Glossary and Vocabulary for Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》, You Become What You Do 做什麼要像什麼
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 99 | 我 | wǒ | self | 我聽了以後 |
2 | 99 | 我 | wǒ | [my] dear | 我聽了以後 |
3 | 99 | 我 | wǒ | Wo | 我聽了以後 |
4 | 99 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我聽了以後 |
5 | 99 | 我 | wǒ | ga | 我聽了以後 |
6 | 35 | 在 | zài | in; at | 謹記在心 |
7 | 35 | 在 | zài | to exist; to be living | 謹記在心 |
8 | 35 | 在 | zài | to consist of | 謹記在心 |
9 | 35 | 在 | zài | to be at a post | 謹記在心 |
10 | 35 | 在 | zài | in; bhū | 謹記在心 |
11 | 28 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 我那時只是一個小沙彌 |
12 | 28 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 我那時只是一個小沙彌 |
13 | 28 | 一個 | yī gè | whole; entire | 我那時只是一個小沙彌 |
14 | 26 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 做和尚就要像個和尚 |
15 | 26 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 做和尚就要像個和尚 |
16 | 26 | 像 | xiàng | appearance | 做和尚就要像個和尚 |
17 | 26 | 像 | xiàng | for example | 做和尚就要像個和尚 |
18 | 26 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 做和尚就要像個和尚 |
19 | 23 | 都 | dū | capital city | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
20 | 23 | 都 | dū | a city; a metropolis | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
21 | 23 | 都 | dōu | all | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
22 | 23 | 都 | dū | elegant; refined | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
23 | 23 | 都 | dū | Du | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
24 | 23 | 都 | dū | to establish a capital city | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
25 | 23 | 都 | dū | to reside | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
26 | 23 | 都 | dū | to total; to tally | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
27 | 22 | 做 | zuò | to make | 做和尚就要像個和尚 |
28 | 22 | 做 | zuò | to do; to work | 做和尚就要像個和尚 |
29 | 22 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 做和尚就要像個和尚 |
30 | 22 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 做和尚就要像個和尚 |
31 | 22 | 做 | zuò | to pretend | 做和尚就要像個和尚 |
32 | 19 | 要 | yào | to want; to wish for | 要做什麼像什麼才好啊 |
33 | 19 | 要 | yào | to want | 要做什麼像什麼才好啊 |
34 | 19 | 要 | yāo | a treaty | 要做什麼像什麼才好啊 |
35 | 19 | 要 | yào | to request | 要做什麼像什麼才好啊 |
36 | 19 | 要 | yào | essential points; crux | 要做什麼像什麼才好啊 |
37 | 19 | 要 | yāo | waist | 要做什麼像什麼才好啊 |
38 | 19 | 要 | yāo | to cinch | 要做什麼像什麼才好啊 |
39 | 19 | 要 | yāo | waistband | 要做什麼像什麼才好啊 |
40 | 19 | 要 | yāo | Yao | 要做什麼像什麼才好啊 |
41 | 19 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要做什麼像什麼才好啊 |
42 | 19 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要做什麼像什麼才好啊 |
43 | 19 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要做什麼像什麼才好啊 |
44 | 19 | 要 | yāo | to agree with | 要做什麼像什麼才好啊 |
45 | 19 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要做什麼像什麼才好啊 |
46 | 19 | 要 | yào | to summarize | 要做什麼像什麼才好啊 |
47 | 19 | 要 | yào | essential; important | 要做什麼像什麼才好啊 |
48 | 19 | 要 | yào | to desire | 要做什麼像什麼才好啊 |
49 | 19 | 要 | yào | to demand | 要做什麼像什麼才好啊 |
50 | 19 | 要 | yào | to need | 要做什麼像什麼才好啊 |
51 | 19 | 要 | yào | should; must | 要做什麼像什麼才好啊 |
52 | 19 | 要 | yào | might | 要做什麼像什麼才好啊 |
53 | 18 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
54 | 18 | 得 | děi | to want to; to need to | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
55 | 18 | 得 | děi | must; ought to | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
56 | 18 | 得 | dé | de | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
57 | 18 | 得 | de | infix potential marker | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
58 | 18 | 得 | dé | to result in | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
59 | 18 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
60 | 18 | 得 | dé | to be satisfied | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
61 | 18 | 得 | dé | to be finished | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
62 | 18 | 得 | děi | satisfying | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
63 | 18 | 得 | dé | to contract | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
64 | 18 | 得 | dé | to hear | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
65 | 18 | 得 | dé | to have; there is | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
66 | 18 | 得 | dé | marks time passed | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
67 | 18 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
68 | 16 | 一 | yī | one | 每次來回總要花上一 |
69 | 16 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 每次來回總要花上一 |
70 | 16 | 一 | yī | pure; concentrated | 每次來回總要花上一 |
71 | 16 | 一 | yī | first | 每次來回總要花上一 |
72 | 16 | 一 | yī | the same | 每次來回總要花上一 |
73 | 16 | 一 | yī | sole; single | 每次來回總要花上一 |
74 | 16 | 一 | yī | a very small amount | 每次來回總要花上一 |
75 | 16 | 一 | yī | Yi | 每次來回總要花上一 |
76 | 16 | 一 | yī | other | 每次來回總要花上一 |
77 | 16 | 一 | yī | to unify | 每次來回總要花上一 |
78 | 16 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 每次來回總要花上一 |
79 | 16 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 每次來回總要花上一 |
80 | 16 | 一 | yī | one; eka | 每次來回總要花上一 |
81 | 16 | 時 | shí | time; a point or period of time | 暑假時 |
82 | 16 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 暑假時 |
83 | 16 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 暑假時 |
84 | 16 | 時 | shí | fashionable | 暑假時 |
85 | 16 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 暑假時 |
86 | 16 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 暑假時 |
87 | 16 | 時 | shí | tense | 暑假時 |
88 | 16 | 時 | shí | particular; special | 暑假時 |
89 | 16 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 暑假時 |
90 | 16 | 時 | shí | an era; a dynasty | 暑假時 |
91 | 16 | 時 | shí | time [abstract] | 暑假時 |
92 | 16 | 時 | shí | seasonal | 暑假時 |
93 | 16 | 時 | shí | to wait upon | 暑假時 |
94 | 16 | 時 | shí | hour | 暑假時 |
95 | 16 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 暑假時 |
96 | 16 | 時 | shí | Shi | 暑假時 |
97 | 16 | 時 | shí | a present; currentlt | 暑假時 |
98 | 16 | 時 | shí | time; kāla | 暑假時 |
99 | 16 | 時 | shí | at that time; samaya | 暑假時 |
100 | 13 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓我日後在編輯雜誌 |
101 | 13 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓我日後在編輯雜誌 |
102 | 13 | 讓 | ràng | Give Way | 讓我日後在編輯雜誌 |
103 | 13 | 能 | néng | can; able | 自能肩挑一切重任 |
104 | 13 | 能 | néng | ability; capacity | 自能肩挑一切重任 |
105 | 13 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 自能肩挑一切重任 |
106 | 13 | 能 | néng | energy | 自能肩挑一切重任 |
107 | 13 | 能 | néng | function; use | 自能肩挑一切重任 |
108 | 13 | 能 | néng | talent | 自能肩挑一切重任 |
109 | 13 | 能 | néng | expert at | 自能肩挑一切重任 |
110 | 13 | 能 | néng | to be in harmony | 自能肩挑一切重任 |
111 | 13 | 能 | néng | to tend to; to care for | 自能肩挑一切重任 |
112 | 13 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 自能肩挑一切重任 |
113 | 13 | 能 | néng | to be able; śak | 自能肩挑一切重任 |
114 | 13 | 了 | liǎo | to know; to understand | 我聽了以後 |
115 | 13 | 了 | liǎo | to understand; to know | 我聽了以後 |
116 | 13 | 了 | liào | to look afar from a high place | 我聽了以後 |
117 | 13 | 了 | liǎo | to complete | 我聽了以後 |
118 | 13 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 我聽了以後 |
119 | 13 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 我聽了以後 |
120 | 12 | 也 | yě | ya | 我也自動到江邊挑水 |
121 | 10 | 到 | dào | to arrive | 我奉師命到焦山定慧寺就讀佛學院 |
122 | 10 | 到 | dào | to go | 我奉師命到焦山定慧寺就讀佛學院 |
123 | 10 | 到 | dào | careful | 我奉師命到焦山定慧寺就讀佛學院 |
124 | 10 | 到 | dào | Dao | 我奉師命到焦山定慧寺就讀佛學院 |
125 | 10 | 到 | dào | approach; upagati | 我奉師命到焦山定慧寺就讀佛學院 |
126 | 10 | 會 | huì | can; be able to | 自治會的會長 |
127 | 10 | 會 | huì | able to | 自治會的會長 |
128 | 10 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 自治會的會長 |
129 | 10 | 會 | kuài | to balance an account | 自治會的會長 |
130 | 10 | 會 | huì | to assemble | 自治會的會長 |
131 | 10 | 會 | huì | to meet | 自治會的會長 |
132 | 10 | 會 | huì | a temple fair | 自治會的會長 |
133 | 10 | 會 | huì | a religious assembly | 自治會的會長 |
134 | 10 | 會 | huì | an association; a society | 自治會的會長 |
135 | 10 | 會 | huì | a national or provincial capital | 自治會的會長 |
136 | 10 | 會 | huì | an opportunity | 自治會的會長 |
137 | 10 | 會 | huì | to understand | 自治會的會長 |
138 | 10 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 自治會的會長 |
139 | 10 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 自治會的會長 |
140 | 10 | 會 | huì | to be good at | 自治會的會長 |
141 | 10 | 會 | huì | a moment | 自治會的會長 |
142 | 10 | 會 | huì | to happen to | 自治會的會長 |
143 | 10 | 會 | huì | to pay | 自治會的會長 |
144 | 10 | 會 | huì | a meeting place | 自治會的會長 |
145 | 10 | 會 | kuài | the seam of a cap | 自治會的會長 |
146 | 10 | 會 | huì | in accordance with | 自治會的會長 |
147 | 10 | 會 | huì | imperial civil service examination | 自治會的會長 |
148 | 10 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 自治會的會長 |
149 | 10 | 會 | huì | Hui | 自治會的會長 |
150 | 10 | 會 | huì | combining; samsarga | 自治會的會長 |
151 | 10 | 不 | bù | infix potential marker | 因為平日食用的油水已經不敷使用 |
152 | 10 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了 |
153 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 又說 |
154 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 又說 |
155 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 又說 |
156 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 又說 |
157 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 又說 |
158 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 又說 |
159 | 9 | 說 | shuō | allocution | 又說 |
160 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 又說 |
161 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 又說 |
162 | 9 | 說 | shuō | speach; vāda | 又說 |
163 | 9 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 又說 |
164 | 9 | 每 | měi | Mei | 但每值假期 |
165 | 8 | 常住 | chángzhù | monastery | 看到常住這麼困難 |
166 | 8 | 常住 | chángzhù | Permanence | 看到常住這麼困難 |
167 | 8 | 常住 | chángzhù | a long-term resident at a monastery | 看到常住這麼困難 |
168 | 8 | 常住 | chángzhù | permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita | 看到常住這麼困難 |
169 | 8 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就經常利用課餘時間 |
170 | 8 | 就 | jiù | to assume | 就經常利用課餘時間 |
171 | 8 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就經常利用課餘時間 |
172 | 8 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就經常利用課餘時間 |
173 | 8 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就經常利用課餘時間 |
174 | 8 | 就 | jiù | to accomplish | 就經常利用課餘時間 |
175 | 8 | 就 | jiù | to go with | 就經常利用課餘時間 |
176 | 8 | 就 | jiù | to die | 就經常利用課餘時間 |
177 | 8 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以恭敬的身形 |
178 | 8 | 以 | yǐ | to rely on | 以恭敬的身形 |
179 | 8 | 以 | yǐ | to regard | 以恭敬的身形 |
180 | 8 | 以 | yǐ | to be able to | 以恭敬的身形 |
181 | 8 | 以 | yǐ | to order; to command | 以恭敬的身形 |
182 | 8 | 以 | yǐ | used after a verb | 以恭敬的身形 |
183 | 8 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以恭敬的身形 |
184 | 8 | 以 | yǐ | Israel | 以恭敬的身形 |
185 | 8 | 以 | yǐ | Yi | 以恭敬的身形 |
186 | 8 | 以 | yǐ | use; yogena | 以恭敬的身形 |
187 | 8 | 但 | dàn | Dan | 但每值假期 |
188 | 8 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 我又拿起抹布 |
189 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 雖然只有我自己一個人看 |
190 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 雖然只有我自己一個人看 |
191 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 雖然只有我自己一個人看 |
192 | 8 | 人 | rén | everybody | 雖然只有我自己一個人看 |
193 | 8 | 人 | rén | adult | 雖然只有我自己一個人看 |
194 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 雖然只有我自己一個人看 |
195 | 8 | 人 | rén | an upright person | 雖然只有我自己一個人看 |
196 | 8 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 雖然只有我自己一個人看 |
197 | 7 | 從 | cóng | to follow | 單單從早到晚 |
198 | 7 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 單單從早到晚 |
199 | 7 | 從 | cóng | to participate in something | 單單從早到晚 |
200 | 7 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 單單從早到晚 |
201 | 7 | 從 | cóng | something secondary | 單單從早到晚 |
202 | 7 | 從 | cóng | remote relatives | 單單從早到晚 |
203 | 7 | 從 | cóng | secondary | 單單從早到晚 |
204 | 7 | 從 | cóng | to go on; to advance | 單單從早到晚 |
205 | 7 | 從 | cōng | at ease; informal | 單單從早到晚 |
206 | 7 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 單單從早到晚 |
207 | 7 | 從 | zòng | to release | 單單從早到晚 |
208 | 7 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 單單從早到晚 |
209 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 每次來回總要花上一 |
210 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 每次來回總要花上一 |
211 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 每次來回總要花上一 |
212 | 7 | 上 | shàng | shang | 每次來回總要花上一 |
213 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 每次來回總要花上一 |
214 | 7 | 上 | shàng | high; higher | 每次來回總要花上一 |
215 | 7 | 上 | shàng | advanced | 每次來回總要花上一 |
216 | 7 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 每次來回總要花上一 |
217 | 7 | 上 | shàng | time | 每次來回總要花上一 |
218 | 7 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 每次來回總要花上一 |
219 | 7 | 上 | shàng | far | 每次來回總要花上一 |
220 | 7 | 上 | shàng | big; as big as | 每次來回總要花上一 |
221 | 7 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 每次來回總要花上一 |
222 | 7 | 上 | shàng | to report | 每次來回總要花上一 |
223 | 7 | 上 | shàng | to offer | 每次來回總要花上一 |
224 | 7 | 上 | shàng | to go on stage | 每次來回總要花上一 |
225 | 7 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 每次來回總要花上一 |
226 | 7 | 上 | shàng | to install; to erect | 每次來回總要花上一 |
227 | 7 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 每次來回總要花上一 |
228 | 7 | 上 | shàng | to burn | 每次來回總要花上一 |
229 | 7 | 上 | shàng | to remember | 每次來回總要花上一 |
230 | 7 | 上 | shàng | to add | 每次來回總要花上一 |
231 | 7 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 每次來回總要花上一 |
232 | 7 | 上 | shàng | to meet | 每次來回總要花上一 |
233 | 7 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 每次來回總要花上一 |
234 | 7 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 每次來回總要花上一 |
235 | 7 | 上 | shàng | a musical note | 每次來回總要花上一 |
236 | 7 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 每次來回總要花上一 |
237 | 7 | 老師 | lǎoshī | teacher | 不禁感謝老師那句 |
238 | 7 | 老師 | lǎoshī | exam chairperson | 不禁感謝老師那句 |
239 | 7 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來這句 |
240 | 7 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來這句 |
241 | 6 | 為 | wéi | to act as; to serve | 正因為如此 |
242 | 6 | 為 | wéi | to change into; to become | 正因為如此 |
243 | 6 | 為 | wéi | to be; is | 正因為如此 |
244 | 6 | 為 | wéi | to do | 正因為如此 |
245 | 6 | 為 | wèi | to support; to help | 正因為如此 |
246 | 6 | 為 | wéi | to govern | 正因為如此 |
247 | 6 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所體驗到的法則 |
248 | 6 | 所 | suǒ | a place; a location | 所體驗到的法則 |
249 | 6 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所體驗到的法則 |
250 | 6 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所體驗到的法則 |
251 | 6 | 所 | suǒ | meaning | 所體驗到的法則 |
252 | 6 | 所 | suǒ | garrison | 所體驗到的法則 |
253 | 6 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所體驗到的法則 |
254 | 6 | 做什麼要像什麼 | zuòshénmeyàoxiàngshénme | Play your role well and act like it | 做什麼要像什麼 |
255 | 6 | 地 | dì | soil; ground; land | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
256 | 6 | 地 | dì | floor | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
257 | 6 | 地 | dì | the earth | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
258 | 6 | 地 | dì | fields | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
259 | 6 | 地 | dì | a place | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
260 | 6 | 地 | dì | a situation; a position | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
261 | 6 | 地 | dì | background | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
262 | 6 | 地 | dì | terrain | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
263 | 6 | 地 | dì | a territory; a region | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
264 | 6 | 地 | dì | used after a distance measure | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
265 | 6 | 地 | dì | coming from the same clan | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
266 | 6 | 地 | dì | earth; prthivi | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
267 | 6 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
268 | 6 | 於 | yú | to go; to | 其實都是源自於早年我在佛門裡學習 |
269 | 6 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 其實都是源自於早年我在佛門裡學習 |
270 | 6 | 於 | yú | Yu | 其實都是源自於早年我在佛門裡學習 |
271 | 6 | 於 | wū | a crow | 其實都是源自於早年我在佛門裡學習 |
272 | 6 | 樣子 | yàngzi | shape; manner; air; looks; aspect | 就應該要像一個苦行僧的樣子 |
273 | 6 | 樣子 | yàngzi | a pattern | 就應該要像一個苦行僧的樣子 |
274 | 6 | 樣子 | yàngzi | a prototype; an example | 就應該要像一個苦行僧的樣子 |
275 | 6 | 樣子 | yàngzi | something approximately the same | 就應該要像一個苦行僧的樣子 |
276 | 6 | 徒眾 | tú zhòng | a group of disciples | 或是指導徒眾修持 |
277 | 6 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以很珍惜有書可讀的機會 |
278 | 6 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以很珍惜有書可讀的機會 |
279 | 6 | 更 | gēng | to change; to ammend | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
280 | 6 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
281 | 6 | 更 | gēng | to experience | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
282 | 6 | 更 | gēng | to improve | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
283 | 6 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
284 | 6 | 更 | gēng | to compensate | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
285 | 6 | 更 | gēng | contacts | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
286 | 6 | 更 | gèng | to increase | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
287 | 6 | 更 | gēng | forced military service | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
288 | 6 | 更 | gēng | Geng | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
289 | 6 | 更 | jīng | to experience | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
290 | 6 | 一切 | yīqiè | temporary | 自能肩挑一切重任 |
291 | 6 | 一切 | yīqiè | the same | 自能肩挑一切重任 |
292 | 6 | 來 | lái | to come | 將它們摘下來獻給常住 |
293 | 6 | 來 | lái | please | 將它們摘下來獻給常住 |
294 | 6 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 將它們摘下來獻給常住 |
295 | 6 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 將它們摘下來獻給常住 |
296 | 6 | 來 | lái | wheat | 將它們摘下來獻給常住 |
297 | 6 | 來 | lái | next; future | 將它們摘下來獻給常住 |
298 | 6 | 來 | lái | a simple complement of direction | 將它們摘下來獻給常住 |
299 | 6 | 來 | lái | to occur; to arise | 將它們摘下來獻給常住 |
300 | 6 | 來 | lái | to earn | 將它們摘下來獻給常住 |
301 | 6 | 來 | lái | to come; āgata | 將它們摘下來獻給常住 |
302 | 5 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 做和尚就要像個和尚 |
303 | 5 | 和尚 | héshang | Most Venerable | 做和尚就要像個和尚 |
304 | 5 | 和尚 | héshang | an abbot; senior monk | 做和尚就要像個和尚 |
305 | 5 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 培養我對佛法的信心道念 |
306 | 5 | 對 | duì | correct; right | 培養我對佛法的信心道念 |
307 | 5 | 對 | duì | opposing; opposite | 培養我對佛法的信心道念 |
308 | 5 | 對 | duì | duilian; couplet | 培養我對佛法的信心道念 |
309 | 5 | 對 | duì | yes; affirmative | 培養我對佛法的信心道念 |
310 | 5 | 對 | duì | to treat; to regard | 培養我對佛法的信心道念 |
311 | 5 | 對 | duì | to confirm; to agree | 培養我對佛法的信心道念 |
312 | 5 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 培養我對佛法的信心道念 |
313 | 5 | 對 | duì | to mix | 培養我對佛法的信心道念 |
314 | 5 | 對 | duì | a pair | 培養我對佛法的信心道念 |
315 | 5 | 對 | duì | to respond; to answer | 培養我對佛法的信心道念 |
316 | 5 | 對 | duì | mutual | 培養我對佛法的信心道念 |
317 | 5 | 對 | duì | parallel; alternating | 培養我對佛法的信心道念 |
318 | 5 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 培養我對佛法的信心道念 |
319 | 5 | 裡 | lǐ | inside; interior | 雙手浸泡在冰凍的水裡洗幾百雙碗筷 |
320 | 5 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 雙手浸泡在冰凍的水裡洗幾百雙碗筷 |
321 | 5 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 雙手浸泡在冰凍的水裡洗幾百雙碗筷 |
322 | 5 | 裡 | lǐ | a residence | 雙手浸泡在冰凍的水裡洗幾百雙碗筷 |
323 | 5 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 雙手浸泡在冰凍的水裡洗幾百雙碗筷 |
324 | 5 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 雙手浸泡在冰凍的水裡洗幾百雙碗筷 |
325 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 我讓他繼續深造 |
326 | 5 | 他 | tā | other | 我讓他繼續深造 |
327 | 5 | 他 | tā | tha | 我讓他繼續深造 |
328 | 5 | 他 | tā | ṭha | 我讓他繼續深造 |
329 | 5 | 他 | tā | other; anya | 我讓他繼續深造 |
330 | 5 | 出家人 | chūjiā rén | a Buddhist monk or nun | 做得像一個出家人 |
331 | 5 | 教育 | jiàoyù | education | 沒有受過良好的教育 |
332 | 5 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 沒有受過良好的教育 |
333 | 5 | 大家 | dàjiā | an influential family | 常聽師長們訓誡大家 |
334 | 5 | 大家 | dàjiā | a great master | 常聽師長們訓誡大家 |
335 | 5 | 大家 | dàgū | madam | 常聽師長們訓誡大家 |
336 | 5 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 常聽師長們訓誡大家 |
337 | 5 | 好 | hǎo | good | 要做什麼像什麼才好啊 |
338 | 5 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 要做什麼像什麼才好啊 |
339 | 5 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 要做什麼像什麼才好啊 |
340 | 5 | 好 | hǎo | easy; convenient | 要做什麼像什麼才好啊 |
341 | 5 | 好 | hǎo | so as to | 要做什麼像什麼才好啊 |
342 | 5 | 好 | hǎo | friendly; kind | 要做什麼像什麼才好啊 |
343 | 5 | 好 | hào | to be likely to | 要做什麼像什麼才好啊 |
344 | 5 | 好 | hǎo | beautiful | 要做什麼像什麼才好啊 |
345 | 5 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 要做什麼像什麼才好啊 |
346 | 5 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 要做什麼像什麼才好啊 |
347 | 5 | 好 | hǎo | suitable | 要做什麼像什麼才好啊 |
348 | 5 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 要做什麼像什麼才好啊 |
349 | 5 | 好 | hào | a fond object | 要做什麼像什麼才好啊 |
350 | 5 | 好 | hǎo | Good | 要做什麼像什麼才好啊 |
351 | 5 | 好 | hǎo | good; sādhu | 要做什麼像什麼才好啊 |
352 | 5 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 後來我和同學智勇法師等人來到南京接管華藏寺 |
353 | 5 | 和 | hé | peace; harmony | 後來我和同學智勇法師等人來到南京接管華藏寺 |
354 | 5 | 和 | hé | He | 後來我和同學智勇法師等人來到南京接管華藏寺 |
355 | 5 | 和 | hé | harmonious [sound] | 後來我和同學智勇法師等人來到南京接管華藏寺 |
356 | 5 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 後來我和同學智勇法師等人來到南京接管華藏寺 |
357 | 5 | 和 | hé | warm | 後來我和同學智勇法師等人來到南京接管華藏寺 |
358 | 5 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 後來我和同學智勇法師等人來到南京接管華藏寺 |
359 | 5 | 和 | hé | a transaction | 後來我和同學智勇法師等人來到南京接管華藏寺 |
360 | 5 | 和 | hé | a bell on a chariot | 後來我和同學智勇法師等人來到南京接管華藏寺 |
361 | 5 | 和 | hé | a musical instrument | 後來我和同學智勇法師等人來到南京接管華藏寺 |
362 | 5 | 和 | hé | a military gate | 後來我和同學智勇法師等人來到南京接管華藏寺 |
363 | 5 | 和 | hé | a coffin headboard | 後來我和同學智勇法師等人來到南京接管華藏寺 |
364 | 5 | 和 | hé | a skilled worker | 後來我和同學智勇法師等人來到南京接管華藏寺 |
365 | 5 | 和 | hé | compatible | 後來我和同學智勇法師等人來到南京接管華藏寺 |
366 | 5 | 和 | hé | calm; peaceful | 後來我和同學智勇法師等人來到南京接管華藏寺 |
367 | 5 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 後來我和同學智勇法師等人來到南京接管華藏寺 |
368 | 5 | 和 | hè | to write a matching poem | 後來我和同學智勇法師等人來到南京接管華藏寺 |
369 | 5 | 和 | hé | harmony; gentleness | 後來我和同學智勇法師等人來到南京接管華藏寺 |
370 | 5 | 和 | hé | venerable | 後來我和同學智勇法師等人來到南京接管華藏寺 |
371 | 5 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 童年出家後 |
372 | 5 | 出家 | chūjiā | to renounce | 童年出家後 |
373 | 5 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 童年出家後 |
374 | 5 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而冤枉 |
375 | 5 | 而 | ér | as if; to seem like | 而冤枉 |
376 | 5 | 而 | néng | can; able | 而冤枉 |
377 | 5 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而冤枉 |
378 | 5 | 而 | ér | to arrive; up to | 而冤枉 |
379 | 5 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還不見有米下鍋 |
380 | 5 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還不見有米下鍋 |
381 | 5 | 還 | huán | to do in return | 還不見有米下鍋 |
382 | 5 | 還 | huán | Huan | 還不見有米下鍋 |
383 | 5 | 還 | huán | to revert | 還不見有米下鍋 |
384 | 5 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還不見有米下鍋 |
385 | 5 | 還 | huán | to encircle | 還不見有米下鍋 |
386 | 5 | 還 | xuán | to rotate | 還不見有米下鍋 |
387 | 5 | 還 | huán | since | 還不見有米下鍋 |
388 | 4 | 修持 | xiūchí | to practice; to cultivate | 並嘗試過午不食的修持 |
389 | 4 | 修持 | xiūchí | Practice | 並嘗試過午不食的修持 |
390 | 4 | 常 | cháng | Chang | 常聽師長們訓誡大家 |
391 | 4 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常聽師長們訓誡大家 |
392 | 4 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常聽師長們訓誡大家 |
393 | 4 | 常 | cháng | eternal; nitya | 常聽師長們訓誡大家 |
394 | 4 | 年 | nián | year | 其中我做了六年行堂 |
395 | 4 | 年 | nián | New Year festival | 其中我做了六年行堂 |
396 | 4 | 年 | nián | age | 其中我做了六年行堂 |
397 | 4 | 年 | nián | life span; life expectancy | 其中我做了六年行堂 |
398 | 4 | 年 | nián | an era; a period | 其中我做了六年行堂 |
399 | 4 | 年 | nián | a date | 其中我做了六年行堂 |
400 | 4 | 年 | nián | time; years | 其中我做了六年行堂 |
401 | 4 | 年 | nián | harvest | 其中我做了六年行堂 |
402 | 4 | 年 | nián | annual; every year | 其中我做了六年行堂 |
403 | 4 | 年 | nián | year; varṣa | 其中我做了六年行堂 |
404 | 4 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 所以暗自發願有一天也要穿上僧袍 |
405 | 4 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 所以暗自發願有一天也要穿上僧袍 |
406 | 4 | 僧 | sēng | Seng | 所以暗自發願有一天也要穿上僧袍 |
407 | 4 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 所以暗自發願有一天也要穿上僧袍 |
408 | 4 | 很 | hěn | disobey | 發揮了很大的功用 |
409 | 4 | 很 | hěn | a dispute | 發揮了很大的功用 |
410 | 4 | 很 | hěn | violent; cruel | 發揮了很大的功用 |
411 | 4 | 很 | hěn | very; atīva | 發揮了很大的功用 |
412 | 4 | 時間 | shíjiān | time | 就經常利用課餘時間 |
413 | 4 | 學生 | xuésheng | a student; a pupil | 做好一個學生的樣子 |
414 | 4 | 學生 | xuésheng | the next generation; children | 做好一個學生的樣子 |
415 | 4 | 學生 | xuésheng | a disciple | 做好一個學生的樣子 |
416 | 4 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教僧侶必備的三刀六槌 |
417 | 4 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教僧侶必備的三刀六槌 |
418 | 4 | 棲霞山 | QīXiá shān | Qixia Shan | 我一定趕快回到棲霞山 |
419 | 4 | 站 | zhàn | a station | 站要有站相 |
420 | 4 | 站 | zhàn | to stand up | 站要有站相 |
421 | 4 | 站 | zhàn | to stop | 站要有站相 |
422 | 4 | 站 | zhàn | to occupy [space] | 站要有站相 |
423 | 4 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 看到常住這麼困難 |
424 | 4 | 個 | gè | individual | 做和尚就要像個和尚 |
425 | 4 | 個 | gè | height | 做和尚就要像個和尚 |
426 | 4 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 謙虛學習 |
427 | 4 | 之 | zhī | to go | 實在是始料未及之事 |
428 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 實在是始料未及之事 |
429 | 4 | 之 | zhī | is | 實在是始料未及之事 |
430 | 4 | 之 | zhī | to use | 實在是始料未及之事 |
431 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 實在是始料未及之事 |
432 | 4 | 中 | zhōng | middle | 我由躬身實踐中更加相信 |
433 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 我由躬身實踐中更加相信 |
434 | 4 | 中 | zhōng | China | 我由躬身實踐中更加相信 |
435 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 我由躬身實踐中更加相信 |
436 | 4 | 中 | zhōng | midday | 我由躬身實踐中更加相信 |
437 | 4 | 中 | zhōng | inside | 我由躬身實踐中更加相信 |
438 | 4 | 中 | zhōng | during | 我由躬身實踐中更加相信 |
439 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 我由躬身實踐中更加相信 |
440 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 我由躬身實踐中更加相信 |
441 | 4 | 中 | zhōng | half | 我由躬身實踐中更加相信 |
442 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 我由躬身實踐中更加相信 |
443 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 我由躬身實踐中更加相信 |
444 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 我由躬身實踐中更加相信 |
445 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 我由躬身實踐中更加相信 |
446 | 4 | 中 | zhōng | middle | 我由躬身實踐中更加相信 |
447 | 4 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
448 | 4 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
449 | 4 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
450 | 4 | 處 | chù | a part; an aspect | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
451 | 4 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
452 | 4 | 處 | chǔ | to get along with | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
453 | 4 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
454 | 4 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
455 | 4 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
456 | 4 | 處 | chǔ | to be associated with | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
457 | 4 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
458 | 4 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
459 | 4 | 處 | chù | circumstances; situation | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
460 | 4 | 處 | chù | an occasion; a time | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
461 | 4 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 乃至弘法佈教 |
462 | 4 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 乃至弘法佈教 |
463 | 4 | 教 | jiào | to make; to cause | 乃至弘法佈教 |
464 | 4 | 教 | jiào | religion | 乃至弘法佈教 |
465 | 4 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 乃至弘法佈教 |
466 | 4 | 教 | jiào | Jiao | 乃至弘法佈教 |
467 | 4 | 教 | jiào | a directive; an order | 乃至弘法佈教 |
468 | 4 | 教 | jiào | to urge; to incite | 乃至弘法佈教 |
469 | 4 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 乃至弘法佈教 |
470 | 4 | 教 | jiào | etiquette | 乃至弘法佈教 |
471 | 4 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將它們摘下來獻給常住 |
472 | 4 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將它們摘下來獻給常住 |
473 | 4 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將它們摘下來獻給常住 |
474 | 4 | 將 | qiāng | to request | 將它們摘下來獻給常住 |
475 | 4 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將它們摘下來獻給常住 |
476 | 4 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將它們摘下來獻給常住 |
477 | 4 | 將 | jiāng | to checkmate | 將它們摘下來獻給常住 |
478 | 4 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將它們摘下來獻給常住 |
479 | 4 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將它們摘下來獻給常住 |
480 | 4 | 將 | jiàng | backbone | 將它們摘下來獻給常住 |
481 | 4 | 將 | jiàng | king | 將它們摘下來獻給常住 |
482 | 4 | 將 | jiāng | to rest | 將它們摘下來獻給常住 |
483 | 4 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將它們摘下來獻給常住 |
484 | 4 | 將 | jiāng | large; great | 將它們摘下來獻給常住 |
485 | 4 | 生活 | shēnghuó | life | 我在叢林十載生活 |
486 | 4 | 生活 | shēnghuó | to live | 我在叢林十載生活 |
487 | 4 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 我在叢林十載生活 |
488 | 4 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 我在叢林十載生活 |
489 | 4 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 我在叢林十載生活 |
490 | 4 | 聽 | tīng | to listen | 常聽師長們訓誡大家 |
491 | 4 | 聽 | tīng | to obey | 常聽師長們訓誡大家 |
492 | 4 | 聽 | tīng | to understand | 常聽師長們訓誡大家 |
493 | 4 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 常聽師長們訓誡大家 |
494 | 4 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 常聽師長們訓誡大家 |
495 | 4 | 聽 | tīng | to await | 常聽師長們訓誡大家 |
496 | 4 | 聽 | tīng | to acknowledge | 常聽師長們訓誡大家 |
497 | 4 | 聽 | tīng | information | 常聽師長們訓誡大家 |
498 | 4 | 聽 | tīng | a hall | 常聽師長們訓誡大家 |
499 | 4 | 聽 | tīng | Ting | 常聽師長們訓誡大家 |
500 | 4 | 聽 | tìng | to administer; to process | 常聽師長們訓誡大家 |
Frequencies of all Words
Top 886
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 119 | 的 | de | possessive particle | 隨著時空舞臺的變換 |
2 | 119 | 的 | de | structural particle | 隨著時空舞臺的變換 |
3 | 119 | 的 | de | complement | 隨著時空舞臺的變換 |
4 | 119 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 隨著時空舞臺的變換 |
5 | 99 | 我 | wǒ | I; me; my | 我聽了以後 |
6 | 99 | 我 | wǒ | self | 我聽了以後 |
7 | 99 | 我 | wǒ | we; our | 我聽了以後 |
8 | 99 | 我 | wǒ | [my] dear | 我聽了以後 |
9 | 99 | 我 | wǒ | Wo | 我聽了以後 |
10 | 99 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我聽了以後 |
11 | 99 | 我 | wǒ | ga | 我聽了以後 |
12 | 99 | 我 | wǒ | I; aham | 我聽了以後 |
13 | 35 | 在 | zài | in; at | 謹記在心 |
14 | 35 | 在 | zài | at | 謹記在心 |
15 | 35 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 謹記在心 |
16 | 35 | 在 | zài | to exist; to be living | 謹記在心 |
17 | 35 | 在 | zài | to consist of | 謹記在心 |
18 | 35 | 在 | zài | to be at a post | 謹記在心 |
19 | 35 | 在 | zài | in; bhū | 謹記在心 |
20 | 28 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 我那時只是一個小沙彌 |
21 | 28 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 我那時只是一個小沙彌 |
22 | 28 | 一個 | yī gè | whole; entire | 我那時只是一個小沙彌 |
23 | 26 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 做和尚就要像個和尚 |
24 | 26 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 做和尚就要像個和尚 |
25 | 26 | 像 | xiàng | appearance | 做和尚就要像個和尚 |
26 | 26 | 像 | xiàng | for example | 做和尚就要像個和尚 |
27 | 26 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 做和尚就要像個和尚 |
28 | 23 | 都 | dōu | all | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
29 | 23 | 都 | dū | capital city | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
30 | 23 | 都 | dū | a city; a metropolis | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
31 | 23 | 都 | dōu | all | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
32 | 23 | 都 | dū | elegant; refined | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
33 | 23 | 都 | dū | Du | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
34 | 23 | 都 | dōu | already | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
35 | 23 | 都 | dū | to establish a capital city | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
36 | 23 | 都 | dū | to reside | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
37 | 23 | 都 | dū | to total; to tally | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
38 | 23 | 都 | dōu | all; sarva | 手背的皮膚一處處都皸裂了 |
39 | 22 | 做 | zuò | to make | 做和尚就要像個和尚 |
40 | 22 | 做 | zuò | to do; to work | 做和尚就要像個和尚 |
41 | 22 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 做和尚就要像個和尚 |
42 | 22 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 做和尚就要像個和尚 |
43 | 22 | 做 | zuò | to pretend | 做和尚就要像個和尚 |
44 | 19 | 要 | yào | to want; to wish for | 要做什麼像什麼才好啊 |
45 | 19 | 要 | yào | if | 要做什麼像什麼才好啊 |
46 | 19 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要做什麼像什麼才好啊 |
47 | 19 | 要 | yào | to want | 要做什麼像什麼才好啊 |
48 | 19 | 要 | yāo | a treaty | 要做什麼像什麼才好啊 |
49 | 19 | 要 | yào | to request | 要做什麼像什麼才好啊 |
50 | 19 | 要 | yào | essential points; crux | 要做什麼像什麼才好啊 |
51 | 19 | 要 | yāo | waist | 要做什麼像什麼才好啊 |
52 | 19 | 要 | yāo | to cinch | 要做什麼像什麼才好啊 |
53 | 19 | 要 | yāo | waistband | 要做什麼像什麼才好啊 |
54 | 19 | 要 | yāo | Yao | 要做什麼像什麼才好啊 |
55 | 19 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要做什麼像什麼才好啊 |
56 | 19 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要做什麼像什麼才好啊 |
57 | 19 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要做什麼像什麼才好啊 |
58 | 19 | 要 | yāo | to agree with | 要做什麼像什麼才好啊 |
59 | 19 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要做什麼像什麼才好啊 |
60 | 19 | 要 | yào | to summarize | 要做什麼像什麼才好啊 |
61 | 19 | 要 | yào | essential; important | 要做什麼像什麼才好啊 |
62 | 19 | 要 | yào | to desire | 要做什麼像什麼才好啊 |
63 | 19 | 要 | yào | to demand | 要做什麼像什麼才好啊 |
64 | 19 | 要 | yào | to need | 要做什麼像什麼才好啊 |
65 | 19 | 要 | yào | should; must | 要做什麼像什麼才好啊 |
66 | 19 | 要 | yào | might | 要做什麼像什麼才好啊 |
67 | 19 | 要 | yào | or | 要做什麼像什麼才好啊 |
68 | 18 | 是 | shì | is; are; am; to be | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
69 | 18 | 是 | shì | is exactly | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
70 | 18 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
71 | 18 | 是 | shì | this; that; those | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
72 | 18 | 是 | shì | really; certainly | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
73 | 18 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
74 | 18 | 是 | shì | true | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
75 | 18 | 是 | shì | is; has; exists | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
76 | 18 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
77 | 18 | 是 | shì | a matter; an affair | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
78 | 18 | 是 | shì | Shi | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
79 | 18 | 是 | shì | is; bhū | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
80 | 18 | 是 | shì | this; idam | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
81 | 18 | 得 | de | potential marker | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
82 | 18 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
83 | 18 | 得 | děi | must; ought to | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
84 | 18 | 得 | děi | to want to; to need to | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
85 | 18 | 得 | děi | must; ought to | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
86 | 18 | 得 | dé | de | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
87 | 18 | 得 | de | infix potential marker | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
88 | 18 | 得 | dé | to result in | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
89 | 18 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
90 | 18 | 得 | dé | to be satisfied | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
91 | 18 | 得 | dé | to be finished | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
92 | 18 | 得 | de | result of degree | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
93 | 18 | 得 | de | marks completion of an action | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
94 | 18 | 得 | děi | satisfying | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
95 | 18 | 得 | dé | to contract | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
96 | 18 | 得 | dé | marks permission or possibility | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
97 | 18 | 得 | dé | expressing frustration | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
98 | 18 | 得 | dé | to hear | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
99 | 18 | 得 | dé | to have; there is | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
100 | 18 | 得 | dé | marks time passed | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
101 | 18 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 連裡面紅色的肉都看得一清二楚 |
102 | 16 | 一 | yī | one | 每次來回總要花上一 |
103 | 16 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 每次來回總要花上一 |
104 | 16 | 一 | yī | as soon as; all at once | 每次來回總要花上一 |
105 | 16 | 一 | yī | pure; concentrated | 每次來回總要花上一 |
106 | 16 | 一 | yì | whole; all | 每次來回總要花上一 |
107 | 16 | 一 | yī | first | 每次來回總要花上一 |
108 | 16 | 一 | yī | the same | 每次來回總要花上一 |
109 | 16 | 一 | yī | each | 每次來回總要花上一 |
110 | 16 | 一 | yī | certain | 每次來回總要花上一 |
111 | 16 | 一 | yī | throughout | 每次來回總要花上一 |
112 | 16 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 每次來回總要花上一 |
113 | 16 | 一 | yī | sole; single | 每次來回總要花上一 |
114 | 16 | 一 | yī | a very small amount | 每次來回總要花上一 |
115 | 16 | 一 | yī | Yi | 每次來回總要花上一 |
116 | 16 | 一 | yī | other | 每次來回總要花上一 |
117 | 16 | 一 | yī | to unify | 每次來回總要花上一 |
118 | 16 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 每次來回總要花上一 |
119 | 16 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 每次來回總要花上一 |
120 | 16 | 一 | yī | or | 每次來回總要花上一 |
121 | 16 | 一 | yī | one; eka | 每次來回總要花上一 |
122 | 16 | 時 | shí | time; a point or period of time | 暑假時 |
123 | 16 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 暑假時 |
124 | 16 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 暑假時 |
125 | 16 | 時 | shí | at that time | 暑假時 |
126 | 16 | 時 | shí | fashionable | 暑假時 |
127 | 16 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 暑假時 |
128 | 16 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 暑假時 |
129 | 16 | 時 | shí | tense | 暑假時 |
130 | 16 | 時 | shí | particular; special | 暑假時 |
131 | 16 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 暑假時 |
132 | 16 | 時 | shí | hour (measure word) | 暑假時 |
133 | 16 | 時 | shí | an era; a dynasty | 暑假時 |
134 | 16 | 時 | shí | time [abstract] | 暑假時 |
135 | 16 | 時 | shí | seasonal | 暑假時 |
136 | 16 | 時 | shí | frequently; often | 暑假時 |
137 | 16 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 暑假時 |
138 | 16 | 時 | shí | on time | 暑假時 |
139 | 16 | 時 | shí | this; that | 暑假時 |
140 | 16 | 時 | shí | to wait upon | 暑假時 |
141 | 16 | 時 | shí | hour | 暑假時 |
142 | 16 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 暑假時 |
143 | 16 | 時 | shí | Shi | 暑假時 |
144 | 16 | 時 | shí | a present; currentlt | 暑假時 |
145 | 16 | 時 | shí | time; kāla | 暑假時 |
146 | 16 | 時 | shí | at that time; samaya | 暑假時 |
147 | 13 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓我日後在編輯雜誌 |
148 | 13 | 讓 | ràng | by | 讓我日後在編輯雜誌 |
149 | 13 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓我日後在編輯雜誌 |
150 | 13 | 讓 | ràng | Give Way | 讓我日後在編輯雜誌 |
151 | 13 | 能 | néng | can; able | 自能肩挑一切重任 |
152 | 13 | 能 | néng | ability; capacity | 自能肩挑一切重任 |
153 | 13 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 自能肩挑一切重任 |
154 | 13 | 能 | néng | energy | 自能肩挑一切重任 |
155 | 13 | 能 | néng | function; use | 自能肩挑一切重任 |
156 | 13 | 能 | néng | may; should; permitted to | 自能肩挑一切重任 |
157 | 13 | 能 | néng | talent | 自能肩挑一切重任 |
158 | 13 | 能 | néng | expert at | 自能肩挑一切重任 |
159 | 13 | 能 | néng | to be in harmony | 自能肩挑一切重任 |
160 | 13 | 能 | néng | to tend to; to care for | 自能肩挑一切重任 |
161 | 13 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 自能肩挑一切重任 |
162 | 13 | 能 | néng | as long as; only | 自能肩挑一切重任 |
163 | 13 | 能 | néng | even if | 自能肩挑一切重任 |
164 | 13 | 能 | néng | but | 自能肩挑一切重任 |
165 | 13 | 能 | néng | in this way | 自能肩挑一切重任 |
166 | 13 | 能 | néng | to be able; śak | 自能肩挑一切重任 |
167 | 13 | 了 | le | completion of an action | 我聽了以後 |
168 | 13 | 了 | liǎo | to know; to understand | 我聽了以後 |
169 | 13 | 了 | liǎo | to understand; to know | 我聽了以後 |
170 | 13 | 了 | liào | to look afar from a high place | 我聽了以後 |
171 | 13 | 了 | le | modal particle | 我聽了以後 |
172 | 13 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 我聽了以後 |
173 | 13 | 了 | liǎo | to complete | 我聽了以後 |
174 | 13 | 了 | liǎo | completely | 我聽了以後 |
175 | 13 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 我聽了以後 |
176 | 13 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 我聽了以後 |
177 | 12 | 也 | yě | also; too | 我也自動到江邊挑水 |
178 | 12 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 我也自動到江邊挑水 |
179 | 12 | 也 | yě | either | 我也自動到江邊挑水 |
180 | 12 | 也 | yě | even | 我也自動到江邊挑水 |
181 | 12 | 也 | yě | used to soften the tone | 我也自動到江邊挑水 |
182 | 12 | 也 | yě | used for emphasis | 我也自動到江邊挑水 |
183 | 12 | 也 | yě | used to mark contrast | 我也自動到江邊挑水 |
184 | 12 | 也 | yě | used to mark compromise | 我也自動到江邊挑水 |
185 | 12 | 也 | yě | ya | 我也自動到江邊挑水 |
186 | 11 | 自己 | zìjǐ | self | 自己在棲霞山出家 |
187 | 11 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 還不見有米下鍋 |
188 | 11 | 有 | yǒu | to have; to possess | 還不見有米下鍋 |
189 | 11 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 還不見有米下鍋 |
190 | 11 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 還不見有米下鍋 |
191 | 11 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 還不見有米下鍋 |
192 | 11 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 還不見有米下鍋 |
193 | 11 | 有 | yǒu | used to compare two things | 還不見有米下鍋 |
194 | 11 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 還不見有米下鍋 |
195 | 11 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 還不見有米下鍋 |
196 | 11 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 還不見有米下鍋 |
197 | 11 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 還不見有米下鍋 |
198 | 11 | 有 | yǒu | abundant | 還不見有米下鍋 |
199 | 11 | 有 | yǒu | purposeful | 還不見有米下鍋 |
200 | 11 | 有 | yǒu | You | 還不見有米下鍋 |
201 | 11 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 還不見有米下鍋 |
202 | 11 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 還不見有米下鍋 |
203 | 10 | 到 | dào | to arrive | 我奉師命到焦山定慧寺就讀佛學院 |
204 | 10 | 到 | dào | arrive; receive | 我奉師命到焦山定慧寺就讀佛學院 |
205 | 10 | 到 | dào | to go | 我奉師命到焦山定慧寺就讀佛學院 |
206 | 10 | 到 | dào | careful | 我奉師命到焦山定慧寺就讀佛學院 |
207 | 10 | 到 | dào | Dao | 我奉師命到焦山定慧寺就讀佛學院 |
208 | 10 | 到 | dào | approach; upagati | 我奉師命到焦山定慧寺就讀佛學院 |
209 | 10 | 會 | huì | can; be able to | 自治會的會長 |
210 | 10 | 會 | huì | able to | 自治會的會長 |
211 | 10 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 自治會的會長 |
212 | 10 | 會 | kuài | to balance an account | 自治會的會長 |
213 | 10 | 會 | huì | to assemble | 自治會的會長 |
214 | 10 | 會 | huì | to meet | 自治會的會長 |
215 | 10 | 會 | huì | a temple fair | 自治會的會長 |
216 | 10 | 會 | huì | a religious assembly | 自治會的會長 |
217 | 10 | 會 | huì | an association; a society | 自治會的會長 |
218 | 10 | 會 | huì | a national or provincial capital | 自治會的會長 |
219 | 10 | 會 | huì | an opportunity | 自治會的會長 |
220 | 10 | 會 | huì | to understand | 自治會的會長 |
221 | 10 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 自治會的會長 |
222 | 10 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 自治會的會長 |
223 | 10 | 會 | huì | to be good at | 自治會的會長 |
224 | 10 | 會 | huì | a moment | 自治會的會長 |
225 | 10 | 會 | huì | to happen to | 自治會的會長 |
226 | 10 | 會 | huì | to pay | 自治會的會長 |
227 | 10 | 會 | huì | a meeting place | 自治會的會長 |
228 | 10 | 會 | kuài | the seam of a cap | 自治會的會長 |
229 | 10 | 會 | huì | in accordance with | 自治會的會長 |
230 | 10 | 會 | huì | imperial civil service examination | 自治會的會長 |
231 | 10 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 自治會的會長 |
232 | 10 | 會 | huì | Hui | 自治會的會長 |
233 | 10 | 會 | huì | combining; samsarga | 自治會的會長 |
234 | 10 | 不 | bù | not; no | 因為平日食用的油水已經不敷使用 |
235 | 10 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 因為平日食用的油水已經不敷使用 |
236 | 10 | 不 | bù | as a correlative | 因為平日食用的油水已經不敷使用 |
237 | 10 | 不 | bù | no (answering a question) | 因為平日食用的油水已經不敷使用 |
238 | 10 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 因為平日食用的油水已經不敷使用 |
239 | 10 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 因為平日食用的油水已經不敷使用 |
240 | 10 | 不 | bù | to form a yes or no question | 因為平日食用的油水已經不敷使用 |
241 | 10 | 不 | bù | infix potential marker | 因為平日食用的油水已經不敷使用 |
242 | 10 | 不 | bù | no; na | 因為平日食用的油水已經不敷使用 |
243 | 10 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了 |
244 | 10 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了 |
245 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 又說 |
246 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 又說 |
247 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 又說 |
248 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 又說 |
249 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 又說 |
250 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 又說 |
251 | 9 | 說 | shuō | allocution | 又說 |
252 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 又說 |
253 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 又說 |
254 | 9 | 說 | shuō | speach; vāda | 又說 |
255 | 9 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 又說 |
256 | 9 | 每 | měi | each; every | 但每值假期 |
257 | 9 | 每 | měi | each; every | 但每值假期 |
258 | 9 | 每 | měi | very often; nearly always | 但每值假期 |
259 | 9 | 每 | měi | even if | 但每值假期 |
260 | 9 | 每 | měi | Mei | 但每值假期 |
261 | 8 | 常住 | chángzhù | monastery | 看到常住這麼困難 |
262 | 8 | 常住 | chángzhù | Permanence | 看到常住這麼困難 |
263 | 8 | 常住 | chángzhù | a long-term resident at a monastery | 看到常住這麼困難 |
264 | 8 | 常住 | chángzhù | permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita | 看到常住這麼困難 |
265 | 8 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 要做什麼像什麼才好啊 |
266 | 8 | 什麼 | shénme | what; that | 要做什麼像什麼才好啊 |
267 | 8 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 要做什麼像什麼才好啊 |
268 | 8 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 要做什麼像什麼才好啊 |
269 | 8 | 就 | jiù | right away | 就經常利用課餘時間 |
270 | 8 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就經常利用課餘時間 |
271 | 8 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就經常利用課餘時間 |
272 | 8 | 就 | jiù | to assume | 就經常利用課餘時間 |
273 | 8 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就經常利用課餘時間 |
274 | 8 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就經常利用課餘時間 |
275 | 8 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就經常利用課餘時間 |
276 | 8 | 就 | jiù | namely | 就經常利用課餘時間 |
277 | 8 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就經常利用課餘時間 |
278 | 8 | 就 | jiù | only; just | 就經常利用課餘時間 |
279 | 8 | 就 | jiù | to accomplish | 就經常利用課餘時間 |
280 | 8 | 就 | jiù | to go with | 就經常利用課餘時間 |
281 | 8 | 就 | jiù | already | 就經常利用課餘時間 |
282 | 8 | 就 | jiù | as much as | 就經常利用課餘時間 |
283 | 8 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就經常利用課餘時間 |
284 | 8 | 就 | jiù | even if | 就經常利用課餘時間 |
285 | 8 | 就 | jiù | to die | 就經常利用課餘時間 |
286 | 8 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就經常利用課餘時間 |
287 | 8 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以恭敬的身形 |
288 | 8 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以恭敬的身形 |
289 | 8 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以恭敬的身形 |
290 | 8 | 以 | yǐ | according to | 以恭敬的身形 |
291 | 8 | 以 | yǐ | because of | 以恭敬的身形 |
292 | 8 | 以 | yǐ | on a certain date | 以恭敬的身形 |
293 | 8 | 以 | yǐ | and; as well as | 以恭敬的身形 |
294 | 8 | 以 | yǐ | to rely on | 以恭敬的身形 |
295 | 8 | 以 | yǐ | to regard | 以恭敬的身形 |
296 | 8 | 以 | yǐ | to be able to | 以恭敬的身形 |
297 | 8 | 以 | yǐ | to order; to command | 以恭敬的身形 |
298 | 8 | 以 | yǐ | further; moreover | 以恭敬的身形 |
299 | 8 | 以 | yǐ | used after a verb | 以恭敬的身形 |
300 | 8 | 以 | yǐ | very | 以恭敬的身形 |
301 | 8 | 以 | yǐ | already | 以恭敬的身形 |
302 | 8 | 以 | yǐ | increasingly | 以恭敬的身形 |
303 | 8 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以恭敬的身形 |
304 | 8 | 以 | yǐ | Israel | 以恭敬的身形 |
305 | 8 | 以 | yǐ | Yi | 以恭敬的身形 |
306 | 8 | 以 | yǐ | use; yogena | 以恭敬的身形 |
307 | 8 | 但 | dàn | but; yet; however | 但每值假期 |
308 | 8 | 但 | dàn | merely; only | 但每值假期 |
309 | 8 | 但 | dàn | vainly | 但每值假期 |
310 | 8 | 但 | dàn | promptly | 但每值假期 |
311 | 8 | 但 | dàn | all | 但每值假期 |
312 | 8 | 但 | dàn | Dan | 但每值假期 |
313 | 8 | 但 | dàn | only; kevala | 但每值假期 |
314 | 8 | 又 | yòu | again; also | 我又拿起抹布 |
315 | 8 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 我又拿起抹布 |
316 | 8 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 我又拿起抹布 |
317 | 8 | 又 | yòu | and | 我又拿起抹布 |
318 | 8 | 又 | yòu | furthermore | 我又拿起抹布 |
319 | 8 | 又 | yòu | in addition | 我又拿起抹布 |
320 | 8 | 又 | yòu | but | 我又拿起抹布 |
321 | 8 | 又 | yòu | again; also; punar | 我又拿起抹布 |
322 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 雖然只有我自己一個人看 |
323 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 雖然只有我自己一個人看 |
324 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 雖然只有我自己一個人看 |
325 | 8 | 人 | rén | everybody | 雖然只有我自己一個人看 |
326 | 8 | 人 | rén | adult | 雖然只有我自己一個人看 |
327 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 雖然只有我自己一個人看 |
328 | 8 | 人 | rén | an upright person | 雖然只有我自己一個人看 |
329 | 8 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 雖然只有我自己一個人看 |
330 | 8 | 她 | tā | she; her | 我不但為她在南京雨花臺買了一棟精舍給她安居 |
331 | 7 | 從 | cóng | from | 單單從早到晚 |
332 | 7 | 從 | cóng | to follow | 單單從早到晚 |
333 | 7 | 從 | cóng | past; through | 單單從早到晚 |
334 | 7 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 單單從早到晚 |
335 | 7 | 從 | cóng | to participate in something | 單單從早到晚 |
336 | 7 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 單單從早到晚 |
337 | 7 | 從 | cóng | usually | 單單從早到晚 |
338 | 7 | 從 | cóng | something secondary | 單單從早到晚 |
339 | 7 | 從 | cóng | remote relatives | 單單從早到晚 |
340 | 7 | 從 | cóng | secondary | 單單從早到晚 |
341 | 7 | 從 | cóng | to go on; to advance | 單單從早到晚 |
342 | 7 | 從 | cōng | at ease; informal | 單單從早到晚 |
343 | 7 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 單單從早到晚 |
344 | 7 | 從 | zòng | to release | 單單從早到晚 |
345 | 7 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 單單從早到晚 |
346 | 7 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 單單從早到晚 |
347 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 每次來回總要花上一 |
348 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 每次來回總要花上一 |
349 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 每次來回總要花上一 |
350 | 7 | 上 | shàng | shang | 每次來回總要花上一 |
351 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 每次來回總要花上一 |
352 | 7 | 上 | shàng | high; higher | 每次來回總要花上一 |
353 | 7 | 上 | shàng | advanced | 每次來回總要花上一 |
354 | 7 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 每次來回總要花上一 |
355 | 7 | 上 | shàng | time | 每次來回總要花上一 |
356 | 7 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 每次來回總要花上一 |
357 | 7 | 上 | shàng | far | 每次來回總要花上一 |
358 | 7 | 上 | shàng | big; as big as | 每次來回總要花上一 |
359 | 7 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 每次來回總要花上一 |
360 | 7 | 上 | shàng | to report | 每次來回總要花上一 |
361 | 7 | 上 | shàng | to offer | 每次來回總要花上一 |
362 | 7 | 上 | shàng | to go on stage | 每次來回總要花上一 |
363 | 7 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 每次來回總要花上一 |
364 | 7 | 上 | shàng | to install; to erect | 每次來回總要花上一 |
365 | 7 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 每次來回總要花上一 |
366 | 7 | 上 | shàng | to burn | 每次來回總要花上一 |
367 | 7 | 上 | shàng | to remember | 每次來回總要花上一 |
368 | 7 | 上 | shang | on; in | 每次來回總要花上一 |
369 | 7 | 上 | shàng | upward | 每次來回總要花上一 |
370 | 7 | 上 | shàng | to add | 每次來回總要花上一 |
371 | 7 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 每次來回總要花上一 |
372 | 7 | 上 | shàng | to meet | 每次來回總要花上一 |
373 | 7 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 每次來回總要花上一 |
374 | 7 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 每次來回總要花上一 |
375 | 7 | 上 | shàng | a musical note | 每次來回總要花上一 |
376 | 7 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 每次來回總要花上一 |
377 | 7 | 老師 | lǎoshī | teacher | 不禁感謝老師那句 |
378 | 7 | 老師 | lǎoshī | exam chairperson | 不禁感謝老師那句 |
379 | 7 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為平日食用的油水已經不敷使用 |
380 | 7 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來這句 |
381 | 7 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來這句 |
382 | 7 | 這 | zhè | this; these | 後來這句 |
383 | 7 | 這 | zhèi | this; these | 後來這句 |
384 | 7 | 這 | zhè | now | 後來這句 |
385 | 7 | 這 | zhè | immediately | 後來這句 |
386 | 7 | 這 | zhè | particle with no meaning | 後來這句 |
387 | 7 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 後來這句 |
388 | 6 | 為 | wèi | for; to | 正因為如此 |
389 | 6 | 為 | wèi | because of | 正因為如此 |
390 | 6 | 為 | wéi | to act as; to serve | 正因為如此 |
391 | 6 | 為 | wéi | to change into; to become | 正因為如此 |
392 | 6 | 為 | wéi | to be; is | 正因為如此 |
393 | 6 | 為 | wéi | to do | 正因為如此 |
394 | 6 | 為 | wèi | for | 正因為如此 |
395 | 6 | 為 | wèi | because of; for; to | 正因為如此 |
396 | 6 | 為 | wèi | to | 正因為如此 |
397 | 6 | 為 | wéi | in a passive construction | 正因為如此 |
398 | 6 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 正因為如此 |
399 | 6 | 為 | wéi | forming an adverb | 正因為如此 |
400 | 6 | 為 | wéi | to add emphasis | 正因為如此 |
401 | 6 | 為 | wèi | to support; to help | 正因為如此 |
402 | 6 | 為 | wéi | to govern | 正因為如此 |
403 | 6 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所體驗到的法則 |
404 | 6 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所體驗到的法則 |
405 | 6 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所體驗到的法則 |
406 | 6 | 所 | suǒ | it | 所體驗到的法則 |
407 | 6 | 所 | suǒ | if; supposing | 所體驗到的法則 |
408 | 6 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所體驗到的法則 |
409 | 6 | 所 | suǒ | a place; a location | 所體驗到的法則 |
410 | 6 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所體驗到的法則 |
411 | 6 | 所 | suǒ | that which | 所體驗到的法則 |
412 | 6 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所體驗到的法則 |
413 | 6 | 所 | suǒ | meaning | 所體驗到的法則 |
414 | 6 | 所 | suǒ | garrison | 所體驗到的法則 |
415 | 6 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所體驗到的法則 |
416 | 6 | 所 | suǒ | that which; yad | 所體驗到的法則 |
417 | 6 | 做什麼要像什麼 | zuòshénmeyàoxiàngshénme | Play your role well and act like it | 做什麼要像什麼 |
418 | 6 | 地 | dì | soil; ground; land | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
419 | 6 | 地 | de | subordinate particle | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
420 | 6 | 地 | dì | floor | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
421 | 6 | 地 | dì | the earth | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
422 | 6 | 地 | dì | fields | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
423 | 6 | 地 | dì | a place | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
424 | 6 | 地 | dì | a situation; a position | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
425 | 6 | 地 | dì | background | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
426 | 6 | 地 | dì | terrain | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
427 | 6 | 地 | dì | a territory; a region | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
428 | 6 | 地 | dì | used after a distance measure | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
429 | 6 | 地 | dì | coming from the same clan | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
430 | 6 | 地 | dì | earth; prthivi | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
431 | 6 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 出家人的樣子自然而然地就顯現出來了 |
432 | 6 | 於 | yú | in; at | 其實都是源自於早年我在佛門裡學習 |
433 | 6 | 於 | yú | in; at | 其實都是源自於早年我在佛門裡學習 |
434 | 6 | 於 | yú | in; at; to; from | 其實都是源自於早年我在佛門裡學習 |
435 | 6 | 於 | yú | to go; to | 其實都是源自於早年我在佛門裡學習 |
436 | 6 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 其實都是源自於早年我在佛門裡學習 |
437 | 6 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 其實都是源自於早年我在佛門裡學習 |
438 | 6 | 於 | yú | from | 其實都是源自於早年我在佛門裡學習 |
439 | 6 | 於 | yú | give | 其實都是源自於早年我在佛門裡學習 |
440 | 6 | 於 | yú | oppposing | 其實都是源自於早年我在佛門裡學習 |
441 | 6 | 於 | yú | and | 其實都是源自於早年我在佛門裡學習 |
442 | 6 | 於 | yú | compared to | 其實都是源自於早年我在佛門裡學習 |
443 | 6 | 於 | yú | by | 其實都是源自於早年我在佛門裡學習 |
444 | 6 | 於 | yú | and; as well as | 其實都是源自於早年我在佛門裡學習 |
445 | 6 | 於 | yú | for | 其實都是源自於早年我在佛門裡學習 |
446 | 6 | 於 | yú | Yu | 其實都是源自於早年我在佛門裡學習 |
447 | 6 | 於 | wū | a crow | 其實都是源自於早年我在佛門裡學習 |
448 | 6 | 於 | wū | whew; wow | 其實都是源自於早年我在佛門裡學習 |
449 | 6 | 樣子 | yàngzi | shape; manner; air; looks; aspect | 就應該要像一個苦行僧的樣子 |
450 | 6 | 樣子 | yàngzi | a pattern | 就應該要像一個苦行僧的樣子 |
451 | 6 | 樣子 | yàngzi | a prototype; an example | 就應該要像一個苦行僧的樣子 |
452 | 6 | 樣子 | yàngzi | something approximately the same | 就應該要像一個苦行僧的樣子 |
453 | 6 | 徒眾 | tú zhòng | a group of disciples | 或是指導徒眾修持 |
454 | 6 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以很珍惜有書可讀的機會 |
455 | 6 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以很珍惜有書可讀的機會 |
456 | 6 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以很珍惜有書可讀的機會 |
457 | 6 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以很珍惜有書可讀的機會 |
458 | 6 | 更 | gèng | more; even more | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
459 | 6 | 更 | gēng | to change; to ammend | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
460 | 6 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
461 | 6 | 更 | gèng | again; also | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
462 | 6 | 更 | gēng | to experience | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
463 | 6 | 更 | gēng | to improve | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
464 | 6 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
465 | 6 | 更 | gēng | to compensate | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
466 | 6 | 更 | gēng | contacts | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
467 | 6 | 更 | gèng | furthermore; even if | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
468 | 6 | 更 | gèng | other | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
469 | 6 | 更 | gèng | to increase | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
470 | 6 | 更 | gēng | forced military service | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
471 | 6 | 更 | gēng | Geng | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
472 | 6 | 更 | gèng | finally; eventually | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
473 | 6 | 更 | jīng | to experience | 寺院經濟更是捉襟見肘 |
474 | 6 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 自能肩挑一切重任 |
475 | 6 | 一切 | yīqiè | temporary | 自能肩挑一切重任 |
476 | 6 | 一切 | yīqiè | the same | 自能肩挑一切重任 |
477 | 6 | 一切 | yīqiè | generally | 自能肩挑一切重任 |
478 | 6 | 一切 | yīqiè | all, everything | 自能肩挑一切重任 |
479 | 6 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 自能肩挑一切重任 |
480 | 6 | 來 | lái | to come | 將它們摘下來獻給常住 |
481 | 6 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 將它們摘下來獻給常住 |
482 | 6 | 來 | lái | please | 將它們摘下來獻給常住 |
483 | 6 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 將它們摘下來獻給常住 |
484 | 6 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 將它們摘下來獻給常住 |
485 | 6 | 來 | lái | ever since | 將它們摘下來獻給常住 |
486 | 6 | 來 | lái | wheat | 將它們摘下來獻給常住 |
487 | 6 | 來 | lái | next; future | 將它們摘下來獻給常住 |
488 | 6 | 來 | lái | a simple complement of direction | 將它們摘下來獻給常住 |
489 | 6 | 來 | lái | to occur; to arise | 將它們摘下來獻給常住 |
490 | 6 | 來 | lái | to earn | 將它們摘下來獻給常住 |
491 | 6 | 來 | lái | to come; āgata | 將它們摘下來獻給常住 |
492 | 5 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 做和尚就要像個和尚 |
493 | 5 | 和尚 | héshang | Most Venerable | 做和尚就要像個和尚 |
494 | 5 | 和尚 | héshang | an abbot; senior monk | 做和尚就要像個和尚 |
495 | 5 | 對 | duì | to; toward | 培養我對佛法的信心道念 |
496 | 5 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 培養我對佛法的信心道念 |
497 | 5 | 對 | duì | correct; right | 培養我對佛法的信心道念 |
498 | 5 | 對 | duì | pair | 培養我對佛法的信心道念 |
499 | 5 | 對 | duì | opposing; opposite | 培養我對佛法的信心道念 |
500 | 5 | 對 | duì | duilian; couplet | 培養我對佛法的信心道念 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
像 | xiàng | likeness; pratirūpa | |
都 | dōu | all; sarva | |
是 |
|
|
|
得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
一 | yī | one; eka | |
时 | 時 |
|
|
让 | 讓 | ràng | Give Way |
能 | néng | to be able; śak |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿含经 | 阿含經 | 196 | Āgama; Agamas |
奥运 | 奧運 | 65 | Olympics |
白塔寺 | 66 |
|
|
包公 | 98 | Lord Bao; Judge Bao | |
北京 | 98 | Beijing | |
遍一切处 | 遍一切處 | 98 | Vairocana |
禅七 | 禪七 | 99 | meditation retreat |
春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
忉利天 | 100 | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | |
大树乡 | 大樹鄉 | 100 | Tashu |
典座 | 100 |
|
|
滴滴 | 100 | DiDi, app-based transportation company | |
定慧寺 | 100 | Dinghui Temple | |
佛七 | 70 | Amitabha Chanting Retreat | |
佛陀的样子 | 佛陀的樣子 | 102 | Buddhism in Every Step: Seeing the Buddha |
佛法 | 102 |
|
|
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
高僧传 | 高僧傳 | 103 |
|
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
华藏寺 | 華藏寺 | 104 | Huazang Temple |
江边 | 江邊 | 106 | river bank |
焦山 | 106 | Jiaoshan | |
基隆 | 106 | Chilung; Keelung | |
金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
抗日战争 | 抗日戰爭 | 75 | War of Resistance against Japan |
苦行僧 | 107 | a sadhu | |
美国 | 美國 | 109 | United States |
南京 | 78 | Nanjing | |
毗卢遮那 | 毗盧遮那 | 80 | Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment |
栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan |
日本 | 114 | Japan | |
三月 | 115 |
|
|
十二月 | 115 |
|
|
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
寿山寺 | 壽山寺 | 115 | Shoushan Temple |
司水 | 115 | Water Bearer | |
娑婆世界 | 115 | Saha World; the World of Suffering | |
台湾 | 台灣 | 84 |
|
香灯 | 香燈 | 120 |
|
香港 | 120 | Hong Kong | |
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
行堂 | 120 |
|
|
新竹 | 120 | Xinzhu; Hsinchu | |
玄奘 | 120 |
|
|
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
宜兴 | 宜興 | 121 | Yixing |
优填 | 優填 | 89 |
|
雨花台 | 雨花臺 | 121 | Yuhuatai |
赵朴初 | 趙樸初 | 90 | Zhao Puchu |
知客 | 122 |
|
|
中古 | 90 |
|
|
中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
中国佛教协会 | 中國佛教協會 | 122 |
|
中坜 | 中壢 | 122 | Zhongli; Chungli |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 70.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
办道 | 辦道 | 98 | to carry out spiritual practice |
半座 | 98 | half of a seat; make room for someone on one's own seat | |
不私建道场 | 不私建道場 | 98 | do not establish your own temples |
不私蓄金钱 | 不私蓄金錢 | 98 | do not accumulate money for yourself |
不私造饮食 | 不私造飲食 | 98 | do not make your own food or drink alone |
不私置产业 | 不私置產業 | 98 | do not deal in personal property |
不私自募缘 | 不私自募緣 | 98 | do not accept donations for yourself |
不私自请讬 | 不私自請託 | 98 | do not solicit donations for yourself |
不如法 | 98 | counterto moral principles | |
不私交信者 | 98 | do not keep your own devotees | |
参学 | 參學 | 99 |
|
长养 | 長養 | 99 |
|
常住 | 99 |
|
|
禅修 | 禪修 | 99 |
|
禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
朝山团 | 朝山團 | 99 | pilgrims |
初心 | 99 |
|
|
出坡 | 99 |
|
|
道风 | 道風 | 100 | the truth of the way is like the wind |
道念 | 100 |
|
|
大袍 | 100 | haiqing; black robe | |
地球人 | 100 | A World Citizen | |
法乐 | 法樂 | 102 |
|
法相 | 102 |
|
|
发愿 | 發願 | 102 |
|
法喜 | 102 |
|
|
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
过午不食 | 過午不食 | 103 | no eating after noontime |
海青 | 104 |
|
|
红尘 | 紅塵 | 104 |
|
弘法 | 104 |
|
|
弘法利生 | 104 |
|
|
讲经 | 講經 | 106 |
|
教诫 | 教誡 | 106 | instruction; teaching |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
精舍 | 106 |
|
|
课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy |
密行 | 109 |
|
|
能行 | 110 | ability to act | |
念佛 | 110 |
|
|
任运 | 任運 | 114 | to accomplish something by letting it occur naturally |
如法 | 114 | In Accord With | |
僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
善法 | 115 |
|
|
四相 | 115 |
|
|
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
往生 | 119 |
|
|
我事 | 119 | myself | |
香客 | 120 |
|
|
小沙弥 | 小沙彌 | 120 | sramanera |
写经 | 寫經 | 120 | to copy sutras |
信徒大会 | 信徒大會 | 120 | Devotees' Gathering |
行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 |
|
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
薰习 | 薰習 | 120 |
|
要求自己 | 121 | depend on ourselves | |
一念 | 121 |
|
|
一句 | 121 |
|
|
一切法 | 121 |
|
|
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
执着 | 執著 | 122 |
|
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
住持 | 122 |
|
|
驻锡 | 駐錫 | 122 | to go on a journey |
自利利他 | 122 | the perfecting of self for the benefit of others | |
祖庭 | 122 | ancestral temple | |
做什么要像什么 | 做什麼要像什麼 | 122 | Play your role well and act like it |