Glossary and Vocabulary for A Life With Palms Joined 2 - Crucial Moments 《合掌人生2-關鍵時刻》, Propagating Buddhist Teachings 弘法
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 226 | 我 | wǒ | self | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
2 | 226 | 我 | wǒ | [my] dear | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
3 | 226 | 我 | wǒ | Wo | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
4 | 226 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
5 | 226 | 我 | wǒ | ga | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
6 | 108 | 在 | zài | in; at | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
7 | 108 | 在 | zài | to exist; to be living | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
8 | 108 | 在 | zài | to consist of | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
9 | 108 | 在 | zài | to be at a post | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
10 | 108 | 在 | zài | in; bhū | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
11 | 65 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 弘法 |
12 | 65 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 弘法 |
13 | 61 | 了 | liǎo | to know; to understand | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
14 | 61 | 了 | liǎo | to understand; to know | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
15 | 61 | 了 | liào | to look afar from a high place | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
16 | 61 | 了 | liǎo | to complete | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
17 | 61 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
18 | 61 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
19 | 59 | 也 | yě | ya | 在此也就不多贅述 |
20 | 57 | 一 | yī | one | 一位老太太走過我的身旁 |
21 | 57 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一位老太太走過我的身旁 |
22 | 57 | 一 | yī | pure; concentrated | 一位老太太走過我的身旁 |
23 | 57 | 一 | yī | first | 一位老太太走過我的身旁 |
24 | 57 | 一 | yī | the same | 一位老太太走過我的身旁 |
25 | 57 | 一 | yī | sole; single | 一位老太太走過我的身旁 |
26 | 57 | 一 | yī | a very small amount | 一位老太太走過我的身旁 |
27 | 57 | 一 | yī | Yi | 一位老太太走過我的身旁 |
28 | 57 | 一 | yī | other | 一位老太太走過我的身旁 |
29 | 57 | 一 | yī | to unify | 一位老太太走過我的身旁 |
30 | 57 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一位老太太走過我的身旁 |
31 | 57 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一位老太太走過我的身旁 |
32 | 57 | 一 | yī | one; eka | 一位老太太走過我的身旁 |
33 | 52 | 到 | dào | to arrive | 只有寫文章投稿到報章雜誌 |
34 | 52 | 到 | dào | to go | 只有寫文章投稿到報章雜誌 |
35 | 52 | 到 | dào | careful | 只有寫文章投稿到報章雜誌 |
36 | 52 | 到 | dào | Dao | 只有寫文章投稿到報章雜誌 |
37 | 52 | 到 | dào | approach; upagati | 只有寫文章投稿到報章雜誌 |
38 | 45 | 宜蘭 | Yílán | Yilan | 落腳宜蘭 |
39 | 42 | 都 | dū | capital city | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
40 | 42 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
41 | 42 | 都 | dōu | all | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
42 | 42 | 都 | dū | elegant; refined | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
43 | 42 | 都 | dū | Du | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
44 | 42 | 都 | dū | to establish a capital city | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
45 | 42 | 都 | dū | to reside | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
46 | 42 | 都 | dū | to total; to tally | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
47 | 38 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 以言論來護衛佛教 |
48 | 38 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 以言論來護衛佛教 |
49 | 37 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 在此也就不多贅述 |
50 | 37 | 就 | jiù | to assume | 在此也就不多贅述 |
51 | 37 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 在此也就不多贅述 |
52 | 37 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 在此也就不多贅述 |
53 | 37 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 在此也就不多贅述 |
54 | 37 | 就 | jiù | to accomplish | 在此也就不多贅述 |
55 | 37 | 就 | jiù | to go with | 在此也就不多贅述 |
56 | 37 | 就 | jiù | to die | 在此也就不多贅述 |
57 | 34 | 他 | tā | other; another; some other | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
58 | 34 | 他 | tā | other | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
59 | 34 | 他 | tā | tha | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
60 | 34 | 他 | tā | ṭha | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
61 | 34 | 他 | tā | other; anya | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
62 | 30 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等 |
63 | 30 | 等 | děng | to wait | 等 |
64 | 30 | 等 | děng | to be equal | 等 |
65 | 30 | 等 | děng | degree; level | 等 |
66 | 30 | 等 | děng | to compare | 等 |
67 | 28 | 要 | yào | to want; to wish for | 並非故意要毀謗佛教 |
68 | 28 | 要 | yào | to want | 並非故意要毀謗佛教 |
69 | 28 | 要 | yāo | a treaty | 並非故意要毀謗佛教 |
70 | 28 | 要 | yào | to request | 並非故意要毀謗佛教 |
71 | 28 | 要 | yào | essential points; crux | 並非故意要毀謗佛教 |
72 | 28 | 要 | yāo | waist | 並非故意要毀謗佛教 |
73 | 28 | 要 | yāo | to cinch | 並非故意要毀謗佛教 |
74 | 28 | 要 | yāo | waistband | 並非故意要毀謗佛教 |
75 | 28 | 要 | yāo | Yao | 並非故意要毀謗佛教 |
76 | 28 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 並非故意要毀謗佛教 |
77 | 28 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 並非故意要毀謗佛教 |
78 | 28 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 並非故意要毀謗佛教 |
79 | 28 | 要 | yāo | to agree with | 並非故意要毀謗佛教 |
80 | 28 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 並非故意要毀謗佛教 |
81 | 28 | 要 | yào | to summarize | 並非故意要毀謗佛教 |
82 | 28 | 要 | yào | essential; important | 並非故意要毀謗佛教 |
83 | 28 | 要 | yào | to desire | 並非故意要毀謗佛教 |
84 | 28 | 要 | yào | to demand | 並非故意要毀謗佛教 |
85 | 28 | 要 | yào | to need | 並非故意要毀謗佛教 |
86 | 28 | 要 | yào | should; must | 並非故意要毀謗佛教 |
87 | 28 | 要 | yào | might | 並非故意要毀謗佛教 |
88 | 25 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 但說民國三十八年 |
89 | 25 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 但說民國三十八年 |
90 | 25 | 說 | shuì | to persuade | 但說民國三十八年 |
91 | 25 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 但說民國三十八年 |
92 | 25 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 但說民國三十八年 |
93 | 25 | 說 | shuō | to claim; to assert | 但說民國三十八年 |
94 | 25 | 說 | shuō | allocution | 但說民國三十八年 |
95 | 25 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 但說民國三十八年 |
96 | 25 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 但說民國三十八年 |
97 | 25 | 說 | shuō | speach; vāda | 但說民國三十八年 |
98 | 25 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 但說民國三十八年 |
99 | 25 | 講演 | jiǎngyǎn | to lecture; to speak publicly | 也沒有人集眾講演 |
100 | 25 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 不工作會沒有飯吃哦 |
101 | 23 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
102 | 23 | 把 | bà | a handle | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
103 | 23 | 把 | bǎ | to guard | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
104 | 23 | 把 | bǎ | to regard as | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
105 | 23 | 把 | bǎ | to give | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
106 | 23 | 把 | bǎ | approximate | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
107 | 23 | 把 | bà | a stem | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
108 | 23 | 把 | bǎi | to grasp | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
109 | 23 | 把 | bǎ | to control | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
110 | 23 | 把 | bǎ | a handlebar | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
111 | 23 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
112 | 23 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
113 | 23 | 把 | pá | a claw | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
114 | 23 | 來 | lái | to come | 以言論來護衛佛教 |
115 | 23 | 來 | lái | please | 以言論來護衛佛教 |
116 | 23 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 以言論來護衛佛教 |
117 | 23 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 以言論來護衛佛教 |
118 | 23 | 來 | lái | wheat | 以言論來護衛佛教 |
119 | 23 | 來 | lái | next; future | 以言論來護衛佛教 |
120 | 23 | 來 | lái | a simple complement of direction | 以言論來護衛佛教 |
121 | 23 | 來 | lái | to occur; to arise | 以言論來護衛佛教 |
122 | 23 | 來 | lái | to earn | 以言論來護衛佛教 |
123 | 23 | 來 | lái | to come; āgata | 以言論來護衛佛教 |
124 | 22 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 我到了台灣 |
125 | 22 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
126 | 22 | 對 | duì | correct; right | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
127 | 22 | 對 | duì | opposing; opposite | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
128 | 22 | 對 | duì | duilian; couplet | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
129 | 22 | 對 | duì | yes; affirmative | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
130 | 22 | 對 | duì | to treat; to regard | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
131 | 22 | 對 | duì | to confirm; to agree | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
132 | 22 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
133 | 22 | 對 | duì | to mix | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
134 | 22 | 對 | duì | a pair | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
135 | 22 | 對 | duì | to respond; to answer | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
136 | 22 | 對 | duì | mutual | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
137 | 22 | 對 | duì | parallel; alternating | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
138 | 22 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
139 | 20 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 都發表過我的文章 |
140 | 20 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 都發表過我的文章 |
141 | 20 | 過 | guò | to experience; to pass time | 都發表過我的文章 |
142 | 20 | 過 | guò | to go | 都發表過我的文章 |
143 | 20 | 過 | guò | a mistake | 都發表過我的文章 |
144 | 20 | 過 | guō | Guo | 都發表過我的文章 |
145 | 20 | 過 | guò | to die | 都發表過我的文章 |
146 | 20 | 過 | guò | to shift | 都發表過我的文章 |
147 | 20 | 過 | guò | to endure | 都發表過我的文章 |
148 | 20 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 都發表過我的文章 |
149 | 20 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 都發表過我的文章 |
150 | 20 | 台北 | Táiběi | Taipei | 在台北永樂戲院演出侮蔑佛教的戲劇 |
151 | 20 | 從 | cóng | to follow | 李決和居士從宜蘭到台北 |
152 | 20 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 李決和居士從宜蘭到台北 |
153 | 20 | 從 | cóng | to participate in something | 李決和居士從宜蘭到台北 |
154 | 20 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 李決和居士從宜蘭到台北 |
155 | 20 | 從 | cóng | something secondary | 李決和居士從宜蘭到台北 |
156 | 20 | 從 | cóng | remote relatives | 李決和居士從宜蘭到台北 |
157 | 20 | 從 | cóng | secondary | 李決和居士從宜蘭到台北 |
158 | 20 | 從 | cóng | to go on; to advance | 李決和居士從宜蘭到台北 |
159 | 20 | 從 | cōng | at ease; informal | 李決和居士從宜蘭到台北 |
160 | 20 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 李決和居士從宜蘭到台北 |
161 | 20 | 從 | zòng | to release | 李決和居士從宜蘭到台北 |
162 | 20 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 李決和居士從宜蘭到台北 |
163 | 18 | 為 | wéi | to act as; to serve | 但是正當我埋首為文護教時 |
164 | 18 | 為 | wéi | to change into; to become | 但是正當我埋首為文護教時 |
165 | 18 | 為 | wéi | to be; is | 但是正當我埋首為文護教時 |
166 | 18 | 為 | wéi | to do | 但是正當我埋首為文護教時 |
167 | 18 | 為 | wèi | to support; to help | 但是正當我埋首為文護教時 |
168 | 18 | 為 | wéi | to govern | 但是正當我埋首為文護教時 |
169 | 18 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 真正想要做一個弘法利生的僧伽 |
170 | 18 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 真正想要做一個弘法利生的僧伽 |
171 | 18 | 一個 | yī gè | whole; entire | 真正想要做一個弘法利生的僧伽 |
172 | 17 | 年 | nián | year | 但說民國三十八年 |
173 | 17 | 年 | nián | New Year festival | 但說民國三十八年 |
174 | 17 | 年 | nián | age | 但說民國三十八年 |
175 | 17 | 年 | nián | life span; life expectancy | 但說民國三十八年 |
176 | 17 | 年 | nián | an era; a period | 但說民國三十八年 |
177 | 17 | 年 | nián | a date | 但說民國三十八年 |
178 | 17 | 年 | nián | time; years | 但說民國三十八年 |
179 | 17 | 年 | nián | harvest | 但說民國三十八年 |
180 | 17 | 年 | nián | annual; every year | 但說民國三十八年 |
181 | 17 | 年 | nián | year; varṣa | 但說民國三十八年 |
182 | 17 | 很 | hěn | disobey | 一見面很自然就受其感染 |
183 | 17 | 很 | hěn | a dispute | 一見面很自然就受其感染 |
184 | 17 | 很 | hěn | violent; cruel | 一見面很自然就受其感染 |
185 | 17 | 很 | hěn | very; atīva | 一見面很自然就受其感染 |
186 | 16 | 不 | bù | infix potential marker | 在此也就不多贅述 |
187 | 16 | 之 | zhī | to go | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
188 | 16 | 之 | zhī | to arrive; to go | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
189 | 16 | 之 | zhī | is | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
190 | 16 | 之 | zhī | to use | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
191 | 16 | 之 | zhī | Zhi | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
192 | 16 | 位 | wèi | position; location; place | 記得當時有位京劇名伶 |
193 | 16 | 位 | wèi | bit | 記得當時有位京劇名伶 |
194 | 16 | 位 | wèi | a seat | 記得當時有位京劇名伶 |
195 | 16 | 位 | wèi | a post | 記得當時有位京劇名伶 |
196 | 16 | 位 | wèi | a rank; status | 記得當時有位京劇名伶 |
197 | 16 | 位 | wèi | a throne | 記得當時有位京劇名伶 |
198 | 16 | 位 | wèi | Wei | 記得當時有位京劇名伶 |
199 | 16 | 位 | wèi | the standard form of an object | 記得當時有位京劇名伶 |
200 | 16 | 位 | wèi | a polite form of address | 記得當時有位京劇名伶 |
201 | 16 | 位 | wèi | at; located at | 記得當時有位京劇名伶 |
202 | 16 | 位 | wèi | to arrange | 記得當時有位京劇名伶 |
203 | 16 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 記得當時有位京劇名伶 |
204 | 15 | 個 | gè | individual | 只有找個隱密的地方偷偷寫作 |
205 | 15 | 個 | gè | height | 只有找個隱密的地方偷偷寫作 |
206 | 15 | 小 | xiǎo | small; tiny | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
207 | 15 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
208 | 15 | 小 | xiǎo | brief | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
209 | 15 | 小 | xiǎo | small in amount | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
210 | 15 | 小 | xiǎo | insignificant | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
211 | 15 | 小 | xiǎo | small in ability | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
212 | 15 | 小 | xiǎo | to shrink | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
213 | 15 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
214 | 15 | 小 | xiǎo | evil-doer | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
215 | 15 | 小 | xiǎo | a child | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
216 | 15 | 小 | xiǎo | concubine | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
217 | 15 | 小 | xiǎo | young | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
218 | 15 | 小 | xiǎo | small; alpa | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
219 | 15 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
220 | 15 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
221 | 15 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
222 | 15 | 大學 | dàxué | university; college | 那時的雷音寺儼然就是宜蘭一所不具名的大學 |
223 | 15 | 大學 | dàxué | Great Learning | 那時的雷音寺儼然就是宜蘭一所不具名的大學 |
224 | 15 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 那時的雷音寺儼然就是宜蘭一所不具名的大學 |
225 | 15 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 大多數只流於寺院照顧 |
226 | 15 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 大多數只流於寺院照顧 |
227 | 15 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
228 | 15 | 寺 | sì | a government office | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
229 | 15 | 寺 | sì | a eunuch | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
230 | 15 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
231 | 14 | 能 | néng | can; able | 因為他能給我茶水 |
232 | 14 | 能 | néng | ability; capacity | 因為他能給我茶水 |
233 | 14 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 因為他能給我茶水 |
234 | 14 | 能 | néng | energy | 因為他能給我茶水 |
235 | 14 | 能 | néng | function; use | 因為他能給我茶水 |
236 | 14 | 能 | néng | talent | 因為他能給我茶水 |
237 | 14 | 能 | néng | expert at | 因為他能給我茶水 |
238 | 14 | 能 | néng | to be in harmony | 因為他能給我茶水 |
239 | 14 | 能 | néng | to tend to; to care for | 因為他能給我茶水 |
240 | 14 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 因為他能給我茶水 |
241 | 14 | 能 | néng | to be able; śak | 因為他能給我茶水 |
242 | 14 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 一直等到為信徒消災誦經的一位六 |
243 | 14 | 信徒 | xìntú | Devotee | 一直等到為信徒消災誦經的一位六 |
244 | 14 | 上 | shàng | top; a high position | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
245 | 14 | 上 | shang | top; the position on or above something | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
246 | 14 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
247 | 14 | 上 | shàng | shang | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
248 | 14 | 上 | shàng | previous; last | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
249 | 14 | 上 | shàng | high; higher | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
250 | 14 | 上 | shàng | advanced | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
251 | 14 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
252 | 14 | 上 | shàng | time | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
253 | 14 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
254 | 14 | 上 | shàng | far | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
255 | 14 | 上 | shàng | big; as big as | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
256 | 14 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
257 | 14 | 上 | shàng | to report | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
258 | 14 | 上 | shàng | to offer | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
259 | 14 | 上 | shàng | to go on stage | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
260 | 14 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
261 | 14 | 上 | shàng | to install; to erect | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
262 | 14 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
263 | 14 | 上 | shàng | to burn | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
264 | 14 | 上 | shàng | to remember | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
265 | 14 | 上 | shàng | to add | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
266 | 14 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
267 | 14 | 上 | shàng | to meet | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
268 | 14 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
269 | 14 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
270 | 14 | 上 | shàng | a musical note | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
271 | 14 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
272 | 14 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
273 | 14 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
274 | 14 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
275 | 14 | 裡 | lǐ | a residence | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
276 | 14 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
277 | 14 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
278 | 14 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 還可以講經說法 |
279 | 14 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 還可以講經說法 |
280 | 14 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 還可以講經說法 |
281 | 14 | 可以 | kěyǐ | good | 還可以講經說法 |
282 | 14 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 不過不用講也知道 |
283 | 14 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 不過不用講也知道 |
284 | 14 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 不過不用講也知道 |
285 | 14 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 不過不用講也知道 |
286 | 14 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 不過不用講也知道 |
287 | 14 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 不過不用講也知道 |
288 | 14 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 不過不用講也知道 |
289 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 很讓人感動 |
290 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 很讓人感動 |
291 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 很讓人感動 |
292 | 14 | 人 | rén | everybody | 很讓人感動 |
293 | 14 | 人 | rén | adult | 很讓人感動 |
294 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 很讓人感動 |
295 | 14 | 人 | rén | an upright person | 很讓人感動 |
296 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 很讓人感動 |
297 | 14 | 時 | shí | time; a point or period of time | 但是正當我埋首為文護教時 |
298 | 14 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 但是正當我埋首為文護教時 |
299 | 14 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 但是正當我埋首為文護教時 |
300 | 14 | 時 | shí | fashionable | 但是正當我埋首為文護教時 |
301 | 14 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 但是正當我埋首為文護教時 |
302 | 14 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 但是正當我埋首為文護教時 |
303 | 14 | 時 | shí | tense | 但是正當我埋首為文護教時 |
304 | 14 | 時 | shí | particular; special | 但是正當我埋首為文護教時 |
305 | 14 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 但是正當我埋首為文護教時 |
306 | 14 | 時 | shí | an era; a dynasty | 但是正當我埋首為文護教時 |
307 | 14 | 時 | shí | time [abstract] | 但是正當我埋首為文護教時 |
308 | 14 | 時 | shí | seasonal | 但是正當我埋首為文護教時 |
309 | 14 | 時 | shí | to wait upon | 但是正當我埋首為文護教時 |
310 | 14 | 時 | shí | hour | 但是正當我埋首為文護教時 |
311 | 14 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 但是正當我埋首為文護教時 |
312 | 14 | 時 | shí | Shi | 但是正當我埋首為文護教時 |
313 | 14 | 時 | shí | a present; currentlt | 但是正當我埋首為文護教時 |
314 | 14 | 時 | shí | time; kāla | 但是正當我埋首為文護教時 |
315 | 14 | 時 | shí | at that time; samaya | 但是正當我埋首為文護教時 |
316 | 13 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
317 | 13 | 和 | hé | peace; harmony | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
318 | 13 | 和 | hé | He | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
319 | 13 | 和 | hé | harmonious [sound] | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
320 | 13 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
321 | 13 | 和 | hé | warm | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
322 | 13 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
323 | 13 | 和 | hé | a transaction | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
324 | 13 | 和 | hé | a bell on a chariot | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
325 | 13 | 和 | hé | a musical instrument | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
326 | 13 | 和 | hé | a military gate | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
327 | 13 | 和 | hé | a coffin headboard | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
328 | 13 | 和 | hé | a skilled worker | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
329 | 13 | 和 | hé | compatible | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
330 | 13 | 和 | hé | calm; peaceful | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
331 | 13 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
332 | 13 | 和 | hè | to write a matching poem | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
333 | 13 | 和 | hé | harmony; gentleness | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
334 | 13 | 和 | hé | venerable | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
335 | 12 | 中 | zhōng | middle | 此中尤以愛姑 |
336 | 12 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 此中尤以愛姑 |
337 | 12 | 中 | zhōng | China | 此中尤以愛姑 |
338 | 12 | 中 | zhòng | to hit the mark | 此中尤以愛姑 |
339 | 12 | 中 | zhōng | midday | 此中尤以愛姑 |
340 | 12 | 中 | zhōng | inside | 此中尤以愛姑 |
341 | 12 | 中 | zhōng | during | 此中尤以愛姑 |
342 | 12 | 中 | zhōng | Zhong | 此中尤以愛姑 |
343 | 12 | 中 | zhōng | intermediary | 此中尤以愛姑 |
344 | 12 | 中 | zhōng | half | 此中尤以愛姑 |
345 | 12 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 此中尤以愛姑 |
346 | 12 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 此中尤以愛姑 |
347 | 12 | 中 | zhòng | to obtain | 此中尤以愛姑 |
348 | 12 | 中 | zhòng | to pass an exam | 此中尤以愛姑 |
349 | 12 | 中 | zhōng | middle | 此中尤以愛姑 |
350 | 12 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 記得當時有位京劇名伶 |
351 | 12 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 可以談論佛法 |
352 | 12 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 可以談論佛法 |
353 | 12 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 可以談論佛法 |
354 | 12 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 可以談論佛法 |
355 | 12 | 警察 | jǐngchá | police; police officer | 應該要算與警察捉迷藏了 |
356 | 11 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 過去佛陀為了弘法利生而 |
357 | 11 | 而 | ér | as if; to seem like | 過去佛陀為了弘法利生而 |
358 | 11 | 而 | néng | can; able | 過去佛陀為了弘法利生而 |
359 | 11 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 過去佛陀為了弘法利生而 |
360 | 11 | 而 | ér | to arrive; up to | 過去佛陀為了弘法利生而 |
361 | 11 | 坐 | zuò | to sit | 我從台北西站坐公路局的車子前往 |
362 | 11 | 坐 | zuò | to ride | 我從台北西站坐公路局的車子前往 |
363 | 11 | 坐 | zuò | to visit | 我從台北西站坐公路局的車子前往 |
364 | 11 | 坐 | zuò | a seat | 我從台北西站坐公路局的車子前往 |
365 | 11 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 我從台北西站坐公路局的車子前往 |
366 | 11 | 坐 | zuò | to be in a position | 我從台北西站坐公路局的車子前往 |
367 | 11 | 坐 | zuò | to convict; to try | 我從台北西站坐公路局的車子前往 |
368 | 11 | 坐 | zuò | to stay | 我從台北西站坐公路局的車子前往 |
369 | 11 | 坐 | zuò | to kneel | 我從台北西站坐公路局的車子前往 |
370 | 11 | 坐 | zuò | to violate | 我從台北西站坐公路局的車子前往 |
371 | 11 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 我從台北西站坐公路局的車子前往 |
372 | 11 | 談 | tán | to speak; to talk; to converse; to chat; to discuss | 對青年談 |
373 | 11 | 談 | tán | Tan | 對青年談 |
374 | 11 | 談 | tán | discussion | 對青年談 |
375 | 11 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請你出來跟我們講話 |
376 | 11 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請你出來跟我們講話 |
377 | 11 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請你出來跟我們講話 |
378 | 11 | 請 | qǐng | please | 請你出來跟我們講話 |
379 | 11 | 請 | qǐng | to request | 請你出來跟我們講話 |
380 | 11 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請你出來跟我們講話 |
381 | 11 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請你出來跟我們講話 |
382 | 11 | 請 | qǐng | to greet | 請你出來跟我們講話 |
383 | 11 | 請 | qǐng | to invite | 請你出來跟我們講話 |
384 | 11 | 那 | nā | No | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
385 | 11 | 那 | nuó | to move | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
386 | 11 | 那 | nuó | much | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
387 | 11 | 那 | nuó | stable; quiet | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
388 | 11 | 那 | nà | na | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
389 | 11 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 於是講完經之後 |
390 | 11 | 雷 | léi | lightning; thunder | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
391 | 11 | 雷 | léi | Lei | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
392 | 11 | 雷 | léi | an explosive weapon | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
393 | 11 | 雷 | léi | loud | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
394 | 11 | 雷 | léi | rapid | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
395 | 11 | 青年 | qīngnián | youth | 自由青年 |
396 | 11 | 音 | yīn | sound; noise | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
397 | 11 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
398 | 11 | 音 | yīn | news | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
399 | 11 | 音 | yīn | tone; timbre | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
400 | 11 | 音 | yīn | music | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
401 | 11 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
402 | 11 | 音 | yīn | voice; words | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
403 | 11 | 音 | yīn | tone of voice | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
404 | 11 | 音 | yīn | rumour | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
405 | 11 | 音 | yīn | shade | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
406 | 11 | 音 | yīn | sound; ghoṣa | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
407 | 11 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 因此後來陸續在報章雜誌投稿 |
408 | 11 | 後來 | hòulái | people coming later | 因此後來陸續在報章雜誌投稿 |
409 | 11 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 在此也就不多贅述 |
410 | 11 | 多 | duó | many; much | 在此也就不多贅述 |
411 | 11 | 多 | duō | more | 在此也就不多贅述 |
412 | 11 | 多 | duō | excessive | 在此也就不多贅述 |
413 | 11 | 多 | duō | abundant | 在此也就不多贅述 |
414 | 11 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 在此也就不多贅述 |
415 | 11 | 多 | duō | Duo | 在此也就不多贅述 |
416 | 11 | 多 | duō | ta | 在此也就不多贅述 |
417 | 11 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 很讓人感動 |
418 | 11 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 很讓人感動 |
419 | 11 | 讓 | ràng | Give Way | 很讓人感動 |
420 | 10 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 她只不過像顆棋子般任人擺布而已 |
421 | 10 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 她只不過像顆棋子般任人擺布而已 |
422 | 10 | 像 | xiàng | appearance | 她只不過像顆棋子般任人擺布而已 |
423 | 10 | 像 | xiàng | for example | 她只不過像顆棋子般任人擺布而已 |
424 | 10 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 她只不過像顆棋子般任人擺布而已 |
425 | 10 | 與 | yǔ | to give | 送我到佛殿裡一間與佛殿並排 |
426 | 10 | 與 | yǔ | to accompany | 送我到佛殿裡一間與佛殿並排 |
427 | 10 | 與 | yù | to particate in | 送我到佛殿裡一間與佛殿並排 |
428 | 10 | 與 | yù | of the same kind | 送我到佛殿裡一間與佛殿並排 |
429 | 10 | 與 | yù | to help | 送我到佛殿裡一間與佛殿並排 |
430 | 10 | 與 | yǔ | for | 送我到佛殿裡一間與佛殿並排 |
431 | 10 | 邀請 | yāoqǐng | to invite | 由於宜蘭念佛會馬騰居士寫信邀請 |
432 | 10 | 大陸 | dàlù | continent; mainland | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
433 | 10 | 大陸 | dàlù | Mainland China | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
434 | 10 | 給 | gěi | to give | 他端來半杯水給我 |
435 | 10 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 他端來半杯水給我 |
436 | 10 | 給 | jǐ | salary for government employees | 他端來半杯水給我 |
437 | 10 | 給 | jǐ | to confer; to award | 他端來半杯水給我 |
438 | 10 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 他端來半杯水給我 |
439 | 10 | 給 | jǐ | agile; nimble | 他端來半杯水給我 |
440 | 10 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 他端來半杯水給我 |
441 | 10 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 他端來半杯水給我 |
442 | 10 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 他端來半杯水給我 |
443 | 10 | 給 | gěi | to give; deya | 他端來半杯水給我 |
444 | 10 | 去 | qù | to go | 你要去工作 |
445 | 10 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 你要去工作 |
446 | 10 | 去 | qù | to be distant | 你要去工作 |
447 | 10 | 去 | qù | to leave | 你要去工作 |
448 | 10 | 去 | qù | to play a part | 你要去工作 |
449 | 10 | 去 | qù | to abandon; to give up | 你要去工作 |
450 | 10 | 去 | qù | to die | 你要去工作 |
451 | 10 | 去 | qù | previous; past | 你要去工作 |
452 | 10 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 你要去工作 |
453 | 10 | 去 | qù | falling tone | 你要去工作 |
454 | 10 | 去 | qù | to lose | 你要去工作 |
455 | 10 | 去 | qù | Qu | 你要去工作 |
456 | 10 | 去 | qù | go; gati | 你要去工作 |
457 | 10 | 被 | bèi | a quilt | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
458 | 10 | 被 | bèi | to cover | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
459 | 10 | 被 | bèi | a cape | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
460 | 10 | 被 | bèi | to put over the top of | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
461 | 10 | 被 | bèi | to reach | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
462 | 10 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
463 | 10 | 被 | bèi | Bei | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
464 | 10 | 被 | pī | to drape over | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
465 | 10 | 被 | pī | to scatter | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
466 | 10 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 同時還晾晒著一些婦女 |
467 | 10 | 大家 | dàjiā | an influential family | 要大家來看書 |
468 | 10 | 大家 | dàjiā | a great master | 要大家來看書 |
469 | 10 | 大家 | dàgū | madam | 要大家來看書 |
470 | 10 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 要大家來看書 |
471 | 10 | 間 | jiān | space between | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
472 | 10 | 間 | jiān | time interval | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
473 | 10 | 間 | jiān | a room | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
474 | 10 | 間 | jiàn | to thin out | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
475 | 10 | 間 | jiàn | to separate | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
476 | 10 | 間 | jiàn | to sow discord; to criticize | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
477 | 10 | 間 | jiàn | an opening; a gap | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
478 | 10 | 間 | jiàn | a leak; a crevice | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
479 | 10 | 間 | jiàn | to mix; to mingle; intermediate | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
480 | 10 | 間 | jiàn | to make as a pretext | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
481 | 10 | 間 | jiàn | alternately | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
482 | 10 | 間 | jiàn | for friends to part | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
483 | 10 | 間 | jiān | a place; a space | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
484 | 10 | 間 | jiàn | a spy; a treacherous person | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
485 | 10 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 我最要感謝的是楊勇溥先生 |
486 | 10 | 先生 | xiānsheng | first born | 我最要感謝的是楊勇溥先生 |
487 | 10 | 先生 | xiānsheng | husband | 我最要感謝的是楊勇溥先生 |
488 | 10 | 先生 | xiānsheng | teacher | 我最要感謝的是楊勇溥先生 |
489 | 10 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 我最要感謝的是楊勇溥先生 |
490 | 10 | 先生 | xiānsheng | doctor | 我最要感謝的是楊勇溥先生 |
491 | 10 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 我最要感謝的是楊勇溥先生 |
492 | 10 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 我最要感謝的是楊勇溥先生 |
493 | 10 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 我最要感謝的是楊勇溥先生 |
494 | 10 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 我最要感謝的是楊勇溥先生 |
495 | 9 | 居士 | jūshì | a householder; a person who stays at home | 由於宜蘭念佛會馬騰居士寫信邀請 |
496 | 9 | 居士 | jūshì | householder | 由於宜蘭念佛會馬騰居士寫信邀請 |
497 | 9 | 居士 | jūshì | a lay person; a male lay Buddhist; householder | 由於宜蘭念佛會馬騰居士寫信邀請 |
498 | 9 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 法師 |
499 | 9 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 法師 |
500 | 9 | 法師 | fǎshī | Venerable | 法師 |
Frequencies of all Words
Top 770
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 259 | 的 | de | possessive particle | 乃出家人應負的責任 |
2 | 259 | 的 | de | structural particle | 乃出家人應負的責任 |
3 | 259 | 的 | de | complement | 乃出家人應負的責任 |
4 | 259 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 乃出家人應負的責任 |
5 | 226 | 我 | wǒ | I; me; my | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
6 | 226 | 我 | wǒ | self | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
7 | 226 | 我 | wǒ | we; our | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
8 | 226 | 我 | wǒ | [my] dear | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
9 | 226 | 我 | wǒ | Wo | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
10 | 226 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
11 | 226 | 我 | wǒ | ga | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
12 | 226 | 我 | wǒ | I; aham | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
13 | 108 | 在 | zài | in; at | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
14 | 108 | 在 | zài | at | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
15 | 108 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
16 | 108 | 在 | zài | to exist; to be living | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
17 | 108 | 在 | zài | to consist of | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
18 | 108 | 在 | zài | to be at a post | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
19 | 108 | 在 | zài | in; bhū | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
20 | 65 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 弘法 |
21 | 65 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 弘法 |
22 | 62 | 是 | shì | is; are; am; to be | 弘法是家務 |
23 | 62 | 是 | shì | is exactly | 弘法是家務 |
24 | 62 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 弘法是家務 |
25 | 62 | 是 | shì | this; that; those | 弘法是家務 |
26 | 62 | 是 | shì | really; certainly | 弘法是家務 |
27 | 62 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 弘法是家務 |
28 | 62 | 是 | shì | true | 弘法是家務 |
29 | 62 | 是 | shì | is; has; exists | 弘法是家務 |
30 | 62 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 弘法是家務 |
31 | 62 | 是 | shì | a matter; an affair | 弘法是家務 |
32 | 62 | 是 | shì | Shi | 弘法是家務 |
33 | 62 | 是 | shì | is; bhū | 弘法是家務 |
34 | 62 | 是 | shì | this; idam | 弘法是家務 |
35 | 61 | 了 | le | completion of an action | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
36 | 61 | 了 | liǎo | to know; to understand | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
37 | 61 | 了 | liǎo | to understand; to know | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
38 | 61 | 了 | liào | to look afar from a high place | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
39 | 61 | 了 | le | modal particle | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
40 | 61 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
41 | 61 | 了 | liǎo | to complete | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
42 | 61 | 了 | liǎo | completely | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
43 | 61 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
44 | 61 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
45 | 59 | 也 | yě | also; too | 在此也就不多贅述 |
46 | 59 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 在此也就不多贅述 |
47 | 59 | 也 | yě | either | 在此也就不多贅述 |
48 | 59 | 也 | yě | even | 在此也就不多贅述 |
49 | 59 | 也 | yě | used to soften the tone | 在此也就不多贅述 |
50 | 59 | 也 | yě | used for emphasis | 在此也就不多贅述 |
51 | 59 | 也 | yě | used to mark contrast | 在此也就不多贅述 |
52 | 59 | 也 | yě | used to mark compromise | 在此也就不多贅述 |
53 | 59 | 也 | yě | ya | 在此也就不多贅述 |
54 | 57 | 一 | yī | one | 一位老太太走過我的身旁 |
55 | 57 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一位老太太走過我的身旁 |
56 | 57 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一位老太太走過我的身旁 |
57 | 57 | 一 | yī | pure; concentrated | 一位老太太走過我的身旁 |
58 | 57 | 一 | yì | whole; all | 一位老太太走過我的身旁 |
59 | 57 | 一 | yī | first | 一位老太太走過我的身旁 |
60 | 57 | 一 | yī | the same | 一位老太太走過我的身旁 |
61 | 57 | 一 | yī | each | 一位老太太走過我的身旁 |
62 | 57 | 一 | yī | certain | 一位老太太走過我的身旁 |
63 | 57 | 一 | yī | throughout | 一位老太太走過我的身旁 |
64 | 57 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一位老太太走過我的身旁 |
65 | 57 | 一 | yī | sole; single | 一位老太太走過我的身旁 |
66 | 57 | 一 | yī | a very small amount | 一位老太太走過我的身旁 |
67 | 57 | 一 | yī | Yi | 一位老太太走過我的身旁 |
68 | 57 | 一 | yī | other | 一位老太太走過我的身旁 |
69 | 57 | 一 | yī | to unify | 一位老太太走過我的身旁 |
70 | 57 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一位老太太走過我的身旁 |
71 | 57 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一位老太太走過我的身旁 |
72 | 57 | 一 | yī | or | 一位老太太走過我的身旁 |
73 | 57 | 一 | yī | one; eka | 一位老太太走過我的身旁 |
74 | 52 | 到 | dào | to arrive | 只有寫文章投稿到報章雜誌 |
75 | 52 | 到 | dào | arrive; receive | 只有寫文章投稿到報章雜誌 |
76 | 52 | 到 | dào | to go | 只有寫文章投稿到報章雜誌 |
77 | 52 | 到 | dào | careful | 只有寫文章投稿到報章雜誌 |
78 | 52 | 到 | dào | Dao | 只有寫文章投稿到報章雜誌 |
79 | 52 | 到 | dào | approach; upagati | 只有寫文章投稿到報章雜誌 |
80 | 45 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 記得當時有位京劇名伶 |
81 | 45 | 有 | yǒu | to have; to possess | 記得當時有位京劇名伶 |
82 | 45 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 記得當時有位京劇名伶 |
83 | 45 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 記得當時有位京劇名伶 |
84 | 45 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 記得當時有位京劇名伶 |
85 | 45 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 記得當時有位京劇名伶 |
86 | 45 | 有 | yǒu | used to compare two things | 記得當時有位京劇名伶 |
87 | 45 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 記得當時有位京劇名伶 |
88 | 45 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 記得當時有位京劇名伶 |
89 | 45 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 記得當時有位京劇名伶 |
90 | 45 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 記得當時有位京劇名伶 |
91 | 45 | 有 | yǒu | abundant | 記得當時有位京劇名伶 |
92 | 45 | 有 | yǒu | purposeful | 記得當時有位京劇名伶 |
93 | 45 | 有 | yǒu | You | 記得當時有位京劇名伶 |
94 | 45 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 記得當時有位京劇名伶 |
95 | 45 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 記得當時有位京劇名伶 |
96 | 45 | 宜蘭 | Yílán | Yilan | 落腳宜蘭 |
97 | 42 | 都 | dōu | all | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
98 | 42 | 都 | dū | capital city | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
99 | 42 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
100 | 42 | 都 | dōu | all | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
101 | 42 | 都 | dū | elegant; refined | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
102 | 42 | 都 | dū | Du | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
103 | 42 | 都 | dōu | already | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
104 | 42 | 都 | dū | to establish a capital city | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
105 | 42 | 都 | dū | to reside | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
106 | 42 | 都 | dū | to total; to tally | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
107 | 42 | 都 | dōu | all; sarva | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
108 | 38 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 以言論來護衛佛教 |
109 | 38 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 以言論來護衛佛教 |
110 | 37 | 就 | jiù | right away | 在此也就不多贅述 |
111 | 37 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 在此也就不多贅述 |
112 | 37 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 在此也就不多贅述 |
113 | 37 | 就 | jiù | to assume | 在此也就不多贅述 |
114 | 37 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 在此也就不多贅述 |
115 | 37 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 在此也就不多贅述 |
116 | 37 | 就 | jiù | precisely; exactly | 在此也就不多贅述 |
117 | 37 | 就 | jiù | namely | 在此也就不多贅述 |
118 | 37 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 在此也就不多贅述 |
119 | 37 | 就 | jiù | only; just | 在此也就不多贅述 |
120 | 37 | 就 | jiù | to accomplish | 在此也就不多贅述 |
121 | 37 | 就 | jiù | to go with | 在此也就不多贅述 |
122 | 37 | 就 | jiù | already | 在此也就不多贅述 |
123 | 37 | 就 | jiù | as much as | 在此也就不多贅述 |
124 | 37 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 在此也就不多贅述 |
125 | 37 | 就 | jiù | even if | 在此也就不多贅述 |
126 | 37 | 就 | jiù | to die | 在此也就不多贅述 |
127 | 37 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 在此也就不多贅述 |
128 | 34 | 他 | tā | he; him | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
129 | 34 | 他 | tā | another aspect | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
130 | 34 | 他 | tā | other; another; some other | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
131 | 34 | 他 | tā | everybody | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
132 | 34 | 他 | tā | other | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
133 | 34 | 他 | tuō | other; another; some other | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
134 | 34 | 他 | tā | tha | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
135 | 34 | 他 | tā | ṭha | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
136 | 34 | 他 | tā | other; anya | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
137 | 30 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等 |
138 | 30 | 等 | děng | to wait | 等 |
139 | 30 | 等 | děng | degree; kind | 等 |
140 | 30 | 等 | děng | plural | 等 |
141 | 30 | 等 | děng | to be equal | 等 |
142 | 30 | 等 | děng | degree; level | 等 |
143 | 30 | 等 | děng | to compare | 等 |
144 | 28 | 要 | yào | to want; to wish for | 並非故意要毀謗佛教 |
145 | 28 | 要 | yào | if | 並非故意要毀謗佛教 |
146 | 28 | 要 | yào | to be about to; in the future | 並非故意要毀謗佛教 |
147 | 28 | 要 | yào | to want | 並非故意要毀謗佛教 |
148 | 28 | 要 | yāo | a treaty | 並非故意要毀謗佛教 |
149 | 28 | 要 | yào | to request | 並非故意要毀謗佛教 |
150 | 28 | 要 | yào | essential points; crux | 並非故意要毀謗佛教 |
151 | 28 | 要 | yāo | waist | 並非故意要毀謗佛教 |
152 | 28 | 要 | yāo | to cinch | 並非故意要毀謗佛教 |
153 | 28 | 要 | yāo | waistband | 並非故意要毀謗佛教 |
154 | 28 | 要 | yāo | Yao | 並非故意要毀謗佛教 |
155 | 28 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 並非故意要毀謗佛教 |
156 | 28 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 並非故意要毀謗佛教 |
157 | 28 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 並非故意要毀謗佛教 |
158 | 28 | 要 | yāo | to agree with | 並非故意要毀謗佛教 |
159 | 28 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 並非故意要毀謗佛教 |
160 | 28 | 要 | yào | to summarize | 並非故意要毀謗佛教 |
161 | 28 | 要 | yào | essential; important | 並非故意要毀謗佛教 |
162 | 28 | 要 | yào | to desire | 並非故意要毀謗佛教 |
163 | 28 | 要 | yào | to demand | 並非故意要毀謗佛教 |
164 | 28 | 要 | yào | to need | 並非故意要毀謗佛教 |
165 | 28 | 要 | yào | should; must | 並非故意要毀謗佛教 |
166 | 28 | 要 | yào | might | 並非故意要毀謗佛教 |
167 | 28 | 要 | yào | or | 並非故意要毀謗佛教 |
168 | 25 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 但說民國三十八年 |
169 | 25 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 但說民國三十八年 |
170 | 25 | 說 | shuì | to persuade | 但說民國三十八年 |
171 | 25 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 但說民國三十八年 |
172 | 25 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 但說民國三十八年 |
173 | 25 | 說 | shuō | to claim; to assert | 但說民國三十八年 |
174 | 25 | 說 | shuō | allocution | 但說民國三十八年 |
175 | 25 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 但說民國三十八年 |
176 | 25 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 但說民國三十八年 |
177 | 25 | 說 | shuō | speach; vāda | 但說民國三十八年 |
178 | 25 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 但說民國三十八年 |
179 | 25 | 講演 | jiǎngyǎn | to lecture; to speak publicly | 也沒有人集眾講演 |
180 | 25 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 不工作會沒有飯吃哦 |
181 | 25 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 不工作會沒有飯吃哦 |
182 | 24 | 他們 | tāmen | they | 甚至他們還認為我是偷懶在看書 |
183 | 23 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
184 | 23 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
185 | 23 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
186 | 23 | 把 | bà | a handle | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
187 | 23 | 把 | bǎ | to guard | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
188 | 23 | 把 | bǎ | to regard as | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
189 | 23 | 把 | bǎ | to give | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
190 | 23 | 把 | bǎ | approximate | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
191 | 23 | 把 | bà | a stem | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
192 | 23 | 把 | bǎi | to grasp | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
193 | 23 | 把 | bǎ | to control | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
194 | 23 | 把 | bǎ | a handlebar | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
195 | 23 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
196 | 23 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
197 | 23 | 把 | pá | a claw | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
198 | 23 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
199 | 23 | 來 | lái | to come | 以言論來護衛佛教 |
200 | 23 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 以言論來護衛佛教 |
201 | 23 | 來 | lái | please | 以言論來護衛佛教 |
202 | 23 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 以言論來護衛佛教 |
203 | 23 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 以言論來護衛佛教 |
204 | 23 | 來 | lái | ever since | 以言論來護衛佛教 |
205 | 23 | 來 | lái | wheat | 以言論來護衛佛教 |
206 | 23 | 來 | lái | next; future | 以言論來護衛佛教 |
207 | 23 | 來 | lái | a simple complement of direction | 以言論來護衛佛教 |
208 | 23 | 來 | lái | to occur; to arise | 以言論來護衛佛教 |
209 | 23 | 來 | lái | to earn | 以言論來護衛佛教 |
210 | 23 | 來 | lái | to come; āgata | 以言論來護衛佛教 |
211 | 22 | 這 | zhè | this; these | 這兩句話說明 |
212 | 22 | 這 | zhèi | this; these | 這兩句話說明 |
213 | 22 | 這 | zhè | now | 這兩句話說明 |
214 | 22 | 這 | zhè | immediately | 這兩句話說明 |
215 | 22 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這兩句話說明 |
216 | 22 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這兩句話說明 |
217 | 22 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 我到了台灣 |
218 | 22 | 對 | duì | to; toward | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
219 | 22 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
220 | 22 | 對 | duì | correct; right | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
221 | 22 | 對 | duì | pair | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
222 | 22 | 對 | duì | opposing; opposite | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
223 | 22 | 對 | duì | duilian; couplet | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
224 | 22 | 對 | duì | yes; affirmative | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
225 | 22 | 對 | duì | to treat; to regard | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
226 | 22 | 對 | duì | to confirm; to agree | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
227 | 22 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
228 | 22 | 對 | duì | to mix | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
229 | 22 | 對 | duì | a pair | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
230 | 22 | 對 | duì | to respond; to answer | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
231 | 22 | 對 | duì | mutual | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
232 | 22 | 對 | duì | parallel; alternating | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
233 | 22 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
234 | 20 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 都發表過我的文章 |
235 | 20 | 過 | guò | too | 都發表過我的文章 |
236 | 20 | 過 | guò | particle to indicate experience | 都發表過我的文章 |
237 | 20 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 都發表過我的文章 |
238 | 20 | 過 | guò | to experience; to pass time | 都發表過我的文章 |
239 | 20 | 過 | guò | to go | 都發表過我的文章 |
240 | 20 | 過 | guò | a mistake | 都發表過我的文章 |
241 | 20 | 過 | guò | a time; a round | 都發表過我的文章 |
242 | 20 | 過 | guō | Guo | 都發表過我的文章 |
243 | 20 | 過 | guò | to die | 都發表過我的文章 |
244 | 20 | 過 | guò | to shift | 都發表過我的文章 |
245 | 20 | 過 | guò | to endure | 都發表過我的文章 |
246 | 20 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 都發表過我的文章 |
247 | 20 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 都發表過我的文章 |
248 | 20 | 台北 | Táiběi | Taipei | 在台北永樂戲院演出侮蔑佛教的戲劇 |
249 | 20 | 從 | cóng | from | 李決和居士從宜蘭到台北 |
250 | 20 | 從 | cóng | to follow | 李決和居士從宜蘭到台北 |
251 | 20 | 從 | cóng | past; through | 李決和居士從宜蘭到台北 |
252 | 20 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 李決和居士從宜蘭到台北 |
253 | 20 | 從 | cóng | to participate in something | 李決和居士從宜蘭到台北 |
254 | 20 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 李決和居士從宜蘭到台北 |
255 | 20 | 從 | cóng | usually | 李決和居士從宜蘭到台北 |
256 | 20 | 從 | cóng | something secondary | 李決和居士從宜蘭到台北 |
257 | 20 | 從 | cóng | remote relatives | 李決和居士從宜蘭到台北 |
258 | 20 | 從 | cóng | secondary | 李決和居士從宜蘭到台北 |
259 | 20 | 從 | cóng | to go on; to advance | 李決和居士從宜蘭到台北 |
260 | 20 | 從 | cōng | at ease; informal | 李決和居士從宜蘭到台北 |
261 | 20 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 李決和居士從宜蘭到台北 |
262 | 20 | 從 | zòng | to release | 李決和居士從宜蘭到台北 |
263 | 20 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 李決和居士從宜蘭到台北 |
264 | 20 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 李決和居士從宜蘭到台北 |
265 | 19 | 你 | nǐ | you | 你要去工作 |
266 | 18 | 為 | wèi | for; to | 但是正當我埋首為文護教時 |
267 | 18 | 為 | wèi | because of | 但是正當我埋首為文護教時 |
268 | 18 | 為 | wéi | to act as; to serve | 但是正當我埋首為文護教時 |
269 | 18 | 為 | wéi | to change into; to become | 但是正當我埋首為文護教時 |
270 | 18 | 為 | wéi | to be; is | 但是正當我埋首為文護教時 |
271 | 18 | 為 | wéi | to do | 但是正當我埋首為文護教時 |
272 | 18 | 為 | wèi | for | 但是正當我埋首為文護教時 |
273 | 18 | 為 | wèi | because of; for; to | 但是正當我埋首為文護教時 |
274 | 18 | 為 | wèi | to | 但是正當我埋首為文護教時 |
275 | 18 | 為 | wéi | in a passive construction | 但是正當我埋首為文護教時 |
276 | 18 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 但是正當我埋首為文護教時 |
277 | 18 | 為 | wéi | forming an adverb | 但是正當我埋首為文護教時 |
278 | 18 | 為 | wéi | to add emphasis | 但是正當我埋首為文護教時 |
279 | 18 | 為 | wèi | to support; to help | 但是正當我埋首為文護教時 |
280 | 18 | 為 | wéi | to govern | 但是正當我埋首為文護教時 |
281 | 18 | 自己 | zìjǐ | self | 回想自己一生 |
282 | 18 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 真正想要做一個弘法利生的僧伽 |
283 | 18 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 真正想要做一個弘法利生的僧伽 |
284 | 18 | 一個 | yī gè | whole; entire | 真正想要做一個弘法利生的僧伽 |
285 | 17 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至他們還認為我是偷懶在看書 |
286 | 17 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至他們還認為我是偷懶在看書 |
287 | 17 | 年 | nián | year | 但說民國三十八年 |
288 | 17 | 年 | nián | New Year festival | 但說民國三十八年 |
289 | 17 | 年 | nián | age | 但說民國三十八年 |
290 | 17 | 年 | nián | life span; life expectancy | 但說民國三十八年 |
291 | 17 | 年 | nián | an era; a period | 但說民國三十八年 |
292 | 17 | 年 | nián | a date | 但說民國三十八年 |
293 | 17 | 年 | nián | time; years | 但說民國三十八年 |
294 | 17 | 年 | nián | harvest | 但說民國三十八年 |
295 | 17 | 年 | nián | annual; every year | 但說民國三十八年 |
296 | 17 | 年 | nián | year; varṣa | 但說民國三十八年 |
297 | 17 | 很 | hěn | very | 一見面很自然就受其感染 |
298 | 17 | 很 | hěn | disobey | 一見面很自然就受其感染 |
299 | 17 | 很 | hěn | a dispute | 一見面很自然就受其感染 |
300 | 17 | 很 | hěn | violent; cruel | 一見面很自然就受其感染 |
301 | 17 | 很 | hěn | very; atīva | 一見面很自然就受其感染 |
302 | 16 | 不 | bù | not; no | 在此也就不多贅述 |
303 | 16 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 在此也就不多贅述 |
304 | 16 | 不 | bù | as a correlative | 在此也就不多贅述 |
305 | 16 | 不 | bù | no (answering a question) | 在此也就不多贅述 |
306 | 16 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 在此也就不多贅述 |
307 | 16 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 在此也就不多贅述 |
308 | 16 | 不 | bù | to form a yes or no question | 在此也就不多贅述 |
309 | 16 | 不 | bù | infix potential marker | 在此也就不多贅述 |
310 | 16 | 不 | bù | no; na | 在此也就不多贅述 |
311 | 16 | 之 | zhī | him; her; them; that | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
312 | 16 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
313 | 16 | 之 | zhī | to go | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
314 | 16 | 之 | zhī | this; that | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
315 | 16 | 之 | zhī | genetive marker | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
316 | 16 | 之 | zhī | it | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
317 | 16 | 之 | zhī | in | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
318 | 16 | 之 | zhī | all | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
319 | 16 | 之 | zhī | and | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
320 | 16 | 之 | zhī | however | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
321 | 16 | 之 | zhī | if | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
322 | 16 | 之 | zhī | then | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
323 | 16 | 之 | zhī | to arrive; to go | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
324 | 16 | 之 | zhī | is | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
325 | 16 | 之 | zhī | to use | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
326 | 16 | 之 | zhī | Zhi | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
327 | 16 | 位 | wèi | position; location; place | 記得當時有位京劇名伶 |
328 | 16 | 位 | wèi | measure word for people | 記得當時有位京劇名伶 |
329 | 16 | 位 | wèi | bit | 記得當時有位京劇名伶 |
330 | 16 | 位 | wèi | a seat | 記得當時有位京劇名伶 |
331 | 16 | 位 | wèi | a post | 記得當時有位京劇名伶 |
332 | 16 | 位 | wèi | a rank; status | 記得當時有位京劇名伶 |
333 | 16 | 位 | wèi | a throne | 記得當時有位京劇名伶 |
334 | 16 | 位 | wèi | Wei | 記得當時有位京劇名伶 |
335 | 16 | 位 | wèi | the standard form of an object | 記得當時有位京劇名伶 |
336 | 16 | 位 | wèi | a polite form of address | 記得當時有位京劇名伶 |
337 | 16 | 位 | wèi | at; located at | 記得當時有位京劇名伶 |
338 | 16 | 位 | wèi | to arrange | 記得當時有位京劇名伶 |
339 | 16 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 記得當時有位京劇名伶 |
340 | 16 | 但是 | dànshì | but | 但是正當我埋首為文護教時 |
341 | 16 | 但是 | dànshì | if only | 但是正當我埋首為文護教時 |
342 | 15 | 個 | ge | unit | 只有找個隱密的地方偷偷寫作 |
343 | 15 | 個 | gè | before an approximate number | 只有找個隱密的地方偷偷寫作 |
344 | 15 | 個 | gè | after a verb and between its object | 只有找個隱密的地方偷偷寫作 |
345 | 15 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 只有找個隱密的地方偷偷寫作 |
346 | 15 | 個 | gè | individual | 只有找個隱密的地方偷偷寫作 |
347 | 15 | 個 | gè | height | 只有找個隱密的地方偷偷寫作 |
348 | 15 | 個 | gè | this | 只有找個隱密的地方偷偷寫作 |
349 | 15 | 小 | xiǎo | small; tiny | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
350 | 15 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
351 | 15 | 小 | xiǎo | brief | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
352 | 15 | 小 | xiǎo | small in amount | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
353 | 15 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
354 | 15 | 小 | xiǎo | insignificant | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
355 | 15 | 小 | xiǎo | small in ability | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
356 | 15 | 小 | xiǎo | to shrink | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
357 | 15 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
358 | 15 | 小 | xiǎo | evil-doer | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
359 | 15 | 小 | xiǎo | a child | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
360 | 15 | 小 | xiǎo | concubine | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
361 | 15 | 小 | xiǎo | young | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
362 | 15 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
363 | 15 | 小 | xiǎo | small; alpa | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
364 | 15 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
365 | 15 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
366 | 15 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
367 | 15 | 大學 | dàxué | university; college | 那時的雷音寺儼然就是宜蘭一所不具名的大學 |
368 | 15 | 大學 | dàxué | Great Learning | 那時的雷音寺儼然就是宜蘭一所不具名的大學 |
369 | 15 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 那時的雷音寺儼然就是宜蘭一所不具名的大學 |
370 | 15 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 大多數只流於寺院照顧 |
371 | 15 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 大多數只流於寺院照顧 |
372 | 15 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
373 | 15 | 寺 | sì | a government office | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
374 | 15 | 寺 | sì | a eunuch | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
375 | 15 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
376 | 14 | 能 | néng | can; able | 因為他能給我茶水 |
377 | 14 | 能 | néng | ability; capacity | 因為他能給我茶水 |
378 | 14 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 因為他能給我茶水 |
379 | 14 | 能 | néng | energy | 因為他能給我茶水 |
380 | 14 | 能 | néng | function; use | 因為他能給我茶水 |
381 | 14 | 能 | néng | may; should; permitted to | 因為他能給我茶水 |
382 | 14 | 能 | néng | talent | 因為他能給我茶水 |
383 | 14 | 能 | néng | expert at | 因為他能給我茶水 |
384 | 14 | 能 | néng | to be in harmony | 因為他能給我茶水 |
385 | 14 | 能 | néng | to tend to; to care for | 因為他能給我茶水 |
386 | 14 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 因為他能給我茶水 |
387 | 14 | 能 | néng | as long as; only | 因為他能給我茶水 |
388 | 14 | 能 | néng | even if | 因為他能給我茶水 |
389 | 14 | 能 | néng | but | 因為他能給我茶水 |
390 | 14 | 能 | néng | in this way | 因為他能給我茶水 |
391 | 14 | 能 | néng | to be able; śak | 因為他能給我茶水 |
392 | 14 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 一直等到為信徒消災誦經的一位六 |
393 | 14 | 信徒 | xìntú | Devotee | 一直等到為信徒消災誦經的一位六 |
394 | 14 | 上 | shàng | top; a high position | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
395 | 14 | 上 | shang | top; the position on or above something | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
396 | 14 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
397 | 14 | 上 | shàng | shang | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
398 | 14 | 上 | shàng | previous; last | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
399 | 14 | 上 | shàng | high; higher | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
400 | 14 | 上 | shàng | advanced | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
401 | 14 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
402 | 14 | 上 | shàng | time | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
403 | 14 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
404 | 14 | 上 | shàng | far | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
405 | 14 | 上 | shàng | big; as big as | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
406 | 14 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
407 | 14 | 上 | shàng | to report | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
408 | 14 | 上 | shàng | to offer | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
409 | 14 | 上 | shàng | to go on stage | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
410 | 14 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
411 | 14 | 上 | shàng | to install; to erect | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
412 | 14 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
413 | 14 | 上 | shàng | to burn | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
414 | 14 | 上 | shàng | to remember | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
415 | 14 | 上 | shang | on; in | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
416 | 14 | 上 | shàng | upward | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
417 | 14 | 上 | shàng | to add | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
418 | 14 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
419 | 14 | 上 | shàng | to meet | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
420 | 14 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
421 | 14 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
422 | 14 | 上 | shàng | a musical note | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
423 | 14 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
424 | 14 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
425 | 14 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
426 | 14 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
427 | 14 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
428 | 14 | 裡 | lǐ | inside; within | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
429 | 14 | 裡 | lǐ | a residence | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
430 | 14 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
431 | 14 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
432 | 14 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為他能給我茶水 |
433 | 14 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 還可以講經說法 |
434 | 14 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 還可以講經說法 |
435 | 14 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 還可以講經說法 |
436 | 14 | 可以 | kěyǐ | good | 還可以講經說法 |
437 | 14 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 不過不用講也知道 |
438 | 14 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 不過不用講也知道 |
439 | 14 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 不過不用講也知道 |
440 | 14 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 不過不用講也知道 |
441 | 14 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 不過不用講也知道 |
442 | 14 | 講 | jiǎng | as regards; as far as that is concerned; when it comes to | 不過不用講也知道 |
443 | 14 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 不過不用講也知道 |
444 | 14 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 不過不用講也知道 |
445 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 很讓人感動 |
446 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 很讓人感動 |
447 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 很讓人感動 |
448 | 14 | 人 | rén | everybody | 很讓人感動 |
449 | 14 | 人 | rén | adult | 很讓人感動 |
450 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 很讓人感動 |
451 | 14 | 人 | rén | an upright person | 很讓人感動 |
452 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 很讓人感動 |
453 | 14 | 時 | shí | time; a point or period of time | 但是正當我埋首為文護教時 |
454 | 14 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 但是正當我埋首為文護教時 |
455 | 14 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 但是正當我埋首為文護教時 |
456 | 14 | 時 | shí | at that time | 但是正當我埋首為文護教時 |
457 | 14 | 時 | shí | fashionable | 但是正當我埋首為文護教時 |
458 | 14 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 但是正當我埋首為文護教時 |
459 | 14 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 但是正當我埋首為文護教時 |
460 | 14 | 時 | shí | tense | 但是正當我埋首為文護教時 |
461 | 14 | 時 | shí | particular; special | 但是正當我埋首為文護教時 |
462 | 14 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 但是正當我埋首為文護教時 |
463 | 14 | 時 | shí | hour (measure word) | 但是正當我埋首為文護教時 |
464 | 14 | 時 | shí | an era; a dynasty | 但是正當我埋首為文護教時 |
465 | 14 | 時 | shí | time [abstract] | 但是正當我埋首為文護教時 |
466 | 14 | 時 | shí | seasonal | 但是正當我埋首為文護教時 |
467 | 14 | 時 | shí | frequently; often | 但是正當我埋首為文護教時 |
468 | 14 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 但是正當我埋首為文護教時 |
469 | 14 | 時 | shí | on time | 但是正當我埋首為文護教時 |
470 | 14 | 時 | shí | this; that | 但是正當我埋首為文護教時 |
471 | 14 | 時 | shí | to wait upon | 但是正當我埋首為文護教時 |
472 | 14 | 時 | shí | hour | 但是正當我埋首為文護教時 |
473 | 14 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 但是正當我埋首為文護教時 |
474 | 14 | 時 | shí | Shi | 但是正當我埋首為文護教時 |
475 | 14 | 時 | shí | a present; currentlt | 但是正當我埋首為文護教時 |
476 | 14 | 時 | shí | time; kāla | 但是正當我埋首為文護教時 |
477 | 14 | 時 | shí | at that time; samaya | 但是正當我埋首為文護教時 |
478 | 13 | 和 | hé | and | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
479 | 13 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
480 | 13 | 和 | hé | peace; harmony | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
481 | 13 | 和 | hé | He | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
482 | 13 | 和 | hé | harmonious [sound] | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
483 | 13 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
484 | 13 | 和 | hé | warm | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
485 | 13 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
486 | 13 | 和 | hé | a transaction | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
487 | 13 | 和 | hé | a bell on a chariot | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
488 | 13 | 和 | hé | a musical instrument | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
489 | 13 | 和 | hé | a military gate | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
490 | 13 | 和 | hé | a coffin headboard | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
491 | 13 | 和 | hé | a skilled worker | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
492 | 13 | 和 | hé | compatible | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
493 | 13 | 和 | hé | calm; peaceful | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
494 | 13 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
495 | 13 | 和 | hè | to write a matching poem | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
496 | 13 | 和 | hé | Harmony | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
497 | 13 | 和 | hé | harmony; gentleness | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
498 | 13 | 和 | hé | venerable | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
499 | 13 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此想到 |
500 | 12 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在已經不復記憶了 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
弘法 |
|
|
|
是 |
|
|
|
了 | liǎo | to know; jñāta | |
也 | yě | ya | |
一 | yī | one; eka | |
到 | dào | approach; upagati | |
有 |
|
|
|
都 | dōu | all; sarva |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿难陀 | 阿難陀 | 196 | Ananda; Ānanda |
澳洲 | 196 | Australia | |
柏克莱 | 柏克萊 | 98 | Berkeley |
巴黎 | 98 | Paris | |
邦德 | 98 | Bond | |
巴西 | 98 | Brazil | |
北门 | 北門 | 66 | North Gate |
北宋 | 66 | Northern Song Dynasty | |
北港 | 98 | Beigang; Peikang | |
北京大学 | 北京大學 | 66 | Peking University |
槟城 | 檳城 | 98 | Penang |
波斯匿王 | 66 | King Prasenajit; Pasenadi | |
蔡锷 | 蔡鍔 | 99 | Cai E |
长沙 | 長沙 | 67 | Changsha |
朝天宫 | 朝天宮 | 99 | Chaotian Temple |
春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
慈惠法师 | 慈惠法師 | 67 | Venerable Tzu Hui |
慈容 | 99 | Ci Rong | |
慈航法师 | 慈航法師 | 67 | Venerable Ci Hang |
等活 | 100 | Samjiva Hell | |
德文 | 100 | German (language) | |
典座 | 100 |
|
|
董 | 100 |
|
|
东初 | 東初 | 100 | Dongchu; Shi Dongchu |
东海大学 | 東海大學 | 100 | Tunghai University |
东京大学 | 東京大學 | 100 |
|
东南亚 | 東南亞 | 68 | Southeast Asia |
多伦多 | 多倫多 | 68 | Toronto |
二月 | 195 |
|
|
法国 | 法國 | 70 | France |
封人 | 102 | Duiren | |
凤山 | 鳳山 | 102 | Fengshan |
佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
佛光学 | 佛光學 | 102 | The Buddha's Light Philosophy |
佛法 | 102 |
|
|
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
富里 | 102 | Fuli | |
福州 | 102 | Fuzhou | |
高希均 | 103 | Charles Kao | |
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
高雄市 | 103 | City of Gaoxiong; City of Kaohsiung | |
广州 | 廣州 | 71 | Guangzhou |
观世音菩萨普门品 | 觀世音菩薩普門品 | 71 |
|
国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall |
国防部 | 國防部 | 103 | Defense Department; Ministry of National Defense |
国会图书馆 | 國會圖書館 | 71 | Library of Congress |
国民党 | 國民黨 | 71 | Kuomintang; Nationalist Party; KMT |
姑苏 | 姑蘇 | 103 | Gusu |
哈佛 | 104 | Harvard University | |
杭州 | 72 | Hangzhou | |
寒山寺 | 104 | Hanshan Temple | |
韩文 | 韓文 | 72 | hangul; Korean written language |
郝柏村 | 72 | Hau Pei-tsun | |
和政 | 104 | Hezheng | |
红磡 | 紅磡 | 104 | Hung Hom |
花莲 | 花蓮 | 72 | Hualian; Hualien |
华山 | 華山 | 104 |
|
华视 | 華視 | 104 | China TV |
华藏寺 | 華藏寺 | 104 | Huazang Temple |
活佛 | 104 | Living Buddha | |
加拿大 | 106 |
|
|
江 | 106 |
|
|
焦山 | 106 | Jiaoshan | |
礁溪 | 106 | Jiaoxi or Chiaohsi | |
教育部 | 106 | Ministry of Education | |
加州 | 106 | California | |
基督教 | 106 | Christianity | |
金门 | 金門 | 106 |
|
觉生 | 覺生 | 106 |
|
开宝 | 開寶 | 107 | Kaibao Reign of Emperor Taizu of Song |
兰屿 | 蘭嶼 | 108 | Lanyu |
李炳南 | 108 | Li Bingnan | |
理学 | 理學 | 76 | Li Xue; School of Principle; Neo-Confucianism; Neo-Confucian Rationalistic School; Learning of the Way |
莲社 | 蓮社 | 76 |
|
梁 | 108 |
|
|
林清 | 108 | Lin Qing | |
林丰正 | 林豐正 | 108 | Lin Fong-cheng |
灵隐寺 | 靈隱寺 | 76 | Lingyin Temple |
临济 | 臨濟 | 108 | Linji School |
林肯 | 108 | Lincoln | |
龙山 | 龍山 | 108 | Longshan |
绿岛 | 綠島 | 108 | Lüdao; Lutao |
马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
毛泽东 | 毛澤東 | 77 | Mao Zedong |
马祖 | 馬祖 | 109 |
|
美国 | 美國 | 109 | United States |
美国国会图书馆 | 美國國會圖書館 | 77 | Library of Congress |
美心 | 109 | Maxine (name) | |
南宋 | 78 | Southern Song Dynasty | |
南华大学 | 南華大學 | 78 |
|
南京 | 78 | Nanjing | |
南京大学 | 南京大學 | 78 | Nanjing University, NJU |
内政部 | 內政部 | 110 | Ministry of the Interior |
纽约 | 紐約 | 110 | New York |
诺贝尔文学奖 | 諾貝爾文學獎 | 110 | Nobel Prize in Literature |
欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
频婆娑罗王 | 頻婆娑羅王 | 112 | King Bimbisara |
普门品 | 普門品 | 112 |
|
青年会 | 青年會 | 113 | YMCA |
栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan |
人大 | 82 |
|
|
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
日本 | 114 | Japan | |
日本国 | 日本國 | 82 | Japan |
日文 | 82 | Japanese language | |
瑞典 | 114 | Sweden | |
瑞士 | 114 | Switzerland | |
儒学 | 儒學 | 82 | Confucianism; Confucian school |
三台 | 115 | Santai | |
三月 | 115 |
|
|
僧伽 | 115 |
|
|
上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
上海 | 83 | Shanghai | |
神道教 | 115 | Shinto | |
舍身饲虎 | 捨身飼虎 | 115 | Prince Mahasattva Jataka |
十二月 | 115 |
|
|
寿山寺 | 壽山寺 | 115 | Shoushan Temple |
水野弘元 | 115 | Kōgen Mizuno | |
四川 | 115 | Sichuan | |
孙立人 | 孫立人 | 115 | Sun Li-jen |
孙张清扬 | 孫張清揚 | 115 | Sun-Zhang Qingyang |
孙中山 | 孫中山 | 83 | Dr Sun Yat-sen |
苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou |
台视 | 台視 | 116 | Taiwan Television |
太守 | 116 | Governor | |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台北市 | 臺北市 | 116 |
|
台北县 | 台北縣 | 116 | Taibei county; Taipei county |
台币 | 台幣 | 116 | New Taiwan dollar |
泰国 | 泰國 | 116 | Thailand |
台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
台商 | 116 | Taiwanese businessman; Taiwanese company | |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
台湾大学 | 台灣大學 | 84 | University of Taiwan |
台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 |
|
台语 | 台語 | 116 | Taiwanese; Hokklo |
台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung |
谭嗣同 | 譚嗣同 | 84 | Tan Sitong |
唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
桃园县 | 桃園縣 | 116 | Taoyuan county |
天下文化 | 116 | Commonwealth Publishing Co., Ltd | |
田中 | 116 |
|
|
天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
头城 | 頭城 | 116 | Toucheng |
万华 | 萬華 | 119 | Wanhua |
文化大革命 | 87 |
|
|
吴 | 吳 | 119 |
|
吴伯雄 | 吳伯雄 | 119 | Wu Po-hsiung |
武汉大学 | 武漢大學 | 119 | Wuhan University |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
香港 | 120 | Hong Kong | |
香港大学 | 香港大學 | 120 | the University of Hong Kong |
香港中文大学 | 香港中文大學 | 120 | The Chinese University of Hong Kong |
谢长廷 | 謝長廷 | 120 | Frank Chang-ting Hsieh |
西方 | 120 |
|
|
西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
星云说偈 | 星雲說偈 | 120 | Cloud and Water: An Interpretation of Chan Poems |
星云说喻 | 星雲說喻 | 120 | Hsing Yun's Parables |
星云法语 | 星雲法語 | 120 |
|
新加坡 | 120 | Singapore | |
新加坡国立大学 | 新加坡國立大學 | 120 | National University of Singapore |
新竹 | 120 | Xinzhu; Hsinchu | |
西文 | 88 |
|
|
西雅图 | 西雅圖 | 120 | Seattle |
溪州 | 120 | Hsichou | |
扬州 | 揚州 | 89 | Yangzhou |
耶鲁大学 | 耶魯大學 | 121 | Yale University |
叶小文 | 葉小文 | 121 | Ye Xiaowen |
一九 | 121 | Amitābha | |
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
印度 | 121 | India | |
英国 | 英國 | 89 | England |
永乐 | 永樂 | 89 | Emperor Yong Le |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
岳麓书院 | 嶽麓書院 | 121 | Yuelu Academy |
越南 | 121 | Vietnam | |
玉里 | 121 | Yuli | |
曾国藩 | 曾國藩 | 122 | Zeng Guofan |
张继 | 張繼 | 122 |
|
郑石岩 | 鄭石岩 | 90 | Zheng Shiyan |
指南宫 | 指南宮 | 122 | Zhinan Temple |
中共 | 90 | Chinese Communist Party | |
中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
中国佛教会 | 中國佛教會 | 122 | Buddhist Association of the Republic of China |
中华 | 中華 | 90 | China |
中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
中坜 | 中壢 | 122 | Zhongli; Chungli |
中山大学 | 中山大學 | 122 | Sun Yat-sen University / Zhongshan University |
中山堂 | 122 | Zhongshan Hall | |
中视 | 中視 | 122 | China TV |
朱熹 | 90 | Zhu Zi; Zhu Xi; Chu Hsi | |
煮云 | 煮雲 | 122 | Zhu Yun |
子路 | 122 | Zi Lu | |
左宗棠 | 122 | Zuo Zongtang (1812-1885), Chinese administrator and military leader |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 77.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安单 | 安單 | 196 |
|
白塔 | 98 | White Pagoda | |
布教 | 98 |
|
|
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
参禅 | 參禪 | 99 |
|
参学 | 參學 | 99 |
|
长时 | 長時 | 99 | eon; kalpa |
尘缘 | 塵緣 | 99 | worldly affinity |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
大礼堂 | 大禮堂 | 100 | Devotees Auditorium |
东南亚佛教 | 東南亞佛教 | 100 | Buddhism in Southeast Asia |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
法水长流 | 法水長流 | 102 | Dharma Water Continuously Flows |
发愿 | 發願 | 102 |
|
梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
法雨 | 102 |
|
|
佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
佛观 | 佛觀 | 102 | visualization of the Buddha |
佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
佛光山教团 | 佛光山教團 | 102 | Fo Guang Shan Buddhist Order |
佛化家庭 | 102 | Buddhist family | |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
佛世 | 102 | the age when the Buddha lived in the world | |
佛道 | 70 |
|
|
福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions |
割肉喂鹰 | 割肉餵鷹 | 103 | cut off a piece of his own flesh to feed an eagle |
共修 | 103 | Dharma service | |
挂单 | 掛單 | 103 |
|
光华文理补习班 | 光華文理補習班 | 103 | Guang Hua Tuition Center |
皈依 | 103 |
|
|
过去佛 | 過去佛 | 103 | past Buddhas |
还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
好因好缘 | 好因好緣 | 104 | Good Causes and Good Conditions |
和谐社会 | 和諧社會 | 104 | Harmonious Society |
弘法 | 104 |
|
|
弘法利生 | 104 |
|
|
护教 | 護教 | 104 | Protecting Buddhism |
袈裟 | 106 |
|
|
结缘 | 結緣 | 106 |
|
经忏 | 經懺 | 106 |
|
空法 | 107 | to regard all things as empty | |
苦海 | 107 |
|
|
来迎 | 來迎 | 108 | coming to greet |
利生为事业 | 利生為事業 | 108 | benefit sentient beings as my enterprise |
龙华 | 龍華 | 76 |
|
名僧 | 109 | renowned monastic | |
念佛会 | 念佛會 | 110 |
|
尼师 | 尼師 | 110 | Bhiksuni; a nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī |
菩提种子 | 菩提種子 | 112 | bodhi seeds |
菩提树 | 菩提樹 | 80 |
|
契理契机 | 契理契機 | 113 | to live according to the teachings of the Buddha and also in light of the social environment of the times |
起信 | 113 | the awakening of faith | |
人间佛教研究中心 | 人間佛教研究中心 | 114 | Centre for the Study of Humanistic Buddhism |
肉身 | 114 | the physical body | |
如梦 | 如夢 | 114 | like in a dream |
入道 | 114 |
|
|
三千界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
三坛大戒 | 三壇大戒 | 115 | ordination; ordination ceremony for nuns and monks |
三天 | 115 |
|
|
僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
善导寺 | 善導寺 | 115 | Shan Dao Temple |
生起 | 115 | cause; arising | |
四小不可轻 | 四小不可輕 | 115 | four small things not to be taken lightly |
寺中 | 115 | within a temple | |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
台湾佛教讲习会 | 台灣佛教講習會 | 116 | Taiwan Buddhist Seminar |
台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 |
|
无门 | 無門 | 119 | Non-Existing Gate |
五乘佛法 | 119 | five vehicles | |
悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
行如风 | 行如風 | 120 | walk like the wind |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
言教 | 121 | ability to understand etymology and usage of words; nirukti | |
住持 | 122 |
|