Glossary and Vocabulary for Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “Cloud and Water” Preface 《雲水三千》序

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 56 self 回顧我從一九二七年出生
2 56 [my] dear 回顧我從一九二七年出生
3 56 Wo 回顧我從一九二七年出生
4 56 self; atman; attan 回顧我從一九二七年出生
5 56 ga 回顧我從一九二七年出生
6 24 zài in; at 在十二歲那一年
7 24 zài to exist; to be living 在十二歲那一年
8 24 zài to consist of 在十二歲那一年
9 24 zài to be at a post 在十二歲那一年
10 24 zài in; bhū 在十二歲那一年
11 15 liǎo to know; to understand 我已經七十七歲了
12 15 liǎo to understand; to know 我已經七十七歲了
13 15 liào to look afar from a high place 我已經七十七歲了
14 15 liǎo to complete 我已經七十七歲了
15 15 liǎo clever; intelligent 我已經七十七歲了
16 15 liǎo to know; jñāta 我已經七十七歲了
17 15 one 在十二歲那一年
18 15 Kangxi radical 1 在十二歲那一年
19 15 pure; concentrated 在十二歲那一年
20 15 first 在十二歲那一年
21 15 the same 在十二歲那一年
22 15 sole; single 在十二歲那一年
23 15 a very small amount 在十二歲那一年
24 15 Yi 在十二歲那一年
25 15 other 在十二歲那一年
26 15 to unify 在十二歲那一年
27 15 accidentally; coincidentally 在十二歲那一年
28 15 abruptly; suddenly 在十二歲那一年
29 15 one; eka 在十二歲那一年
30 14 dào to arrive 到今年二
31 14 dào to go 到今年二
32 14 dào careful 到今年二
33 14 dào Dao 到今年二
34 14 dào approach; upagati 到今年二
35 14 nián year 三年
36 14 nián New Year festival 三年
37 14 nián age 三年
38 14 nián life span; life expectancy 三年
39 14 nián an era; a period 三年
40 14 nián a date 三年
41 14 nián time; years 三年
42 14 nián harvest 三年
43 14 nián annual; every year 三年
44 14 nián year; varṣa 三年
45 13 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 弘法期等數個時期
46 13 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 弘法期等數個時期
47 13 capital city 但都遭受惡勢力所阻撓
48 13 a city; a metropolis 但都遭受惡勢力所阻撓
49 13 dōu all 但都遭受惡勢力所阻撓
50 13 elegant; refined 但都遭受惡勢力所阻撓
51 13 Du 但都遭受惡勢力所阻撓
52 13 to establish a capital city 但都遭受惡勢力所阻撓
53 13 to reside 但都遭受惡勢力所阻撓
54 13 to total; to tally 但都遭受惡勢力所阻撓
55 11 ya 我也不得不於一九四九年元月
56 10 cóng to follow 回顧我從一九二七年出生
57 10 cóng to comply; to submit; to defer 回顧我從一九二七年出生
58 10 cóng to participate in something 回顧我從一九二七年出生
59 10 cóng to use a certain method or principle 回顧我從一九二七年出生
60 10 cóng something secondary 回顧我從一九二七年出生
61 10 cóng remote relatives 回顧我從一九二七年出生
62 10 cóng secondary 回顧我從一九二七年出生
63 10 cóng to go on; to advance 回顧我從一九二七年出生
64 10 cōng at ease; informal 回顧我從一九二七年出生
65 10 zòng a follower; a supporter 回顧我從一九二七年出生
66 10 zòng to release 回顧我從一九二七年出生
67 10 zòng perpendicular; longitudinal 回顧我從一九二七年出生
68 9 佛教 fójiào Buddhism 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
69 9 佛教 fó jiào the Buddha teachings 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
70 9 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說得好聽
71 9 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說得好聽
72 9 shuì to persuade 說得好聽
73 9 shuō to teach; to recite; to explain 說得好聽
74 9 shuō a doctrine; a theory 說得好聽
75 9 shuō to claim; to assert 說得好聽
76 9 shuō allocution 說得好聽
77 9 shuō to criticize; to scold 說得好聽
78 9 shuō to indicate; to refer to 說得好聽
79 9 shuō speach; vāda 說得好聽
80 9 shuō to speak; bhāṣate 說得好聽
81 9 宜蘭 Yílán Yilan 從一九五三年元月到了宜蘭
82 8 děng et cetera; and so on 弘法期等數個時期
83 8 děng to wait 弘法期等數個時期
84 8 děng to be equal 弘法期等數個時期
85 8 děng degree; level 弘法期等數個時期
86 8 děng to compare 弘法期等數個時期
87 8 wéi to act as; to serve 當我日夜俯首為文時
88 8 wéi to change into; to become 當我日夜俯首為文時
89 8 wéi to be; is 當我日夜俯首為文時
90 8 wéi to do 當我日夜俯首為文時
91 8 wèi to support; to help 當我日夜俯首為文時
92 8 wéi to govern 當我日夜俯首為文時
93 8 五十 wǔshí fifty 整整五十個春秋了
94 8 五十 wǔshí fifty; pañcāśat 整整五十個春秋了
95 8 一個 yī gè one instance; one unit 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
96 8 一個 yī gè a certain degreee 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
97 8 一個 yī gè whole; entire 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
98 7 duì to oppose; to face; to regard 一位老太太用台語對我說
99 7 duì correct; right 一位老太太用台語對我說
100 7 duì opposing; opposite 一位老太太用台語對我說
101 7 duì duilian; couplet 一位老太太用台語對我說
102 7 duì yes; affirmative 一位老太太用台語對我說
103 7 duì to treat; to regard 一位老太太用台語對我說
104 7 duì to confirm; to agree 一位老太太用台語對我說
105 7 duì to correct; to make conform; to check 一位老太太用台語對我說
106 7 duì to mix 一位老太太用台語對我說
107 7 duì a pair 一位老太太用台語對我說
108 7 duì to respond; to answer 一位老太太用台語對我說
109 7 duì mutual 一位老太太用台語對我說
110 7 duì parallel; alternating 一位老太太用台語對我說
111 7 duì a command to appear as an audience 一位老太太用台語對我說
112 7 lái to come 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
113 7 lái please 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
114 7 lái used to substitute for another verb 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
115 7 lái used between two word groups to express purpose and effect 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
116 7 lái wheat 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
117 7 lái next; future 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
118 7 lái a simple complement of direction 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
119 7 lái to occur; to arise 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
120 7 lái to earn 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
121 7 lái to come; āgata 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
122 7 沒有 méiyǒu to not have; there is not 你不工作沒有飯吃呀
123 6 一生 yīshēng all one's life 我的一生
124 6 一生 yīshēng one life 我的一生
125 6 一生 yīshēng all one's life 我的一生
126 6 to hold; to take; to grasp 我曾把自己的一生規劃為成長期
127 6 a handle 我曾把自己的一生規劃為成長期
128 6 to guard 我曾把自己的一生規劃為成長期
129 6 to regard as 我曾把自己的一生規劃為成長期
130 6 to give 我曾把自己的一生規劃為成長期
131 6 approximate 我曾把自己的一生規劃為成長期
132 6 a stem 我曾把自己的一生規劃為成長期
133 6 bǎi to grasp 我曾把自己的一生規劃為成長期
134 6 to control 我曾把自己的一生規劃為成長期
135 6 a handlebar 我曾把自己的一生規劃為成長期
136 6 sworn brotherhood 我曾把自己的一生規劃為成長期
137 6 an excuse; a pretext 我曾把自己的一生規劃為成長期
138 6 a claw 我曾把自己的一生規劃為成長期
139 6 擔任 dānrèn to serve as; to hold a post; to take charge of 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
140 6 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 只是過著沙彌學習的生活
141 6 zhù outstanding 只是過著沙彌學習的生活
142 6 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 只是過著沙彌學習的生活
143 6 zhuó to wear (clothes) 只是過著沙彌學習的生活
144 6 zhe expresses a command 只是過著沙彌學習的生活
145 6 zháo to attach; to grasp 只是過著沙彌學習的生活
146 6 zhāo to add; to put 只是過著沙彌學習的生活
147 6 zhuó a chess move 只是過著沙彌學習的生活
148 6 zhāo a trick; a move; a method 只是過著沙彌學習的生活
149 6 zhāo OK 只是過著沙彌學習的生活
150 6 zháo to fall into [a trap] 只是過著沙彌學習的生活
151 6 zháo to ignite 只是過著沙彌學習的生活
152 6 zháo to fall asleep 只是過著沙彌學習的生活
153 6 zhuó whereabouts; end result 只是過著沙彌學習的生活
154 6 zhù to appear; to manifest 只是過著沙彌學習的生活
155 6 zhù to show 只是過著沙彌學習的生活
156 6 zhù to indicate; to be distinguished by 只是過著沙彌學習的生活
157 6 zhù to write 只是過著沙彌學習的生活
158 6 zhù to record 只是過著沙彌學習的生活
159 6 zhù a document; writings 只是過著沙彌學習的生活
160 6 zhù Zhu 只是過著沙彌學習的生活
161 6 zháo expresses that a continuing process has a result 只是過著沙彌學習的生活
162 6 zhuó to arrive 只是過著沙彌學習的生活
163 6 zhuó to result in 只是過著沙彌學習的生活
164 6 zhuó to command 只是過著沙彌學習的生活
165 6 zhuó a strategy 只是過著沙彌學習的生活
166 6 zhāo to happen; to occur 只是過著沙彌學習的生活
167 6 zhù space between main doorwary and a screen 只是過著沙彌學習的生活
168 6 zhuó somebody attached to a place; a local 只是過著沙彌學習的生活
169 6 zhe attachment to 只是過著沙彌學習的生活
170 6 guò to cross; to go over; to pass 只是過著沙彌學習的生活
171 6 guò to surpass; to exceed 只是過著沙彌學習的生活
172 6 guò to experience; to pass time 只是過著沙彌學習的生活
173 6 guò to go 只是過著沙彌學習的生活
174 6 guò a mistake 只是過著沙彌學習的生活
175 6 guō Guo 只是過著沙彌學習的生活
176 6 guò to die 只是過著沙彌學習的生活
177 6 guò to shift 只是過著沙彌學習的生活
178 6 guò to endure 只是過著沙彌學習的生活
179 6 guò to pay a visit; to call on 只是過著沙彌學習的生活
180 6 guò gone by, past; atīta 只是過著沙彌學習的生活
181 6 suǒ a few; various; some 但都遭受惡勢力所阻撓
182 6 suǒ a place; a location 但都遭受惡勢力所阻撓
183 6 suǒ indicates a passive voice 但都遭受惡勢力所阻撓
184 6 suǒ an ordinal number 但都遭受惡勢力所阻撓
185 6 suǒ meaning 但都遭受惡勢力所阻撓
186 6 suǒ garrison 但都遭受惡勢力所阻撓
187 6 suǒ place; pradeśa 但都遭受惡勢力所阻撓
188 6 bān class; a group; a grade 成立兒童班
189 6 bān a squad 成立兒童班
190 6 bān a job 成立兒童班
191 5 全世界 quánshìjiè worldwide; entire world 甚至行腳到全世界五大洲
192 5 全世界 quánshìjiè world; entire world 甚至行腳到全世界五大洲
193 5 布教 bù jiāo to propagate teachings 甚至到南方澳去弘法布教
194 5 布教 bù jiāo propagation 甚至到南方澳去弘法布教
195 5 rén person; people; a human being 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
196 5 rén Kangxi radical 9 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
197 5 rén a kind of person 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
198 5 rén everybody 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
199 5 rén adult 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
200 5 rén somebody; others 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
201 5 rén an upright person 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
202 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
203 5 當時 dāngshí then; at that time 當時大覺寺因地處國共戰爭的戰場
204 5 工作 gōngzuò work 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
205 5 工作 gōngzuò to do work 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
206 5 suì age 我已經七十七歲了
207 5 suì years 我已經七十七歲了
208 5 suì time 我已經七十七歲了
209 5 suì annual harvest 我已經七十七歲了
210 5 a period of time; phase; stage 我曾把自己的一生規劃為成長期
211 5 to hope 我曾把自己的一生規劃為成長期
212 5 a month 我曾把自己的一生規劃為成長期
213 5 to know beforehand; to forecast 我曾把自己的一生規劃為成長期
214 5 mourning dress 我曾把自己的一生規劃為成長期
215 5 a date; a designated time 我曾把自己的一生規劃為成長期
216 5 a time limit 我曾把自己的一生規劃為成長期
217 5 to schedule 我曾把自己的一生規劃為成長期
218 5 a limit 我曾把自己的一生規劃為成長期
219 5 one year 我曾把自己的一生規劃為成長期
220 5 dàn Dan 但都遭受惡勢力所阻撓
221 5 other; another; some other 他非常反對我的保守
222 5 other 他非常反對我的保守
223 5 tha 他非常反對我的保守
224 5 ṭha 他非常反對我的保守
225 5 other; anya 他非常反對我的保守
226 5 信徒 xìntú a disciple; a believer 但那也是信徒集資所建
227 5 信徒 xìntú Devotee 但那也是信徒集資所建
228 4 suàn to count; to calculate; to figure 才算工作
229 4 suàn to plan 才算工作
230 4 zuò to make 我做了六年的行堂
231 4 zuò to do; to work 我做了六年的行堂
232 4 zuò to serve as; to become; to act as 我做了六年的行堂
233 4 zuò to conduct; to hold 我做了六年的行堂
234 4 zuò to pretend 我做了六年的行堂
235 4 èr two 到今年二
236 4 èr Kangxi radical 7 到今年二
237 4 èr second 到今年二
238 4 èr twice; double; di- 到今年二
239 4 èr more than one kind 到今年二
240 4 èr two; dvā; dvi 到今年二
241 4 néng can; able 所幸還能執筆寫文章
242 4 néng ability; capacity 所幸還能執筆寫文章
243 4 néng a mythical bear-like beast 所幸還能執筆寫文章
244 4 néng energy 所幸還能執筆寫文章
245 4 néng function; use 所幸還能執筆寫文章
246 4 néng talent 所幸還能執筆寫文章
247 4 néng expert at 所幸還能執筆寫文章
248 4 néng to be in harmony 所幸還能執筆寫文章
249 4 néng to tend to; to care for 所幸還能執筆寫文章
250 4 néng to reach; to arrive at 所幸還能執筆寫文章
251 4 néng to be able; śak 所幸還能執筆寫文章
252 4 博士 bóshì Ph.D. 博士
253 4 博士 bóshì an imperial scholar 博士
254 4 台灣 Táiwān Taiwan 以組織僧侶救護隊之名遠來台灣
255 4 僧侶 sēnglǚ monastic 以組織僧侶救護隊之名遠來台灣
256 4 僧侶 sēnglǚ Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community 以組織僧侶救護隊之名遠來台灣
257 4 成立 chénglì to establish; to set up 成立兒童班
258 4 成立 chénglì to succeed 成立兒童班
259 4 成立 chénglì to establish an idea as correct 成立兒童班
260 4 成立 chénglì to grow up to be self-supporting 成立兒童班
261 4 年來 nián lái this past year; over the last years 這五十年來也曾留下一些痕跡
262 4 No 在十二歲那一年
263 4 nuó to move 在十二歲那一年
264 4 nuó much 在十二歲那一年
265 4 nuó stable; quiet 在十二歲那一年
266 4 na 在十二歲那一年
267 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 才得暫時免於困頓失所
268 4 děi to want to; to need to 才得暫時免於困頓失所
269 4 děi must; ought to 才得暫時免於困頓失所
270 4 de 才得暫時免於困頓失所
271 4 de infix potential marker 才得暫時免於困頓失所
272 4 to result in 才得暫時免於困頓失所
273 4 to be proper; to fit; to suit 才得暫時免於困頓失所
274 4 to be satisfied 才得暫時免於困頓失所
275 4 to be finished 才得暫時免於困頓失所
276 4 děi satisfying 才得暫時免於困頓失所
277 4 to contract 才得暫時免於困頓失所
278 4 to hear 才得暫時免於困頓失所
279 4 to have; there is 才得暫時免於困頓失所
280 4 marks time passed 才得暫時免於困頓失所
281 4 obtain; attain; prāpta 才得暫時免於困頓失所
282 4 měi Mei 每到一地
283 4 yào to want; to wish for 你要工作
284 4 yào to want 你要工作
285 4 yāo a treaty 你要工作
286 4 yào to request 你要工作
287 4 yào essential points; crux 你要工作
288 4 yāo waist 你要工作
289 4 yāo to cinch 你要工作
290 4 yāo waistband 你要工作
291 4 yāo Yao 你要工作
292 4 yāo to pursue; to seek; to strive for 你要工作
293 4 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 你要工作
294 4 yāo to obstruct; to intercept 你要工作
295 4 yāo to agree with 你要工作
296 4 yāo to invite; to welcome 你要工作
297 4 yào to summarize 你要工作
298 4 yào essential; important 你要工作
299 4 yào to desire 你要工作
300 4 yào to demand 你要工作
301 4 yào to need 你要工作
302 4 yào should; must 你要工作
303 4 yào might 你要工作
304 4 duì team; group 以組織僧侶救護隊之名遠來台灣
305 4 duì army unit 以組織僧侶救護隊之名遠來台灣
306 4 qǐng to ask; to inquire 五十年來沒有人請我擔任過住持
307 4 qíng circumstances; state of affairs; situation 五十年來沒有人請我擔任過住持
308 4 qǐng to beg; to entreat 五十年來沒有人請我擔任過住持
309 4 qǐng please 五十年來沒有人請我擔任過住持
310 4 qǐng to request 五十年來沒有人請我擔任過住持
311 4 qǐng to hire; to employ; to engage 五十年來沒有人請我擔任過住持
312 4 qǐng to make an appointment 五十年來沒有人請我擔任過住持
313 4 qǐng to greet 五十年來沒有人請我擔任過住持
314 4 qǐng to invite 五十年來沒有人請我擔任過住持
315 4 tīng to listen 說得不好聽
316 4 tīng to obey 說得不好聽
317 4 tīng to understand 說得不好聽
318 4 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 說得不好聽
319 4 tìng to allow; to let something take its course 說得不好聽
320 4 tīng to await 說得不好聽
321 4 tīng to acknowledge 說得不好聽
322 4 tīng information 說得不好聽
323 4 tīng a hall 說得不好聽
324 4 tīng Ting 說得不好聽
325 4 tìng to administer; to process 說得不好聽
326 3 jiāo to teach; to educate; to instruct 為教為人樂融融
327 3 jiào a school of thought; a sect 為教為人樂融融
328 3 jiào to make; to cause 為教為人樂融融
329 3 jiào religion 為教為人樂融融
330 3 jiào instruction; a teaching 為教為人樂融融
331 3 jiào Jiao 為教為人樂融融
332 3 jiào a directive; an order 為教為人樂融融
333 3 jiào to urge; to incite 為教為人樂融融
334 3 jiào to pass on; to convey 為教為人樂融融
335 3 jiào etiquette 為教為人樂融融
336 3 zhōng middle 從筆耕教學中
337 3 zhōng medium; medium sized 從筆耕教學中
338 3 zhōng China 從筆耕教學中
339 3 zhòng to hit the mark 從筆耕教學中
340 3 zhōng midday 從筆耕教學中
341 3 zhōng inside 從筆耕教學中
342 3 zhōng during 從筆耕教學中
343 3 zhōng Zhong 從筆耕教學中
344 3 zhōng intermediary 從筆耕教學中
345 3 zhōng half 從筆耕教學中
346 3 zhòng to reach; to attain 從筆耕教學中
347 3 zhòng to suffer; to infect 從筆耕教學中
348 3 zhòng to obtain 從筆耕教學中
349 3 zhòng to pass an exam 從筆耕教學中
350 3 zhōng middle 從筆耕教學中
351 3 Kangxi radical 71 上無片瓦
352 3 to not have; without 上無片瓦
353 3 mo 上無片瓦
354 3 to not have 上無片瓦
355 3 Wu 上無片瓦
356 3 mo 上無片瓦
357 3 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以說
358 3 可以 kěyǐ capable; adequate 可以說
359 3 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以說
360 3 可以 kěyǐ good 可以說
361 3 xiàng to appear; to seem; to resemble 我們真的都滿懷著像富樓那不計較蠻荒的壯志
362 3 xiàng image; portrait; statue 我們真的都滿懷著像富樓那不計較蠻荒的壯志
363 3 xiàng appearance 我們真的都滿懷著像富樓那不計較蠻荒的壯志
364 3 xiàng for example 我們真的都滿懷著像富樓那不計較蠻荒的壯志
365 3 xiàng likeness; pratirūpa 我們真的都滿懷著像富樓那不計較蠻荒的壯志
366 3 青年 qīngnián youth 我經常帶領弘法隊的青年下鄉弘法
367 3 師父 shīfu teacher 師父
368 3 師父 shīfu master 師父
369 3 師父 shīfu a tradeperson; a craftsman 師父
370 3 師父 shīfu Master 師父
371 3 留下 liúxià to leave behind; to stay behind; to remain; to keep; to not to let somebody go 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
372 3 zēng great-grand 我曾把自己的一生規劃為成長期
373 3 zēng Zeng 我曾把自己的一生規劃為成長期
374 3 céng layered; tiered; storied 我曾把自己的一生規劃為成長期
375 3 zēng to add to; to increase 我曾把自己的一生規劃為成長期
376 3 céng deep 我曾把自己的一生規劃為成長期
377 3 大學 dàxué university; college 他請我擔任中國文化大學印度研究所所長
378 3 大學 dàxué Great Learning 他請我擔任中國文化大學印度研究所所長
379 3 大學 dàxué study for a gentleman-scholar 他請我擔任中國文化大學印度研究所所長
380 3 huán to go back; to turn around; to return 所幸還能執筆寫文章
381 3 huán to pay back; to give back 所幸還能執筆寫文章
382 3 huán to do in return 所幸還能執筆寫文章
383 3 huán Huan 所幸還能執筆寫文章
384 3 huán to revert 所幸還能執筆寫文章
385 3 huán to turn one's head; to look back 所幸還能執筆寫文章
386 3 huán to encircle 所幸還能執筆寫文章
387 3 xuán to rotate 所幸還能執筆寫文章
388 3 huán since 所幸還能執筆寫文章
389 3 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓我們不得不一再和警察玩捉迷藏
390 3 ràng to transfer; to sell 讓我們不得不一再和警察玩捉迷藏
391 3 ràng Give Way 讓我們不得不一再和警察玩捉迷藏
392 3 一直 yīzhí straight (in a straight line) 我一直在文教之間游走
393 3 共同 gòngtóng common; joint 尤其對兩岸的共同合作
394 3 individual 弘法期等數個時期
395 3 height 弘法期等數個時期
396 3 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 我把藏經翻譯成白話文
397 3 chéng to become; to turn into 我把藏經翻譯成白話文
398 3 chéng to grow up; to ripen; to mature 我把藏經翻譯成白話文
399 3 chéng to set up; to establish; to develop; to form 我把藏經翻譯成白話文
400 3 chéng a full measure of 我把藏經翻譯成白話文
401 3 chéng whole 我把藏經翻譯成白話文
402 3 chéng set; established 我把藏經翻譯成白話文
403 3 chéng to reache a certain degree; to amount to 我把藏經翻譯成白話文
404 3 chéng to reconcile 我把藏經翻譯成白話文
405 3 chéng to resmble; to be similar to 我把藏經翻譯成白話文
406 3 chéng composed of 我把藏經翻譯成白話文
407 3 chéng a result; a harvest; an achievement 我把藏經翻譯成白話文
408 3 chéng capable; able; accomplished 我把藏經翻譯成白話文
409 3 chéng to help somebody achieve something 我把藏經翻譯成白話文
410 3 chéng Cheng 我把藏經翻譯成白話文
411 3 chéng Become 我把藏經翻譯成白話文
412 3 chéng becoming; bhāva 我把藏經翻譯成白話文
413 3 因緣 yīnyuán chance 後來僧侶救護隊的因緣未能成熟
414 3 因緣 yīnyuán destiny 後來僧侶救護隊的因緣未能成熟
415 3 因緣 yīnyuán according to this 後來僧侶救護隊的因緣未能成熟
416 3 因緣 yīnyuán causes and conditions 後來僧侶救護隊的因緣未能成熟
417 3 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna 後來僧侶救護隊的因緣未能成熟
418 3 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 後來僧侶救護隊的因緣未能成熟
419 3 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 後來僧侶救護隊的因緣未能成熟
420 3 cái ability; talent 才得暫時免於困頓失所
421 3 cái strength; wisdom 才得暫時免於困頓失所
422 3 cái Cai 才得暫時免於困頓失所
423 3 cái a person of greast talent 才得暫時免於困頓失所
424 3 cái excellence; bhaga 才得暫時免於困頓失所
425 3 文教 wén jiāo culture and education; cultural exchange 我一直在文教之間游走
426 3 文教 wénjiāo culture and education 我一直在文教之間游走
427 3 真是 zhēnshì really 真是到了一日三餐不繼的窘況
428 3 校長 xiàozhǎng college or university president; chancellor; headmaster 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
429 3 校長 xiàozhǎng Regiment Chief 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
430 3 校長 xiàozhǎng 1. President (of universities); 2. Chancellor (chiefly British); 3. Principal (of primary/secondary school) 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
431 3 zhī to go 以組織僧侶救護隊之名遠來台灣
432 3 zhī to arrive; to go 以組織僧侶救護隊之名遠來台灣
433 3 zhī is 以組織僧侶救護隊之名遠來台灣
434 3 zhī to use 以組織僧侶救護隊之名遠來台灣
435 3 zhī Zhi 以組織僧侶救護隊之名遠來台灣
436 3 inside; interior 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
437 3 學習 xuéxí to learn; to study 只是過著沙彌學習的生活
438 3 雲水三千 yún shuǐ sān qiān Cloud and Water: A 50 Year Anniversary Photobiography of Master Hsing Yun 雲水三千
439 3 雲水三千 yún shuǐ sān qiān Cloud and Water 雲水三千
440 3 Buddhist temple; monastery; mosque 於棲霞山寺披剃出家
441 3 a government office 於棲霞山寺披剃出家
442 3 a eunuch 於棲霞山寺披剃出家
443 3 Buddhist temple; vihāra 於棲霞山寺披剃出家
444 3 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 林松年先生從基督教轉而信奉佛教
445 3 先生 xiānsheng first born 林松年先生從基督教轉而信奉佛教
446 3 先生 xiānsheng husband 林松年先生從基督教轉而信奉佛教
447 3 先生 xiānsheng teacher 林松年先生從基督教轉而信奉佛教
448 3 先生 xiānsheng gentleman 林松年先生從基督教轉而信奉佛教
449 3 先生 xiānsheng doctor 林松年先生從基督教轉而信奉佛教
450 3 先生 xiānsheng bookkeeper 林松年先生從基督教轉而信奉佛教
451 3 先生 xiānsheng fortune teller 林松年先生從基督教轉而信奉佛教
452 3 先生 xiānsheng prostitute 林松年先生從基督教轉而信奉佛教
453 3 先生 xiānsheng a Taoist scholar 林松年先生從基督教轉而信奉佛教
454 3 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 讓我的弘法足跡更不斷的踏遍世界的每一個角落
455 3 世界 shìjiè the earth 讓我的弘法足跡更不斷的踏遍世界的每一個角落
456 3 世界 shìjiè a domain; a realm 讓我的弘法足跡更不斷的踏遍世界的每一個角落
457 3 世界 shìjiè the human world 讓我的弘法足跡更不斷的踏遍世界的每一個角落
458 3 世界 shìjiè the conditions in the world 讓我的弘法足跡更不斷的踏遍世界的每一個角落
459 3 世界 shìjiè world 讓我的弘法足跡更不斷的踏遍世界的每一個角落
460 3 世界 shìjiè a world; lokadhatu 讓我的弘法足跡更不斷的踏遍世界的每一個角落
461 3 時間 shíjiān time 在華藏寺一年多的時間
462 3 sān three 三年
463 3 sān third 三年
464 3 sān more than two 三年
465 3 sān very few 三年
466 3 sān San 三年
467 3 sān three; tri 三年
468 3 sān sa 三年
469 3 shí time; a point or period of time 當我日夜俯首為文時
470 3 shí a season; a quarter of a year 當我日夜俯首為文時
471 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 當我日夜俯首為文時
472 3 shí fashionable 當我日夜俯首為文時
473 3 shí fate; destiny; luck 當我日夜俯首為文時
474 3 shí occasion; opportunity; chance 當我日夜俯首為文時
475 3 shí tense 當我日夜俯首為文時
476 3 shí particular; special 當我日夜俯首為文時
477 3 shí to plant; to cultivate 當我日夜俯首為文時
478 3 shí an era; a dynasty 當我日夜俯首為文時
479 3 shí time [abstract] 當我日夜俯首為文時
480 3 shí seasonal 當我日夜俯首為文時
481 3 shí to wait upon 當我日夜俯首為文時
482 3 shí hour 當我日夜俯首為文時
483 3 shí appropriate; proper; timely 當我日夜俯首為文時
484 3 shí Shi 當我日夜俯首為文時
485 3 shí a present; currentlt 當我日夜俯首為文時
486 3 shí time; kāla 當我日夜俯首為文時
487 3 shí at that time; samaya 當我日夜俯首為文時
488 3 chǎng an open space; a courtyard 晒穀場
489 3 cháng an event; a show 晒穀場
490 3 chǎng a religious space; a ritual area 晒穀場
491 3 chǎng an arena 晒穀場
492 3 chǎng a field; a plot of land; a pasture 晒穀場
493 3 chǎng an electrical, magnetic, or gravitational field 晒穀場
494 3 chǎng a place; a site; a location 晒穀場
495 3 chǎng a stage 晒穀場
496 3 chǎng an open space; a place; maṇḍa 晒穀場
497 2 記得 jìde to remember 記得剛到台灣
498 2 教書 jiāoshū to teach 或者教書
499 2 元月 Yuányuè first month of the lunar new year 我也不得不於一九四九年元月
500 2 參學 cānxué travel and learn 尤其在參學期中

Frequencies of all Words

Top 729

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 85 de possessive particle 最初的十年
2 85 de structural particle 最初的十年
3 85 de complement 最初的十年
4 85 de a substitute for something already referred to 最初的十年
5 56 I; me; my 回顧我從一九二七年出生
6 56 self 回顧我從一九二七年出生
7 56 we; our 回顧我從一九二七年出生
8 56 [my] dear 回顧我從一九二七年出生
9 56 Wo 回顧我從一九二七年出生
10 56 self; atman; attan 回顧我從一九二七年出生
11 56 ga 回顧我從一九二七年出生
12 56 I; aham 回顧我從一九二七年出生
13 24 zài in; at 在十二歲那一年
14 24 zài at 在十二歲那一年
15 24 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在十二歲那一年
16 24 zài to exist; to be living 在十二歲那一年
17 24 zài to consist of 在十二歲那一年
18 24 zài to be at a post 在十二歲那一年
19 24 zài in; bhū 在十二歲那一年
20 15 le completion of an action 我已經七十七歲了
21 15 liǎo to know; to understand 我已經七十七歲了
22 15 liǎo to understand; to know 我已經七十七歲了
23 15 liào to look afar from a high place 我已經七十七歲了
24 15 le modal particle 我已經七十七歲了
25 15 le particle used in certain fixed expressions 我已經七十七歲了
26 15 liǎo to complete 我已經七十七歲了
27 15 liǎo completely 我已經七十七歲了
28 15 liǎo clever; intelligent 我已經七十七歲了
29 15 liǎo to know; jñāta 我已經七十七歲了
30 15 one 在十二歲那一年
31 15 Kangxi radical 1 在十二歲那一年
32 15 as soon as; all at once 在十二歲那一年
33 15 pure; concentrated 在十二歲那一年
34 15 whole; all 在十二歲那一年
35 15 first 在十二歲那一年
36 15 the same 在十二歲那一年
37 15 each 在十二歲那一年
38 15 certain 在十二歲那一年
39 15 throughout 在十二歲那一年
40 15 used in between a reduplicated verb 在十二歲那一年
41 15 sole; single 在十二歲那一年
42 15 a very small amount 在十二歲那一年
43 15 Yi 在十二歲那一年
44 15 other 在十二歲那一年
45 15 to unify 在十二歲那一年
46 15 accidentally; coincidentally 在十二歲那一年
47 15 abruptly; suddenly 在十二歲那一年
48 15 or 在十二歲那一年
49 15 one; eka 在十二歲那一年
50 14 dào to arrive 到今年二
51 14 dào arrive; receive 到今年二
52 14 dào to go 到今年二
53 14 dào careful 到今年二
54 14 dào Dao 到今年二
55 14 dào approach; upagati 到今年二
56 14 nián year 三年
57 14 nián New Year festival 三年
58 14 nián age 三年
59 14 nián life span; life expectancy 三年
60 14 nián an era; a period 三年
61 14 nián a date 三年
62 14 nián time; years 三年
63 14 nián harvest 三年
64 14 nián annual; every year 三年
65 14 nián year; varṣa 三年
66 13 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 弘法期等數個時期
67 13 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 弘法期等數個時期
68 13 shì is; are; am; to be 宜蘭雷音寺是一個小廟
69 13 shì is exactly 宜蘭雷音寺是一個小廟
70 13 shì is suitable; is in contrast 宜蘭雷音寺是一個小廟
71 13 shì this; that; those 宜蘭雷音寺是一個小廟
72 13 shì really; certainly 宜蘭雷音寺是一個小廟
73 13 shì correct; yes; affirmative 宜蘭雷音寺是一個小廟
74 13 shì true 宜蘭雷音寺是一個小廟
75 13 shì is; has; exists 宜蘭雷音寺是一個小廟
76 13 shì used between repetitions of a word 宜蘭雷音寺是一個小廟
77 13 shì a matter; an affair 宜蘭雷音寺是一個小廟
78 13 shì Shi 宜蘭雷音寺是一個小廟
79 13 shì is; bhū 宜蘭雷音寺是一個小廟
80 13 shì this; idam 宜蘭雷音寺是一個小廟
81 13 dōu all 但都遭受惡勢力所阻撓
82 13 capital city 但都遭受惡勢力所阻撓
83 13 a city; a metropolis 但都遭受惡勢力所阻撓
84 13 dōu all 但都遭受惡勢力所阻撓
85 13 elegant; refined 但都遭受惡勢力所阻撓
86 13 Du 但都遭受惡勢力所阻撓
87 13 dōu already 但都遭受惡勢力所阻撓
88 13 to establish a capital city 但都遭受惡勢力所阻撓
89 13 to reside 但都遭受惡勢力所阻撓
90 13 to total; to tally 但都遭受惡勢力所阻撓
91 13 dōu all; sarva 但都遭受惡勢力所阻撓
92 12 我們 wǒmen we 意思就是我們寫文章
93 11 also; too 我也不得不於一九四九年元月
94 11 a final modal particle indicating certainy or decision 我也不得不於一九四九年元月
95 11 either 我也不得不於一九四九年元月
96 11 even 我也不得不於一九四九年元月
97 11 used to soften the tone 我也不得不於一九四九年元月
98 11 used for emphasis 我也不得不於一九四九年元月
99 11 used to mark contrast 我也不得不於一九四九年元月
100 11 used to mark compromise 我也不得不於一九四九年元月
101 11 ya 我也不得不於一九四九年元月
102 10 cóng from 回顧我從一九二七年出生
103 10 cóng to follow 回顧我從一九二七年出生
104 10 cóng past; through 回顧我從一九二七年出生
105 10 cóng to comply; to submit; to defer 回顧我從一九二七年出生
106 10 cóng to participate in something 回顧我從一九二七年出生
107 10 cóng to use a certain method or principle 回顧我從一九二七年出生
108 10 cóng usually 回顧我從一九二七年出生
109 10 cóng something secondary 回顧我從一九二七年出生
110 10 cóng remote relatives 回顧我從一九二七年出生
111 10 cóng secondary 回顧我從一九二七年出生
112 10 cóng to go on; to advance 回顧我從一九二七年出生
113 10 cōng at ease; informal 回顧我從一九二七年出生
114 10 zòng a follower; a supporter 回顧我從一九二七年出生
115 10 zòng to release 回顧我從一九二七年出生
116 10 zòng perpendicular; longitudinal 回顧我從一九二七年出生
117 10 cóng receiving; upādāya 回顧我從一九二七年出生
118 9 佛教 fójiào Buddhism 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
119 9 佛教 fó jiào the Buddha teachings 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
120 9 甚至 shènzhì so much so that 甚至行腳到全世界五大洲
121 9 甚至 shènzhì even 甚至行腳到全世界五大洲
122 9 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說得好聽
123 9 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說得好聽
124 9 shuì to persuade 說得好聽
125 9 shuō to teach; to recite; to explain 說得好聽
126 9 shuō a doctrine; a theory 說得好聽
127 9 shuō to claim; to assert 說得好聽
128 9 shuō allocution 說得好聽
129 9 shuō to criticize; to scold 說得好聽
130 9 shuō to indicate; to refer to 說得好聽
131 9 shuō speach; vāda 說得好聽
132 9 shuō to speak; bhāṣate 說得好聽
133 9 宜蘭 Yílán Yilan 從一九五三年元月到了宜蘭
134 8 děng et cetera; and so on 弘法期等數個時期
135 8 děng to wait 弘法期等數個時期
136 8 děng degree; kind 弘法期等數個時期
137 8 děng plural 弘法期等數個時期
138 8 děng to be equal 弘法期等數個時期
139 8 děng degree; level 弘法期等數個時期
140 8 děng to compare 弘法期等數個時期
141 8 wèi for; to 當我日夜俯首為文時
142 8 wèi because of 當我日夜俯首為文時
143 8 wéi to act as; to serve 當我日夜俯首為文時
144 8 wéi to change into; to become 當我日夜俯首為文時
145 8 wéi to be; is 當我日夜俯首為文時
146 8 wéi to do 當我日夜俯首為文時
147 8 wèi for 當我日夜俯首為文時
148 8 wèi because of; for; to 當我日夜俯首為文時
149 8 wèi to 當我日夜俯首為文時
150 8 wéi in a passive construction 當我日夜俯首為文時
151 8 wéi forming a rehetorical question 當我日夜俯首為文時
152 8 wéi forming an adverb 當我日夜俯首為文時
153 8 wéi to add emphasis 當我日夜俯首為文時
154 8 wèi to support; to help 當我日夜俯首為文時
155 8 wéi to govern 當我日夜俯首為文時
156 8 五十 wǔshí fifty 整整五十個春秋了
157 8 五十 wǔshí fifty; pañcāśat 整整五十個春秋了
158 8 一個 yī gè one instance; one unit 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
159 8 一個 yī gè a certain degreee 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
160 8 一個 yī gè whole; entire 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
161 7 duì to; toward 一位老太太用台語對我說
162 7 duì to oppose; to face; to regard 一位老太太用台語對我說
163 7 duì correct; right 一位老太太用台語對我說
164 7 duì pair 一位老太太用台語對我說
165 7 duì opposing; opposite 一位老太太用台語對我說
166 7 duì duilian; couplet 一位老太太用台語對我說
167 7 duì yes; affirmative 一位老太太用台語對我說
168 7 duì to treat; to regard 一位老太太用台語對我說
169 7 duì to confirm; to agree 一位老太太用台語對我說
170 7 duì to correct; to make conform; to check 一位老太太用台語對我說
171 7 duì to mix 一位老太太用台語對我說
172 7 duì a pair 一位老太太用台語對我說
173 7 duì to respond; to answer 一位老太太用台語對我說
174 7 duì mutual 一位老太太用台語對我說
175 7 duì parallel; alternating 一位老太太用台語對我說
176 7 duì a command to appear as an audience 一位老太太用台語對我說
177 7 lái to come 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
178 7 lái indicates an approximate quantity 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
179 7 lái please 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
180 7 lái used to substitute for another verb 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
181 7 lái used between two word groups to express purpose and effect 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
182 7 lái ever since 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
183 7 lái wheat 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
184 7 lái next; future 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
185 7 lái a simple complement of direction 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
186 7 lái to occur; to arise 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
187 7 lái to earn 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
188 7 lái to come; āgata 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
189 7 沒有 méiyǒu to not have; there is not 你不工作沒有飯吃呀
190 7 沒有 méiyǒu to not have; there is not 你不工作沒有飯吃呀
191 6 一生 yīshēng all one's life 我的一生
192 6 一生 yīshēng one life 我的一生
193 6 一生 yīshēng all one's life 我的一生
194 6 marker for direct-object 我曾把自己的一生規劃為成長期
195 6 bundle; handful; measureword for something with a handle 我曾把自己的一生規劃為成長期
196 6 to hold; to take; to grasp 我曾把自己的一生規劃為成長期
197 6 a handle 我曾把自己的一生規劃為成長期
198 6 to guard 我曾把自己的一生規劃為成長期
199 6 to regard as 我曾把自己的一生規劃為成長期
200 6 to give 我曾把自己的一生規劃為成長期
201 6 approximate 我曾把自己的一生規劃為成長期
202 6 a stem 我曾把自己的一生規劃為成長期
203 6 bǎi to grasp 我曾把自己的一生規劃為成長期
204 6 to control 我曾把自己的一生規劃為成長期
205 6 a handlebar 我曾把自己的一生規劃為成長期
206 6 sworn brotherhood 我曾把自己的一生規劃為成長期
207 6 an excuse; a pretext 我曾把自己的一生規劃為成長期
208 6 a claw 我曾把自己的一生規劃為成長期
209 6 clenched hand; muṣṭi 我曾把自己的一生規劃為成長期
210 6 擔任 dānrèn to serve as; to hold a post; to take charge of 隨即留下來擔任國民小學校長將近二年
211 6 zhe indicates that an action is continuing 只是過著沙彌學習的生活
212 6 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 只是過著沙彌學習的生活
213 6 zhù outstanding 只是過著沙彌學習的生活
214 6 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 只是過著沙彌學習的生活
215 6 zhuó to wear (clothes) 只是過著沙彌學習的生活
216 6 zhe expresses a command 只是過著沙彌學習的生活
217 6 zháo to attach; to grasp 只是過著沙彌學習的生活
218 6 zhe indicates an accompanying action 只是過著沙彌學習的生活
219 6 zhāo to add; to put 只是過著沙彌學習的生活
220 6 zhuó a chess move 只是過著沙彌學習的生活
221 6 zhāo a trick; a move; a method 只是過著沙彌學習的生活
222 6 zhāo OK 只是過著沙彌學習的生活
223 6 zháo to fall into [a trap] 只是過著沙彌學習的生活
224 6 zháo to ignite 只是過著沙彌學習的生活
225 6 zháo to fall asleep 只是過著沙彌學習的生活
226 6 zhuó whereabouts; end result 只是過著沙彌學習的生活
227 6 zhù to appear; to manifest 只是過著沙彌學習的生活
228 6 zhù to show 只是過著沙彌學習的生活
229 6 zhù to indicate; to be distinguished by 只是過著沙彌學習的生活
230 6 zhù to write 只是過著沙彌學習的生活
231 6 zhù to record 只是過著沙彌學習的生活
232 6 zhù a document; writings 只是過著沙彌學習的生活
233 6 zhù Zhu 只是過著沙彌學習的生活
234 6 zháo expresses that a continuing process has a result 只是過著沙彌學習的生活
235 6 zháo as it turns out; coincidentally 只是過著沙彌學習的生活
236 6 zhuó to arrive 只是過著沙彌學習的生活
237 6 zhuó to result in 只是過著沙彌學習的生活
238 6 zhuó to command 只是過著沙彌學習的生活
239 6 zhuó a strategy 只是過著沙彌學習的生活
240 6 zhāo to happen; to occur 只是過著沙彌學習的生活
241 6 zhù space between main doorwary and a screen 只是過著沙彌學習的生活
242 6 zhuó somebody attached to a place; a local 只是過著沙彌學習的生活
243 6 zhe attachment to 只是過著沙彌學習的生活
244 6 guò to cross; to go over; to pass 只是過著沙彌學習的生活
245 6 guò too 只是過著沙彌學習的生活
246 6 guò particle to indicate experience 只是過著沙彌學習的生活
247 6 guò to surpass; to exceed 只是過著沙彌學習的生活
248 6 guò to experience; to pass time 只是過著沙彌學習的生活
249 6 guò to go 只是過著沙彌學習的生活
250 6 guò a mistake 只是過著沙彌學習的生活
251 6 guò a time; a round 只是過著沙彌學習的生活
252 6 guō Guo 只是過著沙彌學習的生活
253 6 guò to die 只是過著沙彌學習的生活
254 6 guò to shift 只是過著沙彌學習的生活
255 6 guò to endure 只是過著沙彌學習的生活
256 6 guò to pay a visit; to call on 只是過著沙彌學習的生活
257 6 guò gone by, past; atīta 只是過著沙彌學習的生活
258 6 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 但都遭受惡勢力所阻撓
259 6 suǒ an office; an institute 但都遭受惡勢力所阻撓
260 6 suǒ introduces a relative clause 但都遭受惡勢力所阻撓
261 6 suǒ it 但都遭受惡勢力所阻撓
262 6 suǒ if; supposing 但都遭受惡勢力所阻撓
263 6 suǒ a few; various; some 但都遭受惡勢力所阻撓
264 6 suǒ a place; a location 但都遭受惡勢力所阻撓
265 6 suǒ indicates a passive voice 但都遭受惡勢力所阻撓
266 6 suǒ that which 但都遭受惡勢力所阻撓
267 6 suǒ an ordinal number 但都遭受惡勢力所阻撓
268 6 suǒ meaning 但都遭受惡勢力所阻撓
269 6 suǒ garrison 但都遭受惡勢力所阻撓
270 6 suǒ place; pradeśa 但都遭受惡勢力所阻撓
271 6 suǒ that which; yad 但都遭受惡勢力所阻撓
272 6 bān class; a group; a grade 成立兒童班
273 6 bān a squad 成立兒童班
274 6 bān a job 成立兒童班
275 5 全世界 quánshìjiè worldwide; entire world 甚至行腳到全世界五大洲
276 5 全世界 quánshìjiè world; entire world 甚至行腳到全世界五大洲
277 5 布教 bù jiāo to propagate teachings 甚至到南方澳去弘法布教
278 5 布教 bù jiāo propagation 甚至到南方澳去弘法布教
279 5 rén person; people; a human being 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
280 5 rén Kangxi radical 9 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
281 5 rén a kind of person 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
282 5 rén everybody 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
283 5 rén adult 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
284 5 rén somebody; others 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
285 5 rén an upright person 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
286 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
287 5 當時 dāngshí then; at that time 當時大覺寺因地處國共戰爭的戰場
288 5 當時 dāngshí immediately 當時大覺寺因地處國共戰爭的戰場
289 5 工作 gōngzuò work 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
290 5 工作 gōngzuò to do work 在佛教裏誰來重視一個從事文教工作的人
291 5 suì age 我已經七十七歲了
292 5 suì years 我已經七十七歲了
293 5 suì time 我已經七十七歲了
294 5 suì annual harvest 我已經七十七歲了
295 5 suì age 我已經七十七歲了
296 5 但是 dànshì but 但是當徒眾們將五十年來的影像專集
297 5 但是 dànshì if only 但是當徒眾們將五十年來的影像專集
298 5 a period of time; phase; stage 我曾把自己的一生規劃為成長期
299 5 measure word for things that can be divided into periods of time (sessions, etc) 我曾把自己的一生規劃為成長期
300 5 to hope 我曾把自己的一生規劃為成長期
301 5 a month 我曾把自己的一生規劃為成長期
302 5 to know beforehand; to forecast 我曾把自己的一生規劃為成長期
303 5 mourning dress 我曾把自己的一生規劃為成長期
304 5 a date; a designated time 我曾把自己的一生規劃為成長期
305 5 a time limit 我曾把自己的一生規劃為成長期
306 5 to schedule 我曾把自己的一生規劃為成長期
307 5 must; certainly 我曾把自己的一生規劃為成長期
308 5 a limit 我曾把自己的一生規劃為成長期
309 5 one year 我曾把自己的一生規劃為成長期
310 5 dàn but; yet; however 但都遭受惡勢力所阻撓
311 5 dàn merely; only 但都遭受惡勢力所阻撓
312 5 dàn vainly 但都遭受惡勢力所阻撓
313 5 dàn promptly 但都遭受惡勢力所阻撓
314 5 dàn all 但都遭受惡勢力所阻撓
315 5 dàn Dan 但都遭受惡勢力所阻撓
316 5 dàn only; kevala 但都遭受惡勢力所阻撓
317 5 he; him 他非常反對我的保守
318 5 another aspect 他非常反對我的保守
319 5 other; another; some other 他非常反對我的保守
320 5 everybody 他非常反對我的保守
321 5 other 他非常反對我的保守
322 5 tuō other; another; some other 他非常反對我的保守
323 5 tha 他非常反對我的保守
324 5 ṭha 他非常反對我的保守
325 5 other; anya 他非常反對我的保守
326 5 信徒 xìntú a disciple; a believer 但那也是信徒集資所建
327 5 信徒 xìntú Devotee 但那也是信徒集資所建
328 4 suàn to count; to calculate; to figure 才算工作
329 4 suàn to plan 才算工作
330 4 zuò to make 我做了六年的行堂
331 4 zuò to do; to work 我做了六年的行堂
332 4 zuò to serve as; to become; to act as 我做了六年的行堂
333 4 zuò to conduct; to hold 我做了六年的行堂
334 4 zuò to pretend 我做了六年的行堂
335 4 dāng to be; to act as; to serve as 當我日夜俯首為文時
336 4 dāng at or in the very same; be apposite 當我日夜俯首為文時
337 4 dāng dang (sound of a bell) 當我日夜俯首為文時
338 4 dāng to face 當我日夜俯首為文時
339 4 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當我日夜俯首為文時
340 4 dāng to manage; to host 當我日夜俯首為文時
341 4 dāng should 當我日夜俯首為文時
342 4 dāng to treat; to regard as 當我日夜俯首為文時
343 4 dǎng to think 當我日夜俯首為文時
344 4 dàng suitable; correspond to 當我日夜俯首為文時
345 4 dǎng to be equal 當我日夜俯首為文時
346 4 dàng that 當我日夜俯首為文時
347 4 dāng an end; top 當我日夜俯首為文時
348 4 dàng clang; jingle 當我日夜俯首為文時
349 4 dāng to judge 當我日夜俯首為文時
350 4 dǎng to bear on one's shoulder 當我日夜俯首為文時
351 4 dàng the same 當我日夜俯首為文時
352 4 dàng to pawn 當我日夜俯首為文時
353 4 dàng to fail [an exam] 當我日夜俯首為文時
354 4 dàng a trap 當我日夜俯首為文時
355 4 dàng a pawned item 當我日夜俯首為文時
356 4 èr two 到今年二
357 4 èr Kangxi radical 7 到今年二
358 4 èr second 到今年二
359 4 èr twice; double; di- 到今年二
360 4 èr another; the other 到今年二
361 4 èr more than one kind 到今年二
362 4 èr two; dvā; dvi 到今年二
363 4 néng can; able 所幸還能執筆寫文章
364 4 néng ability; capacity 所幸還能執筆寫文章
365 4 néng a mythical bear-like beast 所幸還能執筆寫文章
366 4 néng energy 所幸還能執筆寫文章
367 4 néng function; use 所幸還能執筆寫文章
368 4 néng may; should; permitted to 所幸還能執筆寫文章
369 4 néng talent 所幸還能執筆寫文章
370 4 néng expert at 所幸還能執筆寫文章
371 4 néng to be in harmony 所幸還能執筆寫文章
372 4 néng to tend to; to care for 所幸還能執筆寫文章
373 4 néng to reach; to arrive at 所幸還能執筆寫文章
374 4 néng as long as; only 所幸還能執筆寫文章
375 4 néng even if 所幸還能執筆寫文章
376 4 néng but 所幸還能執筆寫文章
377 4 néng in this way 所幸還能執筆寫文章
378 4 néng to be able; śak 所幸還能執筆寫文章
379 4 博士 bóshì Ph.D. 博士
380 4 博士 bóshì an imperial scholar 博士
381 4 台灣 Táiwān Taiwan 以組織僧侶救護隊之名遠來台灣
382 4 僧侶 sēnglǚ monastic 以組織僧侶救護隊之名遠來台灣
383 4 僧侶 sēnglǚ Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community 以組織僧侶救護隊之名遠來台灣
384 4 成立 chénglì to establish; to set up 成立兒童班
385 4 成立 chénglì to succeed 成立兒童班
386 4 成立 chénglì to establish an idea as correct 成立兒童班
387 4 成立 chénglì to grow up to be self-supporting 成立兒童班
388 4 年來 nián lái this past year; over the last years 這五十年來也曾留下一些痕跡
389 4 自己 zìjǐ self 我忽然發覺自己孑然一身
390 4 that 在十二歲那一年
391 4 if that is the case 在十二歲那一年
392 4 nèi that 在十二歲那一年
393 4 where 在十二歲那一年
394 4 how 在十二歲那一年
395 4 No 在十二歲那一年
396 4 nuó to move 在十二歲那一年
397 4 nuó much 在十二歲那一年
398 4 nuó stable; quiet 在十二歲那一年
399 4 na 在十二歲那一年
400 4 de potential marker 才得暫時免於困頓失所
401 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 才得暫時免於困頓失所
402 4 děi must; ought to 才得暫時免於困頓失所
403 4 děi to want to; to need to 才得暫時免於困頓失所
404 4 děi must; ought to 才得暫時免於困頓失所
405 4 de 才得暫時免於困頓失所
406 4 de infix potential marker 才得暫時免於困頓失所
407 4 to result in 才得暫時免於困頓失所
408 4 to be proper; to fit; to suit 才得暫時免於困頓失所
409 4 to be satisfied 才得暫時免於困頓失所
410 4 to be finished 才得暫時免於困頓失所
411 4 de result of degree 才得暫時免於困頓失所
412 4 de marks completion of an action 才得暫時免於困頓失所
413 4 děi satisfying 才得暫時免於困頓失所
414 4 to contract 才得暫時免於困頓失所
415 4 marks permission or possibility 才得暫時免於困頓失所
416 4 expressing frustration 才得暫時免於困頓失所
417 4 to hear 才得暫時免於困頓失所
418 4 to have; there is 才得暫時免於困頓失所
419 4 marks time passed 才得暫時免於困頓失所
420 4 obtain; attain; prāpta 才得暫時免於困頓失所
421 4 měi each; every 每到一地
422 4 měi each; every 每到一地
423 4 měi very often; nearly always 每到一地
424 4 měi even if 每到一地
425 4 měi Mei 每到一地
426 4 yào to want; to wish for 你要工作
427 4 yào if 你要工作
428 4 yào to be about to; in the future 你要工作
429 4 yào to want 你要工作
430 4 yāo a treaty 你要工作
431 4 yào to request 你要工作
432 4 yào essential points; crux 你要工作
433 4 yāo waist 你要工作
434 4 yāo to cinch 你要工作
435 4 yāo waistband 你要工作
436 4 yāo Yao 你要工作
437 4 yāo to pursue; to seek; to strive for 你要工作
438 4 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 你要工作
439 4 yāo to obstruct; to intercept 你要工作
440 4 yāo to agree with 你要工作
441 4 yāo to invite; to welcome 你要工作
442 4 yào to summarize 你要工作
443 4 yào essential; important 你要工作
444 4 yào to desire 你要工作
445 4 yào to demand 你要工作
446 4 yào to need 你要工作
447 4 yào should; must 你要工作
448 4 yào might 你要工作
449 4 yào or 你要工作
450 4 duì team; group 以組織僧侶救護隊之名遠來台灣
451 4 duì army unit 以組織僧侶救護隊之名遠來台灣
452 4 qǐng to ask; to inquire 五十年來沒有人請我擔任過住持
453 4 qíng circumstances; state of affairs; situation 五十年來沒有人請我擔任過住持
454 4 qǐng to beg; to entreat 五十年來沒有人請我擔任過住持
455 4 qǐng please 五十年來沒有人請我擔任過住持
456 4 qǐng to request 五十年來沒有人請我擔任過住持
457 4 qǐng to hire; to employ; to engage 五十年來沒有人請我擔任過住持
458 4 qǐng to make an appointment 五十年來沒有人請我擔任過住持
459 4 qǐng to greet 五十年來沒有人請我擔任過住持
460 4 qǐng to invite 五十年來沒有人請我擔任過住持
461 4 tīng to listen 說得不好聽
462 4 tīng to obey 說得不好聽
463 4 tīng to understand 說得不好聽
464 4 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 說得不好聽
465 4 tìng to allow; to let something take its course 說得不好聽
466 4 tīng to await 說得不好聽
467 4 tīng to acknowledge 說得不好聽
468 4 tīng a tin can 說得不好聽
469 4 tīng information 說得不好聽
470 4 tīng a hall 說得不好聽
471 4 tīng Ting 說得不好聽
472 4 tìng to administer; to process 說得不好聽
473 4 不禁 bùjīn cannot help; cannot refrain from 往事也不禁一幕幕的襲上心頭
474 4 不禁 bùjīn not only 往事也不禁一幕幕的襲上心頭
475 3 尤其 yóuqí especially; particularly 尤其在參學期中
476 3 jiāo to teach; to educate; to instruct 為教為人樂融融
477 3 jiào a school of thought; a sect 為教為人樂融融
478 3 jiào to make; to cause 為教為人樂融融
479 3 jiào religion 為教為人樂融融
480 3 jiào instruction; a teaching 為教為人樂融融
481 3 jiào Jiao 為教為人樂融融
482 3 jiào a directive; an order 為教為人樂融融
483 3 jiào to urge; to incite 為教為人樂融融
484 3 jiào to pass on; to convey 為教為人樂融融
485 3 jiào etiquette 為教為人樂融融
486 3 yǒu is; are; to exist 農民只有夜晚才有閒暇
487 3 yǒu to have; to possess 農民只有夜晚才有閒暇
488 3 yǒu indicates an estimate 農民只有夜晚才有閒暇
489 3 yǒu indicates a large quantity 農民只有夜晚才有閒暇
490 3 yǒu indicates an affirmative response 農民只有夜晚才有閒暇
491 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 農民只有夜晚才有閒暇
492 3 yǒu used to compare two things 農民只有夜晚才有閒暇
493 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 農民只有夜晚才有閒暇
494 3 yǒu used before the names of dynasties 農民只有夜晚才有閒暇
495 3 yǒu a certain thing; what exists 農民只有夜晚才有閒暇
496 3 yǒu multiple of ten and ... 農民只有夜晚才有閒暇
497 3 yǒu abundant 農民只有夜晚才有閒暇
498 3 yǒu purposeful 農民只有夜晚才有閒暇
499 3 yǒu You 農民只有夜晚才有閒暇
500 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 農民只有夜晚才有閒暇

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
zài in; bhū
liǎo to know; jñāta
one; eka
dào approach; upagati
nián year; varṣa
弘法
  1. hóngfǎ
  2. hóngfǎ
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
dōu all; sarva
ya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
澳洲 196 Australia
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
巴黎 98 Paris
冰岛 冰島 98 Iceland
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
慈容 99 Ci Rong
大环 大環 100 Tai Wan
大觉寺 大覺寺 100
  1. Dajue Temple
  2. Dajue Temple
达赖 達賴 100 Dalai Lama
单国玺 單國璽 100 Paul Shan Kuo-hsi
丹麦 丹麥 100 Denmark
大正大学 大正大學 100 Taisho University
东海大学 東海大學 100 Tunghai University
冬山 100 Dongshan
多伦多 多倫多 68 Toronto
菲律宾 菲律賓 102 Philippines
非洲 102 Africa
佛光大藏经 佛光大藏經 70
  1. Fo Guang Buddhist Canon
  2. Fo Guang Buddhist Canon
佛光大学 佛光大學 70
  1. Fo Guang University (FGU)
  2. Fo Guang University
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛教青年 102 Buddhist Youth
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
富楼那 富樓那 102 Purna; Punna
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
国共 國共 103 Chinese Nationalist Party and Chinese Communist Party
国际佛光会 國際佛光會 103 Buddha's Light International Association (BLIA)
华藏寺 華藏寺 104 Huazang Temple
回教 104 Islam
教宗 106 Pope
基督教 106 Christianity
巨浪 106 Julang
均头 均頭 106 Mahācunda
罗东 羅東 108 Luodong; Lotong
洛杉矶 洛杉磯 108
  1. Los Angeles
  2. Los Angeles
马哈迪 馬哈迪 109 Mahathir bin Mohamad
马来西亚 馬來西亞 109 Malaysia
妈祖 媽祖 77 Mazu
美国 美國 109 United States
莫斯科 109 Moscow
目犍连 目犍連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
南非 110 South Africa
南华大学 南華大學 78
  1. Nanhua University
  2. Nanhua University
南京 78 Nanjing
尼赫鲁 尼赫魯 110 Nehru
青年会 青年會 113 YMCA
栖霞山 棲霞山 81 Qixia Shan
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
日本 114 Japan
瑞典 114 Sweden
瑞士 114 Switzerland
若望 114 John / Saint John
三星 115
  1. Sanxing
  2. Samsung
史瓦济兰 史瓦濟蘭 115 Swaziland
司水 115 Water Bearer
苏澳 蘇澳 115 Su'ao
台湾 台灣 84 Taiwan
台语 台語 116 Taiwanese; Hokklo
天帝 116 Heavenly Emperor; God
天主教 116 the Catholic church; Catholicism
头城 頭城 116 Toucheng
香灯 香燈 120
  1. Shrine Attendant
  2. Shrine Attendant
西来大学 西來大學 88
  1. University of the West (formerly Hsi Lai University)
  2. University of the West
行堂 120
  1. Meal Service
  2. Waiter
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
宜兰 宜蘭 89 Yilan
宜兰市 宜蘭市 121 Yilan city
印度 121 India
银河 銀河 121 Milky Way
元月 89 first month of the lunar new year
中南半岛 中南半島 122 Indochinese Peninsula

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 43.

Simplified Traditional Pinyin English
白塔 98 White Pagoda
悲愿 悲願 98
  1. Compassionate Vow
  2. the great compassionate vow
布教 98
  1. to propagate teachings
  2. propagation
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
传灯楼 傳燈樓 99 1. Dharma Transmission Center; 2. Light Transmission Building
大树 大樹 100 a great tree; a bodhisattva
地球人 100 A World Citizen
法水长流 法水長流 102 Dharma Water Continuously Flows
梵音 102
  1. Brahma's voice
  2. the voices of Buddhas and bodhisattvas
  3. Heavenly Sound
  4. the sound of Buddhist chanting
法幢 102 a stone pilar inscribed with scriptures
佛光大藏经编修委员会 佛光大藏經編修委員會 102 Fo Guang Shan Buddhist Canon Committee
佛光普照 102 Buddha's Light Shines Universally
佛慧 102 Buddha's wisdom
共修 103 Dharma service
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
开山寮 開山寮 107 Founder's Hall
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
礼请 禮請 108 Request for Teachings
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念佛会 念佛會 110
  1. Chanting Association
  2. a Buddhist name recitation society
披剃 112 to first don the robe and shave the head as a monastic; to be come a monastic
普门中学 普門中學 112 Pu-Men High School
仁爱之家 仁愛之家 114 Ren Ai Senior Citizen's Home
人间佛教运动 人間佛教運動 114 Humanistic Buddhism Movement
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
生起 115 cause; arising
寺僧 115 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
徒众 徒眾 116 a group of disciples
下乡弘法 下鄉弘法 120 Countryside Dharma Propagation
新佛教 120 new Buddhist
因地 121
  1. causative stage
  2. the circumstances of place
有缘 有緣 121
  1. having karmic affinity; having a karmic connection
  2. to have a cause, link, or connection
云水僧 雲水僧 121 a wandering mendicant; a roaming monk
云水医院 雲水醫院 121 Cloud & Water Mobile Clinic
云遊 雲遊 121 to travel freely
藏经 藏經 122 Buddhist canon
智光 122
  1. the light of wisdom
  2. Jñānaprabha
众生心 眾生心 122 the minds of sentient beings
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
祖庭 122 ancestral temple