Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 3 - Not Bearing a Purpose in Coming West: Able to Bear and Able to Give 星雲日記3~不負西來意 受得起也給得起(1990/2/1~2/15)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 140 self
2 140 [my] dear
3 140 Wo
4 140 self; atman; attan
5 140 ga
6 123 zài in; at 在工作上和處眾時要能做到
7 123 zài to exist; to be living 在工作上和處眾時要能做到
8 123 zài to consist of 在工作上和處眾時要能做到
9 123 zài to be at a post 在工作上和處眾時要能做到
10 123 zài in; bhū 在工作上和處眾時要能做到
11 66 yào to want; to wish for 人不一定要擁有金錢
12 66 yào to want 人不一定要擁有金錢
13 66 yāo a treaty 人不一定要擁有金錢
14 66 yào to request 人不一定要擁有金錢
15 66 yào essential points; crux 人不一定要擁有金錢
16 66 yāo waist 人不一定要擁有金錢
17 66 yāo to cinch 人不一定要擁有金錢
18 66 yāo waistband 人不一定要擁有金錢
19 66 yāo Yao 人不一定要擁有金錢
20 66 yāo to pursue; to seek; to strive for 人不一定要擁有金錢
21 66 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 人不一定要擁有金錢
22 66 yāo to obstruct; to intercept 人不一定要擁有金錢
23 66 yāo to agree with 人不一定要擁有金錢
24 66 yāo to invite; to welcome 人不一定要擁有金錢
25 66 yào to summarize 人不一定要擁有金錢
26 66 yào essential; important 人不一定要擁有金錢
27 66 yào to desire 人不一定要擁有金錢
28 66 yào to demand 人不一定要擁有金錢
29 66 yào to need 人不一定要擁有金錢
30 66 yào should; must 人不一定要擁有金錢
31 66 yào might 人不一定要擁有金錢
32 59 one
33 59 Kangxi radical 1
34 59 pure; concentrated
35 59 first
36 59 the same
37 59 sole; single
38 59 a very small amount
39 59 Yi
40 59 other
41 59 to unify
42 59 accidentally; coincidentally
43 59 abruptly; suddenly
44 59 one; eka
45 54 néng can; able 在工作上和處眾時要能做到
46 54 néng ability; capacity 在工作上和處眾時要能做到
47 54 néng a mythical bear-like beast 在工作上和處眾時要能做到
48 54 néng energy 在工作上和處眾時要能做到
49 54 néng function; use 在工作上和處眾時要能做到
50 54 néng talent 在工作上和處眾時要能做到
51 54 néng expert at 在工作上和處眾時要能做到
52 54 néng to be in harmony 在工作上和處眾時要能做到
53 54 néng to tend to; to care for 在工作上和處眾時要能做到
54 54 néng to reach; to arrive at 在工作上和處眾時要能做到
55 54 néng to be able; śak 在工作上和處眾時要能做到
56 53 wéi to act as; to serve 便是他們為信眾辛苦的道念
57 53 wéi to change into; to become 便是他們為信眾辛苦的道念
58 53 wéi to be; is 便是他們為信眾辛苦的道念
59 53 wéi to do 便是他們為信眾辛苦的道念
60 53 wèi to support; to help 便是他們為信眾辛苦的道念
61 53 wéi to govern 便是他們為信眾辛苦的道念
62 51 ya 受得起也給得起
63 48 shí time; a point or period of time 在工作上和處眾時要能做到
64 48 shí a season; a quarter of a year 在工作上和處眾時要能做到
65 48 shí one of the 12 two-hour periods of the day 在工作上和處眾時要能做到
66 48 shí fashionable 在工作上和處眾時要能做到
67 48 shí fate; destiny; luck 在工作上和處眾時要能做到
68 48 shí occasion; opportunity; chance 在工作上和處眾時要能做到
69 48 shí tense 在工作上和處眾時要能做到
70 48 shí particular; special 在工作上和處眾時要能做到
71 48 shí to plant; to cultivate 在工作上和處眾時要能做到
72 48 shí an era; a dynasty 在工作上和處眾時要能做到
73 48 shí time [abstract] 在工作上和處眾時要能做到
74 48 shí seasonal 在工作上和處眾時要能做到
75 48 shí to wait upon 在工作上和處眾時要能做到
76 48 shí hour 在工作上和處眾時要能做到
77 48 shí appropriate; proper; timely 在工作上和處眾時要能做到
78 48 shí Shi 在工作上和處眾時要能做到
79 48 shí a present; currentlt 在工作上和處眾時要能做到
80 48 shí time; kāla 在工作上和處眾時要能做到
81 48 shí at that time; samaya 在工作上和處眾時要能做到
82 45 huì can; be able to 才會進步
83 45 huì able to 才會進步
84 45 huì a meeting; a conference; an assembly 才會進步
85 45 kuài to balance an account 才會進步
86 45 huì to assemble 才會進步
87 45 huì to meet 才會進步
88 45 huì a temple fair 才會進步
89 45 huì a religious assembly 才會進步
90 45 huì an association; a society 才會進步
91 45 huì a national or provincial capital 才會進步
92 45 huì an opportunity 才會進步
93 45 huì to understand 才會進步
94 45 huì to be familiar with; to know 才會進步
95 45 huì to be possible; to be likely 才會進步
96 45 huì to be good at 才會進步
97 45 huì a moment 才會進步
98 45 huì to happen to 才會進步
99 45 huì to pay 才會進步
100 45 huì a meeting place 才會進步
101 45 kuài the seam of a cap 才會進步
102 45 huì in accordance with 才會進步
103 45 huì imperial civil service examination 才會進步
104 45 huì to have sexual intercourse 才會進步
105 45 huì Hui 才會進步
106 45 huì combining; samsarga 才會進步
107 43 rén person; people; a human being 人不一定要擁有金錢
108 43 rén Kangxi radical 9 人不一定要擁有金錢
109 43 rén a kind of person 人不一定要擁有金錢
110 43 rén everybody 人不一定要擁有金錢
111 43 rén adult 人不一定要擁有金錢
112 43 rén somebody; others 人不一定要擁有金錢
113 43 rén an upright person 人不一定要擁有金錢
114 43 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人不一定要擁有金錢
115 41 Buddhist temple; monastery; mosque 屏東南海寺剃度弟子慧順師
116 41 a government office 屏東南海寺剃度弟子慧順師
117 41 a eunuch 屏東南海寺剃度弟子慧順師
118 41 Buddhist temple; vihāra 屏東南海寺剃度弟子慧順師
119 40 tiān day 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
120 40 tiān heaven 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
121 40 tiān nature 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
122 40 tiān sky 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
123 40 tiān weather 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
124 40 tiān father; husband 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
125 40 tiān a necessity 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
126 40 tiān season 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
127 40 tiān destiny 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
128 40 tiān very high; sky high [prices] 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
129 40 tiān a deva; a god 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
130 40 tiān Heavenly Realm 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
131 39 capital city 都怕弄破它
132 39 a city; a metropolis 都怕弄破它
133 39 dōu all 都怕弄破它
134 39 elegant; refined 都怕弄破它
135 39 Du 都怕弄破它
136 39 to establish a capital city 都怕弄破它
137 39 to reside 都怕弄破它
138 39 to total; to tally 都怕弄破它
139 36 liǎo to know; to understand 同了
140 36 liǎo to understand; to know 同了
141 36 liào to look afar from a high place 同了
142 36 liǎo to complete 同了
143 36 liǎo clever; intelligent 同了
144 36 liǎo to know; jñāta 同了
145 34 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 凡事要多向主管報告
146 34 duó many; much 凡事要多向主管報告
147 34 duō more 凡事要多向主管報告
148 34 duō excessive 凡事要多向主管報告
149 34 duō abundant 凡事要多向主管報告
150 34 duō to multiply; to acrue 凡事要多向主管報告
151 34 duō Duo 凡事要多向主管報告
152 34 duō ta 凡事要多向主管報告
153 33 jiù to approach; to move towards; to come towards 錯誤就會一再重複
154 33 jiù to assume 錯誤就會一再重複
155 33 jiù to receive; to suffer 錯誤就會一再重複
156 33 jiù to undergo; to undertake; to engage in 錯誤就會一再重複
157 33 jiù to suit; to accommodate oneself to 錯誤就會一再重複
158 33 jiù to accomplish 錯誤就會一再重複
159 33 jiù to go with 錯誤就會一再重複
160 33 jiù to die 錯誤就會一再重複
161 33 duì to oppose; to face; to regard 對金錢的看法是受得起也給得起
162 33 duì correct; right 對金錢的看法是受得起也給得起
163 33 duì opposing; opposite 對金錢的看法是受得起也給得起
164 33 duì duilian; couplet 對金錢的看法是受得起也給得起
165 33 duì yes; affirmative 對金錢的看法是受得起也給得起
166 33 duì to treat; to regard 對金錢的看法是受得起也給得起
167 33 duì to confirm; to agree 對金錢的看法是受得起也給得起
168 33 duì to correct; to make conform; to check 對金錢的看法是受得起也給得起
169 33 duì to mix 對金錢的看法是受得起也給得起
170 33 duì a pair 對金錢的看法是受得起也給得起
171 33 duì to respond; to answer 對金錢的看法是受得起也給得起
172 33 duì mutual 對金錢的看法是受得起也給得起
173 33 duì parallel; alternating 對金錢的看法是受得起也給得起
174 33 duì a command to appear as an audience 對金錢的看法是受得起也給得起
175 32 lái to come 出得關來
176 32 lái please 出得關來
177 32 lái used to substitute for another verb 出得關來
178 32 lái used between two word groups to express purpose and effect 出得關來
179 32 lái wheat 出得關來
180 32 lái next; future 出得關來
181 32 lái a simple complement of direction 出得關來
182 32 lái to occur; to arise 出得關來
183 32 lái to earn 出得關來
184 32 lái to come; āgata 出得關來
185 31 大家 dàjiā an influential family 不難想像大家辛苦的情形
186 31 大家 dàjiā a great master 不難想像大家辛苦的情形
187 31 大家 dàgū madam 不難想像大家辛苦的情形
188 31 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 不難想像大家辛苦的情形
189 30 zhī to go 不樂世俗之樂
190 30 zhī to arrive; to go 不樂世俗之樂
191 30 zhī is 不樂世俗之樂
192 30 zhī to use 不樂世俗之樂
193 30 zhī Zhi 不樂世俗之樂
194 29 xīn heart [organ] 如出世心
195 29 xīn Kangxi radical 61 如出世心
196 29 xīn mind; consciousness 如出世心
197 29 xīn the center; the core; the middle 如出世心
198 29 xīn one of the 28 star constellations 如出世心
199 29 xīn heart 如出世心
200 29 xīn emotion 如出世心
201 29 xīn intention; consideration 如出世心
202 29 xīn disposition; temperament 如出世心
203 29 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 如出世心
204 28 děng et cetera; and so on 依諦等均在等候
205 28 děng to wait 依諦等均在等候
206 28 děng to be equal 依諦等均在等候
207 28 děng degree; level 依諦等均在等候
208 28 děng to compare 依諦等均在等候
209 27 to depend on; to lean on 凡事不要依
210 27 to comply with; to follow 凡事不要依
211 27 to help 凡事不要依
212 27 flourishing 凡事不要依
213 27 lovable 凡事不要依
214 27 upadhi / bonds; substratum 凡事不要依
215 27 zhōng middle 或平時欠缺在團體中生活
216 27 zhōng medium; medium sized 或平時欠缺在團體中生活
217 27 zhōng China 或平時欠缺在團體中生活
218 27 zhòng to hit the mark 或平時欠缺在團體中生活
219 27 zhōng midday 或平時欠缺在團體中生活
220 27 zhōng inside 或平時欠缺在團體中生活
221 27 zhōng during 或平時欠缺在團體中生活
222 27 zhōng Zhong 或平時欠缺在團體中生活
223 27 zhōng intermediary 或平時欠缺在團體中生活
224 27 zhōng half 或平時欠缺在團體中生活
225 27 zhòng to reach; to attain 或平時欠缺在團體中生活
226 27 zhòng to suffer; to infect 或平時欠缺在團體中生活
227 27 zhòng to obtain 或平時欠缺在團體中生活
228 27 zhòng to pass an exam 或平時欠缺在團體中生活
229 27 zhōng middle 或平時欠缺在團體中生活
230 27 hěn disobey 請聖時有很多讚美的梵唄
231 27 hěn a dispute 請聖時有很多讚美的梵唄
232 27 hěn violent; cruel 請聖時有很多讚美的梵唄
233 27 hěn very; atīva 請聖時有很多讚美的梵唄
234 25 to give 總是不易與人打成一片
235 25 to accompany 總是不易與人打成一片
236 25 to particate in 總是不易與人打成一片
237 25 of the same kind 總是不易與人打成一片
238 25 to help 總是不易與人打成一片
239 25 for 總是不易與人打成一片
240 25 ér Kangxi radical 126 而非世俗所謂的拜天公而已
241 25 ér as if; to seem like 而非世俗所謂的拜天公而已
242 25 néng can; able 而非世俗所謂的拜天公而已
243 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而非世俗所謂的拜天公而已
244 25 ér to arrive; up to 而非世俗所謂的拜天公而已
245 25 cái ability; talent 那才是最重要的
246 25 cái strength; wisdom 那才是最重要的
247 25 cái Cai 那才是最重要的
248 25 cái a person of greast talent 那才是最重要的
249 25 cái excellence; bhaga 那才是最重要的
250 24 shàng top; a high position 在工作上和處眾時要能做到
251 24 shang top; the position on or above something 在工作上和處眾時要能做到
252 24 shàng to go up; to go forward 在工作上和處眾時要能做到
253 24 shàng shang 在工作上和處眾時要能做到
254 24 shàng previous; last 在工作上和處眾時要能做到
255 24 shàng high; higher 在工作上和處眾時要能做到
256 24 shàng advanced 在工作上和處眾時要能做到
257 24 shàng a monarch; a sovereign 在工作上和處眾時要能做到
258 24 shàng time 在工作上和處眾時要能做到
259 24 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在工作上和處眾時要能做到
260 24 shàng far 在工作上和處眾時要能做到
261 24 shàng big; as big as 在工作上和處眾時要能做到
262 24 shàng abundant; plentiful 在工作上和處眾時要能做到
263 24 shàng to report 在工作上和處眾時要能做到
264 24 shàng to offer 在工作上和處眾時要能做到
265 24 shàng to go on stage 在工作上和處眾時要能做到
266 24 shàng to take office; to assume a post 在工作上和處眾時要能做到
267 24 shàng to install; to erect 在工作上和處眾時要能做到
268 24 shàng to suffer; to sustain 在工作上和處眾時要能做到
269 24 shàng to burn 在工作上和處眾時要能做到
270 24 shàng to remember 在工作上和處眾時要能做到
271 24 shàng to add 在工作上和處眾時要能做到
272 24 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在工作上和處眾時要能做到
273 24 shàng to meet 在工作上和處眾時要能做到
274 24 shàng falling then rising (4th) tone 在工作上和處眾時要能做到
275 24 shang used after a verb indicating a result 在工作上和處眾時要能做到
276 24 shàng a musical note 在工作上和處眾時要能做到
277 24 shàng higher, superior; uttara 在工作上和處眾時要能做到
278 24 佛教 fójiào Buddhism 親自陪其參觀佛教文物陳列館
279 24 佛教 fó jiào the Buddha teachings 親自陪其參觀佛教文物陳列館
280 24 zhě ca 隨行者有心平
281 22 信眾 xìnzhòng devotees 他們就爭相向我報告春節期間信眾和遊客來山禮佛
282 22 day of the month; a certain day 二日
283 22 Kangxi radical 72 二日
284 22 a day 二日
285 22 Japan 二日
286 22 sun 二日
287 22 daytime 二日
288 22 sunlight 二日
289 22 everyday 二日
290 22 season 二日
291 22 available time 二日
292 22 in the past 二日
293 22 mi 二日
294 22 sun; sūrya 二日
295 22 a day; divasa 二日
296 22 other; another; some other 他一再向我表示
297 22 other 他一再向我表示
298 22 tha 他一再向我表示
299 22 ṭha 他一再向我表示
300 22 other; anya 他一再向我表示
301 21 to go 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
302 21 to remove; to wipe off; to eliminate 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
303 21 to be distant 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
304 21 to leave 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
305 21 to play a part 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
306 21 to abandon; to give up 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
307 21 to die 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
308 21 previous; past 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
309 21 to send out; to issue; to drive away 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
310 21 falling tone 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
311 21 to lose 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
312 21 Qu 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
313 21 go; gati 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
314 20 工作 gōngzuò work 在工作上和處眾時要能做到
315 20 工作 gōngzuò to do work 在工作上和處眾時要能做到
316 20 to join together; together with; to accompany 在工作上和處眾時要能做到
317 20 peace; harmony 在工作上和處眾時要能做到
318 20 He 在工作上和處眾時要能做到
319 20 harmonious [sound] 在工作上和處眾時要能做到
320 20 gentle; amiable; acquiescent 在工作上和處眾時要能做到
321 20 warm 在工作上和處眾時要能做到
322 20 to harmonize; to make peace 在工作上和處眾時要能做到
323 20 a transaction 在工作上和處眾時要能做到
324 20 a bell on a chariot 在工作上和處眾時要能做到
325 20 a musical instrument 在工作上和處眾時要能做到
326 20 a military gate 在工作上和處眾時要能做到
327 20 a coffin headboard 在工作上和處眾時要能做到
328 20 a skilled worker 在工作上和處眾時要能做到
329 20 compatible 在工作上和處眾時要能做到
330 20 calm; peaceful 在工作上和處眾時要能做到
331 20 to sing in accompaniment 在工作上和處眾時要能做到
332 20 to write a matching poem 在工作上和處眾時要能做到
333 20 harmony; gentleness 在工作上和處眾時要能做到
334 20 venerable 在工作上和處眾時要能做到
335 20 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 有佛法
336 20 佛法 fófǎ the power of the Buddha 有佛法
337 20 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 有佛法
338 20 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 有佛法
339 19 yīn cause; reason 因全山徒眾在東禪樓集合
340 19 yīn to accord with 因全山徒眾在東禪樓集合
341 19 yīn to follow 因全山徒眾在東禪樓集合
342 19 yīn to rely on 因全山徒眾在東禪樓集合
343 19 yīn via; through 因全山徒眾在東禪樓集合
344 19 yīn to continue 因全山徒眾在東禪樓集合
345 19 yīn to receive 因全山徒眾在東禪樓集合
346 19 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因全山徒眾在東禪樓集合
347 19 yīn to seize an opportunity 因全山徒眾在東禪樓集合
348 19 yīn to be like 因全山徒眾在東禪樓集合
349 19 yīn a standrd; a criterion 因全山徒眾在東禪樓集合
350 19 yīn cause; hetu 因全山徒眾在東禪樓集合
351 19 xiàng direction 凡事要多向主管報告
352 19 xiàng to face 凡事要多向主管報告
353 19 xiàng previous; former; earlier 凡事要多向主管報告
354 19 xiàng a north facing window 凡事要多向主管報告
355 19 xiàng a trend 凡事要多向主管報告
356 19 xiàng Xiang 凡事要多向主管報告
357 19 xiàng Xiang 凡事要多向主管報告
358 19 xiàng to move towards 凡事要多向主管報告
359 19 xiàng to respect; to admire; to look up to 凡事要多向主管報告
360 19 xiàng to favor; to be partial to 凡事要多向主管報告
361 19 xiàng to approximate 凡事要多向主管報告
362 19 xiàng presuming 凡事要多向主管報告
363 19 xiàng to attack 凡事要多向主管報告
364 19 xiàng echo 凡事要多向主管報告
365 19 xiàng to make clear 凡事要多向主管報告
366 19 xiàng facing towards; abhimukha 凡事要多向主管報告
367 19 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 普賢寺住持心定法師
368 19 法師 fǎshī a Taoist priest 普賢寺住持心定法師
369 19 法師 fǎshī Venerable 普賢寺住持心定法師
370 19 法師 fǎshī Dharma Teacher 普賢寺住持心定法師
371 19 法師 fǎshī Dharma master 普賢寺住持心定法師
372 19 沒有 méiyǒu to not have; there is not 因為沒有這種發心容易在大眾中流失
373 18 Qi 其設備除奉厝靈骨龕位之用外
374 18 gěi to give 受得起也給得起
375 18 to supply; to provide 受得起也給得起
376 18 salary for government employees 受得起也給得起
377 18 to confer; to award 受得起也給得起
378 18 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 受得起也給得起
379 18 agile; nimble 受得起也給得起
380 18 gěi an auxilliary verb adding emphasis 受得起也給得起
381 18 to look after; to take care of 受得起也給得起
382 18 articulate; well spoken 受得起也給得起
383 18 gěi to give; deya 受得起也給得起
384 18 dàn Dan 但一雙雙睡眠不足的眼睛
385 18 dào to arrive 到早上七點多
386 18 dào to go 到早上七點多
387 18 dào careful 到早上七點多
388 18 dào Dao 到早上七點多
389 18 dào approach; upagati 到早上七點多
390 18 xiǎng to think 我想
391 18 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 我想
392 18 xiǎng to want 我想
393 18 xiǎng to remember; to miss; to long for 我想
394 18 xiǎng to plan 我想
395 18 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 我想
396 17 二月 èryuè February; the Second Month 二月
397 17 二月 èryuè second lunar month; vaiśākha 二月
398 17 jiàng a general; a high ranking officer 為運轉神將
399 17 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 為運轉神將
400 17 jiàng to command; to lead 為運轉神將
401 17 qiāng to request 為運轉神將
402 17 jiāng to bring; to take; to use; to hold 為運轉神將
403 17 jiāng to support; to wait upon; to take care of 為運轉神將
404 17 jiāng to checkmate 為運轉神將
405 17 jiāng to goad; to incite; to provoke 為運轉神將
406 17 jiāng to do; to handle 為運轉神將
407 17 jiàng backbone 為運轉神將
408 17 jiàng king 為運轉神將
409 17 jiāng to rest 為運轉神將
410 17 jiàng a senior member of an organization 為運轉神將
411 17 jiāng large; great 為運轉神將
412 17 shān a mountain; a hill; a peak 抵山時
413 17 shān Shan 抵山時
414 17 shān Kangxi radical 46 抵山時
415 17 shān a mountain-like shape 抵山時
416 17 shān a gable 抵山時
417 17 shān mountain; giri 抵山時
418 17 chēng to call; to address 世俗稱
419 17 chèn to suit; to match; to suit 世俗稱
420 17 chēng to say; to describe 世俗稱
421 17 chēng to weigh 世俗稱
422 17 chèng to weigh 世俗稱
423 17 chēng to praise; to commend 世俗稱
424 17 chēng to name; to designate 世俗稱
425 17 chēng a name; an appellation 世俗稱
426 17 chēng to claim to be; to proclaim oneself 世俗稱
427 17 chēng to raise; to lift up 世俗稱
428 17 chèn to pretend 世俗稱
429 17 chēng to consider; to evaluate 世俗稱
430 17 chēng to bow to; to defer to 世俗稱
431 17 chèng scales 世俗稱
432 17 chèng a standard weight 世俗稱
433 17 chēng reputation 世俗稱
434 17 chèng a steelyard 世俗稱
435 17 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 大眾
436 17 大眾 dàzhòng Volkswagen 大眾
437 17 大眾 dàzhòng Assembly 大眾
438 16 to use; to grasp 在編藏部的徒眾以驚喜的音聲說道
439 16 to rely on 在編藏部的徒眾以驚喜的音聲說道
440 16 to regard 在編藏部的徒眾以驚喜的音聲說道
441 16 to be able to 在編藏部的徒眾以驚喜的音聲說道
442 16 to order; to command 在編藏部的徒眾以驚喜的音聲說道
443 16 used after a verb 在編藏部的徒眾以驚喜的音聲說道
444 16 a reason; a cause 在編藏部的徒眾以驚喜的音聲說道
445 16 Israel 在編藏部的徒眾以驚喜的音聲說道
446 16 Yi 在編藏部的徒眾以驚喜的音聲說道
447 16 use; yogena 在編藏部的徒眾以驚喜的音聲說道
448 16 No 那才是最重要的
449 16 nuó to move 那才是最重要的
450 16 nuó much 那才是最重要的
451 16 nuó stable; quiet 那才是最重要的
452 16 na 那才是最重要的
453 16 to go; to 於這份工作的發心
454 16 to rely on; to depend on 於這份工作的發心
455 16 Yu 於這份工作的發心
456 16 a crow 於這份工作的發心
457 16 xià bottom 有系統的規畫下
458 16 xià to fall; to drop; to go down; to descend 有系統的規畫下
459 16 xià to announce 有系統的規畫下
460 16 xià to do 有系統的規畫下
461 16 xià to withdraw; to leave; to exit 有系統的規畫下
462 16 xià the lower class; a member of the lower class 有系統的規畫下
463 16 xià inside 有系統的規畫下
464 16 xià an aspect 有系統的規畫下
465 16 xià a certain time 有系統的規畫下
466 16 xià to capture; to take 有系統的規畫下
467 16 xià to put in 有系統的規畫下
468 16 xià to enter 有系統的規畫下
469 16 xià to eliminate; to remove; to get off 有系統的規畫下
470 16 xià to finish work or school 有系統的規畫下
471 16 xià to go 有系統的規畫下
472 16 xià to scorn; to look down on 有系統的規畫下
473 16 xià to modestly decline 有系統的規畫下
474 16 xià to produce 有系統的規畫下
475 16 xià to stay at; to lodge at 有系統的規畫下
476 16 xià to decide 有系統的規畫下
477 16 xià to be less than 有系統的規畫下
478 16 xià humble; lowly 有系統的規畫下
479 16 xià below; adhara 有系統的規畫下
480 16 xià lower; inferior; hina 有系統的規畫下
481 16 cóng to follow 從萬壽園出來
482 16 cóng to comply; to submit; to defer 從萬壽園出來
483 16 cóng to participate in something 從萬壽園出來
484 16 cóng to use a certain method or principle 從萬壽園出來
485 16 cóng something secondary 從萬壽園出來
486 16 cóng remote relatives 從萬壽園出來
487 16 cóng secondary 從萬壽園出來
488 16 cóng to go on; to advance 從萬壽園出來
489 16 cōng at ease; informal 從萬壽園出來
490 16 zòng a follower; a supporter 從萬壽園出來
491 16 zòng to release 從萬壽園出來
492 16 zòng perpendicular; longitudinal 從萬壽園出來
493 16 信徒 xìntú a disciple; a believer 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
494 16 信徒 xìntú Devotee 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
495 15 一個 yī gè one instance; one unit 一個早上就在接電話中過去
496 15 一個 yī gè a certain degreee 一個早上就在接電話中過去
497 15 一個 yī gè whole; entire 一個早上就在接電話中過去
498 15 to arise; to get up 受得起也給得起
499 15 to rise; to raise 受得起也給得起
500 15 to grow out of; to bring forth; to emerge 受得起也給得起

Frequencies of all Words

Top 1031

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 476 de possessive particle 對金錢的看法是受得起也給得起
2 476 de structural particle 對金錢的看法是受得起也給得起
3 476 de complement 對金錢的看法是受得起也給得起
4 476 de a substitute for something already referred to 對金錢的看法是受得起也給得起
5 140 I; me; my
6 140 self
7 140 we; our
8 140 [my] dear
9 140 Wo
10 140 self; atman; attan
11 140 ga
12 140 I; aham
13 123 zài in; at 在工作上和處眾時要能做到
14 123 zài at 在工作上和處眾時要能做到
15 123 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在工作上和處眾時要能做到
16 123 zài to exist; to be living 在工作上和處眾時要能做到
17 123 zài to consist of 在工作上和處眾時要能做到
18 123 zài to be at a post 在工作上和處眾時要能做到
19 123 zài in; bhū 在工作上和處眾時要能做到
20 93 shì is; are; am; to be 對金錢的看法是受得起也給得起
21 93 shì is exactly 對金錢的看法是受得起也給得起
22 93 shì is suitable; is in contrast 對金錢的看法是受得起也給得起
23 93 shì this; that; those 對金錢的看法是受得起也給得起
24 93 shì really; certainly 對金錢的看法是受得起也給得起
25 93 shì correct; yes; affirmative 對金錢的看法是受得起也給得起
26 93 shì true 對金錢的看法是受得起也給得起
27 93 shì is; has; exists 對金錢的看法是受得起也給得起
28 93 shì used between repetitions of a word 對金錢的看法是受得起也給得起
29 93 shì a matter; an affair 對金錢的看法是受得起也給得起
30 93 shì Shi 對金錢的看法是受得起也給得起
31 93 shì is; bhū 對金錢的看法是受得起也給得起
32 93 shì this; idam 對金錢的看法是受得起也給得起
33 66 yào to want; to wish for 人不一定要擁有金錢
34 66 yào if 人不一定要擁有金錢
35 66 yào to be about to; in the future 人不一定要擁有金錢
36 66 yào to want 人不一定要擁有金錢
37 66 yāo a treaty 人不一定要擁有金錢
38 66 yào to request 人不一定要擁有金錢
39 66 yào essential points; crux 人不一定要擁有金錢
40 66 yāo waist 人不一定要擁有金錢
41 66 yāo to cinch 人不一定要擁有金錢
42 66 yāo waistband 人不一定要擁有金錢
43 66 yāo Yao 人不一定要擁有金錢
44 66 yāo to pursue; to seek; to strive for 人不一定要擁有金錢
45 66 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 人不一定要擁有金錢
46 66 yāo to obstruct; to intercept 人不一定要擁有金錢
47 66 yāo to agree with 人不一定要擁有金錢
48 66 yāo to invite; to welcome 人不一定要擁有金錢
49 66 yào to summarize 人不一定要擁有金錢
50 66 yào essential; important 人不一定要擁有金錢
51 66 yào to desire 人不一定要擁有金錢
52 66 yào to demand 人不一定要擁有金錢
53 66 yào to need 人不一定要擁有金錢
54 66 yào should; must 人不一定要擁有金錢
55 66 yào might 人不一定要擁有金錢
56 66 yào or 人不一定要擁有金錢
57 60 yǒu is; are; to exist 內有廚房
58 60 yǒu to have; to possess 內有廚房
59 60 yǒu indicates an estimate 內有廚房
60 60 yǒu indicates a large quantity 內有廚房
61 60 yǒu indicates an affirmative response 內有廚房
62 60 yǒu a certain; used before a person, time, or place 內有廚房
63 60 yǒu used to compare two things 內有廚房
64 60 yǒu used in a polite formula before certain verbs 內有廚房
65 60 yǒu used before the names of dynasties 內有廚房
66 60 yǒu a certain thing; what exists 內有廚房
67 60 yǒu multiple of ten and ... 內有廚房
68 60 yǒu abundant 內有廚房
69 60 yǒu purposeful 內有廚房
70 60 yǒu You 內有廚房
71 60 yǒu 1. existence; 2. becoming 內有廚房
72 60 yǒu becoming; bhava 內有廚房
73 59 one
74 59 Kangxi radical 1
75 59 as soon as; all at once
76 59 pure; concentrated
77 59 whole; all
78 59 first
79 59 the same
80 59 each
81 59 certain
82 59 throughout
83 59 used in between a reduplicated verb
84 59 sole; single
85 59 a very small amount
86 59 Yi
87 59 other
88 59 to unify
89 59 accidentally; coincidentally
90 59 abruptly; suddenly
91 59 or
92 59 one; eka
93 54 néng can; able 在工作上和處眾時要能做到
94 54 néng ability; capacity 在工作上和處眾時要能做到
95 54 néng a mythical bear-like beast 在工作上和處眾時要能做到
96 54 néng energy 在工作上和處眾時要能做到
97 54 néng function; use 在工作上和處眾時要能做到
98 54 néng may; should; permitted to 在工作上和處眾時要能做到
99 54 néng talent 在工作上和處眾時要能做到
100 54 néng expert at 在工作上和處眾時要能做到
101 54 néng to be in harmony 在工作上和處眾時要能做到
102 54 néng to tend to; to care for 在工作上和處眾時要能做到
103 54 néng to reach; to arrive at 在工作上和處眾時要能做到
104 54 néng as long as; only 在工作上和處眾時要能做到
105 54 néng even if 在工作上和處眾時要能做到
106 54 néng but 在工作上和處眾時要能做到
107 54 néng in this way 在工作上和處眾時要能做到
108 54 néng to be able; śak 在工作上和處眾時要能做到
109 53 wèi for; to 便是他們為信眾辛苦的道念
110 53 wèi because of 便是他們為信眾辛苦的道念
111 53 wéi to act as; to serve 便是他們為信眾辛苦的道念
112 53 wéi to change into; to become 便是他們為信眾辛苦的道念
113 53 wéi to be; is 便是他們為信眾辛苦的道念
114 53 wéi to do 便是他們為信眾辛苦的道念
115 53 wèi for 便是他們為信眾辛苦的道念
116 53 wèi because of; for; to 便是他們為信眾辛苦的道念
117 53 wèi to 便是他們為信眾辛苦的道念
118 53 wéi in a passive construction 便是他們為信眾辛苦的道念
119 53 wéi forming a rehetorical question 便是他們為信眾辛苦的道念
120 53 wéi forming an adverb 便是他們為信眾辛苦的道念
121 53 wéi to add emphasis 便是他們為信眾辛苦的道念
122 53 wèi to support; to help 便是他們為信眾辛苦的道念
123 53 wéi to govern 便是他們為信眾辛苦的道念
124 51 also; too 受得起也給得起
125 51 a final modal particle indicating certainy or decision 受得起也給得起
126 51 either 受得起也給得起
127 51 even 受得起也給得起
128 51 used to soften the tone 受得起也給得起
129 51 used for emphasis 受得起也給得起
130 51 used to mark contrast 受得起也給得起
131 51 used to mark compromise 受得起也給得起
132 51 ya 受得起也給得起
133 48 shí time; a point or period of time 在工作上和處眾時要能做到
134 48 shí a season; a quarter of a year 在工作上和處眾時要能做到
135 48 shí one of the 12 two-hour periods of the day 在工作上和處眾時要能做到
136 48 shí at that time 在工作上和處眾時要能做到
137 48 shí fashionable 在工作上和處眾時要能做到
138 48 shí fate; destiny; luck 在工作上和處眾時要能做到
139 48 shí occasion; opportunity; chance 在工作上和處眾時要能做到
140 48 shí tense 在工作上和處眾時要能做到
141 48 shí particular; special 在工作上和處眾時要能做到
142 48 shí to plant; to cultivate 在工作上和處眾時要能做到
143 48 shí hour (measure word) 在工作上和處眾時要能做到
144 48 shí an era; a dynasty 在工作上和處眾時要能做到
145 48 shí time [abstract] 在工作上和處眾時要能做到
146 48 shí seasonal 在工作上和處眾時要能做到
147 48 shí frequently; often 在工作上和處眾時要能做到
148 48 shí occasionally; sometimes 在工作上和處眾時要能做到
149 48 shí on time 在工作上和處眾時要能做到
150 48 shí this; that 在工作上和處眾時要能做到
151 48 shí to wait upon 在工作上和處眾時要能做到
152 48 shí hour 在工作上和處眾時要能做到
153 48 shí appropriate; proper; timely 在工作上和處眾時要能做到
154 48 shí Shi 在工作上和處眾時要能做到
155 48 shí a present; currentlt 在工作上和處眾時要能做到
156 48 shí time; kāla 在工作上和處眾時要能做到
157 48 shí at that time; samaya 在工作上和處眾時要能做到
158 45 huì can; be able to 才會進步
159 45 huì able to 才會進步
160 45 huì a meeting; a conference; an assembly 才會進步
161 45 kuài to balance an account 才會進步
162 45 huì to assemble 才會進步
163 45 huì to meet 才會進步
164 45 huì a temple fair 才會進步
165 45 huì a religious assembly 才會進步
166 45 huì an association; a society 才會進步
167 45 huì a national or provincial capital 才會進步
168 45 huì an opportunity 才會進步
169 45 huì to understand 才會進步
170 45 huì to be familiar with; to know 才會進步
171 45 huì to be possible; to be likely 才會進步
172 45 huì to be good at 才會進步
173 45 huì a moment 才會進步
174 45 huì to happen to 才會進步
175 45 huì to pay 才會進步
176 45 huì a meeting place 才會進步
177 45 kuài the seam of a cap 才會進步
178 45 huì in accordance with 才會進步
179 45 huì imperial civil service examination 才會進步
180 45 huì to have sexual intercourse 才會進步
181 45 huì Hui 才會進步
182 45 huì combining; samsarga 才會進步
183 43 rén person; people; a human being 人不一定要擁有金錢
184 43 rén Kangxi radical 9 人不一定要擁有金錢
185 43 rén a kind of person 人不一定要擁有金錢
186 43 rén everybody 人不一定要擁有金錢
187 43 rén adult 人不一定要擁有金錢
188 43 rén somebody; others 人不一定要擁有金錢
189 43 rén an upright person 人不一定要擁有金錢
190 43 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人不一定要擁有金錢
191 41 Buddhist temple; monastery; mosque 屏東南海寺剃度弟子慧順師
192 41 a government office 屏東南海寺剃度弟子慧順師
193 41 a eunuch 屏東南海寺剃度弟子慧順師
194 41 Buddhist temple; vihāra 屏東南海寺剃度弟子慧順師
195 40 tiān day 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
196 40 tiān day 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
197 40 tiān heaven 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
198 40 tiān nature 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
199 40 tiān sky 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
200 40 tiān weather 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
201 40 tiān father; husband 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
202 40 tiān a necessity 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
203 40 tiān season 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
204 40 tiān destiny 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
205 40 tiān very high; sky high [prices] 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
206 40 tiān very 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
207 40 tiān a deva; a god 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
208 40 tiān Heavenly Realm 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
209 39 dōu all 都怕弄破它
210 39 capital city 都怕弄破它
211 39 a city; a metropolis 都怕弄破它
212 39 dōu all 都怕弄破它
213 39 elegant; refined 都怕弄破它
214 39 Du 都怕弄破它
215 39 dōu already 都怕弄破它
216 39 to establish a capital city 都怕弄破它
217 39 to reside 都怕弄破它
218 39 to total; to tally 都怕弄破它
219 39 dōu all; sarva 都怕弄破它
220 36 le completion of an action 同了
221 36 liǎo to know; to understand 同了
222 36 liǎo to understand; to know 同了
223 36 liào to look afar from a high place 同了
224 36 le modal particle 同了
225 36 le particle used in certain fixed expressions 同了
226 36 liǎo to complete 同了
227 36 liǎo completely 同了
228 36 liǎo clever; intelligent 同了
229 36 liǎo to know; jñāta 同了
230 34 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 凡事要多向主管報告
231 34 duó many; much 凡事要多向主管報告
232 34 duō more 凡事要多向主管報告
233 34 duō an unspecified extent 凡事要多向主管報告
234 34 duō used in exclamations 凡事要多向主管報告
235 34 duō excessive 凡事要多向主管報告
236 34 duō to what extent 凡事要多向主管報告
237 34 duō abundant 凡事要多向主管報告
238 34 duō to multiply; to acrue 凡事要多向主管報告
239 34 duō mostly 凡事要多向主管報告
240 34 duō simply; merely 凡事要多向主管報告
241 34 duō frequently 凡事要多向主管報告
242 34 duō very 凡事要多向主管報告
243 34 duō Duo 凡事要多向主管報告
244 34 duō ta 凡事要多向主管報告
245 34 duō many; bahu 凡事要多向主管報告
246 33 jiù right away 錯誤就會一再重複
247 33 jiù to approach; to move towards; to come towards 錯誤就會一再重複
248 33 jiù with regard to; concerning; to follow 錯誤就會一再重複
249 33 jiù to assume 錯誤就會一再重複
250 33 jiù to receive; to suffer 錯誤就會一再重複
251 33 jiù to undergo; to undertake; to engage in 錯誤就會一再重複
252 33 jiù precisely; exactly 錯誤就會一再重複
253 33 jiù namely 錯誤就會一再重複
254 33 jiù to suit; to accommodate oneself to 錯誤就會一再重複
255 33 jiù only; just 錯誤就會一再重複
256 33 jiù to accomplish 錯誤就會一再重複
257 33 jiù to go with 錯誤就會一再重複
258 33 jiù already 錯誤就會一再重複
259 33 jiù as much as 錯誤就會一再重複
260 33 jiù to begin with; as expected 錯誤就會一再重複
261 33 jiù even if 錯誤就會一再重複
262 33 jiù to die 錯誤就會一再重複
263 33 jiù for instance; namely; yathā 錯誤就會一再重複
264 33 duì to; toward 對金錢的看法是受得起也給得起
265 33 duì to oppose; to face; to regard 對金錢的看法是受得起也給得起
266 33 duì correct; right 對金錢的看法是受得起也給得起
267 33 duì pair 對金錢的看法是受得起也給得起
268 33 duì opposing; opposite 對金錢的看法是受得起也給得起
269 33 duì duilian; couplet 對金錢的看法是受得起也給得起
270 33 duì yes; affirmative 對金錢的看法是受得起也給得起
271 33 duì to treat; to regard 對金錢的看法是受得起也給得起
272 33 duì to confirm; to agree 對金錢的看法是受得起也給得起
273 33 duì to correct; to make conform; to check 對金錢的看法是受得起也給得起
274 33 duì to mix 對金錢的看法是受得起也給得起
275 33 duì a pair 對金錢的看法是受得起也給得起
276 33 duì to respond; to answer 對金錢的看法是受得起也給得起
277 33 duì mutual 對金錢的看法是受得起也給得起
278 33 duì parallel; alternating 對金錢的看法是受得起也給得起
279 33 duì a command to appear as an audience 對金錢的看法是受得起也給得起
280 32 lái to come 出得關來
281 32 lái indicates an approximate quantity 出得關來
282 32 lái please 出得關來
283 32 lái used to substitute for another verb 出得關來
284 32 lái used between two word groups to express purpose and effect 出得關來
285 32 lái ever since 出得關來
286 32 lái wheat 出得關來
287 32 lái next; future 出得關來
288 32 lái a simple complement of direction 出得關來
289 32 lái to occur; to arise 出得關來
290 32 lái to earn 出得關來
291 32 lái to come; āgata 出得關來
292 31 大家 dàjiā everyone 不難想像大家辛苦的情形
293 31 大家 dàjiā an influential family 不難想像大家辛苦的情形
294 31 大家 dàjiā a great master 不難想像大家辛苦的情形
295 31 大家 dàgū madam 不難想像大家辛苦的情形
296 31 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 不難想像大家辛苦的情形
297 30 zhī him; her; them; that 不樂世俗之樂
298 30 zhī used between a modifier and a word to form a word group 不樂世俗之樂
299 30 zhī to go 不樂世俗之樂
300 30 zhī this; that 不樂世俗之樂
301 30 zhī genetive marker 不樂世俗之樂
302 30 zhī it 不樂世俗之樂
303 30 zhī in 不樂世俗之樂
304 30 zhī all 不樂世俗之樂
305 30 zhī and 不樂世俗之樂
306 30 zhī however 不樂世俗之樂
307 30 zhī if 不樂世俗之樂
308 30 zhī then 不樂世俗之樂
309 30 zhī to arrive; to go 不樂世俗之樂
310 30 zhī is 不樂世俗之樂
311 30 zhī to use 不樂世俗之樂
312 30 zhī Zhi 不樂世俗之樂
313 29 zhè this; these 對這一些人特別要多花費一份心力
314 29 zhèi this; these 對這一些人特別要多花費一份心力
315 29 zhè now 對這一些人特別要多花費一份心力
316 29 zhè immediately 對這一些人特別要多花費一份心力
317 29 zhè particle with no meaning 對這一些人特別要多花費一份心力
318 29 zhè this; ayam; idam 對這一些人特別要多花費一份心力
319 29 xīn heart [organ] 如出世心
320 29 xīn Kangxi radical 61 如出世心
321 29 xīn mind; consciousness 如出世心
322 29 xīn the center; the core; the middle 如出世心
323 29 xīn one of the 28 star constellations 如出世心
324 29 xīn heart 如出世心
325 29 xīn emotion 如出世心
326 29 xīn intention; consideration 如出世心
327 29 xīn disposition; temperament 如出世心
328 29 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 如出世心
329 29 such as; for example; for instance 如出世心
330 29 if 如出世心
331 29 in accordance with 如出世心
332 29 to be appropriate; should; with regard to 如出世心
333 29 this 如出世心
334 29 it is so; it is thus; can be compared with 如出世心
335 29 to go to 如出世心
336 29 to meet 如出世心
337 29 to appear; to seem; to be like 如出世心
338 29 at least as good as 如出世心
339 29 and 如出世心
340 29 or 如出世心
341 29 but 如出世心
342 29 then 如出世心
343 29 naturally 如出世心
344 29 expresses a question or doubt 如出世心
345 29 you 如出世心
346 29 the second lunar month 如出世心
347 29 in; at 如出世心
348 29 Ru 如出世心
349 29 Thus 如出世心
350 29 thus; tathā 如出世心
351 29 like; iva 如出世心
352 28 děng et cetera; and so on 依諦等均在等候
353 28 děng to wait 依諦等均在等候
354 28 děng degree; kind 依諦等均在等候
355 28 děng plural 依諦等均在等候
356 28 děng to be equal 依諦等均在等候
357 28 děng degree; level 依諦等均在等候
358 28 děng to compare 依諦等均在等候
359 27 according to 凡事不要依
360 27 to depend on; to lean on 凡事不要依
361 27 to comply with; to follow 凡事不要依
362 27 to help 凡事不要依
363 27 flourishing 凡事不要依
364 27 lovable 凡事不要依
365 27 upadhi / bonds; substratum 凡事不要依
366 27 zhōng middle 或平時欠缺在團體中生活
367 27 zhōng medium; medium sized 或平時欠缺在團體中生活
368 27 zhōng China 或平時欠缺在團體中生活
369 27 zhòng to hit the mark 或平時欠缺在團體中生活
370 27 zhōng in; amongst 或平時欠缺在團體中生活
371 27 zhōng midday 或平時欠缺在團體中生活
372 27 zhōng inside 或平時欠缺在團體中生活
373 27 zhōng during 或平時欠缺在團體中生活
374 27 zhōng Zhong 或平時欠缺在團體中生活
375 27 zhōng intermediary 或平時欠缺在團體中生活
376 27 zhōng half 或平時欠缺在團體中生活
377 27 zhōng just right; suitably 或平時欠缺在團體中生活
378 27 zhōng while 或平時欠缺在團體中生活
379 27 zhòng to reach; to attain 或平時欠缺在團體中生活
380 27 zhòng to suffer; to infect 或平時欠缺在團體中生活
381 27 zhòng to obtain 或平時欠缺在團體中生活
382 27 zhòng to pass an exam 或平時欠缺在團體中生活
383 27 zhōng middle 或平時欠缺在團體中生活
384 27 hěn very 請聖時有很多讚美的梵唄
385 27 hěn disobey 請聖時有很多讚美的梵唄
386 27 hěn a dispute 請聖時有很多讚美的梵唄
387 27 hěn violent; cruel 請聖時有很多讚美的梵唄
388 27 hěn very; atīva 請聖時有很多讚美的梵唄
389 25 and 總是不易與人打成一片
390 25 to give 總是不易與人打成一片
391 25 together with 總是不易與人打成一片
392 25 interrogative particle 總是不易與人打成一片
393 25 to accompany 總是不易與人打成一片
394 25 to particate in 總是不易與人打成一片
395 25 of the same kind 總是不易與人打成一片
396 25 to help 總是不易與人打成一片
397 25 for 總是不易與人打成一片
398 25 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而非世俗所謂的拜天公而已
399 25 ér Kangxi radical 126 而非世俗所謂的拜天公而已
400 25 ér you 而非世俗所謂的拜天公而已
401 25 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而非世俗所謂的拜天公而已
402 25 ér right away; then 而非世俗所謂的拜天公而已
403 25 ér but; yet; however; while; nevertheless 而非世俗所謂的拜天公而已
404 25 ér if; in case; in the event that 而非世俗所謂的拜天公而已
405 25 ér therefore; as a result; thus 而非世俗所謂的拜天公而已
406 25 ér how can it be that? 而非世俗所謂的拜天公而已
407 25 ér so as to 而非世俗所謂的拜天公而已
408 25 ér only then 而非世俗所謂的拜天公而已
409 25 ér as if; to seem like 而非世俗所謂的拜天公而已
410 25 néng can; able 而非世俗所謂的拜天公而已
411 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而非世俗所謂的拜天公而已
412 25 ér me 而非世俗所謂的拜天公而已
413 25 ér to arrive; up to 而非世俗所謂的拜天公而已
414 25 ér possessive 而非世俗所謂的拜天公而已
415 25 cái just now 那才是最重要的
416 25 cái not until; only then 那才是最重要的
417 25 cái ability; talent 那才是最重要的
418 25 cái strength; wisdom 那才是最重要的
419 25 cái Cai 那才是最重要的
420 25 cái merely; barely 那才是最重要的
421 25 cái a person of greast talent 那才是最重要的
422 25 cái excellence; bhaga 那才是最重要的
423 24 shàng top; a high position 在工作上和處眾時要能做到
424 24 shang top; the position on or above something 在工作上和處眾時要能做到
425 24 shàng to go up; to go forward 在工作上和處眾時要能做到
426 24 shàng shang 在工作上和處眾時要能做到
427 24 shàng previous; last 在工作上和處眾時要能做到
428 24 shàng high; higher 在工作上和處眾時要能做到
429 24 shàng advanced 在工作上和處眾時要能做到
430 24 shàng a monarch; a sovereign 在工作上和處眾時要能做到
431 24 shàng time 在工作上和處眾時要能做到
432 24 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在工作上和處眾時要能做到
433 24 shàng far 在工作上和處眾時要能做到
434 24 shàng big; as big as 在工作上和處眾時要能做到
435 24 shàng abundant; plentiful 在工作上和處眾時要能做到
436 24 shàng to report 在工作上和處眾時要能做到
437 24 shàng to offer 在工作上和處眾時要能做到
438 24 shàng to go on stage 在工作上和處眾時要能做到
439 24 shàng to take office; to assume a post 在工作上和處眾時要能做到
440 24 shàng to install; to erect 在工作上和處眾時要能做到
441 24 shàng to suffer; to sustain 在工作上和處眾時要能做到
442 24 shàng to burn 在工作上和處眾時要能做到
443 24 shàng to remember 在工作上和處眾時要能做到
444 24 shang on; in 在工作上和處眾時要能做到
445 24 shàng upward 在工作上和處眾時要能做到
446 24 shàng to add 在工作上和處眾時要能做到
447 24 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在工作上和處眾時要能做到
448 24 shàng to meet 在工作上和處眾時要能做到
449 24 shàng falling then rising (4th) tone 在工作上和處眾時要能做到
450 24 shang used after a verb indicating a result 在工作上和處眾時要能做到
451 24 shàng a musical note 在工作上和處眾時要能做到
452 24 shàng higher, superior; uttara 在工作上和處眾時要能做到
453 24 佛教 fójiào Buddhism 親自陪其參觀佛教文物陳列館
454 24 佛教 fó jiào the Buddha teachings 親自陪其參觀佛教文物陳列館
455 24 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 隨行者有心平
456 24 zhě that 隨行者有心平
457 24 zhě nominalizing function word 隨行者有心平
458 24 zhě used to mark a definition 隨行者有心平
459 24 zhě used to mark a pause 隨行者有心平
460 24 zhě topic marker; that; it 隨行者有心平
461 24 zhuó according to 隨行者有心平
462 24 zhě ca 隨行者有心平
463 22 信眾 xìnzhòng devotees 他們就爭相向我報告春節期間信眾和遊客來山禮佛
464 22 day of the month; a certain day 二日
465 22 Kangxi radical 72 二日
466 22 a day 二日
467 22 Japan 二日
468 22 sun 二日
469 22 daytime 二日
470 22 sunlight 二日
471 22 everyday 二日
472 22 season 二日
473 22 available time 二日
474 22 a day 二日
475 22 in the past 二日
476 22 mi 二日
477 22 sun; sūrya 二日
478 22 a day; divasa 二日
479 22 he; him 他一再向我表示
480 22 another aspect 他一再向我表示
481 22 other; another; some other 他一再向我表示
482 22 everybody 他一再向我表示
483 22 other 他一再向我表示
484 22 tuō other; another; some other 他一再向我表示
485 22 tha 他一再向我表示
486 22 ṭha 他一再向我表示
487 22 other; anya 他一再向我表示
488 21 to go 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
489 21 to remove; to wipe off; to eliminate 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
490 21 to be distant 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
491 21 to leave 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
492 21 to play a part 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
493 21 to abandon; to give up 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
494 21 to die 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
495 21 previous; past 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
496 21 to send out; to issue; to drive away 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
497 21 expresses a tendency 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
498 21 falling tone 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
499 21 to lose 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒
500 21 Qu 請我明天到普賢寺去對參加供佛齋天的信徒

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
zài in; bhū
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
one; eka
néng to be able; śak
ya
  1. shí
  2. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
huì combining; samsarga
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿那律 196 Aniruddha
阿难陀 阿難陀 196 Ananda; Ānanda
八大人觉经 八大人覺經 98 Sūtra on the Eight Realizations of the Great Beings
巴利文 98 Pāli
北方 98 The North
辩才天 辯才天 98 Sarasvati
屏东 屏東 98 Pingtung
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
持国天 持國天 99 Dhrtarastra; Dhṛtarāṣṭra; Dhataraṭṭha; Deva King of the East
春节 春節 99 Spring Festival; Chinese New Year
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
慈惠法师 慈惠法師 67 Venerable Tzu Hui
慈容 99 Ci Rong
大慈菴 大慈庵 100 Mahametta Hall
大迦叶 大迦葉 100 Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
大梵王 100 Mahābrahma Deva Rāja; Brahma
道安 100 Dao An
忉利天 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
大树乡 大樹鄉 100 Tashu
典座 100
  1. temple chef
  2. Chef; Chief of Kitchen and Storage
定安 100 Ding'an
帝释天 帝釋天 68
  1. Sakra Devanam-indra
  2. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
东方 東方 100 The East; The Orient
东京 東京 68
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
多闻天 多聞天 100 Vaisravana; Vessavana
多佛 100 Dover
多利 100 Dolly
读者文摘 讀者文摘 100 Reader's Digest
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
方便门 方便門 102
  1. gate of skillful means
  2. expedient means
  3. Gate of Skillful Means
梵文 102 Sanskrit
梵众 梵眾 102 brahmakāyika; brahmapariṣadya; the Heaven of the Followers of Brahma
法学博士 法學博士 102 Doctor of Laws; Legum Doctor
佛光大辞典 佛光大辭典 102 Fo Guang Dictionary of Buddhism
佛光大藏经 佛光大藏經 70
  1. Fo Guang Buddhist Canon
  2. Fo Guang Buddhist Canon
佛教史年表 102 Chronological Chart of the History of Buddhism
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛教青年 102 Buddhist Youth
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
富楼那 富樓那 102 Purna; Punna
福山 70 Fushan
功德天 103 Laksmi
公子 103 son of an official; son of nobility; your son (honorific)
广目天 廣目天 103 Virupaksa; Virupaksa Deva King of the West
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
鬼子圣母 鬼子聖母 103 Hariti
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
过得 過得 103 How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
韩国 韓國 104 South Korea
韩文 韓文 72 hangul; Korean written language
诃利帝喃 訶利帝喃 104 Hariti
华藏世界 華藏世界 104
  1. Flower Bank World
  2. Pure Land of Vairocana
  3. the flower store world
黄简 黃簡 104 Wrigley's Juicy Fruit
华严经 華嚴經 72
  1. Avatamsaka Sutra
  2. Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
慧文 104 Hui Wen
慧观 慧觀 104
  1. Hyegwan
  2. Hui Guan
慧开 慧開 104
  1. Wumen Huikai
  2. Wumen Huikai
坚牢地神 堅牢地神 106 Prthivi; Earth Spirit
嘉义 嘉義 106 Jiayi
迦旃延 106 Mahakatyayana; Katyayana
基督教 106 Christianity
给孤独园 給孤獨園 106 Anathapindada’s park; Anathapimdasya arama
极乐寺 極樂寺 74 Jile Temple
基隆 106 Chilung; Keelung
基隆市 106 Chilung City; Keelung City
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
雷神 108 God of Lightning; Thor
联合报 聯合報 108 United Daily News
六祖坛经 六祖壇經 108 Platform Sutra of the Sixth Patriarch; Platform Sutra; Liuzu Tan Jing
六合彩 108 Mark Six
龙王 龍王 76 Dragon King; Naga King
罗睺罗 羅睺羅 108 Rahula
洛杉矶 洛杉磯 108
  1. Los Angeles
  2. Los Angeles
美国 美國 109 United States
美国政府 美國政府 109 U.S. Government / U.S. Federal Government
苗栗 109 Miaoli
弥陀经 彌陀經 109 The Amitabha Sutra
摩醯首罗 摩醯首羅 109 Maheshvara
目犍连 目犍連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
南北朝 78 Northern and Southern Dynasties
南传 南傳 110 Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism
南传佛教 南傳佛教 78 Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南京 78 Nanjing
鸟松乡 鳥松鄉 110 Niaosong; Niaosung
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
菩提伽耶 112 Bodh Gaya; Bodhgayā
普贤寺 普賢寺 112 Pohyonsa
青年会 青年會 113 YMCA
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
日本 114 Japan
114
  1. Ruan
  2. Nguyen
  3. an ancient musical instrument
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
散脂大将 散脂大將 115 Samjneya
善财童子 善財童子 115 Sudhana
山上 115 Shanshang
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
社头 社頭 115 Shetou
十大弟子传 十大弟子傳 115 Biography of the Ten Principal Disciples
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
士林 115 Shilin
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
四大天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
寺院参访 寺院參訪 115 Buddhism in Every Step: Visiting a Buddhist temple
斯里兰卡 斯里蘭卡 115 Sri Lanka
松山 115 Songshan; Sungshan
台北 臺北 84 Taipei
台中 臺中 84 Taizhong; Taichung
天宫 天宮 116 Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
天外 116 Tianjin Foreign Studies University
天界 116 heaven; devaloka
天门 天門 116 Tianmen
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天人师 天人師 116
  1. teacher of heavenly beings and humans
  2. Teacher of Heavenly and Human Beings; the Buddha
天佑 116 Tianyou
天主 116
  1. Mahesvara
  2. Śakra
  3. Śaṃkarasvāmin
  4. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
维摩经 維摩經 87 Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra
韦驮天 韋馱天 119 Weituo tian; Weituo; Skanda
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
西方极乐世界 西方極樂世界 120 Western Pure Land; Sukhavati
西来大学 西來大學 88
  1. University of the West (formerly Hsi Lai University)
  2. University of the West
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
锡兰 錫蘭 88 Ceylon
星云 星雲 120 Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun
星云禅话 星雲禪話 120 Hsing Yun's Chan Stories
星云大师 星雲大師 88 Venerable Master Hsing Yun
星云日记 星雲日記 120 Venerable Master Hsing Yun's Diaries
星期二 88 Tuesday
星期六 88 Saturday
星期日 88 Sunday
星期三 88 Wednesday
星期四 88 Thursday
星期五 88 Friday
星期一 88 Monday
行政院 120 Executive Yuan
新竹 120 Xinzhu; Hsinchu
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
学部 學部 120 Ministry of Education
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti
阎浮 閻浮 89
  1. Jampudiva
  2. Jambudvipa; the Terrestrial World
扬州 揚州 89 Yangzhou
阎摩罗 閻摩羅 121 Yama
亚洲 亞洲 121 Asia
仪礼 儀禮 89 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
一九 121 Amitābha
宜兰 宜蘭 89 Yilan
宜兰县 宜蘭縣 121 Yilan county
印度 121 India
永和 121 Yonghe; Yungho
优波离 優波離 121 Upāli; Upali
员林 員林 121 Yuanlin
增长天 增長天 122 Virudhaka / Virūḍhaka / Deva King of the South
正德 90 Emperor Zhengde
知客 122
  1. receptionist
  2. Guest Prefect
中国佛教会 中國佛教會 122 Buddhist Association of the Republic of China
中国时报 中國時報 122 China Times
中华民国 中華民國 90 Republic of China
宗门 宗門 90
  1. religious school
  2. Chan School of Buddhism; Zen

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 166.

Simplified Traditional Pinyin English
爱道 愛道 195 Affinity for the Way
安单 安單 196
  1. To Settle at a Monastery
  2. to settle at a monastery
八大 98 eight great
北传佛教 北傳佛教 98 northern transmission of Buddhism; Northern Buddhism
悲心 98
  1. a sympathetic mind
  2. Merciful Heart
本山 98
  1. main temple; home temple
  2. this temple
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
禅学 禪學 99 to study the Chan School
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
禅悅 禪悅 99 Chan delight; meditative joy
朝山会馆 朝山會館 99 Pilgrim's Lodge
朝山团 朝山團 99 pilgrims
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
重新估定价值 重新估定價值 99 Reappraising value
慈悲心 99 compassion
大千世界 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
道风 道風 100 the truth of the way is like the wind
道念 100
  1. A Mind of Cultivation
  2. Mindfulness of the Path
大姊 100 sister; nun
东禅楼 東禪樓 100 East Chan Auditorium
度化 100 Deliver
都监院 都監院 100 Executive Council
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
二部僧 195 two monastic assemblies; monks and nuns
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
法乐 法樂 102
  1. dharma joy
  2. Dharma joy
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
法体 法體 102 essence of all things; spiritual body
法音宣流 102 Sound of the Dharma Spreads
法号 法號 102
  1. Dharma Name
  2. Dharma name
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
梵呗 梵唄 102
  1. Buddhist Chanting
  2. Buddhist hymn
  3. fanbei; buddhist chanting
方便门 方便門 102
  1. gate of skillful means
  2. expedient means
  3. Gate of Skillful Means
放生 70
  1. Liberate Lives
  2. to release living creatures; fangsheng
梵音 102
  1. Brahma's voice
  2. the voices of Buddhas and bodhisattvas
  3. Heavenly Sound
  4. the sound of Buddhist chanting
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
佛光出版社 102 Fo Guang Publishing House
佛光人 102 Fo Guang member; Buddha's Light member
佛化家庭 102 Buddhist family
佛性 70 Buddha-nature; buddhadhatu
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛书 佛書 102 Buddhist texts; scripture
福德因缘 福德因緣 102 Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions
福报 福報 102 a blessed reward
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
供佛 103 to make offerings to the Buddha
共修 103 Dharma service
共修法会 共修法會 103 a regular Dharma service
供养心 供養心 103 A Mind of Offering
功德主 103
  1. benefactor
  2. a benefactor
观众生 觀眾生 103 observing living beings
观法 觀法 103 techniques for insight; vipaśyanā
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
皈依典礼 皈依典禮 103 a refuge ceremony
皈依法名 103 Dharma name
过堂 過堂 103
  1. to have a meal together in the temple hall
  2. to appear in court for trial
  3. Formal Buddhist Meal
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
护教 護教 104 Protecting Buddhism
环岛布教 環島佈教 104 Dharma Propagation Tour Around Taiwan
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
教团 教團 106
  1. buddhist order; religious community; religious groups
  2. religious organization
戒法 106 the rules of the precepts
结界 結界 106
  1. boundary; temple boundary; sīmā
  2. Restricted Area
解空 106 to understand emptiness
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
净土洞窟 淨土洞窟 106 Pure Land Cave
净眼 淨眼 106
  1. pure eyes
  2. Vimalanetra
紧那罗 緊那羅 106 kimnara
课诵 課誦 107 Buddhist liturgy
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
苦乐 苦樂 107 joy and pain
礼请 禮請 108 Request for Teachings
灵塔 靈塔 108 a memorial pagoda; a sacred stupa
令众生 令眾生 108 lead sentient beings
灵骨 靈骨 108
  1. relics
  2. Holy Relics
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
龙天 龍天 108 Nagas and Devas
罗汉菜 羅漢菜 108 arhat dish
麻竹园 麻竹園 109 Bamboo Garden Lodge
密迹 密跡 109 secret tracks
密行 109
  1. Secret Practice
  2. secret practice; private practice
末法 109 Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma
摩尼 109 mani; jewel
木鱼 木魚 109
  1. wooden fish
  2. a wooden fish
念佛会 念佛會 110
  1. Chanting Association
  2. a Buddhist name recitation society
尼师 尼師 110 Bhiksuni; a nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī
平安灯法会 平安燈法會 112 Festival of Light and Peace
平常心 112 Ordinary Mind
普同塔 112 Universal Unity Pagoda
菩提树 菩提樹 80
  1. Bodhedrum magazine
  2. Bodhi Tree
  3. bodhi tree
千佛 113 thousand Buddhas
请法 請法 113 Request Teachings
清净大海众 清淨大海眾 113 the monastic community
劝请 勸請 113 to request; to implore
仁爱之家 仁愛之家 114 Ren Ai Senior Citizen's Home
人事主任 114 Director of Human Resources
人相 114 the notion of a person
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
洒净 灑淨 115 to purify by sprinkling water
三天 115
  1. three devas
  2. three days
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
师承 師承 115 succeed one's teacher
十大弟子 115 ten great disciples of the Buddha
狮子吼 獅子吼 115
  1. Lion’s Roar
  2. Lion's Roar
  3. lion’s roar
四大金刚 四大金剛 115 four great Vajra
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
四天 115 four kinds of heaven
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
所行 115 actions; practice
坛场 壇場 116
  1. mandala
  2. place of practice
天耳 116 celestial ear; divine ear; divyaśrotra
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
天下为公 天下為公 116 What Is Under Heaven Is for All
天眼 116
  1. divine eye
  2. divine sight
天乐 天樂 116 heavenly music
天众 天眾 116 devas
剃度出家 116 renunciation
徒众 徒眾 116 a group of disciples
托钵 托缽 116
  1. Alms-Begging
  2. to beg for alms
万寿园 萬壽園 119
  1. Longevity Memorial Park
  2. Longevity Park
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
我有 119 the illusion of the existence of self
我倒 119 the delusion of self
无门 無門 119 Non-Existing Gate
无依 無依 119 without basis; with nothing on which to rely; unreliable
五分 119
  1. five parts
  2. five part teaching
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
五时 五時 119 five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi
五十三参 五十三參 119 fifty-three wise ones
西来意 西來意 120
  1. the purpose of coming to the West
  2. the purpose of coming from the West
小叁 小參 120 small assembly; a small group
心想 120 thoughts of the mind; thought
星云大师讲演集 星雲大師講演集 120 A Collection of Venerable Master Hsing Yun’s Lectures
信众 信眾 120 devotees
因人 121 the circumstances of people
印心 121
  1. Heart-To-Heart Connection
  2. affirmation of an elightened mind
因缘具足 因緣具足 121 All Causes and Conditions Present
因地 121
  1. causative stage
  2. the circumstances of place
迎请 迎請 121 to invite
音声 音聲 121 sound; noise
一音 121
  1. one sound; the sound of the Buddha
  2. one voice
云来集 雲來集 121 Great Gathering
赞歎 讚歎 122 praise
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正精进 正精進 122 right effort
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
植善根 122 cultivated wholesome roots
众成就 眾成就 122 the accomplishment of the assembly
众学 眾學 122 monastic community study; study for monastic living
众生说 眾生說 122 to explain a sūtra to many people
众生随类各得解 眾生隨類各得解 122 all sentient beings gain comprehension in their own way
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸天 諸天 122 devas
住众 住眾 122 Community
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
宗门思想 宗門思想 122 Fo Guang Shan's principles
宗务委员会 宗務委員會 122 FGS Board of Directors