Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》, Scroll 4: Between Other and Self - Protecting Others' Beliefs 卷四 人我之間 護他正法
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 33 | 他 | tā | other; another; some other | 護他正法 |
| 2 | 33 | 他 | tā | other | 護他正法 |
| 3 | 33 | 他 | tā | tha | 護他正法 |
| 4 | 33 | 他 | tā | ṭha | 護他正法 |
| 5 | 33 | 他 | tā | other; anya | 護他正法 |
| 6 | 15 | 要 | yào | to want; to wish for | 甚至國家要保障人民 |
| 7 | 15 | 要 | yào | to want | 甚至國家要保障人民 |
| 8 | 15 | 要 | yāo | a treaty | 甚至國家要保障人民 |
| 9 | 15 | 要 | yào | to request | 甚至國家要保障人民 |
| 10 | 15 | 要 | yào | essential points; crux | 甚至國家要保障人民 |
| 11 | 15 | 要 | yāo | waist | 甚至國家要保障人民 |
| 12 | 15 | 要 | yāo | to cinch | 甚至國家要保障人民 |
| 13 | 15 | 要 | yāo | waistband | 甚至國家要保障人民 |
| 14 | 15 | 要 | yāo | Yao | 甚至國家要保障人民 |
| 15 | 15 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 甚至國家要保障人民 |
| 16 | 15 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 甚至國家要保障人民 |
| 17 | 15 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 甚至國家要保障人民 |
| 18 | 15 | 要 | yāo | to agree with | 甚至國家要保障人民 |
| 19 | 15 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 甚至國家要保障人民 |
| 20 | 15 | 要 | yào | to summarize | 甚至國家要保障人民 |
| 21 | 15 | 要 | yào | essential; important | 甚至國家要保障人民 |
| 22 | 15 | 要 | yào | to desire | 甚至國家要保障人民 |
| 23 | 15 | 要 | yào | to demand | 甚至國家要保障人民 |
| 24 | 15 | 要 | yào | to need | 甚至國家要保障人民 |
| 25 | 15 | 要 | yào | should; must | 甚至國家要保障人民 |
| 26 | 15 | 要 | yào | might | 甚至國家要保障人民 |
| 27 | 14 | 保護 | bǎohù | to defend; to protect; to safeguard | 相互保護的世界 |
| 28 | 11 | 不 | bù | infix potential marker | 護他不使作惡 |
| 29 | 11 | 護 | hù | to protect; to guard | 護他正法 |
| 30 | 11 | 護 | hù | to support something that is wrong; to be partial to | 護他正法 |
| 31 | 11 | 護 | hù | to protect; to guard | 護他正法 |
| 32 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 我們保護一個人 |
| 33 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 我們保護一個人 |
| 34 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 我們保護一個人 |
| 35 | 9 | 人 | rén | everybody | 我們保護一個人 |
| 36 | 9 | 人 | rén | adult | 我們保護一個人 |
| 37 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 我們保護一個人 |
| 38 | 9 | 人 | rén | an upright person | 我們保護一個人 |
| 39 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 我們保護一個人 |
| 40 | 9 | 使 | shǐ | to make; to cause | 護他不使作惡 |
| 41 | 9 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 護他不使作惡 |
| 42 | 9 | 使 | shǐ | to indulge | 護他不使作惡 |
| 43 | 9 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 護他不使作惡 |
| 44 | 9 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 護他不使作惡 |
| 45 | 9 | 使 | shǐ | to dispatch | 護他不使作惡 |
| 46 | 9 | 使 | shǐ | to use | 護他不使作惡 |
| 47 | 9 | 使 | shǐ | to be able to | 護他不使作惡 |
| 48 | 9 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 護他不使作惡 |
| 49 | 8 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 50 | 8 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 51 | 7 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 52 | 7 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 53 | 7 | 一個 | yī gè | whole; entire | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 54 | 6 | 都 | dū | capital city | 這些都是世間的常態 |
| 55 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這些都是世間的常態 |
| 56 | 6 | 都 | dōu | all | 這些都是世間的常態 |
| 57 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 這些都是世間的常態 |
| 58 | 6 | 都 | dū | Du | 這些都是世間的常態 |
| 59 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 這些都是世間的常態 |
| 60 | 6 | 都 | dū | to reside | 這些都是世間的常態 |
| 61 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 這些都是世間的常態 |
| 62 | 6 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 是要讓他不作壞事 |
| 63 | 6 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 是要讓他不作壞事 |
| 64 | 6 | 讓 | ràng | Give Way | 是要讓他不作壞事 |
| 65 | 6 | 謙虛 | qiānxū | modest | 就要勸導他們待人要謙虛 |
| 66 | 5 | 能 | néng | can; able | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 67 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 68 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 69 | 5 | 能 | néng | energy | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 70 | 5 | 能 | néng | function; use | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 71 | 5 | 能 | néng | talent | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 72 | 5 | 能 | néng | expert at | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 73 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 74 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 75 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 76 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 77 | 5 | 在 | zài | in; at | 在團體裡 |
| 78 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 在團體裡 |
| 79 | 5 | 在 | zài | to consist of | 在團體裡 |
| 80 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 在團體裡 |
| 81 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 在團體裡 |
| 82 | 5 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 謙虛才能得到人緣 |
| 83 | 5 | 我 | wǒ | self | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 84 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 85 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 86 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 87 | 5 | 我 | wǒ | ga | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 88 | 5 | 能力 | nénglì | capability; ability | 以及明辦是非善惡的能力 |
| 89 | 4 | 才 | cái | ability; talent | 這才是真正的愛護他 |
| 90 | 4 | 才 | cái | strength; wisdom | 這才是真正的愛護他 |
| 91 | 4 | 才 | cái | Cai | 這才是真正的愛護他 |
| 92 | 4 | 才 | cái | a person of greast talent | 這才是真正的愛護他 |
| 93 | 4 | 才 | cái | excellence; bhaga | 這才是真正的愛護他 |
| 94 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 95 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 96 | 4 | 而 | néng | can; able | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 97 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 98 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 99 | 4 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 這才是真正的愛護他 |
| 100 | 4 | 愚昧 | yúmèi | ignorant; uneducated | 護他不使愚昧 |
| 101 | 4 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 102 | 4 | 中 | zhōng | middle | 生活中 |
| 103 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 生活中 |
| 104 | 4 | 中 | zhōng | China | 生活中 |
| 105 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 生活中 |
| 106 | 4 | 中 | zhōng | midday | 生活中 |
| 107 | 4 | 中 | zhōng | inside | 生活中 |
| 108 | 4 | 中 | zhōng | during | 生活中 |
| 109 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 生活中 |
| 110 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 生活中 |
| 111 | 4 | 中 | zhōng | half | 生活中 |
| 112 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 生活中 |
| 113 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 生活中 |
| 114 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 生活中 |
| 115 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 生活中 |
| 116 | 4 | 中 | zhōng | middle | 生活中 |
| 117 | 4 | 教導 | jiàodǎo | to instruct; to teach | 就是教導他正確的人生觀 |
| 118 | 3 | 勤勞 | qínláo | hardworking; industrious; diligent | 就是要教導他勤勞負責 |
| 119 | 3 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 父母養育兒女 |
| 120 | 3 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 父母養育兒女 |
| 121 | 3 | 正法 | zhèngfǎ | proper law | 護他正法 |
| 122 | 3 | 正法 | zhèngfǎ | to execute a criminal | 護他正法 |
| 123 | 3 | 正法 | zhèngfǎ | Righteous Dharma | 護他正法 |
| 124 | 3 | 正法 | zhèngfǎ | Right Dharma; Saddharma | 護他正法 |
| 125 | 3 | 正法 | zhèngfǎ | Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma | 護他正法 |
| 126 | 3 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間是個彼此相互依存 |
| 127 | 3 | 世間 | shìjiān | world | 世間是個彼此相互依存 |
| 128 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是自利利人的善舉 |
| 129 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 就是自利利人的善舉 |
| 130 | 3 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 明理有智慧 |
| 131 | 3 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 明理有智慧 |
| 132 | 3 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 明理有智慧 |
| 133 | 3 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 明理有智慧 |
| 134 | 3 | 明理 | mínglǐ | sensible; reasonable; an obvious reason, truth or fact; to understand the reason or reasoning | 明理有智慧 |
| 135 | 3 | 明理 | mínglǐ | Understanding | 明理有智慧 |
| 136 | 3 | 愛護 | àihù | to cherish and protect; to treasure | 主管愛護部屬 |
| 137 | 3 | 驕慢 | jiāomàn | arrogant | 護他不使驕慢 |
| 138 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 我要保護社會 |
| 139 | 3 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 謙虛才能得到人緣 |
| 140 | 2 | 錢 | qián | money; currency | 給他錢用 |
| 141 | 2 | 錢 | qián | a coin; a copper coin | 給他錢用 |
| 142 | 2 | 錢 | qián | a copper item | 給他錢用 |
| 143 | 2 | 錢 | qián | wealth | 給他錢用 |
| 144 | 2 | 錢 | qián | Qian | 給他錢用 |
| 145 | 2 | 錢 | qián | holding money | 給他錢用 |
| 146 | 2 | 錢 | jiǎn | a historic agricultural tool | 給他錢用 |
| 147 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 每個人都有自己的人生要過 |
| 148 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 每個人都有自己的人生要過 |
| 149 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 每個人都有自己的人生要過 |
| 150 | 2 | 過 | guò | to go | 每個人都有自己的人生要過 |
| 151 | 2 | 過 | guò | a mistake | 每個人都有自己的人生要過 |
| 152 | 2 | 過 | guō | Guo | 每個人都有自己的人生要過 |
| 153 | 2 | 過 | guò | to die | 每個人都有自己的人生要過 |
| 154 | 2 | 過 | guò | to shift | 每個人都有自己的人生要過 |
| 155 | 2 | 過 | guò | to endure | 每個人都有自己的人生要過 |
| 156 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 每個人都有自己的人生要過 |
| 157 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 每個人都有自己的人生要過 |
| 158 | 2 | 去 | qù | to go | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 159 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 160 | 2 | 去 | qù | to be distant | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 161 | 2 | 去 | qù | to leave | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 162 | 2 | 去 | qù | to play a part | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 163 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 164 | 2 | 去 | qù | to die | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 165 | 2 | 去 | qù | previous; past | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 166 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 167 | 2 | 去 | qù | falling tone | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 168 | 2 | 去 | qù | to lose | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 169 | 2 | 去 | qù | Qu | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 170 | 2 | 去 | qù | go; gati | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 171 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點說明 |
| 172 | 2 | 邪見 | xiéjiàn | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 173 | 2 | 人民 | rénmín | the people | 甚至國家要保障人民 |
| 174 | 2 | 人民 | rénmín | common people | 甚至國家要保障人民 |
| 175 | 2 | 人民 | rénmín | people; janā | 甚至國家要保障人民 |
| 176 | 2 | 做 | zuò | to make | 做一些傷風壞俗的事 |
| 177 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 做一些傷風壞俗的事 |
| 178 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 做一些傷風壞俗的事 |
| 179 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 做一些傷風壞俗的事 |
| 180 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 做一些傷風壞俗的事 |
| 181 | 2 | 主管 | zhǔguǎn | to be in charge; to be responsible for | 主管愛護部屬 |
| 182 | 2 | 主管 | zhǔguǎn | person in charge; manager | 主管愛護部屬 |
| 183 | 2 | 主管 | zhǔguǎn | Supervisor | 主管愛護部屬 |
| 184 | 2 | 部屬 | bùshǔ | troops under one's command | 主管愛護部屬 |
| 185 | 2 | 部屬 | bùshǔ | a subordinate | 主管愛護部屬 |
| 186 | 2 | 部屬 | bùshǔ | affiliated to a ministry | 主管愛護部屬 |
| 187 | 2 | 孩子 | háizi | child | 現代的孩子 |
| 188 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 189 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 190 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 191 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 192 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 193 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 194 | 2 | 負責 | fùzé | to be in charge of; to be responsible for | 就是要教導他勤勞負責 |
| 195 | 2 | 培養 | péiyǎng | to train; to culture; to groom | 以及培養他自我克服困難的能力 |
| 196 | 2 | 培養 | péiyǎng | to take care of | 以及培養他自我克服困難的能力 |
| 197 | 2 | 培養 | péiyǎng | to culture [plants] | 以及培養他自我克服困難的能力 |
| 198 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 199 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 200 | 2 | 成長 | chéngzhǎng | to mature; to grow up | 大都在父母過份嬌寵中成長 |
| 201 | 2 | 成長 | chéngzhǎng | to develop; to grow | 大都在父母過份嬌寵中成長 |
| 202 | 2 | 保護國 | bǎohùguó | protectorate | 人民也要保護國家 |
| 203 | 2 | 懶散 | lǎnsàn | inactive; careless; lazy; indolent; negligent | 護他不使懶散 |
| 204 | 2 | 作惡 | zuòè | to do evil | 護他不使作惡 |
| 205 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 206 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 207 | 2 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 父母養育兒女 |
| 208 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 凡事能多為他人設想 |
| 209 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 凡事能多為他人設想 |
| 210 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 凡事能多為他人設想 |
| 211 | 2 | 為 | wéi | to do | 凡事能多為他人設想 |
| 212 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 凡事能多為他人設想 |
| 213 | 2 | 為 | wéi | to govern | 凡事能多為他人設想 |
| 214 | 2 | 每個人 | měi gè rén | everybody; everyone | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 215 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 216 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 217 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 218 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 219 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 220 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 221 | 2 | 相互 | xiānghù | each other; mutual | 世間是個彼此相互依存 |
| 222 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 就應該教導他謙虛不驕慢 |
| 223 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 這就不是保護了 |
| 224 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 這就不是保護了 |
| 225 | 2 | 獨立 | dúlì | independent | 每一個人都是獨立的個體 |
| 226 | 2 | 給 | gěi | to give | 如果只是給他飯吃 |
| 227 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 如果只是給他飯吃 |
| 228 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 如果只是給他飯吃 |
| 229 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 如果只是給他飯吃 |
| 230 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 如果只是給他飯吃 |
| 231 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 如果只是給他飯吃 |
| 232 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 如果只是給他飯吃 |
| 233 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 如果只是給他飯吃 |
| 234 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 如果只是給他飯吃 |
| 235 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 如果只是給他飯吃 |
| 236 | 2 | 最 | zuì | superior | 最重要的 |
| 237 | 2 | 最 | zuì | top place | 最重要的 |
| 238 | 2 | 最 | zuì | to assemble together | 最重要的 |
| 239 | 1 | 依存 | yīcún | to depend on for existence; dependent on | 世間是個彼此相互依存 |
| 240 | 1 | 親身 | qīnshēn | personal | 凡事讓他自己親身去做 |
| 241 | 1 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 因為不明理而性格怪異 |
| 242 | 1 | 理 | lǐ | to manage | 因為不明理而性格怪異 |
| 243 | 1 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 因為不明理而性格怪異 |
| 244 | 1 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 因為不明理而性格怪異 |
| 245 | 1 | 理 | lǐ | a natural science | 因為不明理而性格怪異 |
| 246 | 1 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 因為不明理而性格怪異 |
| 247 | 1 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 因為不明理而性格怪異 |
| 248 | 1 | 理 | lǐ | a judge | 因為不明理而性格怪異 |
| 249 | 1 | 理 | lǐ | li; moral principle | 因為不明理而性格怪異 |
| 250 | 1 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 因為不明理而性格怪異 |
| 251 | 1 | 理 | lǐ | grain; texture | 因為不明理而性格怪異 |
| 252 | 1 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 因為不明理而性格怪異 |
| 253 | 1 | 終 | zhōng | end; finish; conclusion | 終而行為無所忌憚 |
| 254 | 1 | 終 | zhōng | to complete; to finish | 終而行為無所忌憚 |
| 255 | 1 | 終 | zhōng | all; entire; from start to finish | 終而行為無所忌憚 |
| 256 | 1 | 終 | zhōng | to study in detail | 終而行為無所忌憚 |
| 257 | 1 | 終 | zhōng | death | 終而行為無所忌憚 |
| 258 | 1 | 終 | zhōng | Zhong | 終而行為無所忌憚 |
| 259 | 1 | 終 | zhōng | to die | 終而行為無所忌憚 |
| 260 | 1 | 盡責 | jìnzé | to do one's duty; to do one's bit conscientiously | 就要培養他負責盡責 |
| 261 | 1 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 就要勸導他們待人要謙虛 |
| 262 | 1 | 自愛 | zìài | self-respect; self-love; self-regard | 學習自愛愛人 |
| 263 | 1 | 我慢 | wǒmàn | conceit; atmamana; ahamkara | 我慢 |
| 264 | 1 | 我慢 | wǒmàn | visualization as a deity; ahamkara | 我慢 |
| 265 | 1 | 歸結 | guījié | to sum up; to conclude | 歸結原因 |
| 266 | 1 | 奮鬥 | fèndòu | to strive; to struggle | 以及缺乏在艱苦中奮鬥的精神 |
| 267 | 1 | 因素 | yīnsù | element; factor | 能力不是絕對的因素 |
| 268 | 1 | 團體 | tuántǐ | group; organization; team | 在團體裡 |
| 269 | 1 | 根本 | gēnběn | fundamental; basic | 所以最根本的方法 |
| 270 | 1 | 根本 | gēnběn | a foundation; a basis | 所以最根本的方法 |
| 271 | 1 | 根本 | gēnběn | root | 所以最根本的方法 |
| 272 | 1 | 根本 | gēnběn | capital | 所以最根本的方法 |
| 273 | 1 | 根本 | gēnběn | Basis | 所以最根本的方法 |
| 274 | 1 | 根本 | gēnběn | mūla; root | 所以最根本的方法 |
| 275 | 1 | 說明 | shuōmíng | to explain | 有四點說明 |
| 276 | 1 | 說明 | shuōmíng | explanation; directions; caption | 有四點說明 |
| 277 | 1 | 灑掃 | sǎsǎo | to sprinkle water and sweep the floor | 應該從小教導他灑掃應對 |
| 278 | 1 | 每 | měi | Mei | 每一個人都是獨立的個體 |
| 279 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 凡事能多為他人設想 |
| 280 | 1 | 多 | duó | many; much | 凡事能多為他人設想 |
| 281 | 1 | 多 | duō | more | 凡事能多為他人設想 |
| 282 | 1 | 多 | duō | excessive | 凡事能多為他人設想 |
| 283 | 1 | 多 | duō | abundant | 凡事能多為他人設想 |
| 284 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 凡事能多為他人設想 |
| 285 | 1 | 多 | duō | Duo | 凡事能多為他人設想 |
| 286 | 1 | 多 | duō | ta | 凡事能多為他人設想 |
| 287 | 1 | 缺乏 | quēfá | to be short of; to lack | 以及缺乏在艱苦中奮鬥的精神 |
| 288 | 1 | 性格 | xìnggé | nature; disposition; temperament; character | 因為不明理而性格怪異 |
| 289 | 1 | 性格 | xìnggé | unique character | 因為不明理而性格怪異 |
| 290 | 1 | 拿 | ná | to hold; to seize; to catch; to take | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 291 | 1 | 拿 | ná | to apprehend | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 292 | 1 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 做一些傷風壞俗的事 |
| 293 | 1 | 壞 | huài | bad; spoiled; broken; defective | 做一些傷風壞俗的事 |
| 294 | 1 | 壞 | huài | to go bad; to break | 做一些傷風壞俗的事 |
| 295 | 1 | 壞 | huài | to defeat | 做一些傷風壞俗的事 |
| 296 | 1 | 壞 | huài | sinister; evil | 做一些傷風壞俗的事 |
| 297 | 1 | 壞 | huài | to decline; to wane | 做一些傷風壞俗的事 |
| 298 | 1 | 壞 | huài | to wreck; to break; to destroy | 做一些傷風壞俗的事 |
| 299 | 1 | 壞 | huài | breaking; bheda | 做一些傷風壞俗的事 |
| 300 | 1 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 以及明辦是非善惡的能力 |
| 301 | 1 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 以及明辦是非善惡的能力 |
| 302 | 1 | 知心 | zhīxīn | a close friend | 不但交不到知心朋友 |
| 303 | 1 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 304 | 1 | 不受 | bùshòu | to not accept | 讓他不受愚癡 |
| 305 | 1 | 不受 | bùshòu | to not meet; to not encounter | 讓他不受愚癡 |
| 306 | 1 | 善惡 | shàn è | good and evil | 以及明辦是非善惡的能力 |
| 307 | 1 | 善惡 | shàn è | good and evil | 以及明辦是非善惡的能力 |
| 308 | 1 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 因為沒有智慧而無法接受他人的善言 |
| 309 | 1 | 愚癡 | yúchī | ignorance; stupidity | 讓他不受愚癡 |
| 310 | 1 | 愚癡 | yúchī | Ignorance | 讓他不受愚癡 |
| 311 | 1 | 愚癡 | yúchī | ignorance | 讓他不受愚癡 |
| 312 | 1 | 害 | hài | to injure; to harm to | 邪見之害 |
| 313 | 1 | 害 | hài | to destroy; to kill | 邪見之害 |
| 314 | 1 | 害 | hài | a disaster; a calamity | 邪見之害 |
| 315 | 1 | 害 | hài | damage; a fault | 邪見之害 |
| 316 | 1 | 害 | hài | a crucial point; a strategic location | 邪見之害 |
| 317 | 1 | 害 | hài | to hinder; to obstruct; to be unfavorable | 邪見之害 |
| 318 | 1 | 害 | hài | to fall sick | 邪見之害 |
| 319 | 1 | 害 | hài | to feel; to sense | 邪見之害 |
| 320 | 1 | 害 | hài | to be jealous of to envy | 邪見之害 |
| 321 | 1 | 害 | hài | causing harm; hiṃsā | 邪見之害 |
| 322 | 1 | 途 | tú | way; route; road | 誤入迷途 |
| 323 | 1 | 途 | tú | journey; course | 誤入迷途 |
| 324 | 1 | 旁觀 | pángguān | to observe from an adjacent position | 你只是從旁觀察協助 |
| 325 | 1 | 保障 | bǎozhàng | to ensure; to guarantee; to safeguard; to defend | 甚至國家要保障人民 |
| 326 | 1 | 保障 | bǎozhàng | a guarantee | 甚至國家要保障人民 |
| 327 | 1 | 安定 | āndìng | stable; quiet | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 328 | 1 | 安定 | āndìng | to decide | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 329 | 1 | 安定 | āndìng | biological equilibrium | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 330 | 1 | 安定 | āndìng | Calm and Unmoving | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 331 | 1 | 人生觀 | rénshēng guān | a perspective on life | 就是教導他正確的人生觀 |
| 332 | 1 | 不到 | bùdào | not reaching; insufficient | 不但交不到知心朋友 |
| 333 | 1 | 禮貌 | lǐmào | polite | 做人要有禮貌 |
| 334 | 1 | 應對 | yìngduì | to respond; to answer; to reply | 應該從小教導他灑掃應對 |
| 335 | 1 | 自我 | zìwǒ | self | 以及培養他自我克服困難的能力 |
| 336 | 1 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 以及培養他自我克服困難的能力 |
| 337 | 1 | 傷風 | shāngfēng | to catch cold | 做一些傷風壞俗的事 |
| 338 | 1 | 壞事 | huàishì | bad thing; misdeed; to ruin things | 是要讓他不作壞事 |
| 339 | 1 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 思想乖舛謬誤 |
| 340 | 1 | 助緣 | zhù yuán | Supporting Conditions | 謙虛才能得到助緣 |
| 341 | 1 | 助緣 | zhù yuán | supportive conditions | 謙虛才能得到助緣 |
| 342 | 1 | 設想 | shèxiǎng | to imagine | 凡事能多為他人設想 |
| 343 | 1 | 設想 | shèxiǎng | to consider | 凡事能多為他人設想 |
| 344 | 1 | 之間 | zhījiān | between; among | 人我之間 |
| 345 | 1 | 碰壁 | pèngbì | to hit a wall; fig. to run up against a snag | 甚至處處碰壁 |
| 346 | 1 | 善緣 | shànyuán | good fate; good karma | 謙虛才能得到善緣 |
| 347 | 1 | 善緣 | shànyuán | good affinities | 謙虛才能得到善緣 |
| 348 | 1 | 善緣 | shànyuán | Good Affinity | 謙虛才能得到善緣 |
| 349 | 1 | 愛人 | àirén | spouse; husband; wife | 學習自愛愛人 |
| 350 | 1 | 愛人 | àirén | sweetheart | 學習自愛愛人 |
| 351 | 1 | 愛人 | àirén | to love someone | 學習自愛愛人 |
| 352 | 1 | 個體 | gètǐ | individual | 每一個人都是獨立的個體 |
| 353 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 每個人都有自己的人生要過 |
| 354 | 1 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 每個人都有自己的人生要過 |
| 355 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 每個人都有自己的人生要過 |
| 356 | 1 | 正確 | zhèngquè | correct; proper | 就是教導他正確的人生觀 |
| 357 | 1 | 人我 | rénwǒ | personality; human soul | 人我之間 |
| 358 | 1 | 四 | sì | four | 卷四 |
| 359 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 卷四 |
| 360 | 1 | 四 | sì | fourth | 卷四 |
| 361 | 1 | 四 | sì | Si | 卷四 |
| 362 | 1 | 四 | sì | four; catur | 卷四 |
| 363 | 1 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 我為人人 |
| 364 | 1 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 我為人人 |
| 365 | 1 | 為人 | wéirén | to be human | 我為人人 |
| 366 | 1 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 我為人人 |
| 367 | 1 | 察 | chá | to examine; to inquire; to inspect | 你只是從旁觀察協助 |
| 368 | 1 | 察 | chá | to observe; to notice | 你只是從旁觀察協助 |
| 369 | 1 | 察 | chá | to understand | 你只是從旁觀察協助 |
| 370 | 1 | 察 | chá | to evaluate and promote | 你只是從旁觀察協助 |
| 371 | 1 | 察 | chá | Cha | 你只是從旁觀察協助 |
| 372 | 1 | 察 | chá | clean | 你只是從旁觀察協助 |
| 373 | 1 | 察 | chá | searched; understood; vicita | 你只是從旁觀察協助 |
| 374 | 1 | 確實 | quèshí | reliable; real; true | 才能確實的保護他 |
| 375 | 1 | 家的 | jiāde | wife | 我要保護國家的心 |
| 376 | 1 | 家的 | jiāde | belonging to the family | 我要保護國家的心 |
| 377 | 1 | 艱苦 | jiānkǔ | difficult; arduous | 以及缺乏在艱苦中奮鬥的精神 |
| 378 | 1 | 過份 | guòfèn | excessive | 大都在父母過份嬌寵中成長 |
| 379 | 1 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 做人要有禮貌 |
| 380 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 終而行為無所忌憚 |
| 381 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 終而行為無所忌憚 |
| 382 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 終而行為無所忌憚 |
| 383 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 終而行為無所忌憚 |
| 384 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 終而行為無所忌憚 |
| 385 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 終而行為無所忌憚 |
| 386 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 終而行為無所忌憚 |
| 387 | 1 | 重要 | zhòngyào | important; major | 最重要的 |
| 388 | 1 | 建設 | jiànshè | to build | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 389 | 1 | 建設 | jiànshè | construction | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 390 | 1 | 建設 | jiànshè | a building | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 391 | 1 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 現代的孩子 |
| 392 | 1 | 現代 | xiàndài | modern | 現代的孩子 |
| 393 | 1 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 現代的孩子 |
| 394 | 1 | 有禮 | yǒulǐ | to be courteous | 謙虛有禮 |
| 395 | 1 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 相互保護的世界 |
| 396 | 1 | 世界 | shìjiè | the earth | 相互保護的世界 |
| 397 | 1 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 相互保護的世界 |
| 398 | 1 | 世界 | shìjiè | the human world | 相互保護的世界 |
| 399 | 1 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 相互保護的世界 |
| 400 | 1 | 世界 | shìjiè | world | 相互保護的世界 |
| 401 | 1 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 相互保護的世界 |
| 402 | 1 | 生命 | shēngmìng | life | 還要讓他懂得珍惜生命 |
| 403 | 1 | 生命 | shēngmìng | living | 還要讓他懂得珍惜生命 |
| 404 | 1 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 還要讓他懂得珍惜生命 |
| 405 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 一個人的成就大小 |
| 406 | 1 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 一個人的成就大小 |
| 407 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 一個人的成就大小 |
| 408 | 1 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 一個人的成就大小 |
| 409 | 1 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 一個人的成就大小 |
| 410 | 1 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 一個人的成就大小 |
| 411 | 1 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 一個人的成就大小 |
| 412 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更能開創光明的前途 |
| 413 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更能開創光明的前途 |
| 414 | 1 | 更 | gēng | to experience | 更能開創光明的前途 |
| 415 | 1 | 更 | gēng | to improve | 更能開創光明的前途 |
| 416 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更能開創光明的前途 |
| 417 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 更能開創光明的前途 |
| 418 | 1 | 更 | gēng | contacts | 更能開創光明的前途 |
| 419 | 1 | 更 | gèng | to increase | 更能開創光明的前途 |
| 420 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 更能開創光明的前途 |
| 421 | 1 | 更 | gēng | Geng | 更能開創光明的前途 |
| 422 | 1 | 更 | jīng | to experience | 更能開創光明的前途 |
| 423 | 1 | 因 | yīn | cause; reason | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 424 | 1 | 因 | yīn | to accord with | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 425 | 1 | 因 | yīn | to follow | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 426 | 1 | 因 | yīn | to rely on | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 427 | 1 | 因 | yīn | via; through | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 428 | 1 | 因 | yīn | to continue | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 429 | 1 | 因 | yīn | to receive | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 430 | 1 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 431 | 1 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 432 | 1 | 因 | yīn | to be like | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 433 | 1 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 434 | 1 | 因 | yīn | cause; hetu | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 435 | 1 | 養育 | yǎngyù | to bring up; to nurture | 父母養育兒女 |
| 436 | 1 | 養育 | yǎngyù | to bring up; to nurture | 父母養育兒女 |
| 437 | 1 | 善舉 | shànjǔ | meritorious deed; benevolent act | 就是自利利人的善舉 |
| 438 | 1 | 俗 | sú | popular; common | 做一些傷風壞俗的事 |
| 439 | 1 | 俗 | sú | social customs | 做一些傷風壞俗的事 |
| 440 | 1 | 俗 | sú | vulgar; unrefined | 做一些傷風壞俗的事 |
| 441 | 1 | 俗 | sú | secular | 做一些傷風壞俗的事 |
| 442 | 1 | 俗 | sú | worldly; laukika | 做一些傷風壞俗的事 |
| 443 | 1 | 人緣 | rényuán | relations with people; popularity | 謙虛才能得到人緣 |
| 444 | 1 | 光明 | guāngmíng | bright | 更能開創光明的前途 |
| 445 | 1 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 更能開創光明的前途 |
| 446 | 1 | 光明 | guāngmíng | light | 更能開創光明的前途 |
| 447 | 1 | 光明 | guāngmíng | having hope | 更能開創光明的前途 |
| 448 | 1 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 更能開創光明的前途 |
| 449 | 1 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 更能開創光明的前途 |
| 450 | 1 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 更能開創光明的前途 |
| 451 | 1 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 更能開創光明的前途 |
| 452 | 1 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 更能開創光明的前途 |
| 453 | 1 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 更能開創光明的前途 |
| 454 | 1 | 吃住 | chīzhù | food and lodging; to stay and eat meals | 讓他吃住無虞 |
| 455 | 1 | 不明 | bù míng | to not understand | 因為不明理而性格怪異 |
| 456 | 1 | 不明 | bù míng | to not be proficient; not skilled | 因為不明理而性格怪異 |
| 457 | 1 | 不明 | bù míng | tnot clear | 因為不明理而性格怪異 |
| 458 | 1 | 大小 | dàxiǎo | dimension; magnitude; size; measurement | 一個人的成就大小 |
| 459 | 1 | 大小 | dàxiǎo | large and small | 一個人的成就大小 |
| 460 | 1 | 大小 | dàxiǎo | adults and children | 一個人的成就大小 |
| 461 | 1 | 往來 | wǎnglái | to come and go; to return | 在人際往來中 |
| 462 | 1 | 往來 | wǎnglái | to associate with; to be friends with | 在人際往來中 |
| 463 | 1 | 造成 | zàochéng | to create; to cause | 往往造成無法挽回的憾事 |
| 464 | 1 | 吃 | chī | to eat | 如果只是給他飯吃 |
| 465 | 1 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 如果只是給他飯吃 |
| 466 | 1 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 如果只是給他飯吃 |
| 467 | 1 | 吃 | jí | to stutter | 如果只是給他飯吃 |
| 468 | 1 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 如果只是給他飯吃 |
| 469 | 1 | 吃 | chī | to engulf | 如果只是給他飯吃 |
| 470 | 1 | 吃 | chī | to sink | 如果只是給他飯吃 |
| 471 | 1 | 吃 | chī | to receive | 如果只是給他飯吃 |
| 472 | 1 | 吃 | chī | to expend | 如果只是給他飯吃 |
| 473 | 1 | 吃 | jí | laughing sound | 如果只是給他飯吃 |
| 474 | 1 | 吃 | chī | kha | 如果只是給他飯吃 |
| 475 | 1 | 用 | yòng | to use; to apply | 給他錢用 |
| 476 | 1 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 給他錢用 |
| 477 | 1 | 用 | yòng | to eat | 給他錢用 |
| 478 | 1 | 用 | yòng | to spend | 給他錢用 |
| 479 | 1 | 用 | yòng | expense | 給他錢用 |
| 480 | 1 | 用 | yòng | a use; usage | 給他錢用 |
| 481 | 1 | 用 | yòng | to need; must | 給他錢用 |
| 482 | 1 | 用 | yòng | useful; practical | 給他錢用 |
| 483 | 1 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 給他錢用 |
| 484 | 1 | 用 | yòng | to work (an animal) | 給他錢用 |
| 485 | 1 | 用 | yòng | to appoint | 給他錢用 |
| 486 | 1 | 用 | yòng | to administer; to manager | 給他錢用 |
| 487 | 1 | 用 | yòng | to control | 給他錢用 |
| 488 | 1 | 用 | yòng | to access | 給他錢用 |
| 489 | 1 | 用 | yòng | Yong | 給他錢用 |
| 490 | 1 | 用 | yòng | yong / function; application | 給他錢用 |
| 491 | 1 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 還要讓他懂得珍惜生命 |
| 492 | 1 | 上 | shàng | top; a high position | 在社會上 |
| 493 | 1 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在社會上 |
| 494 | 1 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在社會上 |
| 495 | 1 | 上 | shàng | shang | 在社會上 |
| 496 | 1 | 上 | shàng | previous; last | 在社會上 |
| 497 | 1 | 上 | shàng | high; higher | 在社會上 |
| 498 | 1 | 上 | shàng | advanced | 在社會上 |
| 499 | 1 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在社會上 |
| 500 | 1 | 上 | shàng | time | 在社會上 |
Frequencies of all Words
Top 435
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 33 | 他 | tā | he; him | 護他正法 |
| 2 | 33 | 他 | tā | another aspect | 護他正法 |
| 3 | 33 | 他 | tā | other; another; some other | 護他正法 |
| 4 | 33 | 他 | tā | everybody | 護他正法 |
| 5 | 33 | 他 | tā | other | 護他正法 |
| 6 | 33 | 他 | tuō | other; another; some other | 護他正法 |
| 7 | 33 | 他 | tā | tha | 護他正法 |
| 8 | 33 | 他 | tā | ṭha | 護他正法 |
| 9 | 33 | 他 | tā | other; anya | 護他正法 |
| 10 | 28 | 的 | de | possessive particle | 相互保護的世界 |
| 11 | 28 | 的 | de | structural particle | 相互保護的世界 |
| 12 | 28 | 的 | de | complement | 相互保護的世界 |
| 13 | 28 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 相互保護的世界 |
| 14 | 15 | 要 | yào | to want; to wish for | 甚至國家要保障人民 |
| 15 | 15 | 要 | yào | if | 甚至國家要保障人民 |
| 16 | 15 | 要 | yào | to be about to; in the future | 甚至國家要保障人民 |
| 17 | 15 | 要 | yào | to want | 甚至國家要保障人民 |
| 18 | 15 | 要 | yāo | a treaty | 甚至國家要保障人民 |
| 19 | 15 | 要 | yào | to request | 甚至國家要保障人民 |
| 20 | 15 | 要 | yào | essential points; crux | 甚至國家要保障人民 |
| 21 | 15 | 要 | yāo | waist | 甚至國家要保障人民 |
| 22 | 15 | 要 | yāo | to cinch | 甚至國家要保障人民 |
| 23 | 15 | 要 | yāo | waistband | 甚至國家要保障人民 |
| 24 | 15 | 要 | yāo | Yao | 甚至國家要保障人民 |
| 25 | 15 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 甚至國家要保障人民 |
| 26 | 15 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 甚至國家要保障人民 |
| 27 | 15 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 甚至國家要保障人民 |
| 28 | 15 | 要 | yāo | to agree with | 甚至國家要保障人民 |
| 29 | 15 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 甚至國家要保障人民 |
| 30 | 15 | 要 | yào | to summarize | 甚至國家要保障人民 |
| 31 | 15 | 要 | yào | essential; important | 甚至國家要保障人民 |
| 32 | 15 | 要 | yào | to desire | 甚至國家要保障人民 |
| 33 | 15 | 要 | yào | to demand | 甚至國家要保障人民 |
| 34 | 15 | 要 | yào | to need | 甚至國家要保障人民 |
| 35 | 15 | 要 | yào | should; must | 甚至國家要保障人民 |
| 36 | 15 | 要 | yào | might | 甚至國家要保障人民 |
| 37 | 15 | 要 | yào | or | 甚至國家要保障人民 |
| 38 | 14 | 保護 | bǎohù | to defend; to protect; to safeguard | 相互保護的世界 |
| 39 | 11 | 不 | bù | not; no | 護他不使作惡 |
| 40 | 11 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 護他不使作惡 |
| 41 | 11 | 不 | bù | as a correlative | 護他不使作惡 |
| 42 | 11 | 不 | bù | no (answering a question) | 護他不使作惡 |
| 43 | 11 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 護他不使作惡 |
| 44 | 11 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 護他不使作惡 |
| 45 | 11 | 不 | bù | to form a yes or no question | 護他不使作惡 |
| 46 | 11 | 不 | bù | infix potential marker | 護他不使作惡 |
| 47 | 11 | 不 | bù | no; na | 護他不使作惡 |
| 48 | 11 | 護 | hù | to protect; to guard | 護他正法 |
| 49 | 11 | 護 | hù | to support something that is wrong; to be partial to | 護他正法 |
| 50 | 11 | 護 | hù | to protect; to guard | 護他正法 |
| 51 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 我們保護一個人 |
| 52 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 我們保護一個人 |
| 53 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 我們保護一個人 |
| 54 | 9 | 人 | rén | everybody | 我們保護一個人 |
| 55 | 9 | 人 | rén | adult | 我們保護一個人 |
| 56 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 我們保護一個人 |
| 57 | 9 | 人 | rén | an upright person | 我們保護一個人 |
| 58 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 我們保護一個人 |
| 59 | 9 | 使 | shǐ | to make; to cause | 護他不使作惡 |
| 60 | 9 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 護他不使作惡 |
| 61 | 9 | 使 | shǐ | to indulge | 護他不使作惡 |
| 62 | 9 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 護他不使作惡 |
| 63 | 9 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 護他不使作惡 |
| 64 | 9 | 使 | shǐ | to dispatch | 護他不使作惡 |
| 65 | 9 | 使 | shǐ | if | 護他不使作惡 |
| 66 | 9 | 使 | shǐ | to use | 護他不使作惡 |
| 67 | 9 | 使 | shǐ | to be able to | 護他不使作惡 |
| 68 | 9 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 護他不使作惡 |
| 69 | 8 | 是 | shì | is; are; am; to be | 世間是個彼此相互依存 |
| 70 | 8 | 是 | shì | is exactly | 世間是個彼此相互依存 |
| 71 | 8 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 世間是個彼此相互依存 |
| 72 | 8 | 是 | shì | this; that; those | 世間是個彼此相互依存 |
| 73 | 8 | 是 | shì | really; certainly | 世間是個彼此相互依存 |
| 74 | 8 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 世間是個彼此相互依存 |
| 75 | 8 | 是 | shì | true | 世間是個彼此相互依存 |
| 76 | 8 | 是 | shì | is; has; exists | 世間是個彼此相互依存 |
| 77 | 8 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 世間是個彼此相互依存 |
| 78 | 8 | 是 | shì | a matter; an affair | 世間是個彼此相互依存 |
| 79 | 8 | 是 | shì | Shi | 世間是個彼此相互依存 |
| 80 | 8 | 是 | shì | is; bhū | 世間是個彼此相互依存 |
| 81 | 8 | 是 | shì | this; idam | 世間是個彼此相互依存 |
| 82 | 8 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
| 83 | 8 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 84 | 8 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
| 85 | 8 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 86 | 7 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 87 | 7 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 88 | 7 | 一個 | yī gè | whole; entire | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 89 | 7 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 90 | 7 | 有 | yǒu | to have; to possess | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 91 | 7 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 92 | 7 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 93 | 7 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 94 | 7 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 95 | 7 | 有 | yǒu | used to compare two things | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 96 | 7 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 97 | 7 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 98 | 7 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 99 | 7 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 100 | 7 | 有 | yǒu | abundant | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 101 | 7 | 有 | yǒu | purposeful | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 102 | 7 | 有 | yǒu | You | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 103 | 7 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 104 | 7 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 105 | 6 | 都 | dōu | all | 這些都是世間的常態 |
| 106 | 6 | 都 | dū | capital city | 這些都是世間的常態 |
| 107 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這些都是世間的常態 |
| 108 | 6 | 都 | dōu | all | 這些都是世間的常態 |
| 109 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 這些都是世間的常態 |
| 110 | 6 | 都 | dū | Du | 這些都是世間的常態 |
| 111 | 6 | 都 | dōu | already | 這些都是世間的常態 |
| 112 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 這些都是世間的常態 |
| 113 | 6 | 都 | dū | to reside | 這些都是世間的常態 |
| 114 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 這些都是世間的常態 |
| 115 | 6 | 都 | dōu | all; sarva | 這些都是世間的常態 |
| 116 | 6 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 是要讓他不作壞事 |
| 117 | 6 | 讓 | ràng | by | 是要讓他不作壞事 |
| 118 | 6 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 是要讓他不作壞事 |
| 119 | 6 | 讓 | ràng | Give Way | 是要讓他不作壞事 |
| 120 | 6 | 謙虛 | qiānxū | modest | 就要勸導他們待人要謙虛 |
| 121 | 5 | 能 | néng | can; able | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 122 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 123 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 124 | 5 | 能 | néng | energy | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 125 | 5 | 能 | néng | function; use | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 126 | 5 | 能 | néng | may; should; permitted to | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 127 | 5 | 能 | néng | talent | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 128 | 5 | 能 | néng | expert at | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 129 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 130 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 131 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 132 | 5 | 能 | néng | as long as; only | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 133 | 5 | 能 | néng | even if | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 134 | 5 | 能 | néng | but | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 135 | 5 | 能 | néng | in this way | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 136 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 137 | 5 | 在 | zài | in; at | 在團體裡 |
| 138 | 5 | 在 | zài | at | 在團體裡 |
| 139 | 5 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在團體裡 |
| 140 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 在團體裡 |
| 141 | 5 | 在 | zài | to consist of | 在團體裡 |
| 142 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 在團體裡 |
| 143 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 在團體裡 |
| 144 | 5 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 謙虛才能得到人緣 |
| 145 | 5 | 我 | wǒ | I; me; my | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 146 | 5 | 我 | wǒ | self | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 147 | 5 | 我 | wǒ | we; our | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 148 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 149 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 150 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 151 | 5 | 我 | wǒ | ga | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 152 | 5 | 我 | wǒ | I; aham | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 153 | 5 | 能力 | nénglì | capability; ability | 以及明辦是非善惡的能力 |
| 154 | 4 | 才 | cái | just now | 這才是真正的愛護他 |
| 155 | 4 | 才 | cái | not until; only then | 這才是真正的愛護他 |
| 156 | 4 | 才 | cái | ability; talent | 這才是真正的愛護他 |
| 157 | 4 | 才 | cái | strength; wisdom | 這才是真正的愛護他 |
| 158 | 4 | 才 | cái | Cai | 這才是真正的愛護他 |
| 159 | 4 | 才 | cái | merely; barely | 這才是真正的愛護他 |
| 160 | 4 | 才 | cái | a person of greast talent | 這才是真正的愛護他 |
| 161 | 4 | 才 | cái | excellence; bhaga | 這才是真正的愛護他 |
| 162 | 4 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 163 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 164 | 4 | 而 | ér | you | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 165 | 4 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 166 | 4 | 而 | ér | right away; then | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 167 | 4 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 168 | 4 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 169 | 4 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 170 | 4 | 而 | ér | how can it be that? | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 171 | 4 | 而 | ér | so as to | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 172 | 4 | 而 | ér | only then | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 173 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 174 | 4 | 而 | néng | can; able | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 175 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 176 | 4 | 而 | ér | me | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 177 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 178 | 4 | 而 | ér | possessive | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 179 | 4 | 他人 | tārén | someone else; other people | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 180 | 4 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 這才是真正的愛護他 |
| 181 | 4 | 愚昧 | yúmèi | ignorant; uneducated | 護他不使愚昧 |
| 182 | 4 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此一定能建設一個安定詳和的社會 |
| 183 | 4 | 中 | zhōng | middle | 生活中 |
| 184 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 生活中 |
| 185 | 4 | 中 | zhōng | China | 生活中 |
| 186 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 生活中 |
| 187 | 4 | 中 | zhōng | in; amongst | 生活中 |
| 188 | 4 | 中 | zhōng | midday | 生活中 |
| 189 | 4 | 中 | zhōng | inside | 生活中 |
| 190 | 4 | 中 | zhōng | during | 生活中 |
| 191 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 生活中 |
| 192 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 生活中 |
| 193 | 4 | 中 | zhōng | half | 生活中 |
| 194 | 4 | 中 | zhōng | just right; suitably | 生活中 |
| 195 | 4 | 中 | zhōng | while | 生活中 |
| 196 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 生活中 |
| 197 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 生活中 |
| 198 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 生活中 |
| 199 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 生活中 |
| 200 | 4 | 中 | zhōng | middle | 生活中 |
| 201 | 4 | 我們 | wǒmen | we | 我們保護一個人 |
| 202 | 4 | 教導 | jiàodǎo | to instruct; to teach | 就是教導他正確的人生觀 |
| 203 | 3 | 勤勞 | qínláo | hardworking; industrious; diligent | 就是要教導他勤勞負責 |
| 204 | 3 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 父母養育兒女 |
| 205 | 3 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 父母養育兒女 |
| 206 | 3 | 正法 | zhèngfǎ | proper law | 護他正法 |
| 207 | 3 | 正法 | zhèngfǎ | to execute a criminal | 護他正法 |
| 208 | 3 | 正法 | zhèngfǎ | Righteous Dharma | 護他正法 |
| 209 | 3 | 正法 | zhèngfǎ | Right Dharma; Saddharma | 護他正法 |
| 210 | 3 | 正法 | zhèngfǎ | Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma | 護他正法 |
| 211 | 3 | 以及 | yǐjí | as well as; too; and | 以及明辦是非善惡的能力 |
| 212 | 3 | 凡事 | fánshì | no matter what; everything | 凡事難以順利 |
| 213 | 3 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間是個彼此相互依存 |
| 214 | 3 | 世間 | shìjiān | world | 世間是個彼此相互依存 |
| 215 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是自利利人的善舉 |
| 216 | 3 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是自利利人的善舉 |
| 217 | 3 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是自利利人的善舉 |
| 218 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 就是自利利人的善舉 |
| 219 | 3 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 明理有智慧 |
| 220 | 3 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 明理有智慧 |
| 221 | 3 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 明理有智慧 |
| 222 | 3 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 明理有智慧 |
| 223 | 3 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 224 | 3 | 明理 | mínglǐ | sensible; reasonable; an obvious reason, truth or fact; to understand the reason or reasoning | 明理有智慧 |
| 225 | 3 | 明理 | mínglǐ | Understanding | 明理有智慧 |
| 226 | 3 | 愛護 | àihù | to cherish and protect; to treasure | 主管愛護部屬 |
| 227 | 3 | 驕慢 | jiāomàn | arrogant | 護他不使驕慢 |
| 228 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 我要保護社會 |
| 229 | 3 | 你 | nǐ | you | 你要保護他人 |
| 230 | 3 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 謙虛才能得到人緣 |
| 231 | 2 | 錢 | qián | money; currency | 給他錢用 |
| 232 | 2 | 錢 | qián | unit of weight equal to 5 grams | 給他錢用 |
| 233 | 2 | 錢 | qián | a coin; a copper coin | 給他錢用 |
| 234 | 2 | 錢 | qián | a copper item | 給他錢用 |
| 235 | 2 | 錢 | qián | wealth | 給他錢用 |
| 236 | 2 | 錢 | qián | cost; expenditure; expense | 給他錢用 |
| 237 | 2 | 錢 | qián | Qian | 給他錢用 |
| 238 | 2 | 錢 | qián | holding money | 給他錢用 |
| 239 | 2 | 錢 | jiǎn | a historic agricultural tool | 給他錢用 |
| 240 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 每個人都有自己的人生要過 |
| 241 | 2 | 過 | guò | too | 每個人都有自己的人生要過 |
| 242 | 2 | 過 | guò | particle to indicate experience | 每個人都有自己的人生要過 |
| 243 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 每個人都有自己的人生要過 |
| 244 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 每個人都有自己的人生要過 |
| 245 | 2 | 過 | guò | to go | 每個人都有自己的人生要過 |
| 246 | 2 | 過 | guò | a mistake | 每個人都有自己的人生要過 |
| 247 | 2 | 過 | guò | a time; a round | 每個人都有自己的人生要過 |
| 248 | 2 | 過 | guō | Guo | 每個人都有自己的人生要過 |
| 249 | 2 | 過 | guò | to die | 每個人都有自己的人生要過 |
| 250 | 2 | 過 | guò | to shift | 每個人都有自己的人生要過 |
| 251 | 2 | 過 | guò | to endure | 每個人都有自己的人生要過 |
| 252 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 每個人都有自己的人生要過 |
| 253 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 每個人都有自己的人生要過 |
| 254 | 2 | 去 | qù | to go | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 255 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 256 | 2 | 去 | qù | to be distant | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 257 | 2 | 去 | qù | to leave | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 258 | 2 | 去 | qù | to play a part | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 259 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 260 | 2 | 去 | qù | to die | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 261 | 2 | 去 | qù | previous; past | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 262 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 263 | 2 | 去 | qù | expresses a tendency | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 264 | 2 | 去 | qù | falling tone | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 265 | 2 | 去 | qù | to lose | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 266 | 2 | 去 | qù | Qu | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 267 | 2 | 去 | qù | go; gati | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 268 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點說明 |
| 269 | 2 | 邪見 | xiéjiàn | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti | 有的人因愚昧邪見而聽信讒言 |
| 270 | 2 | 人民 | rénmín | the people | 甚至國家要保障人民 |
| 271 | 2 | 人民 | rénmín | common people | 甚至國家要保障人民 |
| 272 | 2 | 人民 | rénmín | people; janā | 甚至國家要保障人民 |
| 273 | 2 | 做 | zuò | to make | 做一些傷風壞俗的事 |
| 274 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 做一些傷風壞俗的事 |
| 275 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 做一些傷風壞俗的事 |
| 276 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 做一些傷風壞俗的事 |
| 277 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 做一些傷風壞俗的事 |
| 278 | 2 | 主管 | zhǔguǎn | to be in charge; to be responsible for | 主管愛護部屬 |
| 279 | 2 | 主管 | zhǔguǎn | person in charge; manager | 主管愛護部屬 |
| 280 | 2 | 主管 | zhǔguǎn | Supervisor | 主管愛護部屬 |
| 281 | 2 | 部屬 | bùshǔ | troops under one's command | 主管愛護部屬 |
| 282 | 2 | 部屬 | bùshǔ | a subordinate | 主管愛護部屬 |
| 283 | 2 | 部屬 | bùshǔ | affiliated to a ministry | 主管愛護部屬 |
| 284 | 2 | 孩子 | háizi | child | 現代的孩子 |
| 285 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 286 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 287 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 288 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 289 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 290 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 291 | 2 | 負責 | fùzé | to be in charge of; to be responsible for | 就是要教導他勤勞負責 |
| 292 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為不明理而性格怪異 |
| 293 | 2 | 培養 | péiyǎng | to train; to culture; to groom | 以及培養他自我克服困難的能力 |
| 294 | 2 | 培養 | péiyǎng | to take care of | 以及培養他自我克服困難的能力 |
| 295 | 2 | 培養 | péiyǎng | to culture [plants] | 以及培養他自我克服困難的能力 |
| 296 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 297 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 298 | 2 | 成長 | chéngzhǎng | to mature; to grow up | 大都在父母過份嬌寵中成長 |
| 299 | 2 | 成長 | chéngzhǎng | to develop; to grow | 大都在父母過份嬌寵中成長 |
| 300 | 2 | 只是 | zhǐshì | merely; simply; only | 如果只是給他飯吃 |
| 301 | 2 | 只是 | zhǐshì | but | 如果只是給他飯吃 |
| 302 | 2 | 只是 | zhǐshì | only because | 如果只是給他飯吃 |
| 303 | 2 | 保護國 | bǎohùguó | protectorate | 人民也要保護國家 |
| 304 | 2 | 懶散 | lǎnsàn | inactive; careless; lazy; indolent; negligent | 護他不使懶散 |
| 305 | 2 | 作惡 | zuòè | to do evil | 護他不使作惡 |
| 306 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 307 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 308 | 2 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 父母養育兒女 |
| 309 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這才是真正的愛護他 |
| 310 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這才是真正的愛護他 |
| 311 | 2 | 這 | zhè | now | 這才是真正的愛護他 |
| 312 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這才是真正的愛護他 |
| 313 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這才是真正的愛護他 |
| 314 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這才是真正的愛護他 |
| 315 | 2 | 為 | wèi | for; to | 凡事能多為他人設想 |
| 316 | 2 | 為 | wèi | because of | 凡事能多為他人設想 |
| 317 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 凡事能多為他人設想 |
| 318 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 凡事能多為他人設想 |
| 319 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 凡事能多為他人設想 |
| 320 | 2 | 為 | wéi | to do | 凡事能多為他人設想 |
| 321 | 2 | 為 | wèi | for | 凡事能多為他人設想 |
| 322 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 凡事能多為他人設想 |
| 323 | 2 | 為 | wèi | to | 凡事能多為他人設想 |
| 324 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 凡事能多為他人設想 |
| 325 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 凡事能多為他人設想 |
| 326 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 凡事能多為他人設想 |
| 327 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 凡事能多為他人設想 |
| 328 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 凡事能多為他人設想 |
| 329 | 2 | 為 | wéi | to govern | 凡事能多為他人設想 |
| 330 | 2 | 就要 | jiùyào | will; shall; to be going to | 就要勸導他們待人要謙虛 |
| 331 | 2 | 每個人 | měi gè rén | everybody; everyone | 如果每個人都有我要保護他人 |
| 332 | 2 | 了 | le | completion of an action | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 333 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 334 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 335 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 336 | 2 | 了 | le | modal particle | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 337 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 338 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 339 | 2 | 了 | liǎo | completely | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 340 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 341 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 但是他拿了錢去吃喝嫖賭 |
| 342 | 2 | 相互 | xiānghù | each other; mutual | 世間是個彼此相互依存 |
| 343 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 就應該教導他謙虛不驕慢 |
| 344 | 2 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 這就不是保護了 |
| 345 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 這就不是保護了 |
| 346 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 這就不是保護了 |
| 347 | 2 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 這就不是保護了 |
| 348 | 2 | 獨立 | dúlì | independent | 每一個人都是獨立的個體 |
| 349 | 2 | 給 | gěi | to give | 如果只是給他飯吃 |
| 350 | 2 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 如果只是給他飯吃 |
| 351 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 如果只是給他飯吃 |
| 352 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 如果只是給他飯吃 |
| 353 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 如果只是給他飯吃 |
| 354 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 如果只是給他飯吃 |
| 355 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 如果只是給他飯吃 |
| 356 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 如果只是給他飯吃 |
| 357 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 如果只是給他飯吃 |
| 358 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 如果只是給他飯吃 |
| 359 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 如果只是給他飯吃 |
| 360 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至國家要保障人民 |
| 361 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至國家要保障人民 |
| 362 | 2 | 順利 | shùnlì | smoothly; without a hitch | 凡事難以順利 |
| 363 | 2 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 最重要的 |
| 364 | 2 | 最 | zuì | superior | 最重要的 |
| 365 | 2 | 最 | zuì | top place | 最重要的 |
| 366 | 2 | 最 | zuì | in sum; altogether | 最重要的 |
| 367 | 2 | 最 | zuì | to assemble together | 最重要的 |
| 368 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 每個人都有自己的人生要過 |
| 369 | 2 | 無法 | wúfǎ | unable; incapable | 往往造成無法挽回的憾事 |
| 370 | 2 | 無法 | wúfǎ | with no regard for the law | 往往造成無法挽回的憾事 |
| 371 | 2 | 無法 | wúfǎ | No-Dharma | 往往造成無法挽回的憾事 |
| 372 | 1 | 依存 | yīcún | to depend on for existence; dependent on | 世間是個彼此相互依存 |
| 373 | 1 | 親身 | qīnshēn | personal | 凡事讓他自己親身去做 |
| 374 | 1 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 因為不明理而性格怪異 |
| 375 | 1 | 理 | lǐ | to manage | 因為不明理而性格怪異 |
| 376 | 1 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 因為不明理而性格怪異 |
| 377 | 1 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 因為不明理而性格怪異 |
| 378 | 1 | 理 | lǐ | a natural science | 因為不明理而性格怪異 |
| 379 | 1 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 因為不明理而性格怪異 |
| 380 | 1 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 因為不明理而性格怪異 |
| 381 | 1 | 理 | lǐ | a judge | 因為不明理而性格怪異 |
| 382 | 1 | 理 | lǐ | li; moral principle | 因為不明理而性格怪異 |
| 383 | 1 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 因為不明理而性格怪異 |
| 384 | 1 | 理 | lǐ | grain; texture | 因為不明理而性格怪異 |
| 385 | 1 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 因為不明理而性格怪異 |
| 386 | 1 | 終 | zhōng | end; finish; conclusion | 終而行為無所忌憚 |
| 387 | 1 | 終 | zhōng | finally; in the end | 終而行為無所忌憚 |
| 388 | 1 | 終 | zhōng | to complete; to finish | 終而行為無所忌憚 |
| 389 | 1 | 終 | zhōng | all; entire; from start to finish | 終而行為無所忌憚 |
| 390 | 1 | 終 | zhōng | to study in detail | 終而行為無所忌憚 |
| 391 | 1 | 終 | zhōng | death | 終而行為無所忌憚 |
| 392 | 1 | 終 | zhōng | first half of a symmetric phrase | 終而行為無所忌憚 |
| 393 | 1 | 終 | zhōng | Zhong | 終而行為無所忌憚 |
| 394 | 1 | 終 | zhōng | to die | 終而行為無所忌憚 |
| 395 | 1 | 盡責 | jìnzé | to do one's duty; to do one's bit conscientiously | 就要培養他負責盡責 |
| 396 | 1 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 就要勸導他們待人要謙虛 |
| 397 | 1 | 自愛 | zìài | self-respect; self-love; self-regard | 學習自愛愛人 |
| 398 | 1 | 不但 | bùdàn | not only | 不但交不到知心朋友 |
| 399 | 1 | 我慢 | wǒmàn | conceit; atmamana; ahamkara | 我慢 |
| 400 | 1 | 我慢 | wǒmàn | visualization as a deity; ahamkara | 我慢 |
| 401 | 1 | 歸結 | guījié | to sum up; to conclude | 歸結原因 |
| 402 | 1 | 奮鬥 | fèndòu | to strive; to struggle | 以及缺乏在艱苦中奮鬥的精神 |
| 403 | 1 | 因素 | yīnsù | element; factor | 能力不是絕對的因素 |
| 404 | 1 | 團體 | tuántǐ | group; organization; team | 在團體裡 |
| 405 | 1 | 根本 | gēnběn | fundamental; basic | 所以最根本的方法 |
| 406 | 1 | 根本 | gēnběn | a foundation; a basis | 所以最根本的方法 |
| 407 | 1 | 根本 | gēnběn | root | 所以最根本的方法 |
| 408 | 1 | 根本 | gēnběn | thoroughly | 所以最根本的方法 |
| 409 | 1 | 根本 | gēnběn | capital | 所以最根本的方法 |
| 410 | 1 | 根本 | gēnběn | Basis | 所以最根本的方法 |
| 411 | 1 | 根本 | gēnběn | mūla; root | 所以最根本的方法 |
| 412 | 1 | 說明 | shuōmíng | to explain | 有四點說明 |
| 413 | 1 | 說明 | shuōmíng | explanation; directions; caption | 有四點說明 |
| 414 | 1 | 灑掃 | sǎsǎo | to sprinkle water and sweep the floor | 應該從小教導他灑掃應對 |
| 415 | 1 | 每 | měi | each; every | 每一個人都是獨立的個體 |
| 416 | 1 | 每 | měi | each; every | 每一個人都是獨立的個體 |
| 417 | 1 | 每 | měi | very often; nearly always | 每一個人都是獨立的個體 |
| 418 | 1 | 每 | měi | even if | 每一個人都是獨立的個體 |
| 419 | 1 | 每 | měi | Mei | 每一個人都是獨立的個體 |
| 420 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 凡事能多為他人設想 |
| 421 | 1 | 多 | duó | many; much | 凡事能多為他人設想 |
| 422 | 1 | 多 | duō | more | 凡事能多為他人設想 |
| 423 | 1 | 多 | duō | an unspecified extent | 凡事能多為他人設想 |
| 424 | 1 | 多 | duō | used in exclamations | 凡事能多為他人設想 |
| 425 | 1 | 多 | duō | excessive | 凡事能多為他人設想 |
| 426 | 1 | 多 | duō | to what extent | 凡事能多為他人設想 |
| 427 | 1 | 多 | duō | abundant | 凡事能多為他人設想 |
| 428 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 凡事能多為他人設想 |
| 429 | 1 | 多 | duō | mostly | 凡事能多為他人設想 |
| 430 | 1 | 多 | duō | simply; merely | 凡事能多為他人設想 |
| 431 | 1 | 多 | duō | frequently | 凡事能多為他人設想 |
| 432 | 1 | 多 | duō | very | 凡事能多為他人設想 |
| 433 | 1 | 多 | duō | Duo | 凡事能多為他人設想 |
| 434 | 1 | 多 | duō | ta | 凡事能多為他人設想 |
| 435 | 1 | 多 | duō | many; bahu | 凡事能多為他人設想 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 他 |
|
|
|
| 不 | bù | no; na | |
| 护 | 護 | hù | to protect; to guard |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 使 | shǐ | messenger; dūta | |
| 是 |
|
|
|
| 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
| 有 |
|
|
|
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 让 | 讓 | ràng | Give Way |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 7.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 利人 | 108 | to benefit people | |
| 求生 | 113 | seeking rebirth | |
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 我慢 | 119 |
|
|
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
| 助缘 | 助緣 | 122 |
|