Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》, The View of Humanistic Buddhism Towards Some Problems - 2 A Buddhist View of Morality (Speech in Taipei at Zhongshan Hall) 人間佛教對一些問題的看法 第二篇 佛教的道德觀(講於臺北中山堂)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 140 道德 dàodé moral; morality; ethics 佛教的道德觀
2 60 rén person; people; a human being 一個人偉不偉大
3 60 rén Kangxi radical 9 一個人偉不偉大
4 60 rén a kind of person 一個人偉不偉大
5 60 rén everybody 一個人偉不偉大
6 60 rén adult 一個人偉不偉大
7 60 rén somebody; others 一個人偉不偉大
8 60 rén an upright person 一個人偉不偉大
9 60 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 一個人偉不偉大
10 59 yào to want; to wish for 這就要受人責備
11 59 yào to want 這就要受人責備
12 59 yāo a treaty 這就要受人責備
13 59 yào to request 這就要受人責備
14 59 yào essential points; crux 這就要受人責備
15 59 yāo waist 這就要受人責備
16 59 yāo to cinch 這就要受人責備
17 59 yāo waistband 這就要受人責備
18 59 yāo Yao 這就要受人責備
19 59 yāo to pursue; to seek; to strive for 這就要受人責備
20 59 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 這就要受人責備
21 59 yāo to obstruct; to intercept 這就要受人責備
22 59 yāo to agree with 這就要受人責備
23 59 yāo to invite; to welcome 這就要受人責備
24 59 yào to summarize 這就要受人責備
25 59 yào essential; important 這就要受人責備
26 59 yào to desire 這就要受人責備
27 59 yào to demand 這就要受人責備
28 59 yào to need 這就要受人責備
29 59 yào should; must 這就要受人責備
30 59 yào might 這就要受人責備
31 55 other; another; some other 誰也不喜歡與他相比
32 55 other 誰也不喜歡與他相比
33 55 tha 誰也不喜歡與他相比
34 55 ṭha 誰也不喜歡與他相比
35 55 other; anya 誰也不喜歡與他相比
36 44 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說您像紂王
37 44 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說您像紂王
38 44 shuì to persuade 說您像紂王
39 44 shuō to teach; to recite; to explain 說您像紂王
40 44 shuō a doctrine; a theory 說您像紂王
41 44 shuō to claim; to assert 說您像紂王
42 44 shuō allocution 說您像紂王
43 44 shuō to criticize; to scold 說您像紂王
44 44 shuō to indicate; to refer to 說您像紂王
45 44 shuō speach; vāda 說您像紂王
46 44 shuō to speak; bhāṣate 說您像紂王
47 42 self 我頸上這串念珠不是掛在頸上
48 42 [my] dear 我頸上這串念珠不是掛在頸上
49 42 Wo 我頸上這串念珠不是掛在頸上
50 42 self; atman; attan 我頸上這串念珠不是掛在頸上
51 42 ga 我頸上這串念珠不是掛在頸上
52 41 zài in; at 在商周時代
53 41 zài to exist; to be living 在商周時代
54 41 zài to consist of 在商周時代
55 41 zài to be at a post 在商周時代
56 41 zài in; bhū 在商周時代
57 40 jiù to approach; to move towards; to come towards 您就會非常高興
58 40 jiù to assume 您就會非常高興
59 40 jiù to receive; to suffer 您就會非常高興
60 40 jiù to undergo; to undertake; to engage in 您就會非常高興
61 40 jiù to suit; to accommodate oneself to 您就會非常高興
62 40 jiù to accomplish 您就會非常高興
63 40 jiù to go with 您就會非常高興
64 40 jiù to die 您就會非常高興
65 39 infix potential marker 一個人偉不偉大
66 37 duì to oppose; to face; to regard 人間佛教對一些問題的看法
67 37 duì correct; right 人間佛教對一些問題的看法
68 37 duì opposing; opposite 人間佛教對一些問題的看法
69 37 duì duilian; couplet 人間佛教對一些問題的看法
70 37 duì yes; affirmative 人間佛教對一些問題的看法
71 37 duì to treat; to regard 人間佛教對一些問題的看法
72 37 duì to confirm; to agree 人間佛教對一些問題的看法
73 37 duì to correct; to make conform; to check 人間佛教對一些問題的看法
74 37 duì to mix 人間佛教對一些問題的看法
75 37 duì a pair 人間佛教對一些問題的看法
76 37 duì to respond; to answer 人間佛教對一些問題的看法
77 37 duì mutual 人間佛教對一些問題的看法
78 37 duì parallel; alternating 人間佛教對一些問題的看法
79 37 duì a command to appear as an audience 人間佛教對一些問題的看法
80 35 liǎo to know; to understand 忽然來了一個人
81 35 liǎo to understand; to know 忽然來了一個人
82 35 liào to look afar from a high place 忽然來了一個人
83 35 liǎo to complete 忽然來了一個人
84 35 liǎo clever; intelligent 忽然來了一個人
85 35 liǎo to know; jñāta 忽然來了一個人
86 29 ér Kangxi radical 126 隨後有幾個警察跟著而來
87 29 ér as if; to seem like 隨後有幾個警察跟著而來
88 29 néng can; able 隨後有幾個警察跟著而來
89 29 ér whiskers on the cheeks; sideburns 隨後有幾個警察跟著而來
90 29 ér to arrive; up to 隨後有幾個警察跟著而來
91 29 one 雖貴為一國之王
92 29 Kangxi radical 1 雖貴為一國之王
93 29 pure; concentrated 雖貴為一國之王
94 29 first 雖貴為一國之王
95 29 the same 雖貴為一國之王
96 29 sole; single 雖貴為一國之王
97 29 a very small amount 雖貴為一國之王
98 29 Yi 雖貴為一國之王
99 29 other 雖貴為一國之王
100 29 to unify 雖貴為一國之王
101 29 accidentally; coincidentally 雖貴為一國之王
102 29 abruptly; suddenly 雖貴為一國之王
103 29 one; eka 雖貴為一國之王
104 27 shàng top; a high position 我頸上這串念珠不是掛在頸上
105 27 shang top; the position on or above something 我頸上這串念珠不是掛在頸上
106 27 shàng to go up; to go forward 我頸上這串念珠不是掛在頸上
107 27 shàng shang 我頸上這串念珠不是掛在頸上
108 27 shàng previous; last 我頸上這串念珠不是掛在頸上
109 27 shàng high; higher 我頸上這串念珠不是掛在頸上
110 27 shàng advanced 我頸上這串念珠不是掛在頸上
111 27 shàng a monarch; a sovereign 我頸上這串念珠不是掛在頸上
112 27 shàng time 我頸上這串念珠不是掛在頸上
113 27 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 我頸上這串念珠不是掛在頸上
114 27 shàng far 我頸上這串念珠不是掛在頸上
115 27 shàng big; as big as 我頸上這串念珠不是掛在頸上
116 27 shàng abundant; plentiful 我頸上這串念珠不是掛在頸上
117 27 shàng to report 我頸上這串念珠不是掛在頸上
118 27 shàng to offer 我頸上這串念珠不是掛在頸上
119 27 shàng to go on stage 我頸上這串念珠不是掛在頸上
120 27 shàng to take office; to assume a post 我頸上這串念珠不是掛在頸上
121 27 shàng to install; to erect 我頸上這串念珠不是掛在頸上
122 27 shàng to suffer; to sustain 我頸上這串念珠不是掛在頸上
123 27 shàng to burn 我頸上這串念珠不是掛在頸上
124 27 shàng to remember 我頸上這串念珠不是掛在頸上
125 27 shàng to add 我頸上這串念珠不是掛在頸上
126 27 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 我頸上這串念珠不是掛在頸上
127 27 shàng to meet 我頸上這串念珠不是掛在頸上
128 27 shàng falling then rising (4th) tone 我頸上這串念珠不是掛在頸上
129 27 shang used after a verb indicating a result 我頸上這串念珠不是掛在頸上
130 27 shàng a musical note 我頸上這串念珠不是掛在頸上
131 27 shàng higher, superior; uttara 我頸上這串念珠不是掛在頸上
132 27 capital city 都是在上位的人要求在下位的人的道德
133 27 a city; a metropolis 都是在上位的人要求在下位的人的道德
134 27 dōu all 都是在上位的人要求在下位的人的道德
135 27 elegant; refined 都是在上位的人要求在下位的人的道德
136 27 Du 都是在上位的人要求在下位的人的道德
137 27 to establish a capital city 都是在上位的人要求在下位的人的道德
138 27 to reside 都是在上位的人要求在下位的人的道德
139 27 to total; to tally 都是在上位的人要求在下位的人的道德
140 26 to use; to grasp 以下以四個問題分別說明之
141 26 to rely on 以下以四個問題分別說明之
142 26 to regard 以下以四個問題分別說明之
143 26 to be able to 以下以四個問題分別說明之
144 26 to order; to command 以下以四個問題分別說明之
145 26 used after a verb 以下以四個問題分別說明之
146 26 a reason; a cause 以下以四個問題分別說明之
147 26 Israel 以下以四個問題分別說明之
148 26 Yi 以下以四個問題分別說明之
149 26 use; yogena 以下以四個問題分別說明之
150 25 lái to come 如果今天拿他們來與您相比
151 25 lái please 如果今天拿他們來與您相比
152 25 lái used to substitute for another verb 如果今天拿他們來與您相比
153 25 lái used between two word groups to express purpose and effect 如果今天拿他們來與您相比
154 25 lái wheat 如果今天拿他們來與您相比
155 25 lái next; future 如果今天拿他們來與您相比
156 25 lái a simple complement of direction 如果今天拿他們來與您相比
157 25 lái to occur; to arise 如果今天拿他們來與您相比
158 25 lái to earn 如果今天拿他們來與您相比
159 25 lái to come; āgata 如果今天拿他們來與您相比
160 25 社會 shèhuì society 例如在我們社會裏
161 23 關係 guānxi a relationship; a connection 就以一般所謂君臣的關係來說
162 23 關係 guānxi relations 就以一般所謂君臣的關係來說
163 23 關係 guānxi influence; bearing; importance 就以一般所謂君臣的關係來說
164 23 關係 guānxi a reason 就以一般所謂君臣的關係來說
165 23 關係 guānxi to concern; to affect 就以一般所謂君臣的關係來說
166 23 關係 guānxi credentials 就以一般所謂君臣的關係來說
167 23 關係 guānxi a reference 就以一般所謂君臣的關係來說
168 22 néng can; able 所行所為要能光宗耀祖
169 22 néng ability; capacity 所行所為要能光宗耀祖
170 22 néng a mythical bear-like beast 所行所為要能光宗耀祖
171 22 néng energy 所行所為要能光宗耀祖
172 22 néng function; use 所行所為要能光宗耀祖
173 22 néng talent 所行所為要能光宗耀祖
174 22 néng expert at 所行所為要能光宗耀祖
175 22 néng to be in harmony 所行所為要能光宗耀祖
176 22 néng to tend to; to care for 所行所為要能光宗耀祖
177 22 néng to reach; to arrive at 所行所為要能光宗耀祖
178 22 néng to be able; śak 所行所為要能光宗耀祖
179 21 佛教 fójiào Buddhism 佛教的道德觀
180 21 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教的道德觀
181 21 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是因為紂王和幽王沒有人格和道德
182 21 就是 jiùshì agree 就是因為紂王和幽王沒有人格和道德
183 20 沒有 méiyǒu to not have; there is not 妻子待丈夫沒有貞節
184 20 to join together; together with; to accompany 主要在於人格和道德的有無
185 20 peace; harmony 主要在於人格和道德的有無
186 20 He 主要在於人格和道德的有無
187 20 harmonious [sound] 主要在於人格和道德的有無
188 20 gentle; amiable; acquiescent 主要在於人格和道德的有無
189 20 warm 主要在於人格和道德的有無
190 20 to harmonize; to make peace 主要在於人格和道德的有無
191 20 a transaction 主要在於人格和道德的有無
192 20 a bell on a chariot 主要在於人格和道德的有無
193 20 a musical instrument 主要在於人格和道德的有無
194 20 a military gate 主要在於人格和道德的有無
195 20 a coffin headboard 主要在於人格和道德的有無
196 20 a skilled worker 主要在於人格和道德的有無
197 20 compatible 主要在於人格和道德的有無
198 20 calm; peaceful 主要在於人格和道德的有無
199 20 to sing in accompaniment 主要在於人格和道德的有無
200 20 to write a matching poem 主要在於人格和道德的有無
201 20 harmony; gentleness 主要在於人格和道德的有無
202 20 venerable 主要在於人格和道德的有無
203 20 生活 shēnghuó life 過安樂的生活
204 20 生活 shēnghuó to live 過安樂的生活
205 20 生活 shēnghuó everyday life 過安樂的生活
206 20 生活 shēnghuó livelihood 過安樂的生活
207 20 生活 shēnghuó goods; articles 過安樂的生活
208 20 wéi to act as; to serve 雖貴為一國之王
209 20 wéi to change into; to become 雖貴為一國之王
210 20 wéi to be; is 雖貴為一國之王
211 20 wéi to do 雖貴為一國之王
212 20 wèi to support; to help 雖貴為一國之王
213 20 wéi to govern 雖貴為一國之王
214 20 to give 如果今天拿他們來與您相比
215 20 to accompany 如果今天拿他們來與您相比
216 20 to particate in 如果今天拿他們來與您相比
217 20 of the same kind 如果今天拿他們來與您相比
218 20 to help 如果今天拿他們來與您相比
219 20 for 如果今天拿他們來與您相比
220 19 huì can; be able to 您就會非常高興
221 19 huì able to 您就會非常高興
222 19 huì a meeting; a conference; an assembly 您就會非常高興
223 19 kuài to balance an account 您就會非常高興
224 19 huì to assemble 您就會非常高興
225 19 huì to meet 您就會非常高興
226 19 huì a temple fair 您就會非常高興
227 19 huì a religious assembly 您就會非常高興
228 19 huì an association; a society 您就會非常高興
229 19 huì a national or provincial capital 您就會非常高興
230 19 huì an opportunity 您就會非常高興
231 19 huì to understand 您就會非常高興
232 19 huì to be familiar with; to know 您就會非常高興
233 19 huì to be possible; to be likely 您就會非常高興
234 19 huì to be good at 您就會非常高興
235 19 huì a moment 您就會非常高興
236 19 huì to happen to 您就會非常高興
237 19 huì to pay 您就會非常高興
238 19 huì a meeting place 您就會非常高興
239 19 kuài the seam of a cap 您就會非常高興
240 19 huì in accordance with 您就會非常高興
241 19 huì imperial civil service examination 您就會非常高興
242 19 huì to have sexual intercourse 您就會非常高興
243 19 huì Hui 您就會非常高興
244 19 huì combining; samsarga 您就會非常高興
245 19 ya 誰也不喜歡與他相比
246 19 忍耐 rěnnài to show restraint; to exercise patience 我忍耐起來
247 18 所以 suǒyǐ that by which 所以
248 18 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
249 17 菩薩 púsà bodhisattva 這是大乘菩薩的道德
250 17 菩薩 púsà bodhisattva 這是大乘菩薩的道德
251 17 菩薩 púsà bodhisatta 這是大乘菩薩的道德
252 17 一個 yī gè one instance; one unit 一個人偉不偉大
253 17 一個 yī gè a certain degreee 一個人偉不偉大
254 17 一個 yī gè whole; entire 一個人偉不偉大
255 16 不是 bùshì a fault; an error 我頸上這串念珠不是掛在頸上
256 16 不是 bùshì illegal 我頸上這串念珠不是掛在頸上
257 16 信仰 xìnyǎng faith; belief 信仰的關係
258 16 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 信仰的關係
259 16 信仰 xìnyǎng faith 信仰的關係
260 16 布施 bùshī generosity 這四攝法就是布施
261 16 布施 bùshī dana; giving; generosity 這四攝法就是布施
262 16 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 子女對父母祖先要有祭祀
263 16 to hold; to take; to grasp 他就把念珠還我
264 16 a handle 他就把念珠還我
265 16 to guard 他就把念珠還我
266 16 to regard as 他就把念珠還我
267 16 to give 他就把念珠還我
268 16 approximate 他就把念珠還我
269 16 a stem 他就把念珠還我
270 16 bǎi to grasp 他就把念珠還我
271 16 to control 他就把念珠還我
272 16 a handlebar 他就把念珠還我
273 16 sworn brotherhood 他就把念珠還我
274 16 an excuse; a pretext 他就把念珠還我
275 16 a claw 他就把念珠還我
276 16 hěn disobey 您一定很不高興
277 16 hěn a dispute 您一定很不高興
278 16 hěn violent; cruel 您一定很不高興
279 16 hěn very; atīva 您一定很不高興
280 15 之間 zhījiān between; among 父子之間
281 15 丈夫 zhàngfu husband 丈夫待妻子以愛
282 15 丈夫 zhàngfu a great man 丈夫待妻子以愛
283 15 丈夫 zhàngfu a man who is one zhang tall 丈夫待妻子以愛
284 15 丈夫 zhàngfu Primaeval Man; Supreme Man; Purusa 丈夫待妻子以愛
285 15 不道德 bù dàodé immoral 你說自殺不道德
286 15 zhī to go 雖貴為一國之王
287 15 zhī to arrive; to go 雖貴為一國之王
288 15 zhī is 雖貴為一國之王
289 15 zhī to use 雖貴為一國之王
290 15 zhī Zhi 雖貴為一國之王
291 14 woolen material 這算做道德呢
292 14 主人 zhǔrén master; host 僕人對主人要講忠義
293 14 主人 zhǔrén sovereign 僕人對主人要講忠義
294 14 不能 bù néng cannot; must not; should not 有外遇不能全怪他的錯
295 14 世間 shìjiān world; the human world 這世間上不是很多人偽裝著道德在騙人嗎
296 14 世間 shìjiān world 這世間上不是很多人偽裝著道德在騙人嗎
297 14 cái ability; talent 我才知道他原來是個小偷
298 14 cái strength; wisdom 我才知道他原來是個小偷
299 14 cái Cai 我才知道他原來是個小偷
300 14 cái a person of greast talent 我才知道他原來是個小偷
301 14 cái excellence; bhaga 我才知道他原來是個小偷
302 14 zuò to make 這算做道德呢
303 14 zuò to do; to work 這算做道德呢
304 14 zuò to serve as; to become; to act as 這算做道德呢
305 14 zuò to conduct; to hold 這算做道德呢
306 14 zuò to pretend 這算做道德呢
307 13 妻子 qīzi wife 丈夫待妻子以愛
308 13 妻子 qī zǐ wife and children 丈夫待妻子以愛
309 13 僕從 púzòng to wait on; to attend [a person] 主人對僕從的五種道德
310 13 dài to treat; to entertain; to receive guests 君待臣以禮
311 13 dài to guard against 君待臣以禮
312 13 dài to wait 君待臣以禮
313 13 dài to depend on 君待臣以禮
314 13 dài to intend to; to plan to 君待臣以禮
315 13 dāi to stay; to stop over 君待臣以禮
316 13 dài dependence on; apekṣā 君待臣以禮
317 13 suǒ a few; various; some 這是一個領導者所必須具備的條件
318 13 suǒ a place; a location 這是一個領導者所必須具備的條件
319 13 suǒ indicates a passive voice 這是一個領導者所必須具備的條件
320 13 suǒ an ordinal number 這是一個領導者所必須具備的條件
321 13 suǒ meaning 這是一個領導者所必須具備的條件
322 13 suǒ garrison 這是一個領導者所必須具備的條件
323 13 suǒ place; pradeśa 這是一個領導者所必須具備的條件
324 12 jiǎng to speak; to say; to tell 講於臺北中山堂
325 12 jiǎng a speech; a lecture 講於臺北中山堂
326 12 jiǎng to explain; to interpret; to analyze; to discuss 講於臺北中山堂
327 12 jiǎng to negotiate; to bargain 講於臺北中山堂
328 12 jiǎng to be particular about; to pay attention to; to stress 講於臺北中山堂
329 12 jiǎng to reconcile; to resolve 講於臺北中山堂
330 12 jiǎng to drill; to practice 講於臺北中山堂
331 12 宗教 zōngjiào religion 重視宗教
332 12 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 像這樣基於慈悲
333 12 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 像這樣基於慈悲
334 12 慈悲 cíbēi Compassion 像這樣基於慈悲
335 12 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 像這樣基於慈悲
336 12 慈悲 cíbēi Have compassion 像這樣基於慈悲
337 12 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 像這樣基於慈悲
338 12 cóng to follow 匆匆忙忙從我手上搶過念珠說
339 12 cóng to comply; to submit; to defer 匆匆忙忙從我手上搶過念珠說
340 12 cóng to participate in something 匆匆忙忙從我手上搶過念珠說
341 12 cóng to use a certain method or principle 匆匆忙忙從我手上搶過念珠說
342 12 cóng something secondary 匆匆忙忙從我手上搶過念珠說
343 12 cóng remote relatives 匆匆忙忙從我手上搶過念珠說
344 12 cóng secondary 匆匆忙忙從我手上搶過念珠說
345 12 cóng to go on; to advance 匆匆忙忙從我手上搶過念珠說
346 12 cōng at ease; informal 匆匆忙忙從我手上搶過念珠說
347 12 zòng a follower; a supporter 匆匆忙忙從我手上搶過念珠說
348 12 zòng to release 匆匆忙忙從我手上搶過念珠說
349 12 zòng perpendicular; longitudinal 匆匆忙忙從我手上搶過念珠說
350 12 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 比方我們為了人類的幸福
351 12 政治 zhèngzhì politics 自由民主的政治道德
352 12 應該 yīnggāi ought to; should; must 本來應該吃的東西不吃
353 12 yòng to use; to apply 借我用一用
354 12 yòng Kangxi radical 101 借我用一用
355 12 yòng to eat 借我用一用
356 12 yòng to spend 借我用一用
357 12 yòng expense 借我用一用
358 12 yòng a use; usage 借我用一用
359 12 yòng to need; must 借我用一用
360 12 yòng useful; practical 借我用一用
361 12 yòng to use up; to use all of something 借我用一用
362 12 yòng to work (an animal) 借我用一用
363 12 yòng to appoint 借我用一用
364 12 yòng to administer; to manager 借我用一用
365 12 yòng to control 借我用一用
366 12 yòng to access 借我用一用
367 12 yòng Yong 借我用一用
368 12 yòng yong / function; application 借我用一用
369 12 究竟 jiūjìng outcome; result 究竟不究竟的一般道德
370 12 究竟 jiūjìng to thoroughly understand 究竟不究竟的一般道德
371 12 究竟 jiūjìng to complete; to finish 究竟不究竟的一般道德
372 12 究竟 jiūjìng conclusion; end; niṣṭhā 究竟不究竟的一般道德
373 11 所謂 suǒwèi so-called 就以一般所謂君臣的關係來說
374 11 to protect; to guard 護人更要護法
375 11 to support something that is wrong; to be partial to 護人更要護法
376 11 to protect; to guard 護人更要護法
377 11 眾生 zhòngshēng all living things 以自我個人逃避眾生為清高
378 11 眾生 zhòngshēng living things other than people 以自我個人逃避眾生為清高
379 11 眾生 zhòngshēng sentient beings 以自我個人逃避眾生為清高
380 11 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 以自我個人逃避眾生為清高
381 11 合乎 héhū to accord with; to conform with 其實並不合乎真正道德的標準
382 11 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 例如佛陀在
383 11 dàn Dan 但他有人格和道德
384 10 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓他們傷生害命
385 10 ràng to transfer; to sell 讓他們傷生害命
386 10 ràng Give Way 讓他們傷生害命
387 10 děng et cetera; and so on 等警察走過之後
388 10 děng to wait 等警察走過之後
389 10 děng to be equal 等警察走過之後
390 10 děng degree; level 等警察走過之後
391 10 děng to compare 等警察走過之後
392 10 主要 zhǔyào main; principal; major; primary 主要在於人格和道德的有無
393 10 父母 fùmǔ parents; mother and father 例如那些賣女為娼的父母
394 10 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 例如那些賣女為娼的父母
395 10 gēng to change; to ammend 更不是奴隸
396 10 gēng a watch; a measure of time 更不是奴隸
397 10 gēng to experience 更不是奴隸
398 10 gēng to improve 更不是奴隸
399 10 gēng to replace; to substitute 更不是奴隸
400 10 gēng to compensate 更不是奴隸
401 10 gēng contacts 更不是奴隸
402 10 gèng to increase 更不是奴隸
403 10 gēng forced military service 更不是奴隸
404 10 gēng Geng 更不是奴隸
405 10 jīng to experience 更不是奴隸
406 10 還有 háiyǒu furthermore; in addition; still; also 社會上還有一種不淨的道德
407 10 four 以下以四個問題分別說明之
408 10 note a musical scale 以下以四個問題分別說明之
409 10 fourth 以下以四個問題分別說明之
410 10 Si 以下以四個問題分別說明之
411 10 four; catur 以下以四個問題分別說明之
412 10 yòu Kangxi radical 29 又如歌頌貧窮
413 9 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 丈夫不可藉交際應酬而在外面尋花問柳
414 9 不可 bù kě improbable 丈夫不可藉交際應酬而在外面尋花問柳
415 9 zhǒng kind; type 佛教有世間和出世間兩種道德
416 9 zhòng to plant; to grow; to cultivate 佛教有世間和出世間兩種道德
417 9 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 佛教有世間和出世間兩種道德
418 9 zhǒng seed; strain 佛教有世間和出世間兩種道德
419 9 zhǒng offspring 佛教有世間和出世間兩種道德
420 9 zhǒng breed 佛教有世間和出世間兩種道德
421 9 zhǒng race 佛教有世間和出世間兩種道德
422 9 zhǒng species 佛教有世間和出世間兩種道德
423 9 zhǒng root; source; origin 佛教有世間和出世間兩種道德
424 9 zhǒng grit; guts 佛教有世間和出世間兩種道德
425 9 to go; to 講於臺北中山堂
426 9 to rely on; to depend on 講於臺北中山堂
427 9 Yu 講於臺北中山堂
428 9 a crow 講於臺北中山堂
429 9 Germany 這樣有道德嗎
430 9 virtue; morality; ethics; character 這樣有道德嗎
431 9 kindness; favor 這樣有道德嗎
432 9 conduct; behavior 這樣有道德嗎
433 9 to be grateful 這樣有道德嗎
434 9 heart; intention 這樣有道德嗎
435 9 De 這樣有道德嗎
436 9 potency; natural power 這樣有道德嗎
437 9 wholesome; good 這樣有道德嗎
438 9 Virtue 這樣有道德嗎
439 9 merit; puṇya; puñña 這樣有道德嗎
440 9 guṇa 這樣有道德嗎
441 9 必須 bìxū to have to; must 女人必須結婚方得出境
442 9 zuì superior 人與人之間最親的就是自己的親屬
443 9 zuì top place 人與人之間最親的就是自己的親屬
444 9 zuì to assemble together 人與人之間最親的就是自己的親屬
445 9 Kangxi radical 71 多少人家無隔宿之糧
446 9 to not have; without 多少人家無隔宿之糧
447 9 mo 多少人家無隔宿之糧
448 9 to not have 多少人家無隔宿之糧
449 9 Wu 多少人家無隔宿之糧
450 9 mo 多少人家無隔宿之糧
451 9 幸福 xìngfú blessed; happy 比方我們為了人類的幸福
452 9 幸福 xìngfú Happiness 比方我們為了人類的幸福
453 9 wèi position; location; place 都是在上位的人要求在下位的人的道德
454 9 wèi bit 都是在上位的人要求在下位的人的道德
455 9 wèi a seat 都是在上位的人要求在下位的人的道德
456 9 wèi a post 都是在上位的人要求在下位的人的道德
457 9 wèi a rank; status 都是在上位的人要求在下位的人的道德
458 9 wèi a throne 都是在上位的人要求在下位的人的道德
459 9 wèi Wei 都是在上位的人要求在下位的人的道德
460 9 wèi the standard form of an object 都是在上位的人要求在下位的人的道德
461 9 wèi a polite form of address 都是在上位的人要求在下位的人的道德
462 9 wèi at; located at 都是在上位的人要求在下位的人的道德
463 9 wèi to arrange 都是在上位的人要求在下位的人的道德
464 9 wèi to remain standing; avasthā 都是在上位的人要求在下位的人的道德
465 9 五戒 wǔ jiè the five precepts 一定要奉行五戒中的不妄語戒
466 9 責任 zérèn responsibility; blame 還有的放棄人間的責任
467 9 xíng to walk 行假仁假義
468 9 xíng capable; competent 行假仁假義
469 9 háng profession 行假仁假義
470 9 xíng Kangxi radical 144 行假仁假義
471 9 xíng to travel 行假仁假義
472 9 xìng actions; conduct 行假仁假義
473 9 xíng to do; to act; to practice 行假仁假義
474 9 xíng all right; OK; okay 行假仁假義
475 9 háng horizontal line 行假仁假義
476 9 héng virtuous deeds 行假仁假義
477 9 hàng a line of trees 行假仁假義
478 9 hàng bold; steadfast 行假仁假義
479 9 xíng to move 行假仁假義
480 9 xíng to put into effect; to implement 行假仁假義
481 9 xíng travel 行假仁假義
482 9 xíng to circulate 行假仁假義
483 9 xíng running script; running script 行假仁假義
484 9 xíng temporary 行假仁假義
485 9 háng rank; order 行假仁假義
486 9 háng a business; a shop 行假仁假義
487 9 xíng to depart; to leave 行假仁假義
488 9 xíng to experience 行假仁假義
489 9 xíng path; way 行假仁假義
490 9 xíng xing; ballad 行假仁假義
491 9 xíng Xing 行假仁假義
492 9 xíng Practice 行假仁假義
493 9 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行假仁假義
494 9 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行假仁假義
495 9 zuò to do 逼得要這樣作
496 9 zuò to act as; to serve as 逼得要這樣作
497 9 zuò to start 逼得要這樣作
498 9 zuò a writing; a work 逼得要這樣作
499 9 zuò to dress as; to be disguised as 逼得要這樣作
500 9 zuō to create; to make 逼得要這樣作

Frequencies of all Words

Top 705

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 452 de possessive particle 人間佛教對一些問題的看法
2 452 de structural particle 人間佛教對一些問題的看法
3 452 de complement 人間佛教對一些問題的看法
4 452 de a substitute for something already referred to 人間佛教對一些問題的看法
5 161 shì is; are; am; to be 道德是可偽裝的
6 161 shì is exactly 道德是可偽裝的
7 161 shì is suitable; is in contrast 道德是可偽裝的
8 161 shì this; that; those 道德是可偽裝的
9 161 shì really; certainly 道德是可偽裝的
10 161 shì correct; yes; affirmative 道德是可偽裝的
11 161 shì true 道德是可偽裝的
12 161 shì is; has; exists 道德是可偽裝的
13 161 shì used between repetitions of a word 道德是可偽裝的
14 161 shì a matter; an affair 道德是可偽裝的
15 161 shì Shi 道德是可偽裝的
16 161 shì is; bhū 道德是可偽裝的
17 161 shì this; idam 道德是可偽裝的
18 140 道德 dàodé moral; morality; ethics 佛教的道德觀
19 60 rén person; people; a human being 一個人偉不偉大
20 60 rén Kangxi radical 9 一個人偉不偉大
21 60 rén a kind of person 一個人偉不偉大
22 60 rén everybody 一個人偉不偉大
23 60 rén adult 一個人偉不偉大
24 60 rén somebody; others 一個人偉不偉大
25 60 rén an upright person 一個人偉不偉大
26 60 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 一個人偉不偉大
27 59 yào to want; to wish for 這就要受人責備
28 59 yào if 這就要受人責備
29 59 yào to be about to; in the future 這就要受人責備
30 59 yào to want 這就要受人責備
31 59 yāo a treaty 這就要受人責備
32 59 yào to request 這就要受人責備
33 59 yào essential points; crux 這就要受人責備
34 59 yāo waist 這就要受人責備
35 59 yāo to cinch 這就要受人責備
36 59 yāo waistband 這就要受人責備
37 59 yāo Yao 這就要受人責備
38 59 yāo to pursue; to seek; to strive for 這就要受人責備
39 59 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 這就要受人責備
40 59 yāo to obstruct; to intercept 這就要受人責備
41 59 yāo to agree with 這就要受人責備
42 59 yāo to invite; to welcome 這就要受人責備
43 59 yào to summarize 這就要受人責備
44 59 yào essential; important 這就要受人責備
45 59 yào to desire 這就要受人責備
46 59 yào to demand 這就要受人責備
47 59 yào to need 這就要受人責備
48 59 yào should; must 這就要受人責備
49 59 yào might 這就要受人責備
50 59 yào or 這就要受人責備
51 55 he; him 誰也不喜歡與他相比
52 55 another aspect 誰也不喜歡與他相比
53 55 other; another; some other 誰也不喜歡與他相比
54 55 everybody 誰也不喜歡與他相比
55 55 other 誰也不喜歡與他相比
56 55 tuō other; another; some other 誰也不喜歡與他相比
57 55 tha 誰也不喜歡與他相比
58 55 ṭha 誰也不喜歡與他相比
59 55 other; anya 誰也不喜歡與他相比
60 44 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說您像紂王
61 44 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說您像紂王
62 44 shuì to persuade 說您像紂王
63 44 shuō to teach; to recite; to explain 說您像紂王
64 44 shuō a doctrine; a theory 說您像紂王
65 44 shuō to claim; to assert 說您像紂王
66 44 shuō allocution 說您像紂王
67 44 shuō to criticize; to scold 說您像紂王
68 44 shuō to indicate; to refer to 說您像紂王
69 44 shuō speach; vāda 說您像紂王
70 44 shuō to speak; bhāṣate 說您像紂王
71 42 I; me; my 我頸上這串念珠不是掛在頸上
72 42 self 我頸上這串念珠不是掛在頸上
73 42 we; our 我頸上這串念珠不是掛在頸上
74 42 [my] dear 我頸上這串念珠不是掛在頸上
75 42 Wo 我頸上這串念珠不是掛在頸上
76 42 self; atman; attan 我頸上這串念珠不是掛在頸上
77 42 ga 我頸上這串念珠不是掛在頸上
78 42 I; aham 我頸上這串念珠不是掛在頸上
79 41 zài in; at 在商周時代
80 41 zài at 在商周時代
81 41 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在商周時代
82 41 zài to exist; to be living 在商周時代
83 41 zài to consist of 在商周時代
84 41 zài to be at a post 在商周時代
85 41 zài in; bhū 在商周時代
86 41 yǒu is; are; to exist 有伯夷
87 41 yǒu to have; to possess 有伯夷
88 41 yǒu indicates an estimate 有伯夷
89 41 yǒu indicates a large quantity 有伯夷
90 41 yǒu indicates an affirmative response 有伯夷
91 41 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有伯夷
92 41 yǒu used to compare two things 有伯夷
93 41 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有伯夷
94 41 yǒu used before the names of dynasties 有伯夷
95 41 yǒu a certain thing; what exists 有伯夷
96 41 yǒu multiple of ten and ... 有伯夷
97 41 yǒu abundant 有伯夷
98 41 yǒu purposeful 有伯夷
99 41 yǒu You 有伯夷
100 41 yǒu 1. existence; 2. becoming 有伯夷
101 41 yǒu becoming; bhava 有伯夷
102 40 jiù right away 您就會非常高興
103 40 jiù to approach; to move towards; to come towards 您就會非常高興
104 40 jiù with regard to; concerning; to follow 您就會非常高興
105 40 jiù to assume 您就會非常高興
106 40 jiù to receive; to suffer 您就會非常高興
107 40 jiù to undergo; to undertake; to engage in 您就會非常高興
108 40 jiù precisely; exactly 您就會非常高興
109 40 jiù namely 您就會非常高興
110 40 jiù to suit; to accommodate oneself to 您就會非常高興
111 40 jiù only; just 您就會非常高興
112 40 jiù to accomplish 您就會非常高興
113 40 jiù to go with 您就會非常高興
114 40 jiù already 您就會非常高興
115 40 jiù as much as 您就會非常高興
116 40 jiù to begin with; as expected 您就會非常高興
117 40 jiù even if 您就會非常高興
118 40 jiù to die 您就會非常高興
119 40 jiù for instance; namely; yathā 您就會非常高興
120 40 zhè this; these 這主要原因
121 40 zhèi this; these 這主要原因
122 40 zhè now 這主要原因
123 40 zhè immediately 這主要原因
124 40 zhè particle with no meaning 這主要原因
125 40 zhè this; ayam; idam 這主要原因
126 39 not; no 一個人偉不偉大
127 39 expresses that a certain condition cannot be acheived 一個人偉不偉大
128 39 as a correlative 一個人偉不偉大
129 39 no (answering a question) 一個人偉不偉大
130 39 forms a negative adjective from a noun 一個人偉不偉大
131 39 at the end of a sentence to form a question 一個人偉不偉大
132 39 to form a yes or no question 一個人偉不偉大
133 39 infix potential marker 一個人偉不偉大
134 39 no; na 一個人偉不偉大
135 37 duì to; toward 人間佛教對一些問題的看法
136 37 duì to oppose; to face; to regard 人間佛教對一些問題的看法
137 37 duì correct; right 人間佛教對一些問題的看法
138 37 duì pair 人間佛教對一些問題的看法
139 37 duì opposing; opposite 人間佛教對一些問題的看法
140 37 duì duilian; couplet 人間佛教對一些問題的看法
141 37 duì yes; affirmative 人間佛教對一些問題的看法
142 37 duì to treat; to regard 人間佛教對一些問題的看法
143 37 duì to confirm; to agree 人間佛教對一些問題的看法
144 37 duì to correct; to make conform; to check 人間佛教對一些問題的看法
145 37 duì to mix 人間佛教對一些問題的看法
146 37 duì a pair 人間佛教對一些問題的看法
147 37 duì to respond; to answer 人間佛教對一些問題的看法
148 37 duì mutual 人間佛教對一些問題的看法
149 37 duì parallel; alternating 人間佛教對一些問題的看法
150 37 duì a command to appear as an audience 人間佛教對一些問題的看法
151 35 le completion of an action 忽然來了一個人
152 35 liǎo to know; to understand 忽然來了一個人
153 35 liǎo to understand; to know 忽然來了一個人
154 35 liào to look afar from a high place 忽然來了一個人
155 35 le modal particle 忽然來了一個人
156 35 le particle used in certain fixed expressions 忽然來了一個人
157 35 liǎo to complete 忽然來了一個人
158 35 liǎo completely 忽然來了一個人
159 35 liǎo clever; intelligent 忽然來了一個人
160 35 liǎo to know; jñāta 忽然來了一個人
161 29 我們 wǒmen we 例如在我們社會裏
162 29 ér and; as well as; but (not); yet (not) 隨後有幾個警察跟著而來
163 29 ér Kangxi radical 126 隨後有幾個警察跟著而來
164 29 ér you 隨後有幾個警察跟著而來
165 29 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 隨後有幾個警察跟著而來
166 29 ér right away; then 隨後有幾個警察跟著而來
167 29 ér but; yet; however; while; nevertheless 隨後有幾個警察跟著而來
168 29 ér if; in case; in the event that 隨後有幾個警察跟著而來
169 29 ér therefore; as a result; thus 隨後有幾個警察跟著而來
170 29 ér how can it be that? 隨後有幾個警察跟著而來
171 29 ér so as to 隨後有幾個警察跟著而來
172 29 ér only then 隨後有幾個警察跟著而來
173 29 ér as if; to seem like 隨後有幾個警察跟著而來
174 29 néng can; able 隨後有幾個警察跟著而來
175 29 ér whiskers on the cheeks; sideburns 隨後有幾個警察跟著而來
176 29 ér me 隨後有幾個警察跟著而來
177 29 ér to arrive; up to 隨後有幾個警察跟著而來
178 29 ér possessive 隨後有幾個警察跟著而來
179 29 one 雖貴為一國之王
180 29 Kangxi radical 1 雖貴為一國之王
181 29 as soon as; all at once 雖貴為一國之王
182 29 pure; concentrated 雖貴為一國之王
183 29 whole; all 雖貴為一國之王
184 29 first 雖貴為一國之王
185 29 the same 雖貴為一國之王
186 29 each 雖貴為一國之王
187 29 certain 雖貴為一國之王
188 29 throughout 雖貴為一國之王
189 29 used in between a reduplicated verb 雖貴為一國之王
190 29 sole; single 雖貴為一國之王
191 29 a very small amount 雖貴為一國之王
192 29 Yi 雖貴為一國之王
193 29 other 雖貴為一國之王
194 29 to unify 雖貴為一國之王
195 29 accidentally; coincidentally 雖貴為一國之王
196 29 abruptly; suddenly 雖貴為一國之王
197 29 or 雖貴為一國之王
198 29 one; eka 雖貴為一國之王
199 27 shàng top; a high position 我頸上這串念珠不是掛在頸上
200 27 shang top; the position on or above something 我頸上這串念珠不是掛在頸上
201 27 shàng to go up; to go forward 我頸上這串念珠不是掛在頸上
202 27 shàng shang 我頸上這串念珠不是掛在頸上
203 27 shàng previous; last 我頸上這串念珠不是掛在頸上
204 27 shàng high; higher 我頸上這串念珠不是掛在頸上
205 27 shàng advanced 我頸上這串念珠不是掛在頸上
206 27 shàng a monarch; a sovereign 我頸上這串念珠不是掛在頸上
207 27 shàng time 我頸上這串念珠不是掛在頸上
208 27 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 我頸上這串念珠不是掛在頸上
209 27 shàng far 我頸上這串念珠不是掛在頸上
210 27 shàng big; as big as 我頸上這串念珠不是掛在頸上
211 27 shàng abundant; plentiful 我頸上這串念珠不是掛在頸上
212 27 shàng to report 我頸上這串念珠不是掛在頸上
213 27 shàng to offer 我頸上這串念珠不是掛在頸上
214 27 shàng to go on stage 我頸上這串念珠不是掛在頸上
215 27 shàng to take office; to assume a post 我頸上這串念珠不是掛在頸上
216 27 shàng to install; to erect 我頸上這串念珠不是掛在頸上
217 27 shàng to suffer; to sustain 我頸上這串念珠不是掛在頸上
218 27 shàng to burn 我頸上這串念珠不是掛在頸上
219 27 shàng to remember 我頸上這串念珠不是掛在頸上
220 27 shang on; in 我頸上這串念珠不是掛在頸上
221 27 shàng upward 我頸上這串念珠不是掛在頸上
222 27 shàng to add 我頸上這串念珠不是掛在頸上
223 27 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 我頸上這串念珠不是掛在頸上
224 27 shàng to meet 我頸上這串念珠不是掛在頸上
225 27 shàng falling then rising (4th) tone 我頸上這串念珠不是掛在頸上
226 27 shang used after a verb indicating a result 我頸上這串念珠不是掛在頸上
227 27 shàng a musical note 我頸上這串念珠不是掛在頸上
228 27 shàng higher, superior; uttara 我頸上這串念珠不是掛在頸上
229 27 dōu all 都是在上位的人要求在下位的人的道德
230 27 capital city 都是在上位的人要求在下位的人的道德
231 27 a city; a metropolis 都是在上位的人要求在下位的人的道德
232 27 dōu all 都是在上位的人要求在下位的人的道德
233 27 elegant; refined 都是在上位的人要求在下位的人的道德
234 27 Du 都是在上位的人要求在下位的人的道德
235 27 dōu already 都是在上位的人要求在下位的人的道德
236 27 to establish a capital city 都是在上位的人要求在下位的人的道德
237 27 to reside 都是在上位的人要求在下位的人的道德
238 27 to total; to tally 都是在上位的人要求在下位的人的道德
239 27 dōu all; sarva 都是在上位的人要求在下位的人的道德
240 26 so as to; in order to 以下以四個問題分別說明之
241 26 to use; to regard as 以下以四個問題分別說明之
242 26 to use; to grasp 以下以四個問題分別說明之
243 26 according to 以下以四個問題分別說明之
244 26 because of 以下以四個問題分別說明之
245 26 on a certain date 以下以四個問題分別說明之
246 26 and; as well as 以下以四個問題分別說明之
247 26 to rely on 以下以四個問題分別說明之
248 26 to regard 以下以四個問題分別說明之
249 26 to be able to 以下以四個問題分別說明之
250 26 to order; to command 以下以四個問題分別說明之
251 26 further; moreover 以下以四個問題分別說明之
252 26 used after a verb 以下以四個問題分別說明之
253 26 very 以下以四個問題分別說明之
254 26 already 以下以四個問題分別說明之
255 26 increasingly 以下以四個問題分別說明之
256 26 a reason; a cause 以下以四個問題分別說明之
257 26 Israel 以下以四個問題分別說明之
258 26 Yi 以下以四個問題分別說明之
259 26 use; yogena 以下以四個問題分別說明之
260 26 自己 zìjǐ self 人與人之間最親的就是自己的親屬
261 25 lái to come 如果今天拿他們來與您相比
262 25 lái indicates an approximate quantity 如果今天拿他們來與您相比
263 25 lái please 如果今天拿他們來與您相比
264 25 lái used to substitute for another verb 如果今天拿他們來與您相比
265 25 lái used between two word groups to express purpose and effect 如果今天拿他們來與您相比
266 25 lái ever since 如果今天拿他們來與您相比
267 25 lái wheat 如果今天拿他們來與您相比
268 25 lái next; future 如果今天拿他們來與您相比
269 25 lái a simple complement of direction 如果今天拿他們來與您相比
270 25 lái to occur; to arise 如果今天拿他們來與您相比
271 25 lái to earn 如果今天拿他們來與您相比
272 25 lái to come; āgata 如果今天拿他們來與您相比
273 25 社會 shèhuì society 例如在我們社會裏
274 25 you 你罵他
275 23 關係 guānxi a relationship; a connection 就以一般所謂君臣的關係來說
276 23 關係 guānxi relations 就以一般所謂君臣的關係來說
277 23 關係 guānxi influence; bearing; importance 就以一般所謂君臣的關係來說
278 23 關係 guānxi a reason 就以一般所謂君臣的關係來說
279 23 關係 guānxi to concern; to affect 就以一般所謂君臣的關係來說
280 23 關係 guānxi credentials 就以一般所謂君臣的關係來說
281 23 關係 guānxi a reference 就以一般所謂君臣的關係來說
282 22 néng can; able 所行所為要能光宗耀祖
283 22 néng ability; capacity 所行所為要能光宗耀祖
284 22 néng a mythical bear-like beast 所行所為要能光宗耀祖
285 22 néng energy 所行所為要能光宗耀祖
286 22 néng function; use 所行所為要能光宗耀祖
287 22 néng may; should; permitted to 所行所為要能光宗耀祖
288 22 néng talent 所行所為要能光宗耀祖
289 22 néng expert at 所行所為要能光宗耀祖
290 22 néng to be in harmony 所行所為要能光宗耀祖
291 22 néng to tend to; to care for 所行所為要能光宗耀祖
292 22 néng to reach; to arrive at 所行所為要能光宗耀祖
293 22 néng as long as; only 所行所為要能光宗耀祖
294 22 néng even if 所行所為要能光宗耀祖
295 22 néng but 所行所為要能光宗耀祖
296 22 néng in this way 所行所為要能光宗耀祖
297 22 néng to be able; śak 所行所為要能光宗耀祖
298 21 佛教 fójiào Buddhism 佛教的道德觀
299 21 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教的道德觀
300 21 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是因為紂王和幽王沒有人格和道德
301 21 就是 jiùshì even if; even 就是因為紂王和幽王沒有人格和道德
302 21 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 就是因為紂王和幽王沒有人格和道德
303 21 就是 jiùshì agree 就是因為紂王和幽王沒有人格和道德
304 20 沒有 méiyǒu to not have; there is not 妻子待丈夫沒有貞節
305 20 沒有 méiyǒu to not have; there is not 妻子待丈夫沒有貞節
306 20 and 主要在於人格和道德的有無
307 20 to join together; together with; to accompany 主要在於人格和道德的有無
308 20 peace; harmony 主要在於人格和道德的有無
309 20 He 主要在於人格和道德的有無
310 20 harmonious [sound] 主要在於人格和道德的有無
311 20 gentle; amiable; acquiescent 主要在於人格和道德的有無
312 20 warm 主要在於人格和道德的有無
313 20 to harmonize; to make peace 主要在於人格和道德的有無
314 20 a transaction 主要在於人格和道德的有無
315 20 a bell on a chariot 主要在於人格和道德的有無
316 20 a musical instrument 主要在於人格和道德的有無
317 20 a military gate 主要在於人格和道德的有無
318 20 a coffin headboard 主要在於人格和道德的有無
319 20 a skilled worker 主要在於人格和道德的有無
320 20 compatible 主要在於人格和道德的有無
321 20 calm; peaceful 主要在於人格和道德的有無
322 20 to sing in accompaniment 主要在於人格和道德的有無
323 20 to write a matching poem 主要在於人格和道德的有無
324 20 Harmony 主要在於人格和道德的有無
325 20 harmony; gentleness 主要在於人格和道德的有無
326 20 venerable 主要在於人格和道德的有無
327 20 生活 shēnghuó life 過安樂的生活
328 20 生活 shēnghuó to live 過安樂的生活
329 20 生活 shēnghuó everyday life 過安樂的生活
330 20 生活 shēnghuó livelihood 過安樂的生活
331 20 生活 shēnghuó goods; articles 過安樂的生活
332 20 wèi for; to 雖貴為一國之王
333 20 wèi because of 雖貴為一國之王
334 20 wéi to act as; to serve 雖貴為一國之王
335 20 wéi to change into; to become 雖貴為一國之王
336 20 wéi to be; is 雖貴為一國之王
337 20 wéi to do 雖貴為一國之王
338 20 wèi for 雖貴為一國之王
339 20 wèi because of; for; to 雖貴為一國之王
340 20 wèi to 雖貴為一國之王
341 20 wéi in a passive construction 雖貴為一國之王
342 20 wéi forming a rehetorical question 雖貴為一國之王
343 20 wéi forming an adverb 雖貴為一國之王
344 20 wéi to add emphasis 雖貴為一國之王
345 20 wèi to support; to help 雖貴為一國之王
346 20 wéi to govern 雖貴為一國之王
347 20 and 如果今天拿他們來與您相比
348 20 to give 如果今天拿他們來與您相比
349 20 together with 如果今天拿他們來與您相比
350 20 interrogative particle 如果今天拿他們來與您相比
351 20 to accompany 如果今天拿他們來與您相比
352 20 to particate in 如果今天拿他們來與您相比
353 20 of the same kind 如果今天拿他們來與您相比
354 20 to help 如果今天拿他們來與您相比
355 20 for 如果今天拿他們來與您相比
356 19 huì can; be able to 您就會非常高興
357 19 huì able to 您就會非常高興
358 19 huì a meeting; a conference; an assembly 您就會非常高興
359 19 kuài to balance an account 您就會非常高興
360 19 huì to assemble 您就會非常高興
361 19 huì to meet 您就會非常高興
362 19 huì a temple fair 您就會非常高興
363 19 huì a religious assembly 您就會非常高興
364 19 huì an association; a society 您就會非常高興
365 19 huì a national or provincial capital 您就會非常高興
366 19 huì an opportunity 您就會非常高興
367 19 huì to understand 您就會非常高興
368 19 huì to be familiar with; to know 您就會非常高興
369 19 huì to be possible; to be likely 您就會非常高興
370 19 huì to be good at 您就會非常高興
371 19 huì a moment 您就會非常高興
372 19 huì to happen to 您就會非常高興
373 19 huì to pay 您就會非常高興
374 19 huì a meeting place 您就會非常高興
375 19 kuài the seam of a cap 您就會非常高興
376 19 huì in accordance with 您就會非常高興
377 19 huì imperial civil service examination 您就會非常高興
378 19 huì to have sexual intercourse 您就會非常高興
379 19 huì Hui 您就會非常高興
380 19 huì combining; samsarga 您就會非常高興
381 19 also; too 誰也不喜歡與他相比
382 19 a final modal particle indicating certainy or decision 誰也不喜歡與他相比
383 19 either 誰也不喜歡與他相比
384 19 even 誰也不喜歡與他相比
385 19 used to soften the tone 誰也不喜歡與他相比
386 19 used for emphasis 誰也不喜歡與他相比
387 19 used to mark contrast 誰也不喜歡與他相比
388 19 used to mark compromise 誰也不喜歡與他相比
389 19 ya 誰也不喜歡與他相比
390 19 忍耐 rěnnài to show restraint; to exercise patience 我忍耐起來
391 18 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以
392 18 所以 suǒyǐ that by which 所以
393 18 所以 suǒyǐ how; why 所以
394 18 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
395 18 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 如果今天拿他們來與您相比
396 17 菩薩 púsà bodhisattva 這是大乘菩薩的道德
397 17 菩薩 púsà bodhisattva 這是大乘菩薩的道德
398 17 菩薩 púsà bodhisatta 這是大乘菩薩的道德
399 17 一個 yī gè one instance; one unit 一個人偉不偉大
400 17 一個 yī gè a certain degreee 一個人偉不偉大
401 17 一個 yī gè whole; entire 一個人偉不偉大
402 16 不是 bùshi no; is not; not 我頸上這串念珠不是掛在頸上
403 16 不是 bùshì a fault; an error 我頸上這串念珠不是掛在頸上
404 16 不是 bùshì illegal 我頸上這串念珠不是掛在頸上
405 16 不是 bùshì or else; otherwise 我頸上這串念珠不是掛在頸上
406 16 such as; for example; for instance 世間如車輪
407 16 if 世間如車輪
408 16 in accordance with 世間如車輪
409 16 to be appropriate; should; with regard to 世間如車輪
410 16 this 世間如車輪
411 16 it is so; it is thus; can be compared with 世間如車輪
412 16 to go to 世間如車輪
413 16 to meet 世間如車輪
414 16 to appear; to seem; to be like 世間如車輪
415 16 at least as good as 世間如車輪
416 16 and 世間如車輪
417 16 or 世間如車輪
418 16 but 世間如車輪
419 16 then 世間如車輪
420 16 naturally 世間如車輪
421 16 expresses a question or doubt 世間如車輪
422 16 you 世間如車輪
423 16 the second lunar month 世間如車輪
424 16 in; at 世間如車輪
425 16 Ru 世間如車輪
426 16 Thus 世間如車輪
427 16 thus; tathā 世間如車輪
428 16 like; iva 世間如車輪
429 16 信仰 xìnyǎng faith; belief 信仰的關係
430 16 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 信仰的關係
431 16 信仰 xìnyǎng faith 信仰的關係
432 16 布施 bùshī generosity 這四攝法就是布施
433 16 布施 bùshī dana; giving; generosity 這四攝法就是布施
434 16 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 子女對父母祖先要有祭祀
435 16 marker for direct-object 他就把念珠還我
436 16 bundle; handful; measureword for something with a handle 他就把念珠還我
437 16 to hold; to take; to grasp 他就把念珠還我
438 16 a handle 他就把念珠還我
439 16 to guard 他就把念珠還我
440 16 to regard as 他就把念珠還我
441 16 to give 他就把念珠還我
442 16 approximate 他就把念珠還我
443 16 a stem 他就把念珠還我
444 16 bǎi to grasp 他就把念珠還我
445 16 to control 他就把念珠還我
446 16 a handlebar 他就把念珠還我
447 16 sworn brotherhood 他就把念珠還我
448 16 an excuse; a pretext 他就把念珠還我
449 16 a claw 他就把念珠還我
450 16 clenched hand; muṣṭi 他就把念珠還我
451 16 hěn very 您一定很不高興
452 16 hěn disobey 您一定很不高興
453 16 hěn a dispute 您一定很不高興
454 16 hěn violent; cruel 您一定很不高興
455 16 hěn very; atīva 您一定很不高興
456 15 之間 zhījiān between; among 父子之間
457 15 丈夫 zhàngfu husband 丈夫待妻子以愛
458 15 丈夫 zhàngfu a great man 丈夫待妻子以愛
459 15 丈夫 zhàngfu a man who is one zhang tall 丈夫待妻子以愛
460 15 丈夫 zhàngfu Primaeval Man; Supreme Man; Purusa 丈夫待妻子以愛
461 15 ma indicates a question 這世間上不是很多人偽裝著道德在騙人嗎
462 15 不道德 bù dàodé immoral 你說自殺不道德
463 15 zhī him; her; them; that 雖貴為一國之王
464 15 zhī used between a modifier and a word to form a word group 雖貴為一國之王
465 15 zhī to go 雖貴為一國之王
466 15 zhī this; that 雖貴為一國之王
467 15 zhī genetive marker 雖貴為一國之王
468 15 zhī it 雖貴為一國之王
469 15 zhī in 雖貴為一國之王
470 15 zhī all 雖貴為一國之王
471 15 zhī and 雖貴為一國之王
472 15 zhī however 雖貴為一國之王
473 15 zhī if 雖貴為一國之王
474 15 zhī then 雖貴為一國之王
475 15 zhī to arrive; to go 雖貴為一國之王
476 15 zhī is 雖貴為一國之王
477 15 zhī to use 雖貴為一國之王
478 15 zhī Zhi 雖貴為一國之王
479 14 ne question particle for subjects already mentioned 這算做道德呢
480 14 woolen material 這算做道德呢
481 14 主人 zhǔrén master; host 僕人對主人要講忠義
482 14 主人 zhǔrén sovereign 僕人對主人要講忠義
483 14 不能 bù néng cannot; must not; should not 有外遇不能全怪他的錯
484 14 世間 shìjiān world; the human world 這世間上不是很多人偽裝著道德在騙人嗎
485 14 世間 shìjiān world 這世間上不是很多人偽裝著道德在騙人嗎
486 14 cái just now 我才知道他原來是個小偷
487 14 cái not until; only then 我才知道他原來是個小偷
488 14 cái ability; talent 我才知道他原來是個小偷
489 14 cái strength; wisdom 我才知道他原來是個小偷
490 14 cái Cai 我才知道他原來是個小偷
491 14 cái merely; barely 我才知道他原來是個小偷
492 14 cái a person of greast talent 我才知道他原來是個小偷
493 14 cái excellence; bhaga 我才知道他原來是個小偷
494 14 zuò to make 這算做道德呢
495 14 zuò to do; to work 這算做道德呢
496 14 zuò to serve as; to become; to act as 這算做道德呢
497 14 zuò to conduct; to hold 這算做道德呢
498 14 zuò to pretend 這算做道德呢
499 13 這樣 zhèyàng this way; such; like this 這樣的嬰兒
500 13 妻子 qīzi wife 丈夫待妻子以愛

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
zài in; bhū
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
jiù for instance; namely; yathā
zhè this; ayam; idam
no; na

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿含经 阿含經 196 Āgama; Agamas
伯夷 98 Bo Yi
长阿含经 長阿含經 99 Dīrgha Āgama; Dīrghāgama; Collection of Long Discourses
慈航 99
  1. ferry of compassion
  2. Compassionate Ferry
  3. Tzu Hang; Cihang
  4. a way of saving someone
大迦叶 大迦葉 100 Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa
大智度论 大智度論 68
  1. The Great Perfection of Wisdom Treatise
  2. Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
道家 100 Daoism; Taoism; Taoist philosophy
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
非洲 102 Africa
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
归善 歸善 103 Guishan
弘一大师 弘一大師 104 Hong Yi
金刚经 金剛經 74
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
能忍 110 able to endure; sahā
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
亲鸾 親鸞 113 Shinran
人乘 114 Human Vehicle
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
日本佛教 82 Japanese Buddhism
三皈 115 Triple Gem Refuge
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
叔齐 叔齊 115 Shu Qi
台北 臺北 84 Taipei
太虚大师 太虛大師 84 Venerable Master Taixu
陶渊明 陶淵明 84 Tao Yuanming
天主教 116 the Catholic church; Catholicism
无自性 無自性 119 niḥsvabhāva; no self-nature
小乘 120 Hinayana
悉达多 悉達多 120 Siddhartha
汐止 120 Xizhi; Hsichih
颜回 顏回 89 Yan Hui
阳山 陽山 121 Yangshan
印度 121 India
幽王 89 King You of Zhou
遊行经 遊行經 89 Mahāparinibbāna Sutta
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
张三 張三 122 John Doe
真言宗 122 Shingon School; Mantra School
中山堂 122 Zhongshan Hall
转轮圣王 轉輪聖王 90 Chakravarti raja; an emperor in Hindu mythology
转轮圣王修行经 轉輪聖王修行經 122 Cakkavattisīhanāda Sutta; Cakkavattisīhanādasutta

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 127.

Simplified Traditional Pinyin English
爱语 愛語 195
  1. loving words
  2. kind words
般若空性 98 prajna; great wisdom
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不杀生 不殺生 98 Refrain from killing
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
布施结缘 布施結緣 98 giving and developing good affinities
不妄语 不妄語 98
  1. Refrain from lying
  2. not lying
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
不生 98
  1. nonarising; anutpāda
  2. nonarising; not produced; not conditioned; anutpada
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
不贪 不貪 98 non-attachment; alobha
不贪欲 不貪欲 98 non-attachment; alobha
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
瞋恨 99 to be angry; to hate
瞋怒 99
  1. aversion; hatred; dveṣa
  2. to stare at in a rage
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
臭秽 臭穢 99 foul
初发心 初發心 99 initial determination
床卧 床臥 99 bed; resting place
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
慈悲心 99 compassion
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大慈悲 100 great mercy and great compassion
得佛 100 to become a Buddha
地上 100 above the ground
地藏菩萨的愿力 地藏菩薩的願力 68 power of Ksitigarbha’s vow
度化 100 Deliver
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
恶友 惡友 195 a bad friend
法爱 法愛 102 love of the Dharma
法教 102
  1. Buddhism; Buddhadharma; the teaching of the Dharma
  2. teaching
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
方便慧 102 skill in means and wisdom
非道 102 heterodox views
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
观心 觀心 103
  1. Observe the Mind
  2. to contemplate the mind
观众生 觀眾生 103 observing living beings
归敬 歸敬 103 namo; to pay respect to; to take refuge
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
护教 護教 104 Protecting Buddhism
教诫 教誡 106 instruction; teaching
戒法 106 the rules of the precepts
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
伎乐 伎樂 106 music
空性 107
  1. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
  2. Empty Nature
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
利行 108
  1. Beneficial Deeds
  2. altruism
  3. altruism
利益众生 利益眾生 108 help sentient beings
轮王 輪王 108 wheel turning king
灭度 滅度 109
  1. to extinguish worries and the sea of grief
  2. Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
牧牛 109 cowherd
能行 110 ability to act
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
菩萨心 菩薩心 112
  1. Bodhi Mind
  2. a bodhisattva's mind
  3. bodhisattva's mind
菩萨境界 菩薩境界 112 realm of bodhisattvas
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
勤求 113 to diligently seek
人天乘 114 human and heavenly vehicles
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
入佛 114 to bring an image of a Buddha
三达 三達 115 three insights; trividya
三大阿僧祇劫 115 the three Asankhyeya kalpas; the three Kalpas; the three Asankya-kalpas
三福行 115 Practice the Three Merits
三皈依 115
  1. Three Refuges
  2. to take refuge in the Triple Gem
  3. to take refuge in the triple gem
三轮体空 三輪體空 115 the three aspects of giving are empty; giving
僧宝 僧寶 115 the jewel of the monastic community
杀业 殺業 115 Karma of Killing
善道 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
上人 115
  1. shangren; senior monastic
  2. supreme teacher
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
生起 115 cause; arising
生死苦 生死苦 115 suffering of Saṃsāra
誓不成佛 115 vowed to never attain Buddhahood
十德 115 ten virtues
十念 115 to chant ten times
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十善业 十善業 115 ten wholesome kinds of practice
十善 115 the ten virtues
事相 115 phenomenon; esoteric practice
寿者相 壽者相 115 the notion of a lifespan
四摄法 四攝法 115 the four means of embracing
思源 115 Remember Your Origin
四事 115 the four necessities
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
所行 115 actions; practice
贪念 貪念 116 Greed
同体大悲 同體大悲 116 a unified body with great compassion
我皆令入无余涅盘 我皆令入無餘涅槃 119 I lead them all to enter nirvāṇa without remainder
我身 119 I; myself
五戒 119 the five precepts
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
下化众生 下化眾生 120 backtrack to deliver sentient beings
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
信乐 信樂 120 joy of believing
行菩萨道 行菩薩道 120 practice the bodhisattva path
行愿 行願 120
  1. cultivation and vows
  2. Act on Your Vows
行门 行門 120
  1. teaching in practice
  2. Buddhist practice
修禅定 修禪定 120 to meditate; to cultivate through meditation
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
要行 121 essential conduct
要求自己 121 depend on ourselves
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
应无所住而生其心 應無所住而生其心 121 to give rise to a mind that does not abide in anything
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
永不退转 永不退轉 121 Never Regress
勇猛精进 勇猛精進 121 bold advance
有无 有無 121 existent and non-existent/ having identity and emptiness
欲乐 欲樂 121 the joy of the five desires
怨敌 怨敵 121 an enemy
愿力 願力 121
  1. the power of a vow
  2. Power of Vow
缘起性空 緣起性空 121
  1. Dependent Origination and Empty Nature
  2. dependently arising and intrinsically empty
赞歎 讚歎 122 praise
增上 122 additional; increased; superior
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
证菩提 證菩提 122 to become a Buddha
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
智仁勇 122 Wisdom, Benevolence and Courage
众生相 眾生相 122
  1. characteristics of sentient beings
  2. the notion of a being
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
资生 資生 122 the necessities of life