙彌戒吧 |
| 384 | 5 | 去 | qù | to play a part | 你總可以去受沙彌戒吧 |
| 385 | 5 | 去 | qù | to abandon; to give up | 你總可以去受沙彌戒吧 |
| 386 | 5 | 去 | qù | to die | 你總可以去受沙彌戒吧 |
| 387 | 5 | 去 | qù | previous; past | 你總可以去受沙彌戒吧 |
| 388 | 5 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 你總可以去受沙彌戒吧 |
| 389 | 5 | 去 | qù | falling tone | 你總可以去受沙彌戒吧 |
| 390 | 5 | 去 | qù | to lose | 你總可以去受沙彌戒吧 |
| 391 | 5 | 去 | qù | Qu | 你總可以去受沙彌戒吧 |
| 392 | 5 | 去 | qù | go; gati | 你總可以去受沙彌戒吧 |
| 393 | 5 | 桿 | gān | pole | 就以路邊的電燈桿當為念珠 |
| 394 | 5 | 桿 | gǎn | stick | 就以路邊的電燈桿當為念珠 |
| 395 | 5 | 桿 | gǎn | a club | 就以路邊的電燈桿當為念珠 |
| 396 | 5 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又正在受戒 |
| 397 | 5 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 四歲的時候 |
| 398 | 5 | 時候 | shíhou | time | 四歲的時候 |
| 399 | 5 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 四歲的時候 |
| 400 | 5 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 四歲的時候 |
| 401 | 5 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 一般人都點十二個香疤 |
| 402 | 5 | 香 | xiāng | incense | 一般人都點十二個香疤 |
| 403 | 5 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 一般人都點十二個香疤 |
| 404 | 5 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 一般人都點十二個香疤 |
| 405 | 5 | 香 | xiāng | a female | 一般人都點十二個香疤 |
| 406 | 5 | 香 | xiāng | Xiang | 一般人都點十二個香疤 |
| 407 | 5 | 香 | xiāng | to kiss | 一般人都點十二個香疤 |
| 408 | 5 | 香 | xiāng | feminine | 一般人都點十二個香疤 |
| 409 | 5 | 香 | xiāng | incense | 一般人都點十二個香疤 |
| 410 | 5 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 一般人都點十二個香疤 |
| 411 | 5 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 蚊蟲沒有打死過一個嗎 |
| 412 | 5 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 蚊蟲沒有打死過一個嗎 |
| 413 | 5 | 一個 | yī gè | whole; entire | 蚊蟲沒有打死過一個嗎 |
| 414 | 5 | 觀世音菩薩 | Guānshìyīn Púsà | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin | 你要拜觀世音菩薩求聰明智慧啊 |
| 415 | 5 | 提倡 | tíchàng | to promote; to advocate | 除了不斷提倡簡約 |
| 416 | 5 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 在佛殿裡拜願 |
| 417 | 5 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 在佛殿裡拜願 |
| 418 | 5 | 拜 | bài | to visit | 在佛殿裡拜願 |
| 419 | 5 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 在佛殿裡拜願 |
| 420 | 5 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 在佛殿裡拜願 |
| 421 | 5 | 拜 | bài | a polite form; please | 在佛殿裡拜願 |
| 422 | 5 | 拜 | bài | Bai | 在佛殿裡拜願 |
| 423 | 5 | 拜 | bài | to perform a ritual | 在佛殿裡拜願 |
| 424 | 5 | 拜 | bài | to bend | 在佛殿裡拜願 |
| 425 | 5 | 拜 | bài | byte | 在佛殿裡拜願 |
| 426 | 5 | 自我 | zìwǒ | self | 這本來是個人自我的密行 |
| 427 | 5 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 這本來是個人自我的密行 |
| 428 | 4 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 覺得應該要求觀世音菩薩 |
| 429 | 4 | 從 | cóng | to follow | 我從三 |
| 430 | 4 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 我從三 |
| 431 | 4 | 從 | cóng | to participate in something | 我從三 |
| 432 | 4 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 我從三 |
| 433 | 4 | 從 | cóng | something secondary | 我從三 |
| 434 | 4 | 從 | cóng | remote relatives | 我從三 |
| 435 | 4 | 從 | cóng | secondary | 我從三 |
| 436 | 4 | 從 | cóng | to go on; to advance | 我從三 |
| 437 | 4 | 從 | cōng | at ease; informal | 我從三 |
| 438 | 4 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 我從三 |
| 439 | 4 | 從 | zòng | to release | 我從三 |
| 440 | 4 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 我從三 |
| 441 | 4 | 靈 | líng | agile; nimble | 真的福至心靈 |
| 442 | 4 | 靈 | líng | spirit; soul; life principle | 真的福至心靈 |
| 443 | 4 | 靈 | líng | spiritual; sacred | 真的福至心靈 |
| 444 | 4 | 靈 | líng | a witch | 真的福至心靈 |
| 445 | 4 | 靈 | líng | spirits and devils; demons; gods; a deity | 真的福至心靈 |
| 446 | 4 | 靈 | líng | emotional spirit | 真的福至心靈 |
| 447 | 4 | 靈 | líng | a very capable person | 真的福至心靈 |
| 448 | 4 | 靈 | líng | a coffin containing a corpse | 真的福至心靈 |
| 449 | 4 | 靈 | líng | Ling | 真的福至心靈 |
| 450 | 4 | 靈 | líng | to be reasonable | 真的福至心靈 |
| 451 | 4 | 靈 | líng | to bless and protect | 真的福至心靈 |
| 452 | 4 | 靈 | líng | wonderful; auspicious | 真的福至心靈 |
| 453 | 4 | 靈 | líng | as predicted | 真的福至心靈 |
| 454 | 4 | 靈 | líng | beautiful; good | 真的福至心靈 |
| 455 | 4 | 靈 | líng | quick witted; clever; alert; intelligent | 真的福至心靈 |
| 456 | 4 | 靈 | líng | having divine awareness | 真的福至心靈 |
| 457 | 4 | 靈 | líng | supernatural; unearthly | 真的福至心靈 |
| 458 | 4 | 靈 | líng | spirit; soul; preta | 真的福至心靈 |
| 459 | 4 | 每天 | měitiān | every day; everyday | 每天不准說話 |
| 460 | 4 | 重要 | zhòngyào | important; major | 真才實學非常重要 |
| 461 | 4 | 求 | qiú | to request | 我奉師父之命求受三壇大戒 |
| 462 | 4 | 求 | qiú | to seek; to look for | 我奉師父之命求受三壇大戒 |
| 463 | 4 | 求 | qiú | to implore | 我奉師父之命求受三壇大戒 |
| 464 | 4 | 求 | qiú | to aspire to | 我奉師父之命求受三壇大戒 |
| 465 | 4 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 我奉師父之命求受三壇大戒 |
| 466 | 4 | 求 | qiú | to attract | 我奉師父之命求受三壇大戒 |
| 467 | 4 | 求 | qiú | to bribe | 我奉師父之命求受三壇大戒 |
| 468 | 4 | 求 | qiú | Qiu | 我奉師父之命求受三壇大戒 |
| 469 | 4 | 求 | qiú | to demand | 我奉師父之命求受三壇大戒 |
| 470 | 4 | 求 | qiú | to end | 我奉師父之命求受三壇大戒 |
| 471 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 這就是我青少年的時候所受的僧門教育 |
| 472 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 這就是我青少年的時候所受的僧門教育 |
| 473 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 這就是我青少年的時候所受的僧門教育 |
| 474 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 這就是我青少年的時候所受的僧門教育 |
| 475 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 這就是我青少年的時候所受的僧門教育 |
| 476 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 這就是我青少年的時候所受的僧門教育 |
| 477 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 這就是我青少年的時候所受的僧門教育 |
| 478 | 4 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 在這許多長老的見證下 |
| 479 | 4 | 天 | tiān | day | 回憶五十三天受戒期中 |
| 480 | 4 | 天 | tiān | heaven | 回憶五十三天受戒期中 |
| 481 | 4 | 天 | tiān | nature | 回憶五十三天受戒期中 |
| 482 | 4 | 天 | tiān | sky | 回憶五十三天受戒期中 |
| 483 | 4 | 天 | tiān | weather | 回憶五十三天受戒期中 |
| 484 | 4 | 天 | tiān | father; husband | 回憶五十三天受戒期中 |
| 485 | 4 | 天 | tiān | a necessity | 回憶五十三天受戒期中 |
| 486 | 4 | 天 | tiān | season | 回憶五十三天受戒期中 |
| 487 | 4 | 天 | tiān | destiny | 回憶五十三天受戒期中 |
| 488 | 4 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 回憶五十三天受戒期中 |
| 489 | 4 | 天 | tiān | a deva; a god | 回憶五十三天受戒期中 |
| 490 | 4 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 回憶五十三天受戒期中 |
| 491 | 4 | 個人 | gèrén | individual; personal | 這本來是個人自我的密行 |
| 492 | 4 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 等到解散以後 |
| 493 | 4 | 佛門 | fómén | Buddhism | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 494 | 4 | 講究 | jiǎngjiu | to pay attention to; to be particular about | 對個人要講究誠信 |
| 495 | 4 | 講究 | jiǎngjiu | elegant; refined; to make refined | 對個人要講究誠信 |
| 496 | 4 | 講究 | jiǎngjiu | to explain; to discuss | 對個人要講究誠信 |
| 497 | 4 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 很多困難的問題 |
| 498 | 4 | 多 | duó | many; much | 很多困難的問題 |
| 499 | 4 | 多 | duō | more | 很多困難的問題 |
| 500 | 4 | 多 | duō | excessive | 很多困難的問題 |
Frequencies of all Words
Top 759
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 107 | 的 | de | possessive particle | 僧侶修持的回憶 |
| 2 | 107 | 的 | de | structural particle | 僧侶修持的回憶 |
| 3 | 107 | 的 | de | complement | 僧侶修持的回憶 |
| 4 | 107 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 僧侶修持的回憶 |
| 5 | 42 | 在 | zài | in; at | 在貧僧的生命中 |
| 6 | 42 | 在 | zài | at | 在貧僧的生命中 |
| 7 | 42 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在貧僧的生命中 |
| 8 | 42 | 在 | zài | to exist; to be living | 在貧僧的生命中 |
| 9 | 42 | 在 | zài | to consist of | 在貧僧的生命中 |
| 10 | 42 | 在 | zài | to be at a post | 在貧僧的生命中 |
| 11 | 42 | 在 | zài | in; bhū | 在貧僧的生命中 |
| 12 | 37 | 我 | wǒ | I; me; my | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 13 | 37 | 我 | wǒ | self | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 14 | 37 | 我 | wǒ | we; our | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 15 | 37 | 我 | wǒ | [my] dear | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 16 | 37 | 我 | wǒ | Wo | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 17 | 37 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 18 | 37 | 我 | wǒ | ga | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 19 | 37 | 我 | wǒ | I; aham | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 20 | 31 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 不算修行嗎 |
| 21 | 31 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 不算修行嗎 |
| 22 | 31 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 不算修行嗎 |
| 23 | 31 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 不算修行嗎 |
| 24 | 27 | 也 | yě | also; too | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 25 | 27 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 26 | 27 | 也 | yě | either | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 27 | 27 | 也 | yě | even | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 28 | 27 | 也 | yě | used to soften the tone | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 29 | 27 | 也 | yě | used for emphasis | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 30 | 27 | 也 | yě | used to mark contrast | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 31 | 27 | 也 | yě | used to mark compromise | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 32 | 27 | 也 | yě | ya | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 33 | 23 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這本來是個人自我的密行 |
| 34 | 23 | 是 | shì | is exactly | 這本來是個人自我的密行 |
| 35 | 23 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這本來是個人自我的密行 |
| 36 | 23 | 是 | shì | this; that; those | 這本來是個人自我的密行 |
| 37 | 23 | 是 | shì | really; certainly | 這本來是個人自我的密行 |
| 38 | 23 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這本來是個人自我的密行 |
| 39 | 23 | 是 | shì | true | 這本來是個人自我的密行 |
| 40 | 23 | 是 | shì | is; has; exists | 這本來是個人自我的密行 |
| 41 | 23 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這本來是個人自我的密行 |
| 42 | 23 | 是 | shì | a matter; an affair | 這本來是個人自我的密行 |
| 43 | 23 | 是 | shì | Shi | 這本來是個人自我的密行 |
| 44 | 23 | 是 | shì | is; bhū | 這本來是個人自我的密行 |
| 45 | 23 | 是 | shì | this; idam | 這本來是個人自我的密行 |
| 46 | 22 | 就 | jiù | right away | 就妄自批評 |
| 47 | 22 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就妄自批評 |
| 48 | 22 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就妄自批評 |
| 49 | 22 | 就 | jiù | to assume | 就妄自批評 |
| 50 | 22 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就妄自批評 |
| 51 | 22 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就妄自批評 |
| 52 | 22 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就妄自批評 |
| 53 | 22 | 就 | jiù | namely | 就妄自批評 |
| 54 | 22 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就妄自批評 |
| 55 | 22 | 就 | jiù | only; just | 就妄自批評 |
| 56 | 22 | 就 | jiù | to accomplish | 就妄自批評 |
| 57 | 22 | 就 | jiù | to go with | 就妄自批評 |
| 58 | 22 | 就 | jiù | already | 就妄自批評 |
| 59 | 22 | 就 | jiù | as much as | 就妄自批評 |
| 60 | 22 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就妄自批評 |
| 61 | 22 | 就 | jiù | even if | 就妄自批評 |
| 62 | 22 | 就 | jiù | to die | 就妄自批評 |
| 63 | 22 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就妄自批評 |
| 64 | 21 | 貧僧 | pínsēng | humble monk | 在貧僧的生命中 |
| 65 | 21 | 貧僧 | pínsēng | Humble Monk | 在貧僧的生命中 |
| 66 | 21 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 三十二說 |
| 67 | 21 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 三十二說 |
| 68 | 21 | 說 | shuì | to persuade | 三十二說 |
| 69 | 21 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 三十二說 |
| 70 | 21 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 三十二說 |
| 71 | 21 | 說 | shuō | to claim; to assert | 三十二說 |
| 72 | 21 | 說 | shuō | allocution | 三十二說 |
| 73 | 21 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 三十二說 |
| 74 | 21 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 三十二說 |
| 75 | 21 | 說 | shuō | speach; vāda | 三十二說 |
| 76 | 21 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 三十二說 |
| 77 | 20 | 都 | dōu | all | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 78 | 20 | 都 | dū | capital city | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 79 | 20 | 都 | dū | a city; a metropolis | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 80 | 20 | 都 | dōu | all | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 81 | 20 | 都 | dū | elegant; refined | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 82 | 20 | 都 | dū | Du | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 83 | 20 | 都 | dōu | already | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 84 | 20 | 都 | dū | to establish a capital city | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 85 | 20 | 都 | dū | to reside | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 86 | 20 | 都 | dū | to total; to tally | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 87 | 20 | 都 | dōu | all; sarva | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 88 | 17 | 了 | le | completion of an action | 也就藉此因緣向大眾略作報告了 |
| 89 | 17 | 了 | liǎo | to know; to understand | 也就藉此因緣向大眾略作報告了 |
| 90 | 17 | 了 | liǎo | to understand; to know | 也就藉此因緣向大眾略作報告了 |
| 91 | 17 | 了 | liào | to look afar from a high place | 也就藉此因緣向大眾略作報告了 |
| 92 | 17 | 了 | le | modal particle | 也就藉此因緣向大眾略作報告了 |
| 93 | 17 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 也就藉此因緣向大眾略作報告了 |
| 94 | 17 | 了 | liǎo | to complete | 也就藉此因緣向大眾略作報告了 |
| 95 | 17 | 了 | liǎo | completely | 也就藉此因緣向大眾略作報告了 |
| 96 | 17 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 也就藉此因緣向大眾略作報告了 |
| 97 | 17 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 也就藉此因緣向大眾略作報告了 |
| 98 | 16 | 一 | yī | one | 十五歲那一年 |
| 99 | 16 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 十五歲那一年 |
| 100 | 16 | 一 | yī | as soon as; all at once | 十五歲那一年 |
| 101 | 16 | 一 | yī | pure; concentrated | 十五歲那一年 |
| 102 | 16 | 一 | yì | whole; all | 十五歲那一年 |
| 103 | 16 | 一 | yī | first | 十五歲那一年 |
| 104 | 16 | 一 | yī | the same | 十五歲那一年 |
| 105 | 16 | 一 | yī | each | 十五歲那一年 |
| 106 | 16 | 一 | yī | certain | 十五歲那一年 |
| 107 | 16 | 一 | yī | throughout | 十五歲那一年 |
| 108 | 16 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 十五歲那一年 |
| 109 | 16 | 一 | yī | sole; single | 十五歲那一年 |
| 110 | 16 | 一 | yī | a very small amount | 十五歲那一年 |
| 111 | 16 | 一 | yī | Yi | 十五歲那一年 |
| 112 | 16 | 一 | yī | other | 十五歲那一年 |
| 113 | 16 | 一 | yī | to unify | 十五歲那一年 |
| 114 | 16 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 十五歲那一年 |
| 115 | 16 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 十五歲那一年 |
| 116 | 16 | 一 | yī | or | 十五歲那一年 |
| 117 | 16 | 一 | yī | one; eka | 十五歲那一年 |
| 118 | 15 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 119 | 15 | 有 | yǒu | to have; to possess | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 120 | 15 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 121 | 15 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 122 | 15 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 123 | 15 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 124 | 15 | 有 | yǒu | used to compare two things | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 125 | 15 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 126 | 15 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 127 | 15 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 128 | 15 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 129 | 15 | 有 | yǒu | abundant | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 130 | 15 | 有 | yǒu | purposeful | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 131 | 15 | 有 | yǒu | You | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 132 | 15 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 133 | 15 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 134 | 15 | 要 | yào | to want; to wish for | 真正要講修行 |
| 135 | 15 | 要 | yào | if | 真正要講修行 |
| 136 | 15 | 要 | yào | to be about to; in the future | 真正要講修行 |
| 137 | 15 | 要 | yào | to want | 真正要講修行 |
| 138 | 15 | 要 | yāo | a treaty | 真正要講修行 |
| 139 | 15 | 要 | yào | to request | 真正要講修行 |
| 140 | 15 | 要 | yào | essential points; crux | 真正要講修行 |
| 141 | 15 | 要 | yāo | waist | 真正要講修行 |
| 142 | 15 | 要 | yāo | to cinch | 真正要講修行 |
| 143 | 15 | 要 | yāo | waistband | 真正要講修行 |
| 144 | 15 | 要 | yāo | Yao | 真正要講修行 |
| 145 | 15 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 真正要講修行 |
| 146 | 15 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 真正要講修行 |
| 147 | 15 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 真正要講修行 |
| 148 | 15 | 要 | yāo | to agree with | 真正要講修行 |
| 149 | 15 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 真正要講修行 |
| 150 | 15 | 要 | yào | to summarize | 真正要講修行 |
| 151 | 15 | 要 | yào | essential; important | 真正要講修行 |
| 152 | 15 | 要 | yào | to desire | 真正要講修行 |
| 153 | 15 | 要 | yào | to demand | 真正要講修行 |
| 154 | 15 | 要 | yào | to need | 真正要講修行 |
| 155 | 15 | 要 | yào | should; must | 真正要講修行 |
| 156 | 15 | 要 | yào | might | 真正要講修行 |
| 157 | 15 | 要 | yào | or | 真正要講修行 |
| 158 | 13 | 人間佛教 | Rénjiān Fójiào | Humanistic Buddhism | 人間佛教應該重視生活中的行住坐臥 |
| 159 | 13 | 人間佛教 | rénjiān fójiào | Humanistic Buddhism | 人間佛教應該重視生活中的行住坐臥 |
| 160 | 13 | 老師 | lǎoshī | teacher | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 161 | 13 | 老師 | lǎoshī | exam chairperson | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 162 | 13 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是沒有修行 |
| 163 | 13 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是沒有修行 |
| 164 | 13 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是沒有修行 |
| 165 | 13 | 就是 | jiùshì | agree | 就是沒有修行 |
| 166 | 12 | 這 | zhè | this; these | 這本來是個人自我的密行 |
| 167 | 12 | 這 | zhèi | this; these | 這本來是個人自我的密行 |
| 168 | 12 | 這 | zhè | now | 這本來是個人自我的密行 |
| 169 | 12 | 這 | zhè | immediately | 這本來是個人自我的密行 |
| 170 | 12 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這本來是個人自我的密行 |
| 171 | 12 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這本來是個人自我的密行 |
| 172 | 11 | 裡 | lǐ | inside; interior | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 173 | 11 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 174 | 11 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 175 | 11 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 176 | 11 | 裡 | lǐ | inside; within | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 177 | 11 | 裡 | lǐ | a residence | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 178 | 11 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 179 | 11 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 殊不知貧僧在佛門裡也有修持的過程 |
| 180 | 11 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 雪峰禪師在洞山座下任飯頭 |
| 181 | 11 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 雪峰禪師在洞山座下任飯頭 |
| 182 | 11 | 自己 | zìjǐ | self | 哪裡敢說自己有殺生 |
| 183 | 10 | 座 | zuò | seat | 雪峰禪師在洞山座下任飯頭 |
| 184 | 10 | 座 | zuò | measure word for large things | 雪峰禪師在洞山座下任飯頭 |
| 185 | 10 | 座 | zuò | stand; base | 雪峰禪師在洞山座下任飯頭 |
| 186 | 10 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 雪峰禪師在洞山座下任飯頭 |
| 187 | 10 | 座 | zuò | seat; āsana | 雪峰禪師在洞山座下任飯頭 |
| 188 | 10 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 並沒有數十年如一日 |
| 189 | 10 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 並沒有數十年如一日 |
| 190 | 10 | 下任 | xiàrèn | next office holder; next to serve | 雪峰禪師在洞山座下任飯頭 |
| 191 | 10 | 你 | nǐ | you | 你總可以去受沙彌戒吧 |
| 192 | 9 | 上 | shàng | top; a high position | 必須跪在地上 |
| 193 | 9 | 上 | shang | top; the position on or above something | 必須跪在地上 |
| 194 | 9 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 必須跪在地上 |
| 195 | 9 | 上 | shàng | shang | 必須跪在地上 |
| 196 | 9 | 上 | shàng | previous; last | 必須跪在地上 |
| 197 | 9 | 上 | shàng | high; higher | 必須跪在地上 |
| 198 | 9 | 上 | shàng | advanced | 必須跪在地上 |
| 199 | 9 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 必須跪在地上 |
| 200 | 9 | 上 | shàng | time | 必須跪在地上 |
| 201 | 9 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 必須跪在地上 |
| 202 | 9 | 上 | shàng | far | 必須跪在地上 |
| 203 | 9 | 上 | shàng | big; as big as | 必須跪在地上 |
| 204 | 9 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 必須跪在地上 |
| 205 | 9 | 上 | shàng | to report | 必須跪在地上 |
| 206 | 9 | 上 | shàng | to offer | 必須跪在地上 |
| 207 | 9 | 上 | shàng | to go on stage | 必須跪在地上 |
| 208 | 9 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 必須跪在地上 |
| 209 | 9 | 上 | shàng | to install; to erect | 必須跪在地上 |
| 210 | 9 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 必須跪在地上 |
| 211 | 9 | 上 | shàng | to burn | 必須跪在地上 |
| 212 | 9 | 上 | shàng | to remember | 必須跪在地上 |
| 213 | 9 | 上 | shang | on; in | 必須跪在地上 |
| 214 | 9 | 上 | shàng | upward | 必須跪在地上 |
| 215 | 9 | 上 | shàng | to add | 必須跪在地上 |
| 216 | 9 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 必須跪在地上 |
| 217 | 9 | 上 | shàng | to meet | 必須跪在地上 |
| 218 | 9 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 必須跪在地上 |
| 219 | 9 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 必須跪在地上 |
| 220 | 9 | 上 | shàng | a musical note | 必須跪在地上 |
| 221 | 9 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 必須跪在地上 |
| 222 | 9 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 223 | 9 | 只 | zhī | single | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 224 | 9 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 225 | 9 | 只 | zhī | a single bird | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 226 | 9 | 只 | zhī | unique | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 227 | 9 | 只 | zhǐ | only | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 228 | 9 | 只 | zhǐ | but | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 229 | 9 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 230 | 9 | 只 | zhǐ | Zhi | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 231 | 9 | 到 | dào | to arrive | 都嵌到肉裡面 |
| 232 | 9 | 到 | dào | arrive; receive | 都嵌到肉裡面 |
| 233 | 9 | 到 | dào | to go | 都嵌到肉裡面 |
| 234 | 9 | 到 | dào | careful | 都嵌到肉裡面 |
| 235 | 9 | 到 | dào | Dao | 都嵌到肉裡面 |
| 236 | 9 | 到 | dào | approach; upagati | 都嵌到肉裡面 |
| 237 | 8 | 修持 | xiūchí | to practice; to cultivate | 僧侶修持的回憶 |
| 238 | 8 | 修持 | xiūchí | Practice | 僧侶修持的回憶 |
| 239 | 8 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 你有殺生過嗎 |
| 240 | 8 | 過 | guò | too | 你有殺生過嗎 |
| 241 | 8 | 過 | guò | particle to indicate experience | 你有殺生過嗎 |
| 242 | 8 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 你有殺生過嗎 |
| 243 | 8 | 過 | guò | to experience; to pass time | 你有殺生過嗎 |
| 244 | 8 | 過 | guò | to go | 你有殺生過嗎 |
| 245 | 8 | 過 | guò | a mistake | 你有殺生過嗎 |
| 246 | 8 | 過 | guò | a time; a round | 你有殺生過嗎 |
| 247 | 8 | 過 | guō | Guo | 你有殺生過嗎 |
| 248 | 8 | 過 | guò | to die | 你有殺生過嗎 |
| 249 | 8 | 過 | guò | to shift | 你有殺生過嗎 |
| 250 | 8 | 過 | guò | to endure | 你有殺生過嗎 |
| 251 | 8 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 你有殺生過嗎 |
| 252 | 8 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 你有殺生過嗎 |
| 253 | 8 | 會 | huì | can; be able to | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 254 | 8 | 會 | huì | able to | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 255 | 8 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 256 | 8 | 會 | kuài | to balance an account | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 257 | 8 | 會 | huì | to assemble | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 258 | 8 | 會 | huì | to meet | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 259 | 8 | 會 | huì | a temple fair | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 260 | 8 | 會 | huì | a religious assembly | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 261 | 8 | 會 | huì | an association; a society | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 262 | 8 | 會 | huì | a national or provincial capital | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 263 | 8 | 會 | huì | an opportunity | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 264 | 8 | 會 | huì | to understand | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 265 | 8 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 266 | 8 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 267 | 8 | 會 | huì | to be good at | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 268 | 8 | 會 | huì | a moment | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 269 | 8 | 會 | huì | to happen to | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 270 | 8 | 會 | huì | to pay | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 271 | 8 | 會 | huì | a meeting place | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 272 | 8 | 會 | kuài | the seam of a cap | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 273 | 8 | 會 | huì | in accordance with | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 274 | 8 | 會 | huì | imperial civil service examination | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 275 | 8 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 276 | 8 | 會 | huì | Hui | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 277 | 8 | 會 | huì | combining; samsarga | 一般人都以為我只會寫文章 |
| 278 | 8 | 中 | zhōng | middle | 在貧僧的生命中 |
| 279 | 8 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在貧僧的生命中 |
| 280 | 8 | 中 | zhōng | China | 在貧僧的生命中 |
| 281 | 8 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在貧僧的生命中 |
| 282 | 8 | 中 | zhōng | in; amongst | 在貧僧的生命中 |
| 283 | 8 | 中 | zhōng | midday | 在貧僧的生命中 |
| 284 | 8 | 中 | zhōng | inside | 在貧僧的生命中 |
| 285 | 8 | 中 | zhōng | during | 在貧僧的生命中 |
| 286 | 8 | 中 | zhōng | Zhong | 在貧僧的生命中 |
| 287 | 8 | 中 | zhōng | intermediary | 在貧僧的生命中 |
| 288 | 8 | 中 | zhōng | half | 在貧僧的生命中 |
| 289 | 8 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在貧僧的生命中 |
| 290 | 8 | 中 | zhōng | while | 在貧僧的生命中 |
| 291 | 8 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在貧僧的生命中 |
| 292 | 8 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在貧僧的生命中 |
| 293 | 8 | 中 | zhòng | to obtain | 在貧僧的生命中 |
| 294 | 8 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在貧僧的生命中 |
| 295 | 8 | 中 | zhōng | middle | 在貧僧的生命中 |
| 296 | 8 | 念 | niàn | to read aloud | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 297 | 8 | 念 | niàn | to remember; to expect | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 298 | 8 | 念 | niàn | to miss | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 299 | 8 | 念 | niàn | to consider | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 300 | 8 | 念 | niàn | to recite; to chant | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 301 | 8 | 念 | niàn | to show affection for | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 302 | 8 | 念 | niàn | a thought; an idea | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 303 | 8 | 念 | niàn | twenty | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 304 | 8 | 念 | niàn | memory | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 305 | 8 | 念 | niàn | an instant | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 306 | 8 | 念 | niàn | Nian | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 307 | 8 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 308 | 8 | 念 | niàn | a thought; citta | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 309 | 8 | 嗎 | ma | indicates a question | 不算修行嗎 |
| 310 | 7 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 你真罪過哦 |
| 311 | 7 | 真 | zhēn | really; indeed; genuinely | 你真罪過哦 |
| 312 | 7 | 真 | zhēn | sincere | 你真罪過哦 |
| 313 | 7 | 真 | zhēn | Zhen | 你真罪過哦 |
| 314 | 7 | 真 | zhēn | clearly; unmistakably | 你真罪過哦 |
| 315 | 7 | 真 | zhēn | regular script | 你真罪過哦 |
| 316 | 7 | 真 | zhēn | a portrait | 你真罪過哦 |
| 317 | 7 | 真 | zhēn | natural state | 你真罪過哦 |
| 318 | 7 | 真 | zhēn | perfect | 你真罪過哦 |
| 319 | 7 | 真 | zhēn | ideal | 你真罪過哦 |
| 320 | 7 | 真 | zhēn | an immortal | 你真罪過哦 |
| 321 | 7 | 真 | zhēn | a true official appointment | 你真罪過哦 |
| 322 | 7 | 真 | zhēn | True | 你真罪過哦 |
| 323 | 7 | 真 | zhēn | true | 你真罪過哦 |
| 324 | 7 | 來 | lái | to come | 整體說來 |
| 325 | 7 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 整體說來 |
| 326 | 7 | 來 | lái | please | 整體說來 |
| 327 | 7 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 整體說來 |
| 328 | 7 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 整體說來 |
| 329 | 7 | 來 | lái | ever since | 整體說來 |
| 330 | 7 | 來 | lái | wheat | 整體說來 |
| 331 | 7 | 來 | lái | next; future | 整體說來 |
| 332 | 7 | 來 | lái | a simple complement of direction | 整體說來 |
| 333 | 7 | 來 | lái | to occur; to arise | 整體說來 |
| 334 | 7 | 來 | lái | to earn | 整體說來 |
| 335 | 7 | 來 | lái | to come; āgata | 整體說來 |
| 336 | 7 | 不 | bù | not; no | 不算修行嗎 |
| 337 | 7 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不算修行嗎 |
| 338 | 7 | 不 | bù | as a correlative | 不算修行嗎 |
| 339 | 7 | 不 | bù | no (answering a question) | 不算修行嗎 |
| 340 | 7 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不算修行嗎 |
| 341 | 7 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不算修行嗎 |
| 342 | 7 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不算修行嗎 |
| 343 | 7 | 不 | bù | infix potential marker | 不算修行嗎 |
| 344 | 7 | 不 | bù | no; na | 不算修行嗎 |
| 345 | 7 | 年 | nián | year | 貧僧回憶七十七年的出家生活 |
| 346 | 7 | 年 | nián | New Year festival | 貧僧回憶七十七年的出家生活 |
| 347 | 7 | 年 | nián | age | 貧僧回憶七十七年的出家生活 |
| 348 | 7 | 年 | nián | life span; life expectancy | 貧僧回憶七十七年的出家生活 |
| 349 | 7 | 年 | nián | an era; a period | 貧僧回憶七十七年的出家生活 |
| 350 | 7 | 年 | nián | a date | 貧僧回憶七十七年的出家生活 |
| 351 | 7 | 年 | nián | time; years | 貧僧回憶七十七年的出家生活 |
| 352 | 7 | 年 | nián | harvest | 貧僧回憶七十七年的出家生活 |
| 353 | 7 | 年 | nián | annual; every year | 貧僧回憶七十七年的出家生活 |
| 354 | 7 | 年 | nián | year; varṣa | 貧僧回憶七十七年的出家生活 |
| 355 | 7 | 歲 | suì | age | 四歲的時候 |
| 356 | 7 | 歲 | suì | years | 四歲的時候 |
| 357 | 7 | 歲 | suì | time | 四歲的時候 |
| 358 | 7 | 歲 | suì | annual harvest | 四歲的時候 |
| 359 | 7 | 歲 | suì | age | 四歲的時候 |
| 360 | 7 | 頭 | tóu | head | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 361 | 7 | 頭 | tóu | measure word for heads of cattle, etc | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 362 | 7 | 頭 | tóu | top | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 363 | 7 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 364 | 7 | 頭 | tóu | a leader | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 365 | 7 | 頭 | tóu | first | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 366 | 7 | 頭 | tou | head | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 367 | 7 | 頭 | tóu | top; side; head | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 368 | 7 | 頭 | tóu | hair | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 369 | 7 | 頭 | tóu | start; end | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 370 | 7 | 頭 | tóu | a commission | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 371 | 7 | 頭 | tóu | a person | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 372 | 7 | 頭 | tóu | direction; bearing | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 373 | 7 | 頭 | tóu | previous | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 374 | 7 | 頭 | tóu | head; śiras | 糾察老師還用腳來踢踢我的頭 |
| 375 | 7 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 覺得老師打得也對 |
| 376 | 7 | 打 | dá | dozen | 覺得老師打得也對 |
| 377 | 7 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 覺得老師打得也對 |
| 378 | 7 | 打 | dǎ | to inject into | 覺得老師打得也對 |
| 379 | 7 | 打 | dǎ | to issue; to send | 覺得老師打得也對 |
| 380 | 7 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 覺得老師打得也對 |
| 381 | 7 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 覺得老師打得也對 |
| 382 | 7 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 覺得老師打得也對 |
| 383 | 7 | 打 | dǎ | to buy | 覺得老師打得也對 |
| 384 | 7 | 打 | dǎ | to print; to type | 覺得老師打得也對 |
| 385 | 7 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 覺得老師打得也對 |
| 386 | 7 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 覺得老師打得也對 |
| 387 | 7 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 覺得老師打得也對 |
| 388 | 7 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 覺得老師打得也對 |
| 389 | 7 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 覺得老師打得也對 |
| 390 | 7 | 打 | dǎ | to paint | 覺得老師打得也對 |
| 391 | 7 | 打 | dǎ | to use | 覺得老師打得也對 |
| 392 | 7 | 打 | dǎ | to do | 覺得老師打得也對 |
| 393 | 7 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 覺得老師打得也對 |
| 394 | 7 | 打 | dǎ | martial arts | 覺得老師打得也對 |
| 395 | 7 | 打 | dǎ | Da | 覺得老師打得也對 |
| 396 | 7 | 打 | dǎ | to strike; to hit; prahāra | 覺得老師打得也對 |
| 397 | 7 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 他像吹鍋槍吹火一樣 |
| 398 | 7 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 他像吹鍋槍吹火一樣 |
| 399 | 7 | 像 | xiàng | appearance | 他像吹鍋槍吹火一樣 |
| 400 | 7 | 像 | xiàng | for example | 他像吹鍋槍吹火一樣 |
| 401 | 7 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 他像吹鍋槍吹火一樣 |
| 402 | 6 | 但 | dàn | but; yet; however | 但這些辦活動 |
| 403 | 6 | 但 | dàn | merely; only | 但這些辦活動 |
| 404 | 6 | 但 | dàn | vainly | 但這些辦活動 |
| 405 | 6 | 但 | dàn | promptly | 但這些辦活動 |
| 406 | 6 | 但 | dàn | all | 但這些辦活動 |
| 407 | 6 | 但 | dàn | Dan | 但這些辦活動 |
| 408 | 6 | 但 | dàn | only; kevala | 但這些辦活動 |
| 409 | 6 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 是接受呢 |
| 410 | 6 | 呢 | ní | woolen material | 是接受呢 |
| 411 | 6 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 表示身心供養佛教 |
| 412 | 6 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 表示身心供養佛教 |
| 413 | 6 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 414 | 6 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 415 | 6 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 416 | 6 | 把 | bà | a handle | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 417 | 6 | 把 | bǎ | to guard | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 418 | 6 | 把 | bǎ | to regard as | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 419 | 6 | 把 | bǎ | to give | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 420 | 6 | 把 | bǎ | approximate | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 421 | 6 | 把 | bà | a stem | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 422 | 6 | 把 | bǎi | to grasp | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 423 | 6 | 把 | bǎ | to control | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 424 | 6 | 把 | bǎ | a handlebar | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 425 | 6 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 426 | 6 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 427 | 6 | 把 | pá | a claw | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 428 | 6 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 徒弟建議貧僧把自我的密行修行 |
| 429 | 6 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 430 | 6 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 悠悠之口 |
| 431 | 6 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 悠悠之口 |
| 432 | 6 | 口 | kǒu | mouth | 悠悠之口 |
| 433 | 6 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 悠悠之口 |
| 434 | 6 | 口 | kǒu | eloquence | 悠悠之口 |
| 435 | 6 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 悠悠之口 |
| 436 | 6 | 口 | kǒu | edge; border | 悠悠之口 |
| 437 | 6 | 口 | kǒu | verbal; oral | 悠悠之口 |
| 438 | 6 | 口 | kǒu | taste | 悠悠之口 |
| 439 | 6 | 口 | kǒu | population; people | 悠悠之口 |
| 440 | 6 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 悠悠之口 |
| 441 | 6 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 悠悠之口 |
| 442 | 6 | 為 | wèi | for; to | 就交代為我燃香疤的老師 |
| 443 | 6 | 為 | wèi | because of | 就交代為我燃香疤的老師 |
| 444 | 6 | 為 | wéi | to act as; to serve | 就交代為我燃香疤的老師 |
| 445 | 6 | 為 | wéi | to change into; to become | 就交代為我燃香疤的老師 |
| 446 | 6 | 為 | wéi | to be; is | 就交代為我燃香疤的老師 |
| 447 | 6 | 為 | wéi | to do | 就交代為我燃香疤的老師 |
| 448 | 6 | 為 | wèi | for | 就交代為我燃香疤的老師 |
| 449 | 6 | 為 | wèi | because of; for; to | 就交代為我燃香疤的老師 |
| 450 | 6 | 為 | wèi | to | 就交代為我燃香疤的老師 |
| 451 | 6 | 為 | wéi | in a passive construction | 就交代為我燃香疤的老師 |
| 452 | 6 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 就交代為我燃香疤的老師 |
| 453 | 6 | 為 | wéi | forming an adverb | 就交代為我燃香疤的老師 |
| 454 | 6 | 為 | wéi | to add emphasis | 就交代為我燃香疤的老師 |
| 455 | 6 | 為 | wèi | to support; to help | 就交代為我燃香疤的老師 |
| 456 | 6 | 為 | wéi | to govern | 就交代為我燃香疤的老師 |
| 457 | 6 | 能 | néng | can; able | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 458 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 459 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 460 | 6 | 能 | néng | energy | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 461 | 6 | 能 | néng | function; use | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 462 | 6 | 能 | néng | may; should; permitted to | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 463 | 6 | 能 | néng | talent | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 464 | 6 | 能 | néng | expert at | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 465 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 466 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 467 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 468 | 6 | 能 | néng | as long as; only | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 469 | 6 | 能 | néng | even if | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 470 | 6 | 能 | néng | but | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 471 | 6 | 能 | néng | in this way | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 472 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 幾乎是念完一兩次之後就能背誦 |
| 473 | 6 | 個 | ge | unit | 五個小時 |
| 474 | 6 | 個 | gè | before an approximate number | 五個小時 |
| 475 | 6 | 個 | gè | after a verb and between its object | 五個小時 |
| 476 | 6 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 五個小時 |
| 477 | 6 | 個 | gè | individual | 五個小時 |
| 478 | 6 | 個 | gè | height | 五個小時 |
| 479 | 6 | 個 | gè | this | 五個小時 |
| 480 | 6 | 對 | duì | to; toward | 也不值得對人公開 |
| 481 | 6 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 也不值得對人公開 |
| 482 | 6 | 對 | duì | correct; right | 也不值得對人公開 |
| 483 | 6 | 對 | duì | pair | 也不值得對人公開 |
| 484 | 6 | 對 | duì | opposing; opposite | 也不值得對人公開 |
| 485 | 6 | 對 | duì | duilian; couplet | 也不值得對人公開 |
| 486 | 6 | 對 | duì | yes; affirmative | 也不值得對人公開 |
| 487 | 6 | 對 | duì | to treat; to regard | 也不值得對人公開 |
| 488 | 6 | 對 | duì | to confirm; to agree | 也不值得對人公開 |
| 489 | 6 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 也不值得對人公開 |
| 490 | 6 | 對 | duì | to mix | 也不值得對人公開 |
| 491 | 6 | 對 | duì | a pair | 也不值得對人公開 |
| 492 | 6 | 對 | duì | to respond; to answer | 也不值得對人公開 |
| 493 | 6 | 對 | duì | mutual | 也不值得對人公開 |
| 494 | 6 | 對 | duì | parallel; alternating | 也不值得對人公開 |
| 495 | 6 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 也不值得對人公開 |
| 496 | 5 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 我奉師父之命求受三壇大戒 |
| 497 | 5 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 我奉師父之命求受三壇大戒 |
| 498 | 5 | 受 | shòu | to receive; to accept | 我奉師父之命求受三壇大戒 |
| 499 | 5 | 受 | shòu | to tolerate | 我奉師父之命求受三壇大戒 |
| 500 | 5 | 受 | shòu | suitably | 我奉師父之命求受三壇大戒 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 我 |
|
|
|
| 修行 |
|
|
|
| 也 | yě | ya | |
| 是 |
|
|
|
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 贫僧 | 貧僧 |
|
|
| 说 | 說 |
|
|
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 百丈 | 98 | Baizhang | |
| 典座 | 100 |
|
|
| 洞山 | 100 | Dongshan | |
| 饭头 | 飯頭 | 102 |
|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛号 | 佛號 | 102 | name of the Buddha |
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 佛陀纪念馆 | 佛陀紀念館 | 70 | Buddha Museum |
| 观世音 | 觀世音 | 71 |
|
| 观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
| 观音菩萨 | 觀音菩薩 | 71 | Avalokitesvara Bodhisattva |
| 沩山 | 溈山 | 103 |
|
| 国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 古文观止 | 古文觀止 | 103 | Guwen Guanzhi |
| 弘道 | 104 |
|
|
| 讲演集 | 講演集 | 106 | Master Hsing Yun’s Lecture Series |
| 焦山 | 106 | Jiaoshan | |
| 六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
| 六祖惠能 | 76 | Huineng; the Sixth Patriarch Huineng | |
| 美的 | 109 | Midea (brand) | |
| 美国 | 美國 | 109 | United States |
| 美心 | 109 | Maxine (name) | |
| 栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan |
| 仁山 | 114 | Ren Shan | |
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
| 释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
| 石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
| 水头 | 水頭 | 115 | Water Steward |
| 舜 | 83 | Emperor Shun | |
| 苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou |
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 太虚大师 | 太虛大師 | 84 | Venerable Master Taixu |
| 投子 | 116 | Touzi | |
| 行堂 | 120 |
|
|
| 一笔字 | 一筆字 | 121 | One-Stroke Calligraphy |
| 宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
| 印光大师 | 印光大師 | 121 | Venerable Master Yingguang |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 园头 | 園頭 | 121 | Head Gardener |
| 云居 | 雲居 | 121 |
|
| 赵朴初 | 趙樸初 | 90 | Zhao Puchu |
| 中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 90.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
| 八塔 | 98 |
|
|
| 八正道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
| 遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
| 禅门 | 禪門 | 67 |
|
| 禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
| 长养 | 長養 | 99 |
|
| 打禅七 | 打禪七 | 100 | meditation retreat |
| 大慈大悲 | 100 |
|
|
| 打佛七 | 100 | Seven-Day Amitabha Retreat | |
| 地上 | 100 | above the ground | |
| 遁世 | 100 | to withdraw from the world | |
| 二众 | 二眾 | 195 | two groups |
| 发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
| 法依止 | 102 | rely on the Dharma | |
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 法界 | 102 |
|
|
| 梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
| 佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
| 佛恩浩荡 | 佛恩浩蕩 | 102 | Mighty Kindness of the Buddha |
| 佛说 | 佛說 | 70 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
| 佛心 | 102 |
|
|
| 甘露灌顶 | 甘露灌頂 | 103 | Blessings by the Nectar |
| 高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
| 给人接受 | 給人接受 | 103 | Gain Acceptance in Others |
| 共修 | 103 | Dharma service | |
| 挂单 | 掛單 | 103 |
|
| 观心 | 觀心 | 103 |
|
| 过午不食 | 過午不食 | 103 | no eating after noontime |
| 弘法 | 104 |
|
|
| 教授和尚 | 106 | Instructing Acarya | |
| 戒疤 | 106 | Precept Marks | |
| 戒定慧三学 | 戒定慧三學 | 106 | threefold training; triśikṣā |
| 羯磨 | 106 | karma | |
| 结缘 | 結緣 | 106 |
|
| 净业林 | 淨業林 | 106 | Amitabha Chanting Hall |
| 苦行 | 107 |
|
|
| 老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
| 离世间 | 離世間 | 108 | transending the world |
| 六尘 | 六塵 | 108 | six sense objects; Six Dusts |
| 六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
| 没有修行 | 沒有修行 | 109 | does not involve spiritual cultivation |
| 密行 | 109 |
|
|
| 莫异依止 | 莫異依止 | 109 | rely on nothing else |
| 念佛 | 110 |
|
|
| 念佛会 | 念佛會 | 110 |
|
| 念珠 | 110 |
|
|
| 念着 | 念著 | 110 | clinging to illusion |
| 贫僧 | 貧僧 | 112 |
|
| 七诫 | 七誡 | 113 | seven virtues |
| 绕佛 | 繞佛 | 114 | to circumambulate the Buddha |
| 人我和敬 | 114 | Harmonious and Respectful Relations | |
| 人间的佛陀 | 人間的佛陀 | 114 | the human Buddha |
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 三好 | 115 | Three Acts of Goodness | |
| 三坛大戒 | 三壇大戒 | 115 | ordination; ordination ceremony for nuns and monks |
| 三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
| 三好运动 | 三好運動 | 115 |
|
| 僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
| 沙弥戒 | 沙彌戒 | 115 | the novice precepts; Sramanera Precepts |
| 杀生 | 殺生 | 115 |
|
| 十善 | 115 | the ten virtues | |
| 授记 | 授記 | 115 | Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa |
| 受戒 | 115 |
|
|
| 说好话 | 說好話 | 115 |
|
| 四给 | 四給 | 115 | Four Givings |
| 四弘誓愿 | 四弘誓願 | 115 |
|
| 四句偈 | 115 | a four line gatha | |
| 四无量心 | 四無量心 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa |
| 随缘 | 隨緣 | 115 |
|
| 兔角 | 116 | rabbit's horns | |
| 万行 | 萬行 | 119 |
|
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
| 无量义 | 無量義 | 119 |
|
| 写经 | 寫經 | 120 | to copy sutras |
| 心开意解 | 心開意解 | 120 | All Queries Resolved and Knots Untangled |
| 行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 |
|
| 修心 | 120 |
|
|
| 一句 | 121 |
|
|
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 遊戏 | 遊戲 | 121 | to be free and at ease |
| 早课 | 早課 | 122 | morning chanting |
| 增上 | 122 | additional; increased; superior | |
| 正见 | 正見 | 122 |
|
| 正思惟 | 122 | right intention; right thought | |
| 钟板 | 鐘板 | 122 | Bell and Board |
| 自心 | 122 | One's Mind | |
| 自依止 | 122 | rely on the self | |
| 做好事 | 122 |
|