Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 3 - Not Bearing a Purpose in Coming West 星雲日記3~不負西來意 不負西來意(1990/1/16~1/31)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 175 self 記者陳烔明先生想訪問我
2 175 [my] dear 記者陳烔明先生想訪問我
3 175 Wo 記者陳烔明先生想訪問我
4 175 self; atman; attan 記者陳烔明先生想訪問我
5 175 ga 記者陳烔明先生想訪問我
6 102 zài in; at 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
7 102 zài to exist; to be living 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
8 102 zài to consist of 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
9 102 zài to be at a post 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
10 102 zài in; bhū 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
11 73 other; another; some other 他心裏歡喜
12 73 other 他心裏歡喜
13 73 tha 他心裏歡喜
14 73 ṭha 他心裏歡喜
15 73 other; anya 他心裏歡喜
16 66 liǎo to know; to understand 加強了世界各國的融和交流
17 66 liǎo to understand; to know 加強了世界各國的融和交流
18 66 liào to look afar from a high place 加強了世界各國的融和交流
19 66 liǎo to complete 加強了世界各國的融和交流
20 66 liǎo clever; intelligent 加強了世界各國的融和交流
21 66 liǎo to know; jñāta 加強了世界各國的融和交流
22 57 to join together; together with; to accompany
23 57 peace; harmony
24 57 He
25 57 harmonious [sound]
26 57 gentle; amiable; acquiescent
27 57 warm
28 57 to harmonize; to make peace
29 57 a transaction
30 57 a bell on a chariot
31 57 a musical instrument
32 57 a military gate
33 57 a coffin headboard
34 57 a skilled worker
35 57 compatible
36 57 calm; peaceful
37 57 to sing in accompaniment
38 57 to write a matching poem
39 57 harmony; gentleness
40 57 venerable
41 54 one 一所寺院
42 54 Kangxi radical 1 一所寺院
43 54 pure; concentrated 一所寺院
44 54 first 一所寺院
45 54 the same 一所寺院
46 54 sole; single 一所寺院
47 54 a very small amount 一所寺院
48 54 Yi 一所寺院
49 54 other 一所寺院
50 54 to unify 一所寺院
51 54 accidentally; coincidentally 一所寺院
52 54 abruptly; suddenly 一所寺院
53 54 one; eka 一所寺院
54 52 yào to want; to wish for 要能接受
55 52 yào to want 要能接受
56 52 yāo a treaty 要能接受
57 52 yào to request 要能接受
58 52 yào essential points; crux 要能接受
59 52 yāo waist 要能接受
60 52 yāo to cinch 要能接受
61 52 yāo waistband 要能接受
62 52 yāo Yao 要能接受
63 52 yāo to pursue; to seek; to strive for 要能接受
64 52 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要能接受
65 52 yāo to obstruct; to intercept 要能接受
66 52 yāo to agree with 要能接受
67 52 yāo to invite; to welcome 要能接受
68 52 yào to summarize 要能接受
69 52 yào essential; important 要能接受
70 52 yào to desire 要能接受
71 52 yào to demand 要能接受
72 52 yào to need 要能接受
73 52 yào should; must 要能接受
74 52 yào might 要能接受
75 46 capital city 我那幾天都約好了人
76 46 a city; a metropolis 我那幾天都約好了人
77 46 dōu all 我那幾天都約好了人
78 46 elegant; refined 我那幾天都約好了人
79 46 Du 我那幾天都約好了人
80 46 to establish a capital city 我那幾天都約好了人
81 46 to reside 我那幾天都約好了人
82 46 to total; to tally 我那幾天都約好了人
83 46 西來寺 xīlái Sì Hsilai Temple 從西來寺開始
84 43 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 慈容法師婉謝說抽不出時間
85 43 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 慈容法師婉謝說抽不出時間
86 43 shuì to persuade 慈容法師婉謝說抽不出時間
87 43 shuō to teach; to recite; to explain 慈容法師婉謝說抽不出時間
88 43 shuō a doctrine; a theory 慈容法師婉謝說抽不出時間
89 43 shuō to claim; to assert 慈容法師婉謝說抽不出時間
90 43 shuō allocution 慈容法師婉謝說抽不出時間
91 43 shuō to criticize; to scold 慈容法師婉謝說抽不出時間
92 43 shuō to indicate; to refer to 慈容法師婉謝說抽不出時間
93 43 shuō speach; vāda 慈容法師婉謝說抽不出時間
94 43 shuō to speak; bhāṣate 慈容法師婉謝說抽不出時間
95 42 rén person; people; a human being 我們能對一個人的
96 42 rén Kangxi radical 9 我們能對一個人的
97 42 rén a kind of person 我們能對一個人的
98 42 rén everybody 我們能對一個人的
99 42 rén adult 我們能對一個人的
100 42 rén somebody; others 我們能對一個人的
101 42 rén an upright person 我們能對一個人的
102 42 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 我們能對一個人的
103 40 dào to arrive 你們可以拿支旗子到朝山會館前面請願
104 40 dào to go 你們可以拿支旗子到朝山會館前面請願
105 40 dào careful 你們可以拿支旗子到朝山會館前面請願
106 40 dào Dao 你們可以拿支旗子到朝山會館前面請願
107 40 dào approach; upagati 你們可以拿支旗子到朝山會館前面請願
108 33 lái to come 我們終究未負西來本意呀
109 33 lái please 我們終究未負西來本意呀
110 33 lái used to substitute for another verb 我們終究未負西來本意呀
111 33 lái used between two word groups to express purpose and effect 我們終究未負西來本意呀
112 33 lái wheat 我們終究未負西來本意呀
113 33 lái next; future 我們終究未負西來本意呀
114 33 lái a simple complement of direction 我們終究未負西來本意呀
115 33 lái to occur; to arise 我們終究未負西來本意呀
116 33 lái to earn 我們終究未負西來本意呀
117 33 lái to come; āgata 我們終究未負西來本意呀
118 32 ya 也要能喜捨
119 31 duì to oppose; to face; to regard 我們能對一個人的
120 31 duì correct; right 我們能對一個人的
121 31 duì opposing; opposite 我們能對一個人的
122 31 duì duilian; couplet 我們能對一個人的
123 31 duì yes; affirmative 我們能對一個人的
124 31 duì to treat; to regard 我們能對一個人的
125 31 duì to confirm; to agree 我們能對一個人的
126 31 duì to correct; to make conform; to check 我們能對一個人的
127 31 duì to mix 我們能對一個人的
128 31 duì a pair 我們能對一個人的
129 31 duì to respond; to answer 我們能對一個人的
130 31 duì mutual 我們能對一個人的
131 31 duì parallel; alternating 我們能對一個人的
132 31 duì a command to appear as an audience 我們能對一個人的
133 30 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 記者陳烔明先生想訪問我
134 30 先生 xiānsheng first born 記者陳烔明先生想訪問我
135 30 先生 xiānsheng husband 記者陳烔明先生想訪問我
136 30 先生 xiānsheng teacher 記者陳烔明先生想訪問我
137 30 先生 xiānsheng gentleman 記者陳烔明先生想訪問我
138 30 先生 xiānsheng doctor 記者陳烔明先生想訪問我
139 30 先生 xiānsheng bookkeeper 記者陳烔明先生想訪問我
140 30 先生 xiānsheng fortune teller 記者陳烔明先生想訪問我
141 30 先生 xiānsheng prostitute 記者陳烔明先生想訪問我
142 30 先生 xiānsheng a Taoist scholar 記者陳烔明先生想訪問我
143 29 shàng top; a high position 因為生活上沒有滿足感
144 29 shang top; the position on or above something 因為生活上沒有滿足感
145 29 shàng to go up; to go forward 因為生活上沒有滿足感
146 29 shàng shang 因為生活上沒有滿足感
147 29 shàng previous; last 因為生活上沒有滿足感
148 29 shàng high; higher 因為生活上沒有滿足感
149 29 shàng advanced 因為生活上沒有滿足感
150 29 shàng a monarch; a sovereign 因為生活上沒有滿足感
151 29 shàng time 因為生活上沒有滿足感
152 29 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 因為生活上沒有滿足感
153 29 shàng far 因為生活上沒有滿足感
154 29 shàng big; as big as 因為生活上沒有滿足感
155 29 shàng abundant; plentiful 因為生活上沒有滿足感
156 29 shàng to report 因為生活上沒有滿足感
157 29 shàng to offer 因為生活上沒有滿足感
158 29 shàng to go on stage 因為生活上沒有滿足感
159 29 shàng to take office; to assume a post 因為生活上沒有滿足感
160 29 shàng to install; to erect 因為生活上沒有滿足感
161 29 shàng to suffer; to sustain 因為生活上沒有滿足感
162 29 shàng to burn 因為生活上沒有滿足感
163 29 shàng to remember 因為生活上沒有滿足感
164 29 shàng to add 因為生活上沒有滿足感
165 29 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 因為生活上沒有滿足感
166 29 shàng to meet 因為生活上沒有滿足感
167 29 shàng falling then rising (4th) tone 因為生活上沒有滿足感
168 29 shang used after a verb indicating a result 因為生活上沒有滿足感
169 29 shàng a musical note 因為生活上沒有滿足感
170 29 shàng higher, superior; uttara 因為生活上沒有滿足感
171 29 wéi to act as; to serve 都為台灣經濟亮起紅燈
172 29 wéi to change into; to become 都為台灣經濟亮起紅燈
173 29 wéi to be; is 都為台灣經濟亮起紅燈
174 29 wéi to do 都為台灣經濟亮起紅燈
175 29 wèi to support; to help 都為台灣經濟亮起紅燈
176 29 wéi to govern 都為台灣經濟亮起紅燈
177 29 zhī to go 召開將於本月二十一日舉行的西來之友第一屆聯歡會籌備會
178 29 zhī to arrive; to go 召開將於本月二十一日舉行的西來之友第一屆聯歡會籌備會
179 29 zhī is 召開將於本月二十一日舉行的西來之友第一屆聯歡會籌備會
180 29 zhī to use 召開將於本月二十一日舉行的西來之友第一屆聯歡會籌備會
181 29 zhī Zhi 召開將於本月二十一日舉行的西來之友第一屆聯歡會籌備會
182 27 台灣 Táiwān Taiwan 離開台灣之前
183 26 to depend on; to lean on 基隆極樂寺依恆法師
184 26 to comply with; to follow 基隆極樂寺依恆法師
185 26 to help 基隆極樂寺依恆法師
186 26 flourishing 基隆極樂寺依恆法師
187 26 lovable 基隆極樂寺依恆法師
188 26 upadhi / bonds; substratum 基隆極樂寺依恆法師
189 24 infix potential marker 不負西來意
190 24 母親 mǔqīn mother 主要是來看看我的母親
191 24 shí time; a point or period of time 但在離台的前一日晚上十時
192 24 shí a season; a quarter of a year 但在離台的前一日晚上十時
193 24 shí one of the 12 two-hour periods of the day 但在離台的前一日晚上十時
194 24 shí fashionable 但在離台的前一日晚上十時
195 24 shí fate; destiny; luck 但在離台的前一日晚上十時
196 24 shí occasion; opportunity; chance 但在離台的前一日晚上十時
197 24 shí tense 但在離台的前一日晚上十時
198 24 shí particular; special 但在離台的前一日晚上十時
199 24 shí to plant; to cultivate 但在離台的前一日晚上十時
200 24 shí an era; a dynasty 但在離台的前一日晚上十時
201 24 shí time [abstract] 但在離台的前一日晚上十時
202 24 shí seasonal 但在離台的前一日晚上十時
203 24 shí to wait upon 但在離台的前一日晚上十時
204 24 shí hour 但在離台的前一日晚上十時
205 24 shí appropriate; proper; timely 但在離台的前一日晚上十時
206 24 shí Shi 但在離台的前一日晚上十時
207 24 shí a present; currentlt 但在離台的前一日晚上十時
208 24 shí time; kāla 但在離台的前一日晚上十時
209 24 shí at that time; samaya 但在離台的前一日晚上十時
210 24 huì can; be able to 會失去更多的快樂
211 24 huì able to 會失去更多的快樂
212 24 huì a meeting; a conference; an assembly 會失去更多的快樂
213 24 kuài to balance an account 會失去更多的快樂
214 24 huì to assemble 會失去更多的快樂
215 24 huì to meet 會失去更多的快樂
216 24 huì a temple fair 會失去更多的快樂
217 24 huì a religious assembly 會失去更多的快樂
218 24 huì an association; a society 會失去更多的快樂
219 24 huì a national or provincial capital 會失去更多的快樂
220 24 huì an opportunity 會失去更多的快樂
221 24 huì to understand 會失去更多的快樂
222 24 huì to be familiar with; to know 會失去更多的快樂
223 24 huì to be possible; to be likely 會失去更多的快樂
224 24 huì to be good at 會失去更多的快樂
225 24 huì a moment 會失去更多的快樂
226 24 huì to happen to 會失去更多的快樂
227 24 huì to pay 會失去更多的快樂
228 24 huì a meeting place 會失去更多的快樂
229 24 kuài the seam of a cap 會失去更多的快樂
230 24 huì in accordance with 會失去更多的快樂
231 24 huì imperial civil service examination 會失去更多的快樂
232 24 huì to have sexual intercourse 會失去更多的快樂
233 24 huì Hui 會失去更多的快樂
234 24 huì combining; samsarga 會失去更多的快樂
235 23 day of the month; a certain day 十六日
236 23 Kangxi radical 72 十六日
237 23 a day 十六日
238 23 Japan 十六日
239 23 sun 十六日
240 23 daytime 十六日
241 23 sunlight 十六日
242 23 everyday 十六日
243 23 season 十六日
244 23 available time 十六日
245 23 in the past 十六日
246 23 mi 十六日
247 23 sun; sūrya 十六日
248 23 a day; divasa 十六日
249 23 cóng to follow 從西來寺開始
250 23 cóng to comply; to submit; to defer 從西來寺開始
251 23 cóng to participate in something 從西來寺開始
252 23 cóng to use a certain method or principle 從西來寺開始
253 23 cóng something secondary 從西來寺開始
254 23 cóng remote relatives 從西來寺開始
255 23 cóng secondary 從西來寺開始
256 23 cóng to go on; to advance 從西來寺開始
257 23 cōng at ease; informal 從西來寺開始
258 23 zòng a follower; a supporter 從西來寺開始
259 23 zòng to release 從西來寺開始
260 23 zòng perpendicular; longitudinal 從西來寺開始
261 22 néng can; able 要能接受
262 22 néng ability; capacity 要能接受
263 22 néng a mythical bear-like beast 要能接受
264 22 néng energy 要能接受
265 22 néng function; use 要能接受
266 22 néng talent 要能接受
267 22 néng expert at 要能接受
268 22 néng to be in harmony 要能接受
269 22 néng to tend to; to care for 要能接受
270 22 néng to reach; to arrive at 要能接受
271 22 néng to be able; śak 要能接受
272 22 非常 fēicháng out of the ordinary; unusual 愛因斯坦教授非常歡喜
273 22 非常 fēicháng impermanent; transient 愛因斯坦教授非常歡喜
274 21 zuì superior 最要緊的是待人慈悲親切
275 21 zuì top place 最要緊的是待人慈悲親切
276 21 zuì to assemble together 最要緊的是待人慈悲親切
277 21 jiù to approach; to move towards; to come towards 就不會被外境牽引
278 21 jiù to assume 就不會被外境牽引
279 21 jiù to receive; to suffer 就不會被外境牽引
280 21 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就不會被外境牽引
281 21 jiù to suit; to accommodate oneself to 就不會被外境牽引
282 21 jiù to accomplish 就不會被外境牽引
283 21 jiù to go with 就不會被外境牽引
284 21 jiù to die 就不會被外境牽引
285 20 沒有 méiyǒu to not have; there is not 我沒有神通
286 20 記者 jìzhě a reporter; a journalist 記者陳烔明先生想訪問我
287 20 yǒng long; distant 永中在韓國
288 20 yǒng to extend; to lengthen 永中在韓國
289 20 yǒng to sing; to chant 永中在韓國
290 20 yǒng far-reaching; remote 永中在韓國
291 20 yǒng eternal 永中在韓國
292 20 dàn Dan 但在離台的前一日晚上十時
293 19 yuàn to hope; to wish; to desire 我願將來在這一期生命結束時
294 19 yuàn hope 我願將來在這一期生命結束時
295 19 yuàn to be ready; to be willing 我願將來在這一期生命結束時
296 19 yuàn to ask for; to solicit 我願將來在這一期生命結束時
297 19 yuàn a vow 我願將來在這一期生命結束時
298 19 yuàn diligent; attentive 我願將來在這一期生命結束時
299 19 yuàn to prefer; to select 我願將來在這一期生命結束時
300 19 yuàn to admire 我願將來在這一期生命結束時
301 19 yuàn a vow; pranidhana 我願將來在這一期生命結束時
302 19 wèi position; location; place 陳記者是一位高水準的記者
303 19 wèi bit 陳記者是一位高水準的記者
304 19 wèi a seat 陳記者是一位高水準的記者
305 19 wèi a post 陳記者是一位高水準的記者
306 19 wèi a rank; status 陳記者是一位高水準的記者
307 19 wèi a throne 陳記者是一位高水準的記者
308 19 wèi Wei 陳記者是一位高水準的記者
309 19 wèi the standard form of an object 陳記者是一位高水準的記者
310 19 wèi a polite form of address 陳記者是一位高水準的記者
311 19 wèi at; located at 陳記者是一位高水準的記者
312 19 wèi to arrange 陳記者是一位高水準的記者
313 19 wèi to remain standing; avasthā 陳記者是一位高水準的記者
314 18 一個 yī gè one instance; one unit 我們能對一個人的
315 18 一個 yī gè a certain degreee 我們能對一個人的
316 18 一個 yī gè whole; entire 我們能對一個人的
317 18 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 慈容法師婉謝說抽不出時間
318 18 法師 fǎshī a Taoist priest 慈容法師婉謝說抽不出時間
319 18 法師 fǎshī Venerable 慈容法師婉謝說抽不出時間
320 18 法師 fǎshī Dharma Teacher 慈容法師婉謝說抽不出時間
321 18 法師 fǎshī Dharma master 慈容法師婉謝說抽不出時間
322 18 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 再多的錢財
323 18 duó many; much 再多的錢財
324 18 duō more 再多的錢財
325 18 duō excessive 再多的錢財
326 18 duō abundant 再多的錢財
327 18 duō to multiply; to acrue 再多的錢財
328 18 duō Duo 再多的錢財
329 18 duō ta 再多的錢財
330 18 美國 měiguó United States 按美國地理說
331 18 suì age 紅包壓歲
332 18 suì years 紅包壓歲
333 18 suì time 紅包壓歲
334 18 suì annual harvest 紅包壓歲
335 18 děng et cetera; and so on 和在夏威夷大學剛獲得碩士學位的依筏法師等僧俗二眾五十餘人
336 18 děng to wait 和在夏威夷大學剛獲得碩士學位的依筏法師等僧俗二眾五十餘人
337 18 děng to be equal 和在夏威夷大學剛獲得碩士學位的依筏法師等僧俗二眾五十餘人
338 18 děng degree; level 和在夏威夷大學剛獲得碩士學位的依筏法師等僧俗二眾五十餘人
339 18 děng to compare 和在夏威夷大學剛獲得碩士學位的依筏法師等僧俗二眾五十餘人
340 17 就是 jiùshì is precisely; is exactly 然後就是美味佳餚
341 17 就是 jiùshì agree 然後就是美味佳餚
342 17 xīn heart [organ] 時時要心存感恩
343 17 xīn Kangxi radical 61 時時要心存感恩
344 17 xīn mind; consciousness 時時要心存感恩
345 17 xīn the center; the core; the middle 時時要心存感恩
346 17 xīn one of the 28 star constellations 時時要心存感恩
347 17 xīn heart 時時要心存感恩
348 17 xīn emotion 時時要心存感恩
349 17 xīn intention; consideration 時時要心存感恩
350 17 xīn disposition; temperament 時時要心存感恩
351 17 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 時時要心存感恩
352 16 to go 用去的錢財才是自己的
353 16 to remove; to wipe off; to eliminate 用去的錢財才是自己的
354 16 to be distant 用去的錢財才是自己的
355 16 to leave 用去的錢財才是自己的
356 16 to play a part 用去的錢財才是自己的
357 16 to abandon; to give up 用去的錢財才是自己的
358 16 to die 用去的錢財才是自己的
359 16 previous; past 用去的錢財才是自己的
360 16 to send out; to issue; to drive away 用去的錢財才是自己的
361 16 falling tone 用去的錢財才是自己的
362 16 to lose 用去的錢財才是自己的
363 16 Qu 用去的錢財才是自己的
364 16 go; gati 用去的錢財才是自己的
365 16 一月 yīyuè January; the First Month 一月
366 16 一月 yīyuè one month 一月
367 16 hěn disobey 緣很重要
368 16 hěn a dispute 緣很重要
369 16 hěn violent; cruel 緣很重要
370 16 hěn very; atīva 緣很重要
371 15 zhōng middle 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
372 15 zhōng medium; medium sized 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
373 15 zhōng China 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
374 15 zhòng to hit the mark 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
375 15 zhōng midday 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
376 15 zhōng inside 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
377 15 zhōng during 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
378 15 zhōng Zhong 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
379 15 zhōng intermediary 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
380 15 zhōng half 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
381 15 zhòng to reach; to attain 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
382 15 zhòng to suffer; to infect 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
383 15 zhòng to obtain 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
384 15 zhòng to pass an exam 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
385 15 zhōng middle 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
386 15 wáng Wang 山中稱王
387 15 wáng a king 山中稱王
388 15 wáng Kangxi radical 96 山中稱王
389 15 wàng to be king; to rule 山中稱王
390 15 wáng a prince; a duke 山中稱王
391 15 wáng grand; great 山中稱王
392 15 wáng to treat with the ceremony due to a king 山中稱王
393 15 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 山中稱王
394 15 wáng the head of a group or gang 山中稱王
395 15 wáng the biggest or best of a group 山中稱王
396 15 wáng king; best of a kind; rāja 山中稱王
397 15 表示 biǎoshì to express 但他們表示
398 15 nián year 年這一年
399 15 nián New Year festival 年這一年
400 15 nián age 年這一年
401 15 nián life span; life expectancy 年這一年
402 15 nián an era; a period 年這一年
403 15 nián a date 年這一年
404 15 nián time; years 年這一年
405 15 nián harvest 年這一年
406 15 nián annual; every year 年這一年
407 15 nián year; varṣa 年這一年
408 15 yuē approximately 我那幾天都約好了人
409 15 yuē a treaty; an agreement; a covenant 我那幾天都約好了人
410 15 yuē to arrange; to make an appointment 我那幾天都約好了人
411 15 yuē vague; indistinct 我那幾天都約好了人
412 15 yuē to invite 我那幾天都約好了人
413 15 yuē to reduce a fraction 我那幾天都約好了人
414 15 yuē to restrain; to restrict; to control 我那幾天都約好了人
415 15 yuē frugal; economical; thrifty 我那幾天都約好了人
416 15 yuē brief; simple 我那幾天都約好了人
417 15 yuē an appointment 我那幾天都約好了人
418 15 yuē to envelop; to shroud 我那幾天都約好了人
419 15 yuē a rope 我那幾天都約好了人
420 15 yuē to tie up 我那幾天都約好了人
421 15 yuē crooked 我那幾天都約好了人
422 15 yuē to prevent; to block 我那幾天都約好了人
423 15 yuē destitute; poverty stricken 我那幾天都約好了人
424 15 yuē base; low 我那幾天都約好了人
425 15 yuē to prepare 我那幾天都約好了人
426 15 yuē to plunder 我那幾天都約好了人
427 15 yuē to envelop; to shroud 我那幾天都約好了人
428 15 yāo to weigh 我那幾天都約好了人
429 15 yāo crucial point; key point 我那幾天都約好了人
430 15 Buddhist temple; monastery; mosque 台北普門寺的婦女法座會有國語班
431 15 a government office 台北普門寺的婦女法座會有國語班
432 15 a eunuch 台北普門寺的婦女法座會有國語班
433 15 Buddhist temple; vihāra 台北普門寺的婦女法座會有國語班
434 14 佛教 fójiào Buddhism 尤其佛教界的典範
435 14 佛教 fó jiào the Buddha teachings 尤其佛教界的典範
436 14 sān three 洛杉磯連續三日下著大雨
437 14 sān third 洛杉磯連續三日下著大雨
438 14 sān more than two 洛杉磯連續三日下著大雨
439 14 sān very few 洛杉磯連續三日下著大雨
440 14 sān San 洛杉磯連續三日下著大雨
441 14 sān three; tri 洛杉磯連續三日下著大雨
442 14 sān sa 洛杉磯連續三日下著大雨
443 14 hòu after; later 永東走後
444 14 hòu empress; queen 永東走後
445 14 hòu sovereign 永東走後
446 14 hòu the god of the earth 永東走後
447 14 hòu late; later 永東走後
448 14 hòu offspring; descendents 永東走後
449 14 hòu to fall behind; to lag 永東走後
450 14 hòu behind; back 永東走後
451 14 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 永東走後
452 14 hòu Hou 永東走後
453 14 hòu after; behind 永東走後
454 14 hòu following 永東走後
455 14 hòu to be delayed 永東走後
456 14 hòu to abandon; to discard 永東走後
457 14 hòu feudal lords 永東走後
458 14 hòu Hou 永東走後
459 14 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 永東走後
460 14 hòu rear; paścāt 永東走後
461 13 yòu Kangxi radical 29 我又要他平常閱讀藏經佛書
462 13 big; huge; large 這是我最大的心願與希望
463 13 Kangxi radical 37 這是我最大的心願與希望
464 13 great; major; important 這是我最大的心願與希望
465 13 size 這是我最大的心願與希望
466 13 old 這是我最大的心願與希望
467 13 oldest; earliest 這是我最大的心願與希望
468 13 adult 這是我最大的心願與希望
469 13 dài an important person 這是我最大的心願與希望
470 13 senior 這是我最大的心願與希望
471 13 an element 這是我最大的心願與希望
472 13 great; mahā 這是我最大的心願與希望
473 13 金錢 jīnqián money; currency 金錢
474 13 大陸 dàlù continent; mainland 記者總要問對大陸
475 13 大陸 dàlù Mainland China 記者總要問對大陸
476 13 individual 我臨時想了五十個主題
477 13 height 我臨時想了五十個主題
478 13 訪問 fǎngwèn pay a visit; to access; to interview 記者陳烔明先生想訪問我
479 13 經濟 jīngjì economy 經濟週刊
480 13 經濟 jīngjì economical; thrifty 經濟週刊
481 13 經濟 jīngjì to administer the state for the benefit of the people 經濟週刊
482 12 yòng to use; to apply 用去的錢財才是自己的
483 12 yòng Kangxi radical 101 用去的錢財才是自己的
484 12 yòng to eat 用去的錢財才是自己的
485 12 yòng to spend 用去的錢財才是自己的
486 12 yòng expense 用去的錢財才是自己的
487 12 yòng a use; usage 用去的錢財才是自己的
488 12 yòng to need; must 用去的錢財才是自己的
489 12 yòng useful; practical 用去的錢財才是自己的
490 12 yòng to use up; to use all of something 用去的錢財才是自己的
491 12 yòng to work (an animal) 用去的錢財才是自己的
492 12 yòng to appoint 用去的錢財才是自己的
493 12 yòng to administer; to manager 用去的錢財才是自己的
494 12 yòng to control 用去的錢財才是自己的
495 12 yòng to access 用去的錢財才是自己的
496 12 yòng Yong 用去的錢財才是自己的
497 12 yòng yong / function; application 用去的錢財才是自己的
498 12 jiǎng to speak; to say; to tell 你講了一個小時宗教對社會人心淨化的重要
499 12 jiǎng a speech; a lecture 你講了一個小時宗教對社會人心淨化的重要
500 12 jiǎng to explain; to interpret; to analyze; to discuss 你講了一個小時宗教對社會人心淨化的重要

Frequencies of all Words

Top 879

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 358 de possessive particle 的第一步
2 358 de structural particle 的第一步
3 358 de complement 的第一步
4 358 de a substitute for something already referred to 的第一步
5 175 I; me; my 記者陳烔明先生想訪問我
6 175 self 記者陳烔明先生想訪問我
7 175 we; our 記者陳烔明先生想訪問我
8 175 [my] dear 記者陳烔明先生想訪問我
9 175 Wo 記者陳烔明先生想訪問我
10 175 self; atman; attan 記者陳烔明先生想訪問我
11 175 ga 記者陳烔明先生想訪問我
12 175 I; aham 記者陳烔明先生想訪問我
13 102 shì is; are; am; to be 用去的錢財才是自己的
14 102 shì is exactly 用去的錢財才是自己的
15 102 shì is suitable; is in contrast 用去的錢財才是自己的
16 102 shì this; that; those 用去的錢財才是自己的
17 102 shì really; certainly 用去的錢財才是自己的
18 102 shì correct; yes; affirmative 用去的錢財才是自己的
19 102 shì true 用去的錢財才是自己的
20 102 shì is; has; exists 用去的錢財才是自己的
21 102 shì used between repetitions of a word 用去的錢財才是自己的
22 102 shì a matter; an affair 用去的錢財才是自己的
23 102 shì Shi 用去的錢財才是自己的
24 102 shì is; bhū 用去的錢財才是自己的
25 102 shì this; idam 用去的錢財才是自己的
26 102 zài in; at 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
27 102 zài at 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
28 102 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
29 102 zài to exist; to be living 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
30 102 zài to consist of 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
31 102 zài to be at a post 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
32 102 zài in; bhū 我們若能在多變化的環境中磨鍊自己
33 73 he; him 他心裏歡喜
34 73 another aspect 他心裏歡喜
35 73 other; another; some other 他心裏歡喜
36 73 everybody 他心裏歡喜
37 73 other 他心裏歡喜
38 73 tuō other; another; some other 他心裏歡喜
39 73 tha 他心裏歡喜
40 73 ṭha 他心裏歡喜
41 73 other; anya 他心裏歡喜
42 66 le completion of an action 加強了世界各國的融和交流
43 66 liǎo to know; to understand 加強了世界各國的融和交流
44 66 liǎo to understand; to know 加強了世界各國的融和交流
45 66 liào to look afar from a high place 加強了世界各國的融和交流
46 66 le modal particle 加強了世界各國的融和交流
47 66 le particle used in certain fixed expressions 加強了世界各國的融和交流
48 66 liǎo to complete 加強了世界各國的融和交流
49 66 liǎo completely 加強了世界各國的融和交流
50 66 liǎo clever; intelligent 加強了世界各國的融和交流
51 66 liǎo to know; jñāta 加強了世界各國的融和交流
52 57 and
53 57 to join together; together with; to accompany
54 57 peace; harmony
55 57 He
56 57 harmonious [sound]
57 57 gentle; amiable; acquiescent
58 57 warm
59 57 to harmonize; to make peace
60 57 a transaction
61 57 a bell on a chariot
62 57 a musical instrument
63 57 a military gate
64 57 a coffin headboard
65 57 a skilled worker
66 57 compatible
67 57 calm; peaceful
68 57 to sing in accompaniment
69 57 to write a matching poem
70 57 Harmony
71 57 harmony; gentleness
72 57 venerable
73 55 yǒu is; are; to exist 也要對於頑強眾生有包容心
74 55 yǒu to have; to possess 也要對於頑強眾生有包容心
75 55 yǒu indicates an estimate 也要對於頑強眾生有包容心
76 55 yǒu indicates a large quantity 也要對於頑強眾生有包容心
77 55 yǒu indicates an affirmative response 也要對於頑強眾生有包容心
78 55 yǒu a certain; used before a person, time, or place 也要對於頑強眾生有包容心
79 55 yǒu used to compare two things 也要對於頑強眾生有包容心
80 55 yǒu used in a polite formula before certain verbs 也要對於頑強眾生有包容心
81 55 yǒu used before the names of dynasties 也要對於頑強眾生有包容心
82 55 yǒu a certain thing; what exists 也要對於頑強眾生有包容心
83 55 yǒu multiple of ten and ... 也要對於頑強眾生有包容心
84 55 yǒu abundant 也要對於頑強眾生有包容心
85 55 yǒu purposeful 也要對於頑強眾生有包容心
86 55 yǒu You 也要對於頑強眾生有包容心
87 55 yǒu 1. existence; 2. becoming 也要對於頑強眾生有包容心
88 55 yǒu becoming; bhava 也要對於頑強眾生有包容心
89 54 one 一所寺院
90 54 Kangxi radical 1 一所寺院
91 54 as soon as; all at once 一所寺院
92 54 pure; concentrated 一所寺院
93 54 whole; all 一所寺院
94 54 first 一所寺院
95 54 the same 一所寺院
96 54 each 一所寺院
97 54 certain 一所寺院
98 54 throughout 一所寺院
99 54 used in between a reduplicated verb 一所寺院
100 54 sole; single 一所寺院
101 54 a very small amount 一所寺院
102 54 Yi 一所寺院
103 54 other 一所寺院
104 54 to unify 一所寺院
105 54 accidentally; coincidentally 一所寺院
106 54 abruptly; suddenly 一所寺院
107 54 or 一所寺院
108 54 one; eka 一所寺院
109 52 yào to want; to wish for 要能接受
110 52 yào if 要能接受
111 52 yào to be about to; in the future 要能接受
112 52 yào to want 要能接受
113 52 yāo a treaty 要能接受
114 52 yào to request 要能接受
115 52 yào essential points; crux 要能接受
116 52 yāo waist 要能接受
117 52 yāo to cinch 要能接受
118 52 yāo waistband 要能接受
119 52 yāo Yao 要能接受
120 52 yāo to pursue; to seek; to strive for 要能接受
121 52 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要能接受
122 52 yāo to obstruct; to intercept 要能接受
123 52 yāo to agree with 要能接受
124 52 yāo to invite; to welcome 要能接受
125 52 yào to summarize 要能接受
126 52 yào essential; important 要能接受
127 52 yào to desire 要能接受
128 52 yào to demand 要能接受
129 52 yào to need 要能接受
130 52 yào should; must 要能接受
131 52 yào might 要能接受
132 52 yào or 要能接受
133 46 dōu all 我那幾天都約好了人
134 46 capital city 我那幾天都約好了人
135 46 a city; a metropolis 我那幾天都約好了人
136 46 dōu all 我那幾天都約好了人
137 46 elegant; refined 我那幾天都約好了人
138 46 Du 我那幾天都約好了人
139 46 dōu already 我那幾天都約好了人
140 46 to establish a capital city 我那幾天都約好了人
141 46 to reside 我那幾天都約好了人
142 46 to total; to tally 我那幾天都約好了人
143 46 dōu all; sarva 我那幾天都約好了人
144 46 西來寺 xīlái Sì Hsilai Temple 從西來寺開始
145 43 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 慈容法師婉謝說抽不出時間
146 43 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 慈容法師婉謝說抽不出時間
147 43 shuì to persuade 慈容法師婉謝說抽不出時間
148 43 shuō to teach; to recite; to explain 慈容法師婉謝說抽不出時間
149 43 shuō a doctrine; a theory 慈容法師婉謝說抽不出時間
150 43 shuō to claim; to assert 慈容法師婉謝說抽不出時間
151 43 shuō allocution 慈容法師婉謝說抽不出時間
152 43 shuō to criticize; to scold 慈容法師婉謝說抽不出時間
153 43 shuō to indicate; to refer to 慈容法師婉謝說抽不出時間
154 43 shuō speach; vāda 慈容法師婉謝說抽不出時間
155 43 shuō to speak; bhāṣate 慈容法師婉謝說抽不出時間
156 42 rén person; people; a human being 我們能對一個人的
157 42 rén Kangxi radical 9 我們能對一個人的
158 42 rén a kind of person 我們能對一個人的
159 42 rén everybody 我們能對一個人的
160 42 rén adult 我們能對一個人的
161 42 rén somebody; others 我們能對一個人的
162 42 rén an upright person 我們能對一個人的
163 42 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 我們能對一個人的
164 40 dào to arrive 你們可以拿支旗子到朝山會館前面請願
165 40 dào arrive; receive 你們可以拿支旗子到朝山會館前面請願
166 40 dào to go 你們可以拿支旗子到朝山會館前面請願
167 40 dào careful 你們可以拿支旗子到朝山會館前面請願
168 40 dào Dao 你們可以拿支旗子到朝山會館前面請願
169 40 dào approach; upagati 你們可以拿支旗子到朝山會館前面請願
170 33 lái to come 我們終究未負西來本意呀
171 33 lái indicates an approximate quantity 我們終究未負西來本意呀
172 33 lái please 我們終究未負西來本意呀
173 33 lái used to substitute for another verb 我們終究未負西來本意呀
174 33 lái used between two word groups to express purpose and effect 我們終究未負西來本意呀
175 33 lái ever since 我們終究未負西來本意呀
176 33 lái wheat 我們終究未負西來本意呀
177 33 lái next; future 我們終究未負西來本意呀
178 33 lái a simple complement of direction 我們終究未負西來本意呀
179 33 lái to occur; to arise 我們終究未負西來本意呀
180 33 lái to earn 我們終究未負西來本意呀
181 33 lái to come; āgata 我們終究未負西來本意呀
182 32 also; too 也要能喜捨
183 32 a final modal particle indicating certainy or decision 也要能喜捨
184 32 either 也要能喜捨
185 32 even 也要能喜捨
186 32 used to soften the tone 也要能喜捨
187 32 used for emphasis 也要能喜捨
188 32 used to mark contrast 也要能喜捨
189 32 used to mark compromise 也要能喜捨
190 32 ya 也要能喜捨
191 31 duì to; toward 我們能對一個人的
192 31 duì to oppose; to face; to regard 我們能對一個人的
193 31 duì correct; right 我們能對一個人的
194 31 duì pair 我們能對一個人的
195 31 duì opposing; opposite 我們能對一個人的
196 31 duì duilian; couplet 我們能對一個人的
197 31 duì yes; affirmative 我們能對一個人的
198 31 duì to treat; to regard 我們能對一個人的
199 31 duì to confirm; to agree 我們能對一個人的
200 31 duì to correct; to make conform; to check 我們能對一個人的
201 31 duì to mix 我們能對一個人的
202 31 duì a pair 我們能對一個人的
203 31 duì to respond; to answer 我們能對一個人的
204 31 duì mutual 我們能對一個人的
205 31 duì parallel; alternating 我們能對一個人的
206 31 duì a command to appear as an audience 我們能對一個人的
207 30 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 記者陳烔明先生想訪問我
208 30 先生 xiānsheng first born 記者陳烔明先生想訪問我
209 30 先生 xiānsheng husband 記者陳烔明先生想訪問我
210 30 先生 xiānsheng teacher 記者陳烔明先生想訪問我
211 30 先生 xiānsheng gentleman 記者陳烔明先生想訪問我
212 30 先生 xiānsheng doctor 記者陳烔明先生想訪問我
213 30 先生 xiānsheng bookkeeper 記者陳烔明先生想訪問我
214 30 先生 xiānsheng fortune teller 記者陳烔明先生想訪問我
215 30 先生 xiānsheng prostitute 記者陳烔明先生想訪問我
216 30 先生 xiānsheng a Taoist scholar 記者陳烔明先生想訪問我
217 29 shàng top; a high position 因為生活上沒有滿足感
218 29 shang top; the position on or above something 因為生活上沒有滿足感
219 29 shàng to go up; to go forward 因為生活上沒有滿足感
220 29 shàng shang 因為生活上沒有滿足感
221 29 shàng previous; last 因為生活上沒有滿足感
222 29 shàng high; higher 因為生活上沒有滿足感
223 29 shàng advanced 因為生活上沒有滿足感
224 29 shàng a monarch; a sovereign 因為生活上沒有滿足感
225 29 shàng time 因為生活上沒有滿足感
226 29 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 因為生活上沒有滿足感
227 29 shàng far 因為生活上沒有滿足感
228 29 shàng big; as big as 因為生活上沒有滿足感
229 29 shàng abundant; plentiful 因為生活上沒有滿足感
230 29 shàng to report 因為生活上沒有滿足感
231 29 shàng to offer 因為生活上沒有滿足感
232 29 shàng to go on stage 因為生活上沒有滿足感
233 29 shàng to take office; to assume a post 因為生活上沒有滿足感
234 29 shàng to install; to erect 因為生活上沒有滿足感
235 29 shàng to suffer; to sustain 因為生活上沒有滿足感
236 29 shàng to burn 因為生活上沒有滿足感
237 29 shàng to remember 因為生活上沒有滿足感
238 29 shang on; in 因為生活上沒有滿足感
239 29 shàng upward 因為生活上沒有滿足感
240 29 shàng to add 因為生活上沒有滿足感
241 29 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 因為生活上沒有滿足感
242 29 shàng to meet 因為生活上沒有滿足感
243 29 shàng falling then rising (4th) tone 因為生活上沒有滿足感
244 29 shang used after a verb indicating a result 因為生活上沒有滿足感
245 29 shàng a musical note 因為生活上沒有滿足感
246 29 shàng higher, superior; uttara 因為生活上沒有滿足感
247 29 他們 tāmen they 他們不重視文教的價值
248 29 我們 wǒmen we 我們踏出
249 29 wèi for; to 都為台灣經濟亮起紅燈
250 29 wèi because of 都為台灣經濟亮起紅燈
251 29 wéi to act as; to serve 都為台灣經濟亮起紅燈
252 29 wéi to change into; to become 都為台灣經濟亮起紅燈
253 29 wéi to be; is 都為台灣經濟亮起紅燈
254 29 wéi to do 都為台灣經濟亮起紅燈
255 29 wèi for 都為台灣經濟亮起紅燈
256 29 wèi because of; for; to 都為台灣經濟亮起紅燈
257 29 wèi to 都為台灣經濟亮起紅燈
258 29 wéi in a passive construction 都為台灣經濟亮起紅燈
259 29 wéi forming a rehetorical question 都為台灣經濟亮起紅燈
260 29 wéi forming an adverb 都為台灣經濟亮起紅燈
261 29 wéi to add emphasis 都為台灣經濟亮起紅燈
262 29 wèi to support; to help 都為台灣經濟亮起紅燈
263 29 wéi to govern 都為台灣經濟亮起紅燈
264 29 zhī him; her; them; that 召開將於本月二十一日舉行的西來之友第一屆聯歡會籌備會
265 29 zhī used between a modifier and a word to form a word group 召開將於本月二十一日舉行的西來之友第一屆聯歡會籌備會
266 29 zhī to go 召開將於本月二十一日舉行的西來之友第一屆聯歡會籌備會
267 29 zhī this; that 召開將於本月二十一日舉行的西來之友第一屆聯歡會籌備會
268 29 zhī genetive marker 召開將於本月二十一日舉行的西來之友第一屆聯歡會籌備會
269 29 zhī it 召開將於本月二十一日舉行的西來之友第一屆聯歡會籌備會
270 29 zhī in 召開將於本月二十一日舉行的西來之友第一屆聯歡會籌備會
271 29 zhī all 召開將於本月二十一日舉行的西來之友第一屆聯歡會籌備會
272 29 zhī and 召開將於本月二十一日舉行的西來之友第一屆聯歡會籌備會
273 29 zhī however 召開將於本月二十一日舉行的西來之友第一屆聯歡會籌備會
274 29 zhī if 召開將於本月二十一日舉行的西來之友第一屆聯歡會籌備會
275 29 zhī then 召開將於本月二十一日舉行的西來之友第一屆聯歡會籌備會
276 29 zhī to arrive; to go 召開將於本月二十一日舉行的西來之友第一屆聯歡會籌備會
277 29 zhī is 召開將於本月二十一日舉行的西來之友第一屆聯歡會籌備會
278 29 zhī to use 召開將於本月二十一日舉行的西來之友第一屆聯歡會籌備會
279 29 zhī Zhi 召開將於本月二十一日舉行的西來之友第一屆聯歡會籌備會
280 27 台灣 Táiwān Taiwan 離開台灣之前
281 26 according to 基隆極樂寺依恆法師
282 26 to depend on; to lean on 基隆極樂寺依恆法師
283 26 to comply with; to follow 基隆極樂寺依恆法師
284 26 to help 基隆極樂寺依恆法師
285 26 flourishing 基隆極樂寺依恆法師
286 26 lovable 基隆極樂寺依恆法師
287 26 upadhi / bonds; substratum 基隆極樂寺依恆法師
288 24 not; no 不負西來意
289 24 expresses that a certain condition cannot be acheived 不負西來意
290 24 as a correlative 不負西來意
291 24 no (answering a question) 不負西來意
292 24 forms a negative adjective from a noun 不負西來意
293 24 at the end of a sentence to form a question 不負西來意
294 24 to form a yes or no question 不負西來意
295 24 infix potential marker 不負西來意
296 24 no; na 不負西來意
297 24 母親 mǔqīn mother 主要是來看看我的母親
298 24 shí time; a point or period of time 但在離台的前一日晚上十時
299 24 shí a season; a quarter of a year 但在離台的前一日晚上十時
300 24 shí one of the 12 two-hour periods of the day 但在離台的前一日晚上十時
301 24 shí at that time 但在離台的前一日晚上十時
302 24 shí fashionable 但在離台的前一日晚上十時
303 24 shí fate; destiny; luck 但在離台的前一日晚上十時
304 24 shí occasion; opportunity; chance 但在離台的前一日晚上十時
305 24 shí tense 但在離台的前一日晚上十時
306 24 shí particular; special 但在離台的前一日晚上十時
307 24 shí to plant; to cultivate 但在離台的前一日晚上十時
308 24 shí hour (measure word) 但在離台的前一日晚上十時
309 24 shí an era; a dynasty 但在離台的前一日晚上十時
310 24 shí time [abstract] 但在離台的前一日晚上十時
311 24 shí seasonal 但在離台的前一日晚上十時
312 24 shí frequently; often 但在離台的前一日晚上十時
313 24 shí occasionally; sometimes 但在離台的前一日晚上十時
314 24 shí on time 但在離台的前一日晚上十時
315 24 shí this; that 但在離台的前一日晚上十時
316 24 shí to wait upon 但在離台的前一日晚上十時
317 24 shí hour 但在離台的前一日晚上十時
318 24 shí appropriate; proper; timely 但在離台的前一日晚上十時
319 24 shí Shi 但在離台的前一日晚上十時
320 24 shí a present; currentlt 但在離台的前一日晚上十時
321 24 shí time; kāla 但在離台的前一日晚上十時
322 24 shí at that time; samaya 但在離台的前一日晚上十時
323 24 huì can; be able to 會失去更多的快樂
324 24 huì able to 會失去更多的快樂
325 24 huì a meeting; a conference; an assembly 會失去更多的快樂
326 24 kuài to balance an account 會失去更多的快樂
327 24 huì to assemble 會失去更多的快樂
328 24 huì to meet 會失去更多的快樂
329 24 huì a temple fair 會失去更多的快樂
330 24 huì a religious assembly 會失去更多的快樂
331 24 huì an association; a society 會失去更多的快樂
332 24 huì a national or provincial capital 會失去更多的快樂
333 24 huì an opportunity 會失去更多的快樂
334 24 huì to understand 會失去更多的快樂
335 24 huì to be familiar with; to know 會失去更多的快樂
336 24 huì to be possible; to be likely 會失去更多的快樂
337 24 huì to be good at 會失去更多的快樂
338 24 huì a moment 會失去更多的快樂
339 24 huì to happen to 會失去更多的快樂
340 24 huì to pay 會失去更多的快樂
341 24 huì a meeting place 會失去更多的快樂
342 24 kuài the seam of a cap 會失去更多的快樂
343 24 huì in accordance with 會失去更多的快樂
344 24 huì imperial civil service examination 會失去更多的快樂
345 24 huì to have sexual intercourse 會失去更多的快樂
346 24 huì Hui 會失去更多的快樂
347 24 huì combining; samsarga 會失去更多的快樂
348 23 day of the month; a certain day 十六日
349 23 Kangxi radical 72 十六日
350 23 a day 十六日
351 23 Japan 十六日
352 23 sun 十六日
353 23 daytime 十六日
354 23 sunlight 十六日
355 23 everyday 十六日
356 23 season 十六日
357 23 available time 十六日
358 23 a day 十六日
359 23 in the past 十六日
360 23 mi 十六日
361 23 sun; sūrya 十六日
362 23 a day; divasa 十六日
363 23 cóng from 從西來寺開始
364 23 cóng to follow 從西來寺開始
365 23 cóng past; through 從西來寺開始
366 23 cóng to comply; to submit; to defer 從西來寺開始
367 23 cóng to participate in something 從西來寺開始
368 23 cóng to use a certain method or principle 從西來寺開始
369 23 cóng usually 從西來寺開始
370 23 cóng something secondary 從西來寺開始
371 23 cóng remote relatives 從西來寺開始
372 23 cóng secondary 從西來寺開始
373 23 cóng to go on; to advance 從西來寺開始
374 23 cōng at ease; informal 從西來寺開始
375 23 zòng a follower; a supporter 從西來寺開始
376 23 zòng to release 從西來寺開始
377 23 zòng perpendicular; longitudinal 從西來寺開始
378 23 cóng receiving; upādāya 從西來寺開始
379 22 néng can; able 要能接受
380 22 néng ability; capacity 要能接受
381 22 néng a mythical bear-like beast 要能接受
382 22 néng energy 要能接受
383 22 néng function; use 要能接受
384 22 néng may; should; permitted to 要能接受
385 22 néng talent 要能接受
386 22 néng expert at 要能接受
387 22 néng to be in harmony 要能接受
388 22 néng to tend to; to care for 要能接受
389 22 néng to reach; to arrive at 要能接受
390 22 néng as long as; only 要能接受
391 22 néng even if 要能接受
392 22 néng but 要能接受
393 22 néng in this way 要能接受
394 22 néng to be able; śak 要能接受
395 22 zhè this; these 年這一年
396 22 zhèi this; these 年這一年
397 22 zhè now 年這一年
398 22 zhè immediately 年這一年
399 22 zhè particle with no meaning 年這一年
400 22 zhè this; ayam; idam 年這一年
401 22 非常 fēicháng extraordinarily; very 愛因斯坦教授非常歡喜
402 22 非常 fēicháng out of the ordinary; unusual 愛因斯坦教授非常歡喜
403 22 非常 fēicháng impermanent; transient 愛因斯坦教授非常歡喜
404 21 she; her 經常和她同住
405 21 zuì most; extremely; exceedingly 最要緊的是待人慈悲親切
406 21 zuì superior 最要緊的是待人慈悲親切
407 21 zuì top place 最要緊的是待人慈悲親切
408 21 zuì in sum; altogether 最要緊的是待人慈悲親切
409 21 zuì to assemble together 最要緊的是待人慈悲親切
410 21 jiù right away 就不會被外境牽引
411 21 jiù to approach; to move towards; to come towards 就不會被外境牽引
412 21 jiù with regard to; concerning; to follow 就不會被外境牽引
413 21 jiù to assume 就不會被外境牽引
414 21 jiù to receive; to suffer 就不會被外境牽引
415 21 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就不會被外境牽引
416 21 jiù precisely; exactly 就不會被外境牽引
417 21 jiù namely 就不會被外境牽引
418 21 jiù to suit; to accommodate oneself to 就不會被外境牽引
419 21 jiù only; just 就不會被外境牽引
420 21 jiù to accomplish 就不會被外境牽引
421 21 jiù to go with 就不會被外境牽引
422 21 jiù already 就不會被外境牽引
423 21 jiù as much as 就不會被外境牽引
424 21 jiù to begin with; as expected 就不會被外境牽引
425 21 jiù even if 就不會被外境牽引
426 21 jiù to die 就不會被外境牽引
427 21 jiù for instance; namely; yathā 就不會被外境牽引
428 20 沒有 méiyǒu to not have; there is not 我沒有神通
429 20 沒有 méiyǒu to not have; there is not 我沒有神通
430 20 記者 jìzhě a reporter; a journalist 記者陳烔明先生想訪問我
431 20 yǒng perpetually; eternally; forever 永中在韓國
432 20 yǒng long; distant 永中在韓國
433 20 yǒng throughout; completely 永中在韓國
434 20 yǒng to extend; to lengthen 永中在韓國
435 20 yǒng to sing; to chant 永中在韓國
436 20 yǒng far-reaching; remote 永中在韓國
437 20 yǒng eternal 永中在韓國
438 20 dàn but; yet; however 但在離台的前一日晚上十時
439 20 dàn merely; only 但在離台的前一日晚上十時
440 20 dàn vainly 但在離台的前一日晚上十時
441 20 dàn promptly 但在離台的前一日晚上十時
442 20 dàn all 但在離台的前一日晚上十時
443 20 dàn Dan 但在離台的前一日晚上十時
444 20 dàn only; kevala 但在離台的前一日晚上十時
445 19 如何 rúhé how; what way; what 以後的看法如何
446 19 yuàn to hope; to wish; to desire 我願將來在這一期生命結束時
447 19 yuàn hope 我願將來在這一期生命結束時
448 19 yuàn to be ready; to be willing 我願將來在這一期生命結束時
449 19 yuàn to ask for; to solicit 我願將來在這一期生命結束時
450 19 yuàn a vow 我願將來在這一期生命結束時
451 19 yuàn diligent; attentive 我願將來在這一期生命結束時
452 19 yuàn to prefer; to select 我願將來在這一期生命結束時
453 19 yuàn to admire 我願將來在這一期生命結束時
454 19 yuàn a vow; pranidhana 我願將來在這一期生命結束時
455 19 wèi position; location; place 陳記者是一位高水準的記者
456 19 wèi measure word for people 陳記者是一位高水準的記者
457 19 wèi bit 陳記者是一位高水準的記者
458 19 wèi a seat 陳記者是一位高水準的記者
459 19 wèi a post 陳記者是一位高水準的記者
460 19 wèi a rank; status 陳記者是一位高水準的記者
461 19 wèi a throne 陳記者是一位高水準的記者
462 19 wèi Wei 陳記者是一位高水準的記者
463 19 wèi the standard form of an object 陳記者是一位高水準的記者
464 19 wèi a polite form of address 陳記者是一位高水準的記者
465 19 wèi at; located at 陳記者是一位高水準的記者
466 19 wèi to arrange 陳記者是一位高水準的記者
467 19 wèi to remain standing; avasthā 陳記者是一位高水準的記者
468 18 一個 yī gè one instance; one unit 我們能對一個人的
469 18 一個 yī gè a certain degreee 我們能對一個人的
470 18 一個 yī gè whole; entire 我們能對一個人的
471 18 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 慈容法師婉謝說抽不出時間
472 18 法師 fǎshī a Taoist priest 慈容法師婉謝說抽不出時間
473 18 法師 fǎshī Venerable 慈容法師婉謝說抽不出時間
474 18 法師 fǎshī Dharma Teacher 慈容法師婉謝說抽不出時間
475 18 法師 fǎshī Dharma master 慈容法師婉謝說抽不出時間
476 18 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 再多的錢財
477 18 duó many; much 再多的錢財
478 18 duō more 再多的錢財
479 18 duō an unspecified extent 再多的錢財
480 18 duō used in exclamations 再多的錢財
481 18 duō excessive 再多的錢財
482 18 duō to what extent 再多的錢財
483 18 duō abundant 再多的錢財
484 18 duō to multiply; to acrue 再多的錢財
485 18 duō mostly 再多的錢財
486 18 duō simply; merely 再多的錢財
487 18 duō frequently 再多的錢財
488 18 duō very 再多的錢財
489 18 duō Duo 再多的錢財
490 18 duō ta 再多的錢財
491 18 duō many; bahu 再多的錢財
492 18 美國 měiguó United States 按美國地理說
493 18 suì age 紅包壓歲
494 18 suì years 紅包壓歲
495 18 suì time 紅包壓歲
496 18 suì annual harvest 紅包壓歲
497 18 suì age 紅包壓歲
498 18 děng et cetera; and so on 和在夏威夷大學剛獲得碩士學位的依筏法師等僧俗二眾五十餘人
499 18 děng to wait 和在夏威夷大學剛獲得碩士學位的依筏法師等僧俗二眾五十餘人
500 18 děng degree; kind 和在夏威夷大學剛獲得碩士學位的依筏法師等僧俗二眾五十餘人

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
zài in; bhū
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
liǎo to know; jñāta
  1. Harmony
  2. harmony; gentleness
  3. venerable
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
one; eka
dōu all; sarva
西来寺 西來寺 xīlái Sì Hsilai Temple

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
爱因斯坦 愛因斯坦 97 Einstein
阿里 196 Ali
澳洲 196 Australia
八关斋戒 八關齋戒 98 the Eight Precepts; Eight Precepts Retreat
八识规矩颂 八識規矩頌 98 Eight Kinds of Consciousness Practices Chant
北美 66 North America
彼得 98 Peter
毕卡索 畢卡索 98 Picasso
比亚 比亞 98 Bia
波士顿 波士頓 98 Boston
波斯 66 Persia
成吉思汗 67 Genghis Khan
辰龙 辰龍 99 Year 5
春节 春節 99 Spring Festival; Chinese New Year
除夕 99 New Year's Eve
慈惠法师 慈惠法師 67 Venerable Tzu Hui
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
慈容 99 Ci Rong
慈庄法师 慈莊法師 67 Venerable Tzu Chuang
慈航 99
  1. ferry of compassion
  2. Compassionate Ferry
  3. Tzu Hang; Cihang
  4. a way of saving someone
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
大藏经 大藏經 100 Chinese Buddhist Canon; Dazangjing
大智度论 大智度論 68
  1. The Great Perfection of Wisdom Treatise
  2. Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
大中 100 Da Zhong reign
戴高乐 戴高樂 100 Charles De Gaulle
道教 100 Taosim
大乘起信论 大乘起信論 100 Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Dasheng Qixin Lun
大新 100 Daxin
德先生 100 Mr Democracy
邓丽君 鄧麗君 100 Teresa Teng
东方 東方 100 The East; The Orient
法华经 法華經 70 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
房山石经 房山石經 70 Fang Shan Stone Sutras
费城 費城 102 Philadelphia
菲律宾 菲律賓 102 Philippines
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛教青年 102 Buddhist Youth
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
甘地 103 (Mahatma) Gandhi
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
歌德 103 Johann Wolfgang von Goethe
广西 廣西 71 Guangxi
沩山 溈山 103
  1. Guishan
  2. Guishan
国际佛光会 國際佛光會 103 Buddha's Light International Association (BLIA)
韩国 韓國 104 South Korea
哈仙达岗 哈仙達崗 104
  1. Hacienda Heights
  2. Hacienda Heights
和政 104 Hezheng
胡志明 104 Ho Chi Minh
华盛顿邮报 華盛頓郵報 104 Washington Post
慧光 104
  1. Huiguang
  2. Ekō
  3. Ekō
  4. the light of wisdom
慧开 慧開 104
  1. Wumen Huikai
  2. Wumen Huikai
讲演集 講演集 106 Master Hsing Yun’s Lecture Series
加州 106 California
加州大学 加州大學 106 University of California
基督教 106 Christianity
戒本 106 Prātimokṣasūtra; Sutra on the Code
极乐寺 極樂寺 74 Jile Temple
基隆 106 Chilung; Keelung
基隆市 106 Chilung City; Keelung City
金刚经 金剛經 74
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
金刚座 金剛座 106 vajrasana; diamond throne
旧金山 舊金山 106
  1. San Francisco
  2. San Francisco
拉斯维加斯 拉斯維加斯 108 Las Vegas, Nevada
楞严经 楞嚴經 76
  1. Suramgama Sutra
  2. Śūraṅgama Sūtra; Shurangama Sutra
楞伽经 楞伽經 108 Lankavatara Sutra
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
联合报 聯合報 108 United Daily News
丽丽 麗麗 108 Lili
林肯 108 Lincoln
六合彩 108 Mark Six
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
陆铿 陸鏗 108 Lu Keng
伦敦 倫敦 76 London
论坛报 論壇報 108 Tribune
洛杉矶 洛杉磯 108
  1. Los Angeles
  2. Los Angeles
罗斯福 羅斯福 108
  1. Theodore Roosevelt
  2. Roosevelt
马克斯 馬克斯 109 Marx
马来西亚 馬來西亞 109 Malaysia
马年 馬年 109 Year of the Horse
美国 美國 109 United States
美国政府 美國政府 109 U.S. Government / U.S. Federal Government
美国总统 美國總統 109 President of the United States
梅兰芳 梅蘭芳 109 Mei Lanfang
弥陀 彌陀 77
  1. Amitabha
  2. Amitābha
弥陀经 彌陀經 109 The Amitabha Sutra
莫札特 109 Wolfgang Amadeus Mozart
穆罕默德 77 Mohammed
南西 110 Nancy
拿破仑 拿破侖 78
  1. Napoleon
  2. Napoleon (name); Napoleon Bonaparte
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
普贤寺 普賢寺 112 Pohyonsa
普愿 普願 112 Nanquan; Puyuan
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
人间净土 人間淨土 82
  1. 1. Pure Land on Earth; 2. Humanistic Pure Land
  2. Humanistic Pure Land
日本 114 Japan
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
上海 83 Shanghai
山上 115 Shanshang
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
摄大乘论 攝大乘論 115
  1. Mahāyānasaṅgraha; She Dacheng Lun
  2. Mahāyānasaṅgraha; She Dacheng Lun
圣地牙哥 聖地牙哥 115 San Diego
十二生肖 115 Twelve animals of the Terrestrial Branches
十二门论 十二門論 115 Twelve Gate Treatise
世界日报 世界日報 115 World Journal
斯里兰卡 斯里蘭卡 115 Sri Lanka
台视 台視 116 Taiwan Television
台北 臺北 84 Taipei
台湾 台灣 84 Taiwan
台湾大学 台灣大學 84 University of Taiwan
太虚大师 太虛大師 84 Venerable Master Taixu
台语 台語 116 Taiwanese; Hokklo
桃园 桃園 116 Taoyuan
托尔斯泰 托爾斯泰 116 Tolstoy (name) / Count Lev Nikolayevich Tostoy
伟大的佛陀 偉大的佛陀 119 Buddhism in Every Step: The Great Buddha
未羊 119 Year 8; year of the Ram
吾尔开希 吾爾開希 119 Örkesh Dölet
午马 午馬 119 Year 7
五月 119 May; the Fifth Month
香港 120 Hong Kong
夏威夷 120 Hawaii, US state
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
西来大学 西來大學 88
  1. University of the West (formerly Hsi Lai University)
  2. University of the West
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
新年 88 New Year
星云 星雲 120 Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun
星云日记 星雲日記 120 Venerable Master Hsing Yun's Diaries
星期二 88 Tuesday
星期六 88 Saturday
星期日 88 Sunday
星期三 88 Wednesday
星期四 88 Thursday
星期五 88 Friday
星期一 88 Monday
希特勒 120 Adolf Hitler (1889-1945)
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
扬子江 揚子江 89 Yangzi River
药师 藥師 89
  1. Healing Master
  2. Medicine Buddha
耶鲁大学 耶魯大學 121 Yale University
一九 121 Amitābha
宜兰 宜蘭 89 Yilan
印度 121 India
永和 121 Yonghe; Yungho
酉鸡 酉雞 121 Year 10
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
元旦 121 New Year's Day
圆满时 圓滿時 121 krtayuga
元月 89 first month of the lunar new year
越南 121 Vietnam
藏经楼 藏經樓 90
  1. Sutra Repository
  2. Sutra Repository
詹森 122 Johnson
至大 90 Zhida reign
中论 中論 122 Mūlamadhyamakakārikā; Fundamental Verses on the Middle Way; Knowledge of the Middle Way; Mulamadhyamakakarika; madhyamakasastra
中农 中農 122 Chinese agriculture
中国时报 中國時報 122 China Times
中华民国 中華民國 90 Republic of China
佐藤 122 Satō

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 115.

Simplified Traditional Pinyin English
八时 八時 98 eight periods of time
八正道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
不净观 不淨觀 98 contemplation of impurity
参禅 參禪 99
  1. Contemplation on Chan
  2. to meditate
  3. to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism
禅堂 禪堂 99
  1. a Chan monastic dormitory
  2. a Buddhist temple with no monastics
  3. Meditation Hall
  4. meditation hall
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
禅坐 禪坐 99
  1. sitting meditation
  2. to meditate
朝山会馆 朝山會館 99 Pilgrim's Lodge
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
称念 稱念 99
  1. to chant the name of the Buddha
  2. chant Buddha's name
持诵 持誦 99 to chant; to accept and maintain by reciting
持咒 99
  1. Chanting Mantras
  2. to recite a dhāraṇī
慈悲观 慈悲觀 99 contemplation of loving-kindness and compassion
大礼堂 大禮堂 100 Devotees Auditorium
大愿 大願 100 a great vow
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
对治 對治 100
  1. to remedy
  2. an equal to; an opposite; an antidote
二众 二眾 195 two groups
法水长流 法水長流 102 Dharma Water Continuously Flows
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法座 102 Dharma seat
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
梵呗 梵唄 102
  1. Buddhist Chanting
  2. Buddhist hymn
  3. fanbei; buddhist chanting
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
佛光普照 102 Buddha's Light Shines Universally
佛化家庭 102 Buddhist family
佛力 102 the power of the Buddha; blessings of the Buddha
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛缘 佛緣 70
  1. Buddha Connection
  2. Buddhist affinities
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
佛书 佛書 102 Buddhist texts; scripture
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
福德因缘 福德因緣 102 Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions
光照大千 103 Light Shines on the Universe
广大心 廣大心 103 magnanimous
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
怀恩堂 懷恩堂 104 Huai-en Hall
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
家庭普照 106 a family Dharma service
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
净化的 淨化的 106 what purifies
进香 進香 106 to burn incense at a temple
觉照 覺照 106 Awareness
空有 107
  1. non-existent and existent; emptiness and having self
  2. Emptiness and Existence
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
两班 兩班 108 two rows
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
离苦得乐 離苦得樂 108 to abandon suffering and obtain happiness
木鱼 木魚 109
  1. wooden fish
  2. a wooden fish
逆增上缘 逆增上緣 110 reverse contributive factors
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念佛会 念佛會 110
  1. Chanting Association
  2. a Buddhist name recitation society
普门中学 普門中學 112 Pu-Men High School
菩提种子 菩提種子 112 bodhi seeds
菩提树 菩提樹 80
  1. Bodhedrum magazine
  2. Bodhi Tree
  3. bodhi tree
迁单 遷單 113
  1. to expel
  2. to asked to leave a monastery after breaking rules
人我 114 personality; human soul
洒净 灑淨 115 to purify by sprinkling water
三德 115
  1. three virtues
  2. three modes of nature; three guṇas
三千 115 three thousand-fold
三千大千世界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
僧俗 115 monastics and laypeople
善果 115
  1. Virtuous Outcomes
  2. a virtuous reward
生起 115 cause; arising
寺中 115 within a temple
台湾佛教讲习会 台灣佛教講習會 116 Taiwan Buddhist Seminar
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
徒众 徒眾 116 a group of disciples
外境 119 external realm of objects
妄念 119
  1. Delusive Thoughts
  2. false thoughts; deluded thoughts
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
唯识 唯識 119 vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation
我所见 我所見 119 the view of possession
我倒 119 the delusion of self
无所得 無所得 119 nothing to be attained
五时 五時 119 five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi
无心 無心 119
  1. no-mind
  2. unintentional
  3. No-Mind
西来意 西來意 120
  1. the purpose of coming to the West
  2. the purpose of coming from the West
西来之友会 西來之友會 120 Hsi Lai Friends
香客 120
  1. Buddhist pilgrim; Buddhist worshipper
  2. pilgrims
显密 顯密 120 exoteric and esoteric
小叁 小參 120 small assembly; a small group
系多 係多 120 hita; benefit
西净 西淨 120 restrooms
心量 120
  1. Magnanimity
  2. capacity
心想 120 thoughts of the mind; thought
行仪 行儀 120 etiquette
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
业力 業力 121
  1. karmic effect
  2. the power of karma
一念之间 一念之間 121 All in a moment of thought
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
音声 音聲 121 sound; noise
因时 因時 121 the circumstances of time
因缘观 因緣觀 121
  1. Causes and Conditions
  2. contemplation of causes and conditions
一期 121
  1. a date; a fixed time
  2. a lifetime
  3. one moment of time
一切大众 一切大眾 121 all beings
用斋 用齋 121 Dine
有法 121 something that exists
遊戏 遊戲 121 to be free and at ease
有缘 有緣 121
  1. having karmic affinity; having a karmic connection
  2. to have a cause, link, or connection
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
愿力 願力 121
  1. the power of a vow
  2. Power of Vow
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
云遊 雲遊 121 to travel freely
藏经 藏經 122 Buddhist canon
赞歎 讚歎 122 praise
朝暮课诵 朝暮課誦 122 morning and evening chanting
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
种福田 種福田 122 to cultivate the field of merits
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
自心 122 One's Mind
作佛 122 to become a Buddha