Glossary and Vocabulary for Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》, Chapter 39: I would like to Create “A Life Worth Three Hundred Years” 【三十九說】我要創造「人生三百歲」
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 80 | 歲 | suì | age | 人生三十歲 |
2 | 80 | 歲 | suì | years | 人生三十歲 |
3 | 80 | 歲 | suì | time | 人生三十歲 |
4 | 80 | 歲 | suì | annual harvest | 人生三十歲 |
5 | 61 | 我 | wǒ | self | 我要創造 |
6 | 61 | 我 | wǒ | [my] dear | 我要創造 |
7 | 61 | 我 | wǒ | Wo | 我要創造 |
8 | 61 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我要創造 |
9 | 61 | 我 | wǒ | ga | 我要創造 |
10 | 57 | 了 | liǎo | to know; to understand | 趙大聽了以後 |
11 | 57 | 了 | liǎo | to understand; to know | 趙大聽了以後 |
12 | 57 | 了 | liào | to look afar from a high place | 趙大聽了以後 |
13 | 57 | 了 | liǎo | to complete | 趙大聽了以後 |
14 | 57 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 趙大聽了以後 |
15 | 57 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 趙大聽了以後 |
16 | 43 | 一 | yī | one | 他驚堂一拍 |
17 | 43 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 他驚堂一拍 |
18 | 43 | 一 | yī | pure; concentrated | 他驚堂一拍 |
19 | 43 | 一 | yī | first | 他驚堂一拍 |
20 | 43 | 一 | yī | the same | 他驚堂一拍 |
21 | 43 | 一 | yī | sole; single | 他驚堂一拍 |
22 | 43 | 一 | yī | a very small amount | 他驚堂一拍 |
23 | 43 | 一 | yī | Yi | 他驚堂一拍 |
24 | 43 | 一 | yī | other | 他驚堂一拍 |
25 | 43 | 一 | yī | to unify | 他驚堂一拍 |
26 | 43 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 他驚堂一拍 |
27 | 43 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 他驚堂一拍 |
28 | 43 | 一 | yī | one; eka | 他驚堂一拍 |
29 | 42 | 在 | zài | in; at | 而是指在人間貢獻的事業 |
30 | 42 | 在 | zài | to exist; to be living | 而是指在人間貢獻的事業 |
31 | 42 | 在 | zài | to consist of | 而是指在人間貢獻的事業 |
32 | 42 | 在 | zài | to be at a post | 而是指在人間貢獻的事業 |
33 | 42 | 在 | zài | in; bhū | 而是指在人間貢獻的事業 |
34 | 37 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 給我十五年就好了 |
35 | 37 | 就 | jiù | to assume | 給我十五年就好了 |
36 | 37 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 給我十五年就好了 |
37 | 37 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 給我十五年就好了 |
38 | 37 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 給我十五年就好了 |
39 | 37 | 就 | jiù | to accomplish | 給我十五年就好了 |
40 | 37 | 就 | jiù | to go with | 給我十五年就好了 |
41 | 37 | 就 | jiù | to die | 給我十五年就好了 |
42 | 33 | 他 | tā | other; another; some other | 他驚堂一拍 |
43 | 33 | 他 | tā | other | 他驚堂一拍 |
44 | 33 | 他 | tā | tha | 他驚堂一拍 |
45 | 33 | 他 | tā | ṭha | 他驚堂一拍 |
46 | 33 | 他 | tā | other; anya | 他驚堂一拍 |
47 | 29 | 人生 | rénshēng | life | 人生三十歲 |
48 | 29 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生三十歲 |
49 | 29 | 人生 | rénshēng | life | 人生三十歲 |
50 | 28 | 人 | rén | person; people; a human being | 最後還要給人一殺 |
51 | 28 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 最後還要給人一殺 |
52 | 28 | 人 | rén | a kind of person | 最後還要給人一殺 |
53 | 28 | 人 | rén | everybody | 最後還要給人一殺 |
54 | 28 | 人 | rén | adult | 最後還要給人一殺 |
55 | 28 | 人 | rén | somebody; others | 最後還要給人一殺 |
56 | 28 | 人 | rén | an upright person | 最後還要給人一殺 |
57 | 28 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 最後還要給人一殺 |
58 | 28 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 三十九說 |
59 | 28 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 三十九說 |
60 | 28 | 說 | shuì | to persuade | 三十九說 |
61 | 28 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 三十九說 |
62 | 28 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 三十九說 |
63 | 28 | 說 | shuō | to claim; to assert | 三十九說 |
64 | 28 | 說 | shuō | allocution | 三十九說 |
65 | 28 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 三十九說 |
66 | 28 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 三十九說 |
67 | 28 | 說 | shuō | speach; vāda | 三十九說 |
68 | 28 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 三十九說 |
69 | 26 | 也 | yě | ya | 也要把它擴展到極致 |
70 | 23 | 到 | dào | to arrive | 因為我要把自己活到 |
71 | 23 | 到 | dào | to go | 因為我要把自己活到 |
72 | 23 | 到 | dào | careful | 因為我要把自己活到 |
73 | 23 | 到 | dào | Dao | 因為我要把自己活到 |
74 | 23 | 到 | dào | approach; upagati | 因為我要把自己活到 |
75 | 21 | 活 | huó | alive; living | 因為我要把自己活到 |
76 | 21 | 活 | huó | to live; to exist; to survive | 因為我要把自己活到 |
77 | 21 | 活 | huó | work | 因為我要把自己活到 |
78 | 21 | 活 | huó | active; lively; vivid | 因為我要把自己活到 |
79 | 21 | 活 | huó | to save; to keep alive | 因為我要把自己活到 |
80 | 21 | 活 | huó | agile; flexible | 因為我要把自己活到 |
81 | 21 | 活 | huó | product; workmanship | 因為我要把自己活到 |
82 | 21 | 壽命 | shòumìng | life span; life expectancy | 壽命三十歲 |
83 | 21 | 壽命 | shòumìng | life span; life expectancy | 壽命三十歲 |
84 | 20 | 都 | dū | capital city | 壽命大概都是十幾歲 |
85 | 20 | 都 | dū | a city; a metropolis | 壽命大概都是十幾歲 |
86 | 20 | 都 | dōu | all | 壽命大概都是十幾歲 |
87 | 20 | 都 | dū | elegant; refined | 壽命大概都是十幾歲 |
88 | 20 | 都 | dū | Du | 壽命大概都是十幾歲 |
89 | 20 | 都 | dū | to establish a capital city | 壽命大概都是十幾歲 |
90 | 20 | 都 | dū | to reside | 壽命大概都是十幾歲 |
91 | 20 | 都 | dū | to total; to tally | 壽命大概都是十幾歲 |
92 | 18 | 能 | néng | can; able | 在精神意義上能到達 |
93 | 18 | 能 | néng | ability; capacity | 在精神意義上能到達 |
94 | 18 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 在精神意義上能到達 |
95 | 18 | 能 | néng | energy | 在精神意義上能到達 |
96 | 18 | 能 | néng | function; use | 在精神意義上能到達 |
97 | 18 | 能 | néng | talent | 在精神意義上能到達 |
98 | 18 | 能 | néng | expert at | 在精神意義上能到達 |
99 | 18 | 能 | néng | to be in harmony | 在精神意義上能到達 |
100 | 18 | 能 | néng | to tend to; to care for | 在精神意義上能到達 |
101 | 18 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 在精神意義上能到達 |
102 | 18 | 能 | néng | to be able; śak | 在精神意義上能到達 |
103 | 18 | 三十 | sān shí | thirty | 人生三十歲 |
104 | 18 | 三十 | sān shí | thirty; triṃśat; tridaśa | 人生三十歲 |
105 | 17 | 要 | yào | to want; to wish for | 我要創造 |
106 | 17 | 要 | yào | to want | 我要創造 |
107 | 17 | 要 | yāo | a treaty | 我要創造 |
108 | 17 | 要 | yào | to request | 我要創造 |
109 | 17 | 要 | yào | essential points; crux | 我要創造 |
110 | 17 | 要 | yāo | waist | 我要創造 |
111 | 17 | 要 | yāo | to cinch | 我要創造 |
112 | 17 | 要 | yāo | waistband | 我要創造 |
113 | 17 | 要 | yāo | Yao | 我要創造 |
114 | 17 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我要創造 |
115 | 17 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我要創造 |
116 | 17 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我要創造 |
117 | 17 | 要 | yāo | to agree with | 我要創造 |
118 | 17 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我要創造 |
119 | 17 | 要 | yào | to summarize | 我要創造 |
120 | 17 | 要 | yào | essential; important | 我要創造 |
121 | 17 | 要 | yào | to desire | 我要創造 |
122 | 17 | 要 | yào | to demand | 我要創造 |
123 | 17 | 要 | yào | to need | 我要創造 |
124 | 17 | 要 | yào | should; must | 我要創造 |
125 | 17 | 要 | yào | might | 我要創造 |
126 | 17 | 年 | nián | year | 我不要三十年 |
127 | 17 | 年 | nián | New Year festival | 我不要三十年 |
128 | 17 | 年 | nián | age | 我不要三十年 |
129 | 17 | 年 | nián | life span; life expectancy | 我不要三十年 |
130 | 17 | 年 | nián | an era; a period | 我不要三十年 |
131 | 17 | 年 | nián | a date | 我不要三十年 |
132 | 17 | 年 | nián | time; years | 我不要三十年 |
133 | 17 | 年 | nián | harvest | 我不要三十年 |
134 | 17 | 年 | nián | annual; every year | 我不要三十年 |
135 | 17 | 年 | nián | year; varṣa | 我不要三十年 |
136 | 16 | 生命 | shēngmìng | life | 牠們的生命都給人爭取走了 |
137 | 16 | 生命 | shēngmìng | living | 牠們的生命都給人爭取走了 |
138 | 16 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 牠們的生命都給人爭取走了 |
139 | 16 | 從 | cóng | to follow | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
140 | 16 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
141 | 16 | 從 | cóng | to participate in something | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
142 | 16 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
143 | 16 | 從 | cóng | something secondary | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
144 | 16 | 從 | cóng | remote relatives | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
145 | 16 | 從 | cóng | secondary | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
146 | 16 | 從 | cóng | to go on; to advance | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
147 | 16 | 從 | cōng | at ease; informal | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
148 | 16 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
149 | 16 | 從 | zòng | to release | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
150 | 16 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
151 | 16 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 這本來就是牛馬的年歲 |
152 | 16 | 就是 | jiùshì | agree | 這本來就是牛馬的年歲 |
153 | 16 | 時間 | shíjiān | time | 不但善用人生的時間 |
154 | 15 | 來 | lái | to come | 先來說 |
155 | 15 | 來 | lái | please | 先來說 |
156 | 15 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 先來說 |
157 | 15 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 先來說 |
158 | 15 | 來 | lái | wheat | 先來說 |
159 | 15 | 來 | lái | next; future | 先來說 |
160 | 15 | 來 | lái | a simple complement of direction | 先來說 |
161 | 15 | 來 | lái | to occur; to arise | 先來說 |
162 | 15 | 來 | lái | to earn | 先來說 |
163 | 15 | 來 | lái | to come; āgata | 先來說 |
164 | 14 | 三百 | sān bǎi | three hundred | 三百歲 |
165 | 14 | 做 | zuò | to make | 現在讓你返回人間做牛 |
166 | 14 | 做 | zuò | to do; to work | 現在讓你返回人間做牛 |
167 | 14 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 現在讓你返回人間做牛 |
168 | 14 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 現在讓你返回人間做牛 |
169 | 14 | 做 | zuò | to pretend | 現在讓你返回人間做牛 |
170 | 13 | 閻羅王 | Yán Luó Wáng | Yama | 閻羅王在審判人間的孤魂野鬼 |
171 | 13 | 閻羅王 | yǎn luó wáng | Yama; Yamaraja | 閻羅王在審判人間的孤魂野鬼 |
172 | 12 | 四 | sì | four | 四歲老翁 |
173 | 12 | 四 | sì | note a musical scale | 四歲老翁 |
174 | 12 | 四 | sì | fourth | 四歲老翁 |
175 | 12 | 四 | sì | Si | 四歲老翁 |
176 | 12 | 四 | sì | four; catur | 四歲老翁 |
177 | 11 | 上 | shàng | top; a high position | 在精神意義上能到達 |
178 | 11 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在精神意義上能到達 |
179 | 11 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在精神意義上能到達 |
180 | 11 | 上 | shàng | shang | 在精神意義上能到達 |
181 | 11 | 上 | shàng | previous; last | 在精神意義上能到達 |
182 | 11 | 上 | shàng | high; higher | 在精神意義上能到達 |
183 | 11 | 上 | shàng | advanced | 在精神意義上能到達 |
184 | 11 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在精神意義上能到達 |
185 | 11 | 上 | shàng | time | 在精神意義上能到達 |
186 | 11 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在精神意義上能到達 |
187 | 11 | 上 | shàng | far | 在精神意義上能到達 |
188 | 11 | 上 | shàng | big; as big as | 在精神意義上能到達 |
189 | 11 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在精神意義上能到達 |
190 | 11 | 上 | shàng | to report | 在精神意義上能到達 |
191 | 11 | 上 | shàng | to offer | 在精神意義上能到達 |
192 | 11 | 上 | shàng | to go on stage | 在精神意義上能到達 |
193 | 11 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在精神意義上能到達 |
194 | 11 | 上 | shàng | to install; to erect | 在精神意義上能到達 |
195 | 11 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在精神意義上能到達 |
196 | 11 | 上 | shàng | to burn | 在精神意義上能到達 |
197 | 11 | 上 | shàng | to remember | 在精神意義上能到達 |
198 | 11 | 上 | shàng | to add | 在精神意義上能到達 |
199 | 11 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在精神意義上能到達 |
200 | 11 | 上 | shàng | to meet | 在精神意義上能到達 |
201 | 11 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在精神意義上能到達 |
202 | 11 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在精神意義上能到達 |
203 | 11 | 上 | shàng | a musical note | 在精神意義上能到達 |
204 | 11 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在精神意義上能到達 |
205 | 11 | 呢 | ní | woolen material | 還有十五年怎麼辦呢 |
206 | 11 | 看 | kàn | to see; to look | 看誰活得久 |
207 | 11 | 看 | kàn | to visit | 看誰活得久 |
208 | 11 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 看誰活得久 |
209 | 11 | 看 | kàn | to regard; to consider | 看誰活得久 |
210 | 11 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 看誰活得久 |
211 | 11 | 看 | kàn | to try and see the result | 看誰活得久 |
212 | 11 | 看 | kàn | to oberve | 看誰活得久 |
213 | 11 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 看誰活得久 |
214 | 11 | 看 | kàn | see | 看誰活得久 |
215 | 11 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 感覺自己真的像活了三百歲以上了 |
216 | 11 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 感覺自己真的像活了三百歲以上了 |
217 | 11 | 像 | xiàng | appearance | 感覺自己真的像活了三百歲以上了 |
218 | 11 | 像 | xiàng | for example | 感覺自己真的像活了三百歲以上了 |
219 | 11 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 感覺自己真的像活了三百歲以上了 |
220 | 11 | 貧僧 | pínsēng | humble monk | 但貧僧並不相信這樣的傳說 |
221 | 11 | 貧僧 | pínsēng | Humble Monk | 但貧僧並不相信這樣的傳說 |
222 | 11 | 給 | gěi | to give | 最後還要給人一殺 |
223 | 11 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 最後還要給人一殺 |
224 | 11 | 給 | jǐ | salary for government employees | 最後還要給人一殺 |
225 | 11 | 給 | jǐ | to confer; to award | 最後還要給人一殺 |
226 | 11 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 最後還要給人一殺 |
227 | 11 | 給 | jǐ | agile; nimble | 最後還要給人一殺 |
228 | 11 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 最後還要給人一殺 |
229 | 11 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 最後還要給人一殺 |
230 | 11 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 最後還要給人一殺 |
231 | 11 | 給 | gěi | to give; deya | 最後還要給人一殺 |
232 | 10 | 八十 | bāshí | eighty | 彭祖的八百八十歲只是傳說 |
233 | 10 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 彭祖的八百八十歲只是傳說 |
234 | 10 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 彭祖的八百八十歲只是傳說 |
235 | 9 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 兒女吃過以後揚長而去 |
236 | 9 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 兒女吃過以後揚長而去 |
237 | 9 | 過 | guò | to experience; to pass time | 兒女吃過以後揚長而去 |
238 | 9 | 過 | guò | to go | 兒女吃過以後揚長而去 |
239 | 9 | 過 | guò | a mistake | 兒女吃過以後揚長而去 |
240 | 9 | 過 | guō | Guo | 兒女吃過以後揚長而去 |
241 | 9 | 過 | guò | to die | 兒女吃過以後揚長而去 |
242 | 9 | 過 | guò | to shift | 兒女吃過以後揚長而去 |
243 | 9 | 過 | guò | to endure | 兒女吃過以後揚長而去 |
244 | 9 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 兒女吃過以後揚長而去 |
245 | 9 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 兒女吃過以後揚長而去 |
246 | 9 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 最後還要給人一殺 |
247 | 9 | 還 | huán | to pay back; to give back | 最後還要給人一殺 |
248 | 9 | 還 | huán | to do in return | 最後還要給人一殺 |
249 | 9 | 還 | huán | Huan | 最後還要給人一殺 |
250 | 9 | 還 | huán | to revert | 最後還要給人一殺 |
251 | 9 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 最後還要給人一殺 |
252 | 9 | 還 | huán | to encircle | 最後還要給人一殺 |
253 | 9 | 還 | xuán | to rotate | 最後還要給人一殺 |
254 | 9 | 還 | huán | since | 最後還要給人一殺 |
255 | 9 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 而是指在人間貢獻的事業 |
256 | 9 | 人間 | rénjiān | human world | 而是指在人間貢獻的事業 |
257 | 9 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 而是指在人間貢獻的事業 |
258 | 9 | 七十 | qīshí | seventy; 70 | 七十歲呢 |
259 | 9 | 七十 | qīshí | seventy; saptati | 七十歲呢 |
260 | 8 | 堂 | táng | main hall; a large room | 他驚堂一拍 |
261 | 8 | 堂 | táng | a court; a government office | 他驚堂一拍 |
262 | 8 | 堂 | táng | a special purpose building | 他驚堂一拍 |
263 | 8 | 堂 | táng | a shrine | 他驚堂一拍 |
264 | 8 | 堂 | táng | a polite way to refer to someone's mother | 他驚堂一拍 |
265 | 8 | 堂 | táng | an open area on a hill | 他驚堂一拍 |
266 | 8 | 堂 | táng | relatives of the same grandfather | 他驚堂一拍 |
267 | 8 | 堂 | táng | imposing | 他驚堂一拍 |
268 | 8 | 堂 | táng | assembly hall; prāsāda | 他驚堂一拍 |
269 | 8 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 人可以活到七十五歲了 |
270 | 8 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 人可以活到七十五歲了 |
271 | 8 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 人可以活到七十五歲了 |
272 | 8 | 可以 | kěyǐ | good | 人可以活到七十五歲了 |
273 | 8 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得拉車犁田 |
274 | 8 | 得 | děi | to want to; to need to | 得拉車犁田 |
275 | 8 | 得 | děi | must; ought to | 得拉車犁田 |
276 | 8 | 得 | dé | de | 得拉車犁田 |
277 | 8 | 得 | de | infix potential marker | 得拉車犁田 |
278 | 8 | 得 | dé | to result in | 得拉車犁田 |
279 | 8 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得拉車犁田 |
280 | 8 | 得 | dé | to be satisfied | 得拉車犁田 |
281 | 8 | 得 | dé | to be finished | 得拉車犁田 |
282 | 8 | 得 | děi | satisfying | 得拉車犁田 |
283 | 8 | 得 | dé | to contract | 得拉車犁田 |
284 | 8 | 得 | dé | to hear | 得拉車犁田 |
285 | 8 | 得 | dé | to have; there is | 得拉車犁田 |
286 | 8 | 得 | dé | marks time passed | 得拉車犁田 |
287 | 8 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得拉車犁田 |
288 | 8 | 去 | qù | to go | 我才懂得去追求人生的真理 |
289 | 8 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 我才懂得去追求人生的真理 |
290 | 8 | 去 | qù | to be distant | 我才懂得去追求人生的真理 |
291 | 8 | 去 | qù | to leave | 我才懂得去追求人生的真理 |
292 | 8 | 去 | qù | to play a part | 我才懂得去追求人生的真理 |
293 | 8 | 去 | qù | to abandon; to give up | 我才懂得去追求人生的真理 |
294 | 8 | 去 | qù | to die | 我才懂得去追求人生的真理 |
295 | 8 | 去 | qù | previous; past | 我才懂得去追求人生的真理 |
296 | 8 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 我才懂得去追求人生的真理 |
297 | 8 | 去 | qù | falling tone | 我才懂得去追求人生的真理 |
298 | 8 | 去 | qù | to lose | 我才懂得去追求人生的真理 |
299 | 8 | 去 | qù | Qu | 我才懂得去追求人生的真理 |
300 | 8 | 去 | qù | go; gati | 我才懂得去追求人生的真理 |
301 | 8 | 位 | wèi | position; location; place | 有一位白髮蒼蒼 |
302 | 8 | 位 | wèi | bit | 有一位白髮蒼蒼 |
303 | 8 | 位 | wèi | a seat | 有一位白髮蒼蒼 |
304 | 8 | 位 | wèi | a post | 有一位白髮蒼蒼 |
305 | 8 | 位 | wèi | a rank; status | 有一位白髮蒼蒼 |
306 | 8 | 位 | wèi | a throne | 有一位白髮蒼蒼 |
307 | 8 | 位 | wèi | Wei | 有一位白髮蒼蒼 |
308 | 8 | 位 | wèi | the standard form of an object | 有一位白髮蒼蒼 |
309 | 8 | 位 | wèi | a polite form of address | 有一位白髮蒼蒼 |
310 | 8 | 位 | wèi | at; located at | 有一位白髮蒼蒼 |
311 | 8 | 位 | wèi | to arrange | 有一位白髮蒼蒼 |
312 | 8 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 有一位白髮蒼蒼 |
313 | 8 | 二 | èr | two | 秦二聽著 |
314 | 8 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 秦二聽著 |
315 | 8 | 二 | èr | second | 秦二聽著 |
316 | 8 | 二 | èr | twice; double; di- | 秦二聽著 |
317 | 8 | 二 | èr | more than one kind | 秦二聽著 |
318 | 8 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 秦二聽著 |
319 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為兒女做馬牛 |
320 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 為兒女做馬牛 |
321 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 為兒女做馬牛 |
322 | 8 | 為 | wéi | to do | 為兒女做馬牛 |
323 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 為兒女做馬牛 |
324 | 8 | 為 | wéi | to govern | 為兒女做馬牛 |
325 | 8 | 實在 | shízai | honest; reliable | 實在說 |
326 | 8 | 實在 | shízai | steadfast | 實在說 |
327 | 8 | 一百 | yībǎi | one hundred | 菩提流志活到一百五十六 |
328 | 8 | 十五 | shíwǔ | fifteen | 給我十五年就好了 |
329 | 8 | 十五 | shíwǔ | fifteen; pancadasa | 給我十五年就好了 |
330 | 8 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓你到人間繼續做人 |
331 | 8 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓你到人間繼續做人 |
332 | 8 | 讓 | ràng | Give Way | 讓你到人間繼續做人 |
333 | 8 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 閻羅王又再驚堂一拍 |
334 | 8 | 才 | cái | ability; talent | 我才懂得去追求人生的真理 |
335 | 8 | 才 | cái | strength; wisdom | 我才懂得去追求人生的真理 |
336 | 8 | 才 | cái | Cai | 我才懂得去追求人生的真理 |
337 | 8 | 才 | cái | a person of greast talent | 我才懂得去追求人生的真理 |
338 | 8 | 才 | cái | excellence; bhaga | 我才懂得去追求人生的真理 |
339 | 8 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 並且在工作的時候講究效率 |
340 | 8 | 時候 | shíhou | time | 並且在工作的時候講究效率 |
341 | 8 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 並且在工作的時候講究效率 |
342 | 8 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 並且在工作的時候講究效率 |
343 | 7 | 只 | zhī | single | 所以覺得自己好像才只活了四歲 |
344 | 7 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 所以覺得自己好像才只活了四歲 |
345 | 7 | 只 | zhī | a single bird | 所以覺得自己好像才只活了四歲 |
346 | 7 | 只 | zhī | unique | 所以覺得自己好像才只活了四歲 |
347 | 7 | 只 | zhǐ | Zhi | 所以覺得自己好像才只活了四歲 |
348 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 當員工有一萬人時 |
349 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 當員工有一萬人時 |
350 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 當員工有一萬人時 |
351 | 7 | 時 | shí | fashionable | 當員工有一萬人時 |
352 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 當員工有一萬人時 |
353 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 當員工有一萬人時 |
354 | 7 | 時 | shí | tense | 當員工有一萬人時 |
355 | 7 | 時 | shí | particular; special | 當員工有一萬人時 |
356 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 當員工有一萬人時 |
357 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 當員工有一萬人時 |
358 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 當員工有一萬人時 |
359 | 7 | 時 | shí | seasonal | 當員工有一萬人時 |
360 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 當員工有一萬人時 |
361 | 7 | 時 | shí | hour | 當員工有一萬人時 |
362 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 當員工有一萬人時 |
363 | 7 | 時 | shí | Shi | 當員工有一萬人時 |
364 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 當員工有一萬人時 |
365 | 7 | 時 | shí | time; kāla | 當員工有一萬人時 |
366 | 7 | 時 | shí | at that time; samaya | 當員工有一萬人時 |
367 | 7 | 鐘 | zhōng | clock | 就像時辰鐘一樣 |
368 | 7 | 鐘 | zhōng | bell | 就像時辰鐘一樣 |
369 | 7 | 鐘 | zhōng | cup; glass; goblet | 就像時辰鐘一樣 |
370 | 7 | 鐘 | zhōng | Zhong | 就像時辰鐘一樣 |
371 | 7 | 鐘 | zhōng | to concentrate; to accumulate | 就像時辰鐘一樣 |
372 | 7 | 六十 | liùshí | sixty | 於是從四十五歲增加到六十歲了 |
373 | 7 | 六十 | liùshí | sixty | 於是從四十五歲增加到六十歲了 |
374 | 7 | 六十 | liùshí | sixty; ṣaṣṭi | 於是從四十五歲增加到六十歲了 |
375 | 7 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 發了一個願心 |
376 | 7 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 發了一個願心 |
377 | 7 | 一個 | yī gè | whole; entire | 發了一個願心 |
378 | 7 | 但 | dàn | Dan | 但貧僧並不相信這樣的傳說 |
379 | 7 | 三 | sān | three | 孫三 |
380 | 7 | 三 | sān | third | 孫三 |
381 | 7 | 三 | sān | more than two | 孫三 |
382 | 7 | 三 | sān | very few | 孫三 |
383 | 7 | 三 | sān | San | 孫三 |
384 | 7 | 三 | sān | three; tri | 孫三 |
385 | 7 | 三 | sān | sa | 孫三 |
386 | 7 | 開始 | kāishǐ | to begin; to start | 我真正的人生是從四年前修學佛法開始 |
387 | 7 | 開始 | kāishǐ | beginning; start | 我真正的人生是從四年前修學佛法開始 |
388 | 7 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 養育兒女 |
389 | 7 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
390 | 7 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
391 | 6 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 老先生 |
392 | 6 | 先生 | xiānsheng | first born | 老先生 |
393 | 6 | 先生 | xiānsheng | husband | 老先生 |
394 | 6 | 先生 | xiānsheng | teacher | 老先生 |
395 | 6 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 老先生 |
396 | 6 | 先生 | xiānsheng | doctor | 老先生 |
397 | 6 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 老先生 |
398 | 6 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 老先生 |
399 | 6 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 老先生 |
400 | 6 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 老先生 |
401 | 6 | 個人 | gèrén | individual; personal | 如果一天能做五個人的工作 |
402 | 6 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 因為我要把自己活到 |
403 | 6 | 把 | bà | a handle | 因為我要把自己活到 |
404 | 6 | 把 | bǎ | to guard | 因為我要把自己活到 |
405 | 6 | 把 | bǎ | to regard as | 因為我要把自己活到 |
406 | 6 | 把 | bǎ | to give | 因為我要把自己活到 |
407 | 6 | 把 | bǎ | approximate | 因為我要把自己活到 |
408 | 6 | 把 | bà | a stem | 因為我要把自己活到 |
409 | 6 | 把 | bǎi | to grasp | 因為我要把自己活到 |
410 | 6 | 把 | bǎ | to control | 因為我要把自己活到 |
411 | 6 | 把 | bǎ | a handlebar | 因為我要把自己活到 |
412 | 6 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 因為我要把自己活到 |
413 | 6 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 因為我要把自己活到 |
414 | 6 | 把 | pá | a claw | 因為我要把自己活到 |
415 | 6 | 裡 | lǐ | inside; interior | 佛經裡有一則 |
416 | 6 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 佛經裡有一則 |
417 | 6 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 佛經裡有一則 |
418 | 6 | 裡 | lǐ | a residence | 佛經裡有一則 |
419 | 6 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 佛經裡有一則 |
420 | 6 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 佛經裡有一則 |
421 | 6 | 萬歲 | wàn suì | ten thousand years | 萬歲 |
422 | 6 | 萬歲 | wàn suì | Your Majesty | 萬歲 |
423 | 6 | 萬歲 | wàn suì | for a ruler to due | 萬歲 |
424 | 6 | 萬歲 | wàn suì | to wish long life | 萬歲 |
425 | 6 | 員工 | yuángōng | staff; personnel; employee | 當員工有一百人時 |
426 | 6 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 別人建一座寺廟要蓋多少年 |
427 | 6 | 猴子 | hóuzi | monkey | 讓你返回人間做猴子 |
428 | 6 | 兩 | liǎng | two | 兩千字 |
429 | 6 | 兩 | liǎng | a few | 兩千字 |
430 | 6 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 兩千字 |
431 | 6 | 吃飯 | chīfàn | to have a meal; to eat; to make a living | 老父老母都讓兒女先吃飯 |
432 | 6 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了能度過酸甜苦辣的一生 |
433 | 6 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 你過去在世間上 |
434 | 6 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 你過去在世間上 |
435 | 6 | 過去 | guòqu | to die | 你過去在世間上 |
436 | 6 | 過去 | guòqu | already past | 你過去在世間上 |
437 | 6 | 過去 | guòqu | to go forward | 你過去在世間上 |
438 | 6 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 你過去在世間上 |
439 | 6 | 過去 | guòqù | past | 你過去在世間上 |
440 | 6 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 我才懂得去追求人生的真理 |
441 | 6 | 聽 | tīng | to listen | 趙大聽了以後 |
442 | 6 | 聽 | tīng | to obey | 趙大聽了以後 |
443 | 6 | 聽 | tīng | to understand | 趙大聽了以後 |
444 | 6 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 趙大聽了以後 |
445 | 6 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 趙大聽了以後 |
446 | 6 | 聽 | tīng | to await | 趙大聽了以後 |
447 | 6 | 聽 | tīng | to acknowledge | 趙大聽了以後 |
448 | 6 | 聽 | tīng | information | 趙大聽了以後 |
449 | 6 | 聽 | tīng | a hall | 趙大聽了以後 |
450 | 6 | 聽 | tīng | Ting | 趙大聽了以後 |
451 | 6 | 聽 | tìng | to administer; to process | 趙大聽了以後 |
452 | 6 | 狗 | gǒu | dog | 現在讓你回到人間做狗 |
453 | 6 | 狗 | gǒu | Gou | 現在讓你回到人間做狗 |
454 | 6 | 狗 | gǒu | to flatter | 現在讓你回到人間做狗 |
455 | 6 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 每個人應該都能創造 |
456 | 6 | 人生三百歲 | rén shēng sān bǎi suì | Live three hundred years' worth of life. | 人生三百歲 |
457 | 6 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是指年歲的數字 |
458 | 6 | 不是 | bùshì | illegal | 不是指年歲的數字 |
459 | 6 | 點 | diǎn | a dot | 平均日本人八十四點二歲 |
460 | 6 | 點 | diǎn | point; degree | 平均日本人八十四點二歲 |
461 | 6 | 點 | diǎn | to appoint; to designate | 平均日本人八十四點二歲 |
462 | 6 | 點 | diǎn | to light on fire | 平均日本人八十四點二歲 |
463 | 6 | 點 | diǎn | to dot | 平均日本人八十四點二歲 |
464 | 6 | 點 | diǎn | to nod one's head | 平均日本人八十四點二歲 |
465 | 6 | 點 | diǎn | to count; to check | 平均日本人八十四點二歲 |
466 | 6 | 點 | diǎn | to apply drip by drip | 平均日本人八十四點二歲 |
467 | 6 | 點 | diǎn | to touch quickly and gently | 平均日本人八十四點二歲 |
468 | 6 | 點 | diǎn | to give directions | 平均日本人八十四點二歲 |
469 | 6 | 點 | diǎn | pastry | 平均日本人八十四點二歲 |
470 | 6 | 點 | diǎn | a downwards-right convex character stroke | 平均日本人八十四點二歲 |
471 | 6 | 點 | diǎn | a place | 平均日本人八十四點二歲 |
472 | 6 | 點 | diǎn | an item | 平均日本人八十四點二歲 |
473 | 6 | 點 | diǎn | one fifth of a watch | 平均日本人八十四點二歲 |
474 | 6 | 點 | diǎn | o'clock' | 平均日本人八十四點二歲 |
475 | 6 | 點 | diǎn | to order [from a menu] | 平均日本人八十四點二歲 |
476 | 6 | 點 | diǎn | a speck; a small granule | 平均日本人八十四點二歲 |
477 | 6 | 點 | diǎn | a peroid (punctuation mark) | 平均日本人八十四點二歲 |
478 | 6 | 點 | diǎn | a point | 平均日本人八十四點二歲 |
479 | 6 | 點 | diǎn | a little | 平均日本人八十四點二歲 |
480 | 5 | 一天 | yītiān | one day | 話說有一天 |
481 | 5 | 一天 | yītiān | on a particular day | 話說有一天 |
482 | 5 | 一天 | yītiān | the whole sky | 話說有一天 |
483 | 5 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 話說有一天 |
484 | 5 | 趙 | zhào | Zhao | 趙大 |
485 | 5 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 趙大 |
486 | 5 | 趙 | zhào | State of Zhao | 趙大 |
487 | 5 | 趙 | zhào | to rush | 趙大 |
488 | 5 | 趙 | zhào | to visit | 趙大 |
489 | 5 | 趙 | zhào | Zhao | 趙大 |
490 | 5 | 趙 | diào | to dig | 趙大 |
491 | 5 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 超越六道以外的思想 |
492 | 5 | 可能 | kěnéng | probable | 哪裡有三百歲的可能 |
493 | 5 | 可能 | kěnéng | probable | 哪裡有三百歲的可能 |
494 | 5 | 可能 | kěnéng | possibility; probability; likelihood | 哪裡有三百歲的可能 |
495 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 不愁吃穿 |
496 | 5 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 你希望活出 |
497 | 5 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 你希望活出 |
498 | 5 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 趙大聽了以後 |
499 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 只能以水果裹腹 |
500 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 只能以水果裹腹 |
Frequencies of all Words
Top 702
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 155 | 的 | de | possessive particle | 的故事 |
2 | 155 | 的 | de | structural particle | 的故事 |
3 | 155 | 的 | de | complement | 的故事 |
4 | 155 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 的故事 |
5 | 80 | 歲 | suì | age | 人生三十歲 |
6 | 80 | 歲 | suì | years | 人生三十歲 |
7 | 80 | 歲 | suì | time | 人生三十歲 |
8 | 80 | 歲 | suì | annual harvest | 人生三十歲 |
9 | 80 | 歲 | suì | age | 人生三十歲 |
10 | 61 | 我 | wǒ | I; me; my | 我要創造 |
11 | 61 | 我 | wǒ | self | 我要創造 |
12 | 61 | 我 | wǒ | we; our | 我要創造 |
13 | 61 | 我 | wǒ | [my] dear | 我要創造 |
14 | 61 | 我 | wǒ | Wo | 我要創造 |
15 | 61 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我要創造 |
16 | 61 | 我 | wǒ | ga | 我要創造 |
17 | 61 | 我 | wǒ | I; aham | 我要創造 |
18 | 57 | 了 | le | completion of an action | 趙大聽了以後 |
19 | 57 | 了 | liǎo | to know; to understand | 趙大聽了以後 |
20 | 57 | 了 | liǎo | to understand; to know | 趙大聽了以後 |
21 | 57 | 了 | liào | to look afar from a high place | 趙大聽了以後 |
22 | 57 | 了 | le | modal particle | 趙大聽了以後 |
23 | 57 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 趙大聽了以後 |
24 | 57 | 了 | liǎo | to complete | 趙大聽了以後 |
25 | 57 | 了 | liǎo | completely | 趙大聽了以後 |
26 | 57 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 趙大聽了以後 |
27 | 57 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 趙大聽了以後 |
28 | 43 | 一 | yī | one | 他驚堂一拍 |
29 | 43 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 他驚堂一拍 |
30 | 43 | 一 | yī | as soon as; all at once | 他驚堂一拍 |
31 | 43 | 一 | yī | pure; concentrated | 他驚堂一拍 |
32 | 43 | 一 | yì | whole; all | 他驚堂一拍 |
33 | 43 | 一 | yī | first | 他驚堂一拍 |
34 | 43 | 一 | yī | the same | 他驚堂一拍 |
35 | 43 | 一 | yī | each | 他驚堂一拍 |
36 | 43 | 一 | yī | certain | 他驚堂一拍 |
37 | 43 | 一 | yī | throughout | 他驚堂一拍 |
38 | 43 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 他驚堂一拍 |
39 | 43 | 一 | yī | sole; single | 他驚堂一拍 |
40 | 43 | 一 | yī | a very small amount | 他驚堂一拍 |
41 | 43 | 一 | yī | Yi | 他驚堂一拍 |
42 | 43 | 一 | yī | other | 他驚堂一拍 |
43 | 43 | 一 | yī | to unify | 他驚堂一拍 |
44 | 43 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 他驚堂一拍 |
45 | 43 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 他驚堂一拍 |
46 | 43 | 一 | yī | or | 他驚堂一拍 |
47 | 43 | 一 | yī | one; eka | 他驚堂一拍 |
48 | 42 | 在 | zài | in; at | 而是指在人間貢獻的事業 |
49 | 42 | 在 | zài | at | 而是指在人間貢獻的事業 |
50 | 42 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 而是指在人間貢獻的事業 |
51 | 42 | 在 | zài | to exist; to be living | 而是指在人間貢獻的事業 |
52 | 42 | 在 | zài | to consist of | 而是指在人間貢獻的事業 |
53 | 42 | 在 | zài | to be at a post | 而是指在人間貢獻的事業 |
54 | 42 | 在 | zài | in; bhū | 而是指在人間貢獻的事業 |
55 | 37 | 就 | jiù | right away | 給我十五年就好了 |
56 | 37 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 給我十五年就好了 |
57 | 37 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 給我十五年就好了 |
58 | 37 | 就 | jiù | to assume | 給我十五年就好了 |
59 | 37 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 給我十五年就好了 |
60 | 37 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 給我十五年就好了 |
61 | 37 | 就 | jiù | precisely; exactly | 給我十五年就好了 |
62 | 37 | 就 | jiù | namely | 給我十五年就好了 |
63 | 37 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 給我十五年就好了 |
64 | 37 | 就 | jiù | only; just | 給我十五年就好了 |
65 | 37 | 就 | jiù | to accomplish | 給我十五年就好了 |
66 | 37 | 就 | jiù | to go with | 給我十五年就好了 |
67 | 37 | 就 | jiù | already | 給我十五年就好了 |
68 | 37 | 就 | jiù | as much as | 給我十五年就好了 |
69 | 37 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 給我十五年就好了 |
70 | 37 | 就 | jiù | even if | 給我十五年就好了 |
71 | 37 | 就 | jiù | to die | 給我十五年就好了 |
72 | 37 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 給我十五年就好了 |
73 | 33 | 他 | tā | he; him | 他驚堂一拍 |
74 | 33 | 他 | tā | another aspect | 他驚堂一拍 |
75 | 33 | 他 | tā | other; another; some other | 他驚堂一拍 |
76 | 33 | 他 | tā | everybody | 他驚堂一拍 |
77 | 33 | 他 | tā | other | 他驚堂一拍 |
78 | 33 | 他 | tuō | other; another; some other | 他驚堂一拍 |
79 | 33 | 他 | tā | tha | 他驚堂一拍 |
80 | 33 | 他 | tā | ṭha | 他驚堂一拍 |
81 | 33 | 他 | tā | other; anya | 他驚堂一拍 |
82 | 31 | 是 | shì | is; are; am; to be | 那好像是人類最高的年齡吧 |
83 | 31 | 是 | shì | is exactly | 那好像是人類最高的年齡吧 |
84 | 31 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 那好像是人類最高的年齡吧 |
85 | 31 | 是 | shì | this; that; those | 那好像是人類最高的年齡吧 |
86 | 31 | 是 | shì | really; certainly | 那好像是人類最高的年齡吧 |
87 | 31 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 那好像是人類最高的年齡吧 |
88 | 31 | 是 | shì | true | 那好像是人類最高的年齡吧 |
89 | 31 | 是 | shì | is; has; exists | 那好像是人類最高的年齡吧 |
90 | 31 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 那好像是人類最高的年齡吧 |
91 | 31 | 是 | shì | a matter; an affair | 那好像是人類最高的年齡吧 |
92 | 31 | 是 | shì | Shi | 那好像是人類最高的年齡吧 |
93 | 31 | 是 | shì | is; bhū | 那好像是人類最高的年齡吧 |
94 | 31 | 是 | shì | this; idam | 那好像是人類最高的年齡吧 |
95 | 30 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一則 |
96 | 30 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一則 |
97 | 30 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一則 |
98 | 30 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一則 |
99 | 30 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一則 |
100 | 30 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一則 |
101 | 30 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一則 |
102 | 30 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一則 |
103 | 30 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一則 |
104 | 30 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一則 |
105 | 30 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一則 |
106 | 30 | 有 | yǒu | abundant | 有一則 |
107 | 30 | 有 | yǒu | purposeful | 有一則 |
108 | 30 | 有 | yǒu | You | 有一則 |
109 | 30 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一則 |
110 | 30 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一則 |
111 | 29 | 人生 | rénshēng | life | 人生三十歲 |
112 | 29 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生三十歲 |
113 | 29 | 人生 | rénshēng | life | 人生三十歲 |
114 | 28 | 人 | rén | person; people; a human being | 最後還要給人一殺 |
115 | 28 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 最後還要給人一殺 |
116 | 28 | 人 | rén | a kind of person | 最後還要給人一殺 |
117 | 28 | 人 | rén | everybody | 最後還要給人一殺 |
118 | 28 | 人 | rén | adult | 最後還要給人一殺 |
119 | 28 | 人 | rén | somebody; others | 最後還要給人一殺 |
120 | 28 | 人 | rén | an upright person | 最後還要給人一殺 |
121 | 28 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 最後還要給人一殺 |
122 | 28 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 三十九說 |
123 | 28 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 三十九說 |
124 | 28 | 說 | shuì | to persuade | 三十九說 |
125 | 28 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 三十九說 |
126 | 28 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 三十九說 |
127 | 28 | 說 | shuō | to claim; to assert | 三十九說 |
128 | 28 | 說 | shuō | allocution | 三十九說 |
129 | 28 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 三十九說 |
130 | 28 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 三十九說 |
131 | 28 | 說 | shuō | speach; vāda | 三十九說 |
132 | 28 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 三十九說 |
133 | 26 | 也 | yě | also; too | 也要把它擴展到極致 |
134 | 26 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也要把它擴展到極致 |
135 | 26 | 也 | yě | either | 也要把它擴展到極致 |
136 | 26 | 也 | yě | even | 也要把它擴展到極致 |
137 | 26 | 也 | yě | used to soften the tone | 也要把它擴展到極致 |
138 | 26 | 也 | yě | used for emphasis | 也要把它擴展到極致 |
139 | 26 | 也 | yě | used to mark contrast | 也要把它擴展到極致 |
140 | 26 | 也 | yě | used to mark compromise | 也要把它擴展到極致 |
141 | 26 | 也 | yě | ya | 也要把它擴展到極致 |
142 | 23 | 到 | dào | to arrive | 因為我要把自己活到 |
143 | 23 | 到 | dào | arrive; receive | 因為我要把自己活到 |
144 | 23 | 到 | dào | to go | 因為我要把自己活到 |
145 | 23 | 到 | dào | careful | 因為我要把自己活到 |
146 | 23 | 到 | dào | Dao | 因為我要把自己活到 |
147 | 23 | 到 | dào | approach; upagati | 因為我要把自己活到 |
148 | 21 | 活 | huó | alive; living | 因為我要把自己活到 |
149 | 21 | 活 | huó | to live; to exist; to survive | 因為我要把自己活到 |
150 | 21 | 活 | huó | work | 因為我要把自己活到 |
151 | 21 | 活 | huó | active; lively; vivid | 因為我要把自己活到 |
152 | 21 | 活 | huó | to save; to keep alive | 因為我要把自己活到 |
153 | 21 | 活 | huó | agile; flexible | 因為我要把自己活到 |
154 | 21 | 活 | huó | exactly | 因為我要把自己活到 |
155 | 21 | 活 | huó | product; workmanship | 因為我要把自己活到 |
156 | 21 | 壽命 | shòumìng | life span; life expectancy | 壽命三十歲 |
157 | 21 | 壽命 | shòumìng | life span; life expectancy | 壽命三十歲 |
158 | 20 | 都 | dōu | all | 壽命大概都是十幾歲 |
159 | 20 | 都 | dū | capital city | 壽命大概都是十幾歲 |
160 | 20 | 都 | dū | a city; a metropolis | 壽命大概都是十幾歲 |
161 | 20 | 都 | dōu | all | 壽命大概都是十幾歲 |
162 | 20 | 都 | dū | elegant; refined | 壽命大概都是十幾歲 |
163 | 20 | 都 | dū | Du | 壽命大概都是十幾歲 |
164 | 20 | 都 | dōu | already | 壽命大概都是十幾歲 |
165 | 20 | 都 | dū | to establish a capital city | 壽命大概都是十幾歲 |
166 | 20 | 都 | dū | to reside | 壽命大概都是十幾歲 |
167 | 20 | 都 | dū | to total; to tally | 壽命大概都是十幾歲 |
168 | 20 | 都 | dōu | all; sarva | 壽命大概都是十幾歲 |
169 | 18 | 能 | néng | can; able | 在精神意義上能到達 |
170 | 18 | 能 | néng | ability; capacity | 在精神意義上能到達 |
171 | 18 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 在精神意義上能到達 |
172 | 18 | 能 | néng | energy | 在精神意義上能到達 |
173 | 18 | 能 | néng | function; use | 在精神意義上能到達 |
174 | 18 | 能 | néng | may; should; permitted to | 在精神意義上能到達 |
175 | 18 | 能 | néng | talent | 在精神意義上能到達 |
176 | 18 | 能 | néng | expert at | 在精神意義上能到達 |
177 | 18 | 能 | néng | to be in harmony | 在精神意義上能到達 |
178 | 18 | 能 | néng | to tend to; to care for | 在精神意義上能到達 |
179 | 18 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 在精神意義上能到達 |
180 | 18 | 能 | néng | as long as; only | 在精神意義上能到達 |
181 | 18 | 能 | néng | even if | 在精神意義上能到達 |
182 | 18 | 能 | néng | but | 在精神意義上能到達 |
183 | 18 | 能 | néng | in this way | 在精神意義上能到達 |
184 | 18 | 能 | néng | to be able; śak | 在精神意義上能到達 |
185 | 18 | 三十 | sān shí | thirty | 人生三十歲 |
186 | 18 | 三十 | sān shí | thirty; triṃśat; tridaśa | 人生三十歲 |
187 | 17 | 要 | yào | to want; to wish for | 我要創造 |
188 | 17 | 要 | yào | if | 我要創造 |
189 | 17 | 要 | yào | to be about to; in the future | 我要創造 |
190 | 17 | 要 | yào | to want | 我要創造 |
191 | 17 | 要 | yāo | a treaty | 我要創造 |
192 | 17 | 要 | yào | to request | 我要創造 |
193 | 17 | 要 | yào | essential points; crux | 我要創造 |
194 | 17 | 要 | yāo | waist | 我要創造 |
195 | 17 | 要 | yāo | to cinch | 我要創造 |
196 | 17 | 要 | yāo | waistband | 我要創造 |
197 | 17 | 要 | yāo | Yao | 我要創造 |
198 | 17 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我要創造 |
199 | 17 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我要創造 |
200 | 17 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我要創造 |
201 | 17 | 要 | yāo | to agree with | 我要創造 |
202 | 17 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我要創造 |
203 | 17 | 要 | yào | to summarize | 我要創造 |
204 | 17 | 要 | yào | essential; important | 我要創造 |
205 | 17 | 要 | yào | to desire | 我要創造 |
206 | 17 | 要 | yào | to demand | 我要創造 |
207 | 17 | 要 | yào | to need | 我要創造 |
208 | 17 | 要 | yào | should; must | 我要創造 |
209 | 17 | 要 | yào | might | 我要創造 |
210 | 17 | 要 | yào | or | 我要創造 |
211 | 17 | 你 | nǐ | you | 你問我哪有可能 |
212 | 17 | 年 | nián | year | 我不要三十年 |
213 | 17 | 年 | nián | New Year festival | 我不要三十年 |
214 | 17 | 年 | nián | age | 我不要三十年 |
215 | 17 | 年 | nián | life span; life expectancy | 我不要三十年 |
216 | 17 | 年 | nián | an era; a period | 我不要三十年 |
217 | 17 | 年 | nián | a date | 我不要三十年 |
218 | 17 | 年 | nián | time; years | 我不要三十年 |
219 | 17 | 年 | nián | harvest | 我不要三十年 |
220 | 17 | 年 | nián | annual; every year | 我不要三十年 |
221 | 17 | 年 | nián | year; varṣa | 我不要三十年 |
222 | 16 | 生命 | shēngmìng | life | 牠們的生命都給人爭取走了 |
223 | 16 | 生命 | shēngmìng | living | 牠們的生命都給人爭取走了 |
224 | 16 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 牠們的生命都給人爭取走了 |
225 | 16 | 從 | cóng | from | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
226 | 16 | 從 | cóng | to follow | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
227 | 16 | 從 | cóng | past; through | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
228 | 16 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
229 | 16 | 從 | cóng | to participate in something | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
230 | 16 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
231 | 16 | 從 | cóng | usually | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
232 | 16 | 從 | cóng | something secondary | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
233 | 16 | 從 | cóng | remote relatives | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
234 | 16 | 從 | cóng | secondary | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
235 | 16 | 從 | cóng | to go on; to advance | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
236 | 16 | 從 | cōng | at ease; informal | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
237 | 16 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
238 | 16 | 從 | zòng | to release | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
239 | 16 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
240 | 16 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 所以人的壽命從三十歲增加到四十五歲 |
241 | 16 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 這本來就是牛馬的年歲 |
242 | 16 | 就是 | jiùshì | even if; even | 這本來就是牛馬的年歲 |
243 | 16 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 這本來就是牛馬的年歲 |
244 | 16 | 就是 | jiùshì | agree | 這本來就是牛馬的年歲 |
245 | 16 | 時間 | shíjiān | time | 不但善用人生的時間 |
246 | 15 | 來 | lái | to come | 先來說 |
247 | 15 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 先來說 |
248 | 15 | 來 | lái | please | 先來說 |
249 | 15 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 先來說 |
250 | 15 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 先來說 |
251 | 15 | 來 | lái | ever since | 先來說 |
252 | 15 | 來 | lái | wheat | 先來說 |
253 | 15 | 來 | lái | next; future | 先來說 |
254 | 15 | 來 | lái | a simple complement of direction | 先來說 |
255 | 15 | 來 | lái | to occur; to arise | 先來說 |
256 | 15 | 來 | lái | to earn | 先來說 |
257 | 15 | 來 | lái | to come; āgata | 先來說 |
258 | 14 | 三百 | sān bǎi | three hundred | 三百歲 |
259 | 14 | 做 | zuò | to make | 現在讓你返回人間做牛 |
260 | 14 | 做 | zuò | to do; to work | 現在讓你返回人間做牛 |
261 | 14 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 現在讓你返回人間做牛 |
262 | 14 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 現在讓你返回人間做牛 |
263 | 14 | 做 | zuò | to pretend | 現在讓你返回人間做牛 |
264 | 13 | 閻羅王 | Yán Luó Wáng | Yama | 閻羅王在審判人間的孤魂野鬼 |
265 | 13 | 閻羅王 | yǎn luó wáng | Yama; Yamaraja | 閻羅王在審判人間的孤魂野鬼 |
266 | 12 | 四 | sì | four | 四歲老翁 |
267 | 12 | 四 | sì | note a musical scale | 四歲老翁 |
268 | 12 | 四 | sì | fourth | 四歲老翁 |
269 | 12 | 四 | sì | Si | 四歲老翁 |
270 | 12 | 四 | sì | four; catur | 四歲老翁 |
271 | 12 | 我們 | wǒmen | we | 我們必須超越世間法 |
272 | 11 | 上 | shàng | top; a high position | 在精神意義上能到達 |
273 | 11 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在精神意義上能到達 |
274 | 11 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在精神意義上能到達 |
275 | 11 | 上 | shàng | shang | 在精神意義上能到達 |
276 | 11 | 上 | shàng | previous; last | 在精神意義上能到達 |
277 | 11 | 上 | shàng | high; higher | 在精神意義上能到達 |
278 | 11 | 上 | shàng | advanced | 在精神意義上能到達 |
279 | 11 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在精神意義上能到達 |
280 | 11 | 上 | shàng | time | 在精神意義上能到達 |
281 | 11 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在精神意義上能到達 |
282 | 11 | 上 | shàng | far | 在精神意義上能到達 |
283 | 11 | 上 | shàng | big; as big as | 在精神意義上能到達 |
284 | 11 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在精神意義上能到達 |
285 | 11 | 上 | shàng | to report | 在精神意義上能到達 |
286 | 11 | 上 | shàng | to offer | 在精神意義上能到達 |
287 | 11 | 上 | shàng | to go on stage | 在精神意義上能到達 |
288 | 11 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在精神意義上能到達 |
289 | 11 | 上 | shàng | to install; to erect | 在精神意義上能到達 |
290 | 11 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在精神意義上能到達 |
291 | 11 | 上 | shàng | to burn | 在精神意義上能到達 |
292 | 11 | 上 | shàng | to remember | 在精神意義上能到達 |
293 | 11 | 上 | shang | on; in | 在精神意義上能到達 |
294 | 11 | 上 | shàng | upward | 在精神意義上能到達 |
295 | 11 | 上 | shàng | to add | 在精神意義上能到達 |
296 | 11 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在精神意義上能到達 |
297 | 11 | 上 | shàng | to meet | 在精神意義上能到達 |
298 | 11 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在精神意義上能到達 |
299 | 11 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在精神意義上能到達 |
300 | 11 | 上 | shàng | a musical note | 在精神意義上能到達 |
301 | 11 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在精神意義上能到達 |
302 | 11 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 還有十五年怎麼辦呢 |
303 | 11 | 呢 | ní | woolen material | 還有十五年怎麼辦呢 |
304 | 11 | 看 | kàn | to see; to look | 看誰活得久 |
305 | 11 | 看 | kàn | to visit | 看誰活得久 |
306 | 11 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 看誰活得久 |
307 | 11 | 看 | kàn | to regard; to consider | 看誰活得久 |
308 | 11 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 看誰活得久 |
309 | 11 | 看 | kàn | to try and see the result | 看誰活得久 |
310 | 11 | 看 | kàn | to oberve | 看誰活得久 |
311 | 11 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 看誰活得久 |
312 | 11 | 看 | kàn | see | 看誰活得久 |
313 | 11 | 自己 | zìjǐ | self | 因為我要把自己活到 |
314 | 11 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 感覺自己真的像活了三百歲以上了 |
315 | 11 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 感覺自己真的像活了三百歲以上了 |
316 | 11 | 像 | xiàng | appearance | 感覺自己真的像活了三百歲以上了 |
317 | 11 | 像 | xiàng | for example | 感覺自己真的像活了三百歲以上了 |
318 | 11 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 感覺自己真的像活了三百歲以上了 |
319 | 11 | 貧僧 | pínsēng | humble monk | 但貧僧並不相信這樣的傳說 |
320 | 11 | 貧僧 | pínsēng | Humble Monk | 但貧僧並不相信這樣的傳說 |
321 | 11 | 給 | gěi | to give | 最後還要給人一殺 |
322 | 11 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 最後還要給人一殺 |
323 | 11 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 最後還要給人一殺 |
324 | 11 | 給 | jǐ | salary for government employees | 最後還要給人一殺 |
325 | 11 | 給 | jǐ | to confer; to award | 最後還要給人一殺 |
326 | 11 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 最後還要給人一殺 |
327 | 11 | 給 | jǐ | agile; nimble | 最後還要給人一殺 |
328 | 11 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 最後還要給人一殺 |
329 | 11 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 最後還要給人一殺 |
330 | 11 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 最後還要給人一殺 |
331 | 11 | 給 | gěi | to give; deya | 最後還要給人一殺 |
332 | 10 | 八十 | bāshí | eighty | 彭祖的八百八十歲只是傳說 |
333 | 10 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 彭祖的八百八十歲只是傳說 |
334 | 10 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 彭祖的八百八十歲只是傳說 |
335 | 10 | 只有 | zhǐyǒu | only | 即使人生歲月只有短暫數十年 |
336 | 9 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 兒女吃過以後揚長而去 |
337 | 9 | 過 | guò | too | 兒女吃過以後揚長而去 |
338 | 9 | 過 | guò | particle to indicate experience | 兒女吃過以後揚長而去 |
339 | 9 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 兒女吃過以後揚長而去 |
340 | 9 | 過 | guò | to experience; to pass time | 兒女吃過以後揚長而去 |
341 | 9 | 過 | guò | to go | 兒女吃過以後揚長而去 |
342 | 9 | 過 | guò | a mistake | 兒女吃過以後揚長而去 |
343 | 9 | 過 | guò | a time; a round | 兒女吃過以後揚長而去 |
344 | 9 | 過 | guō | Guo | 兒女吃過以後揚長而去 |
345 | 9 | 過 | guò | to die | 兒女吃過以後揚長而去 |
346 | 9 | 過 | guò | to shift | 兒女吃過以後揚長而去 |
347 | 9 | 過 | guò | to endure | 兒女吃過以後揚長而去 |
348 | 9 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 兒女吃過以後揚長而去 |
349 | 9 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 兒女吃過以後揚長而去 |
350 | 9 | 還 | hái | also; in addition; more | 最後還要給人一殺 |
351 | 9 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 最後還要給人一殺 |
352 | 9 | 還 | huán | to pay back; to give back | 最後還要給人一殺 |
353 | 9 | 還 | hái | yet; still | 最後還要給人一殺 |
354 | 9 | 還 | hái | still more; even more | 最後還要給人一殺 |
355 | 9 | 還 | hái | fairly | 最後還要給人一殺 |
356 | 9 | 還 | huán | to do in return | 最後還要給人一殺 |
357 | 9 | 還 | huán | Huan | 最後還要給人一殺 |
358 | 9 | 還 | huán | to revert | 最後還要給人一殺 |
359 | 9 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 最後還要給人一殺 |
360 | 9 | 還 | huán | to encircle | 最後還要給人一殺 |
361 | 9 | 還 | xuán | to rotate | 最後還要給人一殺 |
362 | 9 | 還 | huán | since | 最後還要給人一殺 |
363 | 9 | 還 | hái | however | 最後還要給人一殺 |
364 | 9 | 還 | hái | already | 最後還要給人一殺 |
365 | 9 | 還 | hái | already | 最後還要給人一殺 |
366 | 9 | 還 | hái | or | 最後還要給人一殺 |
367 | 9 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 而是指在人間貢獻的事業 |
368 | 9 | 人間 | rénjiān | human world | 而是指在人間貢獻的事業 |
369 | 9 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 而是指在人間貢獻的事業 |
370 | 9 | 七十 | qīshí | seventy; 70 | 七十歲呢 |
371 | 9 | 七十 | qīshí | seventy; saptati | 七十歲呢 |
372 | 8 | 堂 | táng | main hall; a large room | 他驚堂一拍 |
373 | 8 | 堂 | táng | set; session | 他驚堂一拍 |
374 | 8 | 堂 | táng | a court; a government office | 他驚堂一拍 |
375 | 8 | 堂 | táng | a special purpose building | 他驚堂一拍 |
376 | 8 | 堂 | táng | a shrine | 他驚堂一拍 |
377 | 8 | 堂 | táng | a polite way to refer to someone's mother | 他驚堂一拍 |
378 | 8 | 堂 | táng | an open area on a hill | 他驚堂一拍 |
379 | 8 | 堂 | táng | relatives of the same grandfather | 他驚堂一拍 |
380 | 8 | 堂 | táng | imposing | 他驚堂一拍 |
381 | 8 | 堂 | táng | team; group | 他驚堂一拍 |
382 | 8 | 堂 | táng | measure word for classes or courses | 他驚堂一拍 |
383 | 8 | 堂 | táng | assembly hall; prāsāda | 他驚堂一拍 |
384 | 8 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 人可以活到七十五歲了 |
385 | 8 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 人可以活到七十五歲了 |
386 | 8 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 人可以活到七十五歲了 |
387 | 8 | 可以 | kěyǐ | good | 人可以活到七十五歲了 |
388 | 8 | 得 | de | potential marker | 得拉車犁田 |
389 | 8 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得拉車犁田 |
390 | 8 | 得 | děi | must; ought to | 得拉車犁田 |
391 | 8 | 得 | děi | to want to; to need to | 得拉車犁田 |
392 | 8 | 得 | děi | must; ought to | 得拉車犁田 |
393 | 8 | 得 | dé | de | 得拉車犁田 |
394 | 8 | 得 | de | infix potential marker | 得拉車犁田 |
395 | 8 | 得 | dé | to result in | 得拉車犁田 |
396 | 8 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得拉車犁田 |
397 | 8 | 得 | dé | to be satisfied | 得拉車犁田 |
398 | 8 | 得 | dé | to be finished | 得拉車犁田 |
399 | 8 | 得 | de | result of degree | 得拉車犁田 |
400 | 8 | 得 | de | marks completion of an action | 得拉車犁田 |
401 | 8 | 得 | děi | satisfying | 得拉車犁田 |
402 | 8 | 得 | dé | to contract | 得拉車犁田 |
403 | 8 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得拉車犁田 |
404 | 8 | 得 | dé | expressing frustration | 得拉車犁田 |
405 | 8 | 得 | dé | to hear | 得拉車犁田 |
406 | 8 | 得 | dé | to have; there is | 得拉車犁田 |
407 | 8 | 得 | dé | marks time passed | 得拉車犁田 |
408 | 8 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得拉車犁田 |
409 | 8 | 去 | qù | to go | 我才懂得去追求人生的真理 |
410 | 8 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 我才懂得去追求人生的真理 |
411 | 8 | 去 | qù | to be distant | 我才懂得去追求人生的真理 |
412 | 8 | 去 | qù | to leave | 我才懂得去追求人生的真理 |
413 | 8 | 去 | qù | to play a part | 我才懂得去追求人生的真理 |
414 | 8 | 去 | qù | to abandon; to give up | 我才懂得去追求人生的真理 |
415 | 8 | 去 | qù | to die | 我才懂得去追求人生的真理 |
416 | 8 | 去 | qù | previous; past | 我才懂得去追求人生的真理 |
417 | 8 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 我才懂得去追求人生的真理 |
418 | 8 | 去 | qù | expresses a tendency | 我才懂得去追求人生的真理 |
419 | 8 | 去 | qù | falling tone | 我才懂得去追求人生的真理 |
420 | 8 | 去 | qù | to lose | 我才懂得去追求人生的真理 |
421 | 8 | 去 | qù | Qu | 我才懂得去追求人生的真理 |
422 | 8 | 去 | qù | go; gati | 我才懂得去追求人生的真理 |
423 | 8 | 位 | wèi | position; location; place | 有一位白髮蒼蒼 |
424 | 8 | 位 | wèi | measure word for people | 有一位白髮蒼蒼 |
425 | 8 | 位 | wèi | bit | 有一位白髮蒼蒼 |
426 | 8 | 位 | wèi | a seat | 有一位白髮蒼蒼 |
427 | 8 | 位 | wèi | a post | 有一位白髮蒼蒼 |
428 | 8 | 位 | wèi | a rank; status | 有一位白髮蒼蒼 |
429 | 8 | 位 | wèi | a throne | 有一位白髮蒼蒼 |
430 | 8 | 位 | wèi | Wei | 有一位白髮蒼蒼 |
431 | 8 | 位 | wèi | the standard form of an object | 有一位白髮蒼蒼 |
432 | 8 | 位 | wèi | a polite form of address | 有一位白髮蒼蒼 |
433 | 8 | 位 | wèi | at; located at | 有一位白髮蒼蒼 |
434 | 8 | 位 | wèi | to arrange | 有一位白髮蒼蒼 |
435 | 8 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 有一位白髮蒼蒼 |
436 | 8 | 二 | èr | two | 秦二聽著 |
437 | 8 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 秦二聽著 |
438 | 8 | 二 | èr | second | 秦二聽著 |
439 | 8 | 二 | èr | twice; double; di- | 秦二聽著 |
440 | 8 | 二 | èr | another; the other | 秦二聽著 |
441 | 8 | 二 | èr | more than one kind | 秦二聽著 |
442 | 8 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 秦二聽著 |
443 | 8 | 為 | wèi | for; to | 為兒女做馬牛 |
444 | 8 | 為 | wèi | because of | 為兒女做馬牛 |
445 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為兒女做馬牛 |
446 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 為兒女做馬牛 |
447 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 為兒女做馬牛 |
448 | 8 | 為 | wéi | to do | 為兒女做馬牛 |
449 | 8 | 為 | wèi | for | 為兒女做馬牛 |
450 | 8 | 為 | wèi | because of; for; to | 為兒女做馬牛 |
451 | 8 | 為 | wèi | to | 為兒女做馬牛 |
452 | 8 | 為 | wéi | in a passive construction | 為兒女做馬牛 |
453 | 8 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為兒女做馬牛 |
454 | 8 | 為 | wéi | forming an adverb | 為兒女做馬牛 |
455 | 8 | 為 | wéi | to add emphasis | 為兒女做馬牛 |
456 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 為兒女做馬牛 |
457 | 8 | 為 | wéi | to govern | 為兒女做馬牛 |
458 | 8 | 實在 | shízài | truly; really | 實在說 |
459 | 8 | 實在 | shízài | in reality | 實在說 |
460 | 8 | 實在 | shízai | honest; reliable | 實在說 |
461 | 8 | 實在 | shízai | steadfast | 實在說 |
462 | 8 | 一百 | yībǎi | one hundred | 菩提流志活到一百五十六 |
463 | 8 | 十五 | shíwǔ | fifteen | 給我十五年就好了 |
464 | 8 | 十五 | shíwǔ | fifteen; pancadasa | 給我十五年就好了 |
465 | 8 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓你到人間繼續做人 |
466 | 8 | 讓 | ràng | by | 讓你到人間繼續做人 |
467 | 8 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓你到人間繼續做人 |
468 | 8 | 讓 | ràng | Give Way | 讓你到人間繼續做人 |
469 | 8 | 又 | yòu | again; also | 閻羅王又再驚堂一拍 |
470 | 8 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 閻羅王又再驚堂一拍 |
471 | 8 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 閻羅王又再驚堂一拍 |
472 | 8 | 又 | yòu | and | 閻羅王又再驚堂一拍 |
473 | 8 | 又 | yòu | furthermore | 閻羅王又再驚堂一拍 |
474 | 8 | 又 | yòu | in addition | 閻羅王又再驚堂一拍 |
475 | 8 | 又 | yòu | but | 閻羅王又再驚堂一拍 |
476 | 8 | 又 | yòu | again; also; punar | 閻羅王又再驚堂一拍 |
477 | 8 | 才 | cái | just now | 我才懂得去追求人生的真理 |
478 | 8 | 才 | cái | not until; only then | 我才懂得去追求人生的真理 |
479 | 8 | 才 | cái | ability; talent | 我才懂得去追求人生的真理 |
480 | 8 | 才 | cái | strength; wisdom | 我才懂得去追求人生的真理 |
481 | 8 | 才 | cái | Cai | 我才懂得去追求人生的真理 |
482 | 8 | 才 | cái | merely; barely | 我才懂得去追求人生的真理 |
483 | 8 | 才 | cái | a person of greast talent | 我才懂得去追求人生的真理 |
484 | 8 | 才 | cái | excellence; bhaga | 我才懂得去追求人生的真理 |
485 | 8 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 並且在工作的時候講究效率 |
486 | 8 | 時候 | shíhou | time | 並且在工作的時候講究效率 |
487 | 8 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 並且在工作的時候講究效率 |
488 | 8 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 並且在工作的時候講究效率 |
489 | 7 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 所以覺得自己好像才只活了四歲 |
490 | 7 | 只 | zhī | single | 所以覺得自己好像才只活了四歲 |
491 | 7 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 所以覺得自己好像才只活了四歲 |
492 | 7 | 只 | zhī | a single bird | 所以覺得自己好像才只活了四歲 |
493 | 7 | 只 | zhī | unique | 所以覺得自己好像才只活了四歲 |
494 | 7 | 只 | zhǐ | only | 所以覺得自己好像才只活了四歲 |
495 | 7 | 只 | zhǐ | but | 所以覺得自己好像才只活了四歲 |
496 | 7 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 所以覺得自己好像才只活了四歲 |
497 | 7 | 只 | zhǐ | Zhi | 所以覺得自己好像才只活了四歲 |
498 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 當員工有一萬人時 |
499 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 當員工有一萬人時 |
500 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 當員工有一萬人時 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
了 | liǎo | to know; jñāta | |
一 | yī | one; eka | |
在 | zài | in; bhū | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
他 |
|
|
|
是 |
|
|
|
有 |
|
|
|
人生 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
僧肇 | 32 | Seng Zhao | |
阿难陀 | 阿難陀 | 196 | Ananda; Ānanda |
澳洲 | 196 | Australia | |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
大觉寺 | 大覺寺 | 100 |
|
大寮 | 100 |
|
|
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
佛法 | 102 |
|
|
佛圖澄 | 102 | Fotudeng | |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
滚石 | 滾石 | 103 | Rock Records, Taiwanese record label / the Rolling Stones, British rock band |
教育部 | 106 | Ministry of Education | |
结斋偈 | 結齋偈 | 106 | closing verse |
孔子 | 75 | Confucius | |
联合国 | 聯合國 | 108 | United Nations |
李鸿章 | 李鴻章 | 108 | Li Hung-chang / Li Hongzhang |
李四 | 108 | Li Si | |
六祖惠能 | 76 | Huineng; the Sixth Patriarch Huineng | |
美国人 | 美國人 | 77 | an American |
孟子 | 77 |
|
|
南海 | 110 |
|
|
彭祖 | 80 | Peng Zu | |
菩提流志 | 112 | Bodhiruci | |
普陀山 | 80 |
|
|
秦 | 113 |
|
|
栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan |
日本 | 114 | Japan | |
神秀 | 115 | Shen Xiu | |
四月 | 115 |
|
|
松下 | 115 | Matsushita (name) / Panasonic (brand) | |
台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
唐伯虎 | 116 | Tang Bohu | |
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
吴修齐 | 吳修齊 | 119 | Wu Xuqi |
行堂 | 120 |
|
|
辛亥革命 | 120 | Xinhai revolution | |
西天 | 88 | India; Indian continent | |
虚云 | 虛雲 | 120 | Venerable Xu Yun |
玄奘 | 120 |
|
|
颜回 | 顏回 | 89 | Yan Hui |
阎罗王 | 閻羅王 | 89 |
|
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
袁世凯 | 袁世凱 | 89 | Yuan Shikai |
造桥 | 造橋 | 122 | Zaoqiao; Tsaochiao |
战国策 | 戰國策 | 90 | Stratagems of the Warring States |
赵 | 趙 | 122 |
|
肇论 | 肇論 | 90 | Zhao Lun |
赵州 | 趙州 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 46.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
本山 | 98 |
|
|
不生 | 98 |
|
|
禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
长养 | 長養 | 99 |
|
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
地上 | 100 | above the ground | |
佛光精舍 | 102 | Fo Guang Senior Home | |
佛顶 | 佛頂 | 102 | Buddha crown; usnisa |
功力 | 103 | diligence | |
过堂 | 過堂 | 103 |
|
好因好缘 | 好因好緣 | 104 | Good Causes and Good Conditions |
弘法利生 | 104 |
|
|
护国 | 護國 | 104 | Protecting the Country |
鑑真图书馆 | 鑑真圖書館 | 106 | Jianzhen library |
叫香 | 106 | Clapper Signal | |
开山祖师 | 開山祖師 | 107 | founding master of a monastery; founder; originator |
老病死生 | 108 | old age, sickness, death, and rebirth | |
六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
六道轮迴 | 六道輪迴 | 108 | six realms of existence |
念佛 | 110 |
|
|
尼拘陀 | 110 | Indian banyan; nyagrodha tree | |
贫僧 | 貧僧 | 112 |
|
取经 | 取經 | 113 | to fetch scriptures |
群生 | 113 | all living beings | |
仁爱之家 | 仁愛之家 | 114 | Ren Ai Senior Citizen's Home |
人生三百岁 | 人生三百歲 | 114 | Live three hundred years' worth of life. |
三天 | 115 |
|
|
色身 | 115 |
|
|
沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
善恶 | 善惡 | 115 |
|
生命不死 | 115 | life does not die | |
深信因果 | 115 | believe firmly in cause and effect | |
世间法 | 世間法 | 115 |
|
寿山佛学院 | 壽山佛學院 | 115 | Shou Shan Buddhist College |
万字 | 萬字 | 119 | swastika |
往生 | 119 |
|
|
无量光 | 無量光 | 119 |
|
五分 | 119 |
|
|
无量寿 | 無量壽 | 119 |
|
因此我认为 | 因此我認為 | 121 | therefore, I believe |
一期 | 121 |
|
|
藏经 | 藏經 | 122 | Buddhist canon |
掌握时间 | 掌握時間 | 122 | take control of your time |
正教 | 122 |
|
|
证悟 | 證悟 | 122 |
|
转法轮 | 轉法輪 | 122 |
|