Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 7 - Finding the Inner Heart Balance Point: A Win-Win Situation For All 星雲日記7~找出內心平衡點 皆大歡喜(1990/10/16~10/31)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 94 | 在 | zài | in; at | 常住是否可以提前或延後改在星期假日 |
2 | 94 | 在 | zài | to exist; to be living | 常住是否可以提前或延後改在星期假日 |
3 | 94 | 在 | zài | to consist of | 常住是否可以提前或延後改在星期假日 |
4 | 94 | 在 | zài | to be at a post | 常住是否可以提前或延後改在星期假日 |
5 | 94 | 在 | zài | in; bhū | 常住是否可以提前或延後改在星期假日 |
6 | 84 | 我 | wǒ | self | 我覺得這樣是不恭敬的 |
7 | 84 | 我 | wǒ | [my] dear | 我覺得這樣是不恭敬的 |
8 | 84 | 我 | wǒ | Wo | 我覺得這樣是不恭敬的 |
9 | 84 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我覺得這樣是不恭敬的 |
10 | 84 | 我 | wǒ | ga | 我覺得這樣是不恭敬的 |
11 | 50 | 者 | zhě | ca | 虛榮者敗 |
12 | 47 | 會 | huì | can; be able to | 才不會受物役 |
13 | 47 | 會 | huì | able to | 才不會受物役 |
14 | 47 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 才不會受物役 |
15 | 47 | 會 | kuài | to balance an account | 才不會受物役 |
16 | 47 | 會 | huì | to assemble | 才不會受物役 |
17 | 47 | 會 | huì | to meet | 才不會受物役 |
18 | 47 | 會 | huì | a temple fair | 才不會受物役 |
19 | 47 | 會 | huì | a religious assembly | 才不會受物役 |
20 | 47 | 會 | huì | an association; a society | 才不會受物役 |
21 | 47 | 會 | huì | a national or provincial capital | 才不會受物役 |
22 | 47 | 會 | huì | an opportunity | 才不會受物役 |
23 | 47 | 會 | huì | to understand | 才不會受物役 |
24 | 47 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 才不會受物役 |
25 | 47 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 才不會受物役 |
26 | 47 | 會 | huì | to be good at | 才不會受物役 |
27 | 47 | 會 | huì | a moment | 才不會受物役 |
28 | 47 | 會 | huì | to happen to | 才不會受物役 |
29 | 47 | 會 | huì | to pay | 才不會受物役 |
30 | 47 | 會 | huì | a meeting place | 才不會受物役 |
31 | 47 | 會 | kuài | the seam of a cap | 才不會受物役 |
32 | 47 | 會 | huì | in accordance with | 才不會受物役 |
33 | 47 | 會 | huì | imperial civil service examination | 才不會受物役 |
34 | 47 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 才不會受物役 |
35 | 47 | 會 | huì | Hui | 才不會受物役 |
36 | 47 | 會 | huì | combining; samsarga | 才不會受物役 |
37 | 43 | 要 | yào | to want; to wish for | 要辦好一個活動 |
38 | 43 | 要 | yào | to want | 要辦好一個活動 |
39 | 43 | 要 | yāo | a treaty | 要辦好一個活動 |
40 | 43 | 要 | yào | to request | 要辦好一個活動 |
41 | 43 | 要 | yào | essential points; crux | 要辦好一個活動 |
42 | 43 | 要 | yāo | waist | 要辦好一個活動 |
43 | 43 | 要 | yāo | to cinch | 要辦好一個活動 |
44 | 43 | 要 | yāo | waistband | 要辦好一個活動 |
45 | 43 | 要 | yāo | Yao | 要辦好一個活動 |
46 | 43 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要辦好一個活動 |
47 | 43 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要辦好一個活動 |
48 | 43 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要辦好一個活動 |
49 | 43 | 要 | yāo | to agree with | 要辦好一個活動 |
50 | 43 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要辦好一個活動 |
51 | 43 | 要 | yào | to summarize | 要辦好一個活動 |
52 | 43 | 要 | yào | essential; important | 要辦好一個活動 |
53 | 43 | 要 | yào | to desire | 要辦好一個活動 |
54 | 43 | 要 | yào | to demand | 要辦好一個活動 |
55 | 43 | 要 | yào | to need | 要辦好一個活動 |
56 | 43 | 要 | yào | should; must | 要辦好一個活動 |
57 | 43 | 要 | yào | might | 要辦好一個活動 |
58 | 43 | 到 | dào | to arrive | 到聖地牙哥實地觀察環境 |
59 | 43 | 到 | dào | to go | 到聖地牙哥實地觀察環境 |
60 | 43 | 到 | dào | careful | 到聖地牙哥實地觀察環境 |
61 | 43 | 到 | dào | Dao | 到聖地牙哥實地觀察環境 |
62 | 43 | 到 | dào | approach; upagati | 到聖地牙哥實地觀察環境 |
63 | 42 | 人 | rén | person; people; a human being | 人就怕不發心 |
64 | 42 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人就怕不發心 |
65 | 42 | 人 | rén | a kind of person | 人就怕不發心 |
66 | 42 | 人 | rén | everybody | 人就怕不發心 |
67 | 42 | 人 | rén | adult | 人就怕不發心 |
68 | 42 | 人 | rén | somebody; others | 人就怕不發心 |
69 | 42 | 人 | rén | an upright person | 人就怕不發心 |
70 | 42 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人就怕不發心 |
71 | 42 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
72 | 42 | 為 | wéi | to change into; to become | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
73 | 42 | 為 | wéi | to be; is | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
74 | 42 | 為 | wéi | to do | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
75 | 42 | 為 | wèi | to support; to help | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
76 | 42 | 為 | wéi | to govern | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
77 | 41 | 西來寺 | xīlái Sì | Hsilai Temple | 西來寺為適應美國社會環境和生活方式 |
78 | 41 | 都 | dū | capital city | 在度眾方面都是以信徒的作息來調整法務的推展 |
79 | 41 | 都 | dū | a city; a metropolis | 在度眾方面都是以信徒的作息來調整法務的推展 |
80 | 41 | 都 | dōu | all | 在度眾方面都是以信徒的作息來調整法務的推展 |
81 | 41 | 都 | dū | elegant; refined | 在度眾方面都是以信徒的作息來調整法務的推展 |
82 | 41 | 都 | dū | Du | 在度眾方面都是以信徒的作息來調整法務的推展 |
83 | 41 | 都 | dū | to establish a capital city | 在度眾方面都是以信徒的作息來調整法務的推展 |
84 | 41 | 都 | dū | to reside | 在度眾方面都是以信徒的作息來調整法務的推展 |
85 | 41 | 都 | dū | to total; to tally | 在度眾方面都是以信徒的作息來調整法務的推展 |
86 | 39 | 一 | yī | one | 一 |
87 | 39 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
88 | 39 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
89 | 39 | 一 | yī | first | 一 |
90 | 39 | 一 | yī | the same | 一 |
91 | 39 | 一 | yī | sole; single | 一 |
92 | 39 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
93 | 39 | 一 | yī | Yi | 一 |
94 | 39 | 一 | yī | other | 一 |
95 | 39 | 一 | yī | to unify | 一 |
96 | 39 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
97 | 39 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
98 | 39 | 一 | yī | one; eka | 一 |
99 | 38 | 很 | hěn | disobey | 很多人都會事先作好安排 |
100 | 38 | 很 | hěn | a dispute | 很多人都會事先作好安排 |
101 | 38 | 很 | hěn | violent; cruel | 很多人都會事先作好安排 |
102 | 38 | 很 | hěn | very; atīva | 很多人都會事先作好安排 |
103 | 37 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和依照 |
104 | 37 | 和 | hé | peace; harmony | 和依照 |
105 | 37 | 和 | hé | He | 和依照 |
106 | 37 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和依照 |
107 | 37 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和依照 |
108 | 37 | 和 | hé | warm | 和依照 |
109 | 37 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和依照 |
110 | 37 | 和 | hé | a transaction | 和依照 |
111 | 37 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和依照 |
112 | 37 | 和 | hé | a musical instrument | 和依照 |
113 | 37 | 和 | hé | a military gate | 和依照 |
114 | 37 | 和 | hé | a coffin headboard | 和依照 |
115 | 37 | 和 | hé | a skilled worker | 和依照 |
116 | 37 | 和 | hé | compatible | 和依照 |
117 | 37 | 和 | hé | calm; peaceful | 和依照 |
118 | 37 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和依照 |
119 | 37 | 和 | hè | to write a matching poem | 和依照 |
120 | 37 | 和 | hé | harmony; gentleness | 和依照 |
121 | 37 | 和 | hé | venerable | 和依照 |
122 | 31 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 因為他們常常說真話 |
123 | 31 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 因為他們常常說真話 |
124 | 31 | 說 | shuì | to persuade | 因為他們常常說真話 |
125 | 31 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 因為他們常常說真話 |
126 | 31 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 因為他們常常說真話 |
127 | 31 | 說 | shuō | to claim; to assert | 因為他們常常說真話 |
128 | 31 | 說 | shuō | allocution | 因為他們常常說真話 |
129 | 31 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 因為他們常常說真話 |
130 | 31 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 因為他們常常說真話 |
131 | 31 | 說 | shuō | speach; vāda | 因為他們常常說真話 |
132 | 31 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 因為他們常常說真話 |
133 | 29 | 了 | liǎo | to know; to understand | 了 |
134 | 29 | 了 | liǎo | to understand; to know | 了 |
135 | 29 | 了 | liào | to look afar from a high place | 了 |
136 | 29 | 了 | liǎo | to complete | 了 |
137 | 29 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 了 |
138 | 29 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 了 |
139 | 28 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
140 | 28 | 對 | duì | correct; right | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
141 | 28 | 對 | duì | opposing; opposite | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
142 | 28 | 對 | duì | duilian; couplet | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
143 | 28 | 對 | duì | yes; affirmative | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
144 | 28 | 對 | duì | to treat; to regard | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
145 | 28 | 對 | duì | to confirm; to agree | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
146 | 28 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
147 | 28 | 對 | duì | to mix | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
148 | 28 | 對 | duì | a pair | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
149 | 28 | 對 | duì | to respond; to answer | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
150 | 28 | 對 | duì | mutual | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
151 | 28 | 對 | duì | parallel; alternating | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
152 | 28 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
153 | 27 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等一百五十一人 |
154 | 27 | 等 | děng | to wait | 等一百五十一人 |
155 | 27 | 等 | děng | to be equal | 等一百五十一人 |
156 | 27 | 等 | děng | degree; level | 等一百五十一人 |
157 | 27 | 等 | děng | to compare | 等一百五十一人 |
158 | 27 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 要將自己看得比金錢高 |
159 | 27 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 要將自己看得比金錢高 |
160 | 27 | 將 | jiàng | to command; to lead | 要將自己看得比金錢高 |
161 | 27 | 將 | qiāng | to request | 要將自己看得比金錢高 |
162 | 27 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 要將自己看得比金錢高 |
163 | 27 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 要將自己看得比金錢高 |
164 | 27 | 將 | jiāng | to checkmate | 要將自己看得比金錢高 |
165 | 27 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 要將自己看得比金錢高 |
166 | 27 | 將 | jiāng | to do; to handle | 要將自己看得比金錢高 |
167 | 27 | 將 | jiàng | backbone | 要將自己看得比金錢高 |
168 | 27 | 將 | jiàng | king | 要將自己看得比金錢高 |
169 | 27 | 將 | jiāng | to rest | 要將自己看得比金錢高 |
170 | 27 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 要將自己看得比金錢高 |
171 | 27 | 將 | jiāng | large; great | 要將自己看得比金錢高 |
172 | 26 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 要辦好一個活動 |
173 | 26 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 要辦好一個活動 |
174 | 26 | 一個 | yī gè | whole; entire | 要辦好一個活動 |
175 | 26 | 不 | bù | infix potential marker | 人就怕不發心 |
176 | 25 | 來 | lái | to come | 有些寺院為遷就信徒假日來寺禮佛方便 |
177 | 25 | 來 | lái | please | 有些寺院為遷就信徒假日來寺禮佛方便 |
178 | 25 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 有些寺院為遷就信徒假日來寺禮佛方便 |
179 | 25 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 有些寺院為遷就信徒假日來寺禮佛方便 |
180 | 25 | 來 | lái | wheat | 有些寺院為遷就信徒假日來寺禮佛方便 |
181 | 25 | 來 | lái | next; future | 有些寺院為遷就信徒假日來寺禮佛方便 |
182 | 25 | 來 | lái | a simple complement of direction | 有些寺院為遷就信徒假日來寺禮佛方便 |
183 | 25 | 來 | lái | to occur; to arise | 有些寺院為遷就信徒假日來寺禮佛方便 |
184 | 25 | 來 | lái | to earn | 有些寺院為遷就信徒假日來寺禮佛方便 |
185 | 25 | 來 | lái | to come; āgata | 有些寺院為遷就信徒假日來寺禮佛方便 |
186 | 24 | 其 | qí | Qi | 兒女怎可為其更改 |
187 | 23 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 口要說好話多讚美人 |
188 | 23 | 多 | duó | many; much | 口要說好話多讚美人 |
189 | 23 | 多 | duō | more | 口要說好話多讚美人 |
190 | 23 | 多 | duō | excessive | 口要說好話多讚美人 |
191 | 23 | 多 | duō | abundant | 口要說好話多讚美人 |
192 | 23 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 口要說好話多讚美人 |
193 | 23 | 多 | duō | Duo | 口要說好話多讚美人 |
194 | 23 | 多 | duō | ta | 口要說好話多讚美人 |
195 | 22 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 應注意十勝 |
196 | 22 | 勝 | shèng | victory; success | 應注意十勝 |
197 | 22 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 應注意十勝 |
198 | 22 | 勝 | shèng | to surpass | 應注意十勝 |
199 | 22 | 勝 | shèng | triumphant | 應注意十勝 |
200 | 22 | 勝 | shèng | a scenic view | 應注意十勝 |
201 | 22 | 勝 | shèng | a woman's hair decoration | 應注意十勝 |
202 | 22 | 勝 | shèng | Sheng | 應注意十勝 |
203 | 22 | 勝 | shèng | conquering; victorious; jaya | 應注意十勝 |
204 | 22 | 勝 | shèng | superior; agra | 應注意十勝 |
205 | 22 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 十六日 |
206 | 22 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 十六日 |
207 | 22 | 日 | rì | a day | 十六日 |
208 | 22 | 日 | rì | Japan | 十六日 |
209 | 22 | 日 | rì | sun | 十六日 |
210 | 22 | 日 | rì | daytime | 十六日 |
211 | 22 | 日 | rì | sunlight | 十六日 |
212 | 22 | 日 | rì | everyday | 十六日 |
213 | 22 | 日 | rì | season | 十六日 |
214 | 22 | 日 | rì | available time | 十六日 |
215 | 22 | 日 | rì | in the past | 十六日 |
216 | 22 | 日 | mì | mi | 十六日 |
217 | 22 | 日 | rì | sun; sūrya | 十六日 |
218 | 22 | 日 | rì | a day; divasa | 十六日 |
219 | 22 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 為配合信徒時間 |
220 | 22 | 信徒 | xìntú | Devotee | 為配合信徒時間 |
221 | 22 | 敗 | bài | to defeat; to vanquish | 應注意十敗 |
222 | 22 | 敗 | bài | to decline | 應注意十敗 |
223 | 22 | 敗 | bài | to fail | 應注意十敗 |
224 | 22 | 敗 | bài | to rot; to spoil; to tarnish | 應注意十敗 |
225 | 22 | 敗 | bài | to lose; to be defeated | 應注意十敗 |
226 | 22 | 敗 | bài | to ruin; to damage | 應注意十敗 |
227 | 22 | 敗 | bài | worn | 應注意十敗 |
228 | 22 | 敗 | bài | a defeat | 應注意十敗 |
229 | 22 | 敗 | bài | failure | 應注意十敗 |
230 | 22 | 敗 | bài | to destroy; to wreck | 應注意十敗 |
231 | 22 | 敗 | bài | to dispel; to eliminate; to remove | 應注意十敗 |
232 | 22 | 敗 | bài | withered | 應注意十敗 |
233 | 21 | 與 | yǔ | to give | 放在荒郊野外與鳥獸結緣 |
234 | 21 | 與 | yǔ | to accompany | 放在荒郊野外與鳥獸結緣 |
235 | 21 | 與 | yù | to particate in | 放在荒郊野外與鳥獸結緣 |
236 | 21 | 與 | yù | of the same kind | 放在荒郊野外與鳥獸結緣 |
237 | 21 | 與 | yù | to help | 放在荒郊野外與鳥獸結緣 |
238 | 21 | 與 | yǔ | for | 放在荒郊野外與鳥獸結緣 |
239 | 20 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時 |
240 | 20 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時 |
241 | 20 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時 |
242 | 20 | 時 | shí | fashionable | 時 |
243 | 20 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時 |
244 | 20 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時 |
245 | 20 | 時 | shí | tense | 時 |
246 | 20 | 時 | shí | particular; special | 時 |
247 | 20 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時 |
248 | 20 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時 |
249 | 20 | 時 | shí | time [abstract] | 時 |
250 | 20 | 時 | shí | seasonal | 時 |
251 | 20 | 時 | shí | to wait upon | 時 |
252 | 20 | 時 | shí | hour | 時 |
253 | 20 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時 |
254 | 20 | 時 | shí | Shi | 時 |
255 | 20 | 時 | shí | a present; currentlt | 時 |
256 | 20 | 時 | shí | time; kāla | 時 |
257 | 20 | 時 | shí | at that time; samaya | 時 |
258 | 20 | 也 | yě | ya | 也無礙於對死者的紀念 |
259 | 20 | 美國 | měiguó | United States | 西來寺為適應美國社會環境和生活方式 |
260 | 20 | 之 | zhī | to go | 或提供給醫學界作解剖研究之用 |
261 | 20 | 之 | zhī | to arrive; to go | 或提供給醫學界作解剖研究之用 |
262 | 20 | 之 | zhī | is | 或提供給醫學界作解剖研究之用 |
263 | 20 | 之 | zhī | to use | 或提供給醫學界作解剖研究之用 |
264 | 20 | 之 | zhī | Zhi | 或提供給醫學界作解剖研究之用 |
265 | 19 | 能 | néng | can; able | 我們還能再遲嗎 |
266 | 19 | 能 | néng | ability; capacity | 我們還能再遲嗎 |
267 | 19 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 我們還能再遲嗎 |
268 | 19 | 能 | néng | energy | 我們還能再遲嗎 |
269 | 19 | 能 | néng | function; use | 我們還能再遲嗎 |
270 | 19 | 能 | néng | talent | 我們還能再遲嗎 |
271 | 19 | 能 | néng | expert at | 我們還能再遲嗎 |
272 | 19 | 能 | néng | to be in harmony | 我們還能再遲嗎 |
273 | 19 | 能 | néng | to tend to; to care for | 我們還能再遲嗎 |
274 | 19 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 我們還能再遲嗎 |
275 | 19 | 能 | néng | to be able; śak | 我們還能再遲嗎 |
276 | 18 | 中 | zhōng | middle | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
277 | 18 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
278 | 18 | 中 | zhōng | China | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
279 | 18 | 中 | zhòng | to hit the mark | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
280 | 18 | 中 | zhōng | midday | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
281 | 18 | 中 | zhōng | inside | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
282 | 18 | 中 | zhōng | during | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
283 | 18 | 中 | zhōng | Zhong | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
284 | 18 | 中 | zhōng | intermediary | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
285 | 18 | 中 | zhōng | half | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
286 | 18 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
287 | 18 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
288 | 18 | 中 | zhòng | to obtain | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
289 | 18 | 中 | zhòng | to pass an exam | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
290 | 18 | 中 | zhōng | middle | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
291 | 18 | 張 | zhāng | Zhang | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
292 | 18 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
293 | 18 | 張 | zhāng | idea; thought | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
294 | 18 | 張 | zhāng | to fix strings | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
295 | 18 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
296 | 18 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
297 | 18 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
298 | 18 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
299 | 18 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
300 | 18 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
301 | 18 | 張 | zhāng | large | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
302 | 18 | 張 | zhàng | swollen | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
303 | 18 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
304 | 18 | 張 | zhāng | to open a new business | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
305 | 18 | 張 | zhāng | to fear | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
306 | 18 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
307 | 18 | 中國 | zhōngguó | China | 這種辦法雖然在中國古代和現代還只有一些人採用 |
308 | 18 | 中國 | zhōngguó | Central States | 這種辦法雖然在中國古代和現代還只有一些人採用 |
309 | 18 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 這種辦法雖然在中國古代和現代還只有一些人採用 |
310 | 18 | 中國 | zhōngguó | the capital | 這種辦法雖然在中國古代和現代還只有一些人採用 |
311 | 18 | 最 | zuì | superior | 承上啟下最圓滿境界 |
312 | 18 | 最 | zuì | top place | 承上啟下最圓滿境界 |
313 | 18 | 最 | zuì | to assemble together | 承上啟下最圓滿境界 |
314 | 18 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而任意將時間改了 |
315 | 18 | 而 | ér | as if; to seem like | 而任意將時間改了 |
316 | 18 | 而 | néng | can; able | 而任意將時間改了 |
317 | 18 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而任意將時間改了 |
318 | 18 | 而 | ér | to arrive; up to | 而任意將時間改了 |
319 | 17 | 上 | shàng | top; a high position | 小卡片上寫著 |
320 | 17 | 上 | shang | top; the position on or above something | 小卡片上寫著 |
321 | 17 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 小卡片上寫著 |
322 | 17 | 上 | shàng | shang | 小卡片上寫著 |
323 | 17 | 上 | shàng | previous; last | 小卡片上寫著 |
324 | 17 | 上 | shàng | high; higher | 小卡片上寫著 |
325 | 17 | 上 | shàng | advanced | 小卡片上寫著 |
326 | 17 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 小卡片上寫著 |
327 | 17 | 上 | shàng | time | 小卡片上寫著 |
328 | 17 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 小卡片上寫著 |
329 | 17 | 上 | shàng | far | 小卡片上寫著 |
330 | 17 | 上 | shàng | big; as big as | 小卡片上寫著 |
331 | 17 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 小卡片上寫著 |
332 | 17 | 上 | shàng | to report | 小卡片上寫著 |
333 | 17 | 上 | shàng | to offer | 小卡片上寫著 |
334 | 17 | 上 | shàng | to go on stage | 小卡片上寫著 |
335 | 17 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 小卡片上寫著 |
336 | 17 | 上 | shàng | to install; to erect | 小卡片上寫著 |
337 | 17 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 小卡片上寫著 |
338 | 17 | 上 | shàng | to burn | 小卡片上寫著 |
339 | 17 | 上 | shàng | to remember | 小卡片上寫著 |
340 | 17 | 上 | shàng | to add | 小卡片上寫著 |
341 | 17 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 小卡片上寫著 |
342 | 17 | 上 | shàng | to meet | 小卡片上寫著 |
343 | 17 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 小卡片上寫著 |
344 | 17 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 小卡片上寫著 |
345 | 17 | 上 | shàng | a musical note | 小卡片上寫著 |
346 | 17 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 小卡片上寫著 |
347 | 17 | 大家 | dàjiā | an influential family | 頗受大家歡迎 |
348 | 17 | 大家 | dàjiā | a great master | 頗受大家歡迎 |
349 | 17 | 大家 | dàgū | madam | 頗受大家歡迎 |
350 | 17 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 頗受大家歡迎 |
351 | 17 | 活動 | huódòng | activity; exercise | 要辦好一個活動 |
352 | 17 | 活動 | huódòng | to be active; to exercise | 要辦好一個活動 |
353 | 17 | 活動 | huódòng | unsteady; loose | 要辦好一個活動 |
354 | 17 | 活動 | huódòng | mobile; movable | 要辦好一個活動 |
355 | 17 | 活動 | huódòng | a purposeful activity | 要辦好一個活動 |
356 | 17 | 活動 | huódòng | lively | 要辦好一個活動 |
357 | 17 | 十月 | shíyuè | October; the Tenth Month | 十月 |
358 | 17 | 十月 | shíyuè | tenth lunar month; pauṣa | 十月 |
359 | 16 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 世界上沒有比一個民族被消滅更悲哀的事了 |
360 | 16 | 心 | xīn | heart [organ] | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
361 | 16 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
362 | 16 | 心 | xīn | mind; consciousness | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
363 | 16 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
364 | 16 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
365 | 16 | 心 | xīn | heart | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
366 | 16 | 心 | xīn | emotion | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
367 | 16 | 心 | xīn | intention; consideration | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
368 | 16 | 心 | xīn | disposition; temperament | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
369 | 16 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
370 | 15 | 他 | tā | other; another; some other | 他曾為自己日後安葬問題 |
371 | 15 | 他 | tā | other | 他曾為自己日後安葬問題 |
372 | 15 | 他 | tā | tha | 他曾為自己日後安葬問題 |
373 | 15 | 他 | tā | ṭha | 他曾為自己日後安葬問題 |
374 | 15 | 他 | tā | other; anya | 他曾為自己日後安葬問題 |
375 | 15 | 五 | wǔ | five | 五 |
376 | 15 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
377 | 15 | 五 | wǔ | Wu | 五 |
378 | 15 | 五 | wǔ | the five elements | 五 |
379 | 15 | 五 | wǔ | five; pañca | 五 |
380 | 15 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 人就怕不發心 |
381 | 15 | 就 | jiù | to assume | 人就怕不發心 |
382 | 15 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 人就怕不發心 |
383 | 15 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 人就怕不發心 |
384 | 15 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 人就怕不發心 |
385 | 15 | 就 | jiù | to accomplish | 人就怕不發心 |
386 | 15 | 就 | jiù | to go with | 人就怕不發心 |
387 | 15 | 就 | jiù | to die | 人就怕不發心 |
388 | 15 | 後 | hòu | after; later | 在印度還有一種習俗是將往生後的身體 |
389 | 15 | 後 | hòu | empress; queen | 在印度還有一種習俗是將往生後的身體 |
390 | 15 | 後 | hòu | sovereign | 在印度還有一種習俗是將往生後的身體 |
391 | 15 | 後 | hòu | the god of the earth | 在印度還有一種習俗是將往生後的身體 |
392 | 15 | 後 | hòu | late; later | 在印度還有一種習俗是將往生後的身體 |
393 | 15 | 後 | hòu | offspring; descendents | 在印度還有一種習俗是將往生後的身體 |
394 | 15 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 在印度還有一種習俗是將往生後的身體 |
395 | 15 | 後 | hòu | behind; back | 在印度還有一種習俗是將往生後的身體 |
396 | 15 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 在印度還有一種習俗是將往生後的身體 |
397 | 15 | 後 | hòu | Hou | 在印度還有一種習俗是將往生後的身體 |
398 | 15 | 後 | hòu | after; behind | 在印度還有一種習俗是將往生後的身體 |
399 | 15 | 後 | hòu | following | 在印度還有一種習俗是將往生後的身體 |
400 | 15 | 後 | hòu | to be delayed | 在印度還有一種習俗是將往生後的身體 |
401 | 15 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 在印度還有一種習俗是將往生後的身體 |
402 | 15 | 後 | hòu | feudal lords | 在印度還有一種習俗是將往生後的身體 |
403 | 15 | 後 | hòu | Hou | 在印度還有一種習俗是將往生後的身體 |
404 | 15 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 在印度還有一種習俗是將往生後的身體 |
405 | 15 | 後 | hòu | rear; paścāt | 在印度還有一種習俗是將往生後的身體 |
406 | 15 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 常住是否可以提前或延後改在星期假日 |
407 | 15 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 常住是否可以提前或延後改在星期假日 |
408 | 15 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 常住是否可以提前或延後改在星期假日 |
409 | 15 | 可以 | kěyǐ | good | 常住是否可以提前或延後改在星期假日 |
410 | 14 | 萬 | wàn | ten thousand | 萬佛三壇羅漢期戒會 |
411 | 14 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 萬佛三壇羅漢期戒會 |
412 | 14 | 萬 | wàn | Wan | 萬佛三壇羅漢期戒會 |
413 | 14 | 萬 | mò | Mo | 萬佛三壇羅漢期戒會 |
414 | 14 | 萬 | wàn | scorpion dance | 萬佛三壇羅漢期戒會 |
415 | 14 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 萬佛三壇羅漢期戒會 |
416 | 14 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更何況我們面對的是佛菩薩聖誕 |
417 | 14 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更何況我們面對的是佛菩薩聖誕 |
418 | 14 | 更 | gēng | to experience | 更何況我們面對的是佛菩薩聖誕 |
419 | 14 | 更 | gēng | to improve | 更何況我們面對的是佛菩薩聖誕 |
420 | 14 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更何況我們面對的是佛菩薩聖誕 |
421 | 14 | 更 | gēng | to compensate | 更何況我們面對的是佛菩薩聖誕 |
422 | 14 | 更 | gēng | contacts | 更何況我們面對的是佛菩薩聖誕 |
423 | 14 | 更 | gèng | to increase | 更何況我們面對的是佛菩薩聖誕 |
424 | 14 | 更 | gēng | forced military service | 更何況我們面對的是佛菩薩聖誕 |
425 | 14 | 更 | gēng | Geng | 更何況我們面對的是佛菩薩聖誕 |
426 | 14 | 更 | jīng | to experience | 更何況我們面對的是佛菩薩聖誕 |
427 | 14 | 四 | sì | four | 四 |
428 | 14 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
429 | 14 | 四 | sì | fourth | 四 |
430 | 14 | 四 | sì | Si | 四 |
431 | 14 | 四 | sì | four; catur | 四 |
432 | 14 | 但 | dàn | Dan | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
433 | 14 | 師 | shī | teacher | 禮請印海法師為教授和尚 |
434 | 14 | 師 | shī | multitude | 禮請印海法師為教授和尚 |
435 | 14 | 師 | shī | a host; a leader | 禮請印海法師為教授和尚 |
436 | 14 | 師 | shī | an expert | 禮請印海法師為教授和尚 |
437 | 14 | 師 | shī | an example; a model | 禮請印海法師為教授和尚 |
438 | 14 | 師 | shī | master | 禮請印海法師為教授和尚 |
439 | 14 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 禮請印海法師為教授和尚 |
440 | 14 | 師 | shī | Shi | 禮請印海法師為教授和尚 |
441 | 14 | 師 | shī | to imitate | 禮請印海法師為教授和尚 |
442 | 14 | 師 | shī | troops | 禮請印海法師為教授和尚 |
443 | 14 | 師 | shī | shi | 禮請印海法師為教授和尚 |
444 | 14 | 師 | shī | an army division | 禮請印海法師為教授和尚 |
445 | 14 | 師 | shī | the 7th hexagram | 禮請印海法師為教授和尚 |
446 | 14 | 師 | shī | a lion | 禮請印海法師為教授和尚 |
447 | 14 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 禮請印海法師為教授和尚 |
448 | 13 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 我國歷史上和世界各民族中有各種安置死者的辦法 |
449 | 13 | 世界 | shìjiè | the earth | 我國歷史上和世界各民族中有各種安置死者的辦法 |
450 | 13 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 我國歷史上和世界各民族中有各種安置死者的辦法 |
451 | 13 | 世界 | shìjiè | the human world | 我國歷史上和世界各民族中有各種安置死者的辦法 |
452 | 13 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 我國歷史上和世界各民族中有各種安置死者的辦法 |
453 | 13 | 世界 | shìjiè | world | 我國歷史上和世界各民族中有各種安置死者的辦法 |
454 | 13 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 我國歷史上和世界各民族中有各種安置死者的辦法 |
455 | 13 | 家 | jiā | house; home; residence | 有些人不是謊言家 |
456 | 13 | 家 | jiā | family | 有些人不是謊言家 |
457 | 13 | 家 | jiā | a specialist | 有些人不是謊言家 |
458 | 13 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 有些人不是謊言家 |
459 | 13 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 有些人不是謊言家 |
460 | 13 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 有些人不是謊言家 |
461 | 13 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 有些人不是謊言家 |
462 | 13 | 家 | jiā | domestic | 有些人不是謊言家 |
463 | 13 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 有些人不是謊言家 |
464 | 13 | 家 | jiā | side; party | 有些人不是謊言家 |
465 | 13 | 家 | jiā | dynastic line | 有些人不是謊言家 |
466 | 13 | 家 | jiā | a respectful form of address | 有些人不是謊言家 |
467 | 13 | 家 | jiā | a familiar form of address | 有些人不是謊言家 |
468 | 13 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 有些人不是謊言家 |
469 | 13 | 家 | jiā | I; my; our | 有些人不是謊言家 |
470 | 13 | 家 | jiā | district | 有些人不是謊言家 |
471 | 13 | 家 | jiā | private propery | 有些人不是謊言家 |
472 | 13 | 家 | jiā | Jia | 有些人不是謊言家 |
473 | 13 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 有些人不是謊言家 |
474 | 13 | 家 | gū | lady | 有些人不是謊言家 |
475 | 13 | 家 | jiā | house; gṛha | 有些人不是謊言家 |
476 | 13 | 因 | yīn | cause; reason | 卻因信徒的擁戴 |
477 | 13 | 因 | yīn | to accord with | 卻因信徒的擁戴 |
478 | 13 | 因 | yīn | to follow | 卻因信徒的擁戴 |
479 | 13 | 因 | yīn | to rely on | 卻因信徒的擁戴 |
480 | 13 | 因 | yīn | via; through | 卻因信徒的擁戴 |
481 | 13 | 因 | yīn | to continue | 卻因信徒的擁戴 |
482 | 13 | 因 | yīn | to receive | 卻因信徒的擁戴 |
483 | 13 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 卻因信徒的擁戴 |
484 | 13 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 卻因信徒的擁戴 |
485 | 13 | 因 | yīn | to be like | 卻因信徒的擁戴 |
486 | 13 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 卻因信徒的擁戴 |
487 | 13 | 因 | yīn | cause; hetu | 卻因信徒的擁戴 |
488 | 13 | 可 | kě | can; may; permissible | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
489 | 13 | 可 | kě | to approve; to permit | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
490 | 13 | 可 | kě | to be worth | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
491 | 13 | 可 | kě | to suit; to fit | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
492 | 13 | 可 | kè | khan | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
493 | 13 | 可 | kě | to recover | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
494 | 13 | 可 | kě | to act as | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
495 | 13 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
496 | 13 | 可 | kě | used to add emphasis | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
497 | 13 | 可 | kě | beautiful | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
498 | 13 | 可 | kě | Ke | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
499 | 13 | 可 | kě | can; may; śakta | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
500 | 13 | 三十 | sān shí | thirty | 三十幾年前到台灣時 |
Frequencies of all Words
Top 1015
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 331 | 的 | de | possessive particle | 獨腳戲的個人表現 |
2 | 331 | 的 | de | structural particle | 獨腳戲的個人表現 |
3 | 331 | 的 | de | complement | 獨腳戲的個人表現 |
4 | 331 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 獨腳戲的個人表現 |
5 | 106 | 是 | shì | is; are; am; to be | 有些人是謊言家 |
6 | 106 | 是 | shì | is exactly | 有些人是謊言家 |
7 | 106 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 有些人是謊言家 |
8 | 106 | 是 | shì | this; that; those | 有些人是謊言家 |
9 | 106 | 是 | shì | really; certainly | 有些人是謊言家 |
10 | 106 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 有些人是謊言家 |
11 | 106 | 是 | shì | true | 有些人是謊言家 |
12 | 106 | 是 | shì | is; has; exists | 有些人是謊言家 |
13 | 106 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 有些人是謊言家 |
14 | 106 | 是 | shì | a matter; an affair | 有些人是謊言家 |
15 | 106 | 是 | shì | Shi | 有些人是謊言家 |
16 | 106 | 是 | shì | is; bhū | 有些人是謊言家 |
17 | 106 | 是 | shì | this; idam | 有些人是謊言家 |
18 | 94 | 在 | zài | in; at | 常住是否可以提前或延後改在星期假日 |
19 | 94 | 在 | zài | at | 常住是否可以提前或延後改在星期假日 |
20 | 94 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 常住是否可以提前或延後改在星期假日 |
21 | 94 | 在 | zài | to exist; to be living | 常住是否可以提前或延後改在星期假日 |
22 | 94 | 在 | zài | to consist of | 常住是否可以提前或延後改在星期假日 |
23 | 94 | 在 | zài | to be at a post | 常住是否可以提前或延後改在星期假日 |
24 | 94 | 在 | zài | in; bhū | 常住是否可以提前或延後改在星期假日 |
25 | 84 | 我 | wǒ | I; me; my | 我覺得這樣是不恭敬的 |
26 | 84 | 我 | wǒ | self | 我覺得這樣是不恭敬的 |
27 | 84 | 我 | wǒ | we; our | 我覺得這樣是不恭敬的 |
28 | 84 | 我 | wǒ | [my] dear | 我覺得這樣是不恭敬的 |
29 | 84 | 我 | wǒ | Wo | 我覺得這樣是不恭敬的 |
30 | 84 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我覺得這樣是不恭敬的 |
31 | 84 | 我 | wǒ | ga | 我覺得這樣是不恭敬的 |
32 | 84 | 我 | wǒ | I; aham | 我覺得這樣是不恭敬的 |
33 | 66 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 一個人有信用 |
34 | 66 | 有 | yǒu | to have; to possess | 一個人有信用 |
35 | 66 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 一個人有信用 |
36 | 66 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 一個人有信用 |
37 | 66 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 一個人有信用 |
38 | 66 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 一個人有信用 |
39 | 66 | 有 | yǒu | used to compare two things | 一個人有信用 |
40 | 66 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 一個人有信用 |
41 | 66 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 一個人有信用 |
42 | 66 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 一個人有信用 |
43 | 66 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 一個人有信用 |
44 | 66 | 有 | yǒu | abundant | 一個人有信用 |
45 | 66 | 有 | yǒu | purposeful | 一個人有信用 |
46 | 66 | 有 | yǒu | You | 一個人有信用 |
47 | 66 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 一個人有信用 |
48 | 66 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 一個人有信用 |
49 | 50 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 虛榮者敗 |
50 | 50 | 者 | zhě | that | 虛榮者敗 |
51 | 50 | 者 | zhě | nominalizing function word | 虛榮者敗 |
52 | 50 | 者 | zhě | used to mark a definition | 虛榮者敗 |
53 | 50 | 者 | zhě | used to mark a pause | 虛榮者敗 |
54 | 50 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 虛榮者敗 |
55 | 50 | 者 | zhuó | according to | 虛榮者敗 |
56 | 50 | 者 | zhě | ca | 虛榮者敗 |
57 | 47 | 會 | huì | can; be able to | 才不會受物役 |
58 | 47 | 會 | huì | able to | 才不會受物役 |
59 | 47 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 才不會受物役 |
60 | 47 | 會 | kuài | to balance an account | 才不會受物役 |
61 | 47 | 會 | huì | to assemble | 才不會受物役 |
62 | 47 | 會 | huì | to meet | 才不會受物役 |
63 | 47 | 會 | huì | a temple fair | 才不會受物役 |
64 | 47 | 會 | huì | a religious assembly | 才不會受物役 |
65 | 47 | 會 | huì | an association; a society | 才不會受物役 |
66 | 47 | 會 | huì | a national or provincial capital | 才不會受物役 |
67 | 47 | 會 | huì | an opportunity | 才不會受物役 |
68 | 47 | 會 | huì | to understand | 才不會受物役 |
69 | 47 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 才不會受物役 |
70 | 47 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 才不會受物役 |
71 | 47 | 會 | huì | to be good at | 才不會受物役 |
72 | 47 | 會 | huì | a moment | 才不會受物役 |
73 | 47 | 會 | huì | to happen to | 才不會受物役 |
74 | 47 | 會 | huì | to pay | 才不會受物役 |
75 | 47 | 會 | huì | a meeting place | 才不會受物役 |
76 | 47 | 會 | kuài | the seam of a cap | 才不會受物役 |
77 | 47 | 會 | huì | in accordance with | 才不會受物役 |
78 | 47 | 會 | huì | imperial civil service examination | 才不會受物役 |
79 | 47 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 才不會受物役 |
80 | 47 | 會 | huì | Hui | 才不會受物役 |
81 | 47 | 會 | huì | combining; samsarga | 才不會受物役 |
82 | 43 | 要 | yào | to want; to wish for | 要辦好一個活動 |
83 | 43 | 要 | yào | if | 要辦好一個活動 |
84 | 43 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要辦好一個活動 |
85 | 43 | 要 | yào | to want | 要辦好一個活動 |
86 | 43 | 要 | yāo | a treaty | 要辦好一個活動 |
87 | 43 | 要 | yào | to request | 要辦好一個活動 |
88 | 43 | 要 | yào | essential points; crux | 要辦好一個活動 |
89 | 43 | 要 | yāo | waist | 要辦好一個活動 |
90 | 43 | 要 | yāo | to cinch | 要辦好一個活動 |
91 | 43 | 要 | yāo | waistband | 要辦好一個活動 |
92 | 43 | 要 | yāo | Yao | 要辦好一個活動 |
93 | 43 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要辦好一個活動 |
94 | 43 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要辦好一個活動 |
95 | 43 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要辦好一個活動 |
96 | 43 | 要 | yāo | to agree with | 要辦好一個活動 |
97 | 43 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要辦好一個活動 |
98 | 43 | 要 | yào | to summarize | 要辦好一個活動 |
99 | 43 | 要 | yào | essential; important | 要辦好一個活動 |
100 | 43 | 要 | yào | to desire | 要辦好一個活動 |
101 | 43 | 要 | yào | to demand | 要辦好一個活動 |
102 | 43 | 要 | yào | to need | 要辦好一個活動 |
103 | 43 | 要 | yào | should; must | 要辦好一個活動 |
104 | 43 | 要 | yào | might | 要辦好一個活動 |
105 | 43 | 要 | yào | or | 要辦好一個活動 |
106 | 43 | 到 | dào | to arrive | 到聖地牙哥實地觀察環境 |
107 | 43 | 到 | dào | arrive; receive | 到聖地牙哥實地觀察環境 |
108 | 43 | 到 | dào | to go | 到聖地牙哥實地觀察環境 |
109 | 43 | 到 | dào | careful | 到聖地牙哥實地觀察環境 |
110 | 43 | 到 | dào | Dao | 到聖地牙哥實地觀察環境 |
111 | 43 | 到 | dào | approach; upagati | 到聖地牙哥實地觀察環境 |
112 | 42 | 人 | rén | person; people; a human being | 人就怕不發心 |
113 | 42 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人就怕不發心 |
114 | 42 | 人 | rén | a kind of person | 人就怕不發心 |
115 | 42 | 人 | rén | everybody | 人就怕不發心 |
116 | 42 | 人 | rén | adult | 人就怕不發心 |
117 | 42 | 人 | rén | somebody; others | 人就怕不發心 |
118 | 42 | 人 | rén | an upright person | 人就怕不發心 |
119 | 42 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人就怕不發心 |
120 | 42 | 為 | wèi | for; to | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
121 | 42 | 為 | wèi | because of | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
122 | 42 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
123 | 42 | 為 | wéi | to change into; to become | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
124 | 42 | 為 | wéi | to be; is | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
125 | 42 | 為 | wéi | to do | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
126 | 42 | 為 | wèi | for | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
127 | 42 | 為 | wèi | because of; for; to | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
128 | 42 | 為 | wèi | to | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
129 | 42 | 為 | wéi | in a passive construction | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
130 | 42 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
131 | 42 | 為 | wéi | forming an adverb | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
132 | 42 | 為 | wéi | to add emphasis | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
133 | 42 | 為 | wèi | to support; to help | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
134 | 42 | 為 | wéi | to govern | 一發心凡事可化渺小為偉大 |
135 | 41 | 西來寺 | xīlái Sì | Hsilai Temple | 西來寺為適應美國社會環境和生活方式 |
136 | 41 | 都 | dōu | all | 在度眾方面都是以信徒的作息來調整法務的推展 |
137 | 41 | 都 | dū | capital city | 在度眾方面都是以信徒的作息來調整法務的推展 |
138 | 41 | 都 | dū | a city; a metropolis | 在度眾方面都是以信徒的作息來調整法務的推展 |
139 | 41 | 都 | dōu | all | 在度眾方面都是以信徒的作息來調整法務的推展 |
140 | 41 | 都 | dū | elegant; refined | 在度眾方面都是以信徒的作息來調整法務的推展 |
141 | 41 | 都 | dū | Du | 在度眾方面都是以信徒的作息來調整法務的推展 |
142 | 41 | 都 | dōu | already | 在度眾方面都是以信徒的作息來調整法務的推展 |
143 | 41 | 都 | dū | to establish a capital city | 在度眾方面都是以信徒的作息來調整法務的推展 |
144 | 41 | 都 | dū | to reside | 在度眾方面都是以信徒的作息來調整法務的推展 |
145 | 41 | 都 | dū | to total; to tally | 在度眾方面都是以信徒的作息來調整法務的推展 |
146 | 41 | 都 | dōu | all; sarva | 在度眾方面都是以信徒的作息來調整法務的推展 |
147 | 39 | 一 | yī | one | 一 |
148 | 39 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
149 | 39 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
150 | 39 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
151 | 39 | 一 | yì | whole; all | 一 |
152 | 39 | 一 | yī | first | 一 |
153 | 39 | 一 | yī | the same | 一 |
154 | 39 | 一 | yī | each | 一 |
155 | 39 | 一 | yī | certain | 一 |
156 | 39 | 一 | yī | throughout | 一 |
157 | 39 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
158 | 39 | 一 | yī | sole; single | 一 |
159 | 39 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
160 | 39 | 一 | yī | Yi | 一 |
161 | 39 | 一 | yī | other | 一 |
162 | 39 | 一 | yī | to unify | 一 |
163 | 39 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
164 | 39 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
165 | 39 | 一 | yī | or | 一 |
166 | 39 | 一 | yī | one; eka | 一 |
167 | 38 | 很 | hěn | very | 很多人都會事先作好安排 |
168 | 38 | 很 | hěn | disobey | 很多人都會事先作好安排 |
169 | 38 | 很 | hěn | a dispute | 很多人都會事先作好安排 |
170 | 38 | 很 | hěn | violent; cruel | 很多人都會事先作好安排 |
171 | 38 | 很 | hěn | very; atīva | 很多人都會事先作好安排 |
172 | 37 | 和 | hé | and | 和依照 |
173 | 37 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和依照 |
174 | 37 | 和 | hé | peace; harmony | 和依照 |
175 | 37 | 和 | hé | He | 和依照 |
176 | 37 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和依照 |
177 | 37 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和依照 |
178 | 37 | 和 | hé | warm | 和依照 |
179 | 37 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和依照 |
180 | 37 | 和 | hé | a transaction | 和依照 |
181 | 37 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和依照 |
182 | 37 | 和 | hé | a musical instrument | 和依照 |
183 | 37 | 和 | hé | a military gate | 和依照 |
184 | 37 | 和 | hé | a coffin headboard | 和依照 |
185 | 37 | 和 | hé | a skilled worker | 和依照 |
186 | 37 | 和 | hé | compatible | 和依照 |
187 | 37 | 和 | hé | calm; peaceful | 和依照 |
188 | 37 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和依照 |
189 | 37 | 和 | hè | to write a matching poem | 和依照 |
190 | 37 | 和 | hé | Harmony | 和依照 |
191 | 37 | 和 | hé | harmony; gentleness | 和依照 |
192 | 37 | 和 | hé | venerable | 和依照 |
193 | 31 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 因為他們常常說真話 |
194 | 31 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 因為他們常常說真話 |
195 | 31 | 說 | shuì | to persuade | 因為他們常常說真話 |
196 | 31 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 因為他們常常說真話 |
197 | 31 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 因為他們常常說真話 |
198 | 31 | 說 | shuō | to claim; to assert | 因為他們常常說真話 |
199 | 31 | 說 | shuō | allocution | 因為他們常常說真話 |
200 | 31 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 因為他們常常說真話 |
201 | 31 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 因為他們常常說真話 |
202 | 31 | 說 | shuō | speach; vāda | 因為他們常常說真話 |
203 | 31 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 因為他們常常說真話 |
204 | 29 | 了 | le | completion of an action | 了 |
205 | 29 | 了 | liǎo | to know; to understand | 了 |
206 | 29 | 了 | liǎo | to understand; to know | 了 |
207 | 29 | 了 | liào | to look afar from a high place | 了 |
208 | 29 | 了 | le | modal particle | 了 |
209 | 29 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 了 |
210 | 29 | 了 | liǎo | to complete | 了 |
211 | 29 | 了 | liǎo | completely | 了 |
212 | 29 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 了 |
213 | 29 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 了 |
214 | 28 | 對 | duì | to; toward | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
215 | 28 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
216 | 28 | 對 | duì | correct; right | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
217 | 28 | 對 | duì | pair | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
218 | 28 | 對 | duì | opposing; opposite | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
219 | 28 | 對 | duì | duilian; couplet | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
220 | 28 | 對 | duì | yes; affirmative | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
221 | 28 | 對 | duì | to treat; to regard | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
222 | 28 | 對 | duì | to confirm; to agree | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
223 | 28 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
224 | 28 | 對 | duì | to mix | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
225 | 28 | 對 | duì | a pair | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
226 | 28 | 對 | duì | to respond; to answer | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
227 | 28 | 對 | duì | mutual | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
228 | 28 | 對 | duì | parallel; alternating | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
229 | 28 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 但對傳統的佛菩薩聖誕 |
230 | 27 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等一百五十一人 |
231 | 27 | 等 | děng | to wait | 等一百五十一人 |
232 | 27 | 等 | děng | degree; kind | 等一百五十一人 |
233 | 27 | 等 | děng | plural | 等一百五十一人 |
234 | 27 | 等 | děng | to be equal | 等一百五十一人 |
235 | 27 | 等 | děng | degree; level | 等一百五十一人 |
236 | 27 | 等 | děng | to compare | 等一百五十一人 |
237 | 27 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 要將自己看得比金錢高 |
238 | 27 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 要將自己看得比金錢高 |
239 | 27 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 要將自己看得比金錢高 |
240 | 27 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 要將自己看得比金錢高 |
241 | 27 | 將 | jiāng | and; or | 要將自己看得比金錢高 |
242 | 27 | 將 | jiàng | to command; to lead | 要將自己看得比金錢高 |
243 | 27 | 將 | qiāng | to request | 要將自己看得比金錢高 |
244 | 27 | 將 | jiāng | approximately | 要將自己看得比金錢高 |
245 | 27 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 要將自己看得比金錢高 |
246 | 27 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 要將自己看得比金錢高 |
247 | 27 | 將 | jiāng | to checkmate | 要將自己看得比金錢高 |
248 | 27 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 要將自己看得比金錢高 |
249 | 27 | 將 | jiāng | to do; to handle | 要將自己看得比金錢高 |
250 | 27 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 要將自己看得比金錢高 |
251 | 27 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 要將自己看得比金錢高 |
252 | 27 | 將 | jiàng | backbone | 要將自己看得比金錢高 |
253 | 27 | 將 | jiàng | king | 要將自己看得比金錢高 |
254 | 27 | 將 | jiāng | might; possibly | 要將自己看得比金錢高 |
255 | 27 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 要將自己看得比金錢高 |
256 | 27 | 將 | jiāng | to rest | 要將自己看得比金錢高 |
257 | 27 | 將 | jiāng | to the side | 要將自己看得比金錢高 |
258 | 27 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 要將自己看得比金錢高 |
259 | 27 | 將 | jiāng | large; great | 要將自己看得比金錢高 |
260 | 27 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 要將自己看得比金錢高 |
261 | 26 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 要辦好一個活動 |
262 | 26 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 要辦好一個活動 |
263 | 26 | 一個 | yī gè | whole; entire | 要辦好一個活動 |
264 | 26 | 不 | bù | not; no | 人就怕不發心 |
265 | 26 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 人就怕不發心 |
266 | 26 | 不 | bù | as a correlative | 人就怕不發心 |
267 | 26 | 不 | bù | no (answering a question) | 人就怕不發心 |
268 | 26 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 人就怕不發心 |
269 | 26 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 人就怕不發心 |
270 | 26 | 不 | bù | to form a yes or no question | 人就怕不發心 |
271 | 26 | 不 | bù | infix potential marker | 人就怕不發心 |
272 | 26 | 不 | bù | no; na | 人就怕不發心 |
273 | 25 | 來 | lái | to come | 有些寺院為遷就信徒假日來寺禮佛方便 |
274 | 25 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 有些寺院為遷就信徒假日來寺禮佛方便 |
275 | 25 | 來 | lái | please | 有些寺院為遷就信徒假日來寺禮佛方便 |
276 | 25 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 有些寺院為遷就信徒假日來寺禮佛方便 |
277 | 25 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 有些寺院為遷就信徒假日來寺禮佛方便 |
278 | 25 | 來 | lái | ever since | 有些寺院為遷就信徒假日來寺禮佛方便 |
279 | 25 | 來 | lái | wheat | 有些寺院為遷就信徒假日來寺禮佛方便 |
280 | 25 | 來 | lái | next; future | 有些寺院為遷就信徒假日來寺禮佛方便 |
281 | 25 | 來 | lái | a simple complement of direction | 有些寺院為遷就信徒假日來寺禮佛方便 |
282 | 25 | 來 | lái | to occur; to arise | 有些寺院為遷就信徒假日來寺禮佛方便 |
283 | 25 | 來 | lái | to earn | 有些寺院為遷就信徒假日來寺禮佛方便 |
284 | 25 | 來 | lái | to come; āgata | 有些寺院為遷就信徒假日來寺禮佛方便 |
285 | 24 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 兒女怎可為其更改 |
286 | 24 | 其 | qí | to add emphasis | 兒女怎可為其更改 |
287 | 24 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 兒女怎可為其更改 |
288 | 24 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 兒女怎可為其更改 |
289 | 24 | 其 | qí | he; her; it; them | 兒女怎可為其更改 |
290 | 24 | 其 | qí | probably; likely | 兒女怎可為其更改 |
291 | 24 | 其 | qí | will | 兒女怎可為其更改 |
292 | 24 | 其 | qí | may | 兒女怎可為其更改 |
293 | 24 | 其 | qí | if | 兒女怎可為其更改 |
294 | 24 | 其 | qí | or | 兒女怎可為其更改 |
295 | 24 | 其 | qí | Qi | 兒女怎可為其更改 |
296 | 24 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 兒女怎可為其更改 |
297 | 23 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 口要說好話多讚美人 |
298 | 23 | 多 | duó | many; much | 口要說好話多讚美人 |
299 | 23 | 多 | duō | more | 口要說好話多讚美人 |
300 | 23 | 多 | duō | an unspecified extent | 口要說好話多讚美人 |
301 | 23 | 多 | duō | used in exclamations | 口要說好話多讚美人 |
302 | 23 | 多 | duō | excessive | 口要說好話多讚美人 |
303 | 23 | 多 | duō | to what extent | 口要說好話多讚美人 |
304 | 23 | 多 | duō | abundant | 口要說好話多讚美人 |
305 | 23 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 口要說好話多讚美人 |
306 | 23 | 多 | duō | mostly | 口要說好話多讚美人 |
307 | 23 | 多 | duō | simply; merely | 口要說好話多讚美人 |
308 | 23 | 多 | duō | frequently | 口要說好話多讚美人 |
309 | 23 | 多 | duō | very | 口要說好話多讚美人 |
310 | 23 | 多 | duō | Duo | 口要說好話多讚美人 |
311 | 23 | 多 | duō | ta | 口要說好話多讚美人 |
312 | 23 | 多 | duō | many; bahu | 口要說好話多讚美人 |
313 | 22 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 應注意十勝 |
314 | 22 | 勝 | shèng | victory; success | 應注意十勝 |
315 | 22 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 應注意十勝 |
316 | 22 | 勝 | shèng | to surpass | 應注意十勝 |
317 | 22 | 勝 | shèng | triumphant | 應注意十勝 |
318 | 22 | 勝 | shèng | a scenic view | 應注意十勝 |
319 | 22 | 勝 | shèng | a woman's hair decoration | 應注意十勝 |
320 | 22 | 勝 | shèng | Sheng | 應注意十勝 |
321 | 22 | 勝 | shèng | completely; fully | 應注意十勝 |
322 | 22 | 勝 | shèng | conquering; victorious; jaya | 應注意十勝 |
323 | 22 | 勝 | shèng | superior; agra | 應注意十勝 |
324 | 22 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 十六日 |
325 | 22 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 十六日 |
326 | 22 | 日 | rì | a day | 十六日 |
327 | 22 | 日 | rì | Japan | 十六日 |
328 | 22 | 日 | rì | sun | 十六日 |
329 | 22 | 日 | rì | daytime | 十六日 |
330 | 22 | 日 | rì | sunlight | 十六日 |
331 | 22 | 日 | rì | everyday | 十六日 |
332 | 22 | 日 | rì | season | 十六日 |
333 | 22 | 日 | rì | available time | 十六日 |
334 | 22 | 日 | rì | a day | 十六日 |
335 | 22 | 日 | rì | in the past | 十六日 |
336 | 22 | 日 | mì | mi | 十六日 |
337 | 22 | 日 | rì | sun; sūrya | 十六日 |
338 | 22 | 日 | rì | a day; divasa | 十六日 |
339 | 22 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 為配合信徒時間 |
340 | 22 | 信徒 | xìntú | Devotee | 為配合信徒時間 |
341 | 22 | 敗 | bài | to defeat; to vanquish | 應注意十敗 |
342 | 22 | 敗 | bài | to decline | 應注意十敗 |
343 | 22 | 敗 | bài | to fail | 應注意十敗 |
344 | 22 | 敗 | bài | to rot; to spoil; to tarnish | 應注意十敗 |
345 | 22 | 敗 | bài | to lose; to be defeated | 應注意十敗 |
346 | 22 | 敗 | bài | to ruin; to damage | 應注意十敗 |
347 | 22 | 敗 | bài | worn | 應注意十敗 |
348 | 22 | 敗 | bài | a defeat | 應注意十敗 |
349 | 22 | 敗 | bài | failure | 應注意十敗 |
350 | 22 | 敗 | bài | to destroy; to wreck | 應注意十敗 |
351 | 22 | 敗 | bài | to dispel; to eliminate; to remove | 應注意十敗 |
352 | 22 | 敗 | bài | withered | 應注意十敗 |
353 | 21 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如父母生日 |
354 | 21 | 如 | rú | if | 如父母生日 |
355 | 21 | 如 | rú | in accordance with | 如父母生日 |
356 | 21 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如父母生日 |
357 | 21 | 如 | rú | this | 如父母生日 |
358 | 21 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如父母生日 |
359 | 21 | 如 | rú | to go to | 如父母生日 |
360 | 21 | 如 | rú | to meet | 如父母生日 |
361 | 21 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如父母生日 |
362 | 21 | 如 | rú | at least as good as | 如父母生日 |
363 | 21 | 如 | rú | and | 如父母生日 |
364 | 21 | 如 | rú | or | 如父母生日 |
365 | 21 | 如 | rú | but | 如父母生日 |
366 | 21 | 如 | rú | then | 如父母生日 |
367 | 21 | 如 | rú | naturally | 如父母生日 |
368 | 21 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如父母生日 |
369 | 21 | 如 | rú | you | 如父母生日 |
370 | 21 | 如 | rú | the second lunar month | 如父母生日 |
371 | 21 | 如 | rú | in; at | 如父母生日 |
372 | 21 | 如 | rú | Ru | 如父母生日 |
373 | 21 | 如 | rú | Thus | 如父母生日 |
374 | 21 | 如 | rú | thus; tathā | 如父母生日 |
375 | 21 | 如 | rú | like; iva | 如父母生日 |
376 | 21 | 與 | yǔ | and | 放在荒郊野外與鳥獸結緣 |
377 | 21 | 與 | yǔ | to give | 放在荒郊野外與鳥獸結緣 |
378 | 21 | 與 | yǔ | together with | 放在荒郊野外與鳥獸結緣 |
379 | 21 | 與 | yú | interrogative particle | 放在荒郊野外與鳥獸結緣 |
380 | 21 | 與 | yǔ | to accompany | 放在荒郊野外與鳥獸結緣 |
381 | 21 | 與 | yù | to particate in | 放在荒郊野外與鳥獸結緣 |
382 | 21 | 與 | yù | of the same kind | 放在荒郊野外與鳥獸結緣 |
383 | 21 | 與 | yù | to help | 放在荒郊野外與鳥獸結緣 |
384 | 21 | 與 | yǔ | for | 放在荒郊野外與鳥獸結緣 |
385 | 20 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時 |
386 | 20 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時 |
387 | 20 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時 |
388 | 20 | 時 | shí | at that time | 時 |
389 | 20 | 時 | shí | fashionable | 時 |
390 | 20 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時 |
391 | 20 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時 |
392 | 20 | 時 | shí | tense | 時 |
393 | 20 | 時 | shí | particular; special | 時 |
394 | 20 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時 |
395 | 20 | 時 | shí | hour (measure word) | 時 |
396 | 20 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時 |
397 | 20 | 時 | shí | time [abstract] | 時 |
398 | 20 | 時 | shí | seasonal | 時 |
399 | 20 | 時 | shí | frequently; often | 時 |
400 | 20 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時 |
401 | 20 | 時 | shí | on time | 時 |
402 | 20 | 時 | shí | this; that | 時 |
403 | 20 | 時 | shí | to wait upon | 時 |
404 | 20 | 時 | shí | hour | 時 |
405 | 20 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時 |
406 | 20 | 時 | shí | Shi | 時 |
407 | 20 | 時 | shí | a present; currentlt | 時 |
408 | 20 | 時 | shí | time; kāla | 時 |
409 | 20 | 時 | shí | at that time; samaya | 時 |
410 | 20 | 也 | yě | also; too | 也無礙於對死者的紀念 |
411 | 20 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也無礙於對死者的紀念 |
412 | 20 | 也 | yě | either | 也無礙於對死者的紀念 |
413 | 20 | 也 | yě | even | 也無礙於對死者的紀念 |
414 | 20 | 也 | yě | used to soften the tone | 也無礙於對死者的紀念 |
415 | 20 | 也 | yě | used for emphasis | 也無礙於對死者的紀念 |
416 | 20 | 也 | yě | used to mark contrast | 也無礙於對死者的紀念 |
417 | 20 | 也 | yě | used to mark compromise | 也無礙於對死者的紀念 |
418 | 20 | 也 | yě | ya | 也無礙於對死者的紀念 |
419 | 20 | 美國 | měiguó | United States | 西來寺為適應美國社會環境和生活方式 |
420 | 20 | 之 | zhī | him; her; them; that | 或提供給醫學界作解剖研究之用 |
421 | 20 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 或提供給醫學界作解剖研究之用 |
422 | 20 | 之 | zhī | to go | 或提供給醫學界作解剖研究之用 |
423 | 20 | 之 | zhī | this; that | 或提供給醫學界作解剖研究之用 |
424 | 20 | 之 | zhī | genetive marker | 或提供給醫學界作解剖研究之用 |
425 | 20 | 之 | zhī | it | 或提供給醫學界作解剖研究之用 |
426 | 20 | 之 | zhī | in | 或提供給醫學界作解剖研究之用 |
427 | 20 | 之 | zhī | all | 或提供給醫學界作解剖研究之用 |
428 | 20 | 之 | zhī | and | 或提供給醫學界作解剖研究之用 |
429 | 20 | 之 | zhī | however | 或提供給醫學界作解剖研究之用 |
430 | 20 | 之 | zhī | if | 或提供給醫學界作解剖研究之用 |
431 | 20 | 之 | zhī | then | 或提供給醫學界作解剖研究之用 |
432 | 20 | 之 | zhī | to arrive; to go | 或提供給醫學界作解剖研究之用 |
433 | 20 | 之 | zhī | is | 或提供給醫學界作解剖研究之用 |
434 | 20 | 之 | zhī | to use | 或提供給醫學界作解剖研究之用 |
435 | 20 | 之 | zhī | Zhi | 或提供給醫學界作解剖研究之用 |
436 | 19 | 能 | néng | can; able | 我們還能再遲嗎 |
437 | 19 | 能 | néng | ability; capacity | 我們還能再遲嗎 |
438 | 19 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 我們還能再遲嗎 |
439 | 19 | 能 | néng | energy | 我們還能再遲嗎 |
440 | 19 | 能 | néng | function; use | 我們還能再遲嗎 |
441 | 19 | 能 | néng | may; should; permitted to | 我們還能再遲嗎 |
442 | 19 | 能 | néng | talent | 我們還能再遲嗎 |
443 | 19 | 能 | néng | expert at | 我們還能再遲嗎 |
444 | 19 | 能 | néng | to be in harmony | 我們還能再遲嗎 |
445 | 19 | 能 | néng | to tend to; to care for | 我們還能再遲嗎 |
446 | 19 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 我們還能再遲嗎 |
447 | 19 | 能 | néng | as long as; only | 我們還能再遲嗎 |
448 | 19 | 能 | néng | even if | 我們還能再遲嗎 |
449 | 19 | 能 | néng | but | 我們還能再遲嗎 |
450 | 19 | 能 | néng | in this way | 我們還能再遲嗎 |
451 | 19 | 能 | néng | to be able; śak | 我們還能再遲嗎 |
452 | 18 | 中 | zhōng | middle | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
453 | 18 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
454 | 18 | 中 | zhōng | China | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
455 | 18 | 中 | zhòng | to hit the mark | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
456 | 18 | 中 | zhōng | in; amongst | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
457 | 18 | 中 | zhōng | midday | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
458 | 18 | 中 | zhōng | inside | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
459 | 18 | 中 | zhōng | during | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
460 | 18 | 中 | zhōng | Zhong | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
461 | 18 | 中 | zhōng | intermediary | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
462 | 18 | 中 | zhōng | half | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
463 | 18 | 中 | zhōng | just right; suitably | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
464 | 18 | 中 | zhōng | while | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
465 | 18 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
466 | 18 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
467 | 18 | 中 | zhòng | to obtain | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
468 | 18 | 中 | zhòng | to pass an exam | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
469 | 18 | 中 | zhōng | middle | 將毛澤東遺體放入水晶棺中 |
470 | 18 | 張 | zhāng | a sheet; a leaf | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
471 | 18 | 張 | zhāng | Zhang | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
472 | 18 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
473 | 18 | 張 | zhāng | idea; thought | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
474 | 18 | 張 | zhāng | to fix strings | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
475 | 18 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
476 | 18 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
477 | 18 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
478 | 18 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
479 | 18 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
480 | 18 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
481 | 18 | 張 | zhāng | large | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
482 | 18 | 張 | zhàng | swollen | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
483 | 18 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
484 | 18 | 張 | zhāng | to open a new business | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
485 | 18 | 張 | zhāng | to fear | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
486 | 18 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 張幼珠和楊懋慈等多人 |
487 | 18 | 中國 | zhōngguó | China | 這種辦法雖然在中國古代和現代還只有一些人採用 |
488 | 18 | 中國 | zhōngguó | Central States | 這種辦法雖然在中國古代和現代還只有一些人採用 |
489 | 18 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 這種辦法雖然在中國古代和現代還只有一些人採用 |
490 | 18 | 中國 | zhōngguó | the capital | 這種辦法雖然在中國古代和現代還只有一些人採用 |
491 | 18 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 承上啟下最圓滿境界 |
492 | 18 | 最 | zuì | superior | 承上啟下最圓滿境界 |
493 | 18 | 最 | zuì | top place | 承上啟下最圓滿境界 |
494 | 18 | 最 | zuì | in sum; altogether | 承上啟下最圓滿境界 |
495 | 18 | 最 | zuì | to assemble together | 承上啟下最圓滿境界 |
496 | 18 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而任意將時間改了 |
497 | 18 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而任意將時間改了 |
498 | 18 | 而 | ér | you | 而任意將時間改了 |
499 | 18 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而任意將時間改了 |
500 | 18 | 而 | ér | right away; then | 而任意將時間改了 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
我 |
|
|
|
有 |
|
|
|
者 | zhě | ca | |
会 | 會 | huì | combining; samsarga |
到 | dào | approach; upagati | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
西来寺 | 西來寺 | xīlái Sì | Hsilai Temple |
都 | dōu | all; sarva |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安史之乱 | 安史之亂 | 196 | the An Shi Rebellion |
奥斯汀 | 奧斯汀 | 195 | Austin or Austen (name) / Austin, Texas |
澳洲 | 196 | Australia | |
八关斋戒 | 八關齋戒 | 98 | the Eight Precepts; Eight Precepts Retreat |
八王之乱 | 八王之亂 | 98 | War of the Eight Princes |
巴黎 | 98 | Paris | |
八月 | 98 |
|
|
北美 | 66 | North America | |
波多黎各 | 66 | Puerto Rico | |
柏拉图 | 柏拉圖 | 66 | Plato |
布希 | 98 | Bush | |
陈露 | 陳露 | 99 | Lu Chen |
慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
慈容 | 99 | Ci Rong | |
慈舟 | 99 |
|
|
大悲忏 | 大悲懺 | 100 | Great Compassion Repentance Ceremony |
大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
大藏经 | 大藏經 | 100 | Chinese Buddhist Canon; Dazangjing |
达尔文 | 達爾文 | 68 | Darwin |
达赖喇嘛 | 達賴喇嘛 | 100 |
|
达拉斯 | 達拉斯 | 100 | Dallas |
丹尼斯 | 100 | Dennis | |
道外 | 100 | Daowai | |
大乘佛教 | 100 |
|
|
大卫 | 大衛 | 100 | David |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
邓小平 | 鄧小平 | 68 | Deng Xiaoping |
德州 | 100 |
|
|
典座 | 100 |
|
|
地藏王菩萨 | 地藏王菩薩 | 100 | Ksitigarbha Bodhisattva |
东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
东海 | 東海 | 100 |
|
俄亥俄州 | 195 | Ohio | |
梵文 | 102 | Sanskrit | |
法学博士 | 法學博士 | 102 | Doctor of Laws; Legum Doctor |
佛七 | 70 | Amitabha Chanting Retreat | |
佛诞日 | 佛誕日 | 102 |
|
佛法 | 102 |
|
|
佛光寺 | 102 | Foguang Temple | |
佛教青年 | 102 | Buddhist Youth | |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
伏尔泰 | 伏爾泰 | 70 | Voltaire |
辅仁大学 | 輔仁大學 | 102 | Fu Jen Catholic University of Peking |
高等法院 | 103 | High Court | |
哥白尼 | 71 | Nicolaus Copernicus | |
公子 | 103 | son of an official; son of nobility; your son (honorific) | |
广东话 | 廣東話 | 71 | Yue Dialect; Guangdong Dialect; Cantonese |
观音 | 觀音 | 103 |
|
观音菩萨 | 觀音菩薩 | 71 | Avalokitesvara Bodhisattva |
归去来辞 | 歸去來辭 | 103 | words for coming and going |
鬼节 | 鬼節 | 103 | Ghost festival |
哈岗 | 哈崗 | 104 | Hacienda Heights |
汉 | 漢 | 104 |
|
汉城 | 漢城 | 72 | Seoul; Hanseong |
汉人 | 漢人 | 72 | Han Chinese person or people |
韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
洪冬桂 | 72 | Hong Donggui | |
红磡 | 紅磡 | 104 | Hung Hom |
华府 | 華府 | 104 | Washington, D.C. / the US federal government |
黄巢之乱 | 黃巢之亂 | 72 | Huangchao Rebellion |
黄巾之乱 | 黃巾之亂 | 72 | Yellow Turban Rebellion; Yellow Scarves Rebellion |
慧开 | 慧開 | 104 |
|
监院 | 監院 | 106 |
|
教育部 | 106 | Ministry of Education | |
加州 | 106 | California | |
基督教 | 106 | Christianity | |
极乐净土 | 極樂淨土 | 74 |
|
旧金山 | 舊金山 | 106 |
|
九月 | 106 |
|
|
康德 | 107 | Immanuel Kant | |
孔子 | 75 | Confucius | |
黎 | 108 |
|
|
李光耀 | 108 | Lee Kuan Yew | |
六月份 | 108 | June | |
龙树 | 龍樹 | 108 | Nāgārjuna |
伦敦 | 倫敦 | 76 | London |
洛 | 108 |
|
|
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
毛泽东 | 毛澤東 | 77 | Mao Zedong |
妈祖 | 媽祖 | 77 | Mazu |
美属萨摩亚 | 美屬薩摩亞 | 77 | American Samoa |
美国 | 美國 | 109 | United States |
美国国会 | 美國國會 | 77 | US Congress |
美国总统 | 美國總統 | 109 | President of the United States |
美国人 | 美國人 | 77 | an American |
明和 | 109 |
|
|
南天 | 110 | Southern India | |
纽约 | 紐約 | 110 | New York |
欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
潘 | 112 |
|
|
彭 | 112 |
|
|
七月 | 113 |
|
|
人民大会堂 | 人民大會堂 | 82 | Great Hall of the People |
瑞亚 | 瑞亞 | 114 | Rhea |
三月 | 115 |
|
|
山上 | 115 | Shanshang | |
少林拳 | 115 | Shaolin Fist | |
圣约翰 | 聖約翰 | 115 | Saint John |
圣诞 | 聖誕 | 83 | Christmas |
圣地牙哥 | 聖地牙哥 | 115 | San Diego |
胜鬘 | 勝鬘 | 83 | Śrīmālā |
世亲 | 世親 | 115 | Vasubandhu |
十一月 | 115 |
|
|
十月 | 115 |
|
|
十月份 | 115 | October | |
四库全书 | 四庫全書 | 115 | Siku Quanshu |
四月 | 115 |
|
|
燧人氏 | 115 | Suirenshi | |
孙立人 | 孫立人 | 115 | Sun Li-jen |
台大 | 臺大 | 116 | National Taiwan University |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung |
陶渊明 | 陶淵明 | 84 | Tao Yuanming |
桃园 | 桃園 | 116 | Taoyuan |
天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
提婆 | 116 |
|
|
王安石 | 119 | Wang Anshi | |
王明 | 87 | Wang Ming | |
万圣节 | 萬聖節 | 119 | All Saints |
吴 | 吳 | 119 |
|
五胡乱华 | 五胡乱華 | 87 |
|
香灯 | 香燈 | 120 |
|
香港 | 120 | Hong Kong | |
小金 | 120 | Xiaojin | |
夏威夷 | 120 | Hawaii, US state | |
西方 | 120 |
|
|
西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
喜来登 | 喜來登 | 120 | Sheraton (hotel chain) |
星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
星期二 | 88 | Tuesday | |
星期六 | 88 | Saturday | |
星期日 | 88 | Sunday | |
星期三 | 88 | Wednesday | |
星期四 | 88 | Thursday | |
星期五 | 88 | Friday | |
星期一 | 88 | Monday | |
新加坡 | 120 | Singapore | |
休士顿 | 休士頓 | 120 | Houston, Texas |
西藏 | 88 | Tibet | |
徐 | 120 |
|
|
学部 | 學部 | 120 | Ministry of Education |
亚利桑那 | 亞利桑那 | 121 | Arizona |
亚里斯多德 | 亞里斯多德 | 89 | Aristotle |
杨尚昆 | 楊尚昆 | 121 | Yang Shangkun |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
亚洲 | 亞洲 | 121 | Asia |
印第安 | 121 | Native American | |
印度 | 121 | India | |
员林 | 員林 | 121 | Yuanlin |
藏人 | 90 | Tibetan (person) | |
芝加哥 | 122 | Chicago | |
中共中央 | 90 | Chinese Communist Party Central Committee | |
中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
中华 | 中華 | 90 | China |
中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
中坜 | 中壢 | 122 | Zhongli; Chungli |
周恩来 | 周恩來 | 90 | Zhou Enlai |
朱德 | 90 | Zhu De | |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 96.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八时 | 八時 | 98 | eight periods of time |
本山 | 98 |
|
|
不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
常住 | 99 |
|
|
嚫钱 | 嚫錢 | 99 | a gift; a donation |
传戒 | 傳戒 | 99 |
|
出家众 | 出家眾 | 99 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community |
大菩萨 | 大菩薩 | 100 |
|
地上 | 100 | above the ground | |
东禅楼 | 東禪樓 | 100 | East Chan Auditorium |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
发大心 | 發大心 | 102 | generate great mind |
法教 | 102 |
|
|
法座 | 102 | Dharma seat | |
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
法器 | 102 |
|
|
法印 | 102 |
|
|
法雨 | 102 |
|
|
佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
佛光山丛林学院 | 佛光山叢林學院 | 102 | FGS Tsung-Lin University |
佛光山文教基金会 | 佛光山文教基金會 | 102 | FGS Foundation for Buddhist Culture and Education |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
副会长 | 副會長 | 102 | Vice President (of association, e.g. BLIA) |
福田 | 102 |
|
|
感应道交 | 感應道交 | 103 | mutual interaction between those cultivating on the path and the Buddha |
共修法会 | 共修法會 | 103 | a regular Dharma service |
功德主 | 103 |
|
|
皈依 | 103 |
|
|
过堂 | 過堂 | 103 |
|
弘法 | 104 |
|
|
护国 | 護國 | 104 | Protecting the Country |
慧命 | 104 |
|
|
教授和尚 | 106 | Instructing Acarya | |
家庭普照 | 106 | a family Dharma service | |
解门 | 解門 | 106 | teaching in theory |
接心 | 106 | Heart-to-Heart Connection | |
戒法 | 106 | the rules of the precepts | |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
金佛 | 106 | metal Buddha statue | |
经本 | 經本 | 106 | Sutra |
净化人心 | 淨化人心 | 106 | reclaim the noble qualities of the mind |
课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy |
空无 | 空無 | 107 |
|
礼请 | 禮請 | 108 | Request for Teachings |
利生 | 108 | to benefit living beings | |
六尘 | 六塵 | 108 | six sense objects; Six Dusts |
南无佛 | 南無佛 | 110 |
|
难思议 | 難思議 | 110 |
|
念佛 | 110 |
|
|
蒲团 | 蒲團 | 112 |
|
群生 | 113 | all living beings | |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三坛罗汉期戒会 | 三壇羅漢期戒會 | 115 | Triple Plaftform Full Ordination Ceremony |
三天 | 115 |
|
|
三坛 | 三壇 | 115 | the three platforms |
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
舍戒 | 捨戒 | 115 | to abandon the precepts |
生法 | 115 | sentient beings and dharmas | |
受戒 | 115 |
|
|
受持 | 115 |
|
|
四大菩萨 | 四大菩薩 | 115 | four great bodhisattvas |
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
所持 | 115 | adhisthana; empowerment | |
檀那 | 116 |
|
|
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
往生 | 119 |
|
|
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
无心 | 無心 | 119 |
|
西来之友会 | 西來之友會 | 120 | Hsi Lai Friends |
邪执 | 邪執 | 120 | unwholesome attachments; evil attachments |
心地 | 120 |
|
|
性空 | 120 | inherently empty; empty in nature | |
行门 | 行門 | 120 |
|
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
薰习 | 薰習 | 120 |
|
要行 | 121 | essential conduct | |
一句 | 121 |
|
|
印心 | 121 |
|
|
应法 | 應法 | 121 | in harmony with the Dharma |
有缘 | 有緣 | 121 |
|
圆融 | 圓融 | 121 |
|
在家众 | 在家眾 | 122 | lay Buddhist community |
正见 | 正見 | 122 |
|
正信 | 122 |
|
|
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
助缘 | 助緣 | 122 |
|
住众 | 住眾 | 122 | Community |
住持 | 122 |
|
|
自利利他 | 122 | the perfecting of self for the benefit of others | |
宗门思想 | 宗門思想 | 122 | Fo Guang Shan's principles |
宗务委员会 | 宗務委員會 | 122 | FGS Board of Directors |