Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 13 - Dharmas without Concentration on Dharmas: The Peak of Life 星雲日記13~法無定法 人生之最(1991/10/1~10/15)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 128 zài in; at 佛法在眾生身上求
2 128 zài to exist; to be living 佛法在眾生身上求
3 128 zài to consist of 佛法在眾生身上求
4 128 zài to be at a post 佛法在眾生身上求
5 128 zài in; bhū 佛法在眾生身上求
6 108 self 一直吸引著我前進
7 108 [my] dear 一直吸引著我前進
8 108 Wo 一直吸引著我前進
9 108 self; atman; attan 一直吸引著我前進
10 108 ga 一直吸引著我前進
11 66 one 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
12 66 Kangxi radical 1 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
13 66 pure; concentrated 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
14 66 first 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
15 66 the same 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
16 66 sole; single 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
17 66 a very small amount 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
18 66 Yi 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
19 66 other 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
20 66 to unify 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
21 66 accidentally; coincidentally 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
22 66 abruptly; suddenly 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
23 66 one; eka 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
24 63 yào to want; to wish for 要如何處理
25 63 yào to want 要如何處理
26 63 yāo a treaty 要如何處理
27 63 yào to request 要如何處理
28 63 yào essential points; crux 要如何處理
29 63 yāo waist 要如何處理
30 63 yāo to cinch 要如何處理
31 63 yāo waistband 要如何處理
32 63 yāo Yao 要如何處理
33 63 yāo to pursue; to seek; to strive for 要如何處理
34 63 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要如何處理
35 63 yāo to obstruct; to intercept 要如何處理
36 63 yāo to agree with 要如何處理
37 63 yāo to invite; to welcome 要如何處理
38 63 yào to summarize 要如何處理
39 63 yào essential; important 要如何處理
40 63 yào to desire 要如何處理
41 63 yào to demand 要如何處理
42 63 yào to need 要如何處理
43 63 yào should; must 要如何處理
44 63 yào might 要如何處理
45 58 wéi to act as; to serve 煞為好看
46 58 wéi to change into; to become 煞為好看
47 58 wéi to be; is 煞為好看
48 58 wéi to do 煞為好看
49 58 wèi to support; to help 煞為好看
50 58 wéi to govern 煞為好看
51 53 zuì superior 人生之最
52 53 zuì top place 人生之最
53 53 zuì to assemble together 人生之最
54 53 人生 rénshēng life 人生之最
55 53 人生 rénshēng Human Life Magazine 人生之最
56 53 人生 rénshēng life 人生之最
57 51 rén person; people; a human being 人處在世上不可能單獨生存
58 51 rén Kangxi radical 9 人處在世上不可能單獨生存
59 51 rén a kind of person 人處在世上不可能單獨生存
60 51 rén everybody 人處在世上不可能單獨生存
61 51 rén adult 人處在世上不可能單獨生存
62 51 rén somebody; others 人處在世上不可能單獨生存
63 51 rén an upright person 人處在世上不可能單獨生存
64 51 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人處在世上不可能單獨生存
65 51 shí time; a point or period of time 中午十一時三十分抵雷音寺
66 51 shí a season; a quarter of a year 中午十一時三十分抵雷音寺
67 51 shí one of the 12 two-hour periods of the day 中午十一時三十分抵雷音寺
68 51 shí fashionable 中午十一時三十分抵雷音寺
69 51 shí fate; destiny; luck 中午十一時三十分抵雷音寺
70 51 shí occasion; opportunity; chance 中午十一時三十分抵雷音寺
71 51 shí tense 中午十一時三十分抵雷音寺
72 51 shí particular; special 中午十一時三十分抵雷音寺
73 51 shí to plant; to cultivate 中午十一時三十分抵雷音寺
74 51 shí an era; a dynasty 中午十一時三十分抵雷音寺
75 51 shí time [abstract] 中午十一時三十分抵雷音寺
76 51 shí seasonal 中午十一時三十分抵雷音寺
77 51 shí to wait upon 中午十一時三十分抵雷音寺
78 51 shí hour 中午十一時三十分抵雷音寺
79 51 shí appropriate; proper; timely 中午十一時三十分抵雷音寺
80 51 shí Shi 中午十一時三十分抵雷音寺
81 51 shí a present; currentlt 中午十一時三十分抵雷音寺
82 51 shí time; kāla 中午十一時三十分抵雷音寺
83 51 shí at that time; samaya 中午十一時三十分抵雷音寺
84 50 big; huge; large 人生最大的敵人是自己
85 50 Kangxi radical 37 人生最大的敵人是自己
86 50 great; major; important 人生最大的敵人是自己
87 50 size 人生最大的敵人是自己
88 50 old 人生最大的敵人是自己
89 50 oldest; earliest 人生最大的敵人是自己
90 50 adult 人生最大的敵人是自己
91 50 dài an important person 人生最大的敵人是自己
92 50 senior 人生最大的敵人是自己
93 50 an element 人生最大的敵人是自己
94 50 great; mahā 人生最大的敵人是自己
95 41 capital city 幾乎都想回頭
96 41 a city; a metropolis 幾乎都想回頭
97 41 dōu all 幾乎都想回頭
98 41 elegant; refined 幾乎都想回頭
99 41 Du 幾乎都想回頭
100 41 to establish a capital city 幾乎都想回頭
101 41 to reside 幾乎都想回頭
102 41 to total; to tally 幾乎都想回頭
103 41 huì can; be able to 會變成習慣
104 41 huì able to 會變成習慣
105 41 huì a meeting; a conference; an assembly 會變成習慣
106 41 kuài to balance an account 會變成習慣
107 41 huì to assemble 會變成習慣
108 41 huì to meet 會變成習慣
109 41 huì a temple fair 會變成習慣
110 41 huì a religious assembly 會變成習慣
111 41 huì an association; a society 會變成習慣
112 41 huì a national or provincial capital 會變成習慣
113 41 huì an opportunity 會變成習慣
114 41 huì to understand 會變成習慣
115 41 huì to be familiar with; to know 會變成習慣
116 41 huì to be possible; to be likely 會變成習慣
117 41 huì to be good at 會變成習慣
118 41 huì a moment 會變成習慣
119 41 huì to happen to 會變成習慣
120 41 huì to pay 會變成習慣
121 41 huì a meeting place 會變成習慣
122 41 kuài the seam of a cap 會變成習慣
123 41 huì in accordance with 會變成習慣
124 41 huì imperial civil service examination 會變成習慣
125 41 huì to have sexual intercourse 會變成習慣
126 41 huì Hui 會變成習慣
127 41 huì combining; samsarga 會變成習慣
128 38 shàng top; a high position 車行在積水的公路上
129 38 shang top; the position on or above something 車行在積水的公路上
130 38 shàng to go up; to go forward 車行在積水的公路上
131 38 shàng shang 車行在積水的公路上
132 38 shàng previous; last 車行在積水的公路上
133 38 shàng high; higher 車行在積水的公路上
134 38 shàng advanced 車行在積水的公路上
135 38 shàng a monarch; a sovereign 車行在積水的公路上
136 38 shàng time 車行在積水的公路上
137 38 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 車行在積水的公路上
138 38 shàng far 車行在積水的公路上
139 38 shàng big; as big as 車行在積水的公路上
140 38 shàng abundant; plentiful 車行在積水的公路上
141 38 shàng to report 車行在積水的公路上
142 38 shàng to offer 車行在積水的公路上
143 38 shàng to go on stage 車行在積水的公路上
144 38 shàng to take office; to assume a post 車行在積水的公路上
145 38 shàng to install; to erect 車行在積水的公路上
146 38 shàng to suffer; to sustain 車行在積水的公路上
147 38 shàng to burn 車行在積水的公路上
148 38 shàng to remember 車行在積水的公路上
149 38 shàng to add 車行在積水的公路上
150 38 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 車行在積水的公路上
151 38 shàng to meet 車行在積水的公路上
152 38 shàng falling then rising (4th) tone 車行在積水的公路上
153 38 shang used after a verb indicating a result 車行在積水的公路上
154 38 shàng a musical note 車行在積水的公路上
155 38 shàng higher, superior; uttara 車行在積水的公路上
156 34 dào to arrive 人往生的那一刻起到入殮
157 34 dào to go 人往生的那一刻起到入殮
158 34 dào careful 人往生的那一刻起到入殮
159 34 dào Dao 人往生的那一刻起到入殮
160 34 dào approach; upagati 人往生的那一刻起到入殮
161 33 lái to come 這條公路來來往往不知有過多少次
162 33 lái please 這條公路來來往往不知有過多少次
163 33 lái used to substitute for another verb 這條公路來來往往不知有過多少次
164 33 lái used between two word groups to express purpose and effect 這條公路來來往往不知有過多少次
165 33 lái wheat 這條公路來來往往不知有過多少次
166 33 lái next; future 這條公路來來往往不知有過多少次
167 33 lái a simple complement of direction 這條公路來來往往不知有過多少次
168 33 lái to occur; to arise 這條公路來來往往不知有過多少次
169 33 lái to earn 這條公路來來往往不知有過多少次
170 33 lái to come; āgata 這條公路來來往往不知有過多少次
171 33 liǎo to know; to understand 娑婆少了慈悲母
172 33 liǎo to understand; to know 娑婆少了慈悲母
173 33 liào to look afar from a high place 娑婆少了慈悲母
174 33 liǎo to complete 娑婆少了慈悲母
175 33 liǎo clever; intelligent 娑婆少了慈悲母
176 33 liǎo to know; jñāta 娑婆少了慈悲母
177 33 to give 都會與人發生關係
178 33 to accompany 都會與人發生關係
179 33 to particate in 都會與人發生關係
180 33 of the same kind 都會與人發生關係
181 33 to help 都會與人發生關係
182 33 for 都會與人發生關係
183 32 néng can; able 願大家能把
184 32 néng ability; capacity 願大家能把
185 32 néng a mythical bear-like beast 願大家能把
186 32 néng energy 願大家能把
187 32 néng function; use 願大家能把
188 32 néng talent 願大家能把
189 32 néng expert at 願大家能把
190 32 néng to be in harmony 願大家能把
191 32 néng to tend to; to care for 願大家能把
192 32 néng to reach; to arrive at 願大家能把
193 32 néng to be able; śak 願大家能把
194 31 to go; to 聞慈容法師的令堂於日昨往生
195 31 to rely on; to depend on 聞慈容法師的令堂於日昨往生
196 31 Yu 聞慈容法師的令堂於日昨往生
197 31 a crow 聞慈容法師的令堂於日昨往生
198 28 to use; to grasp 並以中華佛光協會會長的身分
199 28 to rely on 並以中華佛光協會會長的身分
200 28 to regard 並以中華佛光協會會長的身分
201 28 to be able to 並以中華佛光協會會長的身分
202 28 to order; to command 並以中華佛光協會會長的身分
203 28 used after a verb 並以中華佛光協會會長的身分
204 28 a reason; a cause 並以中華佛光協會會長的身分
205 28 Israel 並以中華佛光協會會長的身分
206 28 Yi 並以中華佛光協會會長的身分
207 28 use; yogena 並以中華佛光協會會長的身分
208 26 zhī to go 人生之最
209 26 zhī to arrive; to go 人生之最
210 26 zhī is 人生之最
211 26 zhī to use 人生之最
212 26 zhī Zhi 人生之最
213 26 duì to oppose; to face; to regard 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
214 26 duì correct; right 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
215 26 duì opposing; opposite 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
216 26 duì duilian; couplet 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
217 26 duì yes; affirmative 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
218 26 duì to treat; to regard 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
219 26 duì to confirm; to agree 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
220 26 duì to correct; to make conform; to check 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
221 26 duì to mix 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
222 26 duì a pair 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
223 26 duì to respond; to answer 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
224 26 duì mutual 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
225 26 duì parallel; alternating 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
226 26 duì a command to appear as an audience 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
227 25 佛教 fójiào Buddhism 佛教就成了家屬最重要的支撐力量
228 25 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教就成了家屬最重要的支撐力量
229 25 jiù to approach; to move towards; to come towards 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
230 25 jiù to assume 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
231 25 jiù to receive; to suffer 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
232 25 jiù to undergo; to undertake; to engage in 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
233 25 jiù to suit; to accommodate oneself to 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
234 25 jiù to accomplish 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
235 25 jiù to go with 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
236 25 jiù to die 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
237 24 hěn disobey 那是因為自他關係的因緣很好
238 24 hěn a dispute 那是因為自他關係的因緣很好
239 24 hěn violent; cruel 那是因為自他關係的因緣很好
240 24 hěn very; atīva 那是因為自他關係的因緣很好
241 24 děng et cetera; and so on 等條件都要注意充實
242 24 děng to wait 等條件都要注意充實
243 24 děng to be equal 等條件都要注意充實
244 24 děng degree; level 等條件都要注意充實
245 24 děng to compare 等條件都要注意充實
246 23 ér Kangxi radical 126 而個性的好壞
247 23 ér as if; to seem like 而個性的好壞
248 23 néng can; able 而個性的好壞
249 23 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而個性的好壞
250 23 ér to arrive; up to 而個性的好壞
251 23 ya 同時也代永光寫一輓聯
252 23 day of the month; a certain day 聞慈容法師的令堂於日昨往生
253 23 Kangxi radical 72 聞慈容法師的令堂於日昨往生
254 23 a day 聞慈容法師的令堂於日昨往生
255 23 Japan 聞慈容法師的令堂於日昨往生
256 23 sun 聞慈容法師的令堂於日昨往生
257 23 daytime 聞慈容法師的令堂於日昨往生
258 23 sunlight 聞慈容法師的令堂於日昨往生
259 23 everyday 聞慈容法師的令堂於日昨往生
260 23 season 聞慈容法師的令堂於日昨往生
261 23 available time 聞慈容法師的令堂於日昨往生
262 23 in the past 聞慈容法師的令堂於日昨往生
263 23 mi 聞慈容法師的令堂於日昨往生
264 23 sun; sūrya 聞慈容法師的令堂於日昨往生
265 23 a day; divasa 聞慈容法師的令堂於日昨往生
266 22 sān three
267 22 sān third
268 22 sān more than two
269 22 sān very few
270 22 sān San
271 22 sān three; tri
272 22 sān sa
273 22 infix potential marker 沿途風雨不歇
274 22 xīn heart [organ] 人間心物和合的身體是有為法
275 22 xīn Kangxi radical 61 人間心物和合的身體是有為法
276 22 xīn mind; consciousness 人間心物和合的身體是有為法
277 22 xīn the center; the core; the middle 人間心物和合的身體是有為法
278 22 xīn one of the 28 star constellations 人間心物和合的身體是有為法
279 22 xīn heart 人間心物和合的身體是有為法
280 22 xīn emotion 人間心物和合的身體是有為法
281 22 xīn intention; consideration 人間心物和合的身體是有為法
282 22 xīn disposition; temperament 人間心物和合的身體是有為法
283 22 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 人間心物和合的身體是有為法
284 21 gāi should; ought to 該刊於一九五七年轉由佛光山發行至今已三十五年
285 21 gāi to owe 該刊於一九五七年轉由佛光山發行至今已三十五年
286 21 gāi to serve someone right; to deserve 該刊於一九五七年轉由佛光山發行至今已三十五年
287 21 gāi to be somebody's turn 該刊於一九五七年轉由佛光山發行至今已三十五年
288 21 gāi to possess 該刊於一九五七年轉由佛光山發行至今已三十五年
289 21 gāi to bring together 該刊於一九五七年轉由佛光山發行至今已三十五年
290 21 gāi to be doomed; to be destined 該刊於一九五七年轉由佛光山發行至今已三十五年
291 21 dàn Dan
292 21 other; another; some other 那是因為自他關係的因緣很好
293 21 other 那是因為自他關係的因緣很好
294 21 tha 那是因為自他關係的因緣很好
295 21 ṭha 那是因為自他關係的因緣很好
296 21 other; anya 那是因為自他關係的因緣很好
297 21 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 淨土多一善女人
298 21 duó many; much 淨土多一善女人
299 21 duō more 淨土多一善女人
300 21 duō excessive 淨土多一善女人
301 21 duō abundant 淨土多一善女人
302 21 duō to multiply; to acrue 淨土多一善女人
303 21 duō Duo 淨土多一善女人
304 21 duō ta 淨土多一善女人
305 20 bìng to combine; to amalgamate 並為吳母寫一輓聯
306 20 bìng to combine 並為吳母寫一輓聯
307 20 bìng to resemble; to be like 並為吳母寫一輓聯
308 20 bìng to stand side-by-side 並為吳母寫一輓聯
309 20 bīng Taiyuan 並為吳母寫一輓聯
310 20 bìng equally; both; together 並為吳母寫一輓聯
311 20 yǒng long; distant 在菲律賓慈恩寺服務的永光
312 20 yǒng to extend; to lengthen 在菲律賓慈恩寺服務的永光
313 20 yǒng to sing; to chant 在菲律賓慈恩寺服務的永光
314 20 yǒng far-reaching; remote 在菲律賓慈恩寺服務的永光
315 20 yǒng eternal 在菲律賓慈恩寺服務的永光
316 20 yīn cause; reason
317 20 yīn to accord with
318 20 yīn to follow
319 20 yīn to rely on
320 20 yīn via; through
321 20 yīn to continue
322 20 yīn to receive
323 20 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt
324 20 yīn to seize an opportunity
325 20 yīn to be like
326 20 yīn a standrd; a criterion
327 20 yīn cause; hetu
328 20 fēn to separate; to divide into parts 八時三十分
329 20 fēn a part; a section; a division; a portion 八時三十分
330 20 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 八時三十分
331 20 fēn to differentiate; to distinguish 八時三十分
332 20 fēn a fraction 八時三十分
333 20 fēn to express as a fraction 八時三十分
334 20 fēn one tenth 八時三十分
335 20 fèn a component; an ingredient 八時三十分
336 20 fèn the limit of an obligation 八時三十分
337 20 fèn affection; goodwill 八時三十分
338 20 fèn a role; a responsibility 八時三十分
339 20 fēn equinox 八時三十分
340 20 fèn a characteristic 八時三十分
341 20 fèn to assume; to deduce 八時三十分
342 20 fēn to share 八時三十分
343 20 fēn branch [office] 八時三十分
344 20 fēn clear; distinct 八時三十分
345 20 fēn a difference 八時三十分
346 20 fēn a score 八時三十分
347 20 fèn identity 八時三十分
348 20 fèn a part; a portion 八時三十分
349 20 fēn part; avayava 八時三十分
350 19 seven 七時在北海道場男眾學部為同學們上
351 19 a genre of poetry 七時在北海道場男眾學部為同學們上
352 19 seventh day memorial ceremony 七時在北海道場男眾學部為同學們上
353 19 seven; sapta 七時在北海道場男眾學部為同學們上
354 19 大家 dàjiā an influential family 願大家能把
355 19 大家 dàjiā a great master 願大家能把
356 19 大家 dàgū madam 願大家能把
357 19 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 願大家能把
358 19 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 人生最大的希望是平安
359 19 希望 xīwàng a wish; a desire 人生最大的希望是平安
360 19 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 三時至永和拜訪本山八品功德主張少齊先生和孫張清揚女士
361 19 先生 xiānsheng first born 三時至永和拜訪本山八品功德主張少齊先生和孫張清揚女士
362 19 先生 xiānsheng husband 三時至永和拜訪本山八品功德主張少齊先生和孫張清揚女士
363 19 先生 xiānsheng teacher 三時至永和拜訪本山八品功德主張少齊先生和孫張清揚女士
364 19 先生 xiānsheng gentleman 三時至永和拜訪本山八品功德主張少齊先生和孫張清揚女士
365 19 先生 xiānsheng doctor 三時至永和拜訪本山八品功德主張少齊先生和孫張清揚女士
366 19 先生 xiānsheng bookkeeper 三時至永和拜訪本山八品功德主張少齊先生和孫張清揚女士
367 19 先生 xiānsheng fortune teller 三時至永和拜訪本山八品功德主張少齊先生和孫張清揚女士
368 19 先生 xiānsheng prostitute 三時至永和拜訪本山八品功德主張少齊先生和孫張清揚女士
369 19 先生 xiānsheng a Taoist scholar 三時至永和拜訪本山八品功德主張少齊先生和孫張清揚女士
370 19 to reach 糖尿病的控制除靠藥物及均衡營養外
371 19 to attain 糖尿病的控制除靠藥物及均衡營養外
372 19 to understand 糖尿病的控制除靠藥物及均衡營養外
373 19 able to be compared to; to catch up with 糖尿病的控制除靠藥物及均衡營養外
374 19 to be involved with; to associate with 糖尿病的控制除靠藥物及均衡營養外
375 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 糖尿病的控制除靠藥物及均衡營養外
376 19 and; ca; api 糖尿病的控制除靠藥物及均衡營養外
377 18 jiǔ nine 因為和眼科劉主任約定的九點鐘已到
378 18 jiǔ many 因為和眼科劉主任約定的九點鐘已到
379 18 jiǔ nine; nava 因為和眼科劉主任約定的九點鐘已到
380 18 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 寬可以容人
381 18 可以 kěyǐ capable; adequate 寬可以容人
382 18 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 寬可以容人
383 18 可以 kěyǐ good 寬可以容人
384 18 十月 shíyuè October; the Tenth Month 十月
385 18 十月 shíyuè tenth lunar month; pauṣa 十月
386 18 zhě ca 世間大福德者
387 18 zhōng middle 在恭敬中求
388 18 zhōng medium; medium sized 在恭敬中求
389 18 zhōng China 在恭敬中求
390 18 zhòng to hit the mark 在恭敬中求
391 18 zhōng midday 在恭敬中求
392 18 zhōng inside 在恭敬中求
393 18 zhōng during 在恭敬中求
394 18 zhōng Zhong 在恭敬中求
395 18 zhōng intermediary 在恭敬中求
396 18 zhōng half 在恭敬中求
397 18 zhòng to reach; to attain 在恭敬中求
398 18 zhòng to suffer; to infect 在恭敬中求
399 18 zhòng to obtain 在恭敬中求
400 18 zhòng to pass an exam 在恭敬中求
401 18 zhōng middle 在恭敬中求
402 18 Qi 對主管更要擁護其政策
403 18 日本 rìběn Japan 也是日本東京立正大學文學碩士
404 17 jiàng a general; a high ranking officer 夕陽的餘暉將海面鍍了一層鎏金
405 17 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 夕陽的餘暉將海面鍍了一層鎏金
406 17 jiàng to command; to lead 夕陽的餘暉將海面鍍了一層鎏金
407 17 qiāng to request 夕陽的餘暉將海面鍍了一層鎏金
408 17 jiāng to bring; to take; to use; to hold 夕陽的餘暉將海面鍍了一層鎏金
409 17 jiāng to support; to wait upon; to take care of 夕陽的餘暉將海面鍍了一層鎏金
410 17 jiāng to checkmate 夕陽的餘暉將海面鍍了一層鎏金
411 17 jiāng to goad; to incite; to provoke 夕陽的餘暉將海面鍍了一層鎏金
412 17 jiāng to do; to handle 夕陽的餘暉將海面鍍了一層鎏金
413 17 jiàng backbone 夕陽的餘暉將海面鍍了一層鎏金
414 17 jiàng king 夕陽的餘暉將海面鍍了一層鎏金
415 17 jiāng to rest 夕陽的餘暉將海面鍍了一層鎏金
416 17 jiàng a senior member of an organization 夕陽的餘暉將海面鍍了一層鎏金
417 17 jiāng large; great 夕陽的餘暉將海面鍍了一層鎏金
418 17 佛學 fóxué academic study of Buddhism; Buddhist philosophy 所以平時除了要在佛學上不斷精進進修外
419 17 佛學 Fóxué Buddhology 所以平時除了要在佛學上不斷精進進修外
420 17 佛學 fóxué study from the Buddha 所以平時除了要在佛學上不斷精進進修外
421 17 gēng to change; to ammend 尤其學佛更應注重人際的共處
422 17 gēng a watch; a measure of time 尤其學佛更應注重人際的共處
423 17 gēng to experience 尤其學佛更應注重人際的共處
424 17 gēng to improve 尤其學佛更應注重人際的共處
425 17 gēng to replace; to substitute 尤其學佛更應注重人際的共處
426 17 gēng to compensate 尤其學佛更應注重人際的共處
427 17 gēng contacts 尤其學佛更應注重人際的共處
428 17 gèng to increase 尤其學佛更應注重人際的共處
429 17 gēng forced military service 尤其學佛更應注重人際的共處
430 17 gēng Geng 尤其學佛更應注重人際的共處
431 17 jīng to experience 尤其學佛更應注重人際的共處
432 17 to join together; together with; to accompany 故和雷音寺住眾開示
433 17 peace; harmony 故和雷音寺住眾開示
434 17 He 故和雷音寺住眾開示
435 17 harmonious [sound] 故和雷音寺住眾開示
436 17 gentle; amiable; acquiescent 故和雷音寺住眾開示
437 17 warm 故和雷音寺住眾開示
438 17 to harmonize; to make peace 故和雷音寺住眾開示
439 17 a transaction 故和雷音寺住眾開示
440 17 a bell on a chariot 故和雷音寺住眾開示
441 17 a musical instrument 故和雷音寺住眾開示
442 17 a military gate 故和雷音寺住眾開示
443 17 a coffin headboard 故和雷音寺住眾開示
444 17 a skilled worker 故和雷音寺住眾開示
445 17 compatible 故和雷音寺住眾開示
446 17 calm; peaceful 故和雷音寺住眾開示
447 17 to sing in accompaniment 故和雷音寺住眾開示
448 17 to write a matching poem 故和雷音寺住眾開示
449 17 harmony; gentleness 故和雷音寺住眾開示
450 17 venerable 故和雷音寺住眾開示
451 16 Buddhist temple; monastery; mosque 中午十一時三十分抵雷音寺
452 16 a government office 中午十一時三十分抵雷音寺
453 16 a eunuch 中午十一時三十分抵雷音寺
454 16 Buddhist temple; vihāra 中午十一時三十分抵雷音寺
455 15 Kangxi radical 49 修福修德世緣已滿有願見如來
456 15 to bring to an end; to stop 修福修德世緣已滿有願見如來
457 15 to complete 修福修德世緣已滿有願見如來
458 15 to demote; to dismiss 修福修德世緣已滿有願見如來
459 15 to recover from an illness 修福修德世緣已滿有願見如來
460 15 former; pūrvaka 修福修德世緣已滿有願見如來
461 15 gěi to give 告訴我要留一點時間給自己
462 15 to supply; to provide 告訴我要留一點時間給自己
463 15 salary for government employees 告訴我要留一點時間給自己
464 15 to confer; to award 告訴我要留一點時間給自己
465 15 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 告訴我要留一點時間給自己
466 15 agile; nimble 告訴我要留一點時間給自己
467 15 gěi an auxilliary verb adding emphasis 告訴我要留一點時間給自己
468 15 to look after; to take care of 告訴我要留一點時間給自己
469 15 articulate; well spoken 告訴我要留一點時間給自己
470 15 gěi to give; deya 告訴我要留一點時間給自己
471 15 一個 yī gè one instance; one unit 有些人常會為一個位置
472 15 一個 yī gè a certain degreee 有些人常會為一個位置
473 15 一個 yī gè whole; entire 有些人常會為一個位置
474 15 三十 sān shí thirty 八時三十分
475 15 三十 sān shí thirty; triṃśat; tridaśa 八時三十分
476 14 成立 chénglì to establish; to set up 三民主義大同盟成立九週年及第六屆大會
477 14 成立 chénglì to succeed 三民主義大同盟成立九週年及第六屆大會
478 14 成立 chénglì to establish an idea as correct 三民主義大同盟成立九週年及第六屆大會
479 14 成立 chénglì to grow up to be self-supporting 三民主義大同盟成立九週年及第六屆大會
480 14 xià bottom 大量的雨水依著山壁直瀉而下
481 14 xià to fall; to drop; to go down; to descend 大量的雨水依著山壁直瀉而下
482 14 xià to announce 大量的雨水依著山壁直瀉而下
483 14 xià to do 大量的雨水依著山壁直瀉而下
484 14 xià to withdraw; to leave; to exit 大量的雨水依著山壁直瀉而下
485 14 xià the lower class; a member of the lower class 大量的雨水依著山壁直瀉而下
486 14 xià inside 大量的雨水依著山壁直瀉而下
487 14 xià an aspect 大量的雨水依著山壁直瀉而下
488 14 xià a certain time 大量的雨水依著山壁直瀉而下
489 14 xià to capture; to take 大量的雨水依著山壁直瀉而下
490 14 xià to put in 大量的雨水依著山壁直瀉而下
491 14 xià to enter 大量的雨水依著山壁直瀉而下
492 14 xià to eliminate; to remove; to get off 大量的雨水依著山壁直瀉而下
493 14 xià to finish work or school 大量的雨水依著山壁直瀉而下
494 14 xià to go 大量的雨水依著山壁直瀉而下
495 14 xià to scorn; to look down on 大量的雨水依著山壁直瀉而下
496 14 xià to modestly decline 大量的雨水依著山壁直瀉而下
497 14 xià to produce 大量的雨水依著山壁直瀉而下
498 14 xià to stay at; to lodge at 大量的雨水依著山壁直瀉而下
499 14 xià to decide 大量的雨水依著山壁直瀉而下
500 14 xià to be less than 大量的雨水依著山壁直瀉而下

Frequencies of all Words

Top 1013

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 357 de possessive particle 尤其學佛更應注重人際的共處
2 357 de structural particle 尤其學佛更應注重人際的共處
3 357 de complement 尤其學佛更應注重人際的共處
4 357 de a substitute for something already referred to 尤其學佛更應注重人際的共處
5 128 zài in; at 佛法在眾生身上求
6 128 zài at 佛法在眾生身上求
7 128 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 佛法在眾生身上求
8 128 zài to exist; to be living 佛法在眾生身上求
9 128 zài to consist of 佛法在眾生身上求
10 128 zài to be at a post 佛法在眾生身上求
11 128 zài in; bhū 佛法在眾生身上求
12 127 shì is; are; am; to be 人生最大的敵人是自己
13 127 shì is exactly 人生最大的敵人是自己
14 127 shì is suitable; is in contrast 人生最大的敵人是自己
15 127 shì this; that; those 人生最大的敵人是自己
16 127 shì really; certainly 人生最大的敵人是自己
17 127 shì correct; yes; affirmative 人生最大的敵人是自己
18 127 shì true 人生最大的敵人是自己
19 127 shì is; has; exists 人生最大的敵人是自己
20 127 shì used between repetitions of a word 人生最大的敵人是自己
21 127 shì a matter; an affair 人生最大的敵人是自己
22 127 shì Shi 人生最大的敵人是自己
23 127 shì is; bhū 人生最大的敵人是自己
24 127 shì this; idam 人生最大的敵人是自己
25 108 I; me; my 一直吸引著我前進
26 108 self 一直吸引著我前進
27 108 we; our 一直吸引著我前進
28 108 [my] dear 一直吸引著我前進
29 108 Wo 一直吸引著我前進
30 108 self; atman; attan 一直吸引著我前進
31 108 ga 一直吸引著我前進
32 108 I; aham 一直吸引著我前進
33 66 one 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
34 66 Kangxi radical 1 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
35 66 as soon as; all at once 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
36 66 pure; concentrated 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
37 66 whole; all 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
38 66 first 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
39 66 the same 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
40 66 each 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
41 66 certain 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
42 66 throughout 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
43 66 used in between a reduplicated verb 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
44 66 sole; single 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
45 66 a very small amount 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
46 66 Yi 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
47 66 other 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
48 66 to unify 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
49 66 accidentally; coincidentally 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
50 66 abruptly; suddenly 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
51 66 or 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
52 66 one; eka 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
53 63 yào to want; to wish for 要如何處理
54 63 yào if 要如何處理
55 63 yào to be about to; in the future 要如何處理
56 63 yào to want 要如何處理
57 63 yāo a treaty 要如何處理
58 63 yào to request 要如何處理
59 63 yào essential points; crux 要如何處理
60 63 yāo waist 要如何處理
61 63 yāo to cinch 要如何處理
62 63 yāo waistband 要如何處理
63 63 yāo Yao 要如何處理
64 63 yāo to pursue; to seek; to strive for 要如何處理
65 63 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要如何處理
66 63 yāo to obstruct; to intercept 要如何處理
67 63 yāo to agree with 要如何處理
68 63 yāo to invite; to welcome 要如何處理
69 63 yào to summarize 要如何處理
70 63 yào essential; important 要如何處理
71 63 yào to desire 要如何處理
72 63 yào to demand 要如何處理
73 63 yào to need 要如何處理
74 63 yào should; must 要如何處理
75 63 yào might 要如何處理
76 63 yào or 要如何處理
77 58 wèi for; to 煞為好看
78 58 wèi because of 煞為好看
79 58 wéi to act as; to serve 煞為好看
80 58 wéi to change into; to become 煞為好看
81 58 wéi to be; is 煞為好看
82 58 wéi to do 煞為好看
83 58 wèi for 煞為好看
84 58 wèi because of; for; to 煞為好看
85 58 wèi to 煞為好看
86 58 wéi in a passive construction 煞為好看
87 58 wéi forming a rehetorical question 煞為好看
88 58 wéi forming an adverb 煞為好看
89 58 wéi to add emphasis 煞為好看
90 58 wèi to support; to help 煞為好看
91 58 wéi to govern 煞為好看
92 53 zuì most; extremely; exceedingly 人生之最
93 53 zuì superior 人生之最
94 53 zuì top place 人生之最
95 53 zuì in sum; altogether 人生之最
96 53 zuì to assemble together 人生之最
97 53 人生 rénshēng life 人生之最
98 53 人生 rénshēng Human Life Magazine 人生之最
99 53 人生 rénshēng life 人生之最
100 51 rén person; people; a human being 人處在世上不可能單獨生存
101 51 rén Kangxi radical 9 人處在世上不可能單獨生存
102 51 rén a kind of person 人處在世上不可能單獨生存
103 51 rén everybody 人處在世上不可能單獨生存
104 51 rén adult 人處在世上不可能單獨生存
105 51 rén somebody; others 人處在世上不可能單獨生存
106 51 rén an upright person 人處在世上不可能單獨生存
107 51 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人處在世上不可能單獨生存
108 51 shí time; a point or period of time 中午十一時三十分抵雷音寺
109 51 shí a season; a quarter of a year 中午十一時三十分抵雷音寺
110 51 shí one of the 12 two-hour periods of the day 中午十一時三十分抵雷音寺
111 51 shí at that time 中午十一時三十分抵雷音寺
112 51 shí fashionable 中午十一時三十分抵雷音寺
113 51 shí fate; destiny; luck 中午十一時三十分抵雷音寺
114 51 shí occasion; opportunity; chance 中午十一時三十分抵雷音寺
115 51 shí tense 中午十一時三十分抵雷音寺
116 51 shí particular; special 中午十一時三十分抵雷音寺
117 51 shí to plant; to cultivate 中午十一時三十分抵雷音寺
118 51 shí hour (measure word) 中午十一時三十分抵雷音寺
119 51 shí an era; a dynasty 中午十一時三十分抵雷音寺
120 51 shí time [abstract] 中午十一時三十分抵雷音寺
121 51 shí seasonal 中午十一時三十分抵雷音寺
122 51 shí frequently; often 中午十一時三十分抵雷音寺
123 51 shí occasionally; sometimes 中午十一時三十分抵雷音寺
124 51 shí on time 中午十一時三十分抵雷音寺
125 51 shí this; that 中午十一時三十分抵雷音寺
126 51 shí to wait upon 中午十一時三十分抵雷音寺
127 51 shí hour 中午十一時三十分抵雷音寺
128 51 shí appropriate; proper; timely 中午十一時三十分抵雷音寺
129 51 shí Shi 中午十一時三十分抵雷音寺
130 51 shí a present; currentlt 中午十一時三十分抵雷音寺
131 51 shí time; kāla 中午十一時三十分抵雷音寺
132 51 shí at that time; samaya 中午十一時三十分抵雷音寺
133 50 big; huge; large 人生最大的敵人是自己
134 50 Kangxi radical 37 人生最大的敵人是自己
135 50 great; major; important 人生最大的敵人是自己
136 50 size 人生最大的敵人是自己
137 50 old 人生最大的敵人是自己
138 50 greatly; very 人生最大的敵人是自己
139 50 oldest; earliest 人生最大的敵人是自己
140 50 adult 人生最大的敵人是自己
141 50 tài greatest; grand 人生最大的敵人是自己
142 50 dài an important person 人生最大的敵人是自己
143 50 senior 人生最大的敵人是自己
144 50 approximately 人生最大的敵人是自己
145 50 tài greatest; grand 人生最大的敵人是自己
146 50 an element 人生最大的敵人是自己
147 50 great; mahā 人生最大的敵人是自己
148 44 yǒu is; are; to exist 有好幾次
149 44 yǒu to have; to possess 有好幾次
150 44 yǒu indicates an estimate 有好幾次
151 44 yǒu indicates a large quantity 有好幾次
152 44 yǒu indicates an affirmative response 有好幾次
153 44 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有好幾次
154 44 yǒu used to compare two things 有好幾次
155 44 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有好幾次
156 44 yǒu used before the names of dynasties 有好幾次
157 44 yǒu a certain thing; what exists 有好幾次
158 44 yǒu multiple of ten and ... 有好幾次
159 44 yǒu abundant 有好幾次
160 44 yǒu purposeful 有好幾次
161 44 yǒu You 有好幾次
162 44 yǒu 1. existence; 2. becoming 有好幾次
163 44 yǒu becoming; bhava 有好幾次
164 41 dōu all 幾乎都想回頭
165 41 capital city 幾乎都想回頭
166 41 a city; a metropolis 幾乎都想回頭
167 41 dōu all 幾乎都想回頭
168 41 elegant; refined 幾乎都想回頭
169 41 Du 幾乎都想回頭
170 41 dōu already 幾乎都想回頭
171 41 to establish a capital city 幾乎都想回頭
172 41 to reside 幾乎都想回頭
173 41 to total; to tally 幾乎都想回頭
174 41 dōu all; sarva 幾乎都想回頭
175 41 huì can; be able to 會變成習慣
176 41 huì able to 會變成習慣
177 41 huì a meeting; a conference; an assembly 會變成習慣
178 41 kuài to balance an account 會變成習慣
179 41 huì to assemble 會變成習慣
180 41 huì to meet 會變成習慣
181 41 huì a temple fair 會變成習慣
182 41 huì a religious assembly 會變成習慣
183 41 huì an association; a society 會變成習慣
184 41 huì a national or provincial capital 會變成習慣
185 41 huì an opportunity 會變成習慣
186 41 huì to understand 會變成習慣
187 41 huì to be familiar with; to know 會變成習慣
188 41 huì to be possible; to be likely 會變成習慣
189 41 huì to be good at 會變成習慣
190 41 huì a moment 會變成習慣
191 41 huì to happen to 會變成習慣
192 41 huì to pay 會變成習慣
193 41 huì a meeting place 會變成習慣
194 41 kuài the seam of a cap 會變成習慣
195 41 huì in accordance with 會變成習慣
196 41 huì imperial civil service examination 會變成習慣
197 41 huì to have sexual intercourse 會變成習慣
198 41 huì Hui 會變成習慣
199 41 huì combining; samsarga 會變成習慣
200 38 shàng top; a high position 車行在積水的公路上
201 38 shang top; the position on or above something 車行在積水的公路上
202 38 shàng to go up; to go forward 車行在積水的公路上
203 38 shàng shang 車行在積水的公路上
204 38 shàng previous; last 車行在積水的公路上
205 38 shàng high; higher 車行在積水的公路上
206 38 shàng advanced 車行在積水的公路上
207 38 shàng a monarch; a sovereign 車行在積水的公路上
208 38 shàng time 車行在積水的公路上
209 38 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 車行在積水的公路上
210 38 shàng far 車行在積水的公路上
211 38 shàng big; as big as 車行在積水的公路上
212 38 shàng abundant; plentiful 車行在積水的公路上
213 38 shàng to report 車行在積水的公路上
214 38 shàng to offer 車行在積水的公路上
215 38 shàng to go on stage 車行在積水的公路上
216 38 shàng to take office; to assume a post 車行在積水的公路上
217 38 shàng to install; to erect 車行在積水的公路上
218 38 shàng to suffer; to sustain 車行在積水的公路上
219 38 shàng to burn 車行在積水的公路上
220 38 shàng to remember 車行在積水的公路上
221 38 shang on; in 車行在積水的公路上
222 38 shàng upward 車行在積水的公路上
223 38 shàng to add 車行在積水的公路上
224 38 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 車行在積水的公路上
225 38 shàng to meet 車行在積水的公路上
226 38 shàng falling then rising (4th) tone 車行在積水的公路上
227 38 shang used after a verb indicating a result 車行在積水的公路上
228 38 shàng a musical note 車行在積水的公路上
229 38 shàng higher, superior; uttara 車行在積水的公路上
230 34 dào to arrive 人往生的那一刻起到入殮
231 34 dào arrive; receive 人往生的那一刻起到入殮
232 34 dào to go 人往生的那一刻起到入殮
233 34 dào careful 人往生的那一刻起到入殮
234 34 dào Dao 人往生的那一刻起到入殮
235 34 dào approach; upagati 人往生的那一刻起到入殮
236 33 lái to come 這條公路來來往往不知有過多少次
237 33 lái indicates an approximate quantity 這條公路來來往往不知有過多少次
238 33 lái please 這條公路來來往往不知有過多少次
239 33 lái used to substitute for another verb 這條公路來來往往不知有過多少次
240 33 lái used between two word groups to express purpose and effect 這條公路來來往往不知有過多少次
241 33 lái ever since 這條公路來來往往不知有過多少次
242 33 lái wheat 這條公路來來往往不知有過多少次
243 33 lái next; future 這條公路來來往往不知有過多少次
244 33 lái a simple complement of direction 這條公路來來往往不知有過多少次
245 33 lái to occur; to arise 這條公路來來往往不知有過多少次
246 33 lái to earn 這條公路來來往往不知有過多少次
247 33 lái to come; āgata 這條公路來來往往不知有過多少次
248 33 le completion of an action 娑婆少了慈悲母
249 33 liǎo to know; to understand 娑婆少了慈悲母
250 33 liǎo to understand; to know 娑婆少了慈悲母
251 33 liào to look afar from a high place 娑婆少了慈悲母
252 33 le modal particle 娑婆少了慈悲母
253 33 le particle used in certain fixed expressions 娑婆少了慈悲母
254 33 liǎo to complete 娑婆少了慈悲母
255 33 liǎo completely 娑婆少了慈悲母
256 33 liǎo clever; intelligent 娑婆少了慈悲母
257 33 liǎo to know; jñāta 娑婆少了慈悲母
258 33 and 都會與人發生關係
259 33 to give 都會與人發生關係
260 33 together with 都會與人發生關係
261 33 interrogative particle 都會與人發生關係
262 33 to accompany 都會與人發生關係
263 33 to particate in 都會與人發生關係
264 33 of the same kind 都會與人發生關係
265 33 to help 都會與人發生關係
266 33 for 都會與人發生關係
267 32 néng can; able 願大家能把
268 32 néng ability; capacity 願大家能把
269 32 néng a mythical bear-like beast 願大家能把
270 32 néng energy 願大家能把
271 32 néng function; use 願大家能把
272 32 néng may; should; permitted to 願大家能把
273 32 néng talent 願大家能把
274 32 néng expert at 願大家能把
275 32 néng to be in harmony 願大家能把
276 32 néng to tend to; to care for 願大家能把
277 32 néng to reach; to arrive at 願大家能把
278 32 néng as long as; only 願大家能把
279 32 néng even if 願大家能把
280 32 néng but 願大家能把
281 32 néng in this way 願大家能把
282 32 néng to be able; śak 願大家能把
283 31 in; at 聞慈容法師的令堂於日昨往生
284 31 in; at 聞慈容法師的令堂於日昨往生
285 31 in; at; to; from 聞慈容法師的令堂於日昨往生
286 31 to go; to 聞慈容法師的令堂於日昨往生
287 31 to rely on; to depend on 聞慈容法師的令堂於日昨往生
288 31 to go to; to arrive at 聞慈容法師的令堂於日昨往生
289 31 from 聞慈容法師的令堂於日昨往生
290 31 give 聞慈容法師的令堂於日昨往生
291 31 oppposing 聞慈容法師的令堂於日昨往生
292 31 and 聞慈容法師的令堂於日昨往生
293 31 compared to 聞慈容法師的令堂於日昨往生
294 31 by 聞慈容法師的令堂於日昨往生
295 31 and; as well as 聞慈容法師的令堂於日昨往生
296 31 for 聞慈容法師的令堂於日昨往生
297 31 Yu 聞慈容法師的令堂於日昨往生
298 31 a crow 聞慈容法師的令堂於日昨往生
299 31 whew; wow 聞慈容法師的令堂於日昨往生
300 28 so as to; in order to 並以中華佛光協會會長的身分
301 28 to use; to regard as 並以中華佛光協會會長的身分
302 28 to use; to grasp 並以中華佛光協會會長的身分
303 28 according to 並以中華佛光協會會長的身分
304 28 because of 並以中華佛光協會會長的身分
305 28 on a certain date 並以中華佛光協會會長的身分
306 28 and; as well as 並以中華佛光協會會長的身分
307 28 to rely on 並以中華佛光協會會長的身分
308 28 to regard 並以中華佛光協會會長的身分
309 28 to be able to 並以中華佛光協會會長的身分
310 28 to order; to command 並以中華佛光協會會長的身分
311 28 further; moreover 並以中華佛光協會會長的身分
312 28 used after a verb 並以中華佛光協會會長的身分
313 28 very 並以中華佛光協會會長的身分
314 28 already 並以中華佛光協會會長的身分
315 28 increasingly 並以中華佛光協會會長的身分
316 28 a reason; a cause 並以中華佛光協會會長的身分
317 28 Israel 並以中華佛光協會會長的身分
318 28 Yi 並以中華佛光協會會長的身分
319 28 use; yogena 並以中華佛光協會會長的身分
320 26 zhī him; her; them; that 人生之最
321 26 zhī used between a modifier and a word to form a word group 人生之最
322 26 zhī to go 人生之最
323 26 zhī this; that 人生之最
324 26 zhī genetive marker 人生之最
325 26 zhī it 人生之最
326 26 zhī in 人生之最
327 26 zhī all 人生之最
328 26 zhī and 人生之最
329 26 zhī however 人生之最
330 26 zhī if 人生之最
331 26 zhī then 人生之最
332 26 zhī to arrive; to go 人生之最
333 26 zhī is 人生之最
334 26 zhī to use 人生之最
335 26 zhī Zhi 人生之最
336 26 duì to; toward 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
337 26 duì to oppose; to face; to regard 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
338 26 duì correct; right 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
339 26 duì pair 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
340 26 duì opposing; opposite 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
341 26 duì duilian; couplet 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
342 26 duì yes; affirmative 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
343 26 duì to treat; to regard 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
344 26 duì to confirm; to agree 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
345 26 duì to correct; to make conform; to check 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
346 26 duì to mix 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
347 26 duì a pair 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
348 26 duì to respond; to answer 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
349 26 duì mutual 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
350 26 duì parallel; alternating 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
351 26 duì a command to appear as an audience 身為出家眾對這些葬儀法都要熟知
352 25 佛教 fójiào Buddhism 佛教就成了家屬最重要的支撐力量
353 25 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教就成了家屬最重要的支撐力量
354 25 jiù right away 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
355 25 jiù to approach; to move towards; to come towards 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
356 25 jiù with regard to; concerning; to follow 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
357 25 jiù to assume 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
358 25 jiù to receive; to suffer 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
359 25 jiù to undergo; to undertake; to engage in 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
360 25 jiù precisely; exactly 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
361 25 jiù namely 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
362 25 jiù to suit; to accommodate oneself to 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
363 25 jiù only; just 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
364 25 jiù to accomplish 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
365 25 jiù to go with 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
366 25 jiù already 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
367 25 jiù as much as 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
368 25 jiù to begin with; as expected 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
369 25 jiù even if 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
370 25 jiù to die 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
371 25 jiù for instance; namely; yathā 清晨起台北就籠罩在一片風雨中
372 24 hěn very 那是因為自他關係的因緣很好
373 24 hěn disobey 那是因為自他關係的因緣很好
374 24 hěn a dispute 那是因為自他關係的因緣很好
375 24 hěn violent; cruel 那是因為自他關係的因緣很好
376 24 hěn very; atīva 那是因為自他關係的因緣很好
377 24 děng et cetera; and so on 等條件都要注意充實
378 24 děng to wait 等條件都要注意充實
379 24 děng degree; kind 等條件都要注意充實
380 24 děng plural 等條件都要注意充實
381 24 děng to be equal 等條件都要注意充實
382 24 děng degree; level 等條件都要注意充實
383 24 děng to compare 等條件都要注意充實
384 23 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而個性的好壞
385 23 ér Kangxi radical 126 而個性的好壞
386 23 ér you 而個性的好壞
387 23 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而個性的好壞
388 23 ér right away; then 而個性的好壞
389 23 ér but; yet; however; while; nevertheless 而個性的好壞
390 23 ér if; in case; in the event that 而個性的好壞
391 23 ér therefore; as a result; thus 而個性的好壞
392 23 ér how can it be that? 而個性的好壞
393 23 ér so as to 而個性的好壞
394 23 ér only then 而個性的好壞
395 23 ér as if; to seem like 而個性的好壞
396 23 néng can; able 而個性的好壞
397 23 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而個性的好壞
398 23 ér me 而個性的好壞
399 23 ér to arrive; up to 而個性的好壞
400 23 ér possessive 而個性的好壞
401 23 also; too 同時也代永光寫一輓聯
402 23 a final modal particle indicating certainy or decision 同時也代永光寫一輓聯
403 23 either 同時也代永光寫一輓聯
404 23 even 同時也代永光寫一輓聯
405 23 used to soften the tone 同時也代永光寫一輓聯
406 23 used for emphasis 同時也代永光寫一輓聯
407 23 used to mark contrast 同時也代永光寫一輓聯
408 23 used to mark compromise 同時也代永光寫一輓聯
409 23 ya 同時也代永光寫一輓聯
410 23 day of the month; a certain day 聞慈容法師的令堂於日昨往生
411 23 Kangxi radical 72 聞慈容法師的令堂於日昨往生
412 23 a day 聞慈容法師的令堂於日昨往生
413 23 Japan 聞慈容法師的令堂於日昨往生
414 23 sun 聞慈容法師的令堂於日昨往生
415 23 daytime 聞慈容法師的令堂於日昨往生
416 23 sunlight 聞慈容法師的令堂於日昨往生
417 23 everyday 聞慈容法師的令堂於日昨往生
418 23 season 聞慈容法師的令堂於日昨往生
419 23 available time 聞慈容法師的令堂於日昨往生
420 23 a day 聞慈容法師的令堂於日昨往生
421 23 in the past 聞慈容法師的令堂於日昨往生
422 23 mi 聞慈容法師的令堂於日昨往生
423 23 sun; sūrya 聞慈容法師的令堂於日昨往生
424 23 a day; divasa 聞慈容法師的令堂於日昨往生
425 22 sān three
426 22 sān third
427 22 sān more than two
428 22 sān very few
429 22 sān repeatedly
430 22 sān San
431 22 sān three; tri
432 22 sān sa
433 22 not; no 沿途風雨不歇
434 22 expresses that a certain condition cannot be acheived 沿途風雨不歇
435 22 as a correlative 沿途風雨不歇
436 22 no (answering a question) 沿途風雨不歇
437 22 forms a negative adjective from a noun 沿途風雨不歇
438 22 at the end of a sentence to form a question 沿途風雨不歇
439 22 to form a yes or no question 沿途風雨不歇
440 22 infix potential marker 沿途風雨不歇
441 22 no; na 沿途風雨不歇
442 22 xīn heart [organ] 人間心物和合的身體是有為法
443 22 xīn Kangxi radical 61 人間心物和合的身體是有為法
444 22 xīn mind; consciousness 人間心物和合的身體是有為法
445 22 xīn the center; the core; the middle 人間心物和合的身體是有為法
446 22 xīn one of the 28 star constellations 人間心物和合的身體是有為法
447 22 xīn heart 人間心物和合的身體是有為法
448 22 xīn emotion 人間心物和合的身體是有為法
449 22 xīn intention; consideration 人間心物和合的身體是有為法
450 22 xīn disposition; temperament 人間心物和合的身體是有為法
451 22 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 人間心物和合的身體是有為法
452 21 gāi should; ought to 該刊於一九五七年轉由佛光山發行至今已三十五年
453 21 gāi most likely 該刊於一九五七年轉由佛光山發行至今已三十五年
454 21 gāi that; above-mentioned 該刊於一九五七年轉由佛光山發行至今已三十五年
455 21 gāi should 該刊於一九五七年轉由佛光山發行至今已三十五年
456 21 gāi to owe 該刊於一九五七年轉由佛光山發行至今已三十五年
457 21 gāi to serve someone right; to deserve 該刊於一九五七年轉由佛光山發行至今已三十五年
458 21 gāi wholly; completely 該刊於一九五七年轉由佛光山發行至今已三十五年
459 21 gāi to be somebody's turn 該刊於一九五七年轉由佛光山發行至今已三十五年
460 21 gāi to possess 該刊於一九五七年轉由佛光山發行至今已三十五年
461 21 gāi to bring together 該刊於一九五七年轉由佛光山發行至今已三十五年
462 21 gāi to be doomed; to be destined 該刊於一九五七年轉由佛光山發行至今已三十五年
463 21 dàn but; yet; however
464 21 dàn merely; only
465 21 dàn vainly
466 21 dàn promptly
467 21 dàn all
468 21 dàn Dan
469 21 dàn only; kevala
470 21 he; him 那是因為自他關係的因緣很好
471 21 another aspect 那是因為自他關係的因緣很好
472 21 other; another; some other 那是因為自他關係的因緣很好
473 21 everybody 那是因為自他關係的因緣很好
474 21 other 那是因為自他關係的因緣很好
475 21 tuō other; another; some other 那是因為自他關係的因緣很好
476 21 tha 那是因為自他關係的因緣很好
477 21 ṭha 那是因為自他關係的因緣很好
478 21 other; anya 那是因為自他關係的因緣很好
479 21 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 淨土多一善女人
480 21 duó many; much 淨土多一善女人
481 21 duō more 淨土多一善女人
482 21 duō an unspecified extent 淨土多一善女人
483 21 duō used in exclamations 淨土多一善女人
484 21 duō excessive 淨土多一善女人
485 21 duō to what extent 淨土多一善女人
486 21 duō abundant 淨土多一善女人
487 21 duō to multiply; to acrue 淨土多一善女人
488 21 duō mostly 淨土多一善女人
489 21 duō simply; merely 淨土多一善女人
490 21 duō frequently 淨土多一善女人
491 21 duō very 淨土多一善女人
492 21 duō Duo 淨土多一善女人
493 21 duō ta 淨土多一善女人
494 21 duō many; bahu 淨土多一善女人
495 20 bìng and; furthermore; also 並為吳母寫一輓聯
496 20 bìng completely; entirely 並為吳母寫一輓聯
497 20 bìng to combine; to amalgamate 並為吳母寫一輓聯
498 20 bìng to combine 並為吳母寫一輓聯
499 20 bìng to resemble; to be like 並為吳母寫一輓聯
500 20 bìng both; equally 並為吳母寫一輓聯

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zài in; bhū
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
one; eka
人生
  1. rénshēng
  2. rénshēng
  1. Human Life Magazine
  2. life
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. shí
  2. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  1. an element
  2. great; mahā
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
dōu all; sarva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿那律 196 Aniruddha
澳洲 196 Australia
巴黎 98 Paris
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
北海道 98 Hokkaidō
北京 98 Beijing
并举 並舉 98 Pilindavatsa
滨江 濱江 98 riverside; river front
朝日新闻 朝日新聞 99 Asahi Shimbun
池上 99 Chihshang; Chihshang
传灯 傳燈 67
  1. Handing Down the Light
  2. Transmission of the Lamp
  3. Chuan Deng
慈恩寺 67
  1. Ci En Temple
  2. Ci En Temple
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
慈容 99 Ci Rong
慈藏律师 慈藏律師 99
  1. Jajang; Jajang Yulsa
  2. Jajang
大悲忏法会 大悲懺法會 68
  1. Great Compassion Repentance Service
  2. Great Compassion Repentance Service
  3. Great Compassion Repentance Ceremony
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
大会经 大會經 100 Mahāsamaya Sutta; Mahāsamayasutta
大树乡 大樹鄉 100 Tashu
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
大正藏 68
  1. Taisho Canon
  2. Taishō Canon
德国 德國 100 Germany
等活 100 Samjiva Hell
迪化 100 Dihua; Tihwa
东都 東都 68 Luoyang
东京 東京 68
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
都匀 都勻 100 Duyun city in Guizhou, capital of Qiannan Buyei and Miao autonomous prefecture
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
多利 100 Dolly
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法海 102
  1. Fa Hai
  2. Fa Hai
  3. Dharma sea
法兰克福 法蘭克福 102 Frankfurt
梵网经 梵網經 70
  1. Brahma Net Sutra (Brahmajala Sutra)
  2. the Brahma Net Sūtra; Fanwang Jing
梵鱼寺 梵魚寺 102 Beomeosa
菲律宾 菲律賓 102 Philippines
佛光通讯 佛光通訊 102 Fo Guang Internal News
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛光会 佛光會 102 Buddha's Light International Association (BLIA)
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
高雄县 高雄縣 103 Gaoxiong; Kaohsiung
103 7th heavenly stem
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
观世音菩萨普门品 觀世音菩薩普門品 71
  1. The Lotus Sutra’s Universal Gate Chapter on Avalokitesvara Bodhisattva
  2. Universal Gate Sūtra
国父纪念馆 國父紀念館 103 Sun Yat-sen Memorial Hall
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
国际佛光会 國際佛光會 103 Buddha's Light International Association (BLIA)
国庆 國慶 103 National Day
韩国 韓國 104 South Korea
杭州 72 Hangzhou
和县 和縣 104 He county
红磡 紅磡 104 Hung Hom
红十字 紅十字 104 Red Cross
华文 華文 72 Chinese language; Chinese script
华严 華嚴 72 Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
慧文 104 Hui Wen
湖南 72 Hunan
加拿大 106
  1. Canada
  2. Canada
江苏 江蘇 74 Jiangsu
金陵 74
  1. Jinling; Nanjing
  2. Jinling; Nanjing
金门 金門 106
  1. Kinmen islands; Quemoy islands
  2. Jinmen
吉田 106 Yoshida
觉世 覺世 106 Awakening the World Periodical
莲社 蓮社 76
  1. Lotus Society
  2. Lotus Society
梁启超 梁啟超 76 Liang Qichao
108 Liao
丽丽 麗麗 108 Lili
里斯本 108 Lisbon
洛杉矶 洛杉磯 108
  1. Los Angeles
  2. Los Angeles
马来西亚 馬來西亞 109 Malaysia
美国 美國 109 United States
美浓 美濃 109 Meinung
妙慧童女经 妙慧童女經 77 Sumatī Sūtra; Sumatidārikāparipṛcchā
妙慧 77 Sumatī; Sumagadhi; Sukhamati; Sukhavati
南非 110 South Africa
南京 78 Nanjing
南京大屠杀 南京大屠殺 78 Nanjing Massacre; Nanking Massacre
内政部长 內政部長 110 Minister of the Interior
能忍 110 able to endure; sahā
念佛共修 78
  1. Amitabha Chanting Service
  2. Amitabha Chanting Service
纽约市 紐約市 78 New York City
纽西兰 紐西蘭 78 New Zealand
欧阳 歐陽 197 Ouyang
欧洲 歐洲 197 Europe
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
菩萨戒本 菩薩戒本 112
  1. Pusa Jie Ben
  2. Pusa Jie Ben
113 Qi [River]
清朝 81 Qing Dynasty
清代 81 Qing Dynasty
任贵 任貴 114 Ren Gui
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
日本 114 Japan
日文 82 Japanese language
如皋 82 Rugao
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三义 三義 115
  1. Sanyi
  2. Sanyi
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
山上 115 Shanshang
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
石门乡 石門鄉 115 Shimen; Shihmen
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
寿山寺 壽山寺 115 Shoushan Temple
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋代 83
  1. Song Dynasty
  2. Liu Song Dynasty
孙张清扬 孫張清揚 115 Sun-Zhang Qingyang
台北 臺北 84 Taipei
台币 台幣 116 New Taiwan dollar
台东 台東 116 Taidong; Taitung
台东市 台東市 116 Taitung city in southeast Taiwan, capital of Taitung county
台东县 台東縣 116 Taitung County
台湾 台灣 84 Taiwan
太虚大师 太虛大師 84 Venerable Master Taixu
泰州 116 Taizhou
唐德刚 唐德剛 84 Te-Kong Tong
天宫 天宮 116 Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
天安门 天安門 116 Tiananmen
田村 116 Tamura
通度寺 116 Tongdosa
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
文学硕士 文學碩士 119 Master of Arts
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴伯雄 吳伯雄 119 Wu Po-hsiung
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
香港 120 Hong Kong
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
佛功德经 信佛功德經 88 Sutra on the Merit of Faith in the Buddha; Xin Fo Gongde Jing
星云 星雲 120 Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun
星云禅话 星雲禪話 120 Hsing Yun's Chan Stories
星云日记 星雲日記 120 Venerable Master Hsing Yun's Diaries
星期二 88 Tuesday
星期六 88 Saturday
星期日 88 Sunday
星期三 88 Wednesday
星期四 88 Thursday
星期五 88 Friday
星期一 88 Monday
新加坡 120 Singapore
心经 心經 88
  1. Heart Sutra
  2. The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
新台币 新台幣 120 New Taiwan dollar
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
荀子 88 Xunzi; Hsun Tzu
阳明 陽明 121 Yangming
扬州 揚州 89 Yangzhou
亚洲 亞洲 121 Asia
一九 121 Amitābha
宜兰 宜蘭 89 Yilan
印尼 121 Indonesia
永和 121 Yonghe; Yungho
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
余陈月瑛 余陳月瑛 121 Yu Chen Yueh-ying
雨势 雨勢 121 Vassakāra; Varṣākāra
早日康复 早日康復 122 Get well soon!; to recover health quickly
杂志社 雜誌社 122 magazine publisher
122 Zhang
张培耕 張培耕 122 Zhang Peigeng
长生殿 長生殿 122
  1. The Palace of Eternal Life
  2. The Palace of Eternal Life
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
至大 90 Zhida reign
中国佛教会 中國佛教會 122 Buddhist Association of the Republic of China
中国话 中國話 122 spoken Chinese
中华 中華 90 China
中华文化复兴运动 中華文化復興運動 90 Chinese Cultural Renaissance; Chinese Cultural Renaissance Movement
中山大学 中山大學 122 Sun Yat-sen University / Zhongshan University
中天 122 Central North India
中央日报 中央日報 122
  1. Central Daily News
  2. Central Daily News
中央委员会 中央委員會 122 Central Committee
宗教法 122 Religious Law
左宗棠 122 Zuo Zongtang (1812-1885), Chinese administrator and military leader

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 125.

Simplified Traditional Pinyin English
爱别离 愛別離 195 being apart from those we love
八时 八時 98 eight periods of time
北海男众学部 北海男眾學部 98 Beihai Men's Buddhist College
本山 98
  1. main temple; home temple
  2. this temple
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
不轻 不輕 98 never disparage
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
禅净 禪淨 99 Chan and Pure Land Buddhism
常务委员 常務委員 99 Executive Board Member
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
朝山会馆 朝山會館 99 Pilgrim's Lodge
朝元寺 99 Chao Yuan Temple
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
传戒 傳戒 99
  1. to initiate a novice
  2. Conferral of Precepts
出家众 出家眾 99 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
  2. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
慈悲心 99 compassion
丛林学院 叢林學院 99 Tsung Lin University
打板 100 Board Signals
大小乘 100
  1. Greater or Lesser Vehicles
  2. Mahāyāna and Theravāda
道本 100 Basis of the Way
东禅楼 東禪樓 100 East Chan Auditorium
都监院 都監院 100 Executive Council
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
度生 100 to save beings
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
法乐 法樂 102
  1. dharma joy
  2. Dharma joy
法轮堂 法輪堂 102 Dharma Wheel Conference Room
法布施 102 the gift of teaching the Dharma
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
梵呗 梵唄 102
  1. Buddhist Chanting
  2. Buddhist hymn
  3. fanbei; buddhist chanting
法器 102
  1. Dharma instrument
  2. a Dharma instrument
法堂 102
  1. Fo Guang Shan Founder's Quarters
  2. Dharma Hall
  3. a Dharma hall
法音 102
  1. the sound of the Dharma
  2. Dharma Voice Magazine
佛光出版社 102 Fo Guang Publishing House
佛光人 102 Fo Guang member; Buddha's Light member
佛光山丛林学院 佛光山叢林學院 102 FGS Tsung-Lin University
佛光山文教基金会 佛光山文教基金會 102 FGS Foundation for Buddhist Culture and Education
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
副会长 副會長 102 Vice President (of association, e.g. BLIA)
副主任委员 副主任委員 102 1. Deputy Executive Director; 2. Deputy Committee Director (BLIA);
共修 103 Dharma service
功德主 103
  1. benefactor
  2. a benefactor
功力 103 diligence
挂单 掛單 103
  1. lodging
  2. Get Lodging
  3. temporary monastic lodging; to stay overnight at a monastery
皈依典礼 皈依典禮 103 a refuge ceremony
国际佛光会世界总会 國際佛光會世界總會 103 Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters)
国际佛光会中华总会 國際佛光會中華總會 103 BLIA Chunghua Headquarters
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
护教 護教 104 Protecting Buddhism
华藏 華藏 104 lotus-treasury
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
解脱门 解脫門 106
  1. Gate of Perfect Ease
  2. the doors of deliverance; vimokṣadvāra
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
净域 淨域 106 pure land
课诵 課誦 107 Buddhist liturgy
老和尚 108 Elder Most Venerable
灵骨 靈骨 108
  1. relics
  2. Holy Relics
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
麻竹园 麻竹園 109 Bamboo Garden Lodge
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
普门中学 普門中學 112 Pu-Men High School
菩提种子 菩提種子 112 bodhi seeds
菩提分 112 aid to enlightenment; branch of enlightenment; aspect of enlightenment; bodhyaṅga; bojjyaṅga
轻安 輕安 113
  1. Peaceful and at Ease
  2. at ease
  3. calmness; tranquillity; repose; serenity; prasrabhi; passaddhi
人和 114 Interpersonal Harmony
人间性 人間性 114
  1. humanity
  2. Humanistic quality
日文佛学班 日文佛學班 114 Japanese Buddhist College
三坛大戒 三壇大戒 115 ordination; ordination ceremony for nuns and monks
三天 115
  1. three devas
  2. three days
僧俗 115 monastics and laypeople
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
善导寺 善導寺 115 Shan Dao Temple
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
上人 115
  1. shangren; senior monastic
  2. supreme teacher
生起 115 cause; arising
诗偈 詩偈 115 verses and gathas
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
双圆堂 雙圓堂 115 Double Bliss Meeting Room
四句 115 four verses; four phrases
四句偈 115 a four line gatha
四相 115
  1. four notions; four forms; four manifestations of self
  2. four marks of existence; caturlaksana
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
台湾佛教讲习会 台灣佛教講習會 116 Taiwan Buddhist Seminar
檀信楼 檀信樓 116 Devotees Building
天眼 116
  1. divine eye
  2. divine sight
徒众 徒眾 116 a group of disciples
万寿堂 萬壽堂 119 Longevity Hall
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
未来世 未來世 119 times to come; the future
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
我见 我見 119 the view of a self
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
显密 顯密 120 exoteric and esoteric
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
星云大师讲演集 星雲大師講演集 120 A Collection of Venerable Master Hsing Yun’s Lectures
行仪 行儀 120 etiquette
信众 信眾 120 devotees
修道者 120 spiritual practitioners
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
应身 應身 121 nirmanakaya; transformation body; emanation body
音声 音聲 121 sound; noise
一期 121
  1. a date; a fixed time
  2. a lifetime
  3. one moment of time
有为法 有為法 121
  1. Conditioned Dharmas
  2. saṃskṛta; conditioned
云水医院 雲水醫院 121 Cloud & Water Mobile Clinic
赞歎 讚歎 122 praise
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
证悟 證悟 122
  1. Attainment
  2. to awaken [to the Truth]
  3. experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
中华佛教文化馆 中華佛教文化館 122 Chung-Hwa Institute of Buddhist Culture
众学 眾學 122 monastic community study; study for monastic living
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
主任委员 主任委員 122 1. Executive Director; 2. Committee Director (BLIA);
住众 住眾 122 Community
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
自度 122 self-salvation
自利利他 122 the perfecting of self for the benefit of others
宗务委员会 宗務委員會 122 FGS Board of Directors