Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Series 1 - Fo Guang and the Buddhist Community 《人間佛教系列1-佛光與教團》, How to be a Buddha's Light Member - Lecture 4 怎樣做個佛光人 佛光人第四講

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 16 化緣 huàyuán the reason of a Buddha's or bodhisattva's coming to the world to teach 化緣
2 16 化緣 huàyuán the conditions or opportunity for transformation 化緣
3 16 化緣 huàyuán to collect alms 化緣
4 16 zhī to go 成了今日佛教最為人垢病之處
5 16 zhī to arrive; to go 成了今日佛教最為人垢病之處
6 16 zhī is 成了今日佛教最為人垢病之處
7 16 zhī to use 成了今日佛教最為人垢病之處
8 16 zhī Zhi 成了今日佛教最為人垢病之處
9 16 佛光人 fó guāng rén Fo Guang member; Buddha's Light member 怎樣做個佛光人
10 16 zhě ca 但一些初出家者
11 14 佛教 fójiào Buddhism 在佛教裡所修所學
12 14 佛教 fó jiào the Buddha teachings 在佛教裡所修所學
13 12 self 我自童年進入僧團
14 12 [my] dear 我自童年進入僧團
15 12 Wo 我自童年進入僧團
16 12 self; atman; attan 我自童年進入僧團
17 12 ga 我自童年進入僧團
18 12 rén person; people; a human being 成了今日佛教最為人垢病之處
19 12 rén Kangxi radical 9 成了今日佛教最為人垢病之處
20 12 rén a kind of person 成了今日佛教最為人垢病之處
21 12 rén everybody 成了今日佛教最為人垢病之處
22 12 rén adult 成了今日佛教最為人垢病之處
23 12 rén somebody; others 成了今日佛教最為人垢病之處
24 12 rén an upright person 成了今日佛教最為人垢病之處
25 12 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 成了今日佛教最為人垢病之處
26 11 qǐng to ask; to inquire 有訴說不完的一些請託
27 11 qíng circumstances; state of affairs; situation 有訴說不完的一些請託
28 11 qǐng to beg; to entreat 有訴說不完的一些請託
29 11 qǐng please 有訴說不完的一些請託
30 11 qǐng to request 有訴說不完的一些請託
31 11 qǐng to hire; to employ; to engage 有訴說不完的一些請託
32 11 qǐng to make an appointment 有訴說不完的一些請託
33 11 qǐng to greet 有訴說不完的一些請託
34 11 qǐng to invite 有訴說不完的一些請託
35 11 Kangxi radical 71 所以一些無志無願的僧徒
36 11 to not have; without 所以一些無志無願的僧徒
37 11 mo 所以一些無志無願的僧徒
38 11 to not have 所以一些無志無願的僧徒
39 11 Wu 所以一些無志無願的僧徒
40 11 mo 所以一些無志無願的僧徒
41 10 yào to want; to wish for 我們佛光人要學習自我要求
42 10 yào to want 我們佛光人要學習自我要求
43 10 yāo a treaty 我們佛光人要學習自我要求
44 10 yào to request 我們佛光人要學習自我要求
45 10 yào essential points; crux 我們佛光人要學習自我要求
46 10 yāo waist 我們佛光人要學習自我要求
47 10 yāo to cinch 我們佛光人要學習自我要求
48 10 yāo waistband 我們佛光人要學習自我要求
49 10 yāo Yao 我們佛光人要學習自我要求
50 10 yāo to pursue; to seek; to strive for 我們佛光人要學習自我要求
51 10 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 我們佛光人要學習自我要求
52 10 yāo to obstruct; to intercept 我們佛光人要學習自我要求
53 10 yāo to agree with 我們佛光人要學習自我要求
54 10 yāo to invite; to welcome 我們佛光人要學習自我要求
55 10 yào to summarize 我們佛光人要學習自我要求
56 10 yào essential; important 我們佛光人要學習自我要求
57 10 yào to desire 我們佛光人要學習自我要求
58 10 yào to demand 我們佛光人要學習自我要求
59 10 yào to need 我們佛光人要學習自我要求
60 10 yào should; must 我們佛光人要學習自我要求
61 10 yào might 我們佛光人要學習自我要求
62 10 dàn Dan 但佛教的公益
63 9 infix potential marker 不破參
64 9 inside; interior 在佛教裡所修所學
65 9 Kangxi radical 166 在佛教裡所修所學
66 9 a small village; ri 在佛教裡所修所學
67 9 a residence 在佛教裡所修所學
68 9 a neighborhood; an alley 在佛教裡所修所學
69 9 a local administrative district 在佛教裡所修所學
70 9 tuō to entrust; to rely on 有訴說不完的一些請託
71 9 tuō to commission 有訴說不完的一些請託
72 9 liǎo to know; to understand 濫用了化緣
73 9 liǎo to understand; to know 濫用了化緣
74 9 liào to look afar from a high place 濫用了化緣
75 9 liǎo to complete 濫用了化緣
76 9 liǎo clever; intelligent 濫用了化緣
77 9 liǎo to know; jñāta 濫用了化緣
78 9 zài in; at 在佛教裡所修所學
79 9 zài to exist; to be living 在佛教裡所修所學
80 9 zài to consist of 在佛教裡所修所學
81 9 zài to be at a post 在佛教裡所修所學
82 9 zài in; bhū 在佛教裡所修所學
83 9 private 私有私佔
84 9 si 私有私佔
85 9 personal; individual 私有私佔
86 9 selfish 私有私佔
87 9 secret; illegal 私有私佔
88 9 contraband 私有私佔
89 9 form of address a woman's brothers-in-law 私有私佔
90 9 genitals 私有私佔
91 9 to urinate 私有私佔
92 9 ordinary clothing 私有私佔
93 9 standing grain 私有私佔
94 9 a counselor 私有私佔
95 9 a clan 私有私佔
96 9 Si 私有私佔
97 8 other; another; some other 他不好意思要錢
98 8 other 他不好意思要錢
99 8 tha 他不好意思要錢
100 8 ṭha 他不好意思要錢
101 8 other; anya 他不好意思要錢
102 8 飲食 yǐn shí food and drink 尤其飲食
103 8 飲食 yǐn shí to eat and drink 尤其飲食
104 8 xiàng direction 先向信徒化緣
105 8 xiàng to face 先向信徒化緣
106 8 xiàng previous; former; earlier 先向信徒化緣
107 8 xiàng a north facing window 先向信徒化緣
108 8 xiàng a trend 先向信徒化緣
109 8 xiàng Xiang 先向信徒化緣
110 8 xiàng Xiang 先向信徒化緣
111 8 xiàng to move towards 先向信徒化緣
112 8 xiàng to respect; to admire; to look up to 先向信徒化緣
113 8 xiàng to favor; to be partial to 先向信徒化緣
114 8 xiàng to approximate 先向信徒化緣
115 8 xiàng presuming 先向信徒化緣
116 8 xiàng to attack 先向信徒化緣
117 8 xiàng echo 先向信徒化緣
118 8 xiàng to make clear 先向信徒化緣
119 8 xiàng facing towards; abhimukha 先向信徒化緣
120 8 one
121 8 Kangxi radical 1
122 8 pure; concentrated
123 8 first
124 8 the same
125 8 sole; single
126 8 a very small amount
127 8 Yi
128 8 other
129 8 to unify
130 8 accidentally; coincidentally
131 8 abruptly; suddenly
132 8 one; eka
133 7 產業 chǎnyè an estate; a property 或是希望父母分給他一份產業
134 7 產業 chǎnyè industry 或是希望父母分給他一份產業
135 6 信徒 xìntú a disciple; a believer 先向信徒化緣
136 6 信徒 xìntú Devotee 先向信徒化緣
137 6 一些 yīxiē some; a few; a little 所以一些無志無願的僧徒
138 6 nǎi milk; grandmother 妳以後在教室裡聽課
139 6 yuè at a high pitch 佛教裡請託越少
140 6 yuè to exceed; to leap; to skip 佛教裡請託越少
141 6 yuè to cross; to go past; to jump over 佛教裡請託越少
142 6 yuè to grab; to plunder; to snatch 佛教裡請託越少
143 6 yuè Yue [state] 佛教裡請託越少
144 6 yuè to transcend 佛教裡請託越少
145 6 yuè distant; far away 佛教裡請託越少
146 6 yuè impractical; not realistic 佛教裡請託越少
147 6 yuè to dissipate; to disperse 佛教裡請託越少
148 6 yuè to spread widely 佛教裡請託越少
149 6 yuè to decline; to fall 佛教裡請託越少
150 6 yuè Yue [peoples] 佛教裡請託越少
151 6 yuè superior 佛教裡請託越少
152 6 yuè Yue [region] 佛教裡請託越少
153 6 yuè to publicise 佛教裡請託越少
154 6 yuè Yue [surname] 佛教裡請託越少
155 6 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 送給常住大眾用好了
156 6 大眾 dàzhòng Volkswagen 送給常住大眾用好了
157 6 大眾 dàzhòng Assembly 送給常住大眾用好了
158 6 ya 佛教徒也逐漸增加
159 6 Kangxi radical 49 至今已有數十年的歲月
160 6 to bring to an end; to stop 至今已有數十年的歲月
161 6 to complete 至今已有數十年的歲月
162 6 to demote; to dismiss 至今已有數十年的歲月
163 6 to recover from an illness 至今已有數十年的歲月
164 6 former; pūrvaka 至今已有數十年的歲月
165 5 to hold; to take; to grasp 把不當的習氣揚棄
166 5 a handle 把不當的習氣揚棄
167 5 to guard 把不當的習氣揚棄
168 5 to regard as 把不當的習氣揚棄
169 5 to give 把不當的習氣揚棄
170 5 approximate 把不當的習氣揚棄
171 5 a stem 把不當的習氣揚棄
172 5 bǎi to grasp 把不當的習氣揚棄
173 5 to control 把不當的習氣揚棄
174 5 a handlebar 把不當的習氣揚棄
175 5 sworn brotherhood 把不當的習氣揚棄
176 5 an excuse; a pretext 把不當的習氣揚棄
177 5 a claw 把不當的習氣揚棄
178 5 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 例如出家尚未受戒
179 5 出家 chūjiā to renounce 例如出家尚未受戒
180 5 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 例如出家尚未受戒
181 5 xiān first 就先學會化緣
182 5 xiān early; prior; former 就先學會化緣
183 5 xiān to go forward; to advance 就先學會化緣
184 5 xiān to attach importance to; to value 就先學會化緣
185 5 xiān to start 就先學會化緣
186 5 xiān ancestors; forebears 就先學會化緣
187 5 xiān before; in front 就先學會化緣
188 5 xiān fundamental; basic 就先學會化緣
189 5 xiān Xian 就先學會化緣
190 5 xiān ancient; archaic 就先學會化緣
191 5 xiān super 就先學會化緣
192 5 xiān deceased 就先學會化緣
193 5 xiān first; former; pūrva 就先學會化緣
194 5 zào to make; to build; to manufacture 但私造飲食
195 5 zào to arrive; to go 但私造飲食
196 5 zào to pay a visit; to call on 但私造飲食
197 5 zào to edit; to collect; to compile 但私造飲食
198 5 zào to attain; to achieve 但私造飲食
199 5 zào an achievement 但私造飲食
200 5 zào a crop 但私造飲食
201 5 zào a time; an age 但私造飲食
202 5 zào fortune; destiny 但私造飲食
203 5 zào to educate; to train 但私造飲食
204 5 zào to invent 但私造飲食
205 5 zào a party in a lawsuit 但私造飲食
206 5 zào to run wild; to overspend 但私造飲食
207 5 zào indifferently; negligently 但私造飲食
208 5 zào a woman moving to her husband's home 但私造飲食
209 5 zào imaginary 但私造飲食
210 5 zào to found; to initiate 但私造飲食
211 5 zào to contain 但私造飲食
212 5 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 無自多求
213 5 duó many; much 無自多求
214 5 duō more 無自多求
215 5 duō excessive 無自多求
216 5 duō abundant 無自多求
217 5 duō to multiply; to acrue 無自多求
218 5 duō Duo 無自多求
219 5 duō ta 無自多求
220 5 常住 chángzhù monastery 送給常住大眾用好了
221 5 常住 chángzhù Permanence 送給常住大眾用好了
222 5 常住 chángzhù a long-term resident at a monastery 送給常住大眾用好了
223 5 常住 chángzhù permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita 送給常住大眾用好了
224 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 只得說由我供養好了
225 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 只得說由我供養好了
226 5 shuì to persuade 只得說由我供養好了
227 5 shuō to teach; to recite; to explain 只得說由我供養好了
228 5 shuō a doctrine; a theory 只得說由我供養好了
229 5 shuō to claim; to assert 只得說由我供養好了
230 5 shuō allocution 只得說由我供養好了
231 5 shuō to criticize; to scold 只得說由我供養好了
232 5 shuō to indicate; to refer to 只得說由我供養好了
233 5 shuō speach; vāda 只得說由我供養好了
234 5 shuō to speak; bhāṣate 只得說由我供養好了
235 5 東西 dōngxī east and west 當時我叫她把那些東西送回去
236 5 東西 dōngxī east to west 當時我叫她把那些東西送回去
237 5 東西 dōngxi thing 當時我叫她把那些東西送回去
238 5 東西 dōngxi [you] so and so 當時我叫她把那些東西送回去
239 5 mǎi to buy; to purchase 甚至買電視機向人化緣
240 5 mǎi to bribe; to persuade 甚至買電視機向人化緣
241 5 shān a mountain; a hill; a peak 不住山
242 5 shān Shan 不住山
243 5 shān Kangxi radical 46 不住山
244 5 shān a mountain-like shape 不住山
245 5 shān a gable 不住山
246 5 shān mountain; giri 不住山
247 5 suǒ a few; various; some 在佛教裡所修所學
248 5 suǒ a place; a location 在佛教裡所修所學
249 5 suǒ indicates a passive voice 在佛教裡所修所學
250 5 suǒ an ordinal number 在佛教裡所修所學
251 5 suǒ meaning 在佛教裡所修所學
252 5 suǒ garrison 在佛教裡所修所學
253 5 suǒ place; pradeśa 在佛教裡所修所學
254 4 duì to oppose; to face; to regard 對俗家人有其必要
255 4 duì correct; right 對俗家人有其必要
256 4 duì opposing; opposite 對俗家人有其必要
257 4 duì duilian; couplet 對俗家人有其必要
258 4 duì yes; affirmative 對俗家人有其必要
259 4 duì to treat; to regard 對俗家人有其必要
260 4 duì to confirm; to agree 對俗家人有其必要
261 4 duì to correct; to make conform; to check 對俗家人有其必要
262 4 duì to mix 對俗家人有其必要
263 4 duì a pair 對俗家人有其必要
264 4 duì to respond; to answer 對俗家人有其必要
265 4 duì mutual 對俗家人有其必要
266 4 duì parallel; alternating 對俗家人有其必要
267 4 duì a command to appear as an audience 對俗家人有其必要
268 4 jiǎng to speak; to say; to tell 佛光人第四講
269 4 jiǎng a speech; a lecture 佛光人第四講
270 4 jiǎng to explain; to interpret; to analyze; to discuss 佛光人第四講
271 4 jiǎng to negotiate; to bargain 佛光人第四講
272 4 jiǎng to be particular about; to pay attention to; to stress 佛光人第四講
273 4 jiǎng to reconcile; to resolve 佛光人第四講
274 4 jiǎng to drill; to practice 佛光人第四講
275 4 wéi to act as; to serve 莫此為甚
276 4 wéi to change into; to become 莫此為甚
277 4 wéi to be; is 莫此為甚
278 4 wéi to do 莫此為甚
279 4 wèi to support; to help 莫此為甚
280 4 wéi to govern 莫此為甚
281 4 第四 dì sì fourth 佛光人第四講
282 4 第四 dì sì fourth; caturtha 佛光人第四講
283 4 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 但不可為一己之私利
284 4 不可 bù kě improbable 但不可為一己之私利
285 4 huì can; be able to 妳會想那是妳的電視機
286 4 huì able to 妳會想那是妳的電視機
287 4 huì a meeting; a conference; an assembly 妳會想那是妳的電視機
288 4 kuài to balance an account 妳會想那是妳的電視機
289 4 huì to assemble 妳會想那是妳的電視機
290 4 huì to meet 妳會想那是妳的電視機
291 4 huì a temple fair 妳會想那是妳的電視機
292 4 huì a religious assembly 妳會想那是妳的電視機
293 4 huì an association; a society 妳會想那是妳的電視機
294 4 huì a national or provincial capital 妳會想那是妳的電視機
295 4 huì an opportunity 妳會想那是妳的電視機
296 4 huì to understand 妳會想那是妳的電視機
297 4 huì to be familiar with; to know 妳會想那是妳的電視機
298 4 huì to be possible; to be likely 妳會想那是妳的電視機
299 4 huì to be good at 妳會想那是妳的電視機
300 4 huì a moment 妳會想那是妳的電視機
301 4 huì to happen to 妳會想那是妳的電視機
302 4 huì to pay 妳會想那是妳的電視機
303 4 huì a meeting place 妳會想那是妳的電視機
304 4 kuài the seam of a cap 妳會想那是妳的電視機
305 4 huì in accordance with 妳會想那是妳的電視機
306 4 huì imperial civil service examination 妳會想那是妳的電視機
307 4 huì to have sexual intercourse 妳會想那是妳的電視機
308 4 huì Hui 妳會想那是妳的電視機
309 4 huì combining; samsarga 妳會想那是妳的電視機
310 4 yòu Kangxi radical 29 在佛教裡是一件很美而又很有意義的好事
311 4 zuò to make 怎樣做個佛光人
312 4 zuò to do; to work 怎樣做個佛光人
313 4 zuò to serve as; to become; to act as 怎樣做個佛光人
314 4 zuò to conduct; to hold 怎樣做個佛光人
315 4 zuò to pretend 怎樣做個佛光人
316 4 hěn disobey 在佛教裡是一件很美而又很有意義的好事
317 4 hěn a dispute 在佛教裡是一件很美而又很有意義的好事
318 4 hěn violent; cruel 在佛教裡是一件很美而又很有意義的好事
319 4 hěn very; atīva 在佛教裡是一件很美而又很有意義的好事
320 4 電視機 diànshìjī television (set) 甚至買電視機向人化緣
321 4 hǎo good 只得說由我供養好了
322 4 hào to be fond of; to be friendly 只得說由我供養好了
323 4 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 只得說由我供養好了
324 4 hǎo easy; convenient 只得說由我供養好了
325 4 hǎo so as to 只得說由我供養好了
326 4 hǎo friendly; kind 只得說由我供養好了
327 4 hào to be likely to 只得說由我供養好了
328 4 hǎo beautiful 只得說由我供養好了
329 4 hǎo to be healthy; to be recovered 只得說由我供養好了
330 4 hǎo remarkable; excellent 只得說由我供養好了
331 4 hǎo suitable 只得說由我供養好了
332 4 hào a hole in a coin or jade disk 只得說由我供養好了
333 4 hào a fond object 只得說由我供養好了
334 4 hǎo Good 只得說由我供養好了
335 4 hǎo good; sādhu 只得說由我供養好了
336 4 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 只得說由我供養好了
337 4 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 只得說由我供養好了
338 4 供養 gòngyǎng offering 只得說由我供養好了
339 4 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship;pūjana 只得說由我供養好了
340 4 所以 suǒyǐ that by which 所以在第四講裡
341 4 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以在第四講裡
342 3 置產 zhìchǎn to purchase property 現在我還要強調佛光人不應私置產業
343 3 不私造飲食 bù sī zào yǐnshí do not make your own food or drink alone 佛光人不私造飲食
344 3 僧團 sēng tuán Sangha; Buddhist monastic community 我自童年進入僧團
345 3 lái to come 苦勞犧牲來奉獻佛教
346 3 lái please 苦勞犧牲來奉獻佛教
347 3 lái used to substitute for another verb 苦勞犧牲來奉獻佛教
348 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 苦勞犧牲來奉獻佛教
349 3 lái wheat 苦勞犧牲來奉獻佛教
350 3 lái next; future 苦勞犧牲來奉獻佛教
351 3 lái a simple complement of direction 苦勞犧牲來奉獻佛教
352 3 lái to occur; to arise 苦勞犧牲來奉獻佛教
353 3 lái to earn 苦勞犧牲來奉獻佛教
354 3 lái to come; āgata 苦勞犧牲來奉獻佛教
355 3 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 個人可以
356 3 可以 kěyǐ capable; adequate 個人可以
357 3 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 個人可以
358 3 可以 kěyǐ good 個人可以
359 3 yìng to answer; to respond 我們佛光人應學普賢大願王之
360 3 yìng to confirm; to verify 我們佛光人應學普賢大願王之
361 3 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 我們佛光人應學普賢大願王之
362 3 yìng to accept 我們佛光人應學普賢大願王之
363 3 yìng to permit; to allow 我們佛光人應學普賢大願王之
364 3 yìng to echo 我們佛光人應學普賢大願王之
365 3 yìng to handle; to deal with 我們佛光人應學普賢大願王之
366 3 yìng Ying 我們佛光人應學普賢大願王之
367 3 can; may; permissible 這是絕對不許可的
368 3 to approve; to permit 這是絕對不許可的
369 3 to be worth 這是絕對不許可的
370 3 to suit; to fit 這是絕對不許可的
371 3 khan 這是絕對不許可的
372 3 to recover 這是絕對不許可的
373 3 to act as 這是絕對不許可的
374 3 to be worth; to deserve 這是絕對不許可的
375 3 used to add emphasis 這是絕對不許可的
376 3 beautiful 這是絕對不許可的
377 3 Ke 這是絕對不許可的
378 3 can; may; śakta 這是絕對不許可的
379 3 一切 yīqiè temporary 宇宙的一切人和一切事
380 3 一切 yīqiè the same 宇宙的一切人和一切事
381 3 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 我在第三講裡希望佛光人不可私建道場
382 3 希望 xīwàng a wish; a desire 我在第三講裡希望佛光人不可私建道場
383 3 gěi to give 都給不當的運用
384 3 to supply; to provide 都給不當的運用
385 3 salary for government employees 都給不當的運用
386 3 to confer; to award 都給不當的運用
387 3 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 都給不當的運用
388 3 agile; nimble 都給不當的運用
389 3 gěi an auxilliary verb adding emphasis 都給不當的運用
390 3 to look after; to take care of 都給不當的運用
391 3 articulate; well spoken 都給不當的運用
392 3 gěi to give; deya 都給不當的運用
393 3 僧眾 sēngzhòng the monastic community; the sangha 僧眾的臧否
394 3 修道 xiūdào to cultivate 妳怎麼能安心修道
395 3 修道 xiūdào to practice Taoism 妳怎麼能安心修道
396 3 修道 xiūdào Practitioner 妳怎麼能安心修道
397 3 修道 xiūdào the path of cultivation 妳怎麼能安心修道
398 3 dòng the main beams supporting a house 常希望自己有一棟房子
399 3 yuán fate; predestined affinity 要靠緣才能存在
400 3 yuán hem 要靠緣才能存在
401 3 yuán to revolve around 要靠緣才能存在
402 3 yuán to climb up 要靠緣才能存在
403 3 yuán cause; origin; reason 要靠緣才能存在
404 3 yuán along; to follow 要靠緣才能存在
405 3 yuán to depend on 要靠緣才能存在
406 3 yuán margin; edge; rim 要靠緣才能存在
407 3 yuán Condition 要靠緣才能存在
408 3 yuán conditions; pratyaya; paccaya 要靠緣才能存在
409 3 zhōng middle 在房中宴請外客者有之
410 3 zhōng medium; medium sized 在房中宴請外客者有之
411 3 zhōng China 在房中宴請外客者有之
412 3 zhòng to hit the mark 在房中宴請外客者有之
413 3 zhōng midday 在房中宴請外客者有之
414 3 zhōng inside 在房中宴請外客者有之
415 3 zhōng during 在房中宴請外客者有之
416 3 zhōng Zhong 在房中宴請外客者有之
417 3 zhōng intermediary 在房中宴請外客者有之
418 3 zhōng half 在房中宴請外客者有之
419 3 zhòng to reach; to attain 在房中宴請外客者有之
420 3 zhòng to suffer; to infect 在房中宴請外客者有之
421 3 zhòng to obtain 在房中宴請外客者有之
422 3 zhòng to pass an exam 在房中宴請外客者有之
423 3 zhōng middle 在房中宴請外客者有之
424 3 capital city 想的都是自私愚痴的觀念
425 3 a city; a metropolis 想的都是自私愚痴的觀念
426 3 dōu all 想的都是自私愚痴的觀念
427 3 elegant; refined 想的都是自私愚痴的觀念
428 3 Du 想的都是自私愚痴的觀念
429 3 to establish a capital city 想的都是自私愚痴的觀念
430 3 to reside 想的都是自私愚痴的觀念
431 3 to total; to tally 想的都是自私愚痴的觀念
432 3 sēng a Buddhist monk 僧格墮落
433 3 sēng a person with dark skin 僧格墮落
434 3 sēng Seng 僧格墮落
435 3 sēng Sangha; monastic community 僧格墮落
436 3 néng can; able 妳怎麼能安心修道
437 3 néng ability; capacity 妳怎麼能安心修道
438 3 néng a mythical bear-like beast 妳怎麼能安心修道
439 3 néng energy 妳怎麼能安心修道
440 3 néng function; use 妳怎麼能安心修道
441 3 néng talent 妳怎麼能安心修道
442 3 néng expert at 妳怎麼能安心修道
443 3 néng to be in harmony 妳怎麼能安心修道
444 3 néng to tend to; to care for 妳怎麼能安心修道
445 3 néng to reach; to arrive at 妳怎麼能安心修道
446 3 néng to be able; śak 妳怎麼能安心修道
447 3 shì matter; thing; item 宇宙的一切人和一切事
448 3 shì to serve 宇宙的一切人和一切事
449 3 shì a government post 宇宙的一切人和一切事
450 3 shì duty; post; work 宇宙的一切人和一切事
451 3 shì occupation 宇宙的一切人和一切事
452 3 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 宇宙的一切人和一切事
453 3 shì an accident 宇宙的一切人和一切事
454 3 shì to attend 宇宙的一切人和一切事
455 3 shì an allusion 宇宙的一切人和一切事
456 3 shì a condition; a state; a situation 宇宙的一切人和一切事
457 3 shì to engage in 宇宙的一切人和一切事
458 3 shì to enslave 宇宙的一切人和一切事
459 3 shì to pursue 宇宙的一切人和一切事
460 3 shì to administer 宇宙的一切人和一切事
461 3 shì to appoint 宇宙的一切人和一切事
462 3 shì meaning; phenomena 宇宙的一切人和一切事
463 3 shì actions; karma 宇宙的一切人和一切事
464 3 jiù to approach; to move towards; to come towards 就先學會化緣
465 3 jiù to assume 就先學會化緣
466 3 jiù to receive; to suffer 就先學會化緣
467 3 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就先學會化緣
468 3 jiù to suit; to accommodate oneself to 就先學會化緣
469 3 jiù to accomplish 就先學會化緣
470 3 jiù to go with 就先學會化緣
471 3 jiù to die 就先學會化緣
472 3 父母 fùmǔ parents; mother and father 或是希望父母分給他一份產業
473 3 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 或是希望父母分給他一份產業
474 3 Buddhist temple; monastery; mosque 但又喜好建寺
475 3 a government office 但又喜好建寺
476 3 a eunuch 但又喜好建寺
477 3 Buddhist temple; vihāra 但又喜好建寺
478 3 不私自請託 bù sī zì qǐng tuō do not solicit donations for yourself 佛光人不私自請託
479 3 jiàn to build; to construct 但又喜好建寺
480 3 jiàn to establish 但又喜好建寺
481 3 jiàn to propose; to suggest 但又喜好建寺
482 3 jiàn Jian River 但又喜好建寺
483 3 jiàn Fujian 但又喜好建寺
484 3 jiàn build; ucchrayaṇa 但又喜好建寺
485 2 ka 由於各大德的弘傳聖教
486 2 qiáng strong; powerful 如強捐強募
487 2 qiáng stubborn; unyielding 如強捐強募
488 2 qiǎng to strive; to make an effort 如強捐強募
489 2 qiáng hard; solid 如強捐強募
490 2 qiáng brutal; violent 如強捐強募
491 2 qiáng superior; dominant; better 如強捐強募
492 2 qiáng abundant; surplus 如強捐強募
493 2 qiáng a powerful person 如強捐強募
494 2 qiáng Qiang 如強捐強募
495 2 qiáng to strengthen 如強捐強募
496 2 jiàng tough; tenacious; determined 如強捐強募
497 2 jiàng stiff; rigid 如強捐強募
498 2 jiàng stubborn; obstinate 如強捐強募
499 2 qiǎng to force 如強捐強募
500 2 jiàng particularly; intentionally 如強捐強募

Frequencies of all Words

Top 821

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 56 de possessive particle 至今已有數十年的歲月
2 56 de structural particle 至今已有數十年的歲月
3 56 de complement 至今已有數十年的歲月
4 56 de a substitute for something already referred to 至今已有數十年的歲月
5 16 化緣 huàyuán the reason of a Buddha's or bodhisattva's coming to the world to teach 化緣
6 16 化緣 huàyuán the conditions or opportunity for transformation 化緣
7 16 化緣 huàyuán to collect alms 化緣
8 16 zhī him; her; them; that 成了今日佛教最為人垢病之處
9 16 zhī used between a modifier and a word to form a word group 成了今日佛教最為人垢病之處
10 16 zhī to go 成了今日佛教最為人垢病之處
11 16 zhī this; that 成了今日佛教最為人垢病之處
12 16 zhī genetive marker 成了今日佛教最為人垢病之處
13 16 zhī it 成了今日佛教最為人垢病之處
14 16 zhī in 成了今日佛教最為人垢病之處
15 16 zhī all 成了今日佛教最為人垢病之處
16 16 zhī and 成了今日佛教最為人垢病之處
17 16 zhī however 成了今日佛教最為人垢病之處
18 16 zhī if 成了今日佛教最為人垢病之處
19 16 zhī then 成了今日佛教最為人垢病之處
20 16 zhī to arrive; to go 成了今日佛教最為人垢病之處
21 16 zhī is 成了今日佛教最為人垢病之處
22 16 zhī to use 成了今日佛教最為人垢病之處
23 16 zhī Zhi 成了今日佛教最為人垢病之處
24 16 yǒu is; are; to exist 至今已有數十年的歲月
25 16 yǒu to have; to possess 至今已有數十年的歲月
26 16 yǒu indicates an estimate 至今已有數十年的歲月
27 16 yǒu indicates a large quantity 至今已有數十年的歲月
28 16 yǒu indicates an affirmative response 至今已有數十年的歲月
29 16 yǒu a certain; used before a person, time, or place 至今已有數十年的歲月
30 16 yǒu used to compare two things 至今已有數十年的歲月
31 16 yǒu used in a polite formula before certain verbs 至今已有數十年的歲月
32 16 yǒu used before the names of dynasties 至今已有數十年的歲月
33 16 yǒu a certain thing; what exists 至今已有數十年的歲月
34 16 yǒu multiple of ten and ... 至今已有數十年的歲月
35 16 yǒu abundant 至今已有數十年的歲月
36 16 yǒu purposeful 至今已有數十年的歲月
37 16 yǒu You 至今已有數十年的歲月
38 16 yǒu 1. existence; 2. becoming 至今已有數十年的歲月
39 16 yǒu becoming; bhava 至今已有數十年的歲月
40 16 佛光人 fó guāng rén Fo Guang member; Buddha's Light member 怎樣做個佛光人
41 16 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 但一些初出家者
42 16 zhě that 但一些初出家者
43 16 zhě nominalizing function word 但一些初出家者
44 16 zhě used to mark a definition 但一些初出家者
45 16 zhě used to mark a pause 但一些初出家者
46 16 zhě topic marker; that; it 但一些初出家者
47 16 zhuó according to 但一些初出家者
48 16 zhě ca 但一些初出家者
49 14 佛教 fójiào Buddhism 在佛教裡所修所學
50 14 佛教 fó jiào the Buddha teachings 在佛教裡所修所學
51 12 I; me; my 我自童年進入僧團
52 12 self 我自童年進入僧團
53 12 we; our 我自童年進入僧團
54 12 [my] dear 我自童年進入僧團
55 12 Wo 我自童年進入僧團
56 12 self; atman; attan 我自童年進入僧團
57 12 ga 我自童年進入僧團
58 12 I; aham 我自童年進入僧團
59 12 rén person; people; a human being 成了今日佛教最為人垢病之處
60 12 rén Kangxi radical 9 成了今日佛教最為人垢病之處
61 12 rén a kind of person 成了今日佛教最為人垢病之處
62 12 rén everybody 成了今日佛教最為人垢病之處
63 12 rén adult 成了今日佛教最為人垢病之處
64 12 rén somebody; others 成了今日佛教最為人垢病之處
65 12 rén an upright person 成了今日佛教最為人垢病之處
66 12 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 成了今日佛教最為人垢病之處
67 11 qǐng to ask; to inquire 有訴說不完的一些請託
68 11 qíng circumstances; state of affairs; situation 有訴說不完的一些請託
69 11 qǐng to beg; to entreat 有訴說不完的一些請託
70 11 qǐng please 有訴說不完的一些請託
71 11 qǐng to request 有訴說不完的一些請託
72 11 qǐng to hire; to employ; to engage 有訴說不完的一些請託
73 11 qǐng to make an appointment 有訴說不完的一些請託
74 11 qǐng to greet 有訴說不完的一些請託
75 11 qǐng to invite 有訴說不完的一些請託
76 11 no 所以一些無志無願的僧徒
77 11 Kangxi radical 71 所以一些無志無願的僧徒
78 11 to not have; without 所以一些無志無願的僧徒
79 11 has not yet 所以一些無志無願的僧徒
80 11 mo 所以一些無志無願的僧徒
81 11 do not 所以一些無志無願的僧徒
82 11 not; -less; un- 所以一些無志無願的僧徒
83 11 regardless of 所以一些無志無願的僧徒
84 11 to not have 所以一些無志無願的僧徒
85 11 um 所以一些無志無願的僧徒
86 11 Wu 所以一些無志無願的僧徒
87 11 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 所以一些無志無願的僧徒
88 11 not; non- 所以一些無志無願的僧徒
89 11 mo 所以一些無志無願的僧徒
90 10 yào to want; to wish for 我們佛光人要學習自我要求
91 10 yào if 我們佛光人要學習自我要求
92 10 yào to be about to; in the future 我們佛光人要學習自我要求
93 10 yào to want 我們佛光人要學習自我要求
94 10 yāo a treaty 我們佛光人要學習自我要求
95 10 yào to request 我們佛光人要學習自我要求
96 10 yào essential points; crux 我們佛光人要學習自我要求
97 10 yāo waist 我們佛光人要學習自我要求
98 10 yāo to cinch 我們佛光人要學習自我要求
99 10 yāo waistband 我們佛光人要學習自我要求
100 10 yāo Yao 我們佛光人要學習自我要求
101 10 yāo to pursue; to seek; to strive for 我們佛光人要學習自我要求
102 10 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 我們佛光人要學習自我要求
103 10 yāo to obstruct; to intercept 我們佛光人要學習自我要求
104 10 yāo to agree with 我們佛光人要學習自我要求
105 10 yāo to invite; to welcome 我們佛光人要學習自我要求
106 10 yào to summarize 我們佛光人要學習自我要求
107 10 yào essential; important 我們佛光人要學習自我要求
108 10 yào to desire 我們佛光人要學習自我要求
109 10 yào to demand 我們佛光人要學習自我要求
110 10 yào to need 我們佛光人要學習自我要求
111 10 yào should; must 我們佛光人要學習自我要求
112 10 yào might 我們佛光人要學習自我要求
113 10 yào or 我們佛光人要學習自我要求
114 10 dàn but; yet; however 但佛教的公益
115 10 dàn merely; only 但佛教的公益
116 10 dàn vainly 但佛教的公益
117 10 dàn promptly 但佛教的公益
118 10 dàn all 但佛教的公益
119 10 dàn Dan 但佛教的公益
120 10 dàn only; kevala 但佛教的公益
121 9 not; no 不破參
122 9 expresses that a certain condition cannot be acheived 不破參
123 9 as a correlative 不破參
124 9 no (answering a question) 不破參
125 9 forms a negative adjective from a noun 不破參
126 9 at the end of a sentence to form a question 不破參
127 9 to form a yes or no question 不破參
128 9 infix potential marker 不破參
129 9 no; na 不破參
130 9 inside; interior 在佛教裡所修所學
131 9 Kangxi radical 166 在佛教裡所修所學
132 9 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 在佛教裡所修所學
133 9 a small village; ri 在佛教裡所修所學
134 9 inside; within 在佛教裡所修所學
135 9 a residence 在佛教裡所修所學
136 9 a neighborhood; an alley 在佛教裡所修所學
137 9 a local administrative district 在佛教裡所修所學
138 9 shì is; are; am; to be 想的都是自私愚痴的觀念
139 9 shì is exactly 想的都是自私愚痴的觀念
140 9 shì is suitable; is in contrast 想的都是自私愚痴的觀念
141 9 shì this; that; those 想的都是自私愚痴的觀念
142 9 shì really; certainly 想的都是自私愚痴的觀念
143 9 shì correct; yes; affirmative 想的都是自私愚痴的觀念
144 9 shì true 想的都是自私愚痴的觀念
145 9 shì is; has; exists 想的都是自私愚痴的觀念
146 9 shì used between repetitions of a word 想的都是自私愚痴的觀念
147 9 shì a matter; an affair 想的都是自私愚痴的觀念
148 9 shì Shi 想的都是自私愚痴的觀念
149 9 shì is; bhū 想的都是自私愚痴的觀念
150 9 shì this; idam 想的都是自私愚痴的觀念
151 9 自己 zìjǐ self 不用自己的智慧道德
152 9 tuō to entrust; to rely on 有訴說不完的一些請託
153 9 tuō to commission 有訴說不完的一些請託
154 9 le completion of an action 濫用了化緣
155 9 liǎo to know; to understand 濫用了化緣
156 9 liǎo to understand; to know 濫用了化緣
157 9 liào to look afar from a high place 濫用了化緣
158 9 le modal particle 濫用了化緣
159 9 le particle used in certain fixed expressions 濫用了化緣
160 9 liǎo to complete 濫用了化緣
161 9 liǎo completely 濫用了化緣
162 9 liǎo clever; intelligent 濫用了化緣
163 9 liǎo to know; jñāta 濫用了化緣
164 9 zài in; at 在佛教裡所修所學
165 9 zài at 在佛教裡所修所學
166 9 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在佛教裡所修所學
167 9 zài to exist; to be living 在佛教裡所修所學
168 9 zài to consist of 在佛教裡所修所學
169 9 zài to be at a post 在佛教裡所修所學
170 9 zài in; bhū 在佛教裡所修所學
171 9 private 私有私佔
172 9 si 私有私佔
173 9 personal; individual 私有私佔
174 9 selfish 私有私佔
175 9 secret; illegal 私有私佔
176 9 privately; secretly 私有私佔
177 9 contraband 私有私佔
178 9 form of address a woman's brothers-in-law 私有私佔
179 9 myself; I 私有私佔
180 9 genitals 私有私佔
181 9 to urinate 私有私佔
182 9 ordinary clothing 私有私佔
183 9 standing grain 私有私佔
184 9 a counselor 私有私佔
185 9 a clan 私有私佔
186 9 Si 私有私佔
187 8 he; him 他不好意思要錢
188 8 another aspect 他不好意思要錢
189 8 other; another; some other 他不好意思要錢
190 8 everybody 他不好意思要錢
191 8 other 他不好意思要錢
192 8 tuō other; another; some other 他不好意思要錢
193 8 tha 他不好意思要錢
194 8 ṭha 他不好意思要錢
195 8 other; anya 他不好意思要錢
196 8 飲食 yǐn shí food and drink 尤其飲食
197 8 飲食 yǐn shí to eat and drink 尤其飲食
198 8 xiàng towards; to 先向信徒化緣
199 8 xiàng direction 先向信徒化緣
200 8 xiàng to face 先向信徒化緣
201 8 xiàng previous; former; earlier 先向信徒化緣
202 8 xiàng formerly 先向信徒化緣
203 8 xiàng a north facing window 先向信徒化緣
204 8 xiàng a trend 先向信徒化緣
205 8 xiàng Xiang 先向信徒化緣
206 8 xiàng Xiang 先向信徒化緣
207 8 xiàng to move towards 先向信徒化緣
208 8 xiàng to respect; to admire; to look up to 先向信徒化緣
209 8 xiàng to favor; to be partial to 先向信徒化緣
210 8 xiàng always 先向信徒化緣
211 8 xiàng just now; a moment ago 先向信徒化緣
212 8 xiàng to approximate 先向信徒化緣
213 8 xiàng presuming 先向信徒化緣
214 8 xiàng to attack 先向信徒化緣
215 8 xiàng echo 先向信徒化緣
216 8 xiàng to make clear 先向信徒化緣
217 8 xiàng facing towards; abhimukha 先向信徒化緣
218 8 she; her 她帶來父母給她預備的嫁妝
219 8 one
220 8 Kangxi radical 1
221 8 as soon as; all at once
222 8 pure; concentrated
223 8 whole; all
224 8 first
225 8 the same
226 8 each
227 8 certain
228 8 throughout
229 8 used in between a reduplicated verb
230 8 sole; single
231 8 a very small amount
232 8 Yi
233 8 other
234 8 to unify
235 8 accidentally; coincidentally
236 8 abruptly; suddenly
237 8 or
238 8 one; eka
239 7 產業 chǎnyè an estate; a property 或是希望父母分給他一份產業
240 7 產業 chǎnyè industry 或是希望父母分給他一份產業
241 6 信徒 xìntú a disciple; a believer 先向信徒化緣
242 6 信徒 xìntú Devotee 先向信徒化緣
243 6 一些 yīxiē some; a few; a little 所以一些無志無願的僧徒
244 6 you (female) 妳以後在教室裡聽課
245 6 nǎi you (female) 妳以後在教室裡聽課
246 6 nǎi milk; grandmother 妳以後在教室裡聽課
247 6 yuè more 佛教裡請託越少
248 6 yuè at a high pitch 佛教裡請託越少
249 6 yuè to exceed; to leap; to skip 佛教裡請託越少
250 6 yuè to cross; to go past; to jump over 佛教裡請託越少
251 6 yuè to grab; to plunder; to snatch 佛教裡請託越少
252 6 yuè Yue [state] 佛教裡請託越少
253 6 yuè to transcend 佛教裡請託越少
254 6 yuè distant; far away 佛教裡請託越少
255 6 yuè impractical; not realistic 佛教裡請託越少
256 6 yuè to dissipate; to disperse 佛教裡請託越少
257 6 yuè to spread widely 佛教裡請託越少
258 6 yuè to decline; to fall 佛教裡請託越少
259 6 yuè Yue [peoples] 佛教裡請託越少
260 6 yuè superior 佛教裡請託越少
261 6 yuè Yue [region] 佛教裡請託越少
262 6 yuè to publicise 佛教裡請託越少
263 6 yuè Yue [surname] 佛教裡請託越少
264 6 yuè a particle with no meaning 佛教裡請託越少
265 6 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 送給常住大眾用好了
266 6 大眾 dàzhòng Volkswagen 送給常住大眾用好了
267 6 大眾 dàzhòng Assembly 送給常住大眾用好了
268 6 also; too 佛教徒也逐漸增加
269 6 a final modal particle indicating certainy or decision 佛教徒也逐漸增加
270 6 either 佛教徒也逐漸增加
271 6 even 佛教徒也逐漸增加
272 6 used to soften the tone 佛教徒也逐漸增加
273 6 used for emphasis 佛教徒也逐漸增加
274 6 used to mark contrast 佛教徒也逐漸增加
275 6 used to mark compromise 佛教徒也逐漸增加
276 6 ya 佛教徒也逐漸增加
277 6 already 至今已有數十年的歲月
278 6 Kangxi radical 49 至今已有數十年的歲月
279 6 from 至今已有數十年的歲月
280 6 to bring to an end; to stop 至今已有數十年的歲月
281 6 final aspectual particle 至今已有數十年的歲月
282 6 afterwards; thereafter 至今已有數十年的歲月
283 6 too; very; excessively 至今已有數十年的歲月
284 6 to complete 至今已有數十年的歲月
285 6 to demote; to dismiss 至今已有數十年的歲月
286 6 to recover from an illness 至今已有數十年的歲月
287 6 certainly 至今已有數十年的歲月
288 6 an interjection of surprise 至今已有數十年的歲月
289 6 this 至今已有數十年的歲月
290 6 former; pūrvaka 至今已有數十年的歲月
291 6 former; pūrvaka 至今已有數十年的歲月
292 5 marker for direct-object 把不當的習氣揚棄
293 5 bundle; handful; measureword for something with a handle 把不當的習氣揚棄
294 5 to hold; to take; to grasp 把不當的習氣揚棄
295 5 a handle 把不當的習氣揚棄
296 5 to guard 把不當的習氣揚棄
297 5 to regard as 把不當的習氣揚棄
298 5 to give 把不當的習氣揚棄
299 5 approximate 把不當的習氣揚棄
300 5 a stem 把不當的習氣揚棄
301 5 bǎi to grasp 把不當的習氣揚棄
302 5 to control 把不當的習氣揚棄
303 5 a handlebar 把不當的習氣揚棄
304 5 sworn brotherhood 把不當的習氣揚棄
305 5 an excuse; a pretext 把不當的習氣揚棄
306 5 a claw 把不當的習氣揚棄
307 5 clenched hand; muṣṭi 把不當的習氣揚棄
308 5 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 例如出家尚未受戒
309 5 出家 chūjiā to renounce 例如出家尚未受戒
310 5 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 例如出家尚未受戒
311 5 xiān first 就先學會化緣
312 5 xiān early; prior; former 就先學會化緣
313 5 xiān to go forward; to advance 就先學會化緣
314 5 xiān to attach importance to; to value 就先學會化緣
315 5 xiān to start 就先學會化緣
316 5 xiān ancestors; forebears 就先學會化緣
317 5 xiān earlier 就先學會化緣
318 5 xiān before; in front 就先學會化緣
319 5 xiān fundamental; basic 就先學會化緣
320 5 xiān Xian 就先學會化緣
321 5 xiān ancient; archaic 就先學會化緣
322 5 xiān super 就先學會化緣
323 5 xiān deceased 就先學會化緣
324 5 xiān first; former; pūrva 就先學會化緣
325 5 zào to make; to build; to manufacture 但私造飲食
326 5 zào to arrive; to go 但私造飲食
327 5 zào to pay a visit; to call on 但私造飲食
328 5 zào to edit; to collect; to compile 但私造飲食
329 5 zào to attain; to achieve 但私造飲食
330 5 zào an achievement 但私造飲食
331 5 zào a crop 但私造飲食
332 5 zào a time; an age 但私造飲食
333 5 zào fortune; destiny 但私造飲食
334 5 zào suddenly 但私造飲食
335 5 zào to educate; to train 但私造飲食
336 5 zào to invent 但私造飲食
337 5 zào a party in a lawsuit 但私造飲食
338 5 zào to run wild; to overspend 但私造飲食
339 5 zào indifferently; negligently 但私造飲食
340 5 zào a woman moving to her husband's home 但私造飲食
341 5 zào imaginary 但私造飲食
342 5 zào to found; to initiate 但私造飲食
343 5 zào to contain 但私造飲食
344 5 那些 nàxiē those 那些挨門挨戶的索討
345 5 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 無自多求
346 5 duó many; much 無自多求
347 5 duō more 無自多求
348 5 duō an unspecified extent 無自多求
349 5 duō used in exclamations 無自多求
350 5 duō excessive 無自多求
351 5 duō to what extent 無自多求
352 5 duō abundant 無自多求
353 5 duō to multiply; to acrue 無自多求
354 5 duō mostly 無自多求
355 5 duō simply; merely 無自多求
356 5 duō frequently 無自多求
357 5 duō very 無自多求
358 5 duō Duo 無自多求
359 5 duō ta 無自多求
360 5 duō many; bahu 無自多求
361 5 常住 chángzhù monastery 送給常住大眾用好了
362 5 常住 chángzhù Permanence 送給常住大眾用好了
363 5 常住 chángzhù a long-term resident at a monastery 送給常住大眾用好了
364 5 常住 chángzhù permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita 送給常住大眾用好了
365 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 只得說由我供養好了
366 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 只得說由我供養好了
367 5 shuì to persuade 只得說由我供養好了
368 5 shuō to teach; to recite; to explain 只得說由我供養好了
369 5 shuō a doctrine; a theory 只得說由我供養好了
370 5 shuō to claim; to assert 只得說由我供養好了
371 5 shuō allocution 只得說由我供養好了
372 5 shuō to criticize; to scold 只得說由我供養好了
373 5 shuō to indicate; to refer to 只得說由我供養好了
374 5 shuō speach; vāda 只得說由我供養好了
375 5 shuō to speak; bhāṣate 只得說由我供養好了
376 5 東西 dōngxī east and west 當時我叫她把那些東西送回去
377 5 東西 dōngxī east to west 當時我叫她把那些東西送回去
378 5 東西 dōngxi thing 當時我叫她把那些東西送回去
379 5 東西 dōngxi [you] so and so 當時我叫她把那些東西送回去
380 5 mǎi to buy; to purchase 甚至買電視機向人化緣
381 5 mǎi to bribe; to persuade 甚至買電視機向人化緣
382 5 shān a mountain; a hill; a peak 不住山
383 5 shān Shan 不住山
384 5 shān Kangxi radical 46 不住山
385 5 shān a mountain-like shape 不住山
386 5 shān a gable 不住山
387 5 shān mountain; giri 不住山
388 5 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 在佛教裡所修所學
389 5 suǒ an office; an institute 在佛教裡所修所學
390 5 suǒ introduces a relative clause 在佛教裡所修所學
391 5 suǒ it 在佛教裡所修所學
392 5 suǒ if; supposing 在佛教裡所修所學
393 5 suǒ a few; various; some 在佛教裡所修所學
394 5 suǒ a place; a location 在佛教裡所修所學
395 5 suǒ indicates a passive voice 在佛教裡所修所學
396 5 suǒ that which 在佛教裡所修所學
397 5 suǒ an ordinal number 在佛教裡所修所學
398 5 suǒ meaning 在佛教裡所修所學
399 5 suǒ garrison 在佛教裡所修所學
400 5 suǒ place; pradeśa 在佛教裡所修所學
401 5 suǒ that which; yad 在佛教裡所修所學
402 4 duì to; toward 對俗家人有其必要
403 4 duì to oppose; to face; to regard 對俗家人有其必要
404 4 duì correct; right 對俗家人有其必要
405 4 duì pair 對俗家人有其必要
406 4 duì opposing; opposite 對俗家人有其必要
407 4 duì duilian; couplet 對俗家人有其必要
408 4 duì yes; affirmative 對俗家人有其必要
409 4 duì to treat; to regard 對俗家人有其必要
410 4 duì to confirm; to agree 對俗家人有其必要
411 4 duì to correct; to make conform; to check 對俗家人有其必要
412 4 duì to mix 對俗家人有其必要
413 4 duì a pair 對俗家人有其必要
414 4 duì to respond; to answer 對俗家人有其必要
415 4 duì mutual 對俗家人有其必要
416 4 duì parallel; alternating 對俗家人有其必要
417 4 duì a command to appear as an audience 對俗家人有其必要
418 4 jiǎng to speak; to say; to tell 佛光人第四講
419 4 jiǎng a speech; a lecture 佛光人第四講
420 4 jiǎng to explain; to interpret; to analyze; to discuss 佛光人第四講
421 4 jiǎng to negotiate; to bargain 佛光人第四講
422 4 jiǎng to be particular about; to pay attention to; to stress 佛光人第四講
423 4 jiǎng as regards; as far as that is concerned; when it comes to 佛光人第四講
424 4 jiǎng to reconcile; to resolve 佛光人第四講
425 4 jiǎng to drill; to practice 佛光人第四講
426 4 wèi for; to 莫此為甚
427 4 wèi because of 莫此為甚
428 4 wéi to act as; to serve 莫此為甚
429 4 wéi to change into; to become 莫此為甚
430 4 wéi to be; is 莫此為甚
431 4 wéi to do 莫此為甚
432 4 wèi for 莫此為甚
433 4 wèi because of; for; to 莫此為甚
434 4 wèi to 莫此為甚
435 4 wéi in a passive construction 莫此為甚
436 4 wéi forming a rehetorical question 莫此為甚
437 4 wéi forming an adverb 莫此為甚
438 4 wéi to add emphasis 莫此為甚
439 4 wèi to support; to help 莫此為甚
440 4 wéi to govern 莫此為甚
441 4 我們 wǒmen we 我們佛光人要學習自我要求
442 4 第四 dì sì fourth 佛光人第四講
443 4 第四 dì sì fourth; caturtha 佛光人第四講
444 4 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 但不可為一己之私利
445 4 不可 bù kě improbable 但不可為一己之私利
446 4 huì can; be able to 妳會想那是妳的電視機
447 4 huì able to 妳會想那是妳的電視機
448 4 huì a meeting; a conference; an assembly 妳會想那是妳的電視機
449 4 kuài to balance an account 妳會想那是妳的電視機
450 4 huì to assemble 妳會想那是妳的電視機
451 4 huì to meet 妳會想那是妳的電視機
452 4 huì a temple fair 妳會想那是妳的電視機
453 4 huì a religious assembly 妳會想那是妳的電視機
454 4 huì an association; a society 妳會想那是妳的電視機
455 4 huì a national or provincial capital 妳會想那是妳的電視機
456 4 huì an opportunity 妳會想那是妳的電視機
457 4 huì to understand 妳會想那是妳的電視機
458 4 huì to be familiar with; to know 妳會想那是妳的電視機
459 4 huì to be possible; to be likely 妳會想那是妳的電視機
460 4 huì to be good at 妳會想那是妳的電視機
461 4 huì a moment 妳會想那是妳的電視機
462 4 huì to happen to 妳會想那是妳的電視機
463 4 huì to pay 妳會想那是妳的電視機
464 4 huì a meeting place 妳會想那是妳的電視機
465 4 kuài the seam of a cap 妳會想那是妳的電視機
466 4 huì in accordance with 妳會想那是妳的電視機
467 4 huì imperial civil service examination 妳會想那是妳的電視機
468 4 huì to have sexual intercourse 妳會想那是妳的電視機
469 4 huì Hui 妳會想那是妳的電視機
470 4 huì combining; samsarga 妳會想那是妳的電視機
471 4 yòu again; also 在佛教裡是一件很美而又很有意義的好事
472 4 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 在佛教裡是一件很美而又很有意義的好事
473 4 yòu Kangxi radical 29 在佛教裡是一件很美而又很有意義的好事
474 4 yòu and 在佛教裡是一件很美而又很有意義的好事
475 4 yòu furthermore 在佛教裡是一件很美而又很有意義的好事
476 4 yòu in addition 在佛教裡是一件很美而又很有意義的好事
477 4 yòu but 在佛教裡是一件很美而又很有意義的好事
478 4 yòu again; also; punar 在佛教裡是一件很美而又很有意義的好事
479 4 zuò to make 怎樣做個佛光人
480 4 zuò to do; to work 怎樣做個佛光人
481 4 zuò to serve as; to become; to act as 怎樣做個佛光人
482 4 zuò to conduct; to hold 怎樣做個佛光人
483 4 zuò to pretend 怎樣做個佛光人
484 4 hěn very 在佛教裡是一件很美而又很有意義的好事
485 4 hěn disobey 在佛教裡是一件很美而又很有意義的好事
486 4 hěn a dispute 在佛教裡是一件很美而又很有意義的好事
487 4 hěn violent; cruel 在佛教裡是一件很美而又很有意義的好事
488 4 hěn very; atīva 在佛教裡是一件很美而又很有意義的好事
489 4 such as; for example; for instance 如部分僧眾過著醉生夢死的生活
490 4 if 如部分僧眾過著醉生夢死的生活
491 4 in accordance with 如部分僧眾過著醉生夢死的生活
492 4 to be appropriate; should; with regard to 如部分僧眾過著醉生夢死的生活
493 4 this 如部分僧眾過著醉生夢死的生活
494 4 it is so; it is thus; can be compared with 如部分僧眾過著醉生夢死的生活
495 4 to go to 如部分僧眾過著醉生夢死的生活
496 4 to meet 如部分僧眾過著醉生夢死的生活
497 4 to appear; to seem; to be like 如部分僧眾過著醉生夢死的生活
498 4 at least as good as 如部分僧眾過著醉生夢死的生活
499 4 and 如部分僧眾過著醉生夢死的生活
500 4 or 如部分僧眾過著醉生夢死的生活

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
化缘 化緣
  1. huàyuán
  2. huàyuán
  3. huàyuán
  1. the reason of a Buddha's or bodhisattva's coming to the world to teach
  2. the conditions or opportunity for transformation
  3. to collect alms
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
佛光人 fó guāng rén Fo Guang member; Buddha's Light member
zhě ca
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
dàn only; kevala
no; na
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八大人觉经 八大人覺經 98 Sūtra on the Eight Realizations of the Great Beings
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大寮 100
  1. Taliao
  2. Monastery Kitchen
典座 100
  1. temple chef
  2. Chef; Chief of Kitchen and Storage
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
江苏 江蘇 74 Jiangsu
今日佛教 106
  1. Buddhism Today Magazine
  2. Buddhism Today
隆昌寺 76 Longchang Temple
律宗 108 Vinaya School
普贤 普賢 112 Samantabhadra
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
受者 115 The Recipient
堂主 116
  1. Director (of SR, meditation hall)
  2. Yan Shou Hall Chief; Hospice Chief
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 41.

Simplified Traditional Pinyin English
宝华 寶華 98
  1. flowers; jeweled flowers
  2. Treasure Flower
本山 98
  1. main temple; home temple
  2. this temple
不私造饮食 不私造飲食 98 do not make your own food or drink alone
不私置产业 不私置產業 98 do not deal in personal property
不私自募缘 不私自募緣 98 do not accept donations for yourself
不私自请讬 不私自請託 98 do not solicit donations for yourself
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
长养 長養 99
  1. to nurture
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
朝山会馆 朝山會館 99 Pilgrim's Lodge
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
传戒 傳戒 99
  1. to initiate a novice
  2. Conferral of Precepts
大愿 大願 100 a great vow
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法味 102
  1. taste of Dharma
  2. the flavor of the Dharma
法缘 法緣 102
  1. Dharma Affinity
  2. causes and conditions that accord with the Buddhadharma
  3. conditions leading to dharmas
  4. affinity with the Buddhadharma
佛光人 102 Fo Guang member; Buddha's Light member
佛住 102
  1. Buddha abode
  2. the Buddha was staying at
供养心 供養心 103 A Mind of Offering
过堂 過堂 103
  1. to have a meal together in the temple hall
  2. to appear in court for trial
  3. Formal Buddhist Meal
弘法利生 104
  1. Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings
  2. Spreading the Dharma to benefit all sentient beings
  3. propagating the Dharma and benefiting sentient beings
化缘 化緣 104
  1. the reason of a Buddha's or bodhisattva's coming to the world to teach
  2. the conditions or opportunity for transformation
  3. to collect alms
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
求道 113
  1. Seeking the Way
  2. to seek the Dharma
求法 113 to seek the Dharma
人和 114 Interpersonal Harmony
如意寮 114 sickbay
僧徒 115 master and disciples
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
僧宝 僧寶 115 the jewel of the monastic community
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
圣教 聖教 115 sacred teachings
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
徒众 徒眾 116 a group of disciples
无求 無求 119 No Desires
修道者 120 spiritual practitioners
学道之人 學道之人 120 practitioners
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
住众 住眾 122 Community
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma