Glossary and Vocabulary for The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》, Chapter 17: King Bimbisara Tempts the Prince 第十七章 頻婆娑羅王俗利勸誘
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 70 | 我 | wǒ | self | 我看他穿著破舊的法衣 |
2 | 70 | 我 | wǒ | [my] dear | 我看他穿著破舊的法衣 |
3 | 70 | 我 | wǒ | Wo | 我看他穿著破舊的法衣 |
4 | 70 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我看他穿著破舊的法衣 |
5 | 70 | 我 | wǒ | ga | 我看他穿著破舊的法衣 |
6 | 27 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 有的止足而觀 |
7 | 27 | 而 | ér | as if; to seem like | 有的止足而觀 |
8 | 27 | 而 | néng | can; able | 有的止足而觀 |
9 | 27 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 有的止足而觀 |
10 | 27 | 而 | ér | to arrive; up to | 有的止足而觀 |
11 | 25 | 人 | rén | person; people; a human being | 這叫人真是難以理解 |
12 | 25 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 這叫人真是難以理解 |
13 | 25 | 人 | rén | a kind of person | 這叫人真是難以理解 |
14 | 25 | 人 | rén | everybody | 這叫人真是難以理解 |
15 | 25 | 人 | rén | adult | 這叫人真是難以理解 |
16 | 25 | 人 | rén | somebody; others | 這叫人真是難以理解 |
17 | 25 | 人 | rén | an upright person | 這叫人真是難以理解 |
18 | 25 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 這叫人真是難以理解 |
19 | 23 | 在 | zài | in; at | 就在這個時候 |
20 | 23 | 在 | zài | to exist; to be living | 就在這個時候 |
21 | 23 | 在 | zài | to consist of | 就在這個時候 |
22 | 23 | 在 | zài | to be at a post | 就在這個時候 |
23 | 23 | 在 | zài | in; bhū | 就在這個時候 |
24 | 22 | 他 | tā | other; another; some other | 他隨時招來一名侍臣追問那是甚麼原因 |
25 | 22 | 他 | tā | other | 他隨時招來一名侍臣追問那是甚麼原因 |
26 | 22 | 他 | tā | tha | 他隨時招來一名侍臣追問那是甚麼原因 |
27 | 22 | 他 | tā | ṭha | 他隨時招來一名侍臣追問那是甚麼原因 |
28 | 22 | 他 | tā | other; anya | 他隨時招來一名侍臣追問那是甚麼原因 |
29 | 22 | 很 | hěn | disobey | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
30 | 22 | 很 | hěn | a dispute | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
31 | 22 | 很 | hěn | violent; cruel | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
32 | 22 | 很 | hěn | very; atīva | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
33 | 21 | 都 | dū | capital city | 心中都生起恭敬心 |
34 | 21 | 都 | dū | a city; a metropolis | 心中都生起恭敬心 |
35 | 21 | 都 | dōu | all | 心中都生起恭敬心 |
36 | 21 | 都 | dū | elegant; refined | 心中都生起恭敬心 |
37 | 21 | 都 | dū | Du | 心中都生起恭敬心 |
38 | 21 | 都 | dū | to establish a capital city | 心中都生起恭敬心 |
39 | 21 | 都 | dū | to reside | 心中都生起恭敬心 |
40 | 21 | 都 | dū | to total; to tally | 心中都生起恭敬心 |
41 | 20 | 要 | yào | to want; to wish for | 然後要回來一一報告 |
42 | 20 | 要 | yào | to want | 然後要回來一一報告 |
43 | 20 | 要 | yāo | a treaty | 然後要回來一一報告 |
44 | 20 | 要 | yào | to request | 然後要回來一一報告 |
45 | 20 | 要 | yào | essential points; crux | 然後要回來一一報告 |
46 | 20 | 要 | yāo | waist | 然後要回來一一報告 |
47 | 20 | 要 | yāo | to cinch | 然後要回來一一報告 |
48 | 20 | 要 | yāo | waistband | 然後要回來一一報告 |
49 | 20 | 要 | yāo | Yao | 然後要回來一一報告 |
50 | 20 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 然後要回來一一報告 |
51 | 20 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 然後要回來一一報告 |
52 | 20 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 然後要回來一一報告 |
53 | 20 | 要 | yāo | to agree with | 然後要回來一一報告 |
54 | 20 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 然後要回來一一報告 |
55 | 20 | 要 | yào | to summarize | 然後要回來一一報告 |
56 | 20 | 要 | yào | essential; important | 然後要回來一一報告 |
57 | 20 | 要 | yào | to desire | 然後要回來一一報告 |
58 | 20 | 要 | yào | to demand | 然後要回來一一報告 |
59 | 20 | 要 | yào | to need | 然後要回來一一報告 |
60 | 20 | 要 | yào | should; must | 然後要回來一一報告 |
61 | 20 | 要 | yào | might | 然後要回來一一報告 |
62 | 20 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就在這個時候 |
63 | 20 | 就 | jiù | to assume | 就在這個時候 |
64 | 20 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就在這個時候 |
65 | 20 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就在這個時候 |
66 | 20 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就在這個時候 |
67 | 20 | 就 | jiù | to accomplish | 就在這個時候 |
68 | 20 | 就 | jiù | to go with | 就在這個時候 |
69 | 20 | 就 | jiù | to die | 就在這個時候 |
70 | 19 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 又和二位大臣告別的太子 |
71 | 19 | 太子 | tàizǐ | crown prince; kumāra | 又和二位大臣告別的太子 |
72 | 19 | 了 | liǎo | to know; to understand | 他現在已捨棄了榮華 |
73 | 19 | 了 | liǎo | to understand; to know | 他現在已捨棄了榮華 |
74 | 19 | 了 | liào | to look afar from a high place | 他現在已捨棄了榮華 |
75 | 19 | 了 | liǎo | to complete | 他現在已捨棄了榮華 |
76 | 19 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 他現在已捨棄了榮華 |
77 | 19 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 他現在已捨棄了榮華 |
78 | 19 | 王 | wáng | Wang | 侍臣很恭敬的跪在王前 |
79 | 19 | 王 | wáng | a king | 侍臣很恭敬的跪在王前 |
80 | 19 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 侍臣很恭敬的跪在王前 |
81 | 19 | 王 | wàng | to be king; to rule | 侍臣很恭敬的跪在王前 |
82 | 19 | 王 | wáng | a prince; a duke | 侍臣很恭敬的跪在王前 |
83 | 19 | 王 | wáng | grand; great | 侍臣很恭敬的跪在王前 |
84 | 19 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 侍臣很恭敬的跪在王前 |
85 | 19 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 侍臣很恭敬的跪在王前 |
86 | 19 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 侍臣很恭敬的跪在王前 |
87 | 19 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 侍臣很恭敬的跪在王前 |
88 | 19 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 侍臣很恭敬的跪在王前 |
89 | 18 | 去 | qù | to go | 看他到那裡去 |
90 | 18 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 看他到那裡去 |
91 | 18 | 去 | qù | to be distant | 看他到那裡去 |
92 | 18 | 去 | qù | to leave | 看他到那裡去 |
93 | 18 | 去 | qù | to play a part | 看他到那裡去 |
94 | 18 | 去 | qù | to abandon; to give up | 看他到那裡去 |
95 | 18 | 去 | qù | to die | 看他到那裡去 |
96 | 18 | 去 | qù | previous; past | 看他到那裡去 |
97 | 18 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 看他到那裡去 |
98 | 18 | 去 | qù | falling tone | 看他到那裡去 |
99 | 18 | 去 | qù | to lose | 看他到那裡去 |
100 | 18 | 去 | qù | Qu | 看他到那裡去 |
101 | 18 | 去 | qù | go; gati | 看他到那裡去 |
102 | 17 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 就在這個時候 |
103 | 17 | 時候 | shíhou | time | 就在這個時候 |
104 | 17 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 就在這個時候 |
105 | 17 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 就在這個時候 |
106 | 17 | 五欲 | wǔ yù | the five desires | 五欲的三大寶貝 |
107 | 16 | 心 | xīn | heart [organ] | 心中都生起恭敬心 |
108 | 16 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心中都生起恭敬心 |
109 | 16 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心中都生起恭敬心 |
110 | 16 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心中都生起恭敬心 |
111 | 16 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心中都生起恭敬心 |
112 | 16 | 心 | xīn | heart | 心中都生起恭敬心 |
113 | 16 | 心 | xīn | emotion | 心中都生起恭敬心 |
114 | 16 | 心 | xīn | intention; consideration | 心中都生起恭敬心 |
115 | 16 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心中都生起恭敬心 |
116 | 16 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心中都生起恭敬心 |
117 | 16 | 大王 | dàwáng | king | 啟稟大王 |
118 | 16 | 大王 | dàwáng | magnate; person having expert skill in something | 啟稟大王 |
119 | 16 | 大王 | dàwáng | great king; mahārāja | 啟稟大王 |
120 | 15 | 也 | yě | ya | 太子此時也打開瞑閉著的眼睛 |
121 | 14 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
122 | 14 | 著 | zhù | outstanding | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
123 | 14 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
124 | 14 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
125 | 14 | 著 | zhe | expresses a command | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
126 | 14 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
127 | 14 | 著 | zhāo | to add; to put | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
128 | 14 | 著 | zhuó | a chess move | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
129 | 14 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
130 | 14 | 著 | zhāo | OK | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
131 | 14 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
132 | 14 | 著 | zháo | to ignite | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
133 | 14 | 著 | zháo | to fall asleep | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
134 | 14 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
135 | 14 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
136 | 14 | 著 | zhù | to show | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
137 | 14 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
138 | 14 | 著 | zhù | to write | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
139 | 14 | 著 | zhù | to record | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
140 | 14 | 著 | zhù | a document; writings | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
141 | 14 | 著 | zhù | Zhu | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
142 | 14 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
143 | 14 | 著 | zhuó | to arrive | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
144 | 14 | 著 | zhuó | to result in | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
145 | 14 | 著 | zhuó | to command | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
146 | 14 | 著 | zhuó | a strategy | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
147 | 14 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
148 | 14 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
149 | 14 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
150 | 14 | 著 | zhe | attachment to | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
151 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 就是你為甚麼要出家 |
152 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 就是你為甚麼要出家 |
153 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 就是你為甚麼要出家 |
154 | 14 | 為 | wéi | to do | 就是你為甚麼要出家 |
155 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 就是你為甚麼要出家 |
156 | 14 | 為 | wéi | to govern | 就是你為甚麼要出家 |
157 | 13 | 呢 | ní | woolen material | 這究竟是甚麼原因呢 |
158 | 13 | 貪欲 | tānyù | greed; avarice | 是再也沒有超過貪欲的 |
159 | 13 | 貪欲 | tānyù | Desire | 是再也沒有超過貪欲的 |
160 | 13 | 貪欲 | tānyù | attachment; passion; desire; raga | 是再也沒有超過貪欲的 |
161 | 13 | 之 | zhī | to go | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
162 | 13 | 之 | zhī | to arrive; to go | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
163 | 13 | 之 | zhī | is | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
164 | 13 | 之 | zhī | to use | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
165 | 13 | 之 | zhī | Zhi | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
166 | 12 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以才要出家 |
167 | 12 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以才要出家 |
168 | 12 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 如果我這種猜測並沒有錯的話 |
169 | 12 | 來 | lái | to come | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
170 | 12 | 來 | lái | please | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
171 | 12 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
172 | 12 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
173 | 12 | 來 | lái | wheat | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
174 | 12 | 來 | lái | next; future | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
175 | 12 | 來 | lái | a simple complement of direction | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
176 | 12 | 來 | lái | to occur; to arise | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
177 | 12 | 來 | lái | to earn | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
178 | 12 | 來 | lái | to come; āgata | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
179 | 11 | 能 | néng | can; able | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
180 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
181 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
182 | 11 | 能 | néng | energy | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
183 | 11 | 能 | néng | function; use | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
184 | 11 | 能 | néng | talent | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
185 | 11 | 能 | néng | expert at | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
186 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
187 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
188 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
189 | 11 | 能 | néng | to be able; śak | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
190 | 11 | 法 | fǎ | method; way | 一個人如果不獲得法 |
191 | 11 | 法 | fǎ | France | 一個人如果不獲得法 |
192 | 11 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 一個人如果不獲得法 |
193 | 11 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 一個人如果不獲得法 |
194 | 11 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 一個人如果不獲得法 |
195 | 11 | 法 | fǎ | an institution | 一個人如果不獲得法 |
196 | 11 | 法 | fǎ | to emulate | 一個人如果不獲得法 |
197 | 11 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 一個人如果不獲得法 |
198 | 11 | 法 | fǎ | punishment | 一個人如果不獲得法 |
199 | 11 | 法 | fǎ | Fa | 一個人如果不獲得法 |
200 | 11 | 法 | fǎ | a precedent | 一個人如果不獲得法 |
201 | 11 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 一個人如果不獲得法 |
202 | 11 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 一個人如果不獲得法 |
203 | 11 | 法 | fǎ | Dharma | 一個人如果不獲得法 |
204 | 11 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 一個人如果不獲得法 |
205 | 11 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 一個人如果不獲得法 |
206 | 11 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 一個人如果不獲得法 |
207 | 11 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 一個人如果不獲得法 |
208 | 11 | 頻婆娑羅王 | pínpósuōluó wáng | King Bimbisara | 頻婆娑羅王俗利勸誘 |
209 | 11 | 那 | nā | No | 見到太子那高雅奇偉的相貌和風度 |
210 | 11 | 那 | nuó | to move | 見到太子那高雅奇偉的相貌和風度 |
211 | 11 | 那 | nuó | much | 見到太子那高雅奇偉的相貌和風度 |
212 | 11 | 那 | nuó | stable; quiet | 見到太子那高雅奇偉的相貌和風度 |
213 | 11 | 那 | nà | na | 見到太子那高雅奇偉的相貌和風度 |
214 | 11 | 一 | yī | one | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
215 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
216 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
217 | 11 | 一 | yī | first | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
218 | 11 | 一 | yī | the same | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
219 | 11 | 一 | yī | sole; single | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
220 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
221 | 11 | 一 | yī | Yi | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
222 | 11 | 一 | yī | other | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
223 | 11 | 一 | yī | to unify | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
224 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
225 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
226 | 11 | 一 | yī | one; eka | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
227 | 11 | 不 | bù | infix potential marker | 不選擇飯食的好惡 |
228 | 11 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使你不能夠繼承 |
229 | 11 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使你不能夠繼承 |
230 | 11 | 使 | shǐ | to indulge | 使你不能夠繼承 |
231 | 11 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使你不能夠繼承 |
232 | 11 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使你不能夠繼承 |
233 | 11 | 使 | shǐ | to dispatch | 使你不能夠繼承 |
234 | 11 | 使 | shǐ | to use | 使你不能夠繼承 |
235 | 11 | 使 | shǐ | to be able to | 使你不能夠繼承 |
236 | 11 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使你不能夠繼承 |
237 | 11 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了朋友毫不慳吝金錢名位 |
238 | 10 | 但 | dàn | Dan | 但我所不懂的 |
239 | 10 | 與 | yǔ | to give | 人間對你將不會重視與恭敬 |
240 | 10 | 與 | yǔ | to accompany | 人間對你將不會重視與恭敬 |
241 | 10 | 與 | yù | to particate in | 人間對你將不會重視與恭敬 |
242 | 10 | 與 | yù | of the same kind | 人間對你將不會重視與恭敬 |
243 | 10 | 與 | yù | to help | 人間對你將不會重視與恭敬 |
244 | 10 | 與 | yǔ | for | 人間對你將不會重視與恭敬 |
245 | 9 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 他具有世間稀有的尊相 |
246 | 9 | 世間 | shìjiān | world | 他具有世間稀有的尊相 |
247 | 9 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 覺得已可以回去覆命 |
248 | 9 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 覺得已可以回去覆命 |
249 | 9 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 覺得已可以回去覆命 |
250 | 9 | 可以 | kěyǐ | good | 覺得已可以回去覆命 |
251 | 9 | 會 | huì | can; be able to | 這一切終究還會亡失 |
252 | 9 | 會 | huì | able to | 這一切終究還會亡失 |
253 | 9 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 這一切終究還會亡失 |
254 | 9 | 會 | kuài | to balance an account | 這一切終究還會亡失 |
255 | 9 | 會 | huì | to assemble | 這一切終究還會亡失 |
256 | 9 | 會 | huì | to meet | 這一切終究還會亡失 |
257 | 9 | 會 | huì | a temple fair | 這一切終究還會亡失 |
258 | 9 | 會 | huì | a religious assembly | 這一切終究還會亡失 |
259 | 9 | 會 | huì | an association; a society | 這一切終究還會亡失 |
260 | 9 | 會 | huì | a national or provincial capital | 這一切終究還會亡失 |
261 | 9 | 會 | huì | an opportunity | 這一切終究還會亡失 |
262 | 9 | 會 | huì | to understand | 這一切終究還會亡失 |
263 | 9 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 這一切終究還會亡失 |
264 | 9 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 這一切終究還會亡失 |
265 | 9 | 會 | huì | to be good at | 這一切終究還會亡失 |
266 | 9 | 會 | huì | a moment | 這一切終究還會亡失 |
267 | 9 | 會 | huì | to happen to | 這一切終究還會亡失 |
268 | 9 | 會 | huì | to pay | 這一切終究還會亡失 |
269 | 9 | 會 | huì | a meeting place | 這一切終究還會亡失 |
270 | 9 | 會 | kuài | the seam of a cap | 這一切終究還會亡失 |
271 | 9 | 會 | huì | in accordance with | 這一切終究還會亡失 |
272 | 9 | 會 | huì | imperial civil service examination | 這一切終究還會亡失 |
273 | 9 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 這一切終究還會亡失 |
274 | 9 | 會 | huì | Hui | 這一切終究還會亡失 |
275 | 9 | 會 | huì | combining; samsarga | 這一切終究還會亡失 |
276 | 9 | 向 | xiàng | direction | 趕快回來向王報告道 |
277 | 9 | 向 | xiàng | to face | 趕快回來向王報告道 |
278 | 9 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 趕快回來向王報告道 |
279 | 9 | 向 | xiàng | a north facing window | 趕快回來向王報告道 |
280 | 9 | 向 | xiàng | a trend | 趕快回來向王報告道 |
281 | 9 | 向 | xiàng | Xiang | 趕快回來向王報告道 |
282 | 9 | 向 | xiàng | Xiang | 趕快回來向王報告道 |
283 | 9 | 向 | xiàng | to move towards | 趕快回來向王報告道 |
284 | 9 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 趕快回來向王報告道 |
285 | 9 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 趕快回來向王報告道 |
286 | 9 | 向 | xiàng | to approximate | 趕快回來向王報告道 |
287 | 9 | 向 | xiàng | presuming | 趕快回來向王報告道 |
288 | 9 | 向 | xiàng | to attack | 趕快回來向王報告道 |
289 | 9 | 向 | xiàng | echo | 趕快回來向王報告道 |
290 | 9 | 向 | xiàng | to make clear | 趕快回來向王報告道 |
291 | 9 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 趕快回來向王報告道 |
292 | 9 | 到 | dào | to arrive | 看他到那裡去 |
293 | 9 | 到 | dào | to go | 看他到那裡去 |
294 | 9 | 到 | dào | careful | 看他到那裡去 |
295 | 9 | 到 | dào | Dao | 看他到那裡去 |
296 | 9 | 到 | dào | approach; upagati | 看他到那裡去 |
297 | 8 | 生活 | shēnghuó | life | 在過著乞食的生活 |
298 | 8 | 生活 | shēnghuó | to live | 在過著乞食的生活 |
299 | 8 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 在過著乞食的生活 |
300 | 8 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 在過著乞食的生活 |
301 | 8 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 在過著乞食的生活 |
302 | 8 | 上 | shàng | top; a high position | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
303 | 8 | 上 | shang | top; the position on or above something | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
304 | 8 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
305 | 8 | 上 | shàng | shang | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
306 | 8 | 上 | shàng | previous; last | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
307 | 8 | 上 | shàng | high; higher | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
308 | 8 | 上 | shàng | advanced | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
309 | 8 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
310 | 8 | 上 | shàng | time | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
311 | 8 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
312 | 8 | 上 | shàng | far | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
313 | 8 | 上 | shàng | big; as big as | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
314 | 8 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
315 | 8 | 上 | shàng | to report | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
316 | 8 | 上 | shàng | to offer | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
317 | 8 | 上 | shàng | to go on stage | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
318 | 8 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
319 | 8 | 上 | shàng | to install; to erect | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
320 | 8 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
321 | 8 | 上 | shàng | to burn | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
322 | 8 | 上 | shàng | to remember | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
323 | 8 | 上 | shàng | to add | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
324 | 8 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
325 | 8 | 上 | shàng | to meet | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
326 | 8 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
327 | 8 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
328 | 8 | 上 | shàng | a musical note | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
329 | 8 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
330 | 8 | 道 | dào | way; road; path | 答道 |
331 | 8 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 答道 |
332 | 8 | 道 | dào | Tao; the Way | 答道 |
333 | 8 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 答道 |
334 | 8 | 道 | dào | to think | 答道 |
335 | 8 | 道 | dào | circuit; a province | 答道 |
336 | 8 | 道 | dào | a course; a channel | 答道 |
337 | 8 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 答道 |
338 | 8 | 道 | dào | a doctrine | 答道 |
339 | 8 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 答道 |
340 | 8 | 道 | dào | a skill | 答道 |
341 | 8 | 道 | dào | a sect | 答道 |
342 | 8 | 道 | dào | a line | 答道 |
343 | 8 | 道 | dào | Way | 答道 |
344 | 8 | 道 | dào | way; path; marga | 答道 |
345 | 8 | 悉達多 | xīdáduō | Siddhartha | 名叫悉達多 |
346 | 8 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 就是你為甚麼要出家 |
347 | 8 | 出家 | chūjiā | to renounce | 就是你為甚麼要出家 |
348 | 8 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 就是你為甚麼要出家 |
349 | 8 | 做 | zuò | to make | 那你可以做我們這國家的大王 |
350 | 8 | 做 | zuò | to do; to work | 那你可以做我們這國家的大王 |
351 | 8 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 那你可以做我們這國家的大王 |
352 | 8 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 那你可以做我們這國家的大王 |
353 | 8 | 做 | zuò | to pretend | 那你可以做我們這國家的大王 |
354 | 8 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我相信你這不是說的虛偽的話 |
355 | 8 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我相信你這不是說的虛偽的話 |
356 | 8 | 說 | shuì | to persuade | 我相信你這不是說的虛偽的話 |
357 | 8 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我相信你這不是說的虛偽的話 |
358 | 8 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我相信你這不是說的虛偽的話 |
359 | 8 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我相信你這不是說的虛偽的話 |
360 | 8 | 說 | shuō | allocution | 我相信你這不是說的虛偽的話 |
361 | 8 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我相信你這不是說的虛偽的話 |
362 | 8 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我相信你這不是說的虛偽的話 |
363 | 8 | 說 | shuō | speach; vāda | 我相信你這不是說的虛偽的話 |
364 | 8 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我相信你這不是說的虛偽的話 |
365 | 8 | 所 | suǒ | a few; various; some | 最後終不免要為情欲所壞的 |
366 | 8 | 所 | suǒ | a place; a location | 最後終不免要為情欲所壞的 |
367 | 8 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 最後終不免要為情欲所壞的 |
368 | 8 | 所 | suǒ | an ordinal number | 最後終不免要為情欲所壞的 |
369 | 8 | 所 | suǒ | meaning | 最後終不免要為情欲所壞的 |
370 | 8 | 所 | suǒ | garrison | 最後終不免要為情欲所壞的 |
371 | 8 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 最後終不免要為情欲所壞的 |
372 | 8 | 恭敬 | gōngjìng | to bow; to revere; to hold in deferential respect | 心中都生起恭敬心 |
373 | 8 | 恭敬 | gōngjìng | Respect | 心中都生起恭敬心 |
374 | 8 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 假使你認為我半個國家還不夠 |
375 | 8 | 還 | huán | to pay back; to give back | 假使你認為我半個國家還不夠 |
376 | 8 | 還 | huán | to do in return | 假使你認為我半個國家還不夠 |
377 | 8 | 還 | huán | Huan | 假使你認為我半個國家還不夠 |
378 | 8 | 還 | huán | to revert | 假使你認為我半個國家還不夠 |
379 | 8 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 假使你認為我半個國家還不夠 |
380 | 8 | 還 | huán | to encircle | 假使你認為我半個國家還不夠 |
381 | 8 | 還 | xuán | to rotate | 假使你認為我半個國家還不夠 |
382 | 8 | 還 | huán | since | 假使你認為我半個國家還不夠 |
383 | 7 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 我現在自願把摩竭陀國割讓一半給你 |
384 | 7 | 把 | bà | a handle | 我現在自願把摩竭陀國割讓一半給你 |
385 | 7 | 把 | bǎ | to guard | 我現在自願把摩竭陀國割讓一半給你 |
386 | 7 | 把 | bǎ | to regard as | 我現在自願把摩竭陀國割讓一半給你 |
387 | 7 | 把 | bǎ | to give | 我現在自願把摩竭陀國割讓一半給你 |
388 | 7 | 把 | bǎ | approximate | 我現在自願把摩竭陀國割讓一半給你 |
389 | 7 | 把 | bà | a stem | 我現在自願把摩竭陀國割讓一半給你 |
390 | 7 | 把 | bǎi | to grasp | 我現在自願把摩竭陀國割讓一半給你 |
391 | 7 | 把 | bǎ | to control | 我現在自願把摩竭陀國割讓一半給你 |
392 | 7 | 把 | bǎ | a handlebar | 我現在自願把摩竭陀國割讓一半給你 |
393 | 7 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 我現在自願把摩竭陀國割讓一半給你 |
394 | 7 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 我現在自願把摩竭陀國割讓一半給你 |
395 | 7 | 把 | pá | a claw | 我現在自願把摩竭陀國割讓一半給你 |
396 | 7 | 威 | wēi | prestige; majesty | 現在一般人都知道太子你是文武雙全有德有威的聖王子 |
397 | 7 | 威 | wēi | to threaten; to compell | 現在一般人都知道太子你是文武雙全有德有威的聖王子 |
398 | 7 | 威 | wēi | a climbing vine; clematis | 現在一般人都知道太子你是文武雙全有德有威的聖王子 |
399 | 7 | 威 | wēi | to inspire awe | 現在一般人都知道太子你是文武雙全有德有威的聖王子 |
400 | 7 | 威 | wēi | power; might | 現在一般人都知道太子你是文武雙全有德有威的聖王子 |
401 | 7 | 威 | wēi | Wei | 現在一般人都知道太子你是文武雙全有德有威的聖王子 |
402 | 7 | 威 | wēi | majesty; prabhāva | 現在一般人都知道太子你是文武雙全有德有威的聖王子 |
403 | 7 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 也不是常住堅固的東西 |
404 | 7 | 不是 | bùshì | illegal | 也不是常住堅固的東西 |
405 | 7 | 王位 | wángwèi | title of king; kingship | 你捨去世間最高貴的王位 |
406 | 7 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
407 | 7 | 對 | duì | correct; right | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
408 | 7 | 對 | duì | opposing; opposite | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
409 | 7 | 對 | duì | duilian; couplet | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
410 | 7 | 對 | duì | yes; affirmative | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
411 | 7 | 對 | duì | to treat; to regard | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
412 | 7 | 對 | duì | to confirm; to agree | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
413 | 7 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
414 | 7 | 對 | duì | to mix | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
415 | 7 | 對 | duì | a pair | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
416 | 7 | 對 | duì | to respond; to answer | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
417 | 7 | 對 | duì | mutual | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
418 | 7 | 對 | duì | parallel; alternating | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
419 | 7 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
420 | 7 | 者 | zhě | ca | 王者的光榮 |
421 | 7 | 位 | wèi | position; location; place | 又和二位大臣告別的太子 |
422 | 7 | 位 | wèi | bit | 又和二位大臣告別的太子 |
423 | 7 | 位 | wèi | a seat | 又和二位大臣告別的太子 |
424 | 7 | 位 | wèi | a post | 又和二位大臣告別的太子 |
425 | 7 | 位 | wèi | a rank; status | 又和二位大臣告別的太子 |
426 | 7 | 位 | wèi | a throne | 又和二位大臣告別的太子 |
427 | 7 | 位 | wèi | Wei | 又和二位大臣告別的太子 |
428 | 7 | 位 | wèi | the standard form of an object | 又和二位大臣告別的太子 |
429 | 7 | 位 | wèi | a polite form of address | 又和二位大臣告別的太子 |
430 | 7 | 位 | wèi | at; located at | 又和二位大臣告別的太子 |
431 | 7 | 位 | wèi | to arrange | 又和二位大臣告別的太子 |
432 | 7 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 又和二位大臣告別的太子 |
433 | 7 | 想 | xiǎng | to think | 要想歷代繁榮 |
434 | 7 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 要想歷代繁榮 |
435 | 7 | 想 | xiǎng | to want | 要想歷代繁榮 |
436 | 7 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 要想歷代繁榮 |
437 | 7 | 想 | xiǎng | to plan | 要想歷代繁榮 |
438 | 7 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 要想歷代繁榮 |
439 | 7 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 天上的快樂尚且是招苦的因 |
440 | 7 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 天上的快樂尚且是招苦的因 |
441 | 7 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 天上的快樂尚且是招苦的因 |
442 | 7 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 天上的快樂尚且是招苦的因 |
443 | 7 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 天上的快樂尚且是招苦的因 |
444 | 7 | 苦 | kǔ | bitter | 天上的快樂尚且是招苦的因 |
445 | 7 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 天上的快樂尚且是招苦的因 |
446 | 7 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 天上的快樂尚且是招苦的因 |
447 | 7 | 苦 | kǔ | painful | 天上的快樂尚且是招苦的因 |
448 | 7 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 天上的快樂尚且是招苦的因 |
449 | 7 | 求 | qiú | to request | 只求一個渺渺茫茫的法 |
450 | 7 | 求 | qiú | to seek; to look for | 只求一個渺渺茫茫的法 |
451 | 7 | 求 | qiú | to implore | 只求一個渺渺茫茫的法 |
452 | 7 | 求 | qiú | to aspire to | 只求一個渺渺茫茫的法 |
453 | 7 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 只求一個渺渺茫茫的法 |
454 | 7 | 求 | qiú | to attract | 只求一個渺渺茫茫的法 |
455 | 7 | 求 | qiú | to bribe | 只求一個渺渺茫茫的法 |
456 | 7 | 求 | qiú | Qiu | 只求一個渺渺茫茫的法 |
457 | 7 | 求 | qiú | to demand | 只求一個渺渺茫茫的法 |
458 | 7 | 求 | qiú | to end | 只求一個渺渺茫茫的法 |
459 | 7 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 你去佔領一個別的國家 |
460 | 7 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 你去佔領一個別的國家 |
461 | 7 | 一個 | yī gè | whole; entire | 你去佔領一個別的國家 |
462 | 7 | 一切 | yīqiè | temporary | 這一切終究還會亡失 |
463 | 7 | 一切 | yīqiè | the same | 這一切終究還會亡失 |
464 | 7 | 聽 | tīng | to listen | 頻婆娑羅王聽侍臣稟告以後 |
465 | 7 | 聽 | tīng | to obey | 頻婆娑羅王聽侍臣稟告以後 |
466 | 7 | 聽 | tīng | to understand | 頻婆娑羅王聽侍臣稟告以後 |
467 | 7 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 頻婆娑羅王聽侍臣稟告以後 |
468 | 7 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 頻婆娑羅王聽侍臣稟告以後 |
469 | 7 | 聽 | tīng | to await | 頻婆娑羅王聽侍臣稟告以後 |
470 | 7 | 聽 | tīng | to acknowledge | 頻婆娑羅王聽侍臣稟告以後 |
471 | 7 | 聽 | tīng | information | 頻婆娑羅王聽侍臣稟告以後 |
472 | 7 | 聽 | tīng | a hall | 頻婆娑羅王聽侍臣稟告以後 |
473 | 7 | 聽 | tīng | Ting | 頻婆娑羅王聽侍臣稟告以後 |
474 | 7 | 聽 | tìng | to administer; to process | 頻婆娑羅王聽侍臣稟告以後 |
475 | 7 | 才 | cái | ability; talent | 所以才要出家 |
476 | 7 | 才 | cái | strength; wisdom | 所以才要出家 |
477 | 7 | 才 | cái | Cai | 所以才要出家 |
478 | 7 | 才 | cái | a person of greast talent | 所以才要出家 |
479 | 7 | 才 | cái | excellence; bhaga | 所以才要出家 |
480 | 6 | 侍 | shì | to attend on | 他隨時招來一名侍臣追問那是甚麼原因 |
481 | 6 | 侍 | shì | to accompany | 他隨時招來一名侍臣追問那是甚麼原因 |
482 | 6 | 侍 | shì | a concubine | 他隨時招來一名侍臣追問那是甚麼原因 |
483 | 6 | 侍 | shì | Shi | 他隨時招來一名侍臣追問那是甚麼原因 |
484 | 6 | 侍 | shì | an attendant | 他隨時招來一名侍臣追問那是甚麼原因 |
485 | 6 | 侍 | shì | bound to; anubaddha | 他隨時招來一名侍臣追問那是甚麼原因 |
486 | 6 | 國 | guó | a country; a nation | 是迦毘羅衛國國王淨飯大王的太子 |
487 | 6 | 國 | guó | the capital of a state | 是迦毘羅衛國國王淨飯大王的太子 |
488 | 6 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 是迦毘羅衛國國王淨飯大王的太子 |
489 | 6 | 國 | guó | a state; a kingdom | 是迦毘羅衛國國王淨飯大王的太子 |
490 | 6 | 國 | guó | a place; a land | 是迦毘羅衛國國王淨飯大王的太子 |
491 | 6 | 國 | guó | domestic; Chinese | 是迦毘羅衛國國王淨飯大王的太子 |
492 | 6 | 國 | guó | national | 是迦毘羅衛國國王淨飯大王的太子 |
493 | 6 | 國 | guó | top in the nation | 是迦毘羅衛國國王淨飯大王的太子 |
494 | 6 | 國 | guó | Guo | 是迦毘羅衛國國王淨飯大王的太子 |
495 | 6 | 國 | guó | community; nation; janapada | 是迦毘羅衛國國王淨飯大王的太子 |
496 | 6 | 命 | mìng | life | 覺得已可以回去覆命 |
497 | 6 | 命 | mìng | to order | 覺得已可以回去覆命 |
498 | 6 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 覺得已可以回去覆命 |
499 | 6 | 命 | mìng | an order; a command | 覺得已可以回去覆命 |
500 | 6 | 命 | mìng | to name; to assign | 覺得已可以回去覆命 |
Frequencies of all Words
Top 826
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 295 | 的 | de | possessive particle | 又和二位大臣告別的太子 |
2 | 295 | 的 | de | structural particle | 又和二位大臣告別的太子 |
3 | 295 | 的 | de | complement | 又和二位大臣告別的太子 |
4 | 295 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 又和二位大臣告別的太子 |
5 | 77 | 你 | nǐ | you | 我注意拜見你的尊容 |
6 | 70 | 我 | wǒ | I; me; my | 我看他穿著破舊的法衣 |
7 | 70 | 我 | wǒ | self | 我看他穿著破舊的法衣 |
8 | 70 | 我 | wǒ | we; our | 我看他穿著破舊的法衣 |
9 | 70 | 我 | wǒ | [my] dear | 我看他穿著破舊的法衣 |
10 | 70 | 我 | wǒ | Wo | 我看他穿著破舊的法衣 |
11 | 70 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我看他穿著破舊的法衣 |
12 | 70 | 我 | wǒ | ga | 我看他穿著破舊的法衣 |
13 | 70 | 我 | wǒ | I; aham | 我看他穿著破舊的法衣 |
14 | 58 | 是 | shì | is; are; am; to be | 傳說那一位沙門是釋種的苗裔 |
15 | 58 | 是 | shì | is exactly | 傳說那一位沙門是釋種的苗裔 |
16 | 58 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 傳說那一位沙門是釋種的苗裔 |
17 | 58 | 是 | shì | this; that; those | 傳說那一位沙門是釋種的苗裔 |
18 | 58 | 是 | shì | really; certainly | 傳說那一位沙門是釋種的苗裔 |
19 | 58 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 傳說那一位沙門是釋種的苗裔 |
20 | 58 | 是 | shì | true | 傳說那一位沙門是釋種的苗裔 |
21 | 58 | 是 | shì | is; has; exists | 傳說那一位沙門是釋種的苗裔 |
22 | 58 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 傳說那一位沙門是釋種的苗裔 |
23 | 58 | 是 | shì | a matter; an affair | 傳說那一位沙門是釋種的苗裔 |
24 | 58 | 是 | shì | Shi | 傳說那一位沙門是釋種的苗裔 |
25 | 58 | 是 | shì | is; bhū | 傳說那一位沙門是釋種的苗裔 |
26 | 58 | 是 | shì | this; idam | 傳說那一位沙門是釋種的苗裔 |
27 | 27 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 有的止足而觀 |
28 | 27 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 有的止足而觀 |
29 | 27 | 而 | ér | you | 有的止足而觀 |
30 | 27 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 有的止足而觀 |
31 | 27 | 而 | ér | right away; then | 有的止足而觀 |
32 | 27 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 有的止足而觀 |
33 | 27 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 有的止足而觀 |
34 | 27 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 有的止足而觀 |
35 | 27 | 而 | ér | how can it be that? | 有的止足而觀 |
36 | 27 | 而 | ér | so as to | 有的止足而觀 |
37 | 27 | 而 | ér | only then | 有的止足而觀 |
38 | 27 | 而 | ér | as if; to seem like | 有的止足而觀 |
39 | 27 | 而 | néng | can; able | 有的止足而觀 |
40 | 27 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 有的止足而觀 |
41 | 27 | 而 | ér | me | 有的止足而觀 |
42 | 27 | 而 | ér | to arrive; up to | 有的止足而觀 |
43 | 27 | 而 | ér | possessive | 有的止足而觀 |
44 | 27 | 這 | zhè | this; these | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
45 | 27 | 這 | zhèi | this; these | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
46 | 27 | 這 | zhè | now | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
47 | 27 | 這 | zhè | immediately | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
48 | 27 | 這 | zhè | particle with no meaning | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
49 | 27 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
50 | 26 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 感到有說不出的驚喜 |
51 | 26 | 有 | yǒu | to have; to possess | 感到有說不出的驚喜 |
52 | 26 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 感到有說不出的驚喜 |
53 | 26 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 感到有說不出的驚喜 |
54 | 26 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 感到有說不出的驚喜 |
55 | 26 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 感到有說不出的驚喜 |
56 | 26 | 有 | yǒu | used to compare two things | 感到有說不出的驚喜 |
57 | 26 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 感到有說不出的驚喜 |
58 | 26 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 感到有說不出的驚喜 |
59 | 26 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 感到有說不出的驚喜 |
60 | 26 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 感到有說不出的驚喜 |
61 | 26 | 有 | yǒu | abundant | 感到有說不出的驚喜 |
62 | 26 | 有 | yǒu | purposeful | 感到有說不出的驚喜 |
63 | 26 | 有 | yǒu | You | 感到有說不出的驚喜 |
64 | 26 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 感到有說不出的驚喜 |
65 | 26 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 感到有說不出的驚喜 |
66 | 25 | 人 | rén | person; people; a human being | 這叫人真是難以理解 |
67 | 25 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 這叫人真是難以理解 |
68 | 25 | 人 | rén | a kind of person | 這叫人真是難以理解 |
69 | 25 | 人 | rén | everybody | 這叫人真是難以理解 |
70 | 25 | 人 | rén | adult | 這叫人真是難以理解 |
71 | 25 | 人 | rén | somebody; others | 這叫人真是難以理解 |
72 | 25 | 人 | rén | an upright person | 這叫人真是難以理解 |
73 | 25 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 這叫人真是難以理解 |
74 | 23 | 在 | zài | in; at | 就在這個時候 |
75 | 23 | 在 | zài | at | 就在這個時候 |
76 | 23 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 就在這個時候 |
77 | 23 | 在 | zài | to exist; to be living | 就在這個時候 |
78 | 23 | 在 | zài | to consist of | 就在這個時候 |
79 | 23 | 在 | zài | to be at a post | 就在這個時候 |
80 | 23 | 在 | zài | in; bhū | 就在這個時候 |
81 | 22 | 他 | tā | he; him | 他隨時招來一名侍臣追問那是甚麼原因 |
82 | 22 | 他 | tā | another aspect | 他隨時招來一名侍臣追問那是甚麼原因 |
83 | 22 | 他 | tā | other; another; some other | 他隨時招來一名侍臣追問那是甚麼原因 |
84 | 22 | 他 | tā | everybody | 他隨時招來一名侍臣追問那是甚麼原因 |
85 | 22 | 他 | tā | other | 他隨時招來一名侍臣追問那是甚麼原因 |
86 | 22 | 他 | tuō | other; another; some other | 他隨時招來一名侍臣追問那是甚麼原因 |
87 | 22 | 他 | tā | tha | 他隨時招來一名侍臣追問那是甚麼原因 |
88 | 22 | 他 | tā | ṭha | 他隨時招來一名侍臣追問那是甚麼原因 |
89 | 22 | 他 | tā | other; anya | 他隨時招來一名侍臣追問那是甚麼原因 |
90 | 22 | 很 | hěn | very | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
91 | 22 | 很 | hěn | disobey | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
92 | 22 | 很 | hěn | a dispute | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
93 | 22 | 很 | hěn | violent; cruel | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
94 | 22 | 很 | hěn | very; atīva | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
95 | 21 | 都 | dōu | all | 心中都生起恭敬心 |
96 | 21 | 都 | dū | capital city | 心中都生起恭敬心 |
97 | 21 | 都 | dū | a city; a metropolis | 心中都生起恭敬心 |
98 | 21 | 都 | dōu | all | 心中都生起恭敬心 |
99 | 21 | 都 | dū | elegant; refined | 心中都生起恭敬心 |
100 | 21 | 都 | dū | Du | 心中都生起恭敬心 |
101 | 21 | 都 | dōu | already | 心中都生起恭敬心 |
102 | 21 | 都 | dū | to establish a capital city | 心中都生起恭敬心 |
103 | 21 | 都 | dū | to reside | 心中都生起恭敬心 |
104 | 21 | 都 | dū | to total; to tally | 心中都生起恭敬心 |
105 | 21 | 都 | dōu | all; sarva | 心中都生起恭敬心 |
106 | 20 | 要 | yào | to want; to wish for | 然後要回來一一報告 |
107 | 20 | 要 | yào | if | 然後要回來一一報告 |
108 | 20 | 要 | yào | to be about to; in the future | 然後要回來一一報告 |
109 | 20 | 要 | yào | to want | 然後要回來一一報告 |
110 | 20 | 要 | yāo | a treaty | 然後要回來一一報告 |
111 | 20 | 要 | yào | to request | 然後要回來一一報告 |
112 | 20 | 要 | yào | essential points; crux | 然後要回來一一報告 |
113 | 20 | 要 | yāo | waist | 然後要回來一一報告 |
114 | 20 | 要 | yāo | to cinch | 然後要回來一一報告 |
115 | 20 | 要 | yāo | waistband | 然後要回來一一報告 |
116 | 20 | 要 | yāo | Yao | 然後要回來一一報告 |
117 | 20 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 然後要回來一一報告 |
118 | 20 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 然後要回來一一報告 |
119 | 20 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 然後要回來一一報告 |
120 | 20 | 要 | yāo | to agree with | 然後要回來一一報告 |
121 | 20 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 然後要回來一一報告 |
122 | 20 | 要 | yào | to summarize | 然後要回來一一報告 |
123 | 20 | 要 | yào | essential; important | 然後要回來一一報告 |
124 | 20 | 要 | yào | to desire | 然後要回來一一報告 |
125 | 20 | 要 | yào | to demand | 然後要回來一一報告 |
126 | 20 | 要 | yào | to need | 然後要回來一一報告 |
127 | 20 | 要 | yào | should; must | 然後要回來一一報告 |
128 | 20 | 要 | yào | might | 然後要回來一一報告 |
129 | 20 | 要 | yào | or | 然後要回來一一報告 |
130 | 20 | 就 | jiù | right away | 就在這個時候 |
131 | 20 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就在這個時候 |
132 | 20 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就在這個時候 |
133 | 20 | 就 | jiù | to assume | 就在這個時候 |
134 | 20 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就在這個時候 |
135 | 20 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就在這個時候 |
136 | 20 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就在這個時候 |
137 | 20 | 就 | jiù | namely | 就在這個時候 |
138 | 20 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就在這個時候 |
139 | 20 | 就 | jiù | only; just | 就在這個時候 |
140 | 20 | 就 | jiù | to accomplish | 就在這個時候 |
141 | 20 | 就 | jiù | to go with | 就在這個時候 |
142 | 20 | 就 | jiù | already | 就在這個時候 |
143 | 20 | 就 | jiù | as much as | 就在這個時候 |
144 | 20 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就在這個時候 |
145 | 20 | 就 | jiù | even if | 就在這個時候 |
146 | 20 | 就 | jiù | to die | 就在這個時候 |
147 | 20 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就在這個時候 |
148 | 19 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 又和二位大臣告別的太子 |
149 | 19 | 太子 | tàizǐ | crown prince; kumāra | 又和二位大臣告別的太子 |
150 | 19 | 了 | le | completion of an action | 他現在已捨棄了榮華 |
151 | 19 | 了 | liǎo | to know; to understand | 他現在已捨棄了榮華 |
152 | 19 | 了 | liǎo | to understand; to know | 他現在已捨棄了榮華 |
153 | 19 | 了 | liào | to look afar from a high place | 他現在已捨棄了榮華 |
154 | 19 | 了 | le | modal particle | 他現在已捨棄了榮華 |
155 | 19 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 他現在已捨棄了榮華 |
156 | 19 | 了 | liǎo | to complete | 他現在已捨棄了榮華 |
157 | 19 | 了 | liǎo | completely | 他現在已捨棄了榮華 |
158 | 19 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 他現在已捨棄了榮華 |
159 | 19 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 他現在已捨棄了榮華 |
160 | 19 | 王 | wáng | Wang | 侍臣很恭敬的跪在王前 |
161 | 19 | 王 | wáng | a king | 侍臣很恭敬的跪在王前 |
162 | 19 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 侍臣很恭敬的跪在王前 |
163 | 19 | 王 | wàng | to be king; to rule | 侍臣很恭敬的跪在王前 |
164 | 19 | 王 | wáng | a prince; a duke | 侍臣很恭敬的跪在王前 |
165 | 19 | 王 | wáng | grand; great | 侍臣很恭敬的跪在王前 |
166 | 19 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 侍臣很恭敬的跪在王前 |
167 | 19 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 侍臣很恭敬的跪在王前 |
168 | 19 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 侍臣很恭敬的跪在王前 |
169 | 19 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 侍臣很恭敬的跪在王前 |
170 | 19 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 侍臣很恭敬的跪在王前 |
171 | 18 | 去 | qù | to go | 看他到那裡去 |
172 | 18 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 看他到那裡去 |
173 | 18 | 去 | qù | to be distant | 看他到那裡去 |
174 | 18 | 去 | qù | to leave | 看他到那裡去 |
175 | 18 | 去 | qù | to play a part | 看他到那裡去 |
176 | 18 | 去 | qù | to abandon; to give up | 看他到那裡去 |
177 | 18 | 去 | qù | to die | 看他到那裡去 |
178 | 18 | 去 | qù | previous; past | 看他到那裡去 |
179 | 18 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 看他到那裡去 |
180 | 18 | 去 | qù | expresses a tendency | 看他到那裡去 |
181 | 18 | 去 | qù | falling tone | 看他到那裡去 |
182 | 18 | 去 | qù | to lose | 看他到那裡去 |
183 | 18 | 去 | qù | Qu | 看他到那裡去 |
184 | 18 | 去 | qù | go; gati | 看他到那裡去 |
185 | 17 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 就在這個時候 |
186 | 17 | 時候 | shíhou | time | 就在這個時候 |
187 | 17 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 就在這個時候 |
188 | 17 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 就在這個時候 |
189 | 17 | 五欲 | wǔ yù | the five desires | 五欲的三大寶貝 |
190 | 16 | 心 | xīn | heart [organ] | 心中都生起恭敬心 |
191 | 16 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心中都生起恭敬心 |
192 | 16 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心中都生起恭敬心 |
193 | 16 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心中都生起恭敬心 |
194 | 16 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心中都生起恭敬心 |
195 | 16 | 心 | xīn | heart | 心中都生起恭敬心 |
196 | 16 | 心 | xīn | emotion | 心中都生起恭敬心 |
197 | 16 | 心 | xīn | intention; consideration | 心中都生起恭敬心 |
198 | 16 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心中都生起恭敬心 |
199 | 16 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心中都生起恭敬心 |
200 | 16 | 大王 | dàwáng | king | 啟稟大王 |
201 | 16 | 大王 | dàwáng | magnate; person having expert skill in something | 啟稟大王 |
202 | 16 | 大王 | dàwáng | great king; mahārāja | 啟稟大王 |
203 | 15 | 也 | yě | also; too | 太子此時也打開瞑閉著的眼睛 |
204 | 15 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 太子此時也打開瞑閉著的眼睛 |
205 | 15 | 也 | yě | either | 太子此時也打開瞑閉著的眼睛 |
206 | 15 | 也 | yě | even | 太子此時也打開瞑閉著的眼睛 |
207 | 15 | 也 | yě | used to soften the tone | 太子此時也打開瞑閉著的眼睛 |
208 | 15 | 也 | yě | used for emphasis | 太子此時也打開瞑閉著的眼睛 |
209 | 15 | 也 | yě | used to mark contrast | 太子此時也打開瞑閉著的眼睛 |
210 | 15 | 也 | yě | used to mark compromise | 太子此時也打開瞑閉著的眼睛 |
211 | 15 | 也 | yě | ya | 太子此時也打開瞑閉著的眼睛 |
212 | 14 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
213 | 14 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
214 | 14 | 著 | zhù | outstanding | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
215 | 14 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
216 | 14 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
217 | 14 | 著 | zhe | expresses a command | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
218 | 14 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
219 | 14 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
220 | 14 | 著 | zhāo | to add; to put | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
221 | 14 | 著 | zhuó | a chess move | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
222 | 14 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
223 | 14 | 著 | zhāo | OK | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
224 | 14 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
225 | 14 | 著 | zháo | to ignite | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
226 | 14 | 著 | zháo | to fall asleep | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
227 | 14 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
228 | 14 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
229 | 14 | 著 | zhù | to show | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
230 | 14 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
231 | 14 | 著 | zhù | to write | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
232 | 14 | 著 | zhù | to record | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
233 | 14 | 著 | zhù | a document; writings | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
234 | 14 | 著 | zhù | Zhu | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
235 | 14 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
236 | 14 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
237 | 14 | 著 | zhuó | to arrive | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
238 | 14 | 著 | zhuó | to result in | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
239 | 14 | 著 | zhuó | to command | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
240 | 14 | 著 | zhuó | a strategy | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
241 | 14 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
242 | 14 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
243 | 14 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
244 | 14 | 著 | zhe | attachment to | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
245 | 14 | 為 | wèi | for; to | 就是你為甚麼要出家 |
246 | 14 | 為 | wèi | because of | 就是你為甚麼要出家 |
247 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 就是你為甚麼要出家 |
248 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 就是你為甚麼要出家 |
249 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 就是你為甚麼要出家 |
250 | 14 | 為 | wéi | to do | 就是你為甚麼要出家 |
251 | 14 | 為 | wèi | for | 就是你為甚麼要出家 |
252 | 14 | 為 | wèi | because of; for; to | 就是你為甚麼要出家 |
253 | 14 | 為 | wèi | to | 就是你為甚麼要出家 |
254 | 14 | 為 | wéi | in a passive construction | 就是你為甚麼要出家 |
255 | 14 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 就是你為甚麼要出家 |
256 | 14 | 為 | wéi | forming an adverb | 就是你為甚麼要出家 |
257 | 14 | 為 | wéi | to add emphasis | 就是你為甚麼要出家 |
258 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 就是你為甚麼要出家 |
259 | 14 | 為 | wéi | to govern | 就是你為甚麼要出家 |
260 | 13 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 機會是難得再有 |
261 | 13 | 再 | zài | twice | 機會是難得再有 |
262 | 13 | 再 | zài | even though | 機會是難得再有 |
263 | 13 | 再 | zài | in addition; even more | 機會是難得再有 |
264 | 13 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 機會是難得再有 |
265 | 13 | 再 | zài | again; punar | 機會是難得再有 |
266 | 13 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 這究竟是甚麼原因呢 |
267 | 13 | 呢 | ní | woolen material | 這究竟是甚麼原因呢 |
268 | 13 | 貪欲 | tānyù | greed; avarice | 是再也沒有超過貪欲的 |
269 | 13 | 貪欲 | tānyù | Desire | 是再也沒有超過貪欲的 |
270 | 13 | 貪欲 | tānyù | attachment; passion; desire; raga | 是再也沒有超過貪欲的 |
271 | 13 | 之 | zhī | him; her; them; that | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
272 | 13 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
273 | 13 | 之 | zhī | to go | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
274 | 13 | 之 | zhī | this; that | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
275 | 13 | 之 | zhī | genetive marker | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
276 | 13 | 之 | zhī | it | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
277 | 13 | 之 | zhī | in | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
278 | 13 | 之 | zhī | all | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
279 | 13 | 之 | zhī | and | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
280 | 13 | 之 | zhī | however | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
281 | 13 | 之 | zhī | if | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
282 | 13 | 之 | zhī | then | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
283 | 13 | 之 | zhī | to arrive; to go | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
284 | 13 | 之 | zhī | is | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
285 | 13 | 之 | zhī | to use | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
286 | 13 | 之 | zhī | Zhi | 他們看到這稀世的大丈夫之相 |
287 | 12 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以才要出家 |
288 | 12 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以才要出家 |
289 | 12 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以才要出家 |
290 | 12 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以才要出家 |
291 | 12 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 如果我這種猜測並沒有錯的話 |
292 | 12 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 如果我這種猜測並沒有錯的話 |
293 | 12 | 來 | lái | to come | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
294 | 12 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
295 | 12 | 來 | lái | please | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
296 | 12 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
297 | 12 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
298 | 12 | 來 | lái | ever since | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
299 | 12 | 來 | lái | wheat | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
300 | 12 | 來 | lái | next; future | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
301 | 12 | 來 | lái | a simple complement of direction | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
302 | 12 | 來 | lái | to occur; to arise | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
303 | 12 | 來 | lái | to earn | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
304 | 12 | 來 | lái | to come; āgata | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
305 | 12 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在經過我們的王舍城 |
306 | 12 | 現在 | xiànzài | now, present | 現在經過我們的王舍城 |
307 | 11 | 能 | néng | can; able | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
308 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
309 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
310 | 11 | 能 | néng | energy | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
311 | 11 | 能 | néng | function; use | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
312 | 11 | 能 | néng | may; should; permitted to | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
313 | 11 | 能 | néng | talent | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
314 | 11 | 能 | néng | expert at | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
315 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
316 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
317 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
318 | 11 | 能 | néng | as long as; only | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
319 | 11 | 能 | néng | even if | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
320 | 11 | 能 | néng | but | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
321 | 11 | 能 | néng | in this way | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
322 | 11 | 能 | néng | to be able; śak | 請你能坦白的告訴我好嗎 |
323 | 11 | 法 | fǎ | method; way | 一個人如果不獲得法 |
324 | 11 | 法 | fǎ | France | 一個人如果不獲得法 |
325 | 11 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 一個人如果不獲得法 |
326 | 11 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 一個人如果不獲得法 |
327 | 11 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 一個人如果不獲得法 |
328 | 11 | 法 | fǎ | an institution | 一個人如果不獲得法 |
329 | 11 | 法 | fǎ | to emulate | 一個人如果不獲得法 |
330 | 11 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 一個人如果不獲得法 |
331 | 11 | 法 | fǎ | punishment | 一個人如果不獲得法 |
332 | 11 | 法 | fǎ | Fa | 一個人如果不獲得法 |
333 | 11 | 法 | fǎ | a precedent | 一個人如果不獲得法 |
334 | 11 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 一個人如果不獲得法 |
335 | 11 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 一個人如果不獲得法 |
336 | 11 | 法 | fǎ | Dharma | 一個人如果不獲得法 |
337 | 11 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 一個人如果不獲得法 |
338 | 11 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 一個人如果不獲得法 |
339 | 11 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 一個人如果不獲得法 |
340 | 11 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 一個人如果不獲得法 |
341 | 11 | 頻婆娑羅王 | pínpósuōluó wáng | King Bimbisara | 頻婆娑羅王俗利勸誘 |
342 | 11 | 那 | nà | that | 見到太子那高雅奇偉的相貌和風度 |
343 | 11 | 那 | nà | if that is the case | 見到太子那高雅奇偉的相貌和風度 |
344 | 11 | 那 | nèi | that | 見到太子那高雅奇偉的相貌和風度 |
345 | 11 | 那 | nǎ | where | 見到太子那高雅奇偉的相貌和風度 |
346 | 11 | 那 | nǎ | how | 見到太子那高雅奇偉的相貌和風度 |
347 | 11 | 那 | nā | No | 見到太子那高雅奇偉的相貌和風度 |
348 | 11 | 那 | nuó | to move | 見到太子那高雅奇偉的相貌和風度 |
349 | 11 | 那 | nuó | much | 見到太子那高雅奇偉的相貌和風度 |
350 | 11 | 那 | nuó | stable; quiet | 見到太子那高雅奇偉的相貌和風度 |
351 | 11 | 那 | nà | na | 見到太子那高雅奇偉的相貌和風度 |
352 | 11 | 一 | yī | one | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
353 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
354 | 11 | 一 | yī | as soon as; all at once | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
355 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
356 | 11 | 一 | yì | whole; all | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
357 | 11 | 一 | yī | first | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
358 | 11 | 一 | yī | the same | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
359 | 11 | 一 | yī | each | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
360 | 11 | 一 | yī | certain | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
361 | 11 | 一 | yī | throughout | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
362 | 11 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
363 | 11 | 一 | yī | sole; single | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
364 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
365 | 11 | 一 | yī | Yi | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
366 | 11 | 一 | yī | other | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
367 | 11 | 一 | yī | to unify | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
368 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
369 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
370 | 11 | 一 | yī | or | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
371 | 11 | 一 | yī | one; eka | 忽然看見很多市民在對著一位年輕的沙門恭敬禮拜 |
372 | 11 | 不 | bù | not; no | 不選擇飯食的好惡 |
373 | 11 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不選擇飯食的好惡 |
374 | 11 | 不 | bù | as a correlative | 不選擇飯食的好惡 |
375 | 11 | 不 | bù | no (answering a question) | 不選擇飯食的好惡 |
376 | 11 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不選擇飯食的好惡 |
377 | 11 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不選擇飯食的好惡 |
378 | 11 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不選擇飯食的好惡 |
379 | 11 | 不 | bù | infix potential marker | 不選擇飯食的好惡 |
380 | 11 | 不 | bù | no; na | 不選擇飯食的好惡 |
381 | 11 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使你不能夠繼承 |
382 | 11 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使你不能夠繼承 |
383 | 11 | 使 | shǐ | to indulge | 使你不能夠繼承 |
384 | 11 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使你不能夠繼承 |
385 | 11 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使你不能夠繼承 |
386 | 11 | 使 | shǐ | to dispatch | 使你不能夠繼承 |
387 | 11 | 使 | shǐ | if | 使你不能夠繼承 |
388 | 11 | 使 | shǐ | to use | 使你不能夠繼承 |
389 | 11 | 使 | shǐ | to be able to | 使你不能夠繼承 |
390 | 11 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使你不能夠繼承 |
391 | 11 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了朋友毫不慳吝金錢名位 |
392 | 11 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了朋友毫不慳吝金錢名位 |
393 | 10 | 但 | dàn | but; yet; however | 但我所不懂的 |
394 | 10 | 但 | dàn | merely; only | 但我所不懂的 |
395 | 10 | 但 | dàn | vainly | 但我所不懂的 |
396 | 10 | 但 | dàn | promptly | 但我所不懂的 |
397 | 10 | 但 | dàn | all | 但我所不懂的 |
398 | 10 | 但 | dàn | Dan | 但我所不懂的 |
399 | 10 | 但 | dàn | only; kevala | 但我所不懂的 |
400 | 10 | 與 | yǔ | and | 人間對你將不會重視與恭敬 |
401 | 10 | 與 | yǔ | to give | 人間對你將不會重視與恭敬 |
402 | 10 | 與 | yǔ | together with | 人間對你將不會重視與恭敬 |
403 | 10 | 與 | yú | interrogative particle | 人間對你將不會重視與恭敬 |
404 | 10 | 與 | yǔ | to accompany | 人間對你將不會重視與恭敬 |
405 | 10 | 與 | yù | to particate in | 人間對你將不會重視與恭敬 |
406 | 10 | 與 | yù | of the same kind | 人間對你將不會重視與恭敬 |
407 | 10 | 與 | yù | to help | 人間對你將不會重視與恭敬 |
408 | 10 | 與 | yǔ | for | 人間對你將不會重視與恭敬 |
409 | 9 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 他具有世間稀有的尊相 |
410 | 9 | 世間 | shìjiān | world | 他具有世間稀有的尊相 |
411 | 9 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 覺得已可以回去覆命 |
412 | 9 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 覺得已可以回去覆命 |
413 | 9 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 覺得已可以回去覆命 |
414 | 9 | 可以 | kěyǐ | good | 覺得已可以回去覆命 |
415 | 9 | 會 | huì | can; be able to | 這一切終究還會亡失 |
416 | 9 | 會 | huì | able to | 這一切終究還會亡失 |
417 | 9 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 這一切終究還會亡失 |
418 | 9 | 會 | kuài | to balance an account | 這一切終究還會亡失 |
419 | 9 | 會 | huì | to assemble | 這一切終究還會亡失 |
420 | 9 | 會 | huì | to meet | 這一切終究還會亡失 |
421 | 9 | 會 | huì | a temple fair | 這一切終究還會亡失 |
422 | 9 | 會 | huì | a religious assembly | 這一切終究還會亡失 |
423 | 9 | 會 | huì | an association; a society | 這一切終究還會亡失 |
424 | 9 | 會 | huì | a national or provincial capital | 這一切終究還會亡失 |
425 | 9 | 會 | huì | an opportunity | 這一切終究還會亡失 |
426 | 9 | 會 | huì | to understand | 這一切終究還會亡失 |
427 | 9 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 這一切終究還會亡失 |
428 | 9 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 這一切終究還會亡失 |
429 | 9 | 會 | huì | to be good at | 這一切終究還會亡失 |
430 | 9 | 會 | huì | a moment | 這一切終究還會亡失 |
431 | 9 | 會 | huì | to happen to | 這一切終究還會亡失 |
432 | 9 | 會 | huì | to pay | 這一切終究還會亡失 |
433 | 9 | 會 | huì | a meeting place | 這一切終究還會亡失 |
434 | 9 | 會 | kuài | the seam of a cap | 這一切終究還會亡失 |
435 | 9 | 會 | huì | in accordance with | 這一切終究還會亡失 |
436 | 9 | 會 | huì | imperial civil service examination | 這一切終究還會亡失 |
437 | 9 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 這一切終究還會亡失 |
438 | 9 | 會 | huì | Hui | 這一切終究還會亡失 |
439 | 9 | 會 | huì | combining; samsarga | 這一切終究還會亡失 |
440 | 9 | 向 | xiàng | towards; to | 趕快回來向王報告道 |
441 | 9 | 向 | xiàng | direction | 趕快回來向王報告道 |
442 | 9 | 向 | xiàng | to face | 趕快回來向王報告道 |
443 | 9 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 趕快回來向王報告道 |
444 | 9 | 向 | xiàng | formerly | 趕快回來向王報告道 |
445 | 9 | 向 | xiàng | a north facing window | 趕快回來向王報告道 |
446 | 9 | 向 | xiàng | a trend | 趕快回來向王報告道 |
447 | 9 | 向 | xiàng | Xiang | 趕快回來向王報告道 |
448 | 9 | 向 | xiàng | Xiang | 趕快回來向王報告道 |
449 | 9 | 向 | xiàng | to move towards | 趕快回來向王報告道 |
450 | 9 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 趕快回來向王報告道 |
451 | 9 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 趕快回來向王報告道 |
452 | 9 | 向 | xiàng | always | 趕快回來向王報告道 |
453 | 9 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 趕快回來向王報告道 |
454 | 9 | 向 | xiàng | to approximate | 趕快回來向王報告道 |
455 | 9 | 向 | xiàng | presuming | 趕快回來向王報告道 |
456 | 9 | 向 | xiàng | to attack | 趕快回來向王報告道 |
457 | 9 | 向 | xiàng | echo | 趕快回來向王報告道 |
458 | 9 | 向 | xiàng | to make clear | 趕快回來向王報告道 |
459 | 9 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 趕快回來向王報告道 |
460 | 9 | 到 | dào | to arrive | 看他到那裡去 |
461 | 9 | 到 | dào | arrive; receive | 看他到那裡去 |
462 | 9 | 到 | dào | to go | 看他到那裡去 |
463 | 9 | 到 | dào | careful | 看他到那裡去 |
464 | 9 | 到 | dào | Dao | 看他到那裡去 |
465 | 9 | 到 | dào | approach; upagati | 看他到那裡去 |
466 | 8 | 生活 | shēnghuó | life | 在過著乞食的生活 |
467 | 8 | 生活 | shēnghuó | to live | 在過著乞食的生活 |
468 | 8 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 在過著乞食的生活 |
469 | 8 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 在過著乞食的生活 |
470 | 8 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 在過著乞食的生活 |
471 | 8 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為割愛辭親離國入山修行 |
472 | 8 | 上 | shàng | top; a high position | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
473 | 8 | 上 | shang | top; the position on or above something | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
474 | 8 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
475 | 8 | 上 | shàng | shang | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
476 | 8 | 上 | shàng | previous; last | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
477 | 8 | 上 | shàng | high; higher | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
478 | 8 | 上 | shàng | advanced | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
479 | 8 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
480 | 8 | 上 | shàng | time | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
481 | 8 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
482 | 8 | 上 | shàng | far | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
483 | 8 | 上 | shàng | big; as big as | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
484 | 8 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
485 | 8 | 上 | shàng | to report | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
486 | 8 | 上 | shàng | to offer | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
487 | 8 | 上 | shàng | to go on stage | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
488 | 8 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
489 | 8 | 上 | shàng | to install; to erect | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
490 | 8 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
491 | 8 | 上 | shàng | to burn | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
492 | 8 | 上 | shàng | to remember | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
493 | 8 | 上 | shang | on; in | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
494 | 8 | 上 | shàng | upward | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
495 | 8 | 上 | shàng | to add | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
496 | 8 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
497 | 8 | 上 | shàng | to meet | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
498 | 8 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
499 | 8 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
500 | 8 | 上 | shàng | a musical note | 頻婆娑羅王就在太子右側的一塊石頭上坐下來 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
是 |
|
|
|
这 | 這 | zhè | this; ayam; idam |
有 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
在 | zài | in; bhū | |
他 |
|
|
|
很 | hěn | very; atīva | |
都 | dōu | all; sarva | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗蓝 | 阿羅藍 | 97 | Āḷāra Kālāma; Alara Kalama; Arada Kalama |
恒河 | 恆河 | 104 |
|
迦毘罗卫 | 迦毘羅衛 | 106 | Kapilavastu; Kapilavatthu |
净饭大王 | 淨飯大王 | 106 | Shuddhodana; Suddhodana; śuddhodana |
灵鹫山 | 靈鷲山 | 76 |
|
摩竭陀国 | 摩竭陀國 | 109 | Magadha |
频婆娑罗王 | 頻婆娑羅王 | 112 | King Bimbisara |
清流 | 113 | Qingliu | |
王舍城 | 119 | Rajgir; Rajagrha | |
悉达多 | 悉達多 | 120 | Siddhartha |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
湛然 | 122 | Zhanran; Chan-Jan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 45.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy |
爱着 | 愛著 | 195 | attachment to desire |
阿修罗王 | 阿修羅王 | 196 | king of the asuras |
八法 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
不生 | 98 |
|
|
禅定 | 禪定 | 99 |
|
常住 | 99 |
|
|
大沙门 | 大沙門 | 100 | great monastic |
恶道 | 惡道 | 195 |
|
放逸 | 102 |
|
|
分别心 | 分別心 | 102 | discriminating thought |
果报 | 果報 | 103 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
和敬 | 104 | Harmony and Respect | |
坏色 | 壞色 | 104 | kasaya; kaṣāya |
袈裟 | 106 |
|
|
苦果 | 107 |
|
|
苦行 | 107 |
|
|
乐法 | 樂法 | 108 | joy in the Dharma |
利养 | 利養 | 108 | gain |
求道 | 113 |
|
|
求法 | 113 | to seek the Dharma | |
去行 | 113 | pure practice | |
人天 | 114 |
|
|
人执 | 人執 | 114 | delusive grasphing to the concept of ego or a permanent person |
三大 | 115 | the three greatnesses; triple significance | |
三毒 | 115 | three poisons; trivisa | |
善说 | 善說 | 115 | well expounded |
善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
生灭 | 生滅 | 115 |
|
生起 | 115 | cause; arising | |
释种 | 釋種 | 115 | Śākya-seed; the disciples of Śākyamuni Buddha |
贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
我所 | 119 |
|
|
我相 | 119 | the notion of a self | |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
息苦 | 120 | end of suffering | |
行乞 | 120 | to beg; to ask for alms | |
延命 | 121 | to prolong life | |
有法 | 121 | something that exists | |
云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
执着 | 執著 | 122 |
|
资生 | 資生 | 122 | the necessities of life |