Glossary and Vocabulary for Buddhist Affinities over a Century 7 - A Monastic's Faith 1 《百年佛緣7-僧信篇1》, Friendship with Spiritual Friends Abroad 國際道友的情誼
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 150 | 我 | wǒ | self | 我在世界各地弘法 |
2 | 150 | 我 | wǒ | [my] dear | 我在世界各地弘法 |
3 | 150 | 我 | wǒ | Wo | 我在世界各地弘法 |
4 | 150 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我在世界各地弘法 |
5 | 150 | 我 | wǒ | ga | 我在世界各地弘法 |
6 | 123 | 他 | tā | other; another; some other | 他最早留學日本早稻田大學 |
7 | 123 | 他 | tā | other | 他最早留學日本早稻田大學 |
8 | 123 | 他 | tā | tha | 他最早留學日本早稻田大學 |
9 | 123 | 他 | tā | ṭha | 他最早留學日本早稻田大學 |
10 | 123 | 他 | tā | other; anya | 他最早留學日本早稻田大學 |
11 | 112 | 在 | zài | in; at | 我在世界各地弘法 |
12 | 112 | 在 | zài | to exist; to be living | 我在世界各地弘法 |
13 | 112 | 在 | zài | to consist of | 我在世界各地弘法 |
14 | 112 | 在 | zài | to be at a post | 我在世界各地弘法 |
15 | 112 | 在 | zài | in; bhū | 我在世界各地弘法 |
16 | 86 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 接觸到很多的佛教僧信 |
17 | 86 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 接觸到很多的佛教僧信 |
18 | 70 | 也 | yě | ya | 我也一一接待過 |
19 | 64 | 了 | liǎo | to know; to understand | 首推美國的天恩法師了 |
20 | 64 | 了 | liǎo | to understand; to know | 首推美國的天恩法師了 |
21 | 64 | 了 | liào | to look afar from a high place | 首推美國的天恩法師了 |
22 | 64 | 了 | liǎo | to complete | 首推美國的天恩法師了 |
23 | 64 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 首推美國的天恩法師了 |
24 | 64 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 首推美國的天恩法師了 |
25 | 61 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 法師 |
26 | 61 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 法師 |
27 | 61 | 法師 | fǎshī | Venerable | 法師 |
28 | 61 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 法師 |
29 | 61 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 法師 |
30 | 47 | 一 | yī | one | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
31 | 47 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
32 | 47 | 一 | yī | pure; concentrated | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
33 | 47 | 一 | yī | first | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
34 | 47 | 一 | yī | the same | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
35 | 47 | 一 | yī | sole; single | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
36 | 47 | 一 | yī | a very small amount | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
37 | 47 | 一 | yī | Yi | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
38 | 47 | 一 | yī | other | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
39 | 47 | 一 | yī | to unify | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
40 | 47 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
41 | 47 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
42 | 47 | 一 | yī | one; eka | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
43 | 43 | 都 | dū | capital city | 都曾經到台灣弘法 |
44 | 43 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都曾經到台灣弘法 |
45 | 43 | 都 | dōu | all | 都曾經到台灣弘法 |
46 | 43 | 都 | dū | elegant; refined | 都曾經到台灣弘法 |
47 | 43 | 都 | dū | Du | 都曾經到台灣弘法 |
48 | 43 | 都 | dū | to establish a capital city | 都曾經到台灣弘法 |
49 | 43 | 都 | dū | to reside | 都曾經到台灣弘法 |
50 | 43 | 都 | dū | to total; to tally | 都曾經到台灣弘法 |
51 | 42 | 到 | dào | to arrive | 接觸到很多的佛教僧信 |
52 | 42 | 到 | dào | to go | 接觸到很多的佛教僧信 |
53 | 42 | 到 | dào | careful | 接觸到很多的佛教僧信 |
54 | 42 | 到 | dào | Dao | 接觸到很多的佛教僧信 |
55 | 42 | 到 | dào | approach; upagati | 接觸到很多的佛教僧信 |
56 | 35 | 很 | hěn | disobey | 接觸到很多的佛教僧信 |
57 | 35 | 很 | hěn | a dispute | 接觸到很多的佛教僧信 |
58 | 35 | 很 | hěn | violent; cruel | 接觸到很多的佛教僧信 |
59 | 35 | 很 | hěn | very; atīva | 接觸到很多的佛教僧信 |
60 | 32 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 這和佛光山的宗風並不契合 |
61 | 32 | 和 | hé | peace; harmony | 這和佛光山的宗風並不契合 |
62 | 32 | 和 | hé | He | 這和佛光山的宗風並不契合 |
63 | 32 | 和 | hé | harmonious [sound] | 這和佛光山的宗風並不契合 |
64 | 32 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 這和佛光山的宗風並不契合 |
65 | 32 | 和 | hé | warm | 這和佛光山的宗風並不契合 |
66 | 32 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 這和佛光山的宗風並不契合 |
67 | 32 | 和 | hé | a transaction | 這和佛光山的宗風並不契合 |
68 | 32 | 和 | hé | a bell on a chariot | 這和佛光山的宗風並不契合 |
69 | 32 | 和 | hé | a musical instrument | 這和佛光山的宗風並不契合 |
70 | 32 | 和 | hé | a military gate | 這和佛光山的宗風並不契合 |
71 | 32 | 和 | hé | a coffin headboard | 這和佛光山的宗風並不契合 |
72 | 32 | 和 | hé | a skilled worker | 這和佛光山的宗風並不契合 |
73 | 32 | 和 | hé | compatible | 這和佛光山的宗風並不契合 |
74 | 32 | 和 | hé | calm; peaceful | 這和佛光山的宗風並不契合 |
75 | 32 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 這和佛光山的宗風並不契合 |
76 | 32 | 和 | hè | to write a matching poem | 這和佛光山的宗風並不契合 |
77 | 32 | 和 | hé | harmony; gentleness | 這和佛光山的宗風並不契合 |
78 | 32 | 和 | hé | venerable | 這和佛光山的宗風並不契合 |
79 | 32 | 人 | rén | person; people; a human being | 每次也都有數十人 |
80 | 32 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 每次也都有數十人 |
81 | 32 | 人 | rén | a kind of person | 每次也都有數十人 |
82 | 32 | 人 | rén | everybody | 每次也都有數十人 |
83 | 32 | 人 | rén | adult | 每次也都有數十人 |
84 | 32 | 人 | rén | somebody; others | 每次也都有數十人 |
85 | 32 | 人 | rén | an upright person | 每次也都有數十人 |
86 | 32 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 每次也都有數十人 |
87 | 31 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 並且在事業上有成就者 |
88 | 31 | 就 | jiù | to assume | 並且在事業上有成就者 |
89 | 31 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 並且在事業上有成就者 |
90 | 31 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 並且在事業上有成就者 |
91 | 31 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 並且在事業上有成就者 |
92 | 31 | 就 | jiù | to accomplish | 並且在事業上有成就者 |
93 | 31 | 就 | jiù | to go with | 並且在事業上有成就者 |
94 | 31 | 就 | jiù | to die | 並且在事業上有成就者 |
95 | 28 | 年 | nián | year | 在常住至少也二十年了 |
96 | 28 | 年 | nián | New Year festival | 在常住至少也二十年了 |
97 | 28 | 年 | nián | age | 在常住至少也二十年了 |
98 | 28 | 年 | nián | life span; life expectancy | 在常住至少也二十年了 |
99 | 28 | 年 | nián | an era; a period | 在常住至少也二十年了 |
100 | 28 | 年 | nián | a date | 在常住至少也二十年了 |
101 | 28 | 年 | nián | time; years | 在常住至少也二十年了 |
102 | 28 | 年 | nián | harvest | 在常住至少也二十年了 |
103 | 28 | 年 | nián | annual; every year | 在常住至少也二十年了 |
104 | 28 | 年 | nián | year; varṣa | 在常住至少也二十年了 |
105 | 26 | 位 | wèi | position; location; place | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
106 | 26 | 位 | wèi | bit | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
107 | 26 | 位 | wèi | a seat | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
108 | 26 | 位 | wèi | a post | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
109 | 26 | 位 | wèi | a rank; status | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
110 | 26 | 位 | wèi | a throne | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
111 | 26 | 位 | wèi | Wei | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
112 | 26 | 位 | wèi | the standard form of an object | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
113 | 26 | 位 | wèi | a polite form of address | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
114 | 26 | 位 | wèi | at; located at | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
115 | 26 | 位 | wèi | to arrange | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
116 | 26 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
117 | 26 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 接觸到很多的佛教僧信 |
118 | 26 | 多 | duó | many; much | 接觸到很多的佛教僧信 |
119 | 26 | 多 | duō | more | 接觸到很多的佛教僧信 |
120 | 26 | 多 | duō | excessive | 接觸到很多的佛教僧信 |
121 | 26 | 多 | duō | abundant | 接觸到很多的佛教僧信 |
122 | 26 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 接觸到很多的佛教僧信 |
123 | 26 | 多 | duō | Duo | 接觸到很多的佛教僧信 |
124 | 26 | 多 | duō | ta | 接觸到很多的佛教僧信 |
125 | 25 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 他可說是一位學德俱優的比丘長者 |
126 | 25 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 他可說是一位學德俱優的比丘長者 |
127 | 25 | 說 | shuì | to persuade | 他可說是一位學德俱優的比丘長者 |
128 | 25 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 他可說是一位學德俱優的比丘長者 |
129 | 25 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 他可說是一位學德俱優的比丘長者 |
130 | 25 | 說 | shuō | to claim; to assert | 他可說是一位學德俱優的比丘長者 |
131 | 25 | 說 | shuō | allocution | 他可說是一位學德俱優的比丘長者 |
132 | 25 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 他可說是一位學德俱優的比丘長者 |
133 | 25 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 他可說是一位學德俱優的比丘長者 |
134 | 25 | 說 | shuō | speach; vāda | 他可說是一位學德俱優的比丘長者 |
135 | 25 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 他可說是一位學德俱優的比丘長者 |
136 | 23 | 長老 | zhǎnglǎo | an elder | 世敏長老 |
137 | 23 | 長老 | zhǎnglǎo | an elder monastic | 世敏長老 |
138 | 23 | 長老 | zhǎnglǎo | Elder | 世敏長老 |
139 | 23 | 要 | yào | to want; to wish for | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
140 | 23 | 要 | yào | to want | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
141 | 23 | 要 | yāo | a treaty | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
142 | 23 | 要 | yào | to request | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
143 | 23 | 要 | yào | essential points; crux | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
144 | 23 | 要 | yāo | waist | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
145 | 23 | 要 | yāo | to cinch | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
146 | 23 | 要 | yāo | waistband | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
147 | 23 | 要 | yāo | Yao | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
148 | 23 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
149 | 23 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
150 | 23 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
151 | 23 | 要 | yāo | to agree with | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
152 | 23 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
153 | 23 | 要 | yào | to summarize | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
154 | 23 | 要 | yào | essential; important | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
155 | 23 | 要 | yào | to desire | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
156 | 23 | 要 | yào | to demand | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
157 | 23 | 要 | yào | to need | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
158 | 23 | 要 | yào | should; must | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
159 | 23 | 要 | yào | might | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
160 | 22 | 下 | xià | bottom | 每週都要換下僧衣 |
161 | 22 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 每週都要換下僧衣 |
162 | 22 | 下 | xià | to announce | 每週都要換下僧衣 |
163 | 22 | 下 | xià | to do | 每週都要換下僧衣 |
164 | 22 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 每週都要換下僧衣 |
165 | 22 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 每週都要換下僧衣 |
166 | 22 | 下 | xià | inside | 每週都要換下僧衣 |
167 | 22 | 下 | xià | an aspect | 每週都要換下僧衣 |
168 | 22 | 下 | xià | a certain time | 每週都要換下僧衣 |
169 | 22 | 下 | xià | to capture; to take | 每週都要換下僧衣 |
170 | 22 | 下 | xià | to put in | 每週都要換下僧衣 |
171 | 22 | 下 | xià | to enter | 每週都要換下僧衣 |
172 | 22 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 每週都要換下僧衣 |
173 | 22 | 下 | xià | to finish work or school | 每週都要換下僧衣 |
174 | 22 | 下 | xià | to go | 每週都要換下僧衣 |
175 | 22 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 每週都要換下僧衣 |
176 | 22 | 下 | xià | to modestly decline | 每週都要換下僧衣 |
177 | 22 | 下 | xià | to produce | 每週都要換下僧衣 |
178 | 22 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 每週都要換下僧衣 |
179 | 22 | 下 | xià | to decide | 每週都要換下僧衣 |
180 | 22 | 下 | xià | to be less than | 每週都要換下僧衣 |
181 | 22 | 下 | xià | humble; lowly | 每週都要換下僧衣 |
182 | 22 | 下 | xià | below; adhara | 每週都要換下僧衣 |
183 | 22 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 每週都要換下僧衣 |
184 | 22 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來回到越南創辦萬行大學 |
185 | 22 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來回到越南創辦萬行大學 |
186 | 21 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 法寶寺還有木刻的 |
187 | 21 | 寺 | sì | a government office | 法寶寺還有木刻的 |
188 | 21 | 寺 | sì | a eunuch | 法寶寺還有木刻的 |
189 | 21 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 法寶寺還有木刻的 |
190 | 21 | 日本 | rìběn | Japan | 他最早留學日本早稻田大學 |
191 | 21 | 曾 | zēng | great-grand | 都曾在佛光山住過很長的一段時期 |
192 | 21 | 曾 | zēng | Zeng | 都曾在佛光山住過很長的一段時期 |
193 | 21 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 都曾在佛光山住過很長的一段時期 |
194 | 21 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 都曾在佛光山住過很長的一段時期 |
195 | 21 | 曾 | céng | deep | 都曾在佛光山住過很長的一段時期 |
196 | 21 | 於 | yú | to go; to | 他們各自行道於這許多苦難的區域 |
197 | 21 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 他們各自行道於這許多苦難的區域 |
198 | 21 | 於 | yú | Yu | 他們各自行道於這許多苦難的區域 |
199 | 21 | 於 | wū | a crow | 他們各自行道於這許多苦難的區域 |
200 | 21 | 美國 | měiguó | United States | 美國的蘇悉諦 |
201 | 20 | 韓國 | hánguó | South Korea | 韓國的佛教興盛 |
202 | 20 | 能 | néng | can; able | 在西方社會我能和他合作 |
203 | 20 | 能 | néng | ability; capacity | 在西方社會我能和他合作 |
204 | 20 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 在西方社會我能和他合作 |
205 | 20 | 能 | néng | energy | 在西方社會我能和他合作 |
206 | 20 | 能 | néng | function; use | 在西方社會我能和他合作 |
207 | 20 | 能 | néng | talent | 在西方社會我能和他合作 |
208 | 20 | 能 | néng | expert at | 在西方社會我能和他合作 |
209 | 20 | 能 | néng | to be in harmony | 在西方社會我能和他合作 |
210 | 20 | 能 | néng | to tend to; to care for | 在西方社會我能和他合作 |
211 | 20 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 在西方社會我能和他合作 |
212 | 20 | 能 | néng | to be able; śak | 在西方社會我能和他合作 |
213 | 20 | 為 | wéi | to act as; to serve | 要徒弟們以我為師 |
214 | 20 | 為 | wéi | to change into; to become | 要徒弟們以我為師 |
215 | 20 | 為 | wéi | to be; is | 要徒弟們以我為師 |
216 | 20 | 為 | wéi | to do | 要徒弟們以我為師 |
217 | 20 | 為 | wèi | to support; to help | 要徒弟們以我為師 |
218 | 20 | 為 | wéi | to govern | 要徒弟們以我為師 |
219 | 20 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
220 | 20 | 對 | duì | correct; right | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
221 | 20 | 對 | duì | opposing; opposite | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
222 | 20 | 對 | duì | duilian; couplet | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
223 | 20 | 對 | duì | yes; affirmative | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
224 | 20 | 對 | duì | to treat; to regard | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
225 | 20 | 對 | duì | to confirm; to agree | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
226 | 20 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
227 | 20 | 對 | duì | to mix | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
228 | 20 | 對 | duì | a pair | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
229 | 20 | 對 | duì | to respond; to answer | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
230 | 20 | 對 | duì | mutual | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
231 | 20 | 對 | duì | parallel; alternating | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
232 | 20 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
233 | 20 | 大 | dà | big; huge; large | 四季冷熱溫差甚大 |
234 | 20 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 四季冷熱溫差甚大 |
235 | 20 | 大 | dà | great; major; important | 四季冷熱溫差甚大 |
236 | 20 | 大 | dà | size | 四季冷熱溫差甚大 |
237 | 20 | 大 | dà | old | 四季冷熱溫差甚大 |
238 | 20 | 大 | dà | oldest; earliest | 四季冷熱溫差甚大 |
239 | 20 | 大 | dà | adult | 四季冷熱溫差甚大 |
240 | 20 | 大 | dài | an important person | 四季冷熱溫差甚大 |
241 | 20 | 大 | dà | senior | 四季冷熱溫差甚大 |
242 | 20 | 大 | dà | an element | 四季冷熱溫差甚大 |
243 | 20 | 大 | dà | great; mahā | 四季冷熱溫差甚大 |
244 | 19 | 但 | dàn | Dan | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
245 | 19 | 拉達克 | lādákè | Ladakh | 就屬拉達克的摩訶菩提國際禪坐中心會長僧伽桑那法師了 |
246 | 19 | 與 | yǔ | to give | 懷念起與我摯誠交往的天恩法師 |
247 | 19 | 與 | yǔ | to accompany | 懷念起與我摯誠交往的天恩法師 |
248 | 19 | 與 | yù | to particate in | 懷念起與我摯誠交往的天恩法師 |
249 | 19 | 與 | yù | of the same kind | 懷念起與我摯誠交往的天恩法師 |
250 | 19 | 與 | yù | to help | 懷念起與我摯誠交往的天恩法師 |
251 | 19 | 與 | yǔ | for | 懷念起與我摯誠交往的天恩法師 |
252 | 18 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 我在世界各地弘法 |
253 | 18 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 我在世界各地弘法 |
254 | 17 | 時 | shí | time; a point or period of time | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
255 | 17 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
256 | 17 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
257 | 17 | 時 | shí | fashionable | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
258 | 17 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
259 | 17 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
260 | 17 | 時 | shí | tense | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
261 | 17 | 時 | shí | particular; special | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
262 | 17 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
263 | 17 | 時 | shí | an era; a dynasty | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
264 | 17 | 時 | shí | time [abstract] | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
265 | 17 | 時 | shí | seasonal | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
266 | 17 | 時 | shí | to wait upon | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
267 | 17 | 時 | shí | hour | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
268 | 17 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
269 | 17 | 時 | shí | Shi | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
270 | 17 | 時 | shí | a present; currentlt | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
271 | 17 | 時 | shí | time; kāla | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
272 | 17 | 時 | shí | at that time; samaya | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
273 | 17 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 都曾經到台灣弘法 |
274 | 17 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
275 | 17 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
276 | 17 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
277 | 17 | 老 | lǎo | experienced | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
278 | 17 | 老 | lǎo | humble self-reference | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
279 | 17 | 老 | lǎo | of long standing | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
280 | 17 | 老 | lǎo | dark | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
281 | 17 | 老 | lǎo | outdated | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
282 | 17 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
283 | 17 | 老 | lǎo | parents | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
284 | 17 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個禮拜五 |
285 | 17 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個禮拜五 |
286 | 17 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個禮拜五 |
287 | 17 | 來 | lái | to come | 便傾盡所有來幫助他 |
288 | 17 | 來 | lái | please | 便傾盡所有來幫助他 |
289 | 17 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 便傾盡所有來幫助他 |
290 | 17 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 便傾盡所有來幫助他 |
291 | 17 | 來 | lái | wheat | 便傾盡所有來幫助他 |
292 | 17 | 來 | lái | next; future | 便傾盡所有來幫助他 |
293 | 17 | 來 | lái | a simple complement of direction | 便傾盡所有來幫助他 |
294 | 17 | 來 | lái | to occur; to arise | 便傾盡所有來幫助他 |
295 | 17 | 來 | lái | to earn | 便傾盡所有來幫助他 |
296 | 17 | 來 | lái | to come; āgata | 便傾盡所有來幫助他 |
297 | 16 | 通度寺 | tōngdùsì | Tongdosa | 代表佛寶的通度寺月下長老 |
298 | 16 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 我也一一接待過 |
299 | 16 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 我也一一接待過 |
300 | 16 | 過 | guò | to experience; to pass time | 我也一一接待過 |
301 | 16 | 過 | guò | to go | 我也一一接待過 |
302 | 16 | 過 | guò | a mistake | 我也一一接待過 |
303 | 16 | 過 | guō | Guo | 我也一一接待過 |
304 | 16 | 過 | guò | to die | 我也一一接待過 |
305 | 16 | 過 | guò | to shift | 我也一一接待過 |
306 | 16 | 過 | guò | to endure | 我也一一接待過 |
307 | 16 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 我也一一接待過 |
308 | 16 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 我也一一接待過 |
309 | 16 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 主要還是以大乘佛教為主 |
310 | 16 | 以 | yǐ | to rely on | 主要還是以大乘佛教為主 |
311 | 16 | 以 | yǐ | to regard | 主要還是以大乘佛教為主 |
312 | 16 | 以 | yǐ | to be able to | 主要還是以大乘佛教為主 |
313 | 16 | 以 | yǐ | to order; to command | 主要還是以大乘佛教為主 |
314 | 16 | 以 | yǐ | used after a verb | 主要還是以大乘佛教為主 |
315 | 16 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 主要還是以大乘佛教為主 |
316 | 16 | 以 | yǐ | Israel | 主要還是以大乘佛教為主 |
317 | 16 | 以 | yǐ | Yi | 主要還是以大乘佛教為主 |
318 | 16 | 以 | yǐ | use; yogena | 主要還是以大乘佛教為主 |
319 | 15 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 平時我們視為理所當然而經常被忽略的空氣 |
320 | 15 | 而 | ér | as if; to seem like | 平時我們視為理所當然而經常被忽略的空氣 |
321 | 15 | 而 | néng | can; able | 平時我們視為理所當然而經常被忽略的空氣 |
322 | 15 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 平時我們視為理所當然而經常被忽略的空氣 |
323 | 15 | 而 | ér | to arrive; up to | 平時我們視為理所當然而經常被忽略的空氣 |
324 | 15 | 馬來西亞 | mǎláixīyà | Malaysia | 只有把他們轉學到馬來西亞佛光山東禪佛學院去讀書 |
325 | 15 | 發展 | fāzhǎn | to develop | 他已看出越南人要在美國發展佛教 |
326 | 14 | 上 | shàng | top; a high position | 因此在弘法利生事業上 |
327 | 14 | 上 | shang | top; the position on or above something | 因此在弘法利生事業上 |
328 | 14 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 因此在弘法利生事業上 |
329 | 14 | 上 | shàng | shang | 因此在弘法利生事業上 |
330 | 14 | 上 | shàng | previous; last | 因此在弘法利生事業上 |
331 | 14 | 上 | shàng | high; higher | 因此在弘法利生事業上 |
332 | 14 | 上 | shàng | advanced | 因此在弘法利生事業上 |
333 | 14 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 因此在弘法利生事業上 |
334 | 14 | 上 | shàng | time | 因此在弘法利生事業上 |
335 | 14 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 因此在弘法利生事業上 |
336 | 14 | 上 | shàng | far | 因此在弘法利生事業上 |
337 | 14 | 上 | shàng | big; as big as | 因此在弘法利生事業上 |
338 | 14 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 因此在弘法利生事業上 |
339 | 14 | 上 | shàng | to report | 因此在弘法利生事業上 |
340 | 14 | 上 | shàng | to offer | 因此在弘法利生事業上 |
341 | 14 | 上 | shàng | to go on stage | 因此在弘法利生事業上 |
342 | 14 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 因此在弘法利生事業上 |
343 | 14 | 上 | shàng | to install; to erect | 因此在弘法利生事業上 |
344 | 14 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 因此在弘法利生事業上 |
345 | 14 | 上 | shàng | to burn | 因此在弘法利生事業上 |
346 | 14 | 上 | shàng | to remember | 因此在弘法利生事業上 |
347 | 14 | 上 | shàng | to add | 因此在弘法利生事業上 |
348 | 14 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 因此在弘法利生事業上 |
349 | 14 | 上 | shàng | to meet | 因此在弘法利生事業上 |
350 | 14 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 因此在弘法利生事業上 |
351 | 14 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 因此在弘法利生事業上 |
352 | 14 | 上 | shàng | a musical note | 因此在弘法利生事業上 |
353 | 14 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 因此在弘法利生事業上 |
354 | 14 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 這許多人當中 |
355 | 14 | 出生 | chūshēng | to be born | 一九二六年出生 |
356 | 13 | 天恩 | tiānēn | the benevolence of heaven | 首推美國的天恩法師了 |
357 | 13 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 接觸到很多的佛教僧信 |
358 | 13 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 接觸到很多的佛教僧信 |
359 | 13 | 僧 | sēng | Seng | 接觸到很多的佛教僧信 |
360 | 13 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 接觸到很多的佛教僧信 |
361 | 13 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 都沒有重點成就 |
362 | 13 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 尤其讓我記憶深刻的 |
363 | 13 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 尤其讓我記憶深刻的 |
364 | 13 | 讓 | ràng | Give Way | 尤其讓我記憶深刻的 |
365 | 13 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以在五十年代的台灣 |
366 | 13 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以在五十年代的台灣 |
367 | 12 | 國際 | guójì | international | 國際道友的情誼 |
368 | 12 | 界 | jiè | border; boundary | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
369 | 12 | 界 | jiè | kingdom | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
370 | 12 | 界 | jiè | territory; region | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
371 | 12 | 界 | jiè | the world | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
372 | 12 | 界 | jiè | scope; extent | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
373 | 12 | 界 | jiè | erathem; stratigraphic unit | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
374 | 12 | 界 | jiè | to divide; to define a boundary | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
375 | 12 | 界 | jiè | to adjoin | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
376 | 12 | 界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
377 | 12 | 出家人 | chūjiā rén | a Buddhist monk or nun | 參加講習的出家人來自數十個國家 |
378 | 11 | 二 | èr | two | 二年後天恩法師以五十五歲的年齡往生 |
379 | 11 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二年後天恩法師以五十五歲的年齡往生 |
380 | 11 | 二 | èr | second | 二年後天恩法師以五十五歲的年齡往生 |
381 | 11 | 二 | èr | twice; double; di- | 二年後天恩法師以五十五歲的年齡往生 |
382 | 11 | 二 | èr | more than one kind | 二年後天恩法師以五十五歲的年齡往生 |
383 | 11 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二年後天恩法師以五十五歲的年齡往生 |
384 | 11 | 最 | zuì | superior | 持續來往最久 |
385 | 11 | 最 | zuì | top place | 持續來往最久 |
386 | 11 | 最 | zuì | to assemble together | 持續來往最久 |
387 | 11 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 所以受過戒的比丘 |
388 | 11 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 所以受過戒的比丘 |
389 | 11 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 所以受過戒的比丘 |
390 | 11 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 趕緊請司機把車子停下來 |
391 | 11 | 把 | bà | a handle | 趕緊請司機把車子停下來 |
392 | 11 | 把 | bǎ | to guard | 趕緊請司機把車子停下來 |
393 | 11 | 把 | bǎ | to regard as | 趕緊請司機把車子停下來 |
394 | 11 | 把 | bǎ | to give | 趕緊請司機把車子停下來 |
395 | 11 | 把 | bǎ | approximate | 趕緊請司機把車子停下來 |
396 | 11 | 把 | bà | a stem | 趕緊請司機把車子停下來 |
397 | 11 | 把 | bǎi | to grasp | 趕緊請司機把車子停下來 |
398 | 11 | 把 | bǎ | to control | 趕緊請司機把車子停下來 |
399 | 11 | 把 | bǎ | a handlebar | 趕緊請司機把車子停下來 |
400 | 11 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 趕緊請司機把車子停下來 |
401 | 11 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 趕緊請司機把車子停下來 |
402 | 11 | 把 | pá | a claw | 趕緊請司機把車子停下來 |
403 | 11 | 教育 | jiàoyù | education | 可惜初期的佛光山還沒有條件提供教育及供養他們 |
404 | 11 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 可惜初期的佛光山還沒有條件提供教育及供養他們 |
405 | 11 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 在美國如果沒有寺院 |
406 | 11 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 在美國如果沒有寺院 |
407 | 11 | 等 | děng | et cetera; and so on | 法師等 |
408 | 11 | 等 | děng | to wait | 法師等 |
409 | 11 | 等 | děng | to be equal | 法師等 |
410 | 11 | 等 | děng | degree; level | 法師等 |
411 | 11 | 等 | děng | to compare | 法師等 |
412 | 11 | 廣 | guǎng | wide; large; vast | 法緣結得又更廣了 |
413 | 11 | 廣 | guǎng | Kangxi radical 53 | 法緣結得又更廣了 |
414 | 11 | 廣 | ān | a hut | 法緣結得又更廣了 |
415 | 11 | 廣 | guǎng | a large building structure with no walls | 法緣結得又更廣了 |
416 | 11 | 廣 | guǎng | many; numerous; common | 法緣結得又更廣了 |
417 | 11 | 廣 | guǎng | to extend; to expand | 法緣結得又更廣了 |
418 | 11 | 廣 | guǎng | width; breadth; extent | 法緣結得又更廣了 |
419 | 11 | 廣 | guǎng | broad-minded; generous | 法緣結得又更廣了 |
420 | 11 | 廣 | guǎng | Guangzhou | 法緣結得又更廣了 |
421 | 11 | 廣 | guàng | a unit of east-west distance | 法緣結得又更廣了 |
422 | 11 | 廣 | guàng | a unit of 15 chariots | 法緣結得又更廣了 |
423 | 11 | 廣 | kuàng | barren | 法緣結得又更廣了 |
424 | 11 | 廣 | guǎng | Extensive | 法緣結得又更廣了 |
425 | 11 | 廣 | guǎng | vaipulya; vast; extended | 法緣結得又更廣了 |
426 | 10 | 之 | zhī | to go | 佛光山開山之初 |
427 | 10 | 之 | zhī | to arrive; to go | 佛光山開山之初 |
428 | 10 | 之 | zhī | is | 佛光山開山之初 |
429 | 10 | 之 | zhī | to use | 佛光山開山之初 |
430 | 10 | 之 | zhī | Zhi | 佛光山開山之初 |
431 | 10 | 大學 | dàxué | university; college | 後來回到越南創辦萬行大學 |
432 | 10 | 大學 | dàxué | Great Learning | 後來回到越南創辦萬行大學 |
433 | 10 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 後來回到越南創辦萬行大學 |
434 | 10 | 往來 | wǎnglái | to come and go; to return | 我們經常往來 |
435 | 10 | 往來 | wǎnglái | to associate with; to be friends with | 我們經常往來 |
436 | 10 | 訪問 | fǎngwèn | pay a visit; to access; to interview | 力邀我到東方大學訪問 |
437 | 10 | 後 | hòu | after; later | 那許多美籍的出家人受戒後回到美國 |
438 | 10 | 後 | hòu | empress; queen | 那許多美籍的出家人受戒後回到美國 |
439 | 10 | 後 | hòu | sovereign | 那許多美籍的出家人受戒後回到美國 |
440 | 10 | 後 | hòu | the god of the earth | 那許多美籍的出家人受戒後回到美國 |
441 | 10 | 後 | hòu | late; later | 那許多美籍的出家人受戒後回到美國 |
442 | 10 | 後 | hòu | offspring; descendents | 那許多美籍的出家人受戒後回到美國 |
443 | 10 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 那許多美籍的出家人受戒後回到美國 |
444 | 10 | 後 | hòu | behind; back | 那許多美籍的出家人受戒後回到美國 |
445 | 10 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 那許多美籍的出家人受戒後回到美國 |
446 | 10 | 後 | hòu | Hou | 那許多美籍的出家人受戒後回到美國 |
447 | 10 | 後 | hòu | after; behind | 那許多美籍的出家人受戒後回到美國 |
448 | 10 | 後 | hòu | following | 那許多美籍的出家人受戒後回到美國 |
449 | 10 | 後 | hòu | to be delayed | 那許多美籍的出家人受戒後回到美國 |
450 | 10 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 那許多美籍的出家人受戒後回到美國 |
451 | 10 | 後 | hòu | feudal lords | 那許多美籍的出家人受戒後回到美國 |
452 | 10 | 後 | hòu | Hou | 那許多美籍的出家人受戒後回到美國 |
453 | 10 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 那許多美籍的出家人受戒後回到美國 |
454 | 10 | 後 | hòu | rear; paścāt | 那許多美籍的出家人受戒後回到美國 |
455 | 10 | 所 | suǒ | a few; various; some | 一九七五年他在美國建立了第一所越南佛寺 |
456 | 10 | 所 | suǒ | a place; a location | 一九七五年他在美國建立了第一所越南佛寺 |
457 | 10 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 一九七五年他在美國建立了第一所越南佛寺 |
458 | 10 | 所 | suǒ | an ordinal number | 一九七五年他在美國建立了第一所越南佛寺 |
459 | 10 | 所 | suǒ | meaning | 一九七五年他在美國建立了第一所越南佛寺 |
460 | 10 | 所 | suǒ | garrison | 一九七五年他在美國建立了第一所越南佛寺 |
461 | 10 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 一九七五年他在美國建立了第一所越南佛寺 |
462 | 10 | 本 | běn | to be one's own | 位於本栖湖邊的本栖寺 |
463 | 10 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 位於本栖湖邊的本栖寺 |
464 | 10 | 本 | běn | the roots of a plant | 位於本栖湖邊的本栖寺 |
465 | 10 | 本 | běn | capital | 位於本栖湖邊的本栖寺 |
466 | 10 | 本 | běn | main; central; primary | 位於本栖湖邊的本栖寺 |
467 | 10 | 本 | běn | according to | 位於本栖湖邊的本栖寺 |
468 | 10 | 本 | běn | a version; an edition | 位於本栖湖邊的本栖寺 |
469 | 10 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 位於本栖湖邊的本栖寺 |
470 | 10 | 本 | běn | a book | 位於本栖湖邊的本栖寺 |
471 | 10 | 本 | běn | trunk of a tree | 位於本栖湖邊的本栖寺 |
472 | 10 | 本 | běn | to investigate the root of | 位於本栖湖邊的本栖寺 |
473 | 10 | 本 | běn | a manuscript for a play | 位於本栖湖邊的本栖寺 |
474 | 10 | 本 | běn | Ben | 位於本栖湖邊的本栖寺 |
475 | 10 | 本 | běn | root; origin; mula | 位於本栖湖邊的本栖寺 |
476 | 10 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 位於本栖湖邊的本栖寺 |
477 | 10 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 位於本栖湖邊的本栖寺 |
478 | 10 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 只要五萬美金就可以買到 |
479 | 10 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 只要五萬美金就可以買到 |
480 | 10 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 只要五萬美金就可以買到 |
481 | 10 | 可以 | kěyǐ | good | 只要五萬美金就可以買到 |
482 | 10 | 代表 | dàibiǎo | representative | 代表佛寶的通度寺月下長老 |
483 | 10 | 代表 | dàibiǎo | a delegate | 代表佛寶的通度寺月下長老 |
484 | 10 | 代表 | dàibiǎo | to represent | 代表佛寶的通度寺月下長老 |
485 | 10 | 代表 | dàibiǎo | 1. Representative; 2. Delegate (BLIA) | 代表佛寶的通度寺月下長老 |
486 | 10 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 不重事業 |
487 | 10 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 不重事業 |
488 | 10 | 一九 | yījiǔ | Amitābha | 到了一九八 |
489 | 10 | 松廣寺 | sōngguǎng sì | Songgwangsa | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
490 | 9 | 更 | gēng | to change; to ammend | 昆蟲更不容易生存 |
491 | 9 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 昆蟲更不容易生存 |
492 | 9 | 更 | gēng | to experience | 昆蟲更不容易生存 |
493 | 9 | 更 | gēng | to improve | 昆蟲更不容易生存 |
494 | 9 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 昆蟲更不容易生存 |
495 | 9 | 更 | gēng | to compensate | 昆蟲更不容易生存 |
496 | 9 | 更 | gēng | contacts | 昆蟲更不容易生存 |
497 | 9 | 更 | gèng | to increase | 昆蟲更不容易生存 |
498 | 9 | 更 | gēng | forced military service | 昆蟲更不容易生存 |
499 | 9 | 更 | gēng | Geng | 昆蟲更不容易生存 |
500 | 9 | 更 | jīng | to experience | 昆蟲更不容易生存 |
Frequencies of all Words
Top 807
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 411 | 的 | de | possessive particle | 國際道友的情誼 |
2 | 411 | 的 | de | structural particle | 國際道友的情誼 |
3 | 411 | 的 | de | complement | 國際道友的情誼 |
4 | 411 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 國際道友的情誼 |
5 | 150 | 我 | wǒ | I; me; my | 我在世界各地弘法 |
6 | 150 | 我 | wǒ | self | 我在世界各地弘法 |
7 | 150 | 我 | wǒ | we; our | 我在世界各地弘法 |
8 | 150 | 我 | wǒ | [my] dear | 我在世界各地弘法 |
9 | 150 | 我 | wǒ | Wo | 我在世界各地弘法 |
10 | 150 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我在世界各地弘法 |
11 | 150 | 我 | wǒ | ga | 我在世界各地弘法 |
12 | 150 | 我 | wǒ | I; aham | 我在世界各地弘法 |
13 | 123 | 他 | tā | he; him | 他最早留學日本早稻田大學 |
14 | 123 | 他 | tā | another aspect | 他最早留學日本早稻田大學 |
15 | 123 | 他 | tā | other; another; some other | 他最早留學日本早稻田大學 |
16 | 123 | 他 | tā | everybody | 他最早留學日本早稻田大學 |
17 | 123 | 他 | tā | other | 他最早留學日本早稻田大學 |
18 | 123 | 他 | tuō | other; another; some other | 他最早留學日本早稻田大學 |
19 | 123 | 他 | tā | tha | 他最早留學日本早稻田大學 |
20 | 123 | 他 | tā | ṭha | 他最早留學日本早稻田大學 |
21 | 123 | 他 | tā | other; anya | 他最早留學日本早稻田大學 |
22 | 112 | 在 | zài | in; at | 我在世界各地弘法 |
23 | 112 | 在 | zài | at | 我在世界各地弘法 |
24 | 112 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 我在世界各地弘法 |
25 | 112 | 在 | zài | to exist; to be living | 我在世界各地弘法 |
26 | 112 | 在 | zài | to consist of | 我在世界各地弘法 |
27 | 112 | 在 | zài | to be at a post | 我在世界各地弘法 |
28 | 112 | 在 | zài | in; bhū | 我在世界各地弘法 |
29 | 86 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 接觸到很多的佛教僧信 |
30 | 86 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 接觸到很多的佛教僧信 |
31 | 81 | 是 | shì | is; are; am; to be | 比丘尼究竟是僧是俗 |
32 | 81 | 是 | shì | is exactly | 比丘尼究竟是僧是俗 |
33 | 81 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 比丘尼究竟是僧是俗 |
34 | 81 | 是 | shì | this; that; those | 比丘尼究竟是僧是俗 |
35 | 81 | 是 | shì | really; certainly | 比丘尼究竟是僧是俗 |
36 | 81 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 比丘尼究竟是僧是俗 |
37 | 81 | 是 | shì | true | 比丘尼究竟是僧是俗 |
38 | 81 | 是 | shì | is; has; exists | 比丘尼究竟是僧是俗 |
39 | 81 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 比丘尼究竟是僧是俗 |
40 | 81 | 是 | shì | a matter; an affair | 比丘尼究竟是僧是俗 |
41 | 81 | 是 | shì | Shi | 比丘尼究竟是僧是俗 |
42 | 81 | 是 | shì | is; bhū | 比丘尼究竟是僧是俗 |
43 | 81 | 是 | shì | this; idam | 比丘尼究竟是僧是俗 |
44 | 70 | 也 | yě | also; too | 我也一一接待過 |
45 | 70 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 我也一一接待過 |
46 | 70 | 也 | yě | either | 我也一一接待過 |
47 | 70 | 也 | yě | even | 我也一一接待過 |
48 | 70 | 也 | yě | used to soften the tone | 我也一一接待過 |
49 | 70 | 也 | yě | used for emphasis | 我也一一接待過 |
50 | 70 | 也 | yě | used to mark contrast | 我也一一接待過 |
51 | 70 | 也 | yě | used to mark compromise | 我也一一接待過 |
52 | 70 | 也 | yě | ya | 我也一一接待過 |
53 | 64 | 了 | le | completion of an action | 首推美國的天恩法師了 |
54 | 64 | 了 | liǎo | to know; to understand | 首推美國的天恩法師了 |
55 | 64 | 了 | liǎo | to understand; to know | 首推美國的天恩法師了 |
56 | 64 | 了 | liào | to look afar from a high place | 首推美國的天恩法師了 |
57 | 64 | 了 | le | modal particle | 首推美國的天恩法師了 |
58 | 64 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 首推美國的天恩法師了 |
59 | 64 | 了 | liǎo | to complete | 首推美國的天恩法師了 |
60 | 64 | 了 | liǎo | completely | 首推美國的天恩法師了 |
61 | 64 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 首推美國的天恩法師了 |
62 | 64 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 首推美國的天恩法師了 |
63 | 61 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 法師 |
64 | 61 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 法師 |
65 | 61 | 法師 | fǎshī | Venerable | 法師 |
66 | 61 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 法師 |
67 | 61 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 法師 |
68 | 47 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 每次也都有數十人 |
69 | 47 | 有 | yǒu | to have; to possess | 每次也都有數十人 |
70 | 47 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 每次也都有數十人 |
71 | 47 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 每次也都有數十人 |
72 | 47 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 每次也都有數十人 |
73 | 47 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 每次也都有數十人 |
74 | 47 | 有 | yǒu | used to compare two things | 每次也都有數十人 |
75 | 47 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 每次也都有數十人 |
76 | 47 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 每次也都有數十人 |
77 | 47 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 每次也都有數十人 |
78 | 47 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 每次也都有數十人 |
79 | 47 | 有 | yǒu | abundant | 每次也都有數十人 |
80 | 47 | 有 | yǒu | purposeful | 每次也都有數十人 |
81 | 47 | 有 | yǒu | You | 每次也都有數十人 |
82 | 47 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 每次也都有數十人 |
83 | 47 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 每次也都有數十人 |
84 | 47 | 一 | yī | one | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
85 | 47 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
86 | 47 | 一 | yī | as soon as; all at once | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
87 | 47 | 一 | yī | pure; concentrated | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
88 | 47 | 一 | yì | whole; all | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
89 | 47 | 一 | yī | first | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
90 | 47 | 一 | yī | the same | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
91 | 47 | 一 | yī | each | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
92 | 47 | 一 | yī | certain | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
93 | 47 | 一 | yī | throughout | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
94 | 47 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
95 | 47 | 一 | yī | sole; single | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
96 | 47 | 一 | yī | a very small amount | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
97 | 47 | 一 | yī | Yi | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
98 | 47 | 一 | yī | other | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
99 | 47 | 一 | yī | to unify | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
100 | 47 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
101 | 47 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
102 | 47 | 一 | yī | or | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
103 | 47 | 一 | yī | one; eka | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
104 | 43 | 都 | dōu | all | 都曾經到台灣弘法 |
105 | 43 | 都 | dū | capital city | 都曾經到台灣弘法 |
106 | 43 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都曾經到台灣弘法 |
107 | 43 | 都 | dōu | all | 都曾經到台灣弘法 |
108 | 43 | 都 | dū | elegant; refined | 都曾經到台灣弘法 |
109 | 43 | 都 | dū | Du | 都曾經到台灣弘法 |
110 | 43 | 都 | dōu | already | 都曾經到台灣弘法 |
111 | 43 | 都 | dū | to establish a capital city | 都曾經到台灣弘法 |
112 | 43 | 都 | dū | to reside | 都曾經到台灣弘法 |
113 | 43 | 都 | dū | to total; to tally | 都曾經到台灣弘法 |
114 | 43 | 都 | dōu | all; sarva | 都曾經到台灣弘法 |
115 | 42 | 到 | dào | to arrive | 接觸到很多的佛教僧信 |
116 | 42 | 到 | dào | arrive; receive | 接觸到很多的佛教僧信 |
117 | 42 | 到 | dào | to go | 接觸到很多的佛教僧信 |
118 | 42 | 到 | dào | careful | 接觸到很多的佛教僧信 |
119 | 42 | 到 | dào | Dao | 接觸到很多的佛教僧信 |
120 | 42 | 到 | dào | approach; upagati | 接觸到很多的佛教僧信 |
121 | 37 | 他們 | tāmen | they | 並協助安排他們的弘法行程 |
122 | 35 | 很 | hěn | very | 接觸到很多的佛教僧信 |
123 | 35 | 很 | hěn | disobey | 接觸到很多的佛教僧信 |
124 | 35 | 很 | hěn | a dispute | 接觸到很多的佛教僧信 |
125 | 35 | 很 | hěn | violent; cruel | 接觸到很多的佛教僧信 |
126 | 35 | 很 | hěn | very; atīva | 接觸到很多的佛教僧信 |
127 | 33 | 我們 | wǒmen | we | 我們經常往來 |
128 | 32 | 和 | hé | and | 這和佛光山的宗風並不契合 |
129 | 32 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 這和佛光山的宗風並不契合 |
130 | 32 | 和 | hé | peace; harmony | 這和佛光山的宗風並不契合 |
131 | 32 | 和 | hé | He | 這和佛光山的宗風並不契合 |
132 | 32 | 和 | hé | harmonious [sound] | 這和佛光山的宗風並不契合 |
133 | 32 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 這和佛光山的宗風並不契合 |
134 | 32 | 和 | hé | warm | 這和佛光山的宗風並不契合 |
135 | 32 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 這和佛光山的宗風並不契合 |
136 | 32 | 和 | hé | a transaction | 這和佛光山的宗風並不契合 |
137 | 32 | 和 | hé | a bell on a chariot | 這和佛光山的宗風並不契合 |
138 | 32 | 和 | hé | a musical instrument | 這和佛光山的宗風並不契合 |
139 | 32 | 和 | hé | a military gate | 這和佛光山的宗風並不契合 |
140 | 32 | 和 | hé | a coffin headboard | 這和佛光山的宗風並不契合 |
141 | 32 | 和 | hé | a skilled worker | 這和佛光山的宗風並不契合 |
142 | 32 | 和 | hé | compatible | 這和佛光山的宗風並不契合 |
143 | 32 | 和 | hé | calm; peaceful | 這和佛光山的宗風並不契合 |
144 | 32 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 這和佛光山的宗風並不契合 |
145 | 32 | 和 | hè | to write a matching poem | 這和佛光山的宗風並不契合 |
146 | 32 | 和 | hé | Harmony | 這和佛光山的宗風並不契合 |
147 | 32 | 和 | hé | harmony; gentleness | 這和佛光山的宗風並不契合 |
148 | 32 | 和 | hé | venerable | 這和佛光山的宗風並不契合 |
149 | 32 | 人 | rén | person; people; a human being | 每次也都有數十人 |
150 | 32 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 每次也都有數十人 |
151 | 32 | 人 | rén | a kind of person | 每次也都有數十人 |
152 | 32 | 人 | rén | everybody | 每次也都有數十人 |
153 | 32 | 人 | rén | adult | 每次也都有數十人 |
154 | 32 | 人 | rén | somebody; others | 每次也都有數十人 |
155 | 32 | 人 | rén | an upright person | 每次也都有數十人 |
156 | 32 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 每次也都有數十人 |
157 | 31 | 就 | jiù | right away | 並且在事業上有成就者 |
158 | 31 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 並且在事業上有成就者 |
159 | 31 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 並且在事業上有成就者 |
160 | 31 | 就 | jiù | to assume | 並且在事業上有成就者 |
161 | 31 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 並且在事業上有成就者 |
162 | 31 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 並且在事業上有成就者 |
163 | 31 | 就 | jiù | precisely; exactly | 並且在事業上有成就者 |
164 | 31 | 就 | jiù | namely | 並且在事業上有成就者 |
165 | 31 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 並且在事業上有成就者 |
166 | 31 | 就 | jiù | only; just | 並且在事業上有成就者 |
167 | 31 | 就 | jiù | to accomplish | 並且在事業上有成就者 |
168 | 31 | 就 | jiù | to go with | 並且在事業上有成就者 |
169 | 31 | 就 | jiù | already | 並且在事業上有成就者 |
170 | 31 | 就 | jiù | as much as | 並且在事業上有成就者 |
171 | 31 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 並且在事業上有成就者 |
172 | 31 | 就 | jiù | even if | 並且在事業上有成就者 |
173 | 31 | 就 | jiù | to die | 並且在事業上有成就者 |
174 | 31 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 並且在事業上有成就者 |
175 | 28 | 年 | nián | year | 在常住至少也二十年了 |
176 | 28 | 年 | nián | New Year festival | 在常住至少也二十年了 |
177 | 28 | 年 | nián | age | 在常住至少也二十年了 |
178 | 28 | 年 | nián | life span; life expectancy | 在常住至少也二十年了 |
179 | 28 | 年 | nián | an era; a period | 在常住至少也二十年了 |
180 | 28 | 年 | nián | a date | 在常住至少也二十年了 |
181 | 28 | 年 | nián | time; years | 在常住至少也二十年了 |
182 | 28 | 年 | nián | harvest | 在常住至少也二十年了 |
183 | 28 | 年 | nián | annual; every year | 在常住至少也二十年了 |
184 | 28 | 年 | nián | year; varṣa | 在常住至少也二十年了 |
185 | 26 | 位 | wèi | position; location; place | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
186 | 26 | 位 | wèi | measure word for people | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
187 | 26 | 位 | wèi | bit | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
188 | 26 | 位 | wèi | a seat | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
189 | 26 | 位 | wèi | a post | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
190 | 26 | 位 | wèi | a rank; status | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
191 | 26 | 位 | wèi | a throne | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
192 | 26 | 位 | wèi | Wei | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
193 | 26 | 位 | wèi | the standard form of an object | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
194 | 26 | 位 | wèi | a polite form of address | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
195 | 26 | 位 | wèi | at; located at | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
196 | 26 | 位 | wèi | to arrange | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
197 | 26 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 天恩法師有一位比丘尼弟子叫恩靜 |
198 | 26 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 接觸到很多的佛教僧信 |
199 | 26 | 多 | duó | many; much | 接觸到很多的佛教僧信 |
200 | 26 | 多 | duō | more | 接觸到很多的佛教僧信 |
201 | 26 | 多 | duō | an unspecified extent | 接觸到很多的佛教僧信 |
202 | 26 | 多 | duō | used in exclamations | 接觸到很多的佛教僧信 |
203 | 26 | 多 | duō | excessive | 接觸到很多的佛教僧信 |
204 | 26 | 多 | duō | to what extent | 接觸到很多的佛教僧信 |
205 | 26 | 多 | duō | abundant | 接觸到很多的佛教僧信 |
206 | 26 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 接觸到很多的佛教僧信 |
207 | 26 | 多 | duō | mostly | 接觸到很多的佛教僧信 |
208 | 26 | 多 | duō | simply; merely | 接觸到很多的佛教僧信 |
209 | 26 | 多 | duō | frequently | 接觸到很多的佛教僧信 |
210 | 26 | 多 | duō | very | 接觸到很多的佛教僧信 |
211 | 26 | 多 | duō | Duo | 接觸到很多的佛教僧信 |
212 | 26 | 多 | duō | ta | 接觸到很多的佛教僧信 |
213 | 26 | 多 | duō | many; bahu | 接觸到很多的佛教僧信 |
214 | 25 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 他可說是一位學德俱優的比丘長者 |
215 | 25 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 他可說是一位學德俱優的比丘長者 |
216 | 25 | 說 | shuì | to persuade | 他可說是一位學德俱優的比丘長者 |
217 | 25 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 他可說是一位學德俱優的比丘長者 |
218 | 25 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 他可說是一位學德俱優的比丘長者 |
219 | 25 | 說 | shuō | to claim; to assert | 他可說是一位學德俱優的比丘長者 |
220 | 25 | 說 | shuō | allocution | 他可說是一位學德俱優的比丘長者 |
221 | 25 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 他可說是一位學德俱優的比丘長者 |
222 | 25 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 他可說是一位學德俱優的比丘長者 |
223 | 25 | 說 | shuō | speach; vāda | 他可說是一位學德俱優的比丘長者 |
224 | 25 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 他可說是一位學德俱優的比丘長者 |
225 | 23 | 長老 | zhǎnglǎo | an elder | 世敏長老 |
226 | 23 | 長老 | zhǎnglǎo | an elder monastic | 世敏長老 |
227 | 23 | 長老 | zhǎnglǎo | Elder | 世敏長老 |
228 | 23 | 這 | zhè | this; these | 這許多人當中 |
229 | 23 | 這 | zhèi | this; these | 這許多人當中 |
230 | 23 | 這 | zhè | now | 這許多人當中 |
231 | 23 | 這 | zhè | immediately | 這許多人當中 |
232 | 23 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這許多人當中 |
233 | 23 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這許多人當中 |
234 | 23 | 要 | yào | to want; to wish for | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
235 | 23 | 要 | yào | if | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
236 | 23 | 要 | yào | to be about to; in the future | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
237 | 23 | 要 | yào | to want | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
238 | 23 | 要 | yāo | a treaty | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
239 | 23 | 要 | yào | to request | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
240 | 23 | 要 | yào | essential points; crux | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
241 | 23 | 要 | yāo | waist | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
242 | 23 | 要 | yāo | to cinch | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
243 | 23 | 要 | yāo | waistband | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
244 | 23 | 要 | yāo | Yao | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
245 | 23 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
246 | 23 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
247 | 23 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
248 | 23 | 要 | yāo | to agree with | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
249 | 23 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
250 | 23 | 要 | yào | to summarize | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
251 | 23 | 要 | yào | essential; important | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
252 | 23 | 要 | yào | to desire | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
253 | 23 | 要 | yào | to demand | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
254 | 23 | 要 | yào | to need | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
255 | 23 | 要 | yào | should; must | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
256 | 23 | 要 | yào | might | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
257 | 23 | 要 | yào | or | 只是看到佛教界有人要在美國辦大學 |
258 | 22 | 下 | xià | next | 每週都要換下僧衣 |
259 | 22 | 下 | xià | bottom | 每週都要換下僧衣 |
260 | 22 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 每週都要換下僧衣 |
261 | 22 | 下 | xià | measure word for time | 每週都要換下僧衣 |
262 | 22 | 下 | xià | expresses completion of an action | 每週都要換下僧衣 |
263 | 22 | 下 | xià | to announce | 每週都要換下僧衣 |
264 | 22 | 下 | xià | to do | 每週都要換下僧衣 |
265 | 22 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 每週都要換下僧衣 |
266 | 22 | 下 | xià | under; below | 每週都要換下僧衣 |
267 | 22 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 每週都要換下僧衣 |
268 | 22 | 下 | xià | inside | 每週都要換下僧衣 |
269 | 22 | 下 | xià | an aspect | 每週都要換下僧衣 |
270 | 22 | 下 | xià | a certain time | 每週都要換下僧衣 |
271 | 22 | 下 | xià | a time; an instance | 每週都要換下僧衣 |
272 | 22 | 下 | xià | to capture; to take | 每週都要換下僧衣 |
273 | 22 | 下 | xià | to put in | 每週都要換下僧衣 |
274 | 22 | 下 | xià | to enter | 每週都要換下僧衣 |
275 | 22 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 每週都要換下僧衣 |
276 | 22 | 下 | xià | to finish work or school | 每週都要換下僧衣 |
277 | 22 | 下 | xià | to go | 每週都要換下僧衣 |
278 | 22 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 每週都要換下僧衣 |
279 | 22 | 下 | xià | to modestly decline | 每週都要換下僧衣 |
280 | 22 | 下 | xià | to produce | 每週都要換下僧衣 |
281 | 22 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 每週都要換下僧衣 |
282 | 22 | 下 | xià | to decide | 每週都要換下僧衣 |
283 | 22 | 下 | xià | to be less than | 每週都要換下僧衣 |
284 | 22 | 下 | xià | humble; lowly | 每週都要換下僧衣 |
285 | 22 | 下 | xià | below; adhara | 每週都要換下僧衣 |
286 | 22 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 每週都要換下僧衣 |
287 | 22 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來回到越南創辦萬行大學 |
288 | 22 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來回到越南創辦萬行大學 |
289 | 21 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 法寶寺還有木刻的 |
290 | 21 | 寺 | sì | a government office | 法寶寺還有木刻的 |
291 | 21 | 寺 | sì | a eunuch | 法寶寺還有木刻的 |
292 | 21 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 法寶寺還有木刻的 |
293 | 21 | 日本 | rìběn | Japan | 他最早留學日本早稻田大學 |
294 | 21 | 曾 | céng | once; already; former; previously | 都曾在佛光山住過很長的一段時期 |
295 | 21 | 曾 | zēng | great-grand | 都曾在佛光山住過很長的一段時期 |
296 | 21 | 曾 | zēng | Zeng | 都曾在佛光山住過很長的一段時期 |
297 | 21 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 都曾在佛光山住過很長的一段時期 |
298 | 21 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 都曾在佛光山住過很長的一段時期 |
299 | 21 | 曾 | zēng | even more; still more | 都曾在佛光山住過很長的一段時期 |
300 | 21 | 曾 | zēng | actually; in fact; after all; unexpectedly | 都曾在佛光山住過很長的一段時期 |
301 | 21 | 曾 | céng | deep | 都曾在佛光山住過很長的一段時期 |
302 | 21 | 於 | yú | in; at | 他們各自行道於這許多苦難的區域 |
303 | 21 | 於 | yú | in; at | 他們各自行道於這許多苦難的區域 |
304 | 21 | 於 | yú | in; at; to; from | 他們各自行道於這許多苦難的區域 |
305 | 21 | 於 | yú | to go; to | 他們各自行道於這許多苦難的區域 |
306 | 21 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 他們各自行道於這許多苦難的區域 |
307 | 21 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 他們各自行道於這許多苦難的區域 |
308 | 21 | 於 | yú | from | 他們各自行道於這許多苦難的區域 |
309 | 21 | 於 | yú | give | 他們各自行道於這許多苦難的區域 |
310 | 21 | 於 | yú | oppposing | 他們各自行道於這許多苦難的區域 |
311 | 21 | 於 | yú | and | 他們各自行道於這許多苦難的區域 |
312 | 21 | 於 | yú | compared to | 他們各自行道於這許多苦難的區域 |
313 | 21 | 於 | yú | by | 他們各自行道於這許多苦難的區域 |
314 | 21 | 於 | yú | and; as well as | 他們各自行道於這許多苦難的區域 |
315 | 21 | 於 | yú | for | 他們各自行道於這許多苦難的區域 |
316 | 21 | 於 | yú | Yu | 他們各自行道於這許多苦難的區域 |
317 | 21 | 於 | wū | a crow | 他們各自行道於這許多苦難的區域 |
318 | 21 | 於 | wū | whew; wow | 他們各自行道於這許多苦難的區域 |
319 | 21 | 美國 | měiguó | United States | 美國的蘇悉諦 |
320 | 20 | 韓國 | hánguó | South Korea | 韓國的佛教興盛 |
321 | 20 | 能 | néng | can; able | 在西方社會我能和他合作 |
322 | 20 | 能 | néng | ability; capacity | 在西方社會我能和他合作 |
323 | 20 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 在西方社會我能和他合作 |
324 | 20 | 能 | néng | energy | 在西方社會我能和他合作 |
325 | 20 | 能 | néng | function; use | 在西方社會我能和他合作 |
326 | 20 | 能 | néng | may; should; permitted to | 在西方社會我能和他合作 |
327 | 20 | 能 | néng | talent | 在西方社會我能和他合作 |
328 | 20 | 能 | néng | expert at | 在西方社會我能和他合作 |
329 | 20 | 能 | néng | to be in harmony | 在西方社會我能和他合作 |
330 | 20 | 能 | néng | to tend to; to care for | 在西方社會我能和他合作 |
331 | 20 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 在西方社會我能和他合作 |
332 | 20 | 能 | néng | as long as; only | 在西方社會我能和他合作 |
333 | 20 | 能 | néng | even if | 在西方社會我能和他合作 |
334 | 20 | 能 | néng | but | 在西方社會我能和他合作 |
335 | 20 | 能 | néng | in this way | 在西方社會我能和他合作 |
336 | 20 | 能 | néng | to be able; śak | 在西方社會我能和他合作 |
337 | 20 | 為 | wèi | for; to | 要徒弟們以我為師 |
338 | 20 | 為 | wèi | because of | 要徒弟們以我為師 |
339 | 20 | 為 | wéi | to act as; to serve | 要徒弟們以我為師 |
340 | 20 | 為 | wéi | to change into; to become | 要徒弟們以我為師 |
341 | 20 | 為 | wéi | to be; is | 要徒弟們以我為師 |
342 | 20 | 為 | wéi | to do | 要徒弟們以我為師 |
343 | 20 | 為 | wèi | for | 要徒弟們以我為師 |
344 | 20 | 為 | wèi | because of; for; to | 要徒弟們以我為師 |
345 | 20 | 為 | wèi | to | 要徒弟們以我為師 |
346 | 20 | 為 | wéi | in a passive construction | 要徒弟們以我為師 |
347 | 20 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 要徒弟們以我為師 |
348 | 20 | 為 | wéi | forming an adverb | 要徒弟們以我為師 |
349 | 20 | 為 | wéi | to add emphasis | 要徒弟們以我為師 |
350 | 20 | 為 | wèi | to support; to help | 要徒弟們以我為師 |
351 | 20 | 為 | wéi | to govern | 要徒弟們以我為師 |
352 | 20 | 對 | duì | to; toward | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
353 | 20 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
354 | 20 | 對 | duì | correct; right | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
355 | 20 | 對 | duì | pair | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
356 | 20 | 對 | duì | opposing; opposite | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
357 | 20 | 對 | duì | duilian; couplet | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
358 | 20 | 對 | duì | yes; affirmative | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
359 | 20 | 對 | duì | to treat; to regard | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
360 | 20 | 對 | duì | to confirm; to agree | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
361 | 20 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
362 | 20 | 對 | duì | to mix | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
363 | 20 | 對 | duì | a pair | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
364 | 20 | 對 | duì | to respond; to answer | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
365 | 20 | 對 | duì | mutual | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
366 | 20 | 對 | duì | parallel; alternating | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
367 | 20 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 就很希望我能對拉達克的佛教有一些幫助 |
368 | 20 | 大 | dà | big; huge; large | 四季冷熱溫差甚大 |
369 | 20 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 四季冷熱溫差甚大 |
370 | 20 | 大 | dà | great; major; important | 四季冷熱溫差甚大 |
371 | 20 | 大 | dà | size | 四季冷熱溫差甚大 |
372 | 20 | 大 | dà | old | 四季冷熱溫差甚大 |
373 | 20 | 大 | dà | greatly; very | 四季冷熱溫差甚大 |
374 | 20 | 大 | dà | oldest; earliest | 四季冷熱溫差甚大 |
375 | 20 | 大 | dà | adult | 四季冷熱溫差甚大 |
376 | 20 | 大 | tài | greatest; grand | 四季冷熱溫差甚大 |
377 | 20 | 大 | dài | an important person | 四季冷熱溫差甚大 |
378 | 20 | 大 | dà | senior | 四季冷熱溫差甚大 |
379 | 20 | 大 | dà | approximately | 四季冷熱溫差甚大 |
380 | 20 | 大 | tài | greatest; grand | 四季冷熱溫差甚大 |
381 | 20 | 大 | dà | an element | 四季冷熱溫差甚大 |
382 | 20 | 大 | dà | great; mahā | 四季冷熱溫差甚大 |
383 | 19 | 但 | dàn | but; yet; however | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
384 | 19 | 但 | dàn | merely; only | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
385 | 19 | 但 | dàn | vainly | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
386 | 19 | 但 | dàn | promptly | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
387 | 19 | 但 | dàn | all | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
388 | 19 | 但 | dàn | Dan | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
389 | 19 | 但 | dàn | only; kevala | 但因生得一副洋和尚的樣貌 |
390 | 19 | 拉達克 | lādákè | Ladakh | 就屬拉達克的摩訶菩提國際禪坐中心會長僧伽桑那法師了 |
391 | 19 | 與 | yǔ | and | 懷念起與我摯誠交往的天恩法師 |
392 | 19 | 與 | yǔ | to give | 懷念起與我摯誠交往的天恩法師 |
393 | 19 | 與 | yǔ | together with | 懷念起與我摯誠交往的天恩法師 |
394 | 19 | 與 | yú | interrogative particle | 懷念起與我摯誠交往的天恩法師 |
395 | 19 | 與 | yǔ | to accompany | 懷念起與我摯誠交往的天恩法師 |
396 | 19 | 與 | yù | to particate in | 懷念起與我摯誠交往的天恩法師 |
397 | 19 | 與 | yù | of the same kind | 懷念起與我摯誠交往的天恩法師 |
398 | 19 | 與 | yù | to help | 懷念起與我摯誠交往的天恩法師 |
399 | 19 | 與 | yǔ | for | 懷念起與我摯誠交往的天恩法師 |
400 | 18 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 我在世界各地弘法 |
401 | 18 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 我在世界各地弘法 |
402 | 17 | 時 | shí | time; a point or period of time | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
403 | 17 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
404 | 17 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
405 | 17 | 時 | shí | at that time | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
406 | 17 | 時 | shí | fashionable | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
407 | 17 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
408 | 17 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
409 | 17 | 時 | shí | tense | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
410 | 17 | 時 | shí | particular; special | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
411 | 17 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
412 | 17 | 時 | shí | hour (measure word) | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
413 | 17 | 時 | shí | an era; a dynasty | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
414 | 17 | 時 | shí | time [abstract] | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
415 | 17 | 時 | shí | seasonal | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
416 | 17 | 時 | shí | frequently; often | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
417 | 17 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
418 | 17 | 時 | shí | on time | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
419 | 17 | 時 | shí | this; that | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
420 | 17 | 時 | shí | to wait upon | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
421 | 17 | 時 | shí | hour | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
422 | 17 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
423 | 17 | 時 | shí | Shi | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
424 | 17 | 時 | shí | a present; currentlt | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
425 | 17 | 時 | shí | time; kāla | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
426 | 17 | 時 | shí | at that time; samaya | 這也是漢傳佛教初傳到美國時 |
427 | 17 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 都曾經到台灣弘法 |
428 | 17 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
429 | 17 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
430 | 17 | 老 | lǎo | indicates seniority or age | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
431 | 17 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
432 | 17 | 老 | lǎo | always | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
433 | 17 | 老 | lǎo | very | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
434 | 17 | 老 | lǎo | experienced | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
435 | 17 | 老 | lǎo | humble self-reference | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
436 | 17 | 老 | lǎo | of long standing | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
437 | 17 | 老 | lǎo | dark | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
438 | 17 | 老 | lǎo | outdated | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
439 | 17 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
440 | 17 | 老 | lǎo | parents | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
441 | 17 | 老 | lǎo | indicates familiarity | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
442 | 17 | 老 | lǎo | for a long time | 代表僧寶的松廣寺菩成長老等三位師友 |
443 | 17 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個禮拜五 |
444 | 17 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個禮拜五 |
445 | 17 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個禮拜五 |
446 | 17 | 來 | lái | to come | 便傾盡所有來幫助他 |
447 | 17 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 便傾盡所有來幫助他 |
448 | 17 | 來 | lái | please | 便傾盡所有來幫助他 |
449 | 17 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 便傾盡所有來幫助他 |
450 | 17 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 便傾盡所有來幫助他 |
451 | 17 | 來 | lái | ever since | 便傾盡所有來幫助他 |
452 | 17 | 來 | lái | wheat | 便傾盡所有來幫助他 |
453 | 17 | 來 | lái | next; future | 便傾盡所有來幫助他 |
454 | 17 | 來 | lái | a simple complement of direction | 便傾盡所有來幫助他 |
455 | 17 | 來 | lái | to occur; to arise | 便傾盡所有來幫助他 |
456 | 17 | 來 | lái | to earn | 便傾盡所有來幫助他 |
457 | 17 | 來 | lái | to come; āgata | 便傾盡所有來幫助他 |
458 | 16 | 通度寺 | tōngdùsì | Tongdosa | 代表佛寶的通度寺月下長老 |
459 | 16 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 我也一一接待過 |
460 | 16 | 過 | guò | too | 我也一一接待過 |
461 | 16 | 過 | guò | particle to indicate experience | 我也一一接待過 |
462 | 16 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 我也一一接待過 |
463 | 16 | 過 | guò | to experience; to pass time | 我也一一接待過 |
464 | 16 | 過 | guò | to go | 我也一一接待過 |
465 | 16 | 過 | guò | a mistake | 我也一一接待過 |
466 | 16 | 過 | guò | a time; a round | 我也一一接待過 |
467 | 16 | 過 | guō | Guo | 我也一一接待過 |
468 | 16 | 過 | guò | to die | 我也一一接待過 |
469 | 16 | 過 | guò | to shift | 我也一一接待過 |
470 | 16 | 過 | guò | to endure | 我也一一接待過 |
471 | 16 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 我也一一接待過 |
472 | 16 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 我也一一接待過 |
473 | 16 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 主要還是以大乘佛教為主 |
474 | 16 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 主要還是以大乘佛教為主 |
475 | 16 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 主要還是以大乘佛教為主 |
476 | 16 | 以 | yǐ | according to | 主要還是以大乘佛教為主 |
477 | 16 | 以 | yǐ | because of | 主要還是以大乘佛教為主 |
478 | 16 | 以 | yǐ | on a certain date | 主要還是以大乘佛教為主 |
479 | 16 | 以 | yǐ | and; as well as | 主要還是以大乘佛教為主 |
480 | 16 | 以 | yǐ | to rely on | 主要還是以大乘佛教為主 |
481 | 16 | 以 | yǐ | to regard | 主要還是以大乘佛教為主 |
482 | 16 | 以 | yǐ | to be able to | 主要還是以大乘佛教為主 |
483 | 16 | 以 | yǐ | to order; to command | 主要還是以大乘佛教為主 |
484 | 16 | 以 | yǐ | further; moreover | 主要還是以大乘佛教為主 |
485 | 16 | 以 | yǐ | used after a verb | 主要還是以大乘佛教為主 |
486 | 16 | 以 | yǐ | very | 主要還是以大乘佛教為主 |
487 | 16 | 以 | yǐ | already | 主要還是以大乘佛教為主 |
488 | 16 | 以 | yǐ | increasingly | 主要還是以大乘佛教為主 |
489 | 16 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 主要還是以大乘佛教為主 |
490 | 16 | 以 | yǐ | Israel | 主要還是以大乘佛教為主 |
491 | 16 | 以 | yǐ | Yi | 主要還是以大乘佛教為主 |
492 | 16 | 以 | yǐ | use; yogena | 主要還是以大乘佛教為主 |
493 | 15 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 平時我們視為理所當然而經常被忽略的空氣 |
494 | 15 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 平時我們視為理所當然而經常被忽略的空氣 |
495 | 15 | 而 | ér | you | 平時我們視為理所當然而經常被忽略的空氣 |
496 | 15 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 平時我們視為理所當然而經常被忽略的空氣 |
497 | 15 | 而 | ér | right away; then | 平時我們視為理所當然而經常被忽略的空氣 |
498 | 15 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 平時我們視為理所當然而經常被忽略的空氣 |
499 | 15 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 平時我們視為理所當然而經常被忽略的空氣 |
500 | 15 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 平時我們視為理所當然而經常被忽略的空氣 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
他 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
是 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
法师 | 法師 |
|
|
有 |
|
|
|
一 | yī | one; eka | |
都 | dōu | all; sarva |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿难陀 | 阿難陀 | 196 | Ananda; Ānanda |
奥姆真理教 | 奧姆真理教 | 195 | Aum Shinrikyo (or Supreme Truth), the Japanese death cult responsible for the 1995 sarin gas attack on the Tokyo subway |
澳门 | 澳門 | 97 | Macau |
八万大藏经 | 八萬大藏經 | 98 | Tripitaka Koreana |
白塔寺 | 66 |
|
|
巴黎 | 98 | Paris | |
八月 | 98 |
|
|
北京 | 98 | Beijing | |
槟城 | 檳城 | 98 | Penang |
不丹 | 98 | Bhutan | |
曹溪宗 | 99 | Jogye Order; Jogye Order of Korean Buddhism | |
曹洞宗 | 99 | The Caodong School; Caodong sect; Caodong zong | |
禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
慈容 | 99 | Ci Rong | |
大光佛 | 100 | Mahaprabha Buddha; Great Light Buddha | |
大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
大吉岭 | 大吉嶺 | 100 | Darjeeling |
达赖喇嘛 | 達賴喇嘛 | 100 |
|
大乘 | 100 |
|
|
大乘佛教 | 100 |
|
|
德国 | 德國 | 100 | Germany |
第二次世界大战 | 第二次世界大戰 | 100 | Second World War (WWII) |
地藏菩萨 | 地藏菩薩 | 100 | Ksitigarbha Bodhisattva |
东大寺 | 東大寺 | 100 | Tōdai-ji |
东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
东京 | 東京 | 68 |
|
多佛 | 100 | Dover | |
多伦多 | 多倫多 | 68 | Toronto |
二次世界大战 | 二次世界大戰 | 195 | World War Two |
法海 | 102 |
|
|
法国 | 法國 | 70 | France |
法身 | 70 |
|
|
法身寺 | 70 |
|
|
菲律宾 | 菲律賓 | 102 | Philippines |
佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
佛法 | 102 |
|
|
佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
佛教大学 | 佛教大學 | 102 | Bukkyo University |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
佛陀纪念馆 | 佛陀紀念館 | 70 | Buddha Museum |
釜山 | 70 | Busan | |
福建 | 70 | Fujian | |
福建省 | 70 | Fujian Province | |
高山症 | 103 | Acute Mountain Sickness (AMS) | |
高丽大藏经 | 高麗大藏經 | 71 |
|
高丽藏 | 高麗藏 | 103 | Korean Canon; Tripitaka Koreana |
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
广德 | 廣德 | 103 | Guangde |
广东人 | 廣東人 | 103 | Cantonese (people) |
观世音菩萨普门品讲话 | 觀世音菩薩普門品講話 | 71 |
|
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
哈佛大学 | 哈佛大學 | 104 | Harvard University |
海潮音 | 104 |
|
|
海印寺 | 104 | Haeinsa | |
汉城 | 漢城 | 72 | Seoul; Hanseong |
汉传佛教 | 漢傳佛教 | 72 | Han Chinese Buddhism |
韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
汉文 | 漢文 | 72 | written Chinese language |
荷兰 | 荷蘭 | 104 | Holland |
横滨 | 橫濱 | 104 | Yokohama |
江 | 106 |
|
|
江苏 | 江蘇 | 74 | Jiangsu |
江天寺 | 106 | Jiangtian Temple | |
江西 | 106 | Jiangxi | |
鉴真 | 鑒真 | 106 | Jiazhen; Ganjin |
加州大学 | 加州大學 | 106 | University of California |
吉隆坡 | 106 | Kuala Lumpur | |
净土宗 | 淨土宗 | 106 | Pure Land School; Jingtu Zong |
金刚般若波罗蜜经 | 金剛般若波羅蜜經 | 74 | Prajnaparamita Diamond Sutra; Prajñāpāramitā Diamond Sūtra; Diamond Sutra; Vajracchedikāprajñāpāramitāsūtra |
晋江 | 晉江 | 106 | Jinjiang |
金明 | 106 | Jinming | |
康泰 | 75 | Kang Tai | |
拉达克 | 拉達克 | 108 | Ladakh |
莲社 | 蓮社 | 76 |
|
礼拜五 | 禮拜五 | 76 | Friday |
李光耀 | 108 | Lee Kuan Yew | |
临济 | 臨濟 | 108 | Linji School |
临济宗 | 臨濟宗 | 108 | Linji School; Linji zong |
六甲 | 108 | Liuchia | |
六月 | 108 |
|
|
龙华寺 | 龍華寺 | 76 | Longhua Temple |
鲁 | 魯 | 108 |
|
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
马可 | 馬可 | 109 | Marco |
马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
玛雅 | 瑪雅 | 77 | Maya Civilization |
美国 | 美國 | 109 | United States |
妙心寺 | 109 | Myōshinji | |
闽南 | 閩南 | 77 | Minnan dialect; Southern Min dialect |
弥陀 | 彌陀 | 77 |
|
奈良 | 110 | Nara | |
那烂陀 | 那爛陀 | 78 | Nālandā Temple |
南传 | 南傳 | 110 | Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism |
南传佛教 | 南傳佛教 | 78 | Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism |
内政部 | 內政部 | 110 | Ministry of the Interior |
念佛共修 | 78 |
|
|
尼泊尔 | 尼泊爾 | 110 |
|
普门 | 普門 | 80 |
|
普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
清迈 | 清邁 | 113 | Chiang Mai |
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
日本 | 114 | Japan | |
日本佛教 | 82 | Japanese Buddhism | |
日本佛教大学 | 日本佛教大學 | 114 | Bukkyo University |
三藏 | 115 |
|
|
三宝太监 | 三寶太監 | 115 | Sanbao Eunuch |
僧伽 | 115 |
|
|
山上 | 115 | Shanshang | |
释迦牟尼佛传 | 釋迦牟尼佛傳 | 115 |
|
石头希迁 | 石頭希遷 | 115 | Shitou Xiqian |
首尔 | 首爾 | 83 | Seoul |
寿山寺 | 壽山寺 | 115 | Shoushan Temple |
水野弘元 | 115 | Kōgen Mizuno | |
斯里兰卡 | 斯里蘭卡 | 115 | Sri Lanka |
松广寺 | 松廣寺 | 115 | Songgwangsa |
台币 | 台幣 | 116 | New Taiwan dollar |
泰国 | 泰國 | 116 | Thailand |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 |
|
太虚大师 | 太虛大師 | 84 | Venerable Master Taixu |
泰语 | 泰語 | 84 | Thai language |
台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung |
唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
桃园 | 桃園 | 116 | Taoyuan |
天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
通度寺 | 116 | Tongdosa | |
维摩经 | 維摩經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
文学博士 | 文學博士 | 119 | Doctor of Letters |
吴 | 吳 | 119 |
|
无声息的歌唱 | 無聲息的歌唱 | 119 | Bells, Gongs, and Wooden Fish |
香港 | 120 | Hong Kong | |
香林 | 120 | Xianglin | |
小乘佛教 | 120 | Hīnayāna | |
西方 | 120 |
|
|
西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
喜马拉雅山 | 喜馬拉雅山 | 120 | Himalayas |
新加坡 | 120 | Singapore | |
心经 | 心經 | 88 |
|
雁荡山 | 雁蕩山 | 121 | Yandang Mountains; Yandangshan |
扬州 | 揚州 | 89 | Yangzhou |
亚洲 | 亞洲 | 121 | Asia |
一九 | 121 | Amitābha | |
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
印度 | 121 | India | |
永平 | 89 |
|
|
越共 | 89 | Communist Party of Vietnam (CPV) | |
越南 | 121 | Vietnam | |
玉琳国师 | 玉琳國師 | 89 |
|
早稻田大学 | 早稻田大學 | 122 | Waseda University (private university in Tokyo) |
斋教 | 齋教 | 122 | Zhaijiao sect of Buddhism |
浙江 | 90 |
|
|
郑和 | 鄭和 | 90 | Zheng He |
镇江 | 鎮江 | 122 | Zhenjiang |
哲学博士 | 哲學博士 | 122 | Doctor of Philosophy; Ph.D |
塚本善隆 | 122 | Tsukamoto Zenryū | |
中村元 | 122 | Hajime Nakamura | |
中国北方 | 中國北方 | 122 | Northern China |
中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
中国佛教会 | 中國佛教會 | 122 | Buddhist Association of the Republic of China |
中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
中坜 | 中壢 | 122 | Zhongli; Chungli |
中南半岛 | 中南半島 | 122 | Indochinese Peninsula |
中秋节 | 中秋節 | 122 | Mid-Autumn Festival |
竺摩 | 122 | Zhu Mo | |
宗教法 | 122 | Religious Law |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 107.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
北传 | 北傳 | 98 | northern transmission of Buddhism; Nothern Buddhism |
北传佛教 | 北傳佛教 | 98 | northern transmission of Buddhism; Northern Buddhism |
本山 | 98 |
|
|
别院 | 別院 | 98 | Branch Temple |
布教 | 98 |
|
|
参禅 | 參禪 | 99 |
|
禅风 | 禪風 | 99 | the customs and traditions of one of the schools of Chan |
禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
禅定 | 禪定 | 99 |
|
常住 | 99 |
|
|
禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
传法 | 傳法 | 99 |
|
出家众 | 出家眾 | 99 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community |
大阿罗汉 | 大阿羅漢 | 100 | great Arhat |
大比丘 | 100 | a great monastic; a great bhikṣu | |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
法化 | 102 | conversion through teaching of the Dharma | |
发愿 | 發願 | 102 |
|
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
法义 | 法義 | 102 |
|
法缘 | 法緣 | 102 |
|
法住 | 102 | dharma abode | |
佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
佛光山丛林学院 | 佛光山叢林學院 | 102 | FGS Tsung-Lin University |
佛光山宗史馆 | 佛光山宗史館 | 102 | Historical Museum of Fo Guang Shan |
佛宝 | 佛寶 | 102 | the treasure of the Buddha |
佛心 | 102 |
|
|
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
副会长 | 副會長 | 102 | Vice President (of association, e.g. BLIA) |
副住持 | 102 | 1. Deputy Abbot (male); 2. Deputy Abbess (female) | |
功德主 | 103 |
|
|
挂单 | 掛單 | 103 |
|
国际佛光会世界总会 | 國際佛光會世界總會 | 103 | Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters) |
还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
好因缘 | 好因緣 | 104 | Good Causes and Conditions |
弘法 | 104 |
|
|
弘法利生 | 104 |
|
|
护教 | 護教 | 104 | Protecting Buddhism |
化缘 | 化緣 | 104 |
|
讲经 | 講經 | 106 |
|
袈裟 | 106 |
|
|
接驾 | 接駕 | 106 | formal greeting |
戒律 | 106 |
|
|
接心 | 106 | Heart-to-Heart Connection | |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
来迎 | 來迎 | 108 | coming to greet |
量周沙界 | 108 | As Magnanimous as the Entire Universe | |
妙香 | 109 | fine incense | |
募缘 | 募緣 | 109 | (of a monk) to beg for food |
内院 | 內院 | 110 | inner court |
能仁 | 110 | great in lovingkindness | |
念珠 | 110 |
|
|
请僧 | 請僧 | 113 | monastics invited to a Dharma service |
人天 | 114 |
|
|
肉身 | 114 | the physical body | |
如法 | 114 | In Accord With | |
入室 | 114 |
|
|
如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
三大 | 115 | the three greatnesses; triple significance | |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
三坛大戒 | 三壇大戒 | 115 | ordination; ordination ceremony for nuns and monks |
三坛罗汉期戒会 | 三壇羅漢期戒會 | 115 | Triple Plaftform Full Ordination Ceremony |
僧伽讲习会 | 僧伽講習會 | 115 | Buddhist Monastic Seminar |
僧事 | 115 | monastic affairs; monastic administration | |
僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
僧信二众 | 僧信二眾 | 115 | monastic and lay assemblies |
僧宝 | 僧寶 | 115 | the jewel of the monastic community |
僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
僧衣 | 115 | monastic robes | |
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
圣法 | 聖法 | 115 | the sacred teachings of the Buddha |
十方 | 115 |
|
|
世间相 | 世間相 | 115 | the characteristics of the world |
世间法 | 世間法 | 115 |
|
受戒 | 115 |
|
|
受持 | 115 |
|
|
寺中 | 115 | within a temple | |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
泰国法身寺 | 泰國法身寺 | 116 | Wat Phra Dhammakaya |
台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 |
|
同参 | 同參 | 116 | fellow students |
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
往生 | 119 |
|
|
万行 | 萬行 | 119 |
|
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
相互尊重 | 120 | mutual respect | |
心包太虚 | 心包太虛 | 120 | A Mind That Embraces the Vast Emptiness |
新佛教 | 120 | new Buddhist | |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
一百八 | 121 | one hundred and eight | |
迎请 | 迎請 | 121 | to invite |
一期 | 121 |
|
|
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
圆寂 | 圓寂 | 121 |
|
云水僧 | 雲水僧 | 121 | a wandering mendicant; a roaming monk |
云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
正教 | 122 |
|
|
众学 | 眾學 | 122 | monastic community study; study for monastic living |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
助缘 | 助緣 | 122 |
|
住众 | 住眾 | 122 | Community |
住持 | 122 |
|
|
总持 | 總持 | 122 |
|
宗风 | 宗風 | 122 |
|
尊证和尚 | 尊證和尚 | 122 | Witnessing Acarya |