Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 44 - Radiating Light: Perspectives are Riches 星雲日記44~放 光 觀念就是財富(1996/12/1~1996/12/15)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 90 zài in; at 但若在自己身上
2 90 zài to exist; to be living 但若在自己身上
3 90 zài to consist of 但若在自己身上
4 90 zài to be at a post 但若在自己身上
5 90 zài in; bhū 但若在自己身上
6 77 yào to want; to wish for 點滴都要覺得很了不起
7 77 yào to want 點滴都要覺得很了不起
8 77 yāo a treaty 點滴都要覺得很了不起
9 77 yào to request 點滴都要覺得很了不起
10 77 yào essential points; crux 點滴都要覺得很了不起
11 77 yāo waist 點滴都要覺得很了不起
12 77 yāo to cinch 點滴都要覺得很了不起
13 77 yāo waistband 點滴都要覺得很了不起
14 77 yāo Yao 點滴都要覺得很了不起
15 77 yāo to pursue; to seek; to strive for 點滴都要覺得很了不起
16 77 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 點滴都要覺得很了不起
17 77 yāo to obstruct; to intercept 點滴都要覺得很了不起
18 77 yāo to agree with 點滴都要覺得很了不起
19 77 yāo to invite; to welcome 點滴都要覺得很了不起
20 77 yào to summarize 點滴都要覺得很了不起
21 77 yào essential; important 點滴都要覺得很了不起
22 77 yào to desire 點滴都要覺得很了不起
23 77 yào to demand 點滴都要覺得很了不起
24 77 yào to need 點滴都要覺得很了不起
25 77 yào should; must 點滴都要覺得很了不起
26 77 yào might 點滴都要覺得很了不起
27 67 rén person; people; a human being 一個人若太固執
28 67 rén Kangxi radical 9 一個人若太固執
29 67 rén a kind of person 一個人若太固執
30 67 rén everybody 一個人若太固執
31 67 rén adult 一個人若太固執
32 67 rén somebody; others 一個人若太固執
33 67 rén an upright person 一個人若太固執
34 67 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 一個人若太固執
35 50 wéi to act as; to serve 念念為眾生
36 50 wéi to change into; to become 念念為眾生
37 50 wéi to be; is 念念為眾生
38 50 wéi to do 念念為眾生
39 50 wèi to support; to help 念念為眾生
40 50 wéi to govern 念念為眾生
41 41 capital city 點滴都要覺得很了不起
42 41 a city; a metropolis 點滴都要覺得很了不起
43 41 dōu all 點滴都要覺得很了不起
44 41 elegant; refined 點滴都要覺得很了不起
45 41 Du 點滴都要覺得很了不起
46 41 to establish a capital city 點滴都要覺得很了不起
47 41 to reside 點滴都要覺得很了不起
48 41 to total; to tally 點滴都要覺得很了不起
49 40 néng can; able 能有此謙卑的心
50 40 néng ability; capacity 能有此謙卑的心
51 40 néng a mythical bear-like beast 能有此謙卑的心
52 40 néng energy 能有此謙卑的心
53 40 néng function; use 能有此謙卑的心
54 40 néng talent 能有此謙卑的心
55 40 néng expert at 能有此謙卑的心
56 40 néng to be in harmony 能有此謙卑的心
57 40 néng to tend to; to care for 能有此謙卑的心
58 40 néng to reach; to arrive at 能有此謙卑的心
59 40 néng to be able; śak 能有此謙卑的心
60 36 hěn disobey 很多事情靠別人不一定會成功
61 36 hěn a dispute 很多事情靠別人不一定會成功
62 36 hěn violent; cruel 很多事情靠別人不一定會成功
63 36 hěn very; atīva 很多事情靠別人不一定會成功
64 36 佛教 fójiào Buddhism 為佛教
65 36 佛教 fó jiào the Buddha teachings 為佛教
66 35 shí time; a point or period of time 要將自己過去未入佛門時的
67 35 shí a season; a quarter of a year 要將自己過去未入佛門時的
68 35 shí one of the 12 two-hour periods of the day 要將自己過去未入佛門時的
69 35 shí fashionable 要將自己過去未入佛門時的
70 35 shí fate; destiny; luck 要將自己過去未入佛門時的
71 35 shí occasion; opportunity; chance 要將自己過去未入佛門時的
72 35 shí tense 要將自己過去未入佛門時的
73 35 shí particular; special 要將自己過去未入佛門時的
74 35 shí to plant; to cultivate 要將自己過去未入佛門時的
75 35 shí an era; a dynasty 要將自己過去未入佛門時的
76 35 shí time [abstract] 要將自己過去未入佛門時的
77 35 shí seasonal 要將自己過去未入佛門時的
78 35 shí to wait upon 要將自己過去未入佛門時的
79 35 shí hour 要將自己過去未入佛門時的
80 35 shí appropriate; proper; timely 要將自己過去未入佛門時的
81 35 shí Shi 要將自己過去未入佛門時的
82 35 shí a present; currentlt 要將自己過去未入佛門時的
83 35 shí time; kāla 要將自己過去未入佛門時的
84 35 shí at that time; samaya 要將自己過去未入佛門時的
85 34 one 一所學做人的學校
86 34 Kangxi radical 1 一所學做人的學校
87 34 pure; concentrated 一所學做人的學校
88 34 first 一所學做人的學校
89 34 the same 一所學做人的學校
90 34 sole; single 一所學做人的學校
91 34 a very small amount 一所學做人的學校
92 34 Yi 一所學做人的學校
93 34 other 一所學做人的學校
94 34 to unify 一所學做人的學校
95 34 accidentally; coincidentally 一所學做人的學校
96 34 abruptly; suddenly 一所學做人的學校
97 34 one; eka 一所學做人的學校
98 32 zhōng middle 義理的法樂中可以對治煩惱
99 32 zhōng medium; medium sized 義理的法樂中可以對治煩惱
100 32 zhōng China 義理的法樂中可以對治煩惱
101 32 zhòng to hit the mark 義理的法樂中可以對治煩惱
102 32 zhōng midday 義理的法樂中可以對治煩惱
103 32 zhōng inside 義理的法樂中可以對治煩惱
104 32 zhōng during 義理的法樂中可以對治煩惱
105 32 zhōng Zhong 義理的法樂中可以對治煩惱
106 32 zhōng intermediary 義理的法樂中可以對治煩惱
107 32 zhōng half 義理的法樂中可以對治煩惱
108 32 zhòng to reach; to attain 義理的法樂中可以對治煩惱
109 32 zhòng to suffer; to infect 義理的法樂中可以對治煩惱
110 32 zhòng to obtain 義理的法樂中可以對治煩惱
111 32 zhòng to pass an exam 義理的法樂中可以對治煩惱
112 32 zhōng middle 義理的法樂中可以對治煩惱
113 32 duì to oppose; to face; to regard 對別人的成就
114 32 duì correct; right 對別人的成就
115 32 duì opposing; opposite 對別人的成就
116 32 duì duilian; couplet 對別人的成就
117 32 duì yes; affirmative 對別人的成就
118 32 duì to treat; to regard 對別人的成就
119 32 duì to confirm; to agree 對別人的成就
120 32 duì to correct; to make conform; to check 對別人的成就
121 32 duì to mix 對別人的成就
122 32 duì a pair 對別人的成就
123 32 duì to respond; to answer 對別人的成就
124 32 duì mutual 對別人的成就
125 32 duì parallel; alternating 對別人的成就
126 32 duì a command to appear as an audience 對別人的成就
127 30 jiù to approach; to move towards; to come towards 就表示肯接受改進
128 30 jiù to assume 就表示肯接受改進
129 30 jiù to receive; to suffer 就表示肯接受改進
130 30 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就表示肯接受改進
131 30 jiù to suit; to accommodate oneself to 就表示肯接受改進
132 30 jiù to accomplish 就表示肯接受改進
133 30 jiù to go with 就表示肯接受改進
134 30 jiù to die 就表示肯接受改進
135 30 infix potential marker 四者飲食易消不作病
136 30 shàng top; a high position 也是弘法上不可少的手藝
137 30 shang top; the position on or above something 也是弘法上不可少的手藝
138 30 shàng to go up; to go forward 也是弘法上不可少的手藝
139 30 shàng shang 也是弘法上不可少的手藝
140 30 shàng previous; last 也是弘法上不可少的手藝
141 30 shàng high; higher 也是弘法上不可少的手藝
142 30 shàng advanced 也是弘法上不可少的手藝
143 30 shàng a monarch; a sovereign 也是弘法上不可少的手藝
144 30 shàng time 也是弘法上不可少的手藝
145 30 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 也是弘法上不可少的手藝
146 30 shàng far 也是弘法上不可少的手藝
147 30 shàng big; as big as 也是弘法上不可少的手藝
148 30 shàng abundant; plentiful 也是弘法上不可少的手藝
149 30 shàng to report 也是弘法上不可少的手藝
150 30 shàng to offer 也是弘法上不可少的手藝
151 30 shàng to go on stage 也是弘法上不可少的手藝
152 30 shàng to take office; to assume a post 也是弘法上不可少的手藝
153 30 shàng to install; to erect 也是弘法上不可少的手藝
154 30 shàng to suffer; to sustain 也是弘法上不可少的手藝
155 30 shàng to burn 也是弘法上不可少的手藝
156 30 shàng to remember 也是弘法上不可少的手藝
157 30 shàng to add 也是弘法上不可少的手藝
158 30 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 也是弘法上不可少的手藝
159 30 shàng to meet 也是弘法上不可少的手藝
160 30 shàng falling then rising (4th) tone 也是弘法上不可少的手藝
161 30 shang used after a verb indicating a result 也是弘法上不可少的手藝
162 30 shàng a musical note 也是弘法上不可少的手藝
163 30 shàng higher, superior; uttara 也是弘法上不可少的手藝
164 29 huì can; be able to 很多事情靠別人不一定會成功
165 29 huì able to 很多事情靠別人不一定會成功
166 29 huì a meeting; a conference; an assembly 很多事情靠別人不一定會成功
167 29 kuài to balance an account 很多事情靠別人不一定會成功
168 29 huì to assemble 很多事情靠別人不一定會成功
169 29 huì to meet 很多事情靠別人不一定會成功
170 29 huì a temple fair 很多事情靠別人不一定會成功
171 29 huì a religious assembly 很多事情靠別人不一定會成功
172 29 huì an association; a society 很多事情靠別人不一定會成功
173 29 huì a national or provincial capital 很多事情靠別人不一定會成功
174 29 huì an opportunity 很多事情靠別人不一定會成功
175 29 huì to understand 很多事情靠別人不一定會成功
176 29 huì to be familiar with; to know 很多事情靠別人不一定會成功
177 29 huì to be possible; to be likely 很多事情靠別人不一定會成功
178 29 huì to be good at 很多事情靠別人不一定會成功
179 29 huì a moment 很多事情靠別人不一定會成功
180 29 huì to happen to 很多事情靠別人不一定會成功
181 29 huì to pay 很多事情靠別人不一定會成功
182 29 huì a meeting place 很多事情靠別人不一定會成功
183 29 kuài the seam of a cap 很多事情靠別人不一定會成功
184 29 huì in accordance with 很多事情靠別人不一定會成功
185 29 huì imperial civil service examination 很多事情靠別人不一定會成功
186 29 huì to have sexual intercourse 很多事情靠別人不一定會成功
187 29 huì Hui 很多事情靠別人不一定會成功
188 29 huì combining; samsarga 很多事情靠別人不一定會成功
189 29 一個 yī gè one instance; one unit 一個人若太固執
190 29 一個 yī gè a certain degreee 一個人若太固執
191 29 一個 yī gè whole; entire 一個人若太固執
192 27 to give 我也綜合一些信徒的反應與需要
193 27 to accompany 我也綜合一些信徒的反應與需要
194 27 to particate in 我也綜合一些信徒的反應與需要
195 27 of the same kind 我也綜合一些信徒的反應與需要
196 27 to help 我也綜合一些信徒的反應與需要
197 27 for 我也綜合一些信徒的反應與需要
198 26 děng et cetera; and so on 川崎小姐等一行七人
199 26 děng to wait 川崎小姐等一行七人
200 26 děng to be equal 川崎小姐等一行七人
201 26 děng degree; level 川崎小姐等一行七人
202 26 děng to compare 川崎小姐等一行七人
203 25 to go; to 並達到寓教於樂的目的
204 25 to rely on; to depend on 並達到寓教於樂的目的
205 25 Yu 並達到寓教於樂的目的
206 25 a crow 並達到寓教於樂的目的
207 24 ér Kangxi radical 126 而非只是學校
208 24 ér as if; to seem like 而非只是學校
209 24 néng can; able 而非只是學校
210 24 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而非只是學校
211 24 ér to arrive; up to 而非只是學校
212 24 Qi 其就職典禮仍少不了要用佛教儀式
213 24 ya 我也綜合一些信徒的反應與需要
214 24 zhī to go 但吾有法樂不樂世俗之樂
215 24 zhī to arrive; to go 但吾有法樂不樂世俗之樂
216 24 zhī is 但吾有法樂不樂世俗之樂
217 24 zhī to use 但吾有法樂不樂世俗之樂
218 24 zhī Zhi 但吾有法樂不樂世俗之樂
219 24 suǒ a few; various; some 一般民眾所認識的葬儀佛教
220 24 suǒ a place; a location 一般民眾所認識的葬儀佛教
221 24 suǒ indicates a passive voice 一般民眾所認識的葬儀佛教
222 24 suǒ an ordinal number 一般民眾所認識的葬儀佛教
223 24 suǒ meaning 一般民眾所認識的葬儀佛教
224 24 suǒ garrison 一般民眾所認識的葬儀佛教
225 24 suǒ place; pradeśa 一般民眾所認識的葬儀佛教
226 23 就是 jiùshì is precisely; is exactly 觀念就是財富
227 23 就是 jiùshì agree 觀念就是財富
228 23 cái ability; talent 要如流水才會清
229 23 cái strength; wisdom 要如流水才會清
230 23 cái Cai 要如流水才會清
231 23 cái a person of greast talent 要如流水才會清
232 23 cái excellence; bhaga 要如流水才會清
233 23 to reach 由我親自下廚指導水餃餡的配料及煮燙過程中要注意的細節
234 23 to attain 由我親自下廚指導水餃餡的配料及煮燙過程中要注意的細節
235 23 to understand 由我親自下廚指導水餃餡的配料及煮燙過程中要注意的細節
236 23 able to be compared to; to catch up with 由我親自下廚指導水餃餡的配料及煮燙過程中要注意的細節
237 23 to be involved with; to associate with 由我親自下廚指導水餃餡的配料及煮燙過程中要注意的細節
238 23 passing of a feudal title from elder to younger brother 由我親自下廚指導水餃餡的配料及煮燙過程中要注意的細節
239 23 and; ca; api 由我親自下廚指導水餃餡的配料及煮燙過程中要注意的細節
240 23 dào to arrive 都用到佛教儀式
241 23 dào to go 都用到佛教儀式
242 23 dào careful 都用到佛教儀式
243 23 dào Dao 都用到佛教儀式
244 23 dào approach; upagati 都用到佛教儀式
245 22 self 當我親自接待時
246 22 [my] dear 當我親自接待時
247 22 Wo 當我親自接待時
248 22 self; atman; attan 當我親自接待時
249 22 ga 當我親自接待時
250 21 liǎo to know; to understand 佛教就真的可以為廣大民眾接受且不會改變信仰了
251 21 liǎo to understand; to know 佛教就真的可以為廣大民眾接受且不會改變信仰了
252 21 liào to look afar from a high place 佛教就真的可以為廣大民眾接受且不會改變信仰了
253 21 liǎo to complete 佛教就真的可以為廣大民眾接受且不會改變信仰了
254 21 liǎo clever; intelligent 佛教就真的可以為廣大民眾接受且不會改變信仰了
255 21 liǎo to know; jñāta 佛教就真的可以為廣大民眾接受且不會改變信仰了
256 20 zhě ca 學佛者要先將自己的
257 20 to use; to grasp 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
258 20 to rely on 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
259 20 to regard 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
260 20 to be able to 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
261 20 to order; to command 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
262 20 used after a verb 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
263 20 a reason; a cause 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
264 20 Israel 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
265 20 Yi 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
266 20 use; yogena 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
267 20 jiàng a general; a high ranking officer 並將執著放下
268 20 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 並將執著放下
269 20 jiàng to command; to lead 並將執著放下
270 20 qiāng to request 並將執著放下
271 20 jiāng to bring; to take; to use; to hold 並將執著放下
272 20 jiāng to support; to wait upon; to take care of 並將執著放下
273 20 jiāng to checkmate 並將執著放下
274 20 jiāng to goad; to incite; to provoke 並將執著放下
275 20 jiāng to do; to handle 並將執著放下
276 20 jiàng backbone 並將執著放下
277 20 jiàng king 並將執著放下
278 20 jiāng to rest 並將執著放下
279 20 jiàng a senior member of an organization 並將執著放下
280 20 jiāng large; great 並將執著放下
281 20 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓每一個到西來大學的人
282 20 ràng to transfer; to sell 讓每一個到西來大學的人
283 20 ràng Give Way 讓每一個到西來大學的人
284 18 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 義理的法樂中可以對治煩惱
285 18 可以 kěyǐ capable; adequate 義理的法樂中可以對治煩惱
286 18 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 義理的法樂中可以對治煩惱
287 18 可以 kěyǐ good 義理的法樂中可以對治煩惱
288 18 lái to come 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
289 18 lái please 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
290 18 lái used to substitute for another verb 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
291 18 lái used between two word groups to express purpose and effect 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
292 18 lái wheat 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
293 18 lái next; future 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
294 18 lái a simple complement of direction 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
295 18 lái to occur; to arise 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
296 18 lái to earn 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
297 18 lái to come; āgata 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
298 18 dàn Dan 但若在自己身上
299 18 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 十二月
300 18 十二月 shíèryuè twelfth lunar month; phālguna 十二月
301 18 財富 cáifù wealth; riches 觀念就是財富
302 18 美國 měiguó United States 協助順利申請美國知名大學
303 17 day of the month; a certain day 二日
304 17 Kangxi radical 72 二日
305 17 a day 二日
306 17 Japan 二日
307 17 sun 二日
308 17 daytime 二日
309 17 sunlight 二日
310 17 everyday 二日
311 17 season 二日
312 17 available time 二日
313 17 in the past 二日
314 17 mi 二日
315 17 sun; sūrya 二日
316 17 a day; divasa 二日
317 17 歡喜 huānxǐ joyful 要歡喜
318 17 歡喜 huānxǐ to like 要歡喜
319 17 歡喜 huānxǐ joy 要歡喜
320 17 歡喜 huānxǐ Nandi 要歡喜
321 17 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 要歡喜
322 17 瑞士 ruìshì Switzerland 服務於瑞士佛光山的覺如
323 16 zhōu congee; gruel; porridge 有粥中之王的美譽
324 16 to hawk; to peddle 有粥中之王的美譽
325 16 to raise; to bring up 有粥中之王的美譽
326 16 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 對佛法要提得起
327 16 佛法 fófǎ the power of the Buddha 對佛法要提得起
328 16 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 對佛法要提得起
329 16 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 對佛法要提得起
330 16 měi Mei 希望每一個到西來大學參訪的人
331 15 所以 suǒyǐ that by which 所以能調配幾樣菜肴
332 15 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以能調配幾樣菜肴
333 15 平等 píngděng be equal in social status 三皈五戒就是實行自由平等最高精神
334 15 平等 píngděng equal 三皈五戒就是實行自由平等最高精神
335 15 平等 píngděng equal; without partiality 三皈五戒就是實行自由平等最高精神
336 15 平等 píngděng equality 三皈五戒就是實行自由平等最高精神
337 15 宗教 zōngjiào religion 宗教影片
338 15 gěi to give 應該用心的把這種功德供養給十方大眾
339 15 to supply; to provide 應該用心的把這種功德供養給十方大眾
340 15 salary for government employees 應該用心的把這種功德供養給十方大眾
341 15 to confer; to award 應該用心的把這種功德供養給十方大眾
342 15 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 應該用心的把這種功德供養給十方大眾
343 15 agile; nimble 應該用心的把這種功德供養給十方大眾
344 15 gěi an auxilliary verb adding emphasis 應該用心的把這種功德供養給十方大眾
345 15 to look after; to take care of 應該用心的把這種功德供養給十方大眾
346 15 articulate; well spoken 應該用心的把這種功德供養給十方大眾
347 15 gěi to give; deya 應該用心的把這種功德供養給十方大眾
348 15 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說故事
349 15 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說故事
350 15 shuì to persuade 說故事
351 15 shuō to teach; to recite; to explain 說故事
352 15 shuō a doctrine; a theory 說故事
353 15 shuō to claim; to assert 說故事
354 15 shuō allocution 說故事
355 15 shuō to criticize; to scold 說故事
356 15 shuō to indicate; to refer to 說故事
357 15 shuō speach; vāda 說故事
358 15 shuō to speak; bhāṣate 說故事
359 14 hǎo good 才好做事
360 14 hào to be fond of; to be friendly 才好做事
361 14 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 才好做事
362 14 hǎo easy; convenient 才好做事
363 14 hǎo so as to 才好做事
364 14 hǎo friendly; kind 才好做事
365 14 hào to be likely to 才好做事
366 14 hǎo beautiful 才好做事
367 14 hǎo to be healthy; to be recovered 才好做事
368 14 hǎo remarkable; excellent 才好做事
369 14 hǎo suitable 才好做事
370 14 hào a hole in a coin or jade disk 才好做事
371 14 hào a fond object 才好做事
372 14 hǎo Good 才好做事
373 14 hǎo good; sādhu 才好做事
374 14 社會 shèhuì society 佛教若要深入社會
375 14 師公 shī gōng Grandmaster (master's master) 師公上人
376 14 信眾 xìnzhòng devotees 接引信眾要先培養因緣
377 14 bìng to combine; to amalgamate 並將執著放下
378 14 bìng to combine 並將執著放下
379 14 bìng to resemble; to be like 並將執著放下
380 14 bìng to stand side-by-side 並將執著放下
381 14 bīng Taiyuan 並將執著放下
382 14 bìng equally; both; together 並將執著放下
383 14 nián year 一年可辦二次園遊會義賣
384 14 nián New Year festival 一年可辦二次園遊會義賣
385 14 nián age 一年可辦二次園遊會義賣
386 14 nián life span; life expectancy 一年可辦二次園遊會義賣
387 14 nián an era; a period 一年可辦二次園遊會義賣
388 14 nián a date 一年可辦二次園遊會義賣
389 14 nián time; years 一年可辦二次園遊會義賣
390 14 nián harvest 一年可辦二次園遊會義賣
391 14 nián annual; every year 一年可辦二次園遊會義賣
392 14 nián year; varṣa 一年可辦二次園遊會義賣
393 13 cóng to follow 從禮佛
394 13 cóng to comply; to submit; to defer 從禮佛
395 13 cóng to participate in something 從禮佛
396 13 cóng to use a certain method or principle 從禮佛
397 13 cóng something secondary 從禮佛
398 13 cóng remote relatives 從禮佛
399 13 cóng secondary 從禮佛
400 13 cóng to go on; to advance 從禮佛
401 13 cōng at ease; informal 從禮佛
402 13 zòng a follower; a supporter 從禮佛
403 13 zòng to release 從禮佛
404 13 zòng perpendicular; longitudinal 從禮佛
405 13 英語 yīngyǔ English language 留學英語
406 13 西來大學 Xīlái Dàxué University of the West (formerly Hsi Lai University) 巡視位於柔似蜜區的西來大學
407 13 西來大學 xīlái dàxué University of the West 巡視位於柔似蜜區的西來大學
408 13 美國人 Měiguórén an American 與美國人相處的原則是
409 13 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 很多
410 13 duó many; much 很多
411 13 duō more 很多
412 13 duō excessive 很多
413 13 duō abundant 很多
414 13 duō to multiply; to acrue 很多
415 13 duō Duo 很多
416 13 duō ta 很多
417 12 chī to eat 吃麵要趁熱吃
418 12 chī to suffer; to endure 吃麵要趁熱吃
419 12 chī to inhale; ingest 吃麵要趁熱吃
420 12 to stutter 吃麵要趁熱吃
421 12 chī to capture a chess piece 吃麵要趁熱吃
422 12 chī to engulf 吃麵要趁熱吃
423 12 chī to sink 吃麵要趁熱吃
424 12 chī to receive 吃麵要趁熱吃
425 12 chī to expend 吃麵要趁熱吃
426 12 laughing sound 吃麵要趁熱吃
427 12 chī kha 吃麵要趁熱吃
428 12 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則沒有什麼
429 12 a grade; a level 則沒有什麼
430 12 an example; a model 則沒有什麼
431 12 a weighing device 則沒有什麼
432 12 to grade; to rank 則沒有什麼
433 12 to copy; to imitate; to follow 則沒有什麼
434 12 to do 則沒有什麼
435 12 koan; kōan; gong'an 則沒有什麼
436 12 大家 dàjiā an influential family 大家圍在一起吃水餃
437 12 大家 dàjiā a great master 大家圍在一起吃水餃
438 12 大家 dàgū madam 大家圍在一起吃水餃
439 12 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家圍在一起吃水餃
440 12 五戒 wǔ jiè the five precepts 三皈五戒就是實行自由平等最高精神
441 12 to go 及各宗派祖師的教理註釋去體會佛教的真諦
442 12 to remove; to wipe off; to eliminate 及各宗派祖師的教理註釋去體會佛教的真諦
443 12 to be distant 及各宗派祖師的教理註釋去體會佛教的真諦
444 12 to leave 及各宗派祖師的教理註釋去體會佛教的真諦
445 12 to play a part 及各宗派祖師的教理註釋去體會佛教的真諦
446 12 to abandon; to give up 及各宗派祖師的教理註釋去體會佛教的真諦
447 12 to die 及各宗派祖師的教理註釋去體會佛教的真諦
448 12 previous; past 及各宗派祖師的教理註釋去體會佛教的真諦
449 12 to send out; to issue; to drive away 及各宗派祖師的教理註釋去體會佛教的真諦
450 12 falling tone 及各宗派祖師的教理註釋去體會佛教的真諦
451 12 to lose 及各宗派祖師的教理註釋去體會佛教的真諦
452 12 Qu 及各宗派祖師的教理註釋去體會佛教的真諦
453 12 go; gati 及各宗派祖師的教理註釋去體會佛教的真諦
454 12 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 希望每一個到西來大學參訪的人
455 12 希望 xīwàng a wish; a desire 希望每一個到西來大學參訪的人
456 12 sān three 三日
457 12 sān third 三日
458 12 sān more than two 三日
459 12 sān very few 三日
460 12 sān San 三日
461 12 sān three; tri 三日
462 12 sān sa 三日
463 11 to join together; together with; to accompany 吃水餃和吃麵是不用配菜的
464 11 peace; harmony 吃水餃和吃麵是不用配菜的
465 11 He 吃水餃和吃麵是不用配菜的
466 11 harmonious [sound] 吃水餃和吃麵是不用配菜的
467 11 gentle; amiable; acquiescent 吃水餃和吃麵是不用配菜的
468 11 warm 吃水餃和吃麵是不用配菜的
469 11 to harmonize; to make peace 吃水餃和吃麵是不用配菜的
470 11 a transaction 吃水餃和吃麵是不用配菜的
471 11 a bell on a chariot 吃水餃和吃麵是不用配菜的
472 11 a musical instrument 吃水餃和吃麵是不用配菜的
473 11 a military gate 吃水餃和吃麵是不用配菜的
474 11 a coffin headboard 吃水餃和吃麵是不用配菜的
475 11 a skilled worker 吃水餃和吃麵是不用配菜的
476 11 compatible 吃水餃和吃麵是不用配菜的
477 11 calm; peaceful 吃水餃和吃麵是不用配菜的
478 11 to sing in accompaniment 吃水餃和吃麵是不用配菜的
479 11 to write a matching poem 吃水餃和吃麵是不用配菜的
480 11 harmony; gentleness 吃水餃和吃麵是不用配菜的
481 11 venerable 吃水餃和吃麵是不用配菜的
482 11 破戒 pòjiè to break a vow 因破戒可通懺悔
483 11 破戒 pòjiè to break a precept 因破戒可通懺悔
484 11 hòu after; later 紛紛於下班後
485 11 hòu empress; queen 紛紛於下班後
486 11 hòu sovereign 紛紛於下班後
487 11 hòu the god of the earth 紛紛於下班後
488 11 hòu late; later 紛紛於下班後
489 11 hòu offspring; descendents 紛紛於下班後
490 11 hòu to fall behind; to lag 紛紛於下班後
491 11 hòu behind; back 紛紛於下班後
492 11 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 紛紛於下班後
493 11 hòu Hou 紛紛於下班後
494 11 hòu after; behind 紛紛於下班後
495 11 hòu following 紛紛於下班後
496 11 hòu to be delayed 紛紛於下班後
497 11 hòu to abandon; to discard 紛紛於下班後
498 11 hòu feudal lords 紛紛於下班後
499 11 hòu Hou 紛紛於下班後
500 11 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 紛紛於下班後

Frequencies of all Words

Top 899

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 409 de possessive particle 自己有正確的觀念
2 409 de structural particle 自己有正確的觀念
3 409 de complement 自己有正確的觀念
4 409 de a substitute for something already referred to 自己有正確的觀念
5 90 zài in; at 但若在自己身上
6 90 zài at 但若在自己身上
7 90 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 但若在自己身上
8 90 zài to exist; to be living 但若在自己身上
9 90 zài to consist of 但若在自己身上
10 90 zài to be at a post 但若在自己身上
11 90 zài in; bhū 但若在自己身上
12 77 yào to want; to wish for 點滴都要覺得很了不起
13 77 yào if 點滴都要覺得很了不起
14 77 yào to be about to; in the future 點滴都要覺得很了不起
15 77 yào to want 點滴都要覺得很了不起
16 77 yāo a treaty 點滴都要覺得很了不起
17 77 yào to request 點滴都要覺得很了不起
18 77 yào essential points; crux 點滴都要覺得很了不起
19 77 yāo waist 點滴都要覺得很了不起
20 77 yāo to cinch 點滴都要覺得很了不起
21 77 yāo waistband 點滴都要覺得很了不起
22 77 yāo Yao 點滴都要覺得很了不起
23 77 yāo to pursue; to seek; to strive for 點滴都要覺得很了不起
24 77 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 點滴都要覺得很了不起
25 77 yāo to obstruct; to intercept 點滴都要覺得很了不起
26 77 yāo to agree with 點滴都要覺得很了不起
27 77 yāo to invite; to welcome 點滴都要覺得很了不起
28 77 yào to summarize 點滴都要覺得很了不起
29 77 yào essential; important 點滴都要覺得很了不起
30 77 yào to desire 點滴都要覺得很了不起
31 77 yào to demand 點滴都要覺得很了不起
32 77 yào to need 點滴都要覺得很了不起
33 77 yào should; must 點滴都要覺得很了不起
34 77 yào might 點滴都要覺得很了不起
35 77 yào or 點滴都要覺得很了不起
36 77 yǒu is; are; to exist 自己有正確的觀念
37 77 yǒu to have; to possess 自己有正確的觀念
38 77 yǒu indicates an estimate 自己有正確的觀念
39 77 yǒu indicates a large quantity 自己有正確的觀念
40 77 yǒu indicates an affirmative response 自己有正確的觀念
41 77 yǒu a certain; used before a person, time, or place 自己有正確的觀念
42 77 yǒu used to compare two things 自己有正確的觀念
43 77 yǒu used in a polite formula before certain verbs 自己有正確的觀念
44 77 yǒu used before the names of dynasties 自己有正確的觀念
45 77 yǒu a certain thing; what exists 自己有正確的觀念
46 77 yǒu multiple of ten and ... 自己有正確的觀念
47 77 yǒu abundant 自己有正確的觀念
48 77 yǒu purposeful 自己有正確的觀念
49 77 yǒu You 自己有正確的觀念
50 77 yǒu 1. existence; 2. becoming 自己有正確的觀念
51 77 yǒu becoming; bhava 自己有正確的觀念
52 71 shì is; are; am; to be 七情六欲是與生俱來的
53 71 shì is exactly 七情六欲是與生俱來的
54 71 shì is suitable; is in contrast 七情六欲是與生俱來的
55 71 shì this; that; those 七情六欲是與生俱來的
56 71 shì really; certainly 七情六欲是與生俱來的
57 71 shì correct; yes; affirmative 七情六欲是與生俱來的
58 71 shì true 七情六欲是與生俱來的
59 71 shì is; has; exists 七情六欲是與生俱來的
60 71 shì used between repetitions of a word 七情六欲是與生俱來的
61 71 shì a matter; an affair 七情六欲是與生俱來的
62 71 shì Shi 七情六欲是與生俱來的
63 71 shì is; bhū 七情六欲是與生俱來的
64 71 shì this; idam 七情六欲是與生俱來的
65 67 rén person; people; a human being 一個人若太固執
66 67 rén Kangxi radical 9 一個人若太固執
67 67 rén a kind of person 一個人若太固執
68 67 rén everybody 一個人若太固執
69 67 rén adult 一個人若太固執
70 67 rén somebody; others 一個人若太固執
71 67 rén an upright person 一個人若太固執
72 67 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 一個人若太固執
73 50 wèi for; to 念念為眾生
74 50 wèi because of 念念為眾生
75 50 wéi to act as; to serve 念念為眾生
76 50 wéi to change into; to become 念念為眾生
77 50 wéi to be; is 念念為眾生
78 50 wéi to do 念念為眾生
79 50 wèi for 念念為眾生
80 50 wèi because of; for; to 念念為眾生
81 50 wèi to 念念為眾生
82 50 wéi in a passive construction 念念為眾生
83 50 wéi forming a rehetorical question 念念為眾生
84 50 wéi forming an adverb 念念為眾生
85 50 wéi to add emphasis 念念為眾生
86 50 wèi to support; to help 念念為眾生
87 50 wéi to govern 念念為眾生
88 41 dōu all 點滴都要覺得很了不起
89 41 capital city 點滴都要覺得很了不起
90 41 a city; a metropolis 點滴都要覺得很了不起
91 41 dōu all 點滴都要覺得很了不起
92 41 elegant; refined 點滴都要覺得很了不起
93 41 Du 點滴都要覺得很了不起
94 41 dōu already 點滴都要覺得很了不起
95 41 to establish a capital city 點滴都要覺得很了不起
96 41 to reside 點滴都要覺得很了不起
97 41 to total; to tally 點滴都要覺得很了不起
98 41 dōu all; sarva 點滴都要覺得很了不起
99 40 néng can; able 能有此謙卑的心
100 40 néng ability; capacity 能有此謙卑的心
101 40 néng a mythical bear-like beast 能有此謙卑的心
102 40 néng energy 能有此謙卑的心
103 40 néng function; use 能有此謙卑的心
104 40 néng may; should; permitted to 能有此謙卑的心
105 40 néng talent 能有此謙卑的心
106 40 néng expert at 能有此謙卑的心
107 40 néng to be in harmony 能有此謙卑的心
108 40 néng to tend to; to care for 能有此謙卑的心
109 40 néng to reach; to arrive at 能有此謙卑的心
110 40 néng as long as; only 能有此謙卑的心
111 40 néng even if 能有此謙卑的心
112 40 néng but 能有此謙卑的心
113 40 néng in this way 能有此謙卑的心
114 40 néng to be able; śak 能有此謙卑的心
115 36 hěn very 很多事情靠別人不一定會成功
116 36 hěn disobey 很多事情靠別人不一定會成功
117 36 hěn a dispute 很多事情靠別人不一定會成功
118 36 hěn violent; cruel 很多事情靠別人不一定會成功
119 36 hěn very; atīva 很多事情靠別人不一定會成功
120 36 佛教 fójiào Buddhism 為佛教
121 36 佛教 fó jiào the Buddha teachings 為佛教
122 35 shí time; a point or period of time 要將自己過去未入佛門時的
123 35 shí a season; a quarter of a year 要將自己過去未入佛門時的
124 35 shí one of the 12 two-hour periods of the day 要將自己過去未入佛門時的
125 35 shí at that time 要將自己過去未入佛門時的
126 35 shí fashionable 要將自己過去未入佛門時的
127 35 shí fate; destiny; luck 要將自己過去未入佛門時的
128 35 shí occasion; opportunity; chance 要將自己過去未入佛門時的
129 35 shí tense 要將自己過去未入佛門時的
130 35 shí particular; special 要將自己過去未入佛門時的
131 35 shí to plant; to cultivate 要將自己過去未入佛門時的
132 35 shí hour (measure word) 要將自己過去未入佛門時的
133 35 shí an era; a dynasty 要將自己過去未入佛門時的
134 35 shí time [abstract] 要將自己過去未入佛門時的
135 35 shí seasonal 要將自己過去未入佛門時的
136 35 shí frequently; often 要將自己過去未入佛門時的
137 35 shí occasionally; sometimes 要將自己過去未入佛門時的
138 35 shí on time 要將自己過去未入佛門時的
139 35 shí this; that 要將自己過去未入佛門時的
140 35 shí to wait upon 要將自己過去未入佛門時的
141 35 shí hour 要將自己過去未入佛門時的
142 35 shí appropriate; proper; timely 要將自己過去未入佛門時的
143 35 shí Shi 要將自己過去未入佛門時的
144 35 shí a present; currentlt 要將自己過去未入佛門時的
145 35 shí time; kāla 要將自己過去未入佛門時的
146 35 shí at that time; samaya 要將自己過去未入佛門時的
147 34 one 一所學做人的學校
148 34 Kangxi radical 1 一所學做人的學校
149 34 as soon as; all at once 一所學做人的學校
150 34 pure; concentrated 一所學做人的學校
151 34 whole; all 一所學做人的學校
152 34 first 一所學做人的學校
153 34 the same 一所學做人的學校
154 34 each 一所學做人的學校
155 34 certain 一所學做人的學校
156 34 throughout 一所學做人的學校
157 34 used in between a reduplicated verb 一所學做人的學校
158 34 sole; single 一所學做人的學校
159 34 a very small amount 一所學做人的學校
160 34 Yi 一所學做人的學校
161 34 other 一所學做人的學校
162 34 to unify 一所學做人的學校
163 34 accidentally; coincidentally 一所學做人的學校
164 34 abruptly; suddenly 一所學做人的學校
165 34 or 一所學做人的學校
166 34 one; eka 一所學做人的學校
167 32 zhōng middle 義理的法樂中可以對治煩惱
168 32 zhōng medium; medium sized 義理的法樂中可以對治煩惱
169 32 zhōng China 義理的法樂中可以對治煩惱
170 32 zhòng to hit the mark 義理的法樂中可以對治煩惱
171 32 zhōng in; amongst 義理的法樂中可以對治煩惱
172 32 zhōng midday 義理的法樂中可以對治煩惱
173 32 zhōng inside 義理的法樂中可以對治煩惱
174 32 zhōng during 義理的法樂中可以對治煩惱
175 32 zhōng Zhong 義理的法樂中可以對治煩惱
176 32 zhōng intermediary 義理的法樂中可以對治煩惱
177 32 zhōng half 義理的法樂中可以對治煩惱
178 32 zhōng just right; suitably 義理的法樂中可以對治煩惱
179 32 zhōng while 義理的法樂中可以對治煩惱
180 32 zhòng to reach; to attain 義理的法樂中可以對治煩惱
181 32 zhòng to suffer; to infect 義理的法樂中可以對治煩惱
182 32 zhòng to obtain 義理的法樂中可以對治煩惱
183 32 zhòng to pass an exam 義理的法樂中可以對治煩惱
184 32 zhōng middle 義理的法樂中可以對治煩惱
185 32 duì to; toward 對別人的成就
186 32 duì to oppose; to face; to regard 對別人的成就
187 32 duì correct; right 對別人的成就
188 32 duì pair 對別人的成就
189 32 duì opposing; opposite 對別人的成就
190 32 duì duilian; couplet 對別人的成就
191 32 duì yes; affirmative 對別人的成就
192 32 duì to treat; to regard 對別人的成就
193 32 duì to confirm; to agree 對別人的成就
194 32 duì to correct; to make conform; to check 對別人的成就
195 32 duì to mix 對別人的成就
196 32 duì a pair 對別人的成就
197 32 duì to respond; to answer 對別人的成就
198 32 duì mutual 對別人的成就
199 32 duì parallel; alternating 對別人的成就
200 32 duì a command to appear as an audience 對別人的成就
201 30 jiù right away 就表示肯接受改進
202 30 jiù to approach; to move towards; to come towards 就表示肯接受改進
203 30 jiù with regard to; concerning; to follow 就表示肯接受改進
204 30 jiù to assume 就表示肯接受改進
205 30 jiù to receive; to suffer 就表示肯接受改進
206 30 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就表示肯接受改進
207 30 jiù precisely; exactly 就表示肯接受改進
208 30 jiù namely 就表示肯接受改進
209 30 jiù to suit; to accommodate oneself to 就表示肯接受改進
210 30 jiù only; just 就表示肯接受改進
211 30 jiù to accomplish 就表示肯接受改進
212 30 jiù to go with 就表示肯接受改進
213 30 jiù already 就表示肯接受改進
214 30 jiù as much as 就表示肯接受改進
215 30 jiù to begin with; as expected 就表示肯接受改進
216 30 jiù even if 就表示肯接受改進
217 30 jiù to die 就表示肯接受改進
218 30 jiù for instance; namely; yathā 就表示肯接受改進
219 30 not; no 四者飲食易消不作病
220 30 expresses that a certain condition cannot be acheived 四者飲食易消不作病
221 30 as a correlative 四者飲食易消不作病
222 30 no (answering a question) 四者飲食易消不作病
223 30 forms a negative adjective from a noun 四者飲食易消不作病
224 30 at the end of a sentence to form a question 四者飲食易消不作病
225 30 to form a yes or no question 四者飲食易消不作病
226 30 infix potential marker 四者飲食易消不作病
227 30 no; na 四者飲食易消不作病
228 30 shàng top; a high position 也是弘法上不可少的手藝
229 30 shang top; the position on or above something 也是弘法上不可少的手藝
230 30 shàng to go up; to go forward 也是弘法上不可少的手藝
231 30 shàng shang 也是弘法上不可少的手藝
232 30 shàng previous; last 也是弘法上不可少的手藝
233 30 shàng high; higher 也是弘法上不可少的手藝
234 30 shàng advanced 也是弘法上不可少的手藝
235 30 shàng a monarch; a sovereign 也是弘法上不可少的手藝
236 30 shàng time 也是弘法上不可少的手藝
237 30 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 也是弘法上不可少的手藝
238 30 shàng far 也是弘法上不可少的手藝
239 30 shàng big; as big as 也是弘法上不可少的手藝
240 30 shàng abundant; plentiful 也是弘法上不可少的手藝
241 30 shàng to report 也是弘法上不可少的手藝
242 30 shàng to offer 也是弘法上不可少的手藝
243 30 shàng to go on stage 也是弘法上不可少的手藝
244 30 shàng to take office; to assume a post 也是弘法上不可少的手藝
245 30 shàng to install; to erect 也是弘法上不可少的手藝
246 30 shàng to suffer; to sustain 也是弘法上不可少的手藝
247 30 shàng to burn 也是弘法上不可少的手藝
248 30 shàng to remember 也是弘法上不可少的手藝
249 30 shang on; in 也是弘法上不可少的手藝
250 30 shàng upward 也是弘法上不可少的手藝
251 30 shàng to add 也是弘法上不可少的手藝
252 30 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 也是弘法上不可少的手藝
253 30 shàng to meet 也是弘法上不可少的手藝
254 30 shàng falling then rising (4th) tone 也是弘法上不可少的手藝
255 30 shang used after a verb indicating a result 也是弘法上不可少的手藝
256 30 shàng a musical note 也是弘法上不可少的手藝
257 30 shàng higher, superior; uttara 也是弘法上不可少的手藝
258 29 huì can; be able to 很多事情靠別人不一定會成功
259 29 huì able to 很多事情靠別人不一定會成功
260 29 huì a meeting; a conference; an assembly 很多事情靠別人不一定會成功
261 29 kuài to balance an account 很多事情靠別人不一定會成功
262 29 huì to assemble 很多事情靠別人不一定會成功
263 29 huì to meet 很多事情靠別人不一定會成功
264 29 huì a temple fair 很多事情靠別人不一定會成功
265 29 huì a religious assembly 很多事情靠別人不一定會成功
266 29 huì an association; a society 很多事情靠別人不一定會成功
267 29 huì a national or provincial capital 很多事情靠別人不一定會成功
268 29 huì an opportunity 很多事情靠別人不一定會成功
269 29 huì to understand 很多事情靠別人不一定會成功
270 29 huì to be familiar with; to know 很多事情靠別人不一定會成功
271 29 huì to be possible; to be likely 很多事情靠別人不一定會成功
272 29 huì to be good at 很多事情靠別人不一定會成功
273 29 huì a moment 很多事情靠別人不一定會成功
274 29 huì to happen to 很多事情靠別人不一定會成功
275 29 huì to pay 很多事情靠別人不一定會成功
276 29 huì a meeting place 很多事情靠別人不一定會成功
277 29 kuài the seam of a cap 很多事情靠別人不一定會成功
278 29 huì in accordance with 很多事情靠別人不一定會成功
279 29 huì imperial civil service examination 很多事情靠別人不一定會成功
280 29 huì to have sexual intercourse 很多事情靠別人不一定會成功
281 29 huì Hui 很多事情靠別人不一定會成功
282 29 huì combining; samsarga 很多事情靠別人不一定會成功
283 29 一個 yī gè one instance; one unit 一個人若太固執
284 29 一個 yī gè a certain degreee 一個人若太固執
285 29 一個 yī gè whole; entire 一個人若太固執
286 27 and 我也綜合一些信徒的反應與需要
287 27 to give 我也綜合一些信徒的反應與需要
288 27 together with 我也綜合一些信徒的反應與需要
289 27 interrogative particle 我也綜合一些信徒的反應與需要
290 27 to accompany 我也綜合一些信徒的反應與需要
291 27 to particate in 我也綜合一些信徒的反應與需要
292 27 of the same kind 我也綜合一些信徒的反應與需要
293 27 to help 我也綜合一些信徒的反應與需要
294 27 for 我也綜合一些信徒的反應與需要
295 26 děng et cetera; and so on 川崎小姐等一行七人
296 26 děng to wait 川崎小姐等一行七人
297 26 děng degree; kind 川崎小姐等一行七人
298 26 děng plural 川崎小姐等一行七人
299 26 děng to be equal 川崎小姐等一行七人
300 26 děng degree; level 川崎小姐等一行七人
301 26 děng to compare 川崎小姐等一行七人
302 25 in; at 並達到寓教於樂的目的
303 25 in; at 並達到寓教於樂的目的
304 25 in; at; to; from 並達到寓教於樂的目的
305 25 to go; to 並達到寓教於樂的目的
306 25 to rely on; to depend on 並達到寓教於樂的目的
307 25 to go to; to arrive at 並達到寓教於樂的目的
308 25 from 並達到寓教於樂的目的
309 25 give 並達到寓教於樂的目的
310 25 oppposing 並達到寓教於樂的目的
311 25 and 並達到寓教於樂的目的
312 25 compared to 並達到寓教於樂的目的
313 25 by 並達到寓教於樂的目的
314 25 and; as well as 並達到寓教於樂的目的
315 25 for 並達到寓教於樂的目的
316 25 Yu 並達到寓教於樂的目的
317 25 a crow 並達到寓教於樂的目的
318 25 whew; wow 並達到寓教於樂的目的
319 24 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而非只是學校
320 24 ér Kangxi radical 126 而非只是學校
321 24 ér you 而非只是學校
322 24 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而非只是學校
323 24 ér right away; then 而非只是學校
324 24 ér but; yet; however; while; nevertheless 而非只是學校
325 24 ér if; in case; in the event that 而非只是學校
326 24 ér therefore; as a result; thus 而非只是學校
327 24 ér how can it be that? 而非只是學校
328 24 ér so as to 而非只是學校
329 24 ér only then 而非只是學校
330 24 ér as if; to seem like 而非只是學校
331 24 néng can; able 而非只是學校
332 24 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而非只是學校
333 24 ér me 而非只是學校
334 24 ér to arrive; up to 而非只是學校
335 24 ér possessive 而非只是學校
336 24 his; hers; its; theirs 其就職典禮仍少不了要用佛教儀式
337 24 to add emphasis 其就職典禮仍少不了要用佛教儀式
338 24 used when asking a question in reply to a question 其就職典禮仍少不了要用佛教儀式
339 24 used when making a request or giving an order 其就職典禮仍少不了要用佛教儀式
340 24 he; her; it; them 其就職典禮仍少不了要用佛教儀式
341 24 probably; likely 其就職典禮仍少不了要用佛教儀式
342 24 will 其就職典禮仍少不了要用佛教儀式
343 24 may 其就職典禮仍少不了要用佛教儀式
344 24 if 其就職典禮仍少不了要用佛教儀式
345 24 or 其就職典禮仍少不了要用佛教儀式
346 24 Qi 其就職典禮仍少不了要用佛教儀式
347 24 he; her; it; saḥ; sā; tad 其就職典禮仍少不了要用佛教儀式
348 24 also; too 我也綜合一些信徒的反應與需要
349 24 a final modal particle indicating certainy or decision 我也綜合一些信徒的反應與需要
350 24 either 我也綜合一些信徒的反應與需要
351 24 even 我也綜合一些信徒的反應與需要
352 24 used to soften the tone 我也綜合一些信徒的反應與需要
353 24 used for emphasis 我也綜合一些信徒的反應與需要
354 24 used to mark contrast 我也綜合一些信徒的反應與需要
355 24 used to mark compromise 我也綜合一些信徒的反應與需要
356 24 ya 我也綜合一些信徒的反應與需要
357 24 zhī him; her; them; that 但吾有法樂不樂世俗之樂
358 24 zhī used between a modifier and a word to form a word group 但吾有法樂不樂世俗之樂
359 24 zhī to go 但吾有法樂不樂世俗之樂
360 24 zhī this; that 但吾有法樂不樂世俗之樂
361 24 zhī genetive marker 但吾有法樂不樂世俗之樂
362 24 zhī it 但吾有法樂不樂世俗之樂
363 24 zhī in 但吾有法樂不樂世俗之樂
364 24 zhī all 但吾有法樂不樂世俗之樂
365 24 zhī and 但吾有法樂不樂世俗之樂
366 24 zhī however 但吾有法樂不樂世俗之樂
367 24 zhī if 但吾有法樂不樂世俗之樂
368 24 zhī then 但吾有法樂不樂世俗之樂
369 24 zhī to arrive; to go 但吾有法樂不樂世俗之樂
370 24 zhī is 但吾有法樂不樂世俗之樂
371 24 zhī to use 但吾有法樂不樂世俗之樂
372 24 zhī Zhi 但吾有法樂不樂世俗之樂
373 24 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 一般民眾所認識的葬儀佛教
374 24 suǒ an office; an institute 一般民眾所認識的葬儀佛教
375 24 suǒ introduces a relative clause 一般民眾所認識的葬儀佛教
376 24 suǒ it 一般民眾所認識的葬儀佛教
377 24 suǒ if; supposing 一般民眾所認識的葬儀佛教
378 24 suǒ a few; various; some 一般民眾所認識的葬儀佛教
379 24 suǒ a place; a location 一般民眾所認識的葬儀佛教
380 24 suǒ indicates a passive voice 一般民眾所認識的葬儀佛教
381 24 suǒ that which 一般民眾所認識的葬儀佛教
382 24 suǒ an ordinal number 一般民眾所認識的葬儀佛教
383 24 suǒ meaning 一般民眾所認識的葬儀佛教
384 24 suǒ garrison 一般民眾所認識的葬儀佛教
385 24 suǒ place; pradeśa 一般民眾所認識的葬儀佛教
386 24 suǒ that which; yad 一般民眾所認識的葬儀佛教
387 23 就是 jiùshì is precisely; is exactly 觀念就是財富
388 23 就是 jiùshì even if; even 觀念就是財富
389 23 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 觀念就是財富
390 23 就是 jiùshì agree 觀念就是財富
391 23 cái just now 要如流水才會清
392 23 cái not until; only then 要如流水才會清
393 23 cái ability; talent 要如流水才會清
394 23 cái strength; wisdom 要如流水才會清
395 23 cái Cai 要如流水才會清
396 23 cái merely; barely 要如流水才會清
397 23 cái a person of greast talent 要如流水才會清
398 23 cái excellence; bhaga 要如流水才會清
399 23 自己 zìjǐ self 自己有正確的觀念
400 23 to reach 由我親自下廚指導水餃餡的配料及煮燙過程中要注意的細節
401 23 and 由我親自下廚指導水餃餡的配料及煮燙過程中要注意的細節
402 23 coming to; when 由我親自下廚指導水餃餡的配料及煮燙過程中要注意的細節
403 23 to attain 由我親自下廚指導水餃餡的配料及煮燙過程中要注意的細節
404 23 to understand 由我親自下廚指導水餃餡的配料及煮燙過程中要注意的細節
405 23 able to be compared to; to catch up with 由我親自下廚指導水餃餡的配料及煮燙過程中要注意的細節
406 23 to be involved with; to associate with 由我親自下廚指導水餃餡的配料及煮燙過程中要注意的細節
407 23 passing of a feudal title from elder to younger brother 由我親自下廚指導水餃餡的配料及煮燙過程中要注意的細節
408 23 and; ca; api 由我親自下廚指導水餃餡的配料及煮燙過程中要注意的細節
409 23 dào to arrive 都用到佛教儀式
410 23 dào arrive; receive 都用到佛教儀式
411 23 dào to go 都用到佛教儀式
412 23 dào careful 都用到佛教儀式
413 23 dào Dao 都用到佛教儀式
414 23 dào approach; upagati 都用到佛教儀式
415 22 I; me; my 當我親自接待時
416 22 self 當我親自接待時
417 22 we; our 當我親自接待時
418 22 [my] dear 當我親自接待時
419 22 Wo 當我親自接待時
420 22 self; atman; attan 當我親自接待時
421 22 ga 當我親自接待時
422 22 I; aham 當我親自接待時
423 21 le completion of an action 佛教就真的可以為廣大民眾接受且不會改變信仰了
424 21 liǎo to know; to understand 佛教就真的可以為廣大民眾接受且不會改變信仰了
425 21 liǎo to understand; to know 佛教就真的可以為廣大民眾接受且不會改變信仰了
426 21 liào to look afar from a high place 佛教就真的可以為廣大民眾接受且不會改變信仰了
427 21 le modal particle 佛教就真的可以為廣大民眾接受且不會改變信仰了
428 21 le particle used in certain fixed expressions 佛教就真的可以為廣大民眾接受且不會改變信仰了
429 21 liǎo to complete 佛教就真的可以為廣大民眾接受且不會改變信仰了
430 21 liǎo completely 佛教就真的可以為廣大民眾接受且不會改變信仰了
431 21 liǎo clever; intelligent 佛教就真的可以為廣大民眾接受且不會改變信仰了
432 21 liǎo to know; jñāta 佛教就真的可以為廣大民眾接受且不會改變信仰了
433 20 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 學佛者要先將自己的
434 20 zhě that 學佛者要先將自己的
435 20 zhě nominalizing function word 學佛者要先將自己的
436 20 zhě used to mark a definition 學佛者要先將自己的
437 20 zhě used to mark a pause 學佛者要先將自己的
438 20 zhě topic marker; that; it 學佛者要先將自己的
439 20 zhuó according to 學佛者要先將自己的
440 20 zhě ca 學佛者要先將自己的
441 20 我們 wǒmen we 對愛護我們的人
442 20 so as to; in order to 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
443 20 to use; to regard as 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
444 20 to use; to grasp 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
445 20 according to 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
446 20 because of 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
447 20 on a certain date 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
448 20 and; as well as 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
449 20 to rely on 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
450 20 to regard 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
451 20 to be able to 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
452 20 to order; to command 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
453 20 further; moreover 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
454 20 used after a verb 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
455 20 very 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
456 20 already 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
457 20 increasingly 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
458 20 a reason; a cause 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
459 20 Israel 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
460 20 Yi 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
461 20 use; yogena 以佛法的快樂來代替世俗的情欲
462 20 jiāng will; shall (future tense) 並將執著放下
463 20 jiāng to get; to use; marker for direct-object 並將執著放下
464 20 jiàng a general; a high ranking officer 並將執著放下
465 20 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 並將執著放下
466 20 jiāng and; or 並將執著放下
467 20 jiàng to command; to lead 並將執著放下
468 20 qiāng to request 並將執著放下
469 20 jiāng approximately 並將執著放下
470 20 jiāng to bring; to take; to use; to hold 並將執著放下
471 20 jiāng to support; to wait upon; to take care of 並將執著放下
472 20 jiāng to checkmate 並將執著放下
473 20 jiāng to goad; to incite; to provoke 並將執著放下
474 20 jiāng to do; to handle 並將執著放下
475 20 jiāng placed between a verb and a complement of direction 並將執著放下
476 20 jiāng furthermore; moreover 並將執著放下
477 20 jiàng backbone 並將執著放下
478 20 jiàng king 並將執著放下
479 20 jiāng might; possibly 並將執著放下
480 20 jiāng just; a short time ago 並將執著放下
481 20 jiāng to rest 並將執著放下
482 20 jiāng to the side 並將執著放下
483 20 jiàng a senior member of an organization 並將執著放下
484 20 jiāng large; great 並將執著放下
485 20 jiāng intending to; abhimukha 並將執著放下
486 20 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓每一個到西來大學的人
487 20 ràng by 讓每一個到西來大學的人
488 20 ràng to transfer; to sell 讓每一個到西來大學的人
489 20 ràng Give Way 讓每一個到西來大學的人
490 19 ruò to seem; to be like; as 但若在自己身上
491 19 ruò seemingly 但若在自己身上
492 19 ruò if 但若在自己身上
493 19 ruò you 但若在自己身上
494 19 ruò this; that 但若在自己身上
495 19 ruò and; or 但若在自己身上
496 19 ruò as for; pertaining to 但若在自己身上
497 19 pomegranite 但若在自己身上
498 19 ruò to choose 但若在自己身上
499 19 ruò to agree; to accord with; to conform to 但若在自己身上
500 19 ruò thus 但若在自己身上

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zài in; bhū
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
dōu all; sarva
néng to be able; śak
hěn very; atīva
  1. shí
  2. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
one; eka
zhōng middle

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
澳洲 196 Australia
百喻经 百喻經 66
  1. Sutra of One Hundred Parables
  2. The Hundred Parables Sutra; Saṅghasena
百喻经图画书 百喻經圖畫書 98 Illustrated Sutra of the One Hundred Parables
巴塞隆纳 巴塞隆納 98 Barcelona
北方 98 The North
并举 並舉 98 Pilindavatsa
柏林 98 Berlin
布达佩斯 布達佩斯 98 Budapest, capital of Hungary
布拉格 98 Prague, capital of Czech Republic
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
长阿含经 長阿含經 99 Dīrgha Āgama; Dīrghāgama; Collection of Long Discourses
成实论 成實論 67 Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality
成就佛 67 Susiddhikara Buddha
传灯 傳燈 67
  1. Handing Down the Light
  2. Transmission of the Lamp
  3. Chuan Deng
川崎 99 Kawasaki
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
大智度论 大智度論 68
  1. The Great Perfection of Wisdom Treatise
  2. Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
德国 德國 100 Germany
德文 100 German (language)
德语 德語 68 German (language)
第二次世界大战 第二次世界大戰 100 Second World War (WWII)
地藏经 地藏經 100 Kṣitigarbha Sutra; Sutra of the Great Vow of Ksitigarbha Bodhisattva
东欧 東歐 100 Eastern Europe
东亚 東亞 100 East Asia
东方 東方 100 The East; The Orient
法句经 法句經 70 Fa Ju Jing; Dharmapada; Dhammapada
菲律宾 菲律賓 102 Philippines
非洲 102 Africa
佛光大学 佛光大學 70
  1. Fo Guang University (FGU)
  2. Fo Guang University
佛教的真谛 佛教的真諦 102
  1. Buddhism in Every Step: The Essence of Buddhism
  2. Buddhism in Every Step: The Four Noble Truths
佛医经 佛醫經 102 Fo Yi Jing
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛光寺 102 Foguang Temple
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
福建 70 Fujian
广东 廣東 71 Guangdong
广东话 廣東話 71 Yue Dialect; Guangdong Dialect; Cantonese
国际佛光会 國際佛光會 103 Buddha's Light International Association (BLIA)
海安县 海安縣 104 Hai'an county
海印寺 104 Haeinsa
好时 好時 104 Hershey's
和政 104 Hezheng
华文 華文 72 Chinese language; Chinese script
花莲县 花蓮縣 104 Hualián; Hualien county
慧文 104 Hui Wen
慧光 104
  1. Huiguang
  2. Ekō
  3. Ekō
  4. the light of wisdom
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江苏省 江蘇省 74 Jiangsu Province
教育部 106 Ministry of Education
基督教 106 Christianity
基督徒 106 a Christian
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
觉如 覺如 106 Kakunyo
觉心 覺心 106
  1. Juexin
  2. Kakushin
  3. mind of enlightenment
孔子 75 Confucius
拉丁美洲 108 Latin America
楞严经 楞嚴經 76
  1. Suramgama Sutra
  2. Śūraṅgama Sūtra; Shurangama Sutra
礼记 禮記 76 The Book of Rites; Classic of Rites
寮国 寮國 108 Laos
里斯本 108 Lisbon
六祖坛经 六祖壇經 108 Platform Sutra of the Sixth Patriarch; Platform Sutra; Liuzu Tan Jing
琉森 108 Lucerne
伦敦 倫敦 76 London
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. ra
马德里 馬德里 77 Madrid
马尼拉 馬尼拉 77 Manila
美国 美國 109 United States
美国人 美國人 77 an American
南传 南傳 110 Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism
南欧 南歐 110 Southern Europe
南天寺 110 Nan Tien Temple
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
欧洲 歐洲 197 Europe
蓬莱米 蓬萊米 80 Taiwan round-grained glutinous rice (Japonica rice)
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
七处三观经 七處三觀經 113 Qi Chu San Guan Jing
人间佛教的经证 人間佛教的經證 114 Being Good: Buddhist Ethics for Everyday Life
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
日本 114 Japan
日本佛教大学 日本佛教大學 114 Bukkyo University
日莲 日蓮 114
  1. Nichiren
  2. Nichiren [sect]
瑞士 114 Switzerland
三皈 115 Triple Gem Refuge
三皈五戒典礼 三皈五戒典禮 115 Triple Gem Refuge and Five Precepts Ceremony
善生子经 善生子經 115 Śṛgālavāda Sūtra
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
山上 115 Shanshang
圣诞节 聖誕節 115 Christmas Day
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
双十节 雙十節 115 Double Tenth, the anniversary of the Wuchang Uprising / National Day
苏黎世 蘇黎世 115 Zurich
台北 臺北 84 Taipei
泰国 泰國 116 Thailand
台湾 台灣 84
  1. Taiwan
  2. Taiwan
桃园 桃園 116 Taoyuan
天主教 116 the Catholic church; Catholicism
维也纳 維也納 119 Vienna
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴国 吳國 87
  1. Wu state
  2. Wu state
无贪 無貪 119 non-attachment; alobha
吴县 吳縣 87 Wu County
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
西来大学 西來大學 88
  1. University of the West (formerly Hsi Lai University)
  2. University of the West
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
星云日记 星雲日記 120 Venerable Master Hsing Yun's Diaries
星期二 88 Tuesday
星期六 88 Saturday
星期日 88 Sunday
星期三 88 Wednesday
星期四 88 Thursday
星期五 88 Friday
星期一 88 Monday
行政院 120 Executive Yuan
栖霞 棲霞 88 Xixia
西藏 88 Tibet
药师 藥師 89
  1. Healing Master
  2. Medicine Buddha
药师佛 藥師佛 121
  1. Medicine Buddha
  2. Medicine Buddha
义大利 義大利 121 Italy
一九 121 Amitābha
英国 英國 89 England
因缘僧护经 因緣僧護經 121 Saṅgharakṣitāvadāna; Yinyuan Senghu Jing
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
元旦 121 New Year's Day
越南 121 Vietnam
玉皇 121 Jade Emperor
杂阿含经 雜阿含經 122 Connected Discourses; Saṃyukta Āgama; Samyukta Agama
藏传佛教 藏傳佛教 122 Tibetan Buddhism
增一阿含经 增一阿含經 90 Ekottara Āgama
中东 中東 90 Middle East
中华 中華 90 China
宗门 宗門 90
  1. religious school
  2. Chan School of Buddhism; Zen

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 169.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
八时 八時 98 eight periods of time
百万人兴学委员会 百萬人興學委員會 98 Million-Member Fundraising Committee
谤佛 謗佛 98 persecution of Buddhism
悲心 98
  1. a sympathetic mind
  2. Merciful Heart
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
部派 98 schools; branches
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
禅病 禪病 99 a mental distraction in meditation
禅净 禪淨 99 Chan and Pure Land Buddhism
禅净共修 禪淨共修 99 Combined Practice of Chan and Pureland
禅堂 禪堂 99
  1. a Chan monastic dormitory
  2. a Buddhist temple with no monastics
  3. Meditation Hall
  4. meditation hall
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
长行 長行 99 Sutra (discourses); a sutra
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
禅坐 禪坐 99
  1. sitting meditation
  2. to meditate
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
重颂 重頌 99 geya; repeated verses
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
  2. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
慈悲心 99 compassion
慈心 99 compassion; a compassionate mind
丛林学院 叢林學院 99 Tsung Lin University
大千世界 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
大小乘 100
  1. Greater or Lesser Vehicles
  2. Mahāyāna and Theravāda
大愿 大願 100 a great vow
大悲心 100 a mind with great compassion
道念 100
  1. A Mind of Cultivation
  2. Mindfulness of the Path
道中 100 on the path
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
定意 100 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
第一义 第一義 100
  1. Ultimate Truth
  2. paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
对治 對治 100
  1. to remedy
  2. an equal to; an opposite; an antidote
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
二种 二種 195 two kinds
恶友 惡友 195 a bad friend
法乐 法樂 102
  1. dharma joy
  2. Dharma joy
法施 102 a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
梵呗 梵唄 102
  1. Buddhist Chanting
  2. Buddhist hymn
  3. fanbei; buddhist chanting
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
法堂 102
  1. Fo Guang Shan Founder's Quarters
  2. Dharma Hall
  3. a Dharma hall
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛光出版社 102 Fo Guang Publishing House
佛光人 102 Fo Guang member; Buddha's Light member
佛手 102 Buddha's Hands
佛说 佛說 70 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛眼 70 Buddha eye
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛教历史 佛教歷史 102 history of Buddhism
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
福慧双修 福慧雙修 102 Merit and Wisdom
复戒 複戒 102 Renewal of Precepts
福报 福報 102 a blessed reward
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
共修 103 Dharma service
供养心 供養心 103 A Mind of Offering
功力 103 diligence
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
好因好缘 好因好緣 104 Good Causes and Good Conditions
好因缘 好因緣 104 Good Causes and Conditions
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
慧恺 慧愷 104 Zhi Kai; Hui Kai
慧门 慧門 104 gateway to wisdom
慧学 慧學 104 Training on Wisdom
回向 104 to transfer merit; to dedicate
济度 濟度 106 to ferry across
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
教理 106 religious doctrine; dogma
家庭普照 106 a family Dharma service
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
戒法 106 the rules of the precepts
戒香 106
  1. fragrance of precepts
  2. the fragrance of discipline
戒行 106 to abide by precepts
皆有佛性 106 possess the Buddha-nature
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
乐说 樂說 108 the joy of teaching the Dharma
立如松 108 stand like a pine
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
灵骨 靈骨 108
  1. relics
  2. Holy Relics
利人 108 to benefit people
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
没有修行 沒有修行 109 does not involve spiritual cultivation
南华管理学院 南華管理學院 110 College of Management, Nanhua University
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
平等观 平等觀 112
  1. contemplation of equality; contemplation on provisional truth
  2. Mind of Equality
破见 破見 112 to break the precepts; to break away from righteous view; to deviate from righteous views
菩提种子 菩提種子 112 bodhi seeds
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
七情六欲 113 the seven emotions and six sensory pleasures
七圣财 七聖財 113 seven kinds of spiritual wealth
清净心 清淨心 113 pure mind
人成即佛成 114
  1. Buddhahood is attained the instant our characters are perfected
  2. when one perfects what it means to be human, Buddhahood is attained
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
人间化 人間化 114 Humanize
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人众 人眾 114 many people; crowds of people
如法 114 In Accord With
入佛 114 to bring an image of a Buddha
如实 如實 114
  1. according to reality
  2. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三千 115 three thousand-fold
三坛大戒 三壇大戒 115 ordination; ordination ceremony for nuns and monks
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
色身 115
  1. Physical Body
  2. the physical body; rupakaya
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
上人 115
  1. shangren; senior monastic
  2. supreme teacher
深信因果 115 believe firmly in cause and effect
师公 師公 115 Grandmaster (master's master)
十利 115 ten benefits
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
施者 115 The Giver
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
受五戒 115 to take the Five Precepts
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
说好话 說好話 115
  1. speak good words
  2. speak good words
四句偈 115 a four line gatha
徒众 徒眾 116 a group of disciples
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
卧如弓 臥如弓 119 sleep like a bow
我有 119 the illusion of the existence of self
我执 我執 119
  1. Self-Attachment
  2. clinging to self; atmagraha
五戒 119 the five precepts
五戒菩萨戒 五戒菩薩戒 119 Five Precepts & Bodhisattva Precepts Ceremony
无瞋 無瞋 119 non-aggression; non-hatred; imperturbability
五分 119
  1. five parts
  2. five part teaching
心地 120
  1. mind; mental ground
  2. Mind Ground
信解行证 信解行證 120
  1. Faith, Understanding, Practice, and Attainment
  2. the four stages of practice
行解并重 行解並重 120 Equal Emphasis on Practice and Understanding
行如风 行如風 120 walk like the wind
信众 信眾 120 devotees
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
薰习 薰習 120
  1. influence
  2. vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies
要求自己 121 depend on ourselves
一偈 121 one gatha; a single gatha
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
疑悔 121
  1. doubt and regret
  2. to lose hope; to despair
应机 應機 121 Opportunities
应机说法 應機說法 121 to teach the Dharma according to the learner's aptitude
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
有法 121 something that exists
有缘 有緣 121
  1. having karmic affinity; having a karmic connection
  2. to have a cause, link, or connection
云居楼 雲居樓 121 Cloud Dwelling Building
赞歎 讚歎 122 praise
早课 早課 122 morning chanting
正授典礼 正授典禮 122 ordination ceremony
正知正见 正知正見 122 Right Understanding and Right Views
真如佛性 122 true Thusness of buddha-nature
止观 止觀 122
  1. Cessation and Contemplation
  2. calming and contemplating
  3. calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā
志开上人 志開上人 122 Venerable Master Zhi Kai
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
众善奉行 眾善奉行 122
  1. Uphold All Good Deeds
  2. do all that is wholesome
诸众生 諸眾生 122 all beings
专修 專修 122 focused cultivation
诸恶莫作 諸惡莫作 122 do nothing that is unwholesome
自性三宝 自性三寶 122 intrinsic nature of the triple gem
尊重与包容 尊重與包容 122 Respect and Tolerance
做好事 122
  1. do good deeds
  2. do good deeds
坐如钟 坐如鐘 122
  1. sit like a bell
  2. sit like a bell