Glossary and Vocabulary for Buddhist Affinities over a Century 1 - Life 1 《百年佛緣1-生活篇1》, My Mother - Words about my Great-grandmother from a Group of Disciples 我的母親──徒眾們口中的老奶奶

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 154 self 我的母親
2 154 [my] dear 我的母親
3 154 Wo 我的母親
4 154 self; atman; attan 我的母親
5 154 ga 我的母親
6 150 母親 mǔqīn mother 我的母親
7 72 liǎo to know; to understand 她把我送給了佛教
8 72 liǎo to understand; to know 她把我送給了佛教
9 72 liào to look afar from a high place 她把我送給了佛教
10 72 liǎo to complete 她把我送給了佛教
11 72 liǎo clever; intelligent 她把我送給了佛教
12 72 liǎo to know; jñāta 她把我送給了佛教
13 64 zài in; at 在一九九六年五月三十日凌晨
14 64 zài to exist; to be living 在一九九六年五月三十日凌晨
15 64 zài to consist of 在一九九六年五月三十日凌晨
16 64 zài to be at a post 在一九九六年五月三十日凌晨
17 64 zài in; bhū 在一九九六年五月三十日凌晨
18 41 one 為母親寫下的一副輓聯
19 41 Kangxi radical 1 為母親寫下的一副輓聯
20 41 pure; concentrated 為母親寫下的一副輓聯
21 41 first 為母親寫下的一副輓聯
22 41 the same 為母親寫下的一副輓聯
23 41 sole; single 為母親寫下的一副輓聯
24 41 a very small amount 為母親寫下的一副輓聯
25 41 Yi 為母親寫下的一副輓聯
26 41 other 為母親寫下的一副輓聯
27 41 to unify 為母親寫下的一副輓聯
28 41 accidentally; coincidentally 為母親寫下的一副輓聯
29 41 abruptly; suddenly 為母親寫下的一副輓聯
30 41 one; eka 為母親寫下的一副輓聯
31 41 rén person; people; a human being 沒有不給人知道的去處
32 41 rén Kangxi radical 9 沒有不給人知道的去處
33 41 rén a kind of person 沒有不給人知道的去處
34 41 rén everybody 沒有不給人知道的去處
35 41 rén adult 沒有不給人知道的去處
36 41 rén somebody; others 沒有不給人知道的去處
37 41 rén an upright person 沒有不給人知道的去處
38 41 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 沒有不給人知道的去處
39 38 capital city 回憶未必都是悵然與苦澀的
40 38 a city; a metropolis 回憶未必都是悵然與苦澀的
41 38 dōu all 回憶未必都是悵然與苦澀的
42 38 elegant; refined 回憶未必都是悵然與苦澀的
43 38 Du 回憶未必都是悵然與苦澀的
44 38 to establish a capital city 回憶未必都是悵然與苦澀的
45 38 to reside 回憶未必都是悵然與苦澀的
46 38 to total; to tally 回憶未必都是悵然與苦澀的
47 33 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 她曾說
48 33 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 她曾說
49 33 shuì to persuade 她曾說
50 33 shuō to teach; to recite; to explain 她曾說
51 33 shuō a doctrine; a theory 她曾說
52 33 shuō to claim; to assert 她曾說
53 33 shuō allocution 她曾說
54 33 shuō to criticize; to scold 她曾說
55 33 shuō to indicate; to refer to 她曾說
56 33 shuō speach; vāda 她曾說
57 33 shuō to speak; bhāṣate 她曾說
58 31 yào to want; to wish for 由於要編寫
59 31 yào to want 由於要編寫
60 31 yāo a treaty 由於要編寫
61 31 yào to request 由於要編寫
62 31 yào essential points; crux 由於要編寫
63 31 yāo waist 由於要編寫
64 31 yāo to cinch 由於要編寫
65 31 yāo waistband 由於要編寫
66 31 yāo Yao 由於要編寫
67 31 yāo to pursue; to seek; to strive for 由於要編寫
68 31 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 由於要編寫
69 31 yāo to obstruct; to intercept 由於要編寫
70 31 yāo to agree with 由於要編寫
71 31 yāo to invite; to welcome 由於要編寫
72 31 yào to summarize 由於要編寫
73 31 yào essential; important 由於要編寫
74 31 yào to desire 由於要編寫
75 31 yào to demand 由於要編寫
76 31 yào to need 由於要編寫
77 31 yào should; must 由於要編寫
78 31 yào might 由於要編寫
79 30 ya 但我也知您的心
80 28 lái to come 我來了
81 28 lái please 我來了
82 28 lái used to substitute for another verb 我來了
83 28 lái used between two word groups to express purpose and effect 我來了
84 28 lái wheat 我來了
85 28 lái next; future 我來了
86 28 lái a simple complement of direction 我來了
87 28 lái to occur; to arise 我來了
88 28 lái to earn 我來了
89 28 lái to come; āgata 我來了
90 28 soil; ground; land 我深深地凝視著母親
91 28 floor 我深深地凝視著母親
92 28 the earth 我深深地凝視著母親
93 28 fields 我深深地凝視著母親
94 28 a place 我深深地凝視著母親
95 28 a situation; a position 我深深地凝視著母親
96 28 background 我深深地凝視著母親
97 28 terrain 我深深地凝視著母親
98 28 a territory; a region 我深深地凝視著母親
99 28 used after a distance measure 我深深地凝視著母親
100 28 coming from the same clan 我深深地凝視著母親
101 28 earth; prthivi 我深深地凝視著母親
102 28 stage; ground; level; bhumi 我深深地凝視著母親
103 25 dào to arrive 我們把她送到西來寺附近的玫瑰崗公墓火葬
104 25 dào to go 我們把她送到西來寺附近的玫瑰崗公墓火葬
105 25 dào careful 我們把她送到西來寺附近的玫瑰崗公墓火葬
106 25 dào Dao 我們把她送到西來寺附近的玫瑰崗公墓火葬
107 25 dào approach; upagati 我們把她送到西來寺附近的玫瑰崗公墓火葬
108 24 wéi to act as; to serve 我為母親送行
109 24 wéi to change into; to become 我為母親送行
110 24 wéi to be; is 我為母親送行
111 24 wéi to do 我為母親送行
112 24 wèi to support; to help 我為母親送行
113 24 wéi to govern 我為母親送行
114 22 大家 dàjiā an influential family 大家的老奶奶
115 22 大家 dàjiā a great master 大家的老奶奶
116 22 大家 dàgū madam 大家的老奶奶
117 22 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家的老奶奶
118 20 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
119 20 zhù outstanding 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
120 20 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
121 20 zhuó to wear (clothes) 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
122 20 zhe expresses a command 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
123 20 zháo to attach; to grasp 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
124 20 zhāo to add; to put 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
125 20 zhuó a chess move 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
126 20 zhāo a trick; a move; a method 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
127 20 zhāo OK 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
128 20 zháo to fall into [a trap] 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
129 20 zháo to ignite 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
130 20 zháo to fall asleep 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
131 20 zhuó whereabouts; end result 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
132 20 zhù to appear; to manifest 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
133 20 zhù to show 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
134 20 zhù to indicate; to be distinguished by 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
135 20 zhù to write 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
136 20 zhù to record 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
137 20 zhù a document; writings 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
138 20 zhù Zhu 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
139 20 zháo expresses that a continuing process has a result 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
140 20 zhuó to arrive 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
141 20 zhuó to result in 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
142 20 zhuó to command 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
143 20 zhuó a strategy 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
144 20 zhāo to happen; to occur 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
145 20 zhù space between main doorwary and a screen 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
146 20 zhuó somebody attached to a place; a local 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
147 20 zhe attachment to 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
148 19 gěi to give 沒有不給人知道的去處
149 19 to supply; to provide 沒有不給人知道的去處
150 19 salary for government employees 沒有不給人知道的去處
151 19 to confer; to award 沒有不給人知道的去處
152 19 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 沒有不給人知道的去處
153 19 agile; nimble 沒有不給人知道的去處
154 19 gěi an auxilliary verb adding emphasis 沒有不給人知道的去處
155 19 to look after; to take care of 沒有不給人知道的去處
156 19 articulate; well spoken 沒有不給人知道的去處
157 19 gěi to give; deya 沒有不給人知道的去處
158 18 一生 yīshēng all one's life 我這一生沒有上鎖的抽屜
159 18 一生 yīshēng one life 我這一生沒有上鎖的抽屜
160 18 一生 yīshēng all one's life 我這一生沒有上鎖的抽屜
161 17 individual 我雖是個和尚
162 17 height 我雖是個和尚
163 16 沒有 méiyǒu to not have; there is not 我這一生沒有上鎖的抽屜
164 16 other; another; some other 免得他掛心
165 16 other 免得他掛心
166 16 tha 免得他掛心
167 16 ṭha 免得他掛心
168 16 other; anya 免得他掛心
169 16 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓大家可以近距離
170 16 ràng to transfer; to sell 讓大家可以近距離
171 16 ràng Give Way 讓大家可以近距離
172 16 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 突然覺得少掉了很多什麼
173 16 duó many; much 突然覺得少掉了很多什麼
174 16 duō more 突然覺得少掉了很多什麼
175 16 duō excessive 突然覺得少掉了很多什麼
176 16 duō abundant 突然覺得少掉了很多什麼
177 16 duō to multiply; to acrue 突然覺得少掉了很多什麼
178 16 duō Duo 突然覺得少掉了很多什麼
179 16 duō ta 突然覺得少掉了很多什麼
180 15 nián year 七十年後
181 15 nián New Year festival 七十年後
182 15 nián age 七十年後
183 15 nián life span; life expectancy 七十年後
184 15 nián an era; a period 七十年後
185 15 nián a date 七十年後
186 15 nián time; years 七十年後
187 15 nián harvest 七十年後
188 15 nián annual; every year 七十年後
189 15 nián year; varṣa 七十年後
190 15 infix potential marker 沒有不給人知道的去處
191 15 jiù to approach; to move towards; to come towards 就在她往生之前二十分鐘
192 15 jiù to assume 就在她往生之前二十分鐘
193 15 jiù to receive; to suffer 就在她往生之前二十分鐘
194 15 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就在她往生之前二十分鐘
195 15 jiù to suit; to accommodate oneself to 就在她往生之前二十分鐘
196 15 jiù to accomplish 就在她往生之前二十分鐘
197 15 jiù to go with 就在她往生之前二十分鐘
198 15 jiù to die 就在她往生之前二十分鐘
199 15 dàn Dan 但母親的氣度
200 15 to hold; to take; to grasp 她把我送給了佛教
201 15 a handle 她把我送給了佛教
202 15 to guard 她把我送給了佛教
203 15 to regard as 她把我送給了佛教
204 15 to give 她把我送給了佛教
205 15 approximate 她把我送給了佛教
206 15 a stem 她把我送給了佛教
207 15 bǎi to grasp 她把我送給了佛教
208 15 to control 她把我送給了佛教
209 15 a handlebar 她把我送給了佛教
210 15 sworn brotherhood 她把我送給了佛教
211 15 an excuse; a pretext 她把我送給了佛教
212 15 a claw 她把我送給了佛教
213 14 guò to cross; to go over; to pass 沒有念過書
214 14 guò to surpass; to exceed 沒有念過書
215 14 guò to experience; to pass time 沒有念過書
216 14 guò to go 沒有念過書
217 14 guò a mistake 沒有念過書
218 14 guō Guo 沒有念過書
219 14 guò to die 沒有念過書
220 14 guò to shift 沒有念過書
221 14 guò to endure 沒有念過書
222 14 guò to pay a visit; to call on 沒有念過書
223 14 guò gone by, past; atīta 沒有念過書
224 14 bèi a quilt 鄰居的媳婦被婆婆欺負
225 14 bèi to cover 鄰居的媳婦被婆婆欺負
226 14 bèi a cape 鄰居的媳婦被婆婆欺負
227 14 bèi to put over the top of 鄰居的媳婦被婆婆欺負
228 14 bèi to reach 鄰居的媳婦被婆婆欺負
229 14 bèi to encounter; to be subject to; to incur 鄰居的媳婦被婆婆欺負
230 14 bèi Bei 鄰居的媳婦被婆婆欺負
231 14 to drape over 鄰居的媳婦被婆婆欺負
232 14 to scatter 鄰居的媳婦被婆婆欺負
233 14 shàng top; a high position 我這一生沒有上鎖的抽屜
234 14 shang top; the position on or above something 我這一生沒有上鎖的抽屜
235 14 shàng to go up; to go forward 我這一生沒有上鎖的抽屜
236 14 shàng shang 我這一生沒有上鎖的抽屜
237 14 shàng previous; last 我這一生沒有上鎖的抽屜
238 14 shàng high; higher 我這一生沒有上鎖的抽屜
239 14 shàng advanced 我這一生沒有上鎖的抽屜
240 14 shàng a monarch; a sovereign 我這一生沒有上鎖的抽屜
241 14 shàng time 我這一生沒有上鎖的抽屜
242 14 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 我這一生沒有上鎖的抽屜
243 14 shàng far 我這一生沒有上鎖的抽屜
244 14 shàng big; as big as 我這一生沒有上鎖的抽屜
245 14 shàng abundant; plentiful 我這一生沒有上鎖的抽屜
246 14 shàng to report 我這一生沒有上鎖的抽屜
247 14 shàng to offer 我這一生沒有上鎖的抽屜
248 14 shàng to go on stage 我這一生沒有上鎖的抽屜
249 14 shàng to take office; to assume a post 我這一生沒有上鎖的抽屜
250 14 shàng to install; to erect 我這一生沒有上鎖的抽屜
251 14 shàng to suffer; to sustain 我這一生沒有上鎖的抽屜
252 14 shàng to burn 我這一生沒有上鎖的抽屜
253 14 shàng to remember 我這一生沒有上鎖的抽屜
254 14 shàng to add 我這一生沒有上鎖的抽屜
255 14 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 我這一生沒有上鎖的抽屜
256 14 shàng to meet 我這一生沒有上鎖的抽屜
257 14 shàng falling then rising (4th) tone 我這一生沒有上鎖的抽屜
258 14 shang used after a verb indicating a result 我這一生沒有上鎖的抽屜
259 14 shàng a musical note 我這一生沒有上鎖的抽屜
260 14 shàng higher, superior; uttara 我這一生沒有上鎖的抽屜
261 13 zhōng middle 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
262 13 zhōng medium; medium sized 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
263 13 zhōng China 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
264 13 zhòng to hit the mark 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
265 13 zhōng midday 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
266 13 zhōng inside 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
267 13 zhōng during 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
268 13 zhōng Zhong 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
269 13 zhōng intermediary 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
270 13 zhōng half 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
271 13 zhòng to reach; to attain 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
272 13 zhòng to suffer; to infect 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
273 13 zhòng to obtain 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
274 13 zhòng to pass an exam 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
275 13 zhōng middle 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
276 13 hěn disobey 突然覺得少掉了很多什麼
277 13 hěn a dispute 突然覺得少掉了很多什麼
278 13 hěn violent; cruel 突然覺得少掉了很多什麼
279 13 hěn very; atīva 突然覺得少掉了很多什麼
280 12 huán to go back; to turn around; to return 她還可以健康長壽
281 12 huán to pay back; to give back 她還可以健康長壽
282 12 huán to do in return 她還可以健康長壽
283 12 huán Huan 她還可以健康長壽
284 12 huán to revert 她還可以健康長壽
285 12 huán to turn one's head; to look back 她還可以健康長壽
286 12 huán to encircle 她還可以健康長壽
287 12 xuán to rotate 她還可以健康長壽
288 12 huán since 她還可以健康長壽
289 12 tīng to listen 有兩萬多人聽我講話
290 12 tīng to obey 有兩萬多人聽我講話
291 12 tīng to understand 有兩萬多人聽我講話
292 12 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 有兩萬多人聽我講話
293 12 tìng to allow; to let something take its course 有兩萬多人聽我講話
294 12 tīng to await 有兩萬多人聽我講話
295 12 tīng to acknowledge 有兩萬多人聽我講話
296 12 tīng information 有兩萬多人聽我講話
297 12 tīng a hall 有兩萬多人聽我講話
298 12 tīng Ting 有兩萬多人聽我講話
299 12 tìng to administer; to process 有兩萬多人聽我講話
300 12 cóng to follow 從台灣趕到母親的身邊
301 12 cóng to comply; to submit; to defer 從台灣趕到母親的身邊
302 12 cóng to participate in something 從台灣趕到母親的身邊
303 12 cóng to use a certain method or principle 從台灣趕到母親的身邊
304 12 cóng something secondary 從台灣趕到母親的身邊
305 12 cóng remote relatives 從台灣趕到母親的身邊
306 12 cóng secondary 從台灣趕到母親的身邊
307 12 cóng to go on; to advance 從台灣趕到母親的身邊
308 12 cōng at ease; informal 從台灣趕到母親的身邊
309 12 zòng a follower; a supporter 從台灣趕到母親的身邊
310 12 zòng to release 從台灣趕到母親的身邊
311 12 zòng perpendicular; longitudinal 從台灣趕到母親的身邊
312 12 to go 來去不變母子情
313 12 to remove; to wipe off; to eliminate 來去不變母子情
314 12 to be distant 來去不變母子情
315 12 to leave 來去不變母子情
316 12 to play a part 來去不變母子情
317 12 to abandon; to give up 來去不變母子情
318 12 to die 來去不變母子情
319 12 previous; past 來去不變母子情
320 12 to send out; to issue; to drive away 來去不變母子情
321 12 falling tone 來去不變母子情
322 12 to lose 來去不變母子情
323 12 Qu 來去不變母子情
324 12 go; gati 來去不變母子情
325 11 to give 至今仍是我最初與最佳的老師
326 11 to accompany 至今仍是我最初與最佳的老師
327 11 to particate in 至今仍是我最初與最佳的老師
328 11 of the same kind 至今仍是我最初與最佳的老師
329 11 to help 至今仍是我最初與最佳的老師
330 11 for 至今仍是我最初與最佳的老師
331 11 to use; to grasp 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句
332 11 to rely on 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句
333 11 to regard 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句
334 11 to be able to 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句
335 11 to order; to command 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句
336 11 used after a verb 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句
337 11 a reason; a cause 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句
338 11 Israel 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句
339 11 Yi 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句
340 11 use; yogena 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句
341 11 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 讓大家可以近距離
342 11 可以 kěyǐ capable; adequate 讓大家可以近距離
343 11 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 讓大家可以近距離
344 11 可以 kěyǐ good 讓大家可以近距離
345 10 shí time; a point or period of time 但在多年前母子聯絡上時
346 10 shí a season; a quarter of a year 但在多年前母子聯絡上時
347 10 shí one of the 12 two-hour periods of the day 但在多年前母子聯絡上時
348 10 shí fashionable 但在多年前母子聯絡上時
349 10 shí fate; destiny; luck 但在多年前母子聯絡上時
350 10 shí occasion; opportunity; chance 但在多年前母子聯絡上時
351 10 shí tense 但在多年前母子聯絡上時
352 10 shí particular; special 但在多年前母子聯絡上時
353 10 shí to plant; to cultivate 但在多年前母子聯絡上時
354 10 shí an era; a dynasty 但在多年前母子聯絡上時
355 10 shí time [abstract] 但在多年前母子聯絡上時
356 10 shí seasonal 但在多年前母子聯絡上時
357 10 shí to wait upon 但在多年前母子聯絡上時
358 10 shí hour 但在多年前母子聯絡上時
359 10 shí appropriate; proper; timely 但在多年前母子聯絡上時
360 10 shí Shi 但在多年前母子聯絡上時
361 10 shí a present; currentlt 但在多年前母子聯絡上時
362 10 shí time; kāla 但在多年前母子聯絡上時
363 10 shí at that time; samaya 但在多年前母子聯絡上時
364 10 inside; interior 剛毅裡有其為人設想的溫柔
365 10 Kangxi radical 166 剛毅裡有其為人設想的溫柔
366 10 a small village; ri 剛毅裡有其為人設想的溫柔
367 10 a residence 剛毅裡有其為人設想的溫柔
368 10 a neighborhood; an alley 剛毅裡有其為人設想的溫柔
369 10 a local administrative district 剛毅裡有其為人設想的溫柔
370 10 兒子 érzi son 終於來到她兒子創建的台灣佛光山
371 10 liǎng two 有兩萬多人聽我講話
372 10 liǎng a few 有兩萬多人聽我講話
373 10 liǎng two; pair; dvi; dvaya 有兩萬多人聽我講話
374 10 一個 yī gè one instance; one unit 但是你得聽我一個人講話
375 10 一個 yī gè a certain degreee 但是你得聽我一個人講話
376 10 一個 yī gè whole; entire 但是你得聽我一個人講話
377 9 kàn to see; to look 看著飛機窗口的白雲
378 9 kàn to visit 看著飛機窗口的白雲
379 9 kàn to examine [a patient] 看著飛機窗口的白雲
380 9 kàn to regard; to consider 看著飛機窗口的白雲
381 9 kàn to watch out; to look out for 看著飛機窗口的白雲
382 9 kàn to try and see the result 看著飛機窗口的白雲
383 9 kàn to oberve 看著飛機窗口的白雲
384 9 kàn to take care of; to protect 看著飛機窗口的白雲
385 9 kàn see 看著飛機窗口的白雲
386 9 當時 dāngshí then; at that time 當時還年幼的我
387 9 老奶奶 lǎonǎinǎi father's father's mother; paternal great-grandmother; respectful form of address for an old woman 徒眾們口中的老奶奶
388 9 老奶奶 lǎonǎinǎi Madam Li Liu Yuying (Grandmother) 徒眾們口中的老奶奶
389 9 ér Kangxi radical 126 而我卻像太空梭
390 9 ér as if; to seem like 而我卻像太空梭
391 9 néng can; able 而我卻像太空梭
392 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而我卻像太空梭
393 9 ér to arrive; up to 而我卻像太空梭
394 9 hǎo good 永遠都是好慈親
395 9 hào to be fond of; to be friendly 永遠都是好慈親
396 9 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 永遠都是好慈親
397 9 hǎo easy; convenient 永遠都是好慈親
398 9 hǎo so as to 永遠都是好慈親
399 9 hǎo friendly; kind 永遠都是好慈親
400 9 hào to be likely to 永遠都是好慈親
401 9 hǎo beautiful 永遠都是好慈親
402 9 hǎo to be healthy; to be recovered 永遠都是好慈親
403 9 hǎo remarkable; excellent 永遠都是好慈親
404 9 hǎo suitable 永遠都是好慈親
405 9 hào a hole in a coin or jade disk 永遠都是好慈親
406 9 hào a fond object 永遠都是好慈親
407 9 hǎo Good 永遠都是好慈親
408 9 hǎo good; sādhu 永遠都是好慈親
409 9 xīn heart [organ] 想要盡孝的心與天下所有的兒女是一樣的
410 9 xīn Kangxi radical 61 想要盡孝的心與天下所有的兒女是一樣的
411 9 xīn mind; consciousness 想要盡孝的心與天下所有的兒女是一樣的
412 9 xīn the center; the core; the middle 想要盡孝的心與天下所有的兒女是一樣的
413 9 xīn one of the 28 star constellations 想要盡孝的心與天下所有的兒女是一樣的
414 9 xīn heart 想要盡孝的心與天下所有的兒女是一樣的
415 9 xīn emotion 想要盡孝的心與天下所有的兒女是一樣的
416 9 xīn intention; consideration 想要盡孝的心與天下所有的兒女是一樣的
417 9 xīn disposition; temperament 想要盡孝的心與天下所有的兒女是一樣的
418 9 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 想要盡孝的心與天下所有的兒女是一樣的
419 9 知道 zhīdào to know 沒有不給人知道的去處
420 9 知道 zhīdào Knowing 沒有不給人知道的去處
421 9 suì age 享年九十五歲
422 9 suì years 享年九十五歲
423 9 suì time 享年九十五歲
424 9 suì annual harvest 享年九十五歲
425 9 有一次 yǒuyīcì once; once upon a time 有一次
426 9 台灣 Táiwān Taiwan 從台灣趕到母親的身邊
427 9 zhī to go 無三日之糧
428 9 zhī to arrive; to go 無三日之糧
429 9 zhī is 無三日之糧
430 9 zhī to use 無三日之糧
431 9 zhī Zhi 無三日之糧
432 9 big; huge; large 過去觀音菩薩在大香山得道
433 9 Kangxi radical 37 過去觀音菩薩在大香山得道
434 9 great; major; important 過去觀音菩薩在大香山得道
435 9 size 過去觀音菩薩在大香山得道
436 9 old 過去觀音菩薩在大香山得道
437 9 oldest; earliest 過去觀音菩薩在大香山得道
438 9 adult 過去觀音菩薩在大香山得道
439 9 dài an important person 過去觀音菩薩在大香山得道
440 9 senior 過去觀音菩薩在大香山得道
441 9 an element 過去觀音菩薩在大香山得道
442 9 great; mahā 過去觀音菩薩在大香山得道
443 8 揚州 Yángzhōu Yangzhou 母親出生於江蘇揚州一個鄉村的貧苦家庭
444 8 zuò to sit 坐有坐相
445 8 zuò to ride 坐有坐相
446 8 zuò to visit 坐有坐相
447 8 zuò a seat 坐有坐相
448 8 zuò to hold fast to; to stick to 坐有坐相
449 8 zuò to be in a position 坐有坐相
450 8 zuò to convict; to try 坐有坐相
451 8 zuò to stay 坐有坐相
452 8 zuò to kneel 坐有坐相
453 8 zuò to violate 坐有坐相
454 8 zuò to sit; niṣad 坐有坐相
455 8 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是
456 8 就是 jiùshì agree 就是
457 8 jiàng a general; a high ranking officer 竟找了很多人將屍體抬到我家裡來
458 8 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 竟找了很多人將屍體抬到我家裡來
459 8 jiàng to command; to lead 竟找了很多人將屍體抬到我家裡來
460 8 qiāng to request 竟找了很多人將屍體抬到我家裡來
461 8 jiāng to bring; to take; to use; to hold 竟找了很多人將屍體抬到我家裡來
462 8 jiāng to support; to wait upon; to take care of 竟找了很多人將屍體抬到我家裡來
463 8 jiāng to checkmate 竟找了很多人將屍體抬到我家裡來
464 8 jiāng to goad; to incite; to provoke 竟找了很多人將屍體抬到我家裡來
465 8 jiāng to do; to handle 竟找了很多人將屍體抬到我家裡來
466 8 jiàng backbone 竟找了很多人將屍體抬到我家裡來
467 8 jiàng king 竟找了很多人將屍體抬到我家裡來
468 8 jiāng to rest 竟找了很多人將屍體抬到我家裡來
469 8 jiàng a senior member of an organization 竟找了很多人將屍體抬到我家裡來
470 8 jiāng large; great 竟找了很多人將屍體抬到我家裡來
471 8 wèn to ask 仍無人聞問
472 8 wèn to inquire after 仍無人聞問
473 8 wèn to interrogate 仍無人聞問
474 8 wèn to hold responsible 仍無人聞問
475 8 wèn to request something 仍無人聞問
476 8 wèn to rebuke 仍無人聞問
477 8 wèn to send an official mission bearing gifts 仍無人聞問
478 8 wèn news 仍無人聞問
479 8 wèn to propose marriage 仍無人聞問
480 8 wén to inform 仍無人聞問
481 8 wèn to research 仍無人聞問
482 8 wèn Wen 仍無人聞問
483 8 wèn a question 仍無人聞問
484 8 wèn ask; prccha 仍無人聞問
485 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 但是你得聽我一個人講話
486 8 děi to want to; to need to 但是你得聽我一個人講話
487 8 děi must; ought to 但是你得聽我一個人講話
488 8 de 但是你得聽我一個人講話
489 8 de infix potential marker 但是你得聽我一個人講話
490 8 to result in 但是你得聽我一個人講話
491 8 to be proper; to fit; to suit 但是你得聽我一個人講話
492 8 to be satisfied 但是你得聽我一個人講話
493 8 to be finished 但是你得聽我一個人講話
494 8 děi satisfying 但是你得聽我一個人講話
495 8 to contract 但是你得聽我一個人講話
496 8 to hear 但是你得聽我一個人講話
497 8 to have; there is 但是你得聽我一個人講話
498 8 marks time passed 但是你得聽我一個人講話
499 8 obtain; attain; prāpta 但是你得聽我一個人講話
500 8 èr two 千萬不要讓二太爺知道

Frequencies of all Words

Top 1009

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 245 de possessive particle 我的母親
2 245 de structural particle 我的母親
3 245 de complement 我的母親
4 245 de a substitute for something already referred to 我的母親
5 154 I; me; my 我的母親
6 154 self 我的母親
7 154 we; our 我的母親
8 154 [my] dear 我的母親
9 154 Wo 我的母親
10 154 self; atman; attan 我的母親
11 154 ga 我的母親
12 154 I; aham 我的母親
13 150 母親 mǔqīn mother 我的母親
14 100 she; her 她曾說
15 72 le completion of an action 她把我送給了佛教
16 72 liǎo to know; to understand 她把我送給了佛教
17 72 liǎo to understand; to know 她把我送給了佛教
18 72 liào to look afar from a high place 她把我送給了佛教
19 72 le modal particle 她把我送給了佛教
20 72 le particle used in certain fixed expressions 她把我送給了佛教
21 72 liǎo to complete 她把我送給了佛教
22 72 liǎo completely 她把我送給了佛教
23 72 liǎo clever; intelligent 她把我送給了佛教
24 72 liǎo to know; jñāta 她把我送給了佛教
25 64 zài in; at 在一九九六年五月三十日凌晨
26 64 zài at 在一九九六年五月三十日凌晨
27 64 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在一九九六年五月三十日凌晨
28 64 zài to exist; to be living 在一九九六年五月三十日凌晨
29 64 zài to consist of 在一九九六年五月三十日凌晨
30 64 zài to be at a post 在一九九六年五月三十日凌晨
31 64 zài in; bhū 在一九九六年五月三十日凌晨
32 48 shì is; are; am; to be 至今仍是我最初與最佳的老師
33 48 shì is exactly 至今仍是我最初與最佳的老師
34 48 shì is suitable; is in contrast 至今仍是我最初與最佳的老師
35 48 shì this; that; those 至今仍是我最初與最佳的老師
36 48 shì really; certainly 至今仍是我最初與最佳的老師
37 48 shì correct; yes; affirmative 至今仍是我最初與最佳的老師
38 48 shì true 至今仍是我最初與最佳的老師
39 48 shì is; has; exists 至今仍是我最初與最佳的老師
40 48 shì used between repetitions of a word 至今仍是我最初與最佳的老師
41 48 shì a matter; an affair 至今仍是我最初與最佳的老師
42 48 shì Shi 至今仍是我最初與最佳的老師
43 48 shì is; bhū 至今仍是我最初與最佳的老師
44 48 shì this; idam 至今仍是我最初與最佳的老師
45 41 one 為母親寫下的一副輓聯
46 41 Kangxi radical 1 為母親寫下的一副輓聯
47 41 as soon as; all at once 為母親寫下的一副輓聯
48 41 pure; concentrated 為母親寫下的一副輓聯
49 41 whole; all 為母親寫下的一副輓聯
50 41 first 為母親寫下的一副輓聯
51 41 the same 為母親寫下的一副輓聯
52 41 each 為母親寫下的一副輓聯
53 41 certain 為母親寫下的一副輓聯
54 41 throughout 為母親寫下的一副輓聯
55 41 used in between a reduplicated verb 為母親寫下的一副輓聯
56 41 sole; single 為母親寫下的一副輓聯
57 41 a very small amount 為母親寫下的一副輓聯
58 41 Yi 為母親寫下的一副輓聯
59 41 other 為母親寫下的一副輓聯
60 41 to unify 為母親寫下的一副輓聯
61 41 accidentally; coincidentally 為母親寫下的一副輓聯
62 41 abruptly; suddenly 為母親寫下的一副輓聯
63 41 or 為母親寫下的一副輓聯
64 41 one; eka 為母親寫下的一副輓聯
65 41 rén person; people; a human being 沒有不給人知道的去處
66 41 rén Kangxi radical 9 沒有不給人知道的去處
67 41 rén a kind of person 沒有不給人知道的去處
68 41 rén everybody 沒有不給人知道的去處
69 41 rén adult 沒有不給人知道的去處
70 41 rén somebody; others 沒有不給人知道的去處
71 41 rén an upright person 沒有不給人知道的去處
72 41 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 沒有不給人知道的去處
73 38 dōu all 回憶未必都是悵然與苦澀的
74 38 capital city 回憶未必都是悵然與苦澀的
75 38 a city; a metropolis 回憶未必都是悵然與苦澀的
76 38 dōu all 回憶未必都是悵然與苦澀的
77 38 elegant; refined 回憶未必都是悵然與苦澀的
78 38 Du 回憶未必都是悵然與苦澀的
79 38 dōu already 回憶未必都是悵然與苦澀的
80 38 to establish a capital city 回憶未必都是悵然與苦澀的
81 38 to reside 回憶未必都是悵然與苦澀的
82 38 to total; to tally 回憶未必都是悵然與苦澀的
83 38 dōu all; sarva 回憶未必都是悵然與苦澀的
84 33 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 她曾說
85 33 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 她曾說
86 33 shuì to persuade 她曾說
87 33 shuō to teach; to recite; to explain 她曾說
88 33 shuō a doctrine; a theory 她曾說
89 33 shuō to claim; to assert 她曾說
90 33 shuō allocution 她曾說
91 33 shuō to criticize; to scold 她曾說
92 33 shuō to indicate; to refer to 她曾說
93 33 shuō speach; vāda 她曾說
94 33 shuō to speak; bhāṣate 她曾說
95 32 yǒu is; are; to exist 因為有您們
96 32 yǒu to have; to possess 因為有您們
97 32 yǒu indicates an estimate 因為有您們
98 32 yǒu indicates a large quantity 因為有您們
99 32 yǒu indicates an affirmative response 因為有您們
100 32 yǒu a certain; used before a person, time, or place 因為有您們
101 32 yǒu used to compare two things 因為有您們
102 32 yǒu used in a polite formula before certain verbs 因為有您們
103 32 yǒu used before the names of dynasties 因為有您們
104 32 yǒu a certain thing; what exists 因為有您們
105 32 yǒu multiple of ten and ... 因為有您們
106 32 yǒu abundant 因為有您們
107 32 yǒu purposeful 因為有您們
108 32 yǒu You 因為有您們
109 32 yǒu 1. existence; 2. becoming 因為有您們
110 32 yǒu becoming; bhava 因為有您們
111 31 you 兩萬人聽你講話
112 31 yào to want; to wish for 由於要編寫
113 31 yào if 由於要編寫
114 31 yào to be about to; in the future 由於要編寫
115 31 yào to want 由於要編寫
116 31 yāo a treaty 由於要編寫
117 31 yào to request 由於要編寫
118 31 yào essential points; crux 由於要編寫
119 31 yāo waist 由於要編寫
120 31 yāo to cinch 由於要編寫
121 31 yāo waistband 由於要編寫
122 31 yāo Yao 由於要編寫
123 31 yāo to pursue; to seek; to strive for 由於要編寫
124 31 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 由於要編寫
125 31 yāo to obstruct; to intercept 由於要編寫
126 31 yāo to agree with 由於要編寫
127 31 yāo to invite; to welcome 由於要編寫
128 31 yào to summarize 由於要編寫
129 31 yào essential; important 由於要編寫
130 31 yào to desire 由於要編寫
131 31 yào to demand 由於要編寫
132 31 yào to need 由於要編寫
133 31 yào should; must 由於要編寫
134 31 yào might 由於要編寫
135 31 yào or 由於要編寫
136 30 also; too 但我也知您的心
137 30 a final modal particle indicating certainy or decision 但我也知您的心
138 30 either 但我也知您的心
139 30 even 但我也知您的心
140 30 used to soften the tone 但我也知您的心
141 30 used for emphasis 但我也知您的心
142 30 used to mark contrast 但我也知您的心
143 30 used to mark compromise 但我也知您的心
144 30 ya 但我也知您的心
145 28 lái to come 我來了
146 28 lái indicates an approximate quantity 我來了
147 28 lái please 我來了
148 28 lái used to substitute for another verb 我來了
149 28 lái used between two word groups to express purpose and effect 我來了
150 28 lái ever since 我來了
151 28 lái wheat 我來了
152 28 lái next; future 我來了
153 28 lái a simple complement of direction 我來了
154 28 lái to occur; to arise 我來了
155 28 lái to earn 我來了
156 28 lái to come; āgata 我來了
157 28 soil; ground; land 我深深地凝視著母親
158 28 de subordinate particle 我深深地凝視著母親
159 28 floor 我深深地凝視著母親
160 28 the earth 我深深地凝視著母親
161 28 fields 我深深地凝視著母親
162 28 a place 我深深地凝視著母親
163 28 a situation; a position 我深深地凝視著母親
164 28 background 我深深地凝視著母親
165 28 terrain 我深深地凝視著母親
166 28 a territory; a region 我深深地凝視著母親
167 28 used after a distance measure 我深深地凝視著母親
168 28 coming from the same clan 我深深地凝視著母親
169 28 earth; prthivi 我深深地凝視著母親
170 28 stage; ground; level; bhumi 我深深地凝視著母親
171 25 dào to arrive 我們把她送到西來寺附近的玫瑰崗公墓火葬
172 25 dào arrive; receive 我們把她送到西來寺附近的玫瑰崗公墓火葬
173 25 dào to go 我們把她送到西來寺附近的玫瑰崗公墓火葬
174 25 dào careful 我們把她送到西來寺附近的玫瑰崗公墓火葬
175 25 dào Dao 我們把她送到西來寺附近的玫瑰崗公墓火葬
176 25 dào approach; upagati 我們把她送到西來寺附近的玫瑰崗公墓火葬
177 24 wèi for; to 我為母親送行
178 24 wèi because of 我為母親送行
179 24 wéi to act as; to serve 我為母親送行
180 24 wéi to change into; to become 我為母親送行
181 24 wéi to be; is 我為母親送行
182 24 wéi to do 我為母親送行
183 24 wèi for 我為母親送行
184 24 wèi because of; for; to 我為母親送行
185 24 wèi to 我為母親送行
186 24 wéi in a passive construction 我為母親送行
187 24 wéi forming a rehetorical question 我為母親送行
188 24 wéi forming an adverb 我為母親送行
189 24 wéi to add emphasis 我為母親送行
190 24 wèi to support; to help 我為母親送行
191 24 wéi to govern 我為母親送行
192 22 大家 dàjiā everyone 大家的老奶奶
193 22 大家 dàjiā an influential family 大家的老奶奶
194 22 大家 dàjiā a great master 大家的老奶奶
195 22 大家 dàgū madam 大家的老奶奶
196 22 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家的老奶奶
197 21 我們 wǒmen we 和我們告別了
198 20 zhe indicates that an action is continuing 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
199 20 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
200 20 zhù outstanding 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
201 20 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
202 20 zhuó to wear (clothes) 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
203 20 zhe expresses a command 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
204 20 zháo to attach; to grasp 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
205 20 zhe indicates an accompanying action 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
206 20 zhāo to add; to put 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
207 20 zhuó a chess move 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
208 20 zhāo a trick; a move; a method 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
209 20 zhāo OK 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
210 20 zháo to fall into [a trap] 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
211 20 zháo to ignite 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
212 20 zháo to fall asleep 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
213 20 zhuó whereabouts; end result 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
214 20 zhù to appear; to manifest 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
215 20 zhù to show 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
216 20 zhù to indicate; to be distinguished by 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
217 20 zhù to write 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
218 20 zhù to record 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
219 20 zhù a document; writings 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
220 20 zhù Zhu 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
221 20 zháo expresses that a continuing process has a result 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
222 20 zháo as it turns out; coincidentally 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
223 20 zhuó to arrive 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
224 20 zhuó to result in 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
225 20 zhuó to command 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
226 20 zhuó a strategy 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
227 20 zhāo to happen; to occur 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
228 20 zhù space between main doorwary and a screen 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
229 20 zhuó somebody attached to a place; a local 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
230 20 zhe attachment to 我的母親留給我的回憶始終充滿著美好的思念
231 19 zhè this; these 我這一生沒有上鎖的抽屜
232 19 zhèi this; these 我這一生沒有上鎖的抽屜
233 19 zhè now 我這一生沒有上鎖的抽屜
234 19 zhè immediately 我這一生沒有上鎖的抽屜
235 19 zhè particle with no meaning 我這一生沒有上鎖的抽屜
236 19 zhè this; ayam; idam 我這一生沒有上鎖的抽屜
237 19 gěi to give 沒有不給人知道的去處
238 19 gěi to; for; for the benefit of 沒有不給人知道的去處
239 19 to supply; to provide 沒有不給人知道的去處
240 19 salary for government employees 沒有不給人知道的去處
241 19 to confer; to award 沒有不給人知道的去處
242 19 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 沒有不給人知道的去處
243 19 agile; nimble 沒有不給人知道的去處
244 19 gěi an auxilliary verb adding emphasis 沒有不給人知道的去處
245 19 to look after; to take care of 沒有不給人知道的去處
246 19 articulate; well spoken 沒有不給人知道的去處
247 19 gěi to give; deya 沒有不給人知道的去處
248 18 一生 yīshēng all one's life 我這一生沒有上鎖的抽屜
249 18 一生 yīshēng one life 我這一生沒有上鎖的抽屜
250 18 一生 yīshēng all one's life 我這一生沒有上鎖的抽屜
251 17 ge unit 我雖是個和尚
252 17 before an approximate number 我雖是個和尚
253 17 after a verb and between its object 我雖是個和尚
254 17 to indicate a sudden event 我雖是個和尚
255 17 individual 我雖是個和尚
256 17 height 我雖是個和尚
257 17 this 我雖是個和尚
258 16 沒有 méiyǒu to not have; there is not 我這一生沒有上鎖的抽屜
259 16 沒有 méiyǒu to not have; there is not 我這一生沒有上鎖的抽屜
260 16 he; him 免得他掛心
261 16 another aspect 免得他掛心
262 16 other; another; some other 免得他掛心
263 16 everybody 免得他掛心
264 16 other 免得他掛心
265 16 tuō other; another; some other 免得他掛心
266 16 tha 免得他掛心
267 16 ṭha 免得他掛心
268 16 other; anya 免得他掛心
269 16 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓大家可以近距離
270 16 ràng by 讓大家可以近距離
271 16 ràng to transfer; to sell 讓大家可以近距離
272 16 ràng Give Way 讓大家可以近距離
273 16 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 突然覺得少掉了很多什麼
274 16 duó many; much 突然覺得少掉了很多什麼
275 16 duō more 突然覺得少掉了很多什麼
276 16 duō an unspecified extent 突然覺得少掉了很多什麼
277 16 duō used in exclamations 突然覺得少掉了很多什麼
278 16 duō excessive 突然覺得少掉了很多什麼
279 16 duō to what extent 突然覺得少掉了很多什麼
280 16 duō abundant 突然覺得少掉了很多什麼
281 16 duō to multiply; to acrue 突然覺得少掉了很多什麼
282 16 duō mostly 突然覺得少掉了很多什麼
283 16 duō simply; merely 突然覺得少掉了很多什麼
284 16 duō frequently 突然覺得少掉了很多什麼
285 16 duō very 突然覺得少掉了很多什麼
286 16 duō Duo 突然覺得少掉了很多什麼
287 16 duō ta 突然覺得少掉了很多什麼
288 16 duō many; bahu 突然覺得少掉了很多什麼
289 15 nián year 七十年後
290 15 nián New Year festival 七十年後
291 15 nián age 七十年後
292 15 nián life span; life expectancy 七十年後
293 15 nián an era; a period 七十年後
294 15 nián a date 七十年後
295 15 nián time; years 七十年後
296 15 nián harvest 七十年後
297 15 nián annual; every year 七十年後
298 15 nián year; varṣa 七十年後
299 15 not; no 沒有不給人知道的去處
300 15 expresses that a certain condition cannot be acheived 沒有不給人知道的去處
301 15 as a correlative 沒有不給人知道的去處
302 15 no (answering a question) 沒有不給人知道的去處
303 15 forms a negative adjective from a noun 沒有不給人知道的去處
304 15 at the end of a sentence to form a question 沒有不給人知道的去處
305 15 to form a yes or no question 沒有不給人知道的去處
306 15 infix potential marker 沒有不給人知道的去處
307 15 no; na 沒有不給人知道的去處
308 15 jiù right away 就在她往生之前二十分鐘
309 15 jiù to approach; to move towards; to come towards 就在她往生之前二十分鐘
310 15 jiù with regard to; concerning; to follow 就在她往生之前二十分鐘
311 15 jiù to assume 就在她往生之前二十分鐘
312 15 jiù to receive; to suffer 就在她往生之前二十分鐘
313 15 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就在她往生之前二十分鐘
314 15 jiù precisely; exactly 就在她往生之前二十分鐘
315 15 jiù namely 就在她往生之前二十分鐘
316 15 jiù to suit; to accommodate oneself to 就在她往生之前二十分鐘
317 15 jiù only; just 就在她往生之前二十分鐘
318 15 jiù to accomplish 就在她往生之前二十分鐘
319 15 jiù to go with 就在她往生之前二十分鐘
320 15 jiù already 就在她往生之前二十分鐘
321 15 jiù as much as 就在她往生之前二十分鐘
322 15 jiù to begin with; as expected 就在她往生之前二十分鐘
323 15 jiù even if 就在她往生之前二十分鐘
324 15 jiù to die 就在她往生之前二十分鐘
325 15 jiù for instance; namely; yathā 就在她往生之前二十分鐘
326 15 dàn but; yet; however 但母親的氣度
327 15 dàn merely; only 但母親的氣度
328 15 dàn vainly 但母親的氣度
329 15 dàn promptly 但母親的氣度
330 15 dàn all 但母親的氣度
331 15 dàn Dan 但母親的氣度
332 15 dàn only; kevala 但母親的氣度
333 15 marker for direct-object 她把我送給了佛教
334 15 bundle; handful; measureword for something with a handle 她把我送給了佛教
335 15 to hold; to take; to grasp 她把我送給了佛教
336 15 a handle 她把我送給了佛教
337 15 to guard 她把我送給了佛教
338 15 to regard as 她把我送給了佛教
339 15 to give 她把我送給了佛教
340 15 approximate 她把我送給了佛教
341 15 a stem 她把我送給了佛教
342 15 bǎi to grasp 她把我送給了佛教
343 15 to control 她把我送給了佛教
344 15 a handlebar 她把我送給了佛教
345 15 sworn brotherhood 她把我送給了佛教
346 15 an excuse; a pretext 她把我送給了佛教
347 15 a claw 她把我送給了佛教
348 15 clenched hand; muṣṭi 她把我送給了佛教
349 14 guò to cross; to go over; to pass 沒有念過書
350 14 guò too 沒有念過書
351 14 guò particle to indicate experience 沒有念過書
352 14 guò to surpass; to exceed 沒有念過書
353 14 guò to experience; to pass time 沒有念過書
354 14 guò to go 沒有念過書
355 14 guò a mistake 沒有念過書
356 14 guò a time; a round 沒有念過書
357 14 guō Guo 沒有念過書
358 14 guò to die 沒有念過書
359 14 guò to shift 沒有念過書
360 14 guò to endure 沒有念過書
361 14 guò to pay a visit; to call on 沒有念過書
362 14 guò gone by, past; atīta 沒有念過書
363 14 bèi by 鄰居的媳婦被婆婆欺負
364 14 bèi a quilt 鄰居的媳婦被婆婆欺負
365 14 bèi to cover 鄰居的媳婦被婆婆欺負
366 14 bèi a cape 鄰居的媳婦被婆婆欺負
367 14 bèi to put over the top of 鄰居的媳婦被婆婆欺負
368 14 bèi to reach 鄰居的媳婦被婆婆欺負
369 14 bèi to encounter; to be subject to; to incur 鄰居的媳婦被婆婆欺負
370 14 bèi because 鄰居的媳婦被婆婆欺負
371 14 bèi Bei 鄰居的媳婦被婆婆欺負
372 14 to drape over 鄰居的媳婦被婆婆欺負
373 14 to scatter 鄰居的媳婦被婆婆欺負
374 14 shàng top; a high position 我這一生沒有上鎖的抽屜
375 14 shang top; the position on or above something 我這一生沒有上鎖的抽屜
376 14 shàng to go up; to go forward 我這一生沒有上鎖的抽屜
377 14 shàng shang 我這一生沒有上鎖的抽屜
378 14 shàng previous; last 我這一生沒有上鎖的抽屜
379 14 shàng high; higher 我這一生沒有上鎖的抽屜
380 14 shàng advanced 我這一生沒有上鎖的抽屜
381 14 shàng a monarch; a sovereign 我這一生沒有上鎖的抽屜
382 14 shàng time 我這一生沒有上鎖的抽屜
383 14 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 我這一生沒有上鎖的抽屜
384 14 shàng far 我這一生沒有上鎖的抽屜
385 14 shàng big; as big as 我這一生沒有上鎖的抽屜
386 14 shàng abundant; plentiful 我這一生沒有上鎖的抽屜
387 14 shàng to report 我這一生沒有上鎖的抽屜
388 14 shàng to offer 我這一生沒有上鎖的抽屜
389 14 shàng to go on stage 我這一生沒有上鎖的抽屜
390 14 shàng to take office; to assume a post 我這一生沒有上鎖的抽屜
391 14 shàng to install; to erect 我這一生沒有上鎖的抽屜
392 14 shàng to suffer; to sustain 我這一生沒有上鎖的抽屜
393 14 shàng to burn 我這一生沒有上鎖的抽屜
394 14 shàng to remember 我這一生沒有上鎖的抽屜
395 14 shang on; in 我這一生沒有上鎖的抽屜
396 14 shàng upward 我這一生沒有上鎖的抽屜
397 14 shàng to add 我這一生沒有上鎖的抽屜
398 14 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 我這一生沒有上鎖的抽屜
399 14 shàng to meet 我這一生沒有上鎖的抽屜
400 14 shàng falling then rising (4th) tone 我這一生沒有上鎖的抽屜
401 14 shang used after a verb indicating a result 我這一生沒有上鎖的抽屜
402 14 shàng a musical note 我這一生沒有上鎖的抽屜
403 14 shàng higher, superior; uttara 我這一生沒有上鎖的抽屜
404 13 zhōng middle 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
405 13 zhōng medium; medium sized 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
406 13 zhōng China 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
407 13 zhòng to hit the mark 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
408 13 zhōng in; amongst 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
409 13 zhōng midday 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
410 13 zhōng inside 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
411 13 zhōng during 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
412 13 zhōng Zhong 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
413 13 zhōng intermediary 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
414 13 zhōng half 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
415 13 zhōng just right; suitably 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
416 13 zhōng while 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
417 13 zhòng to reach; to attain 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
418 13 zhòng to suffer; to infect 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
419 13 zhòng to obtain 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
420 13 zhòng to pass an exam 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
421 13 zhōng middle 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中
422 13 hěn very 突然覺得少掉了很多什麼
423 13 hěn disobey 突然覺得少掉了很多什麼
424 13 hěn a dispute 突然覺得少掉了很多什麼
425 13 hěn violent; cruel 突然覺得少掉了很多什麼
426 13 hěn very; atīva 突然覺得少掉了很多什麼
427 13 nín you 因為有您們
428 13 nín you (plural) 因為有您們
429 12 hái also; in addition; more 她還可以健康長壽
430 12 huán to go back; to turn around; to return 她還可以健康長壽
431 12 huán to pay back; to give back 她還可以健康長壽
432 12 hái yet; still 她還可以健康長壽
433 12 hái still more; even more 她還可以健康長壽
434 12 hái fairly 她還可以健康長壽
435 12 huán to do in return 她還可以健康長壽
436 12 huán Huan 她還可以健康長壽
437 12 huán to revert 她還可以健康長壽
438 12 huán to turn one's head; to look back 她還可以健康長壽
439 12 huán to encircle 她還可以健康長壽
440 12 xuán to rotate 她還可以健康長壽
441 12 huán since 她還可以健康長壽
442 12 hái however 她還可以健康長壽
443 12 hái already 她還可以健康長壽
444 12 hái already 她還可以健康長壽
445 12 hái or 她還可以健康長壽
446 12 tīng to listen 有兩萬多人聽我講話
447 12 tīng to obey 有兩萬多人聽我講話
448 12 tīng to understand 有兩萬多人聽我講話
449 12 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 有兩萬多人聽我講話
450 12 tìng to allow; to let something take its course 有兩萬多人聽我講話
451 12 tīng to await 有兩萬多人聽我講話
452 12 tīng to acknowledge 有兩萬多人聽我講話
453 12 tīng a tin can 有兩萬多人聽我講話
454 12 tīng information 有兩萬多人聽我講話
455 12 tīng a hall 有兩萬多人聽我講話
456 12 tīng Ting 有兩萬多人聽我講話
457 12 tìng to administer; to process 有兩萬多人聽我講話
458 12 cóng from 從台灣趕到母親的身邊
459 12 cóng to follow 從台灣趕到母親的身邊
460 12 cóng past; through 從台灣趕到母親的身邊
461 12 cóng to comply; to submit; to defer 從台灣趕到母親的身邊
462 12 cóng to participate in something 從台灣趕到母親的身邊
463 12 cóng to use a certain method or principle 從台灣趕到母親的身邊
464 12 cóng usually 從台灣趕到母親的身邊
465 12 cóng something secondary 從台灣趕到母親的身邊
466 12 cóng remote relatives 從台灣趕到母親的身邊
467 12 cóng secondary 從台灣趕到母親的身邊
468 12 cóng to go on; to advance 從台灣趕到母親的身邊
469 12 cōng at ease; informal 從台灣趕到母親的身邊
470 12 zòng a follower; a supporter 從台灣趕到母親的身邊
471 12 zòng to release 從台灣趕到母親的身邊
472 12 zòng perpendicular; longitudinal 從台灣趕到母親的身邊
473 12 cóng receiving; upādāya 從台灣趕到母親的身邊
474 12 to go 來去不變母子情
475 12 to remove; to wipe off; to eliminate 來去不變母子情
476 12 to be distant 來去不變母子情
477 12 to leave 來去不變母子情
478 12 to play a part 來去不變母子情
479 12 to abandon; to give up 來去不變母子情
480 12 to die 來去不變母子情
481 12 previous; past 來去不變母子情
482 12 to send out; to issue; to drive away 來去不變母子情
483 12 expresses a tendency 來去不變母子情
484 12 falling tone 來去不變母子情
485 12 to lose 來去不變母子情
486 12 Qu 來去不變母子情
487 12 go; gati 來去不變母子情
488 11 and 至今仍是我最初與最佳的老師
489 11 to give 至今仍是我最初與最佳的老師
490 11 together with 至今仍是我最初與最佳的老師
491 11 interrogative particle 至今仍是我最初與最佳的老師
492 11 to accompany 至今仍是我最初與最佳的老師
493 11 to particate in 至今仍是我最初與最佳的老師
494 11 of the same kind 至今仍是我最初與最佳的老師
495 11 to help 至今仍是我最初與最佳的老師
496 11 for 至今仍是我最初與最佳的老師
497 11 so as to; in order to 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句
498 11 to use; to regard as 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句
499 11 to use; to grasp 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句
500 11 according to 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
liǎo to know; jñāta
zài in; bhū
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
one; eka
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
dōu all; sarva
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
ya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
百年佛缘 百年佛緣 98 Buddhist Affinities Across 100 Years
春节 春節 99 Spring Festival; Chinese New Year
慈容 99 Ci Rong
邓小平 鄧小平 68 Deng Xiaoping
滴水坊 68
  1. Water Drop Teahouse
  2. Water Drop Teahouse
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
佛光大学 佛光大學 70
  1. Fo Guang University (FGU)
  2. Fo Guang University
佛诞 佛誕 70 Buddha's Birthday; Vesak
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
高等法院 103 High Court
广西 廣西 71 Guangxi
观音菩萨 觀音菩薩 71 Avalokitesvara Bodhisattva
国军 國軍 103 National Revolutionary Army
国共 國共 103 Chinese Nationalist Party and Chinese Communist Party
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
蒋介石 蔣介石 74 Chiang Kai-shek
江泽民 江澤民 74 Jiang Zemin
江苏 江蘇 74 Jiangsu
极乐世界 極樂世界 106
  1. Pure Land of Ultimate Bliss
  2. Western Pure Land; Sukhāvatī
金刚经 金剛經 74
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
李春 76 Li Chun
连平 連平 108 Lianping
李鹏 李鵬 108 Li Peng
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
芦沟桥 蘆溝橋 108 Lugou Bridge; Marco Polo Bridge
洛杉矶 洛杉磯 108
  1. Los Angeles
  2. Los Angeles
毛泽东 毛澤東 77 Mao Zedong
美国 美國 109 United States
南京 78 Nanjing
南京大屠杀 南京大屠殺 78 Nanjing Massacre; Nanking Massacre
七七事变 七七事變 113 Marco Polo Bridge Incident of 7th July 1937
栖霞山 棲霞山 81 Qixia Shan
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
上海 83 Shanghai
胜鬘 勝鬘 83 Śrīmālā
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
苏东坡 蘇東坡 83 Su Dongpo
孙中山 孫中山 83 Dr Sun Yat-sen
苏州 蘇州 115 Suzhou
台北 臺北 84 Taipei
台湾 台灣 84 Taiwan
唐山大地震 116 Great Tangshan Earthquake
提尔 提爾 116 Tyre (Lebanon)
文革 87 Cultural Revolution
文化大革命 87
  1. Cultural Revolution
  2. Cultural Revolution
五月 119 May; the Fifth Month
香山 88 Fragrant Hills Park
西方极乐世界 西方極樂世界 120 Western Pure Land; Sukhavati
西来大学 西來大學 88
  1. University of the West (formerly Hsi Lai University)
  2. University of the West
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
星期一 88 Monday
扬州 揚州 89 Yangzhou
一九 121 Amitābha
宜兰 宜蘭 89 Yilan
雨花 121 Yuhua
中日战争 中日戰爭 90 Second Sino-Japanese War; War of Resistance against Japan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 57.

Simplified Traditional Pinyin English
别院 別院 98 Branch Temple
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不贪 不貪 98 non-attachment; alobha
禅机 禪機 99 a state that reveals itself with the truth; a Buddhist allegory
慈心 99 compassion; a compassionate mind
存好心 99
  1. think good thoughts
  2. keep good thoughts
得道 100 to attain enlightenment
二修 195 two kinds of cultivation
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
佛光普照 102 Buddha's Light Shines Universally
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛国 佛國 70
  1. Buddha Land
  2. a Buddha land
  3. country of the Buddha's birth
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
福报 福報 102 a blessed reward
功德无量 功德無量 103 boundless merit
罣碍 罣礙 103
  1. a hindrance; an impediment
  2. affliction
  3. Hindrance
红磡香港体育馆 紅磡香港體育館 104 Hong Kong Coliseum
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
欢喜地 歡喜地 104
  1. Ground of Joy
  2. the ground of joy
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
老婆心切 108
  1. like an old woman's ardent urgency
  2. grandmother kindness
灵骨 靈骨 108
  1. relics
  2. Holy Relics
满树桃花一棵根 滿樹桃花一棵根 109 A tree full of plum blossoms all come from the same root
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念着 念著 110 clinging to illusion
求生 113 seeking rebirth
人我相 114 characteristics of the self and others
人相 114 the notion of a person
如实 如實 114
  1. according to reality
  2. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
三修 115
  1. three kinds of cultivation; three inferior kinds of cultivation
  2. three kinds of cultivation; three superior kinds of cultivation
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
寿者相 壽者相 115 the notion of a lifespan
四等 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四修 115 four kinds of cultivation
四天 115 four kinds of heaven
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
徒众 徒眾 116 a group of disciples
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
惜缘 惜緣 120 to cherish affinity
心开意解 心開意解 120 All Queries Resolved and Knots Untangled
信徒大会 信徒大會 120 Devotees' Gathering
修善 120 to cultivate goodness
一念之间 一念之間 121 All in a moment of thought
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
因果报应 因果報應 121
  1. karmic retribution
  2. cause, effect, and results
遊戏 遊戲 121 to be free and at ease
赞歎 讚歎 122 praise
志开上人 志開上人 122 Venerable Master Zhi Kai
众生相 眾生相 122
  1. characteristics of sentient beings
  2. the notion of a being
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma