Glossary and Vocabulary for Letters for Spring Festival (A Letter to Dharma Friends) 《新春告白(致護法朋友們的一封信)》, 1984 Letter for Spring Festival 1984年新春告白
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 23 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教文物陳列館 |
2 | 23 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教文物陳列館 |
3 | 18 | 在 | zài | in; at | 在寒風暖意交互推波之下 |
4 | 18 | 在 | zài | to exist; to be living | 在寒風暖意交互推波之下 |
5 | 18 | 在 | zài | to consist of | 在寒風暖意交互推波之下 |
6 | 18 | 在 | zài | to be at a post | 在寒風暖意交互推波之下 |
7 | 18 | 在 | zài | in; bhū | 在寒風暖意交互推波之下 |
8 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
9 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
10 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
11 | 14 | 為 | wéi | to do | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
12 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
13 | 14 | 為 | wéi | to govern | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
14 | 11 | 我 | wǒ | self | 多年來我至世界各地弘法時 |
15 | 11 | 我 | wǒ | [my] dear | 多年來我至世界各地弘法時 |
16 | 11 | 我 | wǒ | Wo | 多年來我至世界各地弘法時 |
17 | 11 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 多年來我至世界各地弘法時 |
18 | 11 | 我 | wǒ | ga | 多年來我至世界各地弘法時 |
19 | 11 | 與 | yǔ | to give | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
20 | 11 | 與 | yǔ | to accompany | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
21 | 11 | 與 | yù | to particate in | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
22 | 11 | 與 | yù | of the same kind | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
23 | 11 | 與 | yù | to help | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
24 | 11 | 與 | yǔ | for | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
25 | 10 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
26 | 10 | 對 | duì | correct; right | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
27 | 10 | 對 | duì | opposing; opposite | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
28 | 10 | 對 | duì | duilian; couplet | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
29 | 10 | 對 | duì | yes; affirmative | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
30 | 10 | 對 | duì | to treat; to regard | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
31 | 10 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
32 | 10 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
33 | 10 | 對 | duì | to mix | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
34 | 10 | 對 | duì | a pair | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
35 | 10 | 對 | duì | to respond; to answer | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
36 | 10 | 對 | duì | mutual | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
37 | 10 | 對 | duì | parallel; alternating | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
38 | 10 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
39 | 10 | 能 | néng | can; able | 佛教始能深入社會民間 |
40 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 佛教始能深入社會民間 |
41 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 佛教始能深入社會民間 |
42 | 10 | 能 | néng | energy | 佛教始能深入社會民間 |
43 | 10 | 能 | néng | function; use | 佛教始能深入社會民間 |
44 | 10 | 能 | néng | talent | 佛教始能深入社會民間 |
45 | 10 | 能 | néng | expert at | 佛教始能深入社會民間 |
46 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 佛教始能深入社會民間 |
47 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 佛教始能深入社會民間 |
48 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 佛教始能深入社會民間 |
49 | 10 | 能 | néng | to be able; śak | 佛教始能深入社會民間 |
50 | 10 | 社會 | shèhuì | society | 意在提升社會大眾的精神生活 |
51 | 9 | 也 | yě | ya | 也感謝郭乃彰小姐對於陳列館的布置與管理出力甚多 |
52 | 9 | 於 | yú | to go; to | 並於十月出版 |
53 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 並於十月出版 |
54 | 9 | 於 | yú | Yu | 並於十月出版 |
55 | 9 | 於 | wū | a crow | 並於十月出版 |
56 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 一行八十四人 |
57 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一行八十四人 |
58 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 一行八十四人 |
59 | 9 | 人 | rén | everybody | 一行八十四人 |
60 | 9 | 人 | rén | adult | 一行八十四人 |
61 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 一行八十四人 |
62 | 9 | 人 | rén | an upright person | 一行八十四人 |
63 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一行八十四人 |
64 | 8 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 我們也提供各國青年研習佛法的機會 |
65 | 8 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 我們也提供各國青年研習佛法的機會 |
66 | 8 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 我們也提供各國青年研習佛法的機會 |
67 | 8 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 我們也提供各國青年研習佛法的機會 |
68 | 8 | 印度 | yìndù | India | 佛光山印度朝聖團 |
69 | 8 | 之 | zhī | to go | 馬壽華和王雲五先生在佛光山開山之初 |
70 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 馬壽華和王雲五先生在佛光山開山之初 |
71 | 8 | 之 | zhī | is | 馬壽華和王雲五先生在佛光山開山之初 |
72 | 8 | 之 | zhī | to use | 馬壽華和王雲五先生在佛光山開山之初 |
73 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 馬壽華和王雲五先生在佛光山開山之初 |
74 | 7 | 中 | zhōng | middle | 讓信徒遊客從觀賞中 |
75 | 7 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 讓信徒遊客從觀賞中 |
76 | 7 | 中 | zhōng | China | 讓信徒遊客從觀賞中 |
77 | 7 | 中 | zhòng | to hit the mark | 讓信徒遊客從觀賞中 |
78 | 7 | 中 | zhōng | midday | 讓信徒遊客從觀賞中 |
79 | 7 | 中 | zhōng | inside | 讓信徒遊客從觀賞中 |
80 | 7 | 中 | zhōng | during | 讓信徒遊客從觀賞中 |
81 | 7 | 中 | zhōng | Zhong | 讓信徒遊客從觀賞中 |
82 | 7 | 中 | zhōng | intermediary | 讓信徒遊客從觀賞中 |
83 | 7 | 中 | zhōng | half | 讓信徒遊客從觀賞中 |
84 | 7 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 讓信徒遊客從觀賞中 |
85 | 7 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 讓信徒遊客從觀賞中 |
86 | 7 | 中 | zhòng | to obtain | 讓信徒遊客從觀賞中 |
87 | 7 | 中 | zhòng | to pass an exam | 讓信徒遊客從觀賞中 |
88 | 7 | 中 | zhōng | middle | 讓信徒遊客從觀賞中 |
89 | 7 | 等 | děng | et cetera; and so on | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
90 | 7 | 等 | děng | to wait | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
91 | 7 | 等 | děng | to be equal | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
92 | 7 | 等 | děng | degree; level | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
93 | 7 | 等 | děng | to compare | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
94 | 7 | 都 | dū | capital city | 都為陳列館增色不少 |
95 | 7 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都為陳列館增色不少 |
96 | 7 | 都 | dōu | all | 都為陳列館增色不少 |
97 | 7 | 都 | dū | elegant; refined | 都為陳列館增色不少 |
98 | 7 | 都 | dū | Du | 都為陳列館增色不少 |
99 | 7 | 都 | dū | to establish a capital city | 都為陳列館增色不少 |
100 | 7 | 都 | dū | to reside | 都為陳列館增色不少 |
101 | 7 | 都 | dū | to total; to tally | 都為陳列館增色不少 |
102 | 7 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更是萬分敬佩 |
103 | 7 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更是萬分敬佩 |
104 | 7 | 更 | gēng | to experience | 更是萬分敬佩 |
105 | 7 | 更 | gēng | to improve | 更是萬分敬佩 |
106 | 7 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更是萬分敬佩 |
107 | 7 | 更 | gēng | to compensate | 更是萬分敬佩 |
108 | 7 | 更 | gēng | contacts | 更是萬分敬佩 |
109 | 7 | 更 | gèng | to increase | 更是萬分敬佩 |
110 | 7 | 更 | gēng | forced military service | 更是萬分敬佩 |
111 | 7 | 更 | gēng | Geng | 更是萬分敬佩 |
112 | 7 | 更 | jīng | to experience | 更是萬分敬佩 |
113 | 7 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓信徒遊客從觀賞中 |
114 | 7 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓信徒遊客從觀賞中 |
115 | 7 | 讓 | ràng | Give Way | 讓信徒遊客從觀賞中 |
116 | 7 | 及 | jí | to reach | 及新加坡佛教界安排下 |
117 | 7 | 及 | jí | to attain | 及新加坡佛教界安排下 |
118 | 7 | 及 | jí | to understand | 及新加坡佛教界安排下 |
119 | 7 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及新加坡佛教界安排下 |
120 | 7 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及新加坡佛教界安排下 |
121 | 7 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及新加坡佛教界安排下 |
122 | 7 | 及 | jí | and; ca; api | 及新加坡佛教界安排下 |
123 | 6 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 象徵這一年將如這些古物 |
124 | 6 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 象徵這一年將如這些古物 |
125 | 6 | 將 | jiàng | to command; to lead | 象徵這一年將如這些古物 |
126 | 6 | 將 | qiāng | to request | 象徵這一年將如這些古物 |
127 | 6 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 象徵這一年將如這些古物 |
128 | 6 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 象徵這一年將如這些古物 |
129 | 6 | 將 | jiāng | to checkmate | 象徵這一年將如這些古物 |
130 | 6 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 象徵這一年將如這些古物 |
131 | 6 | 將 | jiāng | to do; to handle | 象徵這一年將如這些古物 |
132 | 6 | 將 | jiàng | backbone | 象徵這一年將如這些古物 |
133 | 6 | 將 | jiàng | king | 象徵這一年將如這些古物 |
134 | 6 | 將 | jiāng | to rest | 象徵這一年將如這些古物 |
135 | 6 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 象徵這一年將如這些古物 |
136 | 6 | 將 | jiāng | large; great | 象徵這一年將如這些古物 |
137 | 6 | 會 | huì | can; be able to | 會一邊留意佛教文物 |
138 | 6 | 會 | huì | able to | 會一邊留意佛教文物 |
139 | 6 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會一邊留意佛教文物 |
140 | 6 | 會 | kuài | to balance an account | 會一邊留意佛教文物 |
141 | 6 | 會 | huì | to assemble | 會一邊留意佛教文物 |
142 | 6 | 會 | huì | to meet | 會一邊留意佛教文物 |
143 | 6 | 會 | huì | a temple fair | 會一邊留意佛教文物 |
144 | 6 | 會 | huì | a religious assembly | 會一邊留意佛教文物 |
145 | 6 | 會 | huì | an association; a society | 會一邊留意佛教文物 |
146 | 6 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會一邊留意佛教文物 |
147 | 6 | 會 | huì | an opportunity | 會一邊留意佛教文物 |
148 | 6 | 會 | huì | to understand | 會一邊留意佛教文物 |
149 | 6 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會一邊留意佛教文物 |
150 | 6 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會一邊留意佛教文物 |
151 | 6 | 會 | huì | to be good at | 會一邊留意佛教文物 |
152 | 6 | 會 | huì | a moment | 會一邊留意佛教文物 |
153 | 6 | 會 | huì | to happen to | 會一邊留意佛教文物 |
154 | 6 | 會 | huì | to pay | 會一邊留意佛教文物 |
155 | 6 | 會 | huì | a meeting place | 會一邊留意佛教文物 |
156 | 6 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會一邊留意佛教文物 |
157 | 6 | 會 | huì | in accordance with | 會一邊留意佛教文物 |
158 | 6 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會一邊留意佛教文物 |
159 | 6 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會一邊留意佛教文物 |
160 | 6 | 會 | huì | Hui | 會一邊留意佛教文物 |
161 | 6 | 會 | huì | combining; samsarga | 會一邊留意佛教文物 |
162 | 6 | 去年 | qùnián | last year | 去年元旦 |
163 | 6 | 界 | jiè | border; boundary | 大家對外界應有相當的認識 |
164 | 6 | 界 | jiè | kingdom | 大家對外界應有相當的認識 |
165 | 6 | 界 | jiè | territory; region | 大家對外界應有相當的認識 |
166 | 6 | 界 | jiè | the world | 大家對外界應有相當的認識 |
167 | 6 | 界 | jiè | scope; extent | 大家對外界應有相當的認識 |
168 | 6 | 界 | jiè | erathem; stratigraphic unit | 大家對外界應有相當的認識 |
169 | 6 | 界 | jiè | to divide; to define a boundary | 大家對外界應有相當的認識 |
170 | 6 | 界 | jiè | to adjoin | 大家對外界應有相當的認識 |
171 | 6 | 界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | 大家對外界應有相當的認識 |
172 | 6 | 到 | dào | to arrive | 令我們不時感受到當地華僑 |
173 | 6 | 到 | dào | to go | 令我們不時感受到當地華僑 |
174 | 6 | 到 | dào | careful | 令我們不時感受到當地華僑 |
175 | 6 | 到 | dào | Dao | 令我們不時感受到當地華僑 |
176 | 6 | 到 | dào | approach; upagati | 令我們不時感受到當地華僑 |
177 | 5 | 一 | yī | one | 象徵這一年將如這些古物 |
178 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 象徵這一年將如這些古物 |
179 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 象徵這一年將如這些古物 |
180 | 5 | 一 | yī | first | 象徵這一年將如這些古物 |
181 | 5 | 一 | yī | the same | 象徵這一年將如這些古物 |
182 | 5 | 一 | yī | sole; single | 象徵這一年將如這些古物 |
183 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 象徵這一年將如這些古物 |
184 | 5 | 一 | yī | Yi | 象徵這一年將如這些古物 |
185 | 5 | 一 | yī | other | 象徵這一年將如這些古物 |
186 | 5 | 一 | yī | to unify | 象徵這一年將如這些古物 |
187 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 象徵這一年將如這些古物 |
188 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 象徵這一年將如這些古物 |
189 | 5 | 一 | yī | one; eka | 象徵這一年將如這些古物 |
190 | 5 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 韓國禪畫大師石鼎法師贈送達摩禪畫 |
191 | 5 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 韓國禪畫大師石鼎法師贈送達摩禪畫 |
192 | 5 | 法師 | fǎshī | Venerable | 韓國禪畫大師石鼎法師贈送達摩禪畫 |
193 | 5 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 韓國禪畫大師石鼎法師贈送達摩禪畫 |
194 | 5 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 韓國禪畫大師石鼎法師贈送達摩禪畫 |
195 | 5 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 多年來我至世界各地弘法時 |
196 | 5 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 多年來我至世界各地弘法時 |
197 | 5 | 青年 | qīngnián | youth | 我們也提供各國青年研習佛法的機會 |
198 | 5 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 意在提升社會大眾的精神生活 |
199 | 5 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 意在提升社會大眾的精神生活 |
200 | 5 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 意在提升社會大眾的精神生活 |
201 | 5 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 讓信徒遊客從觀賞中 |
202 | 5 | 信徒 | xìntú | Devotee | 讓信徒遊客從觀賞中 |
203 | 5 | 新 | xīn | new; fresh; modern | 我們又向新的一九八四年邁進 |
204 | 5 | 新 | xīn | xinjiang | 我們又向新的一九八四年邁進 |
205 | 5 | 新 | xīn | to renew; to refresh | 我們又向新的一九八四年邁進 |
206 | 5 | 新 | xīn | new people or things | 我們又向新的一九八四年邁進 |
207 | 5 | 新 | xīn | Xin | 我們又向新的一九八四年邁進 |
208 | 5 | 新 | xīn | Xin | 我們又向新的一九八四年邁進 |
209 | 5 | 新 | xīn | new; nava | 我們又向新的一九八四年邁進 |
210 | 5 | 文物 | wénwù | an artifact; a cultural relic; a historical relic | 佛教文物陳列館 |
211 | 5 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 館內並陳列有佛教的歷史淵源 |
212 | 5 | 並 | bìng | to combine | 館內並陳列有佛教的歷史淵源 |
213 | 5 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 館內並陳列有佛教的歷史淵源 |
214 | 5 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 館內並陳列有佛教的歷史淵源 |
215 | 5 | 並 | bīng | Taiyuan | 館內並陳列有佛教的歷史淵源 |
216 | 5 | 並 | bìng | equally; both; together | 館內並陳列有佛教的歷史淵源 |
217 | 5 | 場 | chǎng | an open space; a courtyard | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
218 | 5 | 場 | cháng | an event; a show | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
219 | 5 | 場 | chǎng | a religious space; a ritual area | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
220 | 5 | 場 | chǎng | an arena | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
221 | 5 | 場 | chǎng | a field; a plot of land; a pasture | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
222 | 5 | 場 | chǎng | an electrical, magnetic, or gravitational field | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
223 | 5 | 場 | chǎng | a place; a site; a location | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
224 | 5 | 場 | chǎng | a stage | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
225 | 5 | 場 | chǎng | an open space; a place; maṇḍa | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
226 | 4 | 其 | qí | Qi | 使其將來都能弘化十方 |
227 | 4 | 年 | nián | year | 年新春告白 |
228 | 4 | 年 | nián | New Year festival | 年新春告白 |
229 | 4 | 年 | nián | age | 年新春告白 |
230 | 4 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年新春告白 |
231 | 4 | 年 | nián | an era; a period | 年新春告白 |
232 | 4 | 年 | nián | a date | 年新春告白 |
233 | 4 | 年 | nián | time; years | 年新春告白 |
234 | 4 | 年 | nián | harvest | 年新春告白 |
235 | 4 | 年 | nián | annual; every year | 年新春告白 |
236 | 4 | 年 | nián | year; varṣa | 年新春告白 |
237 | 4 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由 |
238 | 4 | 由 | yóu | to follow along | 由 |
239 | 4 | 由 | yóu | cause; reason | 由 |
240 | 4 | 由 | yóu | You | 由 |
241 | 4 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 目前已有將近三千件 |
242 | 4 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 目前已有將近三千件 |
243 | 4 | 已 | yǐ | to complete | 目前已有將近三千件 |
244 | 4 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 目前已有將近三千件 |
245 | 4 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 目前已有將近三千件 |
246 | 4 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 目前已有將近三千件 |
247 | 4 | 感謝 | gǎnxiè | to thank | 感謝名畫家呂佛庭贈送長達四百餘頁的大字正楷 |
248 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 可說是人情濃厚 |
249 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 可說是人情濃厚 |
250 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 可說是人情濃厚 |
251 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 可說是人情濃厚 |
252 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 可說是人情濃厚 |
253 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 可說是人情濃厚 |
254 | 4 | 說 | shuō | allocution | 可說是人情濃厚 |
255 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 可說是人情濃厚 |
256 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 可說是人情濃厚 |
257 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 可說是人情濃厚 |
258 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 可說是人情濃厚 |
259 | 4 | 生命 | shēngmìng | life | 讓自我與大我的生命更光風霽月 |
260 | 4 | 生命 | shēngmìng | living | 讓自我與大我的生命更光風霽月 |
261 | 4 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 讓自我與大我的生命更光風霽月 |
262 | 4 | 元旦 | yuándàn | New Year's Day | 去年元旦 |
263 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 正式開幕了 |
264 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 正式開幕了 |
265 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 正式開幕了 |
266 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 正式開幕了 |
267 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 正式開幕了 |
268 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 正式開幕了 |
269 | 4 | 佛學 | fóxué | academic study of Buddhism; Buddhist philosophy | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
270 | 4 | 佛學 | Fóxué | Buddhology | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
271 | 4 | 佛學 | fóxué | study from the Buddha | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
272 | 4 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 馬來西亞等十多個國家的青年學生 |
273 | 4 | 國家 | guójiā | the state and the people | 馬來西亞等十多個國家的青年學生 |
274 | 4 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家好 |
275 | 4 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家好 |
276 | 4 | 大家 | dàgū | madam | 大家好 |
277 | 4 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家好 |
278 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 則因傷痛不忍而思奮起 |
279 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 則因傷痛不忍而思奮起 |
280 | 4 | 而 | néng | can; able | 則因傷痛不忍而思奮起 |
281 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 則因傷痛不忍而思奮起 |
282 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 則因傷痛不忍而思奮起 |
283 | 4 | 藏 | cáng | to hide | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
284 | 4 | 藏 | zàng | canon; a collection of scriptures | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
285 | 4 | 藏 | cáng | to store | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
286 | 4 | 藏 | zàng | Tibet | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
287 | 4 | 藏 | zàng | a treasure | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
288 | 4 | 藏 | zàng | a store | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
289 | 4 | 藏 | zāng | Zang | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
290 | 4 | 藏 | zāng | good | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
291 | 4 | 藏 | zāng | a male slave | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
292 | 4 | 藏 | zāng | booty | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
293 | 4 | 藏 | zàng | an internal organ | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
294 | 4 | 藏 | zàng | to bury | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
295 | 4 | 藏 | zàng | piṭaka; canon | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
296 | 4 | 藏 | zàng | garba; matrix; embryo | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
297 | 4 | 藏 | zàng | kośa; kosa | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
298 | 4 | 藏 | zàng | alaya; dwelling; residence | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
299 | 4 | 文化 | wénhuà | culture | 文化分布 |
300 | 4 | 文化 | wénhuà | civilization | 文化分布 |
301 | 4 | 陳列館 | chénliè guǎn | showroom; display room | 佛教文物陳列館 |
302 | 4 | 從 | cóng | to follow | 讓信徒遊客從觀賞中 |
303 | 4 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 讓信徒遊客從觀賞中 |
304 | 4 | 從 | cóng | to participate in something | 讓信徒遊客從觀賞中 |
305 | 4 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 讓信徒遊客從觀賞中 |
306 | 4 | 從 | cóng | something secondary | 讓信徒遊客從觀賞中 |
307 | 4 | 從 | cóng | remote relatives | 讓信徒遊客從觀賞中 |
308 | 4 | 從 | cóng | secondary | 讓信徒遊客從觀賞中 |
309 | 4 | 從 | cóng | to go on; to advance | 讓信徒遊客從觀賞中 |
310 | 4 | 從 | cōng | at ease; informal | 讓信徒遊客從觀賞中 |
311 | 4 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 讓信徒遊客從觀賞中 |
312 | 4 | 從 | zòng | to release | 讓信徒遊客從觀賞中 |
313 | 4 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 讓信徒遊客從觀賞中 |
314 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 我及心平 |
315 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 我及心平 |
316 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 我及心平 |
317 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 我及心平 |
318 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 我及心平 |
319 | 4 | 心 | xīn | heart | 我及心平 |
320 | 4 | 心 | xīn | emotion | 我及心平 |
321 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 我及心平 |
322 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 我及心平 |
323 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 我及心平 |
324 | 4 | 研究 | yánjiū | to research | 在佛光山研究佛學 |
325 | 4 | 研究 | yánjiū | to consider | 在佛光山研究佛學 |
326 | 3 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 希望佛門弟子皆能發心立願 |
327 | 3 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 希望佛門弟子皆能發心立願 |
328 | 3 | 住持 | zhùchí | 1. Abbot (male); 2. Abbess (female) | 並由慈惠法師繼續擔任住持 |
329 | 3 | 住持 | zhùchí | the abbot of a monastery; the director of a monastery | 並由慈惠法師繼續擔任住持 |
330 | 3 | 住持 | zhùchí | to uphold the Dharma | 並由慈惠法師繼續擔任住持 |
331 | 3 | 贈送 | zèngsòng | to give as a present | 感謝名畫家呂佛庭贈送長達四百餘頁的大字正楷 |
332 | 3 | 正式 | zhèngshì | formal | 正式開幕了 |
333 | 3 | 正式 | zhèngshì | official | 正式開幕了 |
334 | 3 | 正式 | zhèngshì | final | 正式開幕了 |
335 | 3 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 正式於元月五日展開巡迴義診 |
336 | 3 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 正式於元月五日展開巡迴義診 |
337 | 3 | 日 | rì | a day | 正式於元月五日展開巡迴義診 |
338 | 3 | 日 | rì | Japan | 正式於元月五日展開巡迴義診 |
339 | 3 | 日 | rì | sun | 正式於元月五日展開巡迴義診 |
340 | 3 | 日 | rì | daytime | 正式於元月五日展開巡迴義診 |
341 | 3 | 日 | rì | sunlight | 正式於元月五日展開巡迴義診 |
342 | 3 | 日 | rì | everyday | 正式於元月五日展開巡迴義診 |
343 | 3 | 日 | rì | season | 正式於元月五日展開巡迴義診 |
344 | 3 | 日 | rì | available time | 正式於元月五日展開巡迴義診 |
345 | 3 | 日 | rì | in the past | 正式於元月五日展開巡迴義診 |
346 | 3 | 日 | mì | mi | 正式於元月五日展開巡迴義診 |
347 | 3 | 日 | rì | sun; sūrya | 正式於元月五日展開巡迴義診 |
348 | 3 | 日 | rì | a day; divasa | 正式於元月五日展開巡迴義診 |
349 | 3 | 一方面 | yīfāngmiàn | one aspect | 一方面可為國家栽培印度學術專門人才 |
350 | 3 | 舉行 | jǔxíng | to hold (a meeting, elections, etc) | 也將在西來寺舉行 |
351 | 3 | 團 | tuán | group; organization; society | 佛光山印度朝聖團 |
352 | 3 | 團 | tuán | to roll into a ball | 佛光山印度朝聖團 |
353 | 3 | 團 | tuán | to unite; to assemble | 佛光山印度朝聖團 |
354 | 3 | 團 | tuán | a round mass; a lump | 佛光山印度朝聖團 |
355 | 3 | 團 | tuán | dumpling | 佛光山印度朝聖團 |
356 | 3 | 團 | tuán | circular; round; spherical | 佛光山印度朝聖團 |
357 | 3 | 團 | tuán | regiment | 佛光山印度朝聖團 |
358 | 3 | 團 | tuán | sphere; ball | 佛光山印度朝聖團 |
359 | 3 | 團 | tuán | to surround; to encircle | 佛光山印度朝聖團 |
360 | 3 | 團 | tuán | to estimate; to measure | 佛光山印度朝聖團 |
361 | 3 | 團 | tuán | complete; whole | 佛光山印度朝聖團 |
362 | 3 | 團 | tuán | a mass; lump; piṇḍa | 佛光山印度朝聖團 |
363 | 3 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 唯有走向世界 |
364 | 3 | 世界 | shìjiè | the earth | 唯有走向世界 |
365 | 3 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 唯有走向世界 |
366 | 3 | 世界 | shìjiè | the human world | 唯有走向世界 |
367 | 3 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 唯有走向世界 |
368 | 3 | 世界 | shìjiè | world | 唯有走向世界 |
369 | 3 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 唯有走向世界 |
370 | 3 | 建設 | jiànshè | to build | 並於會中鼓勵演藝人員多多重視精神建設 |
371 | 3 | 建設 | jiànshè | construction | 並於會中鼓勵演藝人員多多重視精神建設 |
372 | 3 | 建設 | jiànshè | a building | 並於會中鼓勵演藝人員多多重視精神建設 |
373 | 3 | 馬來西亞 | mǎláixīyà | Malaysia | 在馬來西亞佛教總會主席金明法師 |
374 | 3 | 韓國 | hánguó | South Korea | 韓國禪畫大師石鼎法師贈送達摩禪畫 |
375 | 3 | 講說 | jiǎng shuō | to explain | 我四處講說佛法 |
376 | 3 | 講說 | jiǎng shuō | Explain | 我四處講說佛法 |
377 | 3 | 講說 | jiǎng shuō | to explain; to tell | 我四處講說佛法 |
378 | 3 | 發展 | fāzhǎn | to develop | 目前佛光山發展迅速 |
379 | 3 | 目前 | mùqián | at present | 目前已有將近三千件 |
380 | 3 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 已獲得政府立案通過 |
381 | 3 | 大會 | dàhuì | general assembly; convention | 也於大會中頒予各別分院住持袈裟 |
382 | 3 | 通過 | tōngguò | to get past; to pass (resolution); by means of | 已獲得政府立案通過 |
383 | 3 | 認識 | rènshi | to know; to be familiar with; to recognize | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
384 | 3 | 學佛 | xué fó | to learn from the Buddha | 為了鼓勵男眾青年學佛 |
385 | 3 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 希望佛門弟子皆能發心立願 |
386 | 3 | 願 | yuàn | hope | 希望佛門弟子皆能發心立願 |
387 | 3 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 希望佛門弟子皆能發心立願 |
388 | 3 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 希望佛門弟子皆能發心立願 |
389 | 3 | 願 | yuàn | a vow | 希望佛門弟子皆能發心立願 |
390 | 3 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 希望佛門弟子皆能發心立願 |
391 | 3 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 希望佛門弟子皆能發心立願 |
392 | 3 | 願 | yuàn | to admire | 希望佛門弟子皆能發心立願 |
393 | 3 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 希望佛門弟子皆能發心立願 |
394 | 3 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 之後 |
395 | 3 | 政府 | zhèngfǔ | government | 已獲得政府立案通過 |
396 | 3 | 政府 | zhèngfǔ | chancellor's office | 已獲得政府立案通過 |
397 | 3 | 各 | gè | ka | 參訪了各大佛教道場 |
398 | 3 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 再次踏上佛陀祖國 |
399 | 3 | 尋 | xún | to search; to look for; to seek | 讓每個人都能尋得本性 |
400 | 3 | 尋 | xún | to investigate; to study; to research | 讓每個人都能尋得本性 |
401 | 3 | 尋 | xún | to pursue | 讓每個人都能尋得本性 |
402 | 3 | 尋 | xún | to supress with armed forces | 讓每個人都能尋得本性 |
403 | 3 | 尋 | xún | Xun | 讓每個人都能尋得本性 |
404 | 3 | 尋 | xún | to continue | 讓每個人都能尋得本性 |
405 | 3 | 尋 | xún | to climb | 讓每個人都能尋得本性 |
406 | 3 | 尋 | xún | to put something to use; to make use of | 讓每個人都能尋得本性 |
407 | 3 | 尋 | xún | to reaffirm; to reiterate | 讓每個人都能尋得本性 |
408 | 3 | 尋 | xún | vitarka; vitarkah; vitakka; conception; gross detection; examination; application of thought | 讓每個人都能尋得本性 |
409 | 3 | 繼 | jì | to inherit; to follow after; to succeed | 這是繼清朝 |
410 | 3 | 繼 | jì | to connect; to extend | 這是繼清朝 |
411 | 3 | 繼 | jì | step- | 這是繼清朝 |
412 | 3 | 繼 | jì | to adopt | 這是繼清朝 |
413 | 3 | 繼 | jì | to continue | 這是繼清朝 |
414 | 3 | 繼 | jì | to augment; to increase | 這是繼清朝 |
415 | 3 | 繼 | jì | to give assistance to | 這是繼清朝 |
416 | 3 | 舉辦 | jǔbàn | to conduct; to hold | 舉辦的信徒大會 |
417 | 3 | 新加坡 | xīnjiāpō | Singapore | 新加坡福海禪院宏宗法師贈送玉製如意古董 |
418 | 3 | 當地 | dāngdì | local | 令我們不時感受到當地華僑 |
419 | 3 | 更多 | gèngduō | more | 為佛教培育更多佛門龍象 |
420 | 3 | 大學 | dàxué | university; college | 佛光山與中國文化大學合辦的 |
421 | 3 | 大學 | dàxué | Great Learning | 佛光山與中國文化大學合辦的 |
422 | 3 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 佛光山與中國文化大學合辦的 |
423 | 3 | 佛學院 | Fóxuéyuàn | Buddhist college; see 佛光山叢林學院 | 男眾佛學院 |
424 | 3 | 佛學院 | fóxuéyuàn | Buddhist college | 男眾佛學院 |
425 | 3 | 唯有 | wěiyǒu | only; alone | 唯有走向世界 |
426 | 3 | 第一 | dì yī | first | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
427 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; first | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
428 | 3 | 第一 | dì yī | first; prathama | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
429 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
430 | 3 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 我們又向新的一九八四年邁進 |
431 | 3 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 豐富當地人民的生活內涵與精神思想 |
432 | 3 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 豐富當地人民的生活內涵與精神思想 |
433 | 3 | 精神 | jīngshén | main idea | 豐富當地人民的生活內涵與精神思想 |
434 | 3 | 精神 | jīngshén | state of mind | 豐富當地人民的生活內涵與精神思想 |
435 | 3 | 精神 | jīngshén | consciousness | 豐富當地人民的生活內涵與精神思想 |
436 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
437 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
438 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
439 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
440 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
441 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
442 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
443 | 3 | 展現 | zhǎnxiàn | to come out; to emerge | 展現給現代的人們 |
444 | 3 | 畫 | huà | painting; picture; drawing | 經典佛畫 |
445 | 3 | 畫 | huà | to draw | 經典佛畫 |
446 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 是無以言之的孺慕情懷 |
447 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 是無以言之的孺慕情懷 |
448 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 是無以言之的孺慕情懷 |
449 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 是無以言之的孺慕情懷 |
450 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 是無以言之的孺慕情懷 |
451 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 是無以言之的孺慕情懷 |
452 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 是無以言之的孺慕情懷 |
453 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 是無以言之的孺慕情懷 |
454 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 是無以言之的孺慕情懷 |
455 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 是無以言之的孺慕情懷 |
456 | 3 | 可 | kě | can; may; permissible | 可說是人情濃厚 |
457 | 3 | 可 | kě | to approve; to permit | 可說是人情濃厚 |
458 | 3 | 可 | kě | to be worth | 可說是人情濃厚 |
459 | 3 | 可 | kě | to suit; to fit | 可說是人情濃厚 |
460 | 3 | 可 | kè | khan | 可說是人情濃厚 |
461 | 3 | 可 | kě | to recover | 可說是人情濃厚 |
462 | 3 | 可 | kě | to act as | 可說是人情濃厚 |
463 | 3 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 可說是人情濃厚 |
464 | 3 | 可 | kě | used to add emphasis | 可說是人情濃厚 |
465 | 3 | 可 | kě | beautiful | 可說是人情濃厚 |
466 | 3 | 可 | kě | Ke | 可說是人情濃厚 |
467 | 3 | 可 | kě | can; may; śakta | 可說是人情濃厚 |
468 | 3 | 生活 | shēnghuó | life | 豐富當地人民的生活內涵與精神思想 |
469 | 3 | 生活 | shēnghuó | to live | 豐富當地人民的生活內涵與精神思想 |
470 | 3 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 豐富當地人民的生活內涵與精神思想 |
471 | 3 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 豐富當地人民的生活內涵與精神思想 |
472 | 3 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 豐富當地人民的生活內涵與精神思想 |
473 | 3 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 去年再度前往彰化縣政府大禮堂講 |
474 | 3 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 去年再度前往彰化縣政府大禮堂講 |
475 | 3 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 去年再度前往彰化縣政府大禮堂講 |
476 | 3 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 去年再度前往彰化縣政府大禮堂講 |
477 | 3 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 去年再度前往彰化縣政府大禮堂講 |
478 | 3 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 去年再度前往彰化縣政府大禮堂講 |
479 | 3 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 去年再度前往彰化縣政府大禮堂講 |
480 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 修身之道 |
481 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 修身之道 |
482 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 修身之道 |
483 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 修身之道 |
484 | 3 | 道 | dào | to think | 修身之道 |
485 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 修身之道 |
486 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 修身之道 |
487 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 修身之道 |
488 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 修身之道 |
489 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 修身之道 |
490 | 3 | 道 | dào | a skill | 修身之道 |
491 | 3 | 道 | dào | a sect | 修身之道 |
492 | 3 | 道 | dào | a line | 修身之道 |
493 | 3 | 道 | dào | Way | 修身之道 |
494 | 3 | 道 | dào | way; path; marga | 修身之道 |
495 | 3 | 十方 | shí sāng | The Ten Directions | 把中國大乘佛教的菩提種子遍植十方土壤 |
496 | 3 | 十方 | shí fāng | the ten directions | 把中國大乘佛教的菩提種子遍植十方土壤 |
497 | 2 | 座 | zuò | seat | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
498 | 2 | 座 | zuò | stand; base | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
499 | 2 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
500 | 2 | 座 | zuò | seat; āsana | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
Frequencies of all Words
Top 657
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 91 | 的 | de | possessive particle | 我們又向新的一九八四年邁進 |
2 | 91 | 的 | de | structural particle | 我們又向新的一九八四年邁進 |
3 | 91 | 的 | de | complement | 我們又向新的一九八四年邁進 |
4 | 91 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 我們又向新的一九八四年邁進 |
5 | 23 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教文物陳列館 |
6 | 23 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教文物陳列館 |
7 | 18 | 在 | zài | in; at | 在寒風暖意交互推波之下 |
8 | 18 | 在 | zài | at | 在寒風暖意交互推波之下 |
9 | 18 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在寒風暖意交互推波之下 |
10 | 18 | 在 | zài | to exist; to be living | 在寒風暖意交互推波之下 |
11 | 18 | 在 | zài | to consist of | 在寒風暖意交互推波之下 |
12 | 18 | 在 | zài | to be at a post | 在寒風暖意交互推波之下 |
13 | 18 | 在 | zài | in; bhū | 在寒風暖意交互推波之下 |
14 | 14 | 為 | wèi | for; to | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
15 | 14 | 為 | wèi | because of | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
16 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
17 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
18 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
19 | 14 | 為 | wéi | to do | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
20 | 14 | 為 | wèi | for | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
21 | 14 | 為 | wèi | because of; for; to | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
22 | 14 | 為 | wèi | to | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
23 | 14 | 為 | wéi | in a passive construction | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
24 | 14 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
25 | 14 | 為 | wéi | forming an adverb | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
26 | 14 | 為 | wéi | to add emphasis | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
27 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
28 | 14 | 為 | wéi | to govern | 為作建寺基金所募集的二百多幅書畫等 |
29 | 12 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
30 | 12 | 是 | shì | is exactly | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
31 | 12 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
32 | 12 | 是 | shì | this; that; those | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
33 | 12 | 是 | shì | really; certainly | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
34 | 12 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
35 | 12 | 是 | shì | true | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
36 | 12 | 是 | shì | is; has; exists | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
37 | 12 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
38 | 12 | 是 | shì | a matter; an affair | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
39 | 12 | 是 | shì | Shi | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
40 | 12 | 是 | shì | is; bhū | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
41 | 12 | 是 | shì | this; idam | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
42 | 11 | 我 | wǒ | I; me; my | 多年來我至世界各地弘法時 |
43 | 11 | 我 | wǒ | self | 多年來我至世界各地弘法時 |
44 | 11 | 我 | wǒ | we; our | 多年來我至世界各地弘法時 |
45 | 11 | 我 | wǒ | [my] dear | 多年來我至世界各地弘法時 |
46 | 11 | 我 | wǒ | Wo | 多年來我至世界各地弘法時 |
47 | 11 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 多年來我至世界各地弘法時 |
48 | 11 | 我 | wǒ | ga | 多年來我至世界各地弘法時 |
49 | 11 | 我 | wǒ | I; aham | 多年來我至世界各地弘法時 |
50 | 11 | 與 | yǔ | and | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
51 | 11 | 與 | yǔ | to give | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
52 | 11 | 與 | yǔ | together with | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
53 | 11 | 與 | yú | interrogative particle | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
54 | 11 | 與 | yǔ | to accompany | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
55 | 11 | 與 | yù | to particate in | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
56 | 11 | 與 | yù | of the same kind | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
57 | 11 | 與 | yù | to help | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
58 | 11 | 與 | yǔ | for | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
59 | 10 | 對 | duì | to; toward | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
60 | 10 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
61 | 10 | 對 | duì | correct; right | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
62 | 10 | 對 | duì | pair | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
63 | 10 | 對 | duì | opposing; opposite | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
64 | 10 | 對 | duì | duilian; couplet | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
65 | 10 | 對 | duì | yes; affirmative | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
66 | 10 | 對 | duì | to treat; to regard | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
67 | 10 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
68 | 10 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
69 | 10 | 對 | duì | to mix | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
70 | 10 | 對 | duì | a pair | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
71 | 10 | 對 | duì | to respond; to answer | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
72 | 10 | 對 | duì | mutual | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
73 | 10 | 對 | duì | parallel; alternating | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
74 | 10 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對佛教有一個具體的認識和了解 |
75 | 10 | 能 | néng | can; able | 佛教始能深入社會民間 |
76 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 佛教始能深入社會民間 |
77 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 佛教始能深入社會民間 |
78 | 10 | 能 | néng | energy | 佛教始能深入社會民間 |
79 | 10 | 能 | néng | function; use | 佛教始能深入社會民間 |
80 | 10 | 能 | néng | may; should; permitted to | 佛教始能深入社會民間 |
81 | 10 | 能 | néng | talent | 佛教始能深入社會民間 |
82 | 10 | 能 | néng | expert at | 佛教始能深入社會民間 |
83 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 佛教始能深入社會民間 |
84 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 佛教始能深入社會民間 |
85 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 佛教始能深入社會民間 |
86 | 10 | 能 | néng | as long as; only | 佛教始能深入社會民間 |
87 | 10 | 能 | néng | even if | 佛教始能深入社會民間 |
88 | 10 | 能 | néng | but | 佛教始能深入社會民間 |
89 | 10 | 能 | néng | in this way | 佛教始能深入社會民間 |
90 | 10 | 能 | néng | to be able; śak | 佛教始能深入社會民間 |
91 | 10 | 社會 | shèhuì | society | 意在提升社會大眾的精神生活 |
92 | 9 | 也 | yě | also; too | 也感謝郭乃彰小姐對於陳列館的布置與管理出力甚多 |
93 | 9 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也感謝郭乃彰小姐對於陳列館的布置與管理出力甚多 |
94 | 9 | 也 | yě | either | 也感謝郭乃彰小姐對於陳列館的布置與管理出力甚多 |
95 | 9 | 也 | yě | even | 也感謝郭乃彰小姐對於陳列館的布置與管理出力甚多 |
96 | 9 | 也 | yě | used to soften the tone | 也感謝郭乃彰小姐對於陳列館的布置與管理出力甚多 |
97 | 9 | 也 | yě | used for emphasis | 也感謝郭乃彰小姐對於陳列館的布置與管理出力甚多 |
98 | 9 | 也 | yě | used to mark contrast | 也感謝郭乃彰小姐對於陳列館的布置與管理出力甚多 |
99 | 9 | 也 | yě | used to mark compromise | 也感謝郭乃彰小姐對於陳列館的布置與管理出力甚多 |
100 | 9 | 也 | yě | ya | 也感謝郭乃彰小姐對於陳列館的布置與管理出力甚多 |
101 | 9 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 目前已有將近三千件 |
102 | 9 | 有 | yǒu | to have; to possess | 目前已有將近三千件 |
103 | 9 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 目前已有將近三千件 |
104 | 9 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 目前已有將近三千件 |
105 | 9 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 目前已有將近三千件 |
106 | 9 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 目前已有將近三千件 |
107 | 9 | 有 | yǒu | used to compare two things | 目前已有將近三千件 |
108 | 9 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 目前已有將近三千件 |
109 | 9 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 目前已有將近三千件 |
110 | 9 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 目前已有將近三千件 |
111 | 9 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 目前已有將近三千件 |
112 | 9 | 有 | yǒu | abundant | 目前已有將近三千件 |
113 | 9 | 有 | yǒu | purposeful | 目前已有將近三千件 |
114 | 9 | 有 | yǒu | You | 目前已有將近三千件 |
115 | 9 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 目前已有將近三千件 |
116 | 9 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 目前已有將近三千件 |
117 | 9 | 於 | yú | in; at | 並於十月出版 |
118 | 9 | 於 | yú | in; at | 並於十月出版 |
119 | 9 | 於 | yú | in; at; to; from | 並於十月出版 |
120 | 9 | 於 | yú | to go; to | 並於十月出版 |
121 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 並於十月出版 |
122 | 9 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 並於十月出版 |
123 | 9 | 於 | yú | from | 並於十月出版 |
124 | 9 | 於 | yú | give | 並於十月出版 |
125 | 9 | 於 | yú | oppposing | 並於十月出版 |
126 | 9 | 於 | yú | and | 並於十月出版 |
127 | 9 | 於 | yú | compared to | 並於十月出版 |
128 | 9 | 於 | yú | by | 並於十月出版 |
129 | 9 | 於 | yú | and; as well as | 並於十月出版 |
130 | 9 | 於 | yú | for | 並於十月出版 |
131 | 9 | 於 | yú | Yu | 並於十月出版 |
132 | 9 | 於 | wū | a crow | 並於十月出版 |
133 | 9 | 於 | wū | whew; wow | 並於十月出版 |
134 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 一行八十四人 |
135 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一行八十四人 |
136 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 一行八十四人 |
137 | 9 | 人 | rén | everybody | 一行八十四人 |
138 | 9 | 人 | rén | adult | 一行八十四人 |
139 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 一行八十四人 |
140 | 9 | 人 | rén | an upright person | 一行八十四人 |
141 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一行八十四人 |
142 | 8 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 我們也提供各國青年研習佛法的機會 |
143 | 8 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 我們也提供各國青年研習佛法的機會 |
144 | 8 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 我們也提供各國青年研習佛法的機會 |
145 | 8 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 我們也提供各國青年研習佛法的機會 |
146 | 8 | 印度 | yìndù | India | 佛光山印度朝聖團 |
147 | 8 | 之 | zhī | him; her; them; that | 馬壽華和王雲五先生在佛光山開山之初 |
148 | 8 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 馬壽華和王雲五先生在佛光山開山之初 |
149 | 8 | 之 | zhī | to go | 馬壽華和王雲五先生在佛光山開山之初 |
150 | 8 | 之 | zhī | this; that | 馬壽華和王雲五先生在佛光山開山之初 |
151 | 8 | 之 | zhī | genetive marker | 馬壽華和王雲五先生在佛光山開山之初 |
152 | 8 | 之 | zhī | it | 馬壽華和王雲五先生在佛光山開山之初 |
153 | 8 | 之 | zhī | in | 馬壽華和王雲五先生在佛光山開山之初 |
154 | 8 | 之 | zhī | all | 馬壽華和王雲五先生在佛光山開山之初 |
155 | 8 | 之 | zhī | and | 馬壽華和王雲五先生在佛光山開山之初 |
156 | 8 | 之 | zhī | however | 馬壽華和王雲五先生在佛光山開山之初 |
157 | 8 | 之 | zhī | if | 馬壽華和王雲五先生在佛光山開山之初 |
158 | 8 | 之 | zhī | then | 馬壽華和王雲五先生在佛光山開山之初 |
159 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 馬壽華和王雲五先生在佛光山開山之初 |
160 | 8 | 之 | zhī | is | 馬壽華和王雲五先生在佛光山開山之初 |
161 | 8 | 之 | zhī | to use | 馬壽華和王雲五先生在佛光山開山之初 |
162 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 馬壽華和王雲五先生在佛光山開山之初 |
163 | 7 | 中 | zhōng | middle | 讓信徒遊客從觀賞中 |
164 | 7 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 讓信徒遊客從觀賞中 |
165 | 7 | 中 | zhōng | China | 讓信徒遊客從觀賞中 |
166 | 7 | 中 | zhòng | to hit the mark | 讓信徒遊客從觀賞中 |
167 | 7 | 中 | zhōng | in; amongst | 讓信徒遊客從觀賞中 |
168 | 7 | 中 | zhōng | midday | 讓信徒遊客從觀賞中 |
169 | 7 | 中 | zhōng | inside | 讓信徒遊客從觀賞中 |
170 | 7 | 中 | zhōng | during | 讓信徒遊客從觀賞中 |
171 | 7 | 中 | zhōng | Zhong | 讓信徒遊客從觀賞中 |
172 | 7 | 中 | zhōng | intermediary | 讓信徒遊客從觀賞中 |
173 | 7 | 中 | zhōng | half | 讓信徒遊客從觀賞中 |
174 | 7 | 中 | zhōng | just right; suitably | 讓信徒遊客從觀賞中 |
175 | 7 | 中 | zhōng | while | 讓信徒遊客從觀賞中 |
176 | 7 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 讓信徒遊客從觀賞中 |
177 | 7 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 讓信徒遊客從觀賞中 |
178 | 7 | 中 | zhòng | to obtain | 讓信徒遊客從觀賞中 |
179 | 7 | 中 | zhòng | to pass an exam | 讓信徒遊客從觀賞中 |
180 | 7 | 中 | zhōng | middle | 讓信徒遊客從觀賞中 |
181 | 7 | 等 | děng | et cetera; and so on | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
182 | 7 | 等 | děng | to wait | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
183 | 7 | 等 | děng | degree; kind | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
184 | 7 | 等 | děng | plural | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
185 | 7 | 等 | děng | to be equal | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
186 | 7 | 等 | děng | degree; level | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
187 | 7 | 等 | děng | to compare | 以及中國歷史人物與佛教往來的相關典故等 |
188 | 7 | 都 | dōu | all | 都為陳列館增色不少 |
189 | 7 | 都 | dū | capital city | 都為陳列館增色不少 |
190 | 7 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都為陳列館增色不少 |
191 | 7 | 都 | dōu | all | 都為陳列館增色不少 |
192 | 7 | 都 | dū | elegant; refined | 都為陳列館增色不少 |
193 | 7 | 都 | dū | Du | 都為陳列館增色不少 |
194 | 7 | 都 | dōu | already | 都為陳列館增色不少 |
195 | 7 | 都 | dū | to establish a capital city | 都為陳列館增色不少 |
196 | 7 | 都 | dū | to reside | 都為陳列館增色不少 |
197 | 7 | 都 | dū | to total; to tally | 都為陳列館增色不少 |
198 | 7 | 都 | dōu | all; sarva | 都為陳列館增色不少 |
199 | 7 | 更 | gèng | more; even more | 更是萬分敬佩 |
200 | 7 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更是萬分敬佩 |
201 | 7 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更是萬分敬佩 |
202 | 7 | 更 | gèng | again; also | 更是萬分敬佩 |
203 | 7 | 更 | gēng | to experience | 更是萬分敬佩 |
204 | 7 | 更 | gēng | to improve | 更是萬分敬佩 |
205 | 7 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更是萬分敬佩 |
206 | 7 | 更 | gēng | to compensate | 更是萬分敬佩 |
207 | 7 | 更 | gēng | contacts | 更是萬分敬佩 |
208 | 7 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更是萬分敬佩 |
209 | 7 | 更 | gèng | other | 更是萬分敬佩 |
210 | 7 | 更 | gèng | to increase | 更是萬分敬佩 |
211 | 7 | 更 | gēng | forced military service | 更是萬分敬佩 |
212 | 7 | 更 | gēng | Geng | 更是萬分敬佩 |
213 | 7 | 更 | gèng | finally; eventually | 更是萬分敬佩 |
214 | 7 | 更 | jīng | to experience | 更是萬分敬佩 |
215 | 7 | 這 | zhè | this; these | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
216 | 7 | 這 | zhèi | this; these | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
217 | 7 | 這 | zhè | now | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
218 | 7 | 這 | zhè | immediately | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
219 | 7 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
220 | 7 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是國內第一座專門典藏古今中外佛教文物的博物館 |
221 | 7 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓信徒遊客從觀賞中 |
222 | 7 | 讓 | ràng | by | 讓信徒遊客從觀賞中 |
223 | 7 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓信徒遊客從觀賞中 |
224 | 7 | 讓 | ràng | Give Way | 讓信徒遊客從觀賞中 |
225 | 7 | 及 | jí | to reach | 及新加坡佛教界安排下 |
226 | 7 | 及 | jí | and | 及新加坡佛教界安排下 |
227 | 7 | 及 | jí | coming to; when | 及新加坡佛教界安排下 |
228 | 7 | 及 | jí | to attain | 及新加坡佛教界安排下 |
229 | 7 | 及 | jí | to understand | 及新加坡佛教界安排下 |
230 | 7 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及新加坡佛教界安排下 |
231 | 7 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及新加坡佛教界安排下 |
232 | 7 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及新加坡佛教界安排下 |
233 | 7 | 及 | jí | and; ca; api | 及新加坡佛教界安排下 |
234 | 6 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 象徵這一年將如這些古物 |
235 | 6 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 象徵這一年將如這些古物 |
236 | 6 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 象徵這一年將如這些古物 |
237 | 6 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 象徵這一年將如這些古物 |
238 | 6 | 將 | jiāng | and; or | 象徵這一年將如這些古物 |
239 | 6 | 將 | jiàng | to command; to lead | 象徵這一年將如這些古物 |
240 | 6 | 將 | qiāng | to request | 象徵這一年將如這些古物 |
241 | 6 | 將 | jiāng | approximately | 象徵這一年將如這些古物 |
242 | 6 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 象徵這一年將如這些古物 |
243 | 6 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 象徵這一年將如這些古物 |
244 | 6 | 將 | jiāng | to checkmate | 象徵這一年將如這些古物 |
245 | 6 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 象徵這一年將如這些古物 |
246 | 6 | 將 | jiāng | to do; to handle | 象徵這一年將如這些古物 |
247 | 6 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 象徵這一年將如這些古物 |
248 | 6 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 象徵這一年將如這些古物 |
249 | 6 | 將 | jiàng | backbone | 象徵這一年將如這些古物 |
250 | 6 | 將 | jiàng | king | 象徵這一年將如這些古物 |
251 | 6 | 將 | jiāng | might; possibly | 象徵這一年將如這些古物 |
252 | 6 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 象徵這一年將如這些古物 |
253 | 6 | 將 | jiāng | to rest | 象徵這一年將如這些古物 |
254 | 6 | 將 | jiāng | to the side | 象徵這一年將如這些古物 |
255 | 6 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 象徵這一年將如這些古物 |
256 | 6 | 將 | jiāng | large; great | 象徵這一年將如這些古物 |
257 | 6 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 象徵這一年將如這些古物 |
258 | 6 | 會 | huì | can; be able to | 會一邊留意佛教文物 |
259 | 6 | 會 | huì | able to | 會一邊留意佛教文物 |
260 | 6 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會一邊留意佛教文物 |
261 | 6 | 會 | kuài | to balance an account | 會一邊留意佛教文物 |
262 | 6 | 會 | huì | to assemble | 會一邊留意佛教文物 |
263 | 6 | 會 | huì | to meet | 會一邊留意佛教文物 |
264 | 6 | 會 | huì | a temple fair | 會一邊留意佛教文物 |
265 | 6 | 會 | huì | a religious assembly | 會一邊留意佛教文物 |
266 | 6 | 會 | huì | an association; a society | 會一邊留意佛教文物 |
267 | 6 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會一邊留意佛教文物 |
268 | 6 | 會 | huì | an opportunity | 會一邊留意佛教文物 |
269 | 6 | 會 | huì | to understand | 會一邊留意佛教文物 |
270 | 6 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會一邊留意佛教文物 |
271 | 6 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會一邊留意佛教文物 |
272 | 6 | 會 | huì | to be good at | 會一邊留意佛教文物 |
273 | 6 | 會 | huì | a moment | 會一邊留意佛教文物 |
274 | 6 | 會 | huì | to happen to | 會一邊留意佛教文物 |
275 | 6 | 會 | huì | to pay | 會一邊留意佛教文物 |
276 | 6 | 會 | huì | a meeting place | 會一邊留意佛教文物 |
277 | 6 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會一邊留意佛教文物 |
278 | 6 | 會 | huì | in accordance with | 會一邊留意佛教文物 |
279 | 6 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會一邊留意佛教文物 |
280 | 6 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會一邊留意佛教文物 |
281 | 6 | 會 | huì | Hui | 會一邊留意佛教文物 |
282 | 6 | 會 | huì | combining; samsarga | 會一邊留意佛教文物 |
283 | 6 | 去年 | qùnián | last year | 去年元旦 |
284 | 6 | 界 | jiè | border; boundary | 大家對外界應有相當的認識 |
285 | 6 | 界 | jiè | kingdom | 大家對外界應有相當的認識 |
286 | 6 | 界 | jiè | circle; society | 大家對外界應有相當的認識 |
287 | 6 | 界 | jiè | territory; region | 大家對外界應有相當的認識 |
288 | 6 | 界 | jiè | the world | 大家對外界應有相當的認識 |
289 | 6 | 界 | jiè | scope; extent | 大家對外界應有相當的認識 |
290 | 6 | 界 | jiè | erathem; stratigraphic unit | 大家對外界應有相當的認識 |
291 | 6 | 界 | jiè | to divide; to define a boundary | 大家對外界應有相當的認識 |
292 | 6 | 界 | jiè | to adjoin | 大家對外界應有相當的認識 |
293 | 6 | 界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | 大家對外界應有相當的認識 |
294 | 6 | 到 | dào | to arrive | 令我們不時感受到當地華僑 |
295 | 6 | 到 | dào | arrive; receive | 令我們不時感受到當地華僑 |
296 | 6 | 到 | dào | to go | 令我們不時感受到當地華僑 |
297 | 6 | 到 | dào | careful | 令我們不時感受到當地華僑 |
298 | 6 | 到 | dào | Dao | 令我們不時感受到當地華僑 |
299 | 6 | 到 | dào | approach; upagati | 令我們不時感受到當地華僑 |
300 | 5 | 我們 | wǒmen | we | 我們又向新的一九八四年邁進 |
301 | 5 | 一 | yī | one | 象徵這一年將如這些古物 |
302 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 象徵這一年將如這些古物 |
303 | 5 | 一 | yī | as soon as; all at once | 象徵這一年將如這些古物 |
304 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 象徵這一年將如這些古物 |
305 | 5 | 一 | yì | whole; all | 象徵這一年將如這些古物 |
306 | 5 | 一 | yī | first | 象徵這一年將如這些古物 |
307 | 5 | 一 | yī | the same | 象徵這一年將如這些古物 |
308 | 5 | 一 | yī | each | 象徵這一年將如這些古物 |
309 | 5 | 一 | yī | certain | 象徵這一年將如這些古物 |
310 | 5 | 一 | yī | throughout | 象徵這一年將如這些古物 |
311 | 5 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 象徵這一年將如這些古物 |
312 | 5 | 一 | yī | sole; single | 象徵這一年將如這些古物 |
313 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 象徵這一年將如這些古物 |
314 | 5 | 一 | yī | Yi | 象徵這一年將如這些古物 |
315 | 5 | 一 | yī | other | 象徵這一年將如這些古物 |
316 | 5 | 一 | yī | to unify | 象徵這一年將如這些古物 |
317 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 象徵這一年將如這些古物 |
318 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 象徵這一年將如這些古物 |
319 | 5 | 一 | yī | or | 象徵這一年將如這些古物 |
320 | 5 | 一 | yī | one; eka | 象徵這一年將如這些古物 |
321 | 5 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 韓國禪畫大師石鼎法師贈送達摩禪畫 |
322 | 5 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 韓國禪畫大師石鼎法師贈送達摩禪畫 |
323 | 5 | 法師 | fǎshī | Venerable | 韓國禪畫大師石鼎法師贈送達摩禪畫 |
324 | 5 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 韓國禪畫大師石鼎法師贈送達摩禪畫 |
325 | 5 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 韓國禪畫大師石鼎法師贈送達摩禪畫 |
326 | 5 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 多年來我至世界各地弘法時 |
327 | 5 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 多年來我至世界各地弘法時 |
328 | 5 | 青年 | qīngnián | youth | 我們也提供各國青年研習佛法的機會 |
329 | 5 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 意在提升社會大眾的精神生活 |
330 | 5 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 意在提升社會大眾的精神生活 |
331 | 5 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 意在提升社會大眾的精神生活 |
332 | 5 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 讓信徒遊客從觀賞中 |
333 | 5 | 信徒 | xìntú | Devotee | 讓信徒遊客從觀賞中 |
334 | 5 | 新 | xīn | new; fresh; modern | 我們又向新的一九八四年邁進 |
335 | 5 | 新 | xīn | xinjiang | 我們又向新的一九八四年邁進 |
336 | 5 | 新 | xīn | to renew; to refresh | 我們又向新的一九八四年邁進 |
337 | 5 | 新 | xīn | recently | 我們又向新的一九八四年邁進 |
338 | 5 | 新 | xīn | new people or things | 我們又向新的一九八四年邁進 |
339 | 5 | 新 | xīn | Xin | 我們又向新的一九八四年邁進 |
340 | 5 | 新 | xīn | Xin | 我們又向新的一九八四年邁進 |
341 | 5 | 新 | xīn | new; nava | 我們又向新的一九八四年邁進 |
342 | 5 | 文物 | wénwù | an artifact; a cultural relic; a historical relic | 佛教文物陳列館 |
343 | 5 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 館內並陳列有佛教的歷史淵源 |
344 | 5 | 並 | bìng | completely; entirely | 館內並陳列有佛教的歷史淵源 |
345 | 5 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 館內並陳列有佛教的歷史淵源 |
346 | 5 | 並 | bìng | to combine | 館內並陳列有佛教的歷史淵源 |
347 | 5 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 館內並陳列有佛教的歷史淵源 |
348 | 5 | 並 | bìng | both; equally | 館內並陳列有佛教的歷史淵源 |
349 | 5 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 館內並陳列有佛教的歷史淵源 |
350 | 5 | 並 | bìng | completely; entirely | 館內並陳列有佛教的歷史淵源 |
351 | 5 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 館內並陳列有佛教的歷史淵源 |
352 | 5 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 館內並陳列有佛教的歷史淵源 |
353 | 5 | 並 | bīng | Taiyuan | 館內並陳列有佛教的歷史淵源 |
354 | 5 | 並 | bìng | equally; both; together | 館內並陳列有佛教的歷史淵源 |
355 | 5 | 並 | bìng | together; saha | 館內並陳列有佛教的歷史淵源 |
356 | 5 | 場 | chǎng | an open space; a courtyard | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
357 | 5 | 場 | chǎng | an event | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
358 | 5 | 場 | cháng | an event; a show | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
359 | 5 | 場 | chǎng | a religious space; a ritual area | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
360 | 5 | 場 | chǎng | an arena | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
361 | 5 | 場 | chǎng | a field; a plot of land; a pasture | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
362 | 5 | 場 | chǎng | an act; a scene | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
363 | 5 | 場 | chǎng | an electrical, magnetic, or gravitational field | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
364 | 5 | 場 | chǎng | a place; a site; a location | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
365 | 5 | 場 | chǎng | a stage | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
366 | 5 | 場 | chǎng | an open space; a place; maṇḍa | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
367 | 4 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 使其將來都能弘化十方 |
368 | 4 | 其 | qí | to add emphasis | 使其將來都能弘化十方 |
369 | 4 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 使其將來都能弘化十方 |
370 | 4 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 使其將來都能弘化十方 |
371 | 4 | 其 | qí | he; her; it; them | 使其將來都能弘化十方 |
372 | 4 | 其 | qí | probably; likely | 使其將來都能弘化十方 |
373 | 4 | 其 | qí | will | 使其將來都能弘化十方 |
374 | 4 | 其 | qí | may | 使其將來都能弘化十方 |
375 | 4 | 其 | qí | if | 使其將來都能弘化十方 |
376 | 4 | 其 | qí | or | 使其將來都能弘化十方 |
377 | 4 | 其 | qí | Qi | 使其將來都能弘化十方 |
378 | 4 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 使其將來都能弘化十方 |
379 | 4 | 年 | nián | year | 年新春告白 |
380 | 4 | 年 | nián | New Year festival | 年新春告白 |
381 | 4 | 年 | nián | age | 年新春告白 |
382 | 4 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年新春告白 |
383 | 4 | 年 | nián | an era; a period | 年新春告白 |
384 | 4 | 年 | nián | a date | 年新春告白 |
385 | 4 | 年 | nián | time; years | 年新春告白 |
386 | 4 | 年 | nián | harvest | 年新春告白 |
387 | 4 | 年 | nián | annual; every year | 年新春告白 |
388 | 4 | 年 | nián | year; varṣa | 年新春告白 |
389 | 4 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由 |
390 | 4 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由 |
391 | 4 | 由 | yóu | to follow along | 由 |
392 | 4 | 由 | yóu | cause; reason | 由 |
393 | 4 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 由 |
394 | 4 | 由 | yóu | from a starting point | 由 |
395 | 4 | 由 | yóu | You | 由 |
396 | 4 | 已 | yǐ | already | 目前已有將近三千件 |
397 | 4 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 目前已有將近三千件 |
398 | 4 | 已 | yǐ | from | 目前已有將近三千件 |
399 | 4 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 目前已有將近三千件 |
400 | 4 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 目前已有將近三千件 |
401 | 4 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 目前已有將近三千件 |
402 | 4 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 目前已有將近三千件 |
403 | 4 | 已 | yǐ | to complete | 目前已有將近三千件 |
404 | 4 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 目前已有將近三千件 |
405 | 4 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 目前已有將近三千件 |
406 | 4 | 已 | yǐ | certainly | 目前已有將近三千件 |
407 | 4 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 目前已有將近三千件 |
408 | 4 | 已 | yǐ | this | 目前已有將近三千件 |
409 | 4 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 目前已有將近三千件 |
410 | 4 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 目前已有將近三千件 |
411 | 4 | 感謝 | gǎnxiè | to thank | 感謝名畫家呂佛庭贈送長達四百餘頁的大字正楷 |
412 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 可說是人情濃厚 |
413 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 可說是人情濃厚 |
414 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 可說是人情濃厚 |
415 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 可說是人情濃厚 |
416 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 可說是人情濃厚 |
417 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 可說是人情濃厚 |
418 | 4 | 說 | shuō | allocution | 可說是人情濃厚 |
419 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 可說是人情濃厚 |
420 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 可說是人情濃厚 |
421 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 可說是人情濃厚 |
422 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 可說是人情濃厚 |
423 | 4 | 生命 | shēngmìng | life | 讓自我與大我的生命更光風霽月 |
424 | 4 | 生命 | shēngmìng | living | 讓自我與大我的生命更光風霽月 |
425 | 4 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 讓自我與大我的生命更光風霽月 |
426 | 4 | 元旦 | yuándàn | New Year's Day | 去年元旦 |
427 | 4 | 了 | le | completion of an action | 正式開幕了 |
428 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 正式開幕了 |
429 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 正式開幕了 |
430 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 正式開幕了 |
431 | 4 | 了 | le | modal particle | 正式開幕了 |
432 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 正式開幕了 |
433 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 正式開幕了 |
434 | 4 | 了 | liǎo | completely | 正式開幕了 |
435 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 正式開幕了 |
436 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 正式開幕了 |
437 | 4 | 佛學 | fóxué | academic study of Buddhism; Buddhist philosophy | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
438 | 4 | 佛學 | Fóxué | Buddhology | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
439 | 4 | 佛學 | fóxué | study from the Buddha | 並舉辦了十幾場佛學講座及皈依三寶典禮 |
440 | 4 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 馬來西亞等十多個國家的青年學生 |
441 | 4 | 國家 | guójiā | the state and the people | 馬來西亞等十多個國家的青年學生 |
442 | 4 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家好 |
443 | 4 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家好 |
444 | 4 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家好 |
445 | 4 | 大家 | dàgū | madam | 大家好 |
446 | 4 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家好 |
447 | 4 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 則因傷痛不忍而思奮起 |
448 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 則因傷痛不忍而思奮起 |
449 | 4 | 而 | ér | you | 則因傷痛不忍而思奮起 |
450 | 4 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 則因傷痛不忍而思奮起 |
451 | 4 | 而 | ér | right away; then | 則因傷痛不忍而思奮起 |
452 | 4 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 則因傷痛不忍而思奮起 |
453 | 4 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 則因傷痛不忍而思奮起 |
454 | 4 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 則因傷痛不忍而思奮起 |
455 | 4 | 而 | ér | how can it be that? | 則因傷痛不忍而思奮起 |
456 | 4 | 而 | ér | so as to | 則因傷痛不忍而思奮起 |
457 | 4 | 而 | ér | only then | 則因傷痛不忍而思奮起 |
458 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 則因傷痛不忍而思奮起 |
459 | 4 | 而 | néng | can; able | 則因傷痛不忍而思奮起 |
460 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 則因傷痛不忍而思奮起 |
461 | 4 | 而 | ér | me | 則因傷痛不忍而思奮起 |
462 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 則因傷痛不忍而思奮起 |
463 | 4 | 而 | ér | possessive | 則因傷痛不忍而思奮起 |
464 | 4 | 藏 | cáng | to hide | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
465 | 4 | 藏 | zàng | canon; a collection of scriptures | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
466 | 4 | 藏 | cáng | to store | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
467 | 4 | 藏 | zàng | Tibet | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
468 | 4 | 藏 | zàng | a treasure | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
469 | 4 | 藏 | zàng | a store | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
470 | 4 | 藏 | zāng | Zang | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
471 | 4 | 藏 | zāng | good | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
472 | 4 | 藏 | zāng | a male slave | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
473 | 4 | 藏 | zāng | booty | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
474 | 4 | 藏 | zàng | an internal organ | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
475 | 4 | 藏 | zàng | to bury | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
476 | 4 | 藏 | zàng | piṭaka; canon | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
477 | 4 | 藏 | zàng | garba; matrix; embryo | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
478 | 4 | 藏 | zàng | kośa; kosa | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
479 | 4 | 藏 | zàng | alaya; dwelling; residence | 含藏著歷史的精緻與智慧 |
480 | 4 | 文化 | wénhuà | culture | 文化分布 |
481 | 4 | 文化 | wénhuà | civilization | 文化分布 |
482 | 4 | 陳列館 | chénliè guǎn | showroom; display room | 佛教文物陳列館 |
483 | 4 | 從 | cóng | from | 讓信徒遊客從觀賞中 |
484 | 4 | 從 | cóng | to follow | 讓信徒遊客從觀賞中 |
485 | 4 | 從 | cóng | past; through | 讓信徒遊客從觀賞中 |
486 | 4 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 讓信徒遊客從觀賞中 |
487 | 4 | 從 | cóng | to participate in something | 讓信徒遊客從觀賞中 |
488 | 4 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 讓信徒遊客從觀賞中 |
489 | 4 | 從 | cóng | usually | 讓信徒遊客從觀賞中 |
490 | 4 | 從 | cóng | something secondary | 讓信徒遊客從觀賞中 |
491 | 4 | 從 | cóng | remote relatives | 讓信徒遊客從觀賞中 |
492 | 4 | 從 | cóng | secondary | 讓信徒遊客從觀賞中 |
493 | 4 | 從 | cóng | to go on; to advance | 讓信徒遊客從觀賞中 |
494 | 4 | 從 | cōng | at ease; informal | 讓信徒遊客從觀賞中 |
495 | 4 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 讓信徒遊客從觀賞中 |
496 | 4 | 從 | zòng | to release | 讓信徒遊客從觀賞中 |
497 | 4 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 讓信徒遊客從觀賞中 |
498 | 4 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 讓信徒遊客從觀賞中 |
499 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 我及心平 |
500 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 我及心平 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
在 | zài | in; bhū | |
是 |
|
|
|
我 |
|
|
|
能 | néng | to be able; śak | |
也 | yě | ya | |
有 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
佛法 |
|
|
|
中 | zhōng | middle | |
都 | dōu | all; sarva |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
并举 | 並舉 | 98 | Pilindavatsa |
慈惠法师 | 慈惠法師 | 67 | Venerable Tzu Hui |
大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
大藏经 | 大藏經 | 100 | Chinese Buddhist Canon; Dazangjing |
大甲镇 | 大甲鎮 | 100 | Tachia town |
达摩 | 達摩 | 68 | Bodhidharma |
大乘佛教 | 100 |
|
|
地藏殿 | 68 |
|
|
佛光大藏经 | 佛光大藏經 | 70 |
|
佛法 | 102 |
|
|
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
福山 | 70 | Fushan | |
供僧法会 | 供僧法會 | 71 | Sangha Day Celebration |
国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall |
韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
惠城 | 104 | Huicheng | |
活佛 | 104 | Living Buddha | |
加拿大 | 106 |
|
|
教育部 | 106 | Ministry of Education | |
金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
金明 | 106 | Jinming | |
金钟 | 金鐘 | 106 | Admiralty |
九月 | 106 |
|
|
龙藏 | 龍藏 | 76 | Qian Long Canon; Long Zang |
论鬼的形象 | 論鬼的形象 | 108 | Ghosts and the Afterlife |
马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
涅槃 | 110 |
|
|
澎湖 | 80 | Penghu county; Pescadores Islands | |
普门 | 普門 | 80 |
|
普贤寺 | 普賢寺 | 112 | Pohyonsa |
清朝 | 81 | Qing Dynasty | |
七月 | 113 |
|
|
人死亡之后的生命怎么样 | 人死亡之後的生命怎麼樣 | 114 | Buddhism in Every Step: When We Die |
三月 | 115 |
|
|
僧宝节 | 僧寶節 | 83 |
|
僧伽 | 115 |
|
|
十一月 | 115 |
|
|
十月 | 115 |
|
|
四月 | 115 |
|
|
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
泰国 | 泰國 | 116 | Thailand |
台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
台南市 | 臺南市 | 116 |
|
台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung |
谈因说果 | 談因說果 | 116 | Buddhism in Every Step: Cause and Effect |
通度寺 | 116 | Tongdosa | |
维摩 | 維摩 | 87 |
|
文化研究所 | 119 | Cultural Research Institute | |
香港 | 120 | Hong Kong | |
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
锡兰 | 錫蘭 | 88 | Ceylon |
星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
行政院 | 120 | Executive Yuan | |
新加坡 | 120 | Singapore | |
玄奘 | 120 |
|
|
印度 | 121 | India | |
印度佛教 | 89 | Indian Buddhism | |
印尼 | 121 | Indonesia | |
元旦 | 121 | New Year's Day | |
元月 | 89 | first month of the lunar new year | |
盂兰盆会 | 盂蘭盆會 | 121 | Ullambana |
彰化县 | 彰化縣 | 122 | Zhanghua county; Changhua county |
中国电视公司 | 中國電視公司 | 122 | China TV (CTV) |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 42.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
禅院 | 禪院 | 99 | a Chan temple; a Zen temple |
成佛 | 99 |
|
|
大礼堂 | 大禮堂 | 100 | Devotees Auditorium |
大我 | 100 | the collective; the whole; the greater self | |
得佛 | 100 | to become a Buddha | |
法界 | 102 |
|
|
佛光出版社 | 102 | Fo Guang Publishing House | |
佛光诊所 | 佛光診所 | 102 | Fo Guang Clinic |
佛刹 | 佛剎 | 102 |
|
佛教研究 | 102 | Buddhist studies | |
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
甘露灌顶 | 甘露灌頂 | 103 | Blessings by the Nectar |
皈依 | 103 |
|
|
皈依典礼 | 皈依典禮 | 103 | a refuge ceremony |
弘法活动 | 弘法活動 | 104 | Dharma propagation event |
弘法 | 104 |
|
|
教团 | 教團 | 106 |
|
袈裟 | 106 |
|
|
晋山 | 晉山 | 106 |
|
利乐有情 | 利樂有情 | 108 |
|
利生为事业 | 利生為事業 | 108 | benefit sentient beings as my enterprise |
难遭难遇 | 難遭難遇 | 110 |
|
菩提种子 | 菩提種子 | 112 | bodhi seeds |
普度 | 112 |
|
|
求法 | 113 | to seek the Dharma | |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
十方 | 115 |
|
|
万寿堂 | 萬壽堂 | 119 | Longevity Hall |
万寿园 | 萬壽園 | 119 |
|
未来世 | 未來世 | 119 | times to come; the future |
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
新佛教 | 120 | new Buddhist | |
信徒大会 | 信徒大會 | 120 | Devotees' Gathering |
信心门 | 信心門 | 120 | The Gate of Faith |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
缘法 | 緣法 | 121 | causes and conditions |
愿力 | 願力 | 121 |
|
云水医院 | 雲水醫院 | 121 | Cloud & Water Mobile Clinic |
真谛 | 真諦 | 122 |
|
诸事吉祥 | 諸事吉祥 | 122 | Always Well-rounded and Auspicious |
住持 | 122 |
|
|
宗委 | 122 | Board Director |