Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》, A Buddhist View of Space and Time 佛教的時空觀
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 72 | 了 | liǎo | to know; to understand | 包括了時間和空間 |
| 2 | 72 | 了 | liǎo | to understand; to know | 包括了時間和空間 |
| 3 | 72 | 了 | liào | to look afar from a high place | 包括了時間和空間 |
| 4 | 72 | 了 | liǎo | to complete | 包括了時間和空間 |
| 5 | 72 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 包括了時間和空間 |
| 6 | 72 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 包括了時間和空間 |
| 7 | 57 | 一 | yī | one | 一 |
| 8 | 57 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 9 | 57 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 10 | 57 | 一 | yī | first | 一 |
| 11 | 57 | 一 | yī | the same | 一 |
| 12 | 57 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 13 | 57 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 14 | 57 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 15 | 57 | 一 | yī | other | 一 |
| 16 | 57 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 17 | 57 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 18 | 57 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 19 | 57 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 20 | 55 | 時間 | shíjiān | time | 包括了時間和空間 |
| 21 | 51 | 時空 | shíkōng | space and time; space-time | 佛教的時空觀 |
| 22 | 47 | 在 | zài | in; at | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 23 | 47 | 在 | zài | to exist; to be living | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 24 | 47 | 在 | zài | to consist of | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 25 | 47 | 在 | zài | to be at a post | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 26 | 47 | 在 | zài | in; bhū | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 27 | 47 | 裡 | lǐ | inside; interior | 從分秒日月的時間裡破繭而出 |
| 28 | 47 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 從分秒日月的時間裡破繭而出 |
| 29 | 47 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 從分秒日月的時間裡破繭而出 |
| 30 | 47 | 裡 | lǐ | a residence | 從分秒日月的時間裡破繭而出 |
| 31 | 47 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 從分秒日月的時間裡破繭而出 |
| 32 | 47 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 從分秒日月的時間裡破繭而出 |
| 33 | 41 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
| 34 | 41 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
| 35 | 41 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
| 36 | 41 | 人 | rén | everybody | 人 |
| 37 | 41 | 人 | rén | adult | 人 |
| 38 | 41 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
| 39 | 41 | 人 | rén | an upright person | 人 |
| 40 | 41 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 |
| 41 | 37 | 我 | wǒ | self | 不是人間偏我老 |
| 42 | 37 | 我 | wǒ | [my] dear | 不是人間偏我老 |
| 43 | 37 | 我 | wǒ | Wo | 不是人間偏我老 |
| 44 | 37 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 不是人間偏我老 |
| 45 | 37 | 我 | wǒ | ga | 不是人間偏我老 |
| 46 | 35 | 他 | tā | other; another; some other | 他等了又等 |
| 47 | 35 | 他 | tā | other | 他等了又等 |
| 48 | 35 | 他 | tā | tha | 他等了又等 |
| 49 | 35 | 他 | tā | ṭha | 他等了又等 |
| 50 | 35 | 他 | tā | other; anya | 他等了又等 |
| 51 | 32 | 都 | dū | capital city | 就是因為一切事物都在剎那之間生生不息 |
| 52 | 32 | 都 | dū | a city; a metropolis | 就是因為一切事物都在剎那之間生生不息 |
| 53 | 32 | 都 | dōu | all | 就是因為一切事物都在剎那之間生生不息 |
| 54 | 32 | 都 | dū | elegant; refined | 就是因為一切事物都在剎那之間生生不息 |
| 55 | 32 | 都 | dū | Du | 就是因為一切事物都在剎那之間生生不息 |
| 56 | 32 | 都 | dū | to establish a capital city | 就是因為一切事物都在剎那之間生生不息 |
| 57 | 32 | 都 | dū | to reside | 就是因為一切事物都在剎那之間生生不息 |
| 58 | 32 | 都 | dū | to total; to tally | 就是因為一切事物都在剎那之間生生不息 |
| 59 | 31 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 時空就像呼吸一樣 |
| 60 | 31 | 就 | jiù | to assume | 時空就像呼吸一樣 |
| 61 | 31 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 時空就像呼吸一樣 |
| 62 | 31 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 時空就像呼吸一樣 |
| 63 | 31 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 時空就像呼吸一樣 |
| 64 | 31 | 就 | jiù | to accomplish | 時空就像呼吸一樣 |
| 65 | 31 | 就 | jiù | to go with | 時空就像呼吸一樣 |
| 66 | 31 | 就 | jiù | to die | 時空就像呼吸一樣 |
| 67 | 31 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 日用而不覺 |
| 68 | 31 | 而 | ér | as if; to seem like | 日用而不覺 |
| 69 | 31 | 而 | néng | can; able | 日用而不覺 |
| 70 | 31 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 日用而不覺 |
| 71 | 31 | 而 | ér | to arrive; up to | 日用而不覺 |
| 72 | 27 | 空間 | kōngjiān | space | 包括了時間和空間 |
| 73 | 27 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我們先從時間上來說 |
| 74 | 27 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我們先從時間上來說 |
| 75 | 27 | 說 | shuì | to persuade | 我們先從時間上來說 |
| 76 | 27 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我們先從時間上來說 |
| 77 | 27 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我們先從時間上來說 |
| 78 | 27 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我們先從時間上來說 |
| 79 | 27 | 說 | shuō | allocution | 我們先從時間上來說 |
| 80 | 27 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我們先從時間上來說 |
| 81 | 27 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我們先從時間上來說 |
| 82 | 27 | 說 | shuō | speach; vāda | 我們先從時間上來說 |
| 83 | 27 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我們先從時間上來說 |
| 84 | 25 | 來 | lái | to come | 是往古來今 |
| 85 | 25 | 來 | lái | please | 是往古來今 |
| 86 | 25 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 是往古來今 |
| 87 | 25 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 是往古來今 |
| 88 | 25 | 來 | lái | wheat | 是往古來今 |
| 89 | 25 | 來 | lái | next; future | 是往古來今 |
| 90 | 25 | 來 | lái | a simple complement of direction | 是往古來今 |
| 91 | 25 | 來 | lái | to occur; to arise | 是往古來今 |
| 92 | 25 | 來 | lái | to earn | 是往古來今 |
| 93 | 25 | 來 | lái | to come; āgata | 是往古來今 |
| 94 | 23 | 時 | shí | time; a point or period of time | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 95 | 23 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 96 | 23 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 97 | 23 | 時 | shí | fashionable | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 98 | 23 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 99 | 23 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 100 | 23 | 時 | shí | tense | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 101 | 23 | 時 | shí | particular; special | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 102 | 23 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 103 | 23 | 時 | shí | an era; a dynasty | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 104 | 23 | 時 | shí | time [abstract] | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 105 | 23 | 時 | shí | seasonal | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 106 | 23 | 時 | shí | to wait upon | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 107 | 23 | 時 | shí | hour | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 108 | 23 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 109 | 23 | 時 | shí | Shi | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 110 | 23 | 時 | shí | a present; currentlt | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 111 | 23 | 時 | shí | time; kāla | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 112 | 23 | 時 | shí | at that time; samaya | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 113 | 22 | 年 | nián | year | 每隔一百年取出一粒芥子 |
| 114 | 22 | 年 | nián | New Year festival | 每隔一百年取出一粒芥子 |
| 115 | 22 | 年 | nián | age | 每隔一百年取出一粒芥子 |
| 116 | 22 | 年 | nián | life span; life expectancy | 每隔一百年取出一粒芥子 |
| 117 | 22 | 年 | nián | an era; a period | 每隔一百年取出一粒芥子 |
| 118 | 22 | 年 | nián | a date | 每隔一百年取出一粒芥子 |
| 119 | 22 | 年 | nián | time; years | 每隔一百年取出一粒芥子 |
| 120 | 22 | 年 | nián | harvest | 每隔一百年取出一粒芥子 |
| 121 | 22 | 年 | nián | annual; every year | 每隔一百年取出一粒芥子 |
| 122 | 22 | 年 | nián | year; varṣa | 每隔一百年取出一粒芥子 |
| 123 | 21 | 也 | yě | ya | 也包括了天 |
| 124 | 20 | 要 | yào | to want; to wish for | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 125 | 20 | 要 | yào | to want | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 126 | 20 | 要 | yāo | a treaty | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 127 | 20 | 要 | yào | to request | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 128 | 20 | 要 | yào | essential points; crux | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 129 | 20 | 要 | yāo | waist | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 130 | 20 | 要 | yāo | to cinch | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 131 | 20 | 要 | yāo | waistband | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 132 | 20 | 要 | yāo | Yao | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 133 | 20 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 134 | 20 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 135 | 20 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 136 | 20 | 要 | yāo | to agree with | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 137 | 20 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 138 | 20 | 要 | yào | to summarize | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 139 | 20 | 要 | yào | essential; important | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 140 | 20 | 要 | yào | to desire | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 141 | 20 | 要 | yào | to demand | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 142 | 20 | 要 | yào | to need | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 143 | 20 | 要 | yào | should; must | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 144 | 20 | 要 | yào | might | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 145 | 19 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 好像懶融禪師 |
| 146 | 19 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 好像懶融禪師 |
| 147 | 17 | 生活 | shēnghuó | life | 現實生活的時空 |
| 148 | 17 | 生活 | shēnghuó | to live | 現實生活的時空 |
| 149 | 17 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 現實生活的時空 |
| 150 | 17 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 現實生活的時空 |
| 151 | 17 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 現實生活的時空 |
| 152 | 17 | 能 | néng | can; able | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 153 | 17 | 能 | néng | ability; capacity | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 154 | 17 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 155 | 17 | 能 | néng | energy | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 156 | 17 | 能 | néng | function; use | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 157 | 17 | 能 | néng | talent | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 158 | 17 | 能 | néng | expert at | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 159 | 17 | 能 | néng | to be in harmony | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 160 | 17 | 能 | néng | to tend to; to care for | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 161 | 17 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 162 | 17 | 能 | néng | to be able; śak | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 163 | 17 | 上 | shàng | top; a high position | 再上一層是 |
| 164 | 17 | 上 | shang | top; the position on or above something | 再上一層是 |
| 165 | 17 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 再上一層是 |
| 166 | 17 | 上 | shàng | shang | 再上一層是 |
| 167 | 17 | 上 | shàng | previous; last | 再上一層是 |
| 168 | 17 | 上 | shàng | high; higher | 再上一層是 |
| 169 | 17 | 上 | shàng | advanced | 再上一層是 |
| 170 | 17 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 再上一層是 |
| 171 | 17 | 上 | shàng | time | 再上一層是 |
| 172 | 17 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 再上一層是 |
| 173 | 17 | 上 | shàng | far | 再上一層是 |
| 174 | 17 | 上 | shàng | big; as big as | 再上一層是 |
| 175 | 17 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 再上一層是 |
| 176 | 17 | 上 | shàng | to report | 再上一層是 |
| 177 | 17 | 上 | shàng | to offer | 再上一層是 |
| 178 | 17 | 上 | shàng | to go on stage | 再上一層是 |
| 179 | 17 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 再上一層是 |
| 180 | 17 | 上 | shàng | to install; to erect | 再上一層是 |
| 181 | 17 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 再上一層是 |
| 182 | 17 | 上 | shàng | to burn | 再上一層是 |
| 183 | 17 | 上 | shàng | to remember | 再上一層是 |
| 184 | 17 | 上 | shàng | to add | 再上一層是 |
| 185 | 17 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 再上一層是 |
| 186 | 17 | 上 | shàng | to meet | 再上一層是 |
| 187 | 17 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 再上一層是 |
| 188 | 17 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 再上一層是 |
| 189 | 17 | 上 | shàng | a musical note | 再上一層是 |
| 190 | 17 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 再上一層是 |
| 191 | 17 | 不 | bù | infix potential marker | 世上那有不凋謝枯萎的花草 |
| 192 | 16 | 人生 | rénshēng | life | 時空對於我們人生關係甚為重大 |
| 193 | 16 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 時空對於我們人生關係甚為重大 |
| 194 | 16 | 人生 | rénshēng | life | 時空對於我們人生關係甚為重大 |
| 195 | 16 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 包括了時間和空間 |
| 196 | 16 | 和 | hé | peace; harmony | 包括了時間和空間 |
| 197 | 16 | 和 | hé | He | 包括了時間和空間 |
| 198 | 16 | 和 | hé | harmonious [sound] | 包括了時間和空間 |
| 199 | 16 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 包括了時間和空間 |
| 200 | 16 | 和 | hé | warm | 包括了時間和空間 |
| 201 | 16 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 包括了時間和空間 |
| 202 | 16 | 和 | hé | a transaction | 包括了時間和空間 |
| 203 | 16 | 和 | hé | a bell on a chariot | 包括了時間和空間 |
| 204 | 16 | 和 | hé | a musical instrument | 包括了時間和空間 |
| 205 | 16 | 和 | hé | a military gate | 包括了時間和空間 |
| 206 | 16 | 和 | hé | a coffin headboard | 包括了時間和空間 |
| 207 | 16 | 和 | hé | a skilled worker | 包括了時間和空間 |
| 208 | 16 | 和 | hé | compatible | 包括了時間和空間 |
| 209 | 16 | 和 | hé | calm; peaceful | 包括了時間和空間 |
| 210 | 16 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 包括了時間和空間 |
| 211 | 16 | 和 | hè | to write a matching poem | 包括了時間和空間 |
| 212 | 16 | 和 | hé | harmony; gentleness | 包括了時間和空間 |
| 213 | 16 | 和 | hé | venerable | 包括了時間和空間 |
| 214 | 16 | 到 | dào | to arrive | 長到難以形容 |
| 215 | 16 | 到 | dào | to go | 長到難以形容 |
| 216 | 16 | 到 | dào | careful | 長到難以形容 |
| 217 | 16 | 到 | dào | Dao | 長到難以形容 |
| 218 | 16 | 到 | dào | approach; upagati | 長到難以形容 |
| 219 | 15 | 去 | qù | to go | 一旦年光老去 |
| 220 | 15 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 一旦年光老去 |
| 221 | 15 | 去 | qù | to be distant | 一旦年光老去 |
| 222 | 15 | 去 | qù | to leave | 一旦年光老去 |
| 223 | 15 | 去 | qù | to play a part | 一旦年光老去 |
| 224 | 15 | 去 | qù | to abandon; to give up | 一旦年光老去 |
| 225 | 15 | 去 | qù | to die | 一旦年光老去 |
| 226 | 15 | 去 | qù | previous; past | 一旦年光老去 |
| 227 | 15 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 一旦年光老去 |
| 228 | 15 | 去 | qù | falling tone | 一旦年光老去 |
| 229 | 15 | 去 | qù | to lose | 一旦年光老去 |
| 230 | 15 | 去 | qù | Qu | 一旦年光老去 |
| 231 | 15 | 去 | qù | go; gati | 一旦年光老去 |
| 232 | 15 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 就是一個念頭 |
| 233 | 15 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 就是一個念頭 |
| 234 | 15 | 一個 | yī gè | whole; entire | 就是一個念頭 |
| 235 | 15 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得見無上的法界 |
| 236 | 15 | 得 | děi | to want to; to need to | 得見無上的法界 |
| 237 | 15 | 得 | děi | must; ought to | 得見無上的法界 |
| 238 | 15 | 得 | dé | de | 得見無上的法界 |
| 239 | 15 | 得 | de | infix potential marker | 得見無上的法界 |
| 240 | 15 | 得 | dé | to result in | 得見無上的法界 |
| 241 | 15 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得見無上的法界 |
| 242 | 15 | 得 | dé | to be satisfied | 得見無上的法界 |
| 243 | 15 | 得 | dé | to be finished | 得見無上的法界 |
| 244 | 15 | 得 | děi | satisfying | 得見無上的法界 |
| 245 | 15 | 得 | dé | to contract | 得見無上的法界 |
| 246 | 15 | 得 | dé | to hear | 得見無上的法界 |
| 247 | 15 | 得 | dé | to have; there is | 得見無上的法界 |
| 248 | 15 | 得 | dé | marks time passed | 得見無上的法界 |
| 249 | 15 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得見無上的法界 |
| 250 | 14 | 中 | zhōng | middle | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 251 | 14 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 252 | 14 | 中 | zhōng | China | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 253 | 14 | 中 | zhòng | to hit the mark | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 254 | 14 | 中 | zhōng | midday | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 255 | 14 | 中 | zhōng | inside | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 256 | 14 | 中 | zhōng | during | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 257 | 14 | 中 | zhōng | Zhong | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 258 | 14 | 中 | zhōng | intermediary | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 259 | 14 | 中 | zhōng | half | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 260 | 14 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 261 | 14 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 262 | 14 | 中 | zhòng | to obtain | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 263 | 14 | 中 | zhòng | to pass an exam | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 264 | 14 | 中 | zhōng | middle | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 265 | 14 | 剎那 | chànà | ksana | 剎那 |
| 266 | 14 | 剎那 | chànà | kṣaṇa; an instant | 剎那 |
| 267 | 14 | 知 | zhī | to know | 路遙知馬力 |
| 268 | 14 | 知 | zhī | to comprehend | 路遙知馬力 |
| 269 | 14 | 知 | zhī | to inform; to tell | 路遙知馬力 |
| 270 | 14 | 知 | zhī | to administer | 路遙知馬力 |
| 271 | 14 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 路遙知馬力 |
| 272 | 14 | 知 | zhī | to be close friends | 路遙知馬力 |
| 273 | 14 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 路遙知馬力 |
| 274 | 14 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 路遙知馬力 |
| 275 | 14 | 知 | zhī | knowledge | 路遙知馬力 |
| 276 | 14 | 知 | zhī | consciousness; perception | 路遙知馬力 |
| 277 | 14 | 知 | zhī | a close friend | 路遙知馬力 |
| 278 | 14 | 知 | zhì | wisdom | 路遙知馬力 |
| 279 | 14 | 知 | zhì | Zhi | 路遙知馬力 |
| 280 | 14 | 知 | zhī | Understanding | 路遙知馬力 |
| 281 | 14 | 知 | zhī | know; jña | 路遙知馬力 |
| 282 | 14 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 時空就像呼吸一樣 |
| 283 | 14 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 時空就像呼吸一樣 |
| 284 | 14 | 像 | xiàng | appearance | 時空就像呼吸一樣 |
| 285 | 14 | 像 | xiàng | for example | 時空就像呼吸一樣 |
| 286 | 14 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 時空就像呼吸一樣 |
| 287 | 13 | 水 | shuǐ | water | 處處清涼水 |
| 288 | 13 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 處處清涼水 |
| 289 | 13 | 水 | shuǐ | a river | 處處清涼水 |
| 290 | 13 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 處處清涼水 |
| 291 | 13 | 水 | shuǐ | a flood | 處處清涼水 |
| 292 | 13 | 水 | shuǐ | to swim | 處處清涼水 |
| 293 | 13 | 水 | shuǐ | a body of water | 處處清涼水 |
| 294 | 13 | 水 | shuǐ | Shui | 處處清涼水 |
| 295 | 13 | 水 | shuǐ | water element | 處處清涼水 |
| 296 | 13 | 水 | shuǐ | water | 處處清涼水 |
| 297 | 13 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 對大部分的眾生而言 |
| 298 | 13 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 對大部分的眾生而言 |
| 299 | 13 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 對大部分的眾生而言 |
| 300 | 13 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 對大部分的眾生而言 |
| 301 | 13 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是一個念頭 |
| 302 | 13 | 就是 | jiùshì | agree | 就是一個念頭 |
| 303 | 13 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能超脫時空的囿限 |
| 304 | 13 | 月 | yuè | month | 真是一種空花水月的人生 |
| 305 | 13 | 月 | yuè | moon | 真是一種空花水月的人生 |
| 306 | 13 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 真是一種空花水月的人生 |
| 307 | 13 | 月 | yuè | moonlight | 真是一種空花水月的人生 |
| 308 | 13 | 月 | yuè | monthly | 真是一種空花水月的人生 |
| 309 | 13 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 真是一種空花水月的人生 |
| 310 | 13 | 月 | yuè | Tokharians | 真是一種空花水月的人生 |
| 311 | 13 | 月 | yuè | China rose | 真是一種空花水月的人生 |
| 312 | 13 | 月 | yuè | Yue | 真是一種空花水月的人生 |
| 313 | 13 | 月 | yuè | moon | 真是一種空花水月的人生 |
| 314 | 13 | 月 | yuè | month; māsa | 真是一種空花水月的人生 |
| 315 | 13 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的時空觀 |
| 316 | 13 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的時空觀 |
| 317 | 13 | 首座 | shǒuzuò | chief | 靈樹接首座 |
| 318 | 13 | 首座 | shǒuzuò | Shouzuo; Rector; Chief Seat | 靈樹接首座 |
| 319 | 12 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過了一段時間就會凋謝 |
| 320 | 12 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過了一段時間就會凋謝 |
| 321 | 12 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過了一段時間就會凋謝 |
| 322 | 12 | 過 | guò | to go | 過了一段時間就會凋謝 |
| 323 | 12 | 過 | guò | a mistake | 過了一段時間就會凋謝 |
| 324 | 12 | 過 | guō | Guo | 過了一段時間就會凋謝 |
| 325 | 12 | 過 | guò | to die | 過了一段時間就會凋謝 |
| 326 | 12 | 過 | guò | to shift | 過了一段時間就會凋謝 |
| 327 | 12 | 過 | guò | to endure | 過了一段時間就會凋謝 |
| 328 | 12 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過了一段時間就會凋謝 |
| 329 | 12 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 過了一段時間就會凋謝 |
| 330 | 12 | 花 | huā | Hua | 時時般若花 |
| 331 | 12 | 花 | huā | flower | 時時般若花 |
| 332 | 12 | 花 | huā | to spend (money, time) | 時時般若花 |
| 333 | 12 | 花 | huā | a flower shaped object | 時時般若花 |
| 334 | 12 | 花 | huā | a beautiful female | 時時般若花 |
| 335 | 12 | 花 | huā | having flowers | 時時般若花 |
| 336 | 12 | 花 | huā | having a decorative pattern | 時時般若花 |
| 337 | 12 | 花 | huā | having a a variety | 時時般若花 |
| 338 | 12 | 花 | huā | false; empty | 時時般若花 |
| 339 | 12 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 時時般若花 |
| 340 | 12 | 花 | huā | excited | 時時般若花 |
| 341 | 12 | 花 | huā | to flower | 時時般若花 |
| 342 | 12 | 花 | huā | flower; puṣpa | 時時般若花 |
| 343 | 12 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 莫怪世人容易老 |
| 344 | 12 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 莫怪世人容易老 |
| 345 | 12 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 莫怪世人容易老 |
| 346 | 12 | 老 | lǎo | experienced | 莫怪世人容易老 |
| 347 | 12 | 老 | lǎo | humble self-reference | 莫怪世人容易老 |
| 348 | 12 | 老 | lǎo | of long standing | 莫怪世人容易老 |
| 349 | 12 | 老 | lǎo | dark | 莫怪世人容易老 |
| 350 | 12 | 老 | lǎo | outdated | 莫怪世人容易老 |
| 351 | 12 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 莫怪世人容易老 |
| 352 | 12 | 老 | lǎo | parents | 莫怪世人容易老 |
| 353 | 12 | 四 | sì | four | 四年 |
| 354 | 12 | 四 | sì | note a musical scale | 四年 |
| 355 | 12 | 四 | sì | fourth | 四年 |
| 356 | 12 | 四 | sì | Si | 四年 |
| 357 | 12 | 四 | sì | four; catur | 四年 |
| 358 | 12 | 很 | hěn | disobey | 是很短暫的 |
| 359 | 12 | 很 | hěn | a dispute | 是很短暫的 |
| 360 | 12 | 很 | hěn | violent; cruel | 是很短暫的 |
| 361 | 12 | 很 | hěn | very; atīva | 是很短暫的 |
| 362 | 12 | 等 | děng | et cetera; and so on | 餓鬼等痰 |
| 363 | 12 | 等 | děng | to wait | 餓鬼等痰 |
| 364 | 12 | 等 | děng | to be equal | 餓鬼等痰 |
| 365 | 12 | 等 | děng | degree; level | 餓鬼等痰 |
| 366 | 12 | 等 | děng | to compare | 餓鬼等痰 |
| 367 | 12 | 聖 | shèng | sacred | 由知聖禪師駐錫弘化 |
| 368 | 12 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 由知聖禪師駐錫弘化 |
| 369 | 12 | 聖 | shèng | a master; an expert | 由知聖禪師駐錫弘化 |
| 370 | 12 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 由知聖禪師駐錫弘化 |
| 371 | 12 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 由知聖禪師駐錫弘化 |
| 372 | 12 | 聖 | shèng | agile | 由知聖禪師駐錫弘化 |
| 373 | 12 | 聖 | shèng | noble; sacred; ārya | 由知聖禪師駐錫弘化 |
| 374 | 11 | 活 | huó | alive; living | 通常只能活到一百歲左右 |
| 375 | 11 | 活 | huó | to live; to exist; to survive | 通常只能活到一百歲左右 |
| 376 | 11 | 活 | huó | work | 通常只能活到一百歲左右 |
| 377 | 11 | 活 | huó | active; lively; vivid | 通常只能活到一百歲左右 |
| 378 | 11 | 活 | huó | to save; to keep alive | 通常只能活到一百歲左右 |
| 379 | 11 | 活 | huó | agile; flexible | 通常只能活到一百歲左右 |
| 380 | 11 | 活 | huó | product; workmanship | 通常只能活到一百歲左右 |
| 381 | 11 | 與 | yǔ | to give | 我們每天的生活都與時間和空間緊密相合 |
| 382 | 11 | 與 | yǔ | to accompany | 我們每天的生活都與時間和空間緊密相合 |
| 383 | 11 | 與 | yù | to particate in | 我們每天的生活都與時間和空間緊密相合 |
| 384 | 11 | 與 | yù | of the same kind | 我們每天的生活都與時間和空間緊密相合 |
| 385 | 11 | 與 | yù | to help | 我們每天的生活都與時間和空間緊密相合 |
| 386 | 11 | 與 | yǔ | for | 我們每天的生活都與時間和空間緊密相合 |
| 387 | 11 | 國王 | guówáng | king; monarch | 有一位國王身邊經常有左右兩大臣 |
| 388 | 11 | 國王 | guówáng | Prince of the State | 有一位國王身邊經常有左右兩大臣 |
| 389 | 11 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又那有不耗損毀壞的桌子 |
| 390 | 11 | 更 | gēng | to change; to ammend | 這種時間更長 |
| 391 | 11 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 這種時間更長 |
| 392 | 11 | 更 | gēng | to experience | 這種時間更長 |
| 393 | 11 | 更 | gēng | to improve | 這種時間更長 |
| 394 | 11 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 這種時間更長 |
| 395 | 11 | 更 | gēng | to compensate | 這種時間更長 |
| 396 | 11 | 更 | gēng | contacts | 這種時間更長 |
| 397 | 11 | 更 | gèng | to increase | 這種時間更長 |
| 398 | 11 | 更 | gēng | forced military service | 這種時間更長 |
| 399 | 11 | 更 | gēng | Geng | 這種時間更長 |
| 400 | 11 | 更 | jīng | to experience | 這種時間更長 |
| 401 | 11 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 地獄裡無日無夜的漫長時間 |
| 402 | 11 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 地獄裡無日無夜的漫長時間 |
| 403 | 11 | 日 | rì | a day | 地獄裡無日無夜的漫長時間 |
| 404 | 11 | 日 | rì | Japan | 地獄裡無日無夜的漫長時間 |
| 405 | 11 | 日 | rì | sun | 地獄裡無日無夜的漫長時間 |
| 406 | 11 | 日 | rì | daytime | 地獄裡無日無夜的漫長時間 |
| 407 | 11 | 日 | rì | sunlight | 地獄裡無日無夜的漫長時間 |
| 408 | 11 | 日 | rì | everyday | 地獄裡無日無夜的漫長時間 |
| 409 | 11 | 日 | rì | season | 地獄裡無日無夜的漫長時間 |
| 410 | 11 | 日 | rì | available time | 地獄裡無日無夜的漫長時間 |
| 411 | 11 | 日 | rì | in the past | 地獄裡無日無夜的漫長時間 |
| 412 | 11 | 日 | mì | mi | 地獄裡無日無夜的漫長時間 |
| 413 | 11 | 日 | rì | sun; sūrya | 地獄裡無日無夜的漫長時間 |
| 414 | 11 | 日 | rì | a day; divasa | 地獄裡無日無夜的漫長時間 |
| 415 | 10 | 大家 | dàjiā | an influential family | 今朝一歲大家添 |
| 416 | 10 | 大家 | dàjiā | a great master | 今朝一歲大家添 |
| 417 | 10 | 大家 | dàgū | madam | 今朝一歲大家添 |
| 418 | 10 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 今朝一歲大家添 |
| 419 | 10 | 從 | cóng | to follow | 從佛教輪迴的法則來看 |
| 420 | 10 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從佛教輪迴的法則來看 |
| 421 | 10 | 從 | cóng | to participate in something | 從佛教輪迴的法則來看 |
| 422 | 10 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從佛教輪迴的法則來看 |
| 423 | 10 | 從 | cóng | something secondary | 從佛教輪迴的法則來看 |
| 424 | 10 | 從 | cóng | remote relatives | 從佛教輪迴的法則來看 |
| 425 | 10 | 從 | cóng | secondary | 從佛教輪迴的法則來看 |
| 426 | 10 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從佛教輪迴的法則來看 |
| 427 | 10 | 從 | cōng | at ease; informal | 從佛教輪迴的法則來看 |
| 428 | 10 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從佛教輪迴的法則來看 |
| 429 | 10 | 從 | zòng | to release | 從佛教輪迴的法則來看 |
| 430 | 10 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從佛教輪迴的法則來看 |
| 431 | 10 | 歲 | suì | age | 通常只能活到一百歲左右 |
| 432 | 10 | 歲 | suì | years | 通常只能活到一百歲左右 |
| 433 | 10 | 歲 | suì | time | 通常只能活到一百歲左右 |
| 434 | 10 | 歲 | suì | annual harvest | 通常只能活到一百歲左右 |
| 435 | 10 | 現實 | xiànshí | reality | 現實生活的時空 |
| 436 | 10 | 現實 | xiànshí | useful; in someone's self interest | 現實生活的時空 |
| 437 | 10 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 長的時間 |
| 438 | 10 | 長 | cháng | long | 長的時間 |
| 439 | 10 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 長的時間 |
| 440 | 10 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 長的時間 |
| 441 | 10 | 長 | cháng | length; distance | 長的時間 |
| 442 | 10 | 長 | cháng | distant | 長的時間 |
| 443 | 10 | 長 | cháng | tall | 長的時間 |
| 444 | 10 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 長的時間 |
| 445 | 10 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 長的時間 |
| 446 | 10 | 長 | cháng | deep | 長的時間 |
| 447 | 10 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 長的時間 |
| 448 | 10 | 長 | cháng | Chang | 長的時間 |
| 449 | 10 | 長 | cháng | speciality | 長的時間 |
| 450 | 10 | 長 | zhǎng | old | 長的時間 |
| 451 | 10 | 長 | zhǎng | to be born | 長的時間 |
| 452 | 10 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 長的時間 |
| 453 | 10 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 長的時間 |
| 454 | 10 | 長 | zhǎng | to be a leader | 長的時間 |
| 455 | 10 | 長 | zhǎng | Zhang | 長的時間 |
| 456 | 10 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 長的時間 |
| 457 | 10 | 長 | zhǎng | older; senior | 長的時間 |
| 458 | 10 | 長 | cháng | long | 長的時間 |
| 459 | 10 | 天 | tiān | day | 也包括了天 |
| 460 | 10 | 天 | tiān | heaven | 也包括了天 |
| 461 | 10 | 天 | tiān | nature | 也包括了天 |
| 462 | 10 | 天 | tiān | sky | 也包括了天 |
| 463 | 10 | 天 | tiān | weather | 也包括了天 |
| 464 | 10 | 天 | tiān | father; husband | 也包括了天 |
| 465 | 10 | 天 | tiān | a necessity | 也包括了天 |
| 466 | 10 | 天 | tiān | season | 也包括了天 |
| 467 | 10 | 天 | tiān | destiny | 也包括了天 |
| 468 | 10 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 也包括了天 |
| 469 | 10 | 天 | tiān | a deva; a god | 也包括了天 |
| 470 | 10 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 也包括了天 |
| 471 | 10 | 萬 | wàn | ten thousand | 有三千二百八十二萬剎那 |
| 472 | 10 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 有三千二百八十二萬剎那 |
| 473 | 10 | 萬 | wàn | Wan | 有三千二百八十二萬剎那 |
| 474 | 10 | 萬 | mò | Mo | 有三千二百八十二萬剎那 |
| 475 | 10 | 萬 | wàn | scorpion dance | 有三千二百八十二萬剎那 |
| 476 | 10 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 有三千二百八十二萬剎那 |
| 477 | 10 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以看到木材裡面的纖維組織有伸縮變化 |
| 478 | 10 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以看到木材裡面的纖維組織有伸縮變化 |
| 479 | 10 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以看到木材裡面的纖維組織有伸縮變化 |
| 480 | 10 | 可以 | kěyǐ | good | 可以看到木材裡面的纖維組織有伸縮變化 |
| 481 | 10 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 這許多眾生的壽命 |
| 482 | 10 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 長久沒有東西吃 |
| 483 | 10 | 見 | jiàn | to see | 是人眼所不能見的 |
| 484 | 10 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 是人眼所不能見的 |
| 485 | 10 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 是人眼所不能見的 |
| 486 | 10 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 是人眼所不能見的 |
| 487 | 10 | 見 | jiàn | to appear | 是人眼所不能見的 |
| 488 | 10 | 見 | jiàn | to meet | 是人眼所不能見的 |
| 489 | 10 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 是人眼所不能見的 |
| 490 | 10 | 見 | jiàn | let me; kindly | 是人眼所不能見的 |
| 491 | 10 | 見 | jiàn | Jian | 是人眼所不能見的 |
| 492 | 10 | 見 | xiàn | to appear | 是人眼所不能見的 |
| 493 | 10 | 見 | xiàn | to introduce | 是人眼所不能見的 |
| 494 | 10 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 是人眼所不能見的 |
| 495 | 10 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切權貴威勢 |
| 496 | 10 | 一切 | yīqiè | the same | 一切權貴威勢 |
| 497 | 10 | 這種 | zhè zhǒng | this kind of; this sort of; this type of | 這種時間更長 |
| 498 | 9 | 個 | gè | individual | 有九百個生滅 |
| 499 | 9 | 個 | gè | height | 有九百個生滅 |
| 500 | 9 | 好 | hǎo | good | 的例子形容的很好 |
Frequencies of all Words
Top 909
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 332 | 的 | de | possessive particle | 佛教的時空觀 |
| 2 | 332 | 的 | de | structural particle | 佛教的時空觀 |
| 3 | 332 | 的 | de | complement | 佛教的時空觀 |
| 4 | 332 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛教的時空觀 |
| 5 | 79 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是往古來今 |
| 6 | 79 | 是 | shì | is exactly | 是往古來今 |
| 7 | 79 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是往古來今 |
| 8 | 79 | 是 | shì | this; that; those | 是往古來今 |
| 9 | 79 | 是 | shì | really; certainly | 是往古來今 |
| 10 | 79 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是往古來今 |
| 11 | 79 | 是 | shì | true | 是往古來今 |
| 12 | 79 | 是 | shì | is; has; exists | 是往古來今 |
| 13 | 79 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是往古來今 |
| 14 | 79 | 是 | shì | a matter; an affair | 是往古來今 |
| 15 | 79 | 是 | shì | Shi | 是往古來今 |
| 16 | 79 | 是 | shì | is; bhū | 是往古來今 |
| 17 | 79 | 是 | shì | this; idam | 是往古來今 |
| 18 | 72 | 了 | le | completion of an action | 包括了時間和空間 |
| 19 | 72 | 了 | liǎo | to know; to understand | 包括了時間和空間 |
| 20 | 72 | 了 | liǎo | to understand; to know | 包括了時間和空間 |
| 21 | 72 | 了 | liào | to look afar from a high place | 包括了時間和空間 |
| 22 | 72 | 了 | le | modal particle | 包括了時間和空間 |
| 23 | 72 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 包括了時間和空間 |
| 24 | 72 | 了 | liǎo | to complete | 包括了時間和空間 |
| 25 | 72 | 了 | liǎo | completely | 包括了時間和空間 |
| 26 | 72 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 包括了時間和空間 |
| 27 | 72 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 包括了時間和空間 |
| 28 | 57 | 一 | yī | one | 一 |
| 29 | 57 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 30 | 57 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
| 31 | 57 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 32 | 57 | 一 | yì | whole; all | 一 |
| 33 | 57 | 一 | yī | first | 一 |
| 34 | 57 | 一 | yī | the same | 一 |
| 35 | 57 | 一 | yī | each | 一 |
| 36 | 57 | 一 | yī | certain | 一 |
| 37 | 57 | 一 | yī | throughout | 一 |
| 38 | 57 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
| 39 | 57 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 40 | 57 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 41 | 57 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 42 | 57 | 一 | yī | other | 一 |
| 43 | 57 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 44 | 57 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 45 | 57 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 46 | 57 | 一 | yī | or | 一 |
| 47 | 57 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 48 | 55 | 時間 | shíjiān | time | 包括了時間和空間 |
| 49 | 51 | 時空 | shíkōng | space and time; space-time | 佛教的時空觀 |
| 50 | 48 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 依各人根機的深淺而有不同的領悟 |
| 51 | 48 | 有 | yǒu | to have; to possess | 依各人根機的深淺而有不同的領悟 |
| 52 | 48 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 依各人根機的深淺而有不同的領悟 |
| 53 | 48 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 依各人根機的深淺而有不同的領悟 |
| 54 | 48 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 依各人根機的深淺而有不同的領悟 |
| 55 | 48 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 依各人根機的深淺而有不同的領悟 |
| 56 | 48 | 有 | yǒu | used to compare two things | 依各人根機的深淺而有不同的領悟 |
| 57 | 48 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 依各人根機的深淺而有不同的領悟 |
| 58 | 48 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 依各人根機的深淺而有不同的領悟 |
| 59 | 48 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 依各人根機的深淺而有不同的領悟 |
| 60 | 48 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 依各人根機的深淺而有不同的領悟 |
| 61 | 48 | 有 | yǒu | abundant | 依各人根機的深淺而有不同的領悟 |
| 62 | 48 | 有 | yǒu | purposeful | 依各人根機的深淺而有不同的領悟 |
| 63 | 48 | 有 | yǒu | You | 依各人根機的深淺而有不同的領悟 |
| 64 | 48 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 依各人根機的深淺而有不同的領悟 |
| 65 | 48 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 依各人根機的深淺而有不同的領悟 |
| 66 | 47 | 在 | zài | in; at | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 67 | 47 | 在 | zài | at | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 68 | 47 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 69 | 47 | 在 | zài | to exist; to be living | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 70 | 47 | 在 | zài | to consist of | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 71 | 47 | 在 | zài | to be at a post | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 72 | 47 | 在 | zài | in; bhū | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 73 | 47 | 裡 | lǐ | inside; interior | 從分秒日月的時間裡破繭而出 |
| 74 | 47 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 從分秒日月的時間裡破繭而出 |
| 75 | 47 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 從分秒日月的時間裡破繭而出 |
| 76 | 47 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 從分秒日月的時間裡破繭而出 |
| 77 | 47 | 裡 | lǐ | inside; within | 從分秒日月的時間裡破繭而出 |
| 78 | 47 | 裡 | lǐ | a residence | 從分秒日月的時間裡破繭而出 |
| 79 | 47 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 從分秒日月的時間裡破繭而出 |
| 80 | 47 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 從分秒日月的時間裡破繭而出 |
| 81 | 41 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
| 82 | 41 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
| 83 | 41 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
| 84 | 41 | 人 | rén | everybody | 人 |
| 85 | 41 | 人 | rén | adult | 人 |
| 86 | 41 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
| 87 | 41 | 人 | rén | an upright person | 人 |
| 88 | 41 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 |
| 89 | 37 | 我 | wǒ | I; me; my | 不是人間偏我老 |
| 90 | 37 | 我 | wǒ | self | 不是人間偏我老 |
| 91 | 37 | 我 | wǒ | we; our | 不是人間偏我老 |
| 92 | 37 | 我 | wǒ | [my] dear | 不是人間偏我老 |
| 93 | 37 | 我 | wǒ | Wo | 不是人間偏我老 |
| 94 | 37 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 不是人間偏我老 |
| 95 | 37 | 我 | wǒ | ga | 不是人間偏我老 |
| 96 | 37 | 我 | wǒ | I; aham | 不是人間偏我老 |
| 97 | 35 | 他 | tā | he; him | 他等了又等 |
| 98 | 35 | 他 | tā | another aspect | 他等了又等 |
| 99 | 35 | 他 | tā | other; another; some other | 他等了又等 |
| 100 | 35 | 他 | tā | everybody | 他等了又等 |
| 101 | 35 | 他 | tā | other | 他等了又等 |
| 102 | 35 | 他 | tuō | other; another; some other | 他等了又等 |
| 103 | 35 | 他 | tā | tha | 他等了又等 |
| 104 | 35 | 他 | tā | ṭha | 他等了又等 |
| 105 | 35 | 他 | tā | other; anya | 他等了又等 |
| 106 | 32 | 都 | dōu | all | 就是因為一切事物都在剎那之間生生不息 |
| 107 | 32 | 都 | dū | capital city | 就是因為一切事物都在剎那之間生生不息 |
| 108 | 32 | 都 | dū | a city; a metropolis | 就是因為一切事物都在剎那之間生生不息 |
| 109 | 32 | 都 | dōu | all | 就是因為一切事物都在剎那之間生生不息 |
| 110 | 32 | 都 | dū | elegant; refined | 就是因為一切事物都在剎那之間生生不息 |
| 111 | 32 | 都 | dū | Du | 就是因為一切事物都在剎那之間生生不息 |
| 112 | 32 | 都 | dōu | already | 就是因為一切事物都在剎那之間生生不息 |
| 113 | 32 | 都 | dū | to establish a capital city | 就是因為一切事物都在剎那之間生生不息 |
| 114 | 32 | 都 | dū | to reside | 就是因為一切事物都在剎那之間生生不息 |
| 115 | 32 | 都 | dū | to total; to tally | 就是因為一切事物都在剎那之間生生不息 |
| 116 | 32 | 都 | dōu | all; sarva | 就是因為一切事物都在剎那之間生生不息 |
| 117 | 31 | 就 | jiù | right away | 時空就像呼吸一樣 |
| 118 | 31 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 時空就像呼吸一樣 |
| 119 | 31 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 時空就像呼吸一樣 |
| 120 | 31 | 就 | jiù | to assume | 時空就像呼吸一樣 |
| 121 | 31 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 時空就像呼吸一樣 |
| 122 | 31 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 時空就像呼吸一樣 |
| 123 | 31 | 就 | jiù | precisely; exactly | 時空就像呼吸一樣 |
| 124 | 31 | 就 | jiù | namely | 時空就像呼吸一樣 |
| 125 | 31 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 時空就像呼吸一樣 |
| 126 | 31 | 就 | jiù | only; just | 時空就像呼吸一樣 |
| 127 | 31 | 就 | jiù | to accomplish | 時空就像呼吸一樣 |
| 128 | 31 | 就 | jiù | to go with | 時空就像呼吸一樣 |
| 129 | 31 | 就 | jiù | already | 時空就像呼吸一樣 |
| 130 | 31 | 就 | jiù | as much as | 時空就像呼吸一樣 |
| 131 | 31 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 時空就像呼吸一樣 |
| 132 | 31 | 就 | jiù | even if | 時空就像呼吸一樣 |
| 133 | 31 | 就 | jiù | to die | 時空就像呼吸一樣 |
| 134 | 31 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 時空就像呼吸一樣 |
| 135 | 31 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 日用而不覺 |
| 136 | 31 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 日用而不覺 |
| 137 | 31 | 而 | ér | you | 日用而不覺 |
| 138 | 31 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 日用而不覺 |
| 139 | 31 | 而 | ér | right away; then | 日用而不覺 |
| 140 | 31 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 日用而不覺 |
| 141 | 31 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 日用而不覺 |
| 142 | 31 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 日用而不覺 |
| 143 | 31 | 而 | ér | how can it be that? | 日用而不覺 |
| 144 | 31 | 而 | ér | so as to | 日用而不覺 |
| 145 | 31 | 而 | ér | only then | 日用而不覺 |
| 146 | 31 | 而 | ér | as if; to seem like | 日用而不覺 |
| 147 | 31 | 而 | néng | can; able | 日用而不覺 |
| 148 | 31 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 日用而不覺 |
| 149 | 31 | 而 | ér | me | 日用而不覺 |
| 150 | 31 | 而 | ér | to arrive; up to | 日用而不覺 |
| 151 | 31 | 而 | ér | possessive | 日用而不覺 |
| 152 | 27 | 空間 | kōngjiān | space | 包括了時間和空間 |
| 153 | 27 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我們先從時間上來說 |
| 154 | 27 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我們先從時間上來說 |
| 155 | 27 | 說 | shuì | to persuade | 我們先從時間上來說 |
| 156 | 27 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我們先從時間上來說 |
| 157 | 27 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我們先從時間上來說 |
| 158 | 27 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我們先從時間上來說 |
| 159 | 27 | 說 | shuō | allocution | 我們先從時間上來說 |
| 160 | 27 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我們先從時間上來說 |
| 161 | 27 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我們先從時間上來說 |
| 162 | 27 | 說 | shuō | speach; vāda | 我們先從時間上來說 |
| 163 | 27 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我們先從時間上來說 |
| 164 | 25 | 來 | lái | to come | 是往古來今 |
| 165 | 25 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 是往古來今 |
| 166 | 25 | 來 | lái | please | 是往古來今 |
| 167 | 25 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 是往古來今 |
| 168 | 25 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 是往古來今 |
| 169 | 25 | 來 | lái | ever since | 是往古來今 |
| 170 | 25 | 來 | lái | wheat | 是往古來今 |
| 171 | 25 | 來 | lái | next; future | 是往古來今 |
| 172 | 25 | 來 | lái | a simple complement of direction | 是往古來今 |
| 173 | 25 | 來 | lái | to occur; to arise | 是往古來今 |
| 174 | 25 | 來 | lái | to earn | 是往古來今 |
| 175 | 25 | 來 | lái | to come; āgata | 是往古來今 |
| 176 | 23 | 時 | shí | time; a point or period of time | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 177 | 23 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 178 | 23 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 179 | 23 | 時 | shí | at that time | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 180 | 23 | 時 | shí | fashionable | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 181 | 23 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 182 | 23 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 183 | 23 | 時 | shí | tense | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 184 | 23 | 時 | shí | particular; special | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 185 | 23 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 186 | 23 | 時 | shí | hour (measure word) | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 187 | 23 | 時 | shí | an era; a dynasty | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 188 | 23 | 時 | shí | time [abstract] | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 189 | 23 | 時 | shí | seasonal | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 190 | 23 | 時 | shí | frequently; often | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 191 | 23 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 192 | 23 | 時 | shí | on time | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 193 | 23 | 時 | shí | this; that | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 194 | 23 | 時 | shí | to wait upon | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 195 | 23 | 時 | shí | hour | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 196 | 23 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 197 | 23 | 時 | shí | Shi | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 198 | 23 | 時 | shí | a present; currentlt | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 199 | 23 | 時 | shí | time; kāla | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 200 | 23 | 時 | shí | at that time; samaya | 而類似感冒的濾過性病毒只能生存三小時 |
| 201 | 22 | 我們 | wǒmen | we | 如果我們能夠參透時空的真諦 |
| 202 | 22 | 年 | nián | year | 每隔一百年取出一粒芥子 |
| 203 | 22 | 年 | nián | New Year festival | 每隔一百年取出一粒芥子 |
| 204 | 22 | 年 | nián | age | 每隔一百年取出一粒芥子 |
| 205 | 22 | 年 | nián | life span; life expectancy | 每隔一百年取出一粒芥子 |
| 206 | 22 | 年 | nián | an era; a period | 每隔一百年取出一粒芥子 |
| 207 | 22 | 年 | nián | a date | 每隔一百年取出一粒芥子 |
| 208 | 22 | 年 | nián | time; years | 每隔一百年取出一粒芥子 |
| 209 | 22 | 年 | nián | harvest | 每隔一百年取出一粒芥子 |
| 210 | 22 | 年 | nián | annual; every year | 每隔一百年取出一粒芥子 |
| 211 | 22 | 年 | nián | year; varṣa | 每隔一百年取出一粒芥子 |
| 212 | 21 | 也 | yě | also; too | 也包括了天 |
| 213 | 21 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也包括了天 |
| 214 | 21 | 也 | yě | either | 也包括了天 |
| 215 | 21 | 也 | yě | even | 也包括了天 |
| 216 | 21 | 也 | yě | used to soften the tone | 也包括了天 |
| 217 | 21 | 也 | yě | used for emphasis | 也包括了天 |
| 218 | 21 | 也 | yě | used to mark contrast | 也包括了天 |
| 219 | 21 | 也 | yě | used to mark compromise | 也包括了天 |
| 220 | 21 | 也 | yě | ya | 也包括了天 |
| 221 | 20 | 這 | zhè | this; these | 這六道眾生的時空 |
| 222 | 20 | 這 | zhèi | this; these | 這六道眾生的時空 |
| 223 | 20 | 這 | zhè | now | 這六道眾生的時空 |
| 224 | 20 | 這 | zhè | immediately | 這六道眾生的時空 |
| 225 | 20 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這六道眾生的時空 |
| 226 | 20 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這六道眾生的時空 |
| 227 | 20 | 要 | yào | to want; to wish for | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 228 | 20 | 要 | yào | if | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 229 | 20 | 要 | yào | to be about to; in the future | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 230 | 20 | 要 | yào | to want | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 231 | 20 | 要 | yāo | a treaty | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 232 | 20 | 要 | yào | to request | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 233 | 20 | 要 | yào | essential points; crux | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 234 | 20 | 要 | yāo | waist | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 235 | 20 | 要 | yāo | to cinch | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 236 | 20 | 要 | yāo | waistband | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 237 | 20 | 要 | yāo | Yao | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 238 | 20 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 239 | 20 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 240 | 20 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 241 | 20 | 要 | yāo | to agree with | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 242 | 20 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 243 | 20 | 要 | yào | to summarize | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 244 | 20 | 要 | yào | essential; important | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 245 | 20 | 要 | yào | to desire | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 246 | 20 | 要 | yào | to demand | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 247 | 20 | 要 | yào | to need | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 248 | 20 | 要 | yào | should; must | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 249 | 20 | 要 | yào | might | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 250 | 20 | 要 | yào | or | 恐怕要用多位元的電腦才能算得出來 |
| 251 | 19 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 好像懶融禪師 |
| 252 | 19 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 好像懶融禪師 |
| 253 | 17 | 生活 | shēnghuó | life | 現實生活的時空 |
| 254 | 17 | 生活 | shēnghuó | to live | 現實生活的時空 |
| 255 | 17 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 現實生活的時空 |
| 256 | 17 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 現實生活的時空 |
| 257 | 17 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 現實生活的時空 |
| 258 | 17 | 能 | néng | can; able | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 259 | 17 | 能 | néng | ability; capacity | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 260 | 17 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 261 | 17 | 能 | néng | energy | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 262 | 17 | 能 | néng | function; use | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 263 | 17 | 能 | néng | may; should; permitted to | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 264 | 17 | 能 | néng | talent | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 265 | 17 | 能 | néng | expert at | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 266 | 17 | 能 | néng | to be in harmony | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 267 | 17 | 能 | néng | to tend to; to care for | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 268 | 17 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 269 | 17 | 能 | néng | as long as; only | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 270 | 17 | 能 | néng | even if | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 271 | 17 | 能 | néng | but | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 272 | 17 | 能 | néng | in this way | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 273 | 17 | 能 | néng | to be able; śak | 就能從東西南北的空間中解脫 |
| 274 | 17 | 上 | shàng | top; a high position | 再上一層是 |
| 275 | 17 | 上 | shang | top; the position on or above something | 再上一層是 |
| 276 | 17 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 再上一層是 |
| 277 | 17 | 上 | shàng | shang | 再上一層是 |
| 278 | 17 | 上 | shàng | previous; last | 再上一層是 |
| 279 | 17 | 上 | shàng | high; higher | 再上一層是 |
| 280 | 17 | 上 | shàng | advanced | 再上一層是 |
| 281 | 17 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 再上一層是 |
| 282 | 17 | 上 | shàng | time | 再上一層是 |
| 283 | 17 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 再上一層是 |
| 284 | 17 | 上 | shàng | far | 再上一層是 |
| 285 | 17 | 上 | shàng | big; as big as | 再上一層是 |
| 286 | 17 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 再上一層是 |
| 287 | 17 | 上 | shàng | to report | 再上一層是 |
| 288 | 17 | 上 | shàng | to offer | 再上一層是 |
| 289 | 17 | 上 | shàng | to go on stage | 再上一層是 |
| 290 | 17 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 再上一層是 |
| 291 | 17 | 上 | shàng | to install; to erect | 再上一層是 |
| 292 | 17 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 再上一層是 |
| 293 | 17 | 上 | shàng | to burn | 再上一層是 |
| 294 | 17 | 上 | shàng | to remember | 再上一層是 |
| 295 | 17 | 上 | shang | on; in | 再上一層是 |
| 296 | 17 | 上 | shàng | upward | 再上一層是 |
| 297 | 17 | 上 | shàng | to add | 再上一層是 |
| 298 | 17 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 再上一層是 |
| 299 | 17 | 上 | shàng | to meet | 再上一層是 |
| 300 | 17 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 再上一層是 |
| 301 | 17 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 再上一層是 |
| 302 | 17 | 上 | shàng | a musical note | 再上一層是 |
| 303 | 17 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 再上一層是 |
| 304 | 17 | 不 | bù | not; no | 世上那有不凋謝枯萎的花草 |
| 305 | 17 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 世上那有不凋謝枯萎的花草 |
| 306 | 17 | 不 | bù | as a correlative | 世上那有不凋謝枯萎的花草 |
| 307 | 17 | 不 | bù | no (answering a question) | 世上那有不凋謝枯萎的花草 |
| 308 | 17 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 世上那有不凋謝枯萎的花草 |
| 309 | 17 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 世上那有不凋謝枯萎的花草 |
| 310 | 17 | 不 | bù | to form a yes or no question | 世上那有不凋謝枯萎的花草 |
| 311 | 17 | 不 | bù | infix potential marker | 世上那有不凋謝枯萎的花草 |
| 312 | 17 | 不 | bù | no; na | 世上那有不凋謝枯萎的花草 |
| 313 | 16 | 人生 | rénshēng | life | 時空對於我們人生關係甚為重大 |
| 314 | 16 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 時空對於我們人生關係甚為重大 |
| 315 | 16 | 人生 | rénshēng | life | 時空對於我們人生關係甚為重大 |
| 316 | 16 | 和 | hé | and | 包括了時間和空間 |
| 317 | 16 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 包括了時間和空間 |
| 318 | 16 | 和 | hé | peace; harmony | 包括了時間和空間 |
| 319 | 16 | 和 | hé | He | 包括了時間和空間 |
| 320 | 16 | 和 | hé | harmonious [sound] | 包括了時間和空間 |
| 321 | 16 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 包括了時間和空間 |
| 322 | 16 | 和 | hé | warm | 包括了時間和空間 |
| 323 | 16 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 包括了時間和空間 |
| 324 | 16 | 和 | hé | a transaction | 包括了時間和空間 |
| 325 | 16 | 和 | hé | a bell on a chariot | 包括了時間和空間 |
| 326 | 16 | 和 | hé | a musical instrument | 包括了時間和空間 |
| 327 | 16 | 和 | hé | a military gate | 包括了時間和空間 |
| 328 | 16 | 和 | hé | a coffin headboard | 包括了時間和空間 |
| 329 | 16 | 和 | hé | a skilled worker | 包括了時間和空間 |
| 330 | 16 | 和 | hé | compatible | 包括了時間和空間 |
| 331 | 16 | 和 | hé | calm; peaceful | 包括了時間和空間 |
| 332 | 16 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 包括了時間和空間 |
| 333 | 16 | 和 | hè | to write a matching poem | 包括了時間和空間 |
| 334 | 16 | 和 | hé | Harmony | 包括了時間和空間 |
| 335 | 16 | 和 | hé | harmony; gentleness | 包括了時間和空間 |
| 336 | 16 | 和 | hé | venerable | 包括了時間和空間 |
| 337 | 16 | 到 | dào | to arrive | 長到難以形容 |
| 338 | 16 | 到 | dào | arrive; receive | 長到難以形容 |
| 339 | 16 | 到 | dào | to go | 長到難以形容 |
| 340 | 16 | 到 | dào | careful | 長到難以形容 |
| 341 | 16 | 到 | dào | Dao | 長到難以形容 |
| 342 | 16 | 到 | dào | approach; upagati | 長到難以形容 |
| 343 | 15 | 去 | qù | to go | 一旦年光老去 |
| 344 | 15 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 一旦年光老去 |
| 345 | 15 | 去 | qù | to be distant | 一旦年光老去 |
| 346 | 15 | 去 | qù | to leave | 一旦年光老去 |
| 347 | 15 | 去 | qù | to play a part | 一旦年光老去 |
| 348 | 15 | 去 | qù | to abandon; to give up | 一旦年光老去 |
| 349 | 15 | 去 | qù | to die | 一旦年光老去 |
| 350 | 15 | 去 | qù | previous; past | 一旦年光老去 |
| 351 | 15 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 一旦年光老去 |
| 352 | 15 | 去 | qù | expresses a tendency | 一旦年光老去 |
| 353 | 15 | 去 | qù | falling tone | 一旦年光老去 |
| 354 | 15 | 去 | qù | to lose | 一旦年光老去 |
| 355 | 15 | 去 | qù | Qu | 一旦年光老去 |
| 356 | 15 | 去 | qù | go; gati | 一旦年光老去 |
| 357 | 15 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 就是一個念頭 |
| 358 | 15 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 就是一個念頭 |
| 359 | 15 | 一個 | yī gè | whole; entire | 就是一個念頭 |
| 360 | 15 | 得 | de | potential marker | 得見無上的法界 |
| 361 | 15 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得見無上的法界 |
| 362 | 15 | 得 | děi | must; ought to | 得見無上的法界 |
| 363 | 15 | 得 | děi | to want to; to need to | 得見無上的法界 |
| 364 | 15 | 得 | děi | must; ought to | 得見無上的法界 |
| 365 | 15 | 得 | dé | de | 得見無上的法界 |
| 366 | 15 | 得 | de | infix potential marker | 得見無上的法界 |
| 367 | 15 | 得 | dé | to result in | 得見無上的法界 |
| 368 | 15 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得見無上的法界 |
| 369 | 15 | 得 | dé | to be satisfied | 得見無上的法界 |
| 370 | 15 | 得 | dé | to be finished | 得見無上的法界 |
| 371 | 15 | 得 | de | result of degree | 得見無上的法界 |
| 372 | 15 | 得 | de | marks completion of an action | 得見無上的法界 |
| 373 | 15 | 得 | děi | satisfying | 得見無上的法界 |
| 374 | 15 | 得 | dé | to contract | 得見無上的法界 |
| 375 | 15 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得見無上的法界 |
| 376 | 15 | 得 | dé | expressing frustration | 得見無上的法界 |
| 377 | 15 | 得 | dé | to hear | 得見無上的法界 |
| 378 | 15 | 得 | dé | to have; there is | 得見無上的法界 |
| 379 | 15 | 得 | dé | marks time passed | 得見無上的法界 |
| 380 | 15 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得見無上的法界 |
| 381 | 14 | 中 | zhōng | middle | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 382 | 14 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 383 | 14 | 中 | zhōng | China | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 384 | 14 | 中 | zhòng | to hit the mark | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 385 | 14 | 中 | zhōng | in; amongst | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 386 | 14 | 中 | zhōng | midday | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 387 | 14 | 中 | zhōng | inside | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 388 | 14 | 中 | zhōng | during | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 389 | 14 | 中 | zhōng | Zhong | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 390 | 14 | 中 | zhōng | intermediary | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 391 | 14 | 中 | zhōng | half | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 392 | 14 | 中 | zhōng | just right; suitably | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 393 | 14 | 中 | zhōng | while | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 394 | 14 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 395 | 14 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 396 | 14 | 中 | zhòng | to obtain | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 397 | 14 | 中 | zhòng | to pass an exam | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 398 | 14 | 中 | zhōng | middle | 各自囿限在一己狹小的生存時空中 |
| 399 | 14 | 剎那 | chànà | ksana | 剎那 |
| 400 | 14 | 剎那 | chànà | kṣaṇa; an instant | 剎那 |
| 401 | 14 | 知 | zhī | to know | 路遙知馬力 |
| 402 | 14 | 知 | zhī | to comprehend | 路遙知馬力 |
| 403 | 14 | 知 | zhī | to inform; to tell | 路遙知馬力 |
| 404 | 14 | 知 | zhī | to administer | 路遙知馬力 |
| 405 | 14 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 路遙知馬力 |
| 406 | 14 | 知 | zhī | to be close friends | 路遙知馬力 |
| 407 | 14 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 路遙知馬力 |
| 408 | 14 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 路遙知馬力 |
| 409 | 14 | 知 | zhī | knowledge | 路遙知馬力 |
| 410 | 14 | 知 | zhī | consciousness; perception | 路遙知馬力 |
| 411 | 14 | 知 | zhī | a close friend | 路遙知馬力 |
| 412 | 14 | 知 | zhì | wisdom | 路遙知馬力 |
| 413 | 14 | 知 | zhì | Zhi | 路遙知馬力 |
| 414 | 14 | 知 | zhī | Understanding | 路遙知馬力 |
| 415 | 14 | 知 | zhī | know; jña | 路遙知馬力 |
| 416 | 14 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 時空就像呼吸一樣 |
| 417 | 14 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 時空就像呼吸一樣 |
| 418 | 14 | 像 | xiàng | appearance | 時空就像呼吸一樣 |
| 419 | 14 | 像 | xiàng | for example | 時空就像呼吸一樣 |
| 420 | 14 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 時空就像呼吸一樣 |
| 421 | 13 | 水 | shuǐ | water | 處處清涼水 |
| 422 | 13 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 處處清涼水 |
| 423 | 13 | 水 | shuǐ | a river | 處處清涼水 |
| 424 | 13 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 處處清涼水 |
| 425 | 13 | 水 | shuǐ | a flood | 處處清涼水 |
| 426 | 13 | 水 | shuǐ | to swim | 處處清涼水 |
| 427 | 13 | 水 | shuǐ | a body of water | 處處清涼水 |
| 428 | 13 | 水 | shuǐ | Shui | 處處清涼水 |
| 429 | 13 | 水 | shuǐ | water element | 處處清涼水 |
| 430 | 13 | 水 | shuǐ | water | 處處清涼水 |
| 431 | 13 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 對大部分的眾生而言 |
| 432 | 13 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 對大部分的眾生而言 |
| 433 | 13 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 對大部分的眾生而言 |
| 434 | 13 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 對大部分的眾生而言 |
| 435 | 13 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是一個念頭 |
| 436 | 13 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是一個念頭 |
| 437 | 13 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是一個念頭 |
| 438 | 13 | 就是 | jiùshì | agree | 就是一個念頭 |
| 439 | 13 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能超脫時空的囿限 |
| 440 | 13 | 月 | yuè | month | 真是一種空花水月的人生 |
| 441 | 13 | 月 | yuè | moon | 真是一種空花水月的人生 |
| 442 | 13 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 真是一種空花水月的人生 |
| 443 | 13 | 月 | yuè | moonlight | 真是一種空花水月的人生 |
| 444 | 13 | 月 | yuè | monthly | 真是一種空花水月的人生 |
| 445 | 13 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 真是一種空花水月的人生 |
| 446 | 13 | 月 | yuè | Tokharians | 真是一種空花水月的人生 |
| 447 | 13 | 月 | yuè | China rose | 真是一種空花水月的人生 |
| 448 | 13 | 月 | yuè | a month | 真是一種空花水月的人生 |
| 449 | 13 | 月 | yuè | Yue | 真是一種空花水月的人生 |
| 450 | 13 | 月 | yuè | moon | 真是一種空花水月的人生 |
| 451 | 13 | 月 | yuè | month; māsa | 真是一種空花水月的人生 |
| 452 | 13 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的時空觀 |
| 453 | 13 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的時空觀 |
| 454 | 13 | 首座 | shǒuzuò | chief | 靈樹接首座 |
| 455 | 13 | 首座 | shǒuzuò | Shouzuo; Rector; Chief Seat | 靈樹接首座 |
| 456 | 12 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過了一段時間就會凋謝 |
| 457 | 12 | 過 | guò | too | 過了一段時間就會凋謝 |
| 458 | 12 | 過 | guò | particle to indicate experience | 過了一段時間就會凋謝 |
| 459 | 12 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過了一段時間就會凋謝 |
| 460 | 12 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過了一段時間就會凋謝 |
| 461 | 12 | 過 | guò | to go | 過了一段時間就會凋謝 |
| 462 | 12 | 過 | guò | a mistake | 過了一段時間就會凋謝 |
| 463 | 12 | 過 | guò | a time; a round | 過了一段時間就會凋謝 |
| 464 | 12 | 過 | guō | Guo | 過了一段時間就會凋謝 |
| 465 | 12 | 過 | guò | to die | 過了一段時間就會凋謝 |
| 466 | 12 | 過 | guò | to shift | 過了一段時間就會凋謝 |
| 467 | 12 | 過 | guò | to endure | 過了一段時間就會凋謝 |
| 468 | 12 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過了一段時間就會凋謝 |
| 469 | 12 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 過了一段時間就會凋謝 |
| 470 | 12 | 花 | huā | Hua | 時時般若花 |
| 471 | 12 | 花 | huā | flower | 時時般若花 |
| 472 | 12 | 花 | huā | to spend (money, time) | 時時般若花 |
| 473 | 12 | 花 | huā | a flower shaped object | 時時般若花 |
| 474 | 12 | 花 | huā | a beautiful female | 時時般若花 |
| 475 | 12 | 花 | huā | having flowers | 時時般若花 |
| 476 | 12 | 花 | huā | having a decorative pattern | 時時般若花 |
| 477 | 12 | 花 | huā | having a a variety | 時時般若花 |
| 478 | 12 | 花 | huā | false; empty | 時時般若花 |
| 479 | 12 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 時時般若花 |
| 480 | 12 | 花 | huā | excited | 時時般若花 |
| 481 | 12 | 花 | huā | to flower | 時時般若花 |
| 482 | 12 | 花 | huā | flower; puṣpa | 時時般若花 |
| 483 | 12 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 莫怪世人容易老 |
| 484 | 12 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 莫怪世人容易老 |
| 485 | 12 | 老 | lǎo | indicates seniority or age | 莫怪世人容易老 |
| 486 | 12 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 莫怪世人容易老 |
| 487 | 12 | 老 | lǎo | always | 莫怪世人容易老 |
| 488 | 12 | 老 | lǎo | very | 莫怪世人容易老 |
| 489 | 12 | 老 | lǎo | experienced | 莫怪世人容易老 |
| 490 | 12 | 老 | lǎo | humble self-reference | 莫怪世人容易老 |
| 491 | 12 | 老 | lǎo | of long standing | 莫怪世人容易老 |
| 492 | 12 | 老 | lǎo | dark | 莫怪世人容易老 |
| 493 | 12 | 老 | lǎo | outdated | 莫怪世人容易老 |
| 494 | 12 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 莫怪世人容易老 |
| 495 | 12 | 老 | lǎo | parents | 莫怪世人容易老 |
| 496 | 12 | 老 | lǎo | indicates familiarity | 莫怪世人容易老 |
| 497 | 12 | 老 | lǎo | for a long time | 莫怪世人容易老 |
| 498 | 12 | 四 | sì | four | 四年 |
| 499 | 12 | 四 | sì | note a musical scale | 四年 |
| 500 | 12 | 四 | sì | fourth | 四年 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 有 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 我 |
|
|
|
| 他 |
|
|
|
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 白居易 | 66 | Bai Juyi | |
| 禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
| 翠微 | 99 | Cuiwei | |
| 大劫 | 100 | Maha-Kalpa | |
| 忉利天 | 100 | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | |
| 地球 | 100 | Earth | |
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 东南亚 | 東南亞 | 68 | Southeast Asia |
| 兜率天 | 100 | Tusita Heaven; Tusita gods | |
| 杜牧 | 68 | Du Mu | |
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
| 法身 | 70 |
|
|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 高峰原妙 | 103 | Gaofeng Yuanmiao | |
| 高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
| 广东省 | 廣東省 | 103 | Guangdong province |
| 过得 | 過得 | 103 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well |
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 后梁 | 後梁 | 72 | Later Liang |
| 化乐天 | 化樂天 | 104 | Nirmanarati Heaven; Nirmāṇarati Heaven |
| 江 | 106 |
|
|
| 建水 | 106 | Jianshui | |
| 极乐净土 | 極樂淨土 | 74 |
|
| 孔子 | 75 | Confucius | |
| 灵树 | 靈樹 | 108 | Lingshu |
| 陆游 | 陸游 | 108 | Lu You |
| 轮迴 | 輪迴 | 76 |
|
| 吕氏春秋 | 呂氏春秋 | 76 | Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period |
| 南非 | 110 | South Africa | |
| 能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 普贤菩萨 | 普賢菩薩 | 112 | Samantabhadra Bodhisattva |
| 曲江 | 113 | Qujiang | |
| 人乘 | 114 | Human Vehicle | |
| 日本 | 114 | Japan | |
| 陕西 | 陝西 | 83 | Shaanxi |
| 生死轮迴 | 生死輪迴 | 115 | Saṃsāra; cycle of life and death |
| 十一月 | 115 |
|
|
| 首座 | 115 |
|
|
| 四天王天 | 115 | Caturmaharajika Heaven; Heaven of the Four Kings | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋代 | 83 |
|
|
| 他化天 | 116 | Paranirmita-Vasavartin Heaven | |
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
| 无间地狱 | 無間地獄 | 119 | Avici Hell |
| 五岭 | 五嶺 | 119 | Wuling |
| 五趣 | 119 | Five Realms | |
| 敻 | 88 | Xiong | |
| 虚云 | 虛雲 | 120 | Venerable Xu Yun |
| 夜摩天 | 121 | Yama Heaven; Yamadeva | |
| 银河系 | 銀河系 | 121 | Milky Way Galaxy |
| 元朝 | 121 | Yuan Dynasty | |
| 云门 | 雲門 | 121 |
|
| 云门寺 | 雲門寺 | 121 | Yunmen Temple |
| 云门文偃 | 雲門文偃 | 121 | Yunmen Wenyan |
| 云门宗 | 雲門宗 | 121 | Yunmen School; Yunmen zong |
| 赵州 | 趙州 | 122 |
|
| 赵州从諗 | 趙州從諗 | 90 | Zhouzhou; Zhouzhou Congshen |
| 知客 | 122 |
|
|
| 至大 | 90 | Zhida reign | |
| 周公 | 90 | Duke Zhou |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 99.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安禅 | 安禪 | 196 | to do sitting meditation |
| 阿僧祇劫 | 196 | an asankhyeya kalpa | |
| 阿修罗 | 阿修羅 | 196 |
|
| 百界千如 | 98 | One Hundred Realms and One Thousand Thusnesses | |
| 本寺 | 98 | main temple; home temple; this temple | |
| 般若 | 98 |
|
|
| 参禅 | 參禪 | 99 |
|
| 禅风 | 禪風 | 99 | the customs and traditions of one of the schools of Chan |
| 禅悦为食 | 禪悅為食 | 99 | feast on the bliss of dhyana |
| 刹那 | 剎那 | 99 |
|
| 禅定 | 禪定 | 99 |
|
| 禅机 | 禪機 | 99 | a state that reveals itself with the truth; a Buddhist allegory |
| 成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
| 大千世界 | 100 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 道念 | 100 |
|
|
| 大自在 | 100 | Īśvara; self-existent; sovereign | |
| 得道 | 100 | to attain enlightenment | |
| 入定 | 100 |
|
|
| 法相 | 102 |
|
|
| 法座 | 102 | Dharma seat | |
| 法界 | 102 |
|
|
| 方丈室 | 102 | Abbot's Quarters | |
| 放逸 | 102 |
|
|
| 法喜 | 102 |
|
|
| 法缘 | 法緣 | 102 |
|
| 佛刹 | 佛剎 | 102 |
|
| 根机 | 根機 | 103 | fundamental ability |
| 横遍十方 | 橫遍十方 | 104 |
|
| 红尘 | 紅塵 | 104 |
|
| 化缘 | 化緣 | 104 |
|
| 假相 | 106 | Nominal Form | |
| 袈裟 | 106 |
|
|
| 截斷众流 | 截斷眾流 | 106 | to cut off many streams |
| 芥子劫 | 106 | mustard seed kalpa; a long kalpa | |
| 极微 | 極微 | 106 | atom; particle; paramāṇu |
| 苦苦 | 107 | suffering from external circumstances | |
| 苦海 | 107 |
|
|
| 老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
| 了别 | 了別 | 108 | to distinguish; to discern |
| 量周沙界 | 108 | As Magnanimous as the Entire Universe | |
| 离苦 | 離苦 | 108 | to transcend suffering |
| 离苦得乐 | 離苦得樂 | 108 | to abandon suffering and obtain happiness |
| 利人 | 108 | to benefit people | |
| 六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
| 明心见性 | 明心見性 | 109 |
|
| 魔军 | 魔軍 | 109 | Māra's army |
| 魔界 | 109 | Mara's realm | |
| 求法 | 113 | to seek the Dharma | |
| 日中一食 | 114 | one meal per day | |
| 如如不动 | 如如不動 | 114 |
|
| 入圣 | 入聖 | 114 | to become an arhat |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 散心 | 115 | a distracted mind | |
| 色界 | 115 | realm of form; rupadhatu | |
| 色身 | 115 |
|
|
| 僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
| 山僧 | 115 | mountain monastic | |
| 刹土 | 剎土 | 115 | kṣetra; homeland; country; land |
| 生灭 | 生滅 | 115 |
|
| 生起 | 115 | cause; arising | |
| 生死流转 | 生死流轉 | 115 | the cycle of death and rebirth |
| 陞座 | 115 | to address the assembly; to give a lecture | |
| 什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
| 竖穷三际 | 豎窮三際 | 115 | across all time |
| 寺中 | 115 | within a temple | |
| 诵经 | 誦經 | 115 |
|
| 贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
| 贪爱 | 貪愛 | 116 |
|
| 托钵 | 托缽 | 116 |
|
| 我执 | 我執 | 119 |
|
| 无量光 | 無量光 | 119 |
|
| 无量劫 | 無量劫 | 119 | innumerable kalpas; uncountable eons |
| 无量寿 | 無量壽 | 119 |
|
| 无染 | 無染 | 119 | undefiled |
| 无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu |
| 无限的时空 | 無限的時空 | 119 | boundless space and time |
| 相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
| 小劫 | 120 | antarākalpa; intermediate kalpa | |
| 心包太虚 | 心包太虛 | 120 | A Mind That Embraces the Vast Emptiness |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 虚空之中 | 虛空之中 | 120 | inside the great void |
| 一会 | 一會 | 121 | one assembly; one meeting |
| 一念 | 121 |
|
|
| 一弹指 | 一彈指 | 121 | a snap of the finger |
| 一智 | 121 | knowledge of all aspects; all embracing wisdom; sarvākārajñatā; sarvakarajnata | |
| 一句 | 121 |
|
|
| 一刹那 | 一剎那 | 121 |
|
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
| 欲界 | 121 | realm of desire | |
| 圆成 | 圓成 | 121 | complete perfection |
| 真谛 | 真諦 | 122 |
|
| 证入 | 證入 | 122 |
|
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 诸行无常 | 諸行無常 | 122 | All conditioned phenomena are impermanent |
| 住持 | 122 |
|
|
| 驻锡 | 駐錫 | 122 | to go on a journey |
| 自性 | 122 |
|
|
| 做法会 | 做法會 | 122 | to hold a Dharma service |