Glossary and Vocabulary for Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Malaysia 馬來亞

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 276 zài in; at 昨夜睡在泰國佛寺中
2 276 zài to exist; to be living 昨夜睡在泰國佛寺中
3 276 zài to consist of 昨夜睡在泰國佛寺中
4 276 zài to be at a post 昨夜睡在泰國佛寺中
5 276 zài in; bhū 昨夜睡在泰國佛寺中
6 210 liǎo to know; to understand 和淨海法師多談了一些話
7 210 liǎo to understand; to know 和淨海法師多談了一些話
8 210 liào to look afar from a high place 和淨海法師多談了一些話
9 210 liǎo to complete 和淨海法師多談了一些話
10 210 liǎo clever; intelligent 和淨海法師多談了一些話
11 210 liǎo to know; jñāta 和淨海法師多談了一些話
12 207 self 我尚未醒
13 207 [my] dear 我尚未醒
14 207 Wo 我尚未醒
15 207 self; atman; attan 我尚未醒
16 207 ga 我尚未醒
17 188 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 淨心法師叫好汽車兩輛
18 188 法師 fǎshī a Taoist priest 淨心法師叫好汽車兩輛
19 188 法師 fǎshī Venerable 淨心法師叫好汽車兩輛
20 188 法師 fǎshī Dharma Teacher 淨心法師叫好汽車兩輛
21 188 法師 fǎshī Dharma master 淨心法師叫好汽車兩輛
22 146 佛教 fójiào Buddhism 已有電報給馬來亞佛教會
23 146 佛教 fó jiào the Buddha teachings 已有電報給馬來亞佛教會
24 130 one 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
25 130 Kangxi radical 1 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
26 130 pure; concentrated 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
27 130 first 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
28 130 the same 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
29 130 sole; single 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
30 130 a very small amount 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
31 130 Yi 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
32 130 other 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
33 130 to unify 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
34 130 accidentally; coincidentally 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
35 130 abruptly; suddenly 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
36 130 one; eka 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
37 128 dào to arrive 劉梅生居士到馬來亞的簽證還沒有辦好
38 128 dào to go 劉梅生居士到馬來亞的簽證還沒有辦好
39 128 dào careful 劉梅生居士到馬來亞的簽證還沒有辦好
40 128 dào Dao 劉梅生居士到馬來亞的簽證還沒有辦好
41 128 dào approach; upagati 劉梅生居士到馬來亞的簽證還沒有辦好
42 122 other; another; some other 他就匆匆忙忙的趕去馬來亞駐泰大使館
43 122 other 他就匆匆忙忙的趕去馬來亞駐泰大使館
44 122 tha 他就匆匆忙忙的趕去馬來亞駐泰大使館
45 122 ṭha 他就匆匆忙忙的趕去馬來亞駐泰大使館
46 122 other; anya 他就匆匆忙忙的趕去馬來亞駐泰大使館
47 114 hěn disobey 但大家都很和善
48 114 hěn a dispute 但大家都很和善
49 114 hěn violent; cruel 但大家都很和善
50 114 hěn very; atīva 但大家都很和善
51 111 ya 他們也各迎送兩次
52 97 rén person; people; a human being 早晨上下人少
53 97 rén Kangxi radical 9 早晨上下人少
54 97 rén a kind of person 早晨上下人少
55 97 rén everybody 早晨上下人少
56 97 rén adult 早晨上下人少
57 97 rén somebody; others 早晨上下人少
58 97 rén an upright person 早晨上下人少
59 97 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 早晨上下人少
60 97 to go 我一直沒有時間去乘過
61 97 to remove; to wipe off; to eliminate 我一直沒有時間去乘過
62 97 to be distant 我一直沒有時間去乘過
63 97 to leave 我一直沒有時間去乘過
64 97 to play a part 我一直沒有時間去乘過
65 97 to abandon; to give up 我一直沒有時間去乘過
66 97 to die 我一直沒有時間去乘過
67 97 previous; past 我一直沒有時間去乘過
68 97 to send out; to issue; to drive away 我一直沒有時間去乘過
69 97 falling tone 我一直沒有時間去乘過
70 97 to lose 我一直沒有時間去乘過
71 97 Qu 我一直沒有時間去乘過
72 97 go; gati 我一直沒有時間去乘過
73 95 capital city 都不要買票
74 95 a city; a metropolis 都不要買票
75 95 dōu all 都不要買票
76 95 elegant; refined 都不要買票
77 95 Du 都不要買票
78 95 to establish a capital city 都不要買票
79 95 to reside 都不要買票
80 95 to total; to tally 都不要買票
81 93 lái to come 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
82 93 lái please 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
83 93 lái used to substitute for another verb 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
84 93 lái used between two word groups to express purpose and effect 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
85 93 lái wheat 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
86 93 lái next; future 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
87 93 lái a simple complement of direction 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
88 93 lái to occur; to arise 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
89 93 lái to earn 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
90 93 lái to come; āgata 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
91 90 jiù to approach; to move towards; to come towards 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
92 90 jiù to assume 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
93 90 jiù to receive; to suffer 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
94 90 jiù to undergo; to undertake; to engage in 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
95 90 jiù to suit; to accommodate oneself to 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
96 90 jiù to accomplish 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
97 90 jiù to go with 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
98 90 jiù to die 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
99 90 huì can; be able to 已有電報給馬來亞佛教會
100 90 huì able to 已有電報給馬來亞佛教會
101 90 huì a meeting; a conference; an assembly 已有電報給馬來亞佛教會
102 90 kuài to balance an account 已有電報給馬來亞佛教會
103 90 huì to assemble 已有電報給馬來亞佛教會
104 90 huì to meet 已有電報給馬來亞佛教會
105 90 huì a temple fair 已有電報給馬來亞佛教會
106 90 huì a religious assembly 已有電報給馬來亞佛教會
107 90 huì an association; a society 已有電報給馬來亞佛教會
108 90 huì a national or provincial capital 已有電報給馬來亞佛教會
109 90 huì an opportunity 已有電報給馬來亞佛教會
110 90 huì to understand 已有電報給馬來亞佛教會
111 90 huì to be familiar with; to know 已有電報給馬來亞佛教會
112 90 huì to be possible; to be likely 已有電報給馬來亞佛教會
113 90 huì to be good at 已有電報給馬來亞佛教會
114 90 huì a moment 已有電報給馬來亞佛教會
115 90 huì to happen to 已有電報給馬來亞佛教會
116 90 huì to pay 已有電報給馬來亞佛教會
117 90 huì a meeting place 已有電報給馬來亞佛教會
118 90 kuài the seam of a cap 已有電報給馬來亞佛教會
119 90 huì in accordance with 已有電報給馬來亞佛教會
120 90 huì imperial civil service examination 已有電報給馬來亞佛教會
121 90 huì to have sexual intercourse 已有電報給馬來亞佛教會
122 90 huì Hui 已有電報給馬來亞佛教會
123 90 huì combining; samsarga 已有電報給馬來亞佛教會
124 86 馬來亞 mǎláiyà Malaya 馬來亞
125 81 yào to want; to wish for 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
126 81 yào to want 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
127 81 yāo a treaty 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
128 81 yào to request 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
129 81 yào essential points; crux 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
130 81 yāo waist 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
131 81 yāo to cinch 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
132 81 yāo waistband 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
133 81 yāo Yao 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
134 81 yāo to pursue; to seek; to strive for 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
135 81 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
136 81 yāo to obstruct; to intercept 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
137 81 yāo to agree with 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
138 81 yāo to invite; to welcome 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
139 81 yào to summarize 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
140 81 yào essential; important 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
141 81 yào to desire 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
142 81 yào to demand 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
143 81 yào to need 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
144 81 yào should; must 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
145 81 yào might 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
146 77 便 biàn convenient; handy; easy 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
147 77 便 biàn advantageous 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
148 77 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
149 77 便 pián fat; obese 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
150 77 便 biàn to make easy 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
151 77 便 biàn an unearned advantage 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
152 77 便 biàn ordinary; plain 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
153 77 便 biàn in passing 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
154 77 便 biàn informal 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
155 77 便 biàn appropriate; suitable 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
156 77 便 biàn an advantageous occasion 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
157 77 便 biàn stool 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
158 77 便 pián quiet; quiet and comfortable 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
159 77 便 biàn proficient; skilled 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
160 77 便 pián shrewd; slick; good with words 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
161 67 wèi position; location; place 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
162 67 wèi bit 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
163 67 wèi a seat 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
164 67 wèi a post 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
165 67 wèi a rank; status 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
166 67 wèi a throne 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
167 67 wèi Wei 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
168 67 wèi the standard form of an object 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
169 67 wèi a polite form of address 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
170 67 wèi at; located at 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
171 67 wèi to arrange 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
172 67 wèi to remain standing; avasthā 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
173 65 to join together; together with; to accompany 和淨海法師多談了一些話
174 65 peace; harmony 和淨海法師多談了一些話
175 65 He 和淨海法師多談了一些話
176 65 harmonious [sound] 和淨海法師多談了一些話
177 65 gentle; amiable; acquiescent 和淨海法師多談了一些話
178 65 warm 和淨海法師多談了一些話
179 65 to harmonize; to make peace 和淨海法師多談了一些話
180 65 a transaction 和淨海法師多談了一些話
181 65 a bell on a chariot 和淨海法師多談了一些話
182 65 a musical instrument 和淨海法師多談了一些話
183 65 a military gate 和淨海法師多談了一些話
184 65 a coffin headboard 和淨海法師多談了一些話
185 65 a skilled worker 和淨海法師多談了一些話
186 65 compatible 和淨海法師多談了一些話
187 65 calm; peaceful 和淨海法師多談了一些話
188 65 to sing in accompaniment 和淨海法師多談了一些話
189 65 to write a matching poem 和淨海法師多談了一些話
190 65 harmony; gentleness 和淨海法師多談了一些話
191 65 venerable 和淨海法師多談了一些話
192 64 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 和淨海法師多談了一些話
193 64 duó many; much 和淨海法師多談了一些話
194 64 duō more 和淨海法師多談了一些話
195 64 duō excessive 和淨海法師多談了一些話
196 64 duō abundant 和淨海法師多談了一些話
197 64 duō to multiply; to acrue 和淨海法師多談了一些話
198 64 duō Duo 和淨海法師多談了一些話
199 64 duō ta 和淨海法師多談了一些話
200 63 yóu Kangxi radical 102 馬來亞佛教會的無盡燈雜誌也由他主編
201 63 yóu to follow along 馬來亞佛教會的無盡燈雜誌也由他主編
202 63 yóu cause; reason 馬來亞佛教會的無盡燈雜誌也由他主編
203 63 yóu You 馬來亞佛教會的無盡燈雜誌也由他主編
204 62 hòu after; later 早餐後
205 62 hòu empress; queen 早餐後
206 62 hòu sovereign 早餐後
207 62 hòu the god of the earth 早餐後
208 62 hòu late; later 早餐後
209 62 hòu offspring; descendents 早餐後
210 62 hòu to fall behind; to lag 早餐後
211 62 hòu behind; back 早餐後
212 62 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 早餐後
213 62 hòu Hou 早餐後
214 62 hòu after; behind 早餐後
215 62 hòu following 早餐後
216 62 hòu to be delayed 早餐後
217 62 hòu to abandon; to discard 早餐後
218 62 hòu feudal lords 早餐後
219 62 hòu Hou 早餐後
220 62 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 早餐後
221 62 hòu rear; paścāt 早餐後
222 57 訪問 fǎngwèn pay a visit; to access; to interview 自從出國訪問以來
223 56 shí time; a point or period of time 在上下班時
224 56 shí a season; a quarter of a year 在上下班時
225 56 shí one of the 12 two-hour periods of the day 在上下班時
226 56 shí fashionable 在上下班時
227 56 shí fate; destiny; luck 在上下班時
228 56 shí occasion; opportunity; chance 在上下班時
229 56 shí tense 在上下班時
230 56 shí particular; special 在上下班時
231 56 shí to plant; to cultivate 在上下班時
232 56 shí an era; a dynasty 在上下班時
233 56 shí time [abstract] 在上下班時
234 56 shí seasonal 在上下班時
235 56 shí to wait upon 在上下班時
236 56 shí hour 在上下班時
237 56 shí appropriate; proper; timely 在上下班時
238 56 shí Shi 在上下班時
239 56 shí a present; currentlt 在上下班時
240 56 shí time; kāla 在上下班時
241 56 shí at that time; samaya 在上下班時
242 55 Buddhist temple; monastery; mosque 我們乘電車從摩訶讀寺回中華佛學社
243 55 a government office 我們乘電車從摩訶讀寺回中華佛學社
244 55 a eunuch 我們乘電車從摩訶讀寺回中華佛學社
245 55 Buddhist temple; vihāra 我們乘電車從摩訶讀寺回中華佛學社
246 55 wéi to act as; to serve 馬來亞佛教會為我們定的計畫
247 55 wéi to change into; to become 馬來亞佛教會為我們定的計畫
248 55 wéi to be; is 馬來亞佛教會為我們定的計畫
249 55 wéi to do 馬來亞佛教會為我們定的計畫
250 55 wèi to support; to help 馬來亞佛教會為我們定的計畫
251 55 wéi to govern 馬來亞佛教會為我們定的計畫
252 52 大家 dàjiā an influential family 我和朱居士則負責將大家的行李帶到飛機場
253 52 大家 dàjiā a great master 我和朱居士則負責將大家的行李帶到飛機場
254 52 大家 dàgū madam 我和朱居士則負責將大家的行李帶到飛機場
255 52 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 我和朱居士則負責將大家的行李帶到飛機場
256 51 居士 jūshì a householder; a person who stays at home 劉梅生居士到馬來亞的簽證還沒有辦好
257 51 居士 jūshì householder 劉梅生居士到馬來亞的簽證還沒有辦好
258 51 居士 jūshì a lay person; a male lay Buddhist; householder 劉梅生居士到馬來亞的簽證還沒有辦好
259 51 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 來送行的中華佛學社總幹事楊乘光居士笑著說
260 51 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 來送行的中華佛學社總幹事楊乘光居士笑著說
261 51 shuì to persuade 來送行的中華佛學社總幹事楊乘光居士笑著說
262 51 shuō to teach; to recite; to explain 來送行的中華佛學社總幹事楊乘光居士笑著說
263 51 shuō a doctrine; a theory 來送行的中華佛學社總幹事楊乘光居士笑著說
264 51 shuō to claim; to assert 來送行的中華佛學社總幹事楊乘光居士笑著說
265 51 shuō allocution 來送行的中華佛學社總幹事楊乘光居士笑著說
266 51 shuō to criticize; to scold 來送行的中華佛學社總幹事楊乘光居士笑著說
267 51 shuō to indicate; to refer to 來送行的中華佛學社總幹事楊乘光居士笑著說
268 51 shuō speach; vāda 來送行的中華佛學社總幹事楊乘光居士笑著說
269 51 shuō to speak; bhāṣate 來送行的中華佛學社總幹事楊乘光居士笑著說
270 50 suǒ a few; various; some 這一節車廂好像都是屬於我們訪問團的人及隆根法師所專有
271 50 suǒ a place; a location 這一節車廂好像都是屬於我們訪問團的人及隆根法師所專有
272 50 suǒ indicates a passive voice 這一節車廂好像都是屬於我們訪問團的人及隆根法師所專有
273 50 suǒ an ordinal number 這一節車廂好像都是屬於我們訪問團的人及隆根法師所專有
274 50 suǒ meaning 這一節車廂好像都是屬於我們訪問團的人及隆根法師所專有
275 50 suǒ garrison 這一節車廂好像都是屬於我們訪問團的人及隆根法師所專有
276 50 suǒ place; pradeśa 這一節車廂好像都是屬於我們訪問團的人及隆根法師所專有
277 50 參觀 cānguān to look around; to visit and observe 隆根法師等先去妙香林及佛學書局參觀了一趟
278 49 shī teacher 和淨海法師多談了一些話
279 49 shī multitude 和淨海法師多談了一些話
280 49 shī a host; a leader 和淨海法師多談了一些話
281 49 shī an expert 和淨海法師多談了一些話
282 49 shī an example; a model 和淨海法師多談了一些話
283 49 shī master 和淨海法師多談了一些話
284 49 shī a capital city; a well protected place 和淨海法師多談了一些話
285 49 shī Shi 和淨海法師多談了一些話
286 49 shī to imitate 和淨海法師多談了一些話
287 49 shī troops 和淨海法師多談了一些話
288 49 shī shi 和淨海法師多談了一些話
289 49 shī an army division 和淨海法師多談了一些話
290 49 shī the 7th hexagram 和淨海法師多談了一些話
291 49 shī a lion 和淨海法師多談了一些話
292 49 shī spiritual guide; teacher; ācārya 和淨海法師多談了一些話
293 49 děng et cetera; and so on 白法師等去向我駐泰大使館杭大使辭行
294 49 děng to wait 白法師等去向我駐泰大使館杭大使辭行
295 49 děng to be equal 白法師等去向我駐泰大使館杭大使辭行
296 49 děng degree; level 白法師等去向我駐泰大使館杭大使辭行
297 49 děng to compare 白法師等去向我駐泰大使館杭大使辭行
298 47 shàng top; a high position 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
299 47 shang top; the position on or above something 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
300 47 shàng to go up; to go forward 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
301 47 shàng shang 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
302 47 shàng previous; last 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
303 47 shàng high; higher 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
304 47 shàng advanced 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
305 47 shàng a monarch; a sovereign 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
306 47 shàng time 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
307 47 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
308 47 shàng far 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
309 47 shàng big; as big as 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
310 47 shàng abundant; plentiful 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
311 47 shàng to report 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
312 47 shàng to offer 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
313 47 shàng to go on stage 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
314 47 shàng to take office; to assume a post 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
315 47 shàng to install; to erect 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
316 47 shàng to suffer; to sustain 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
317 47 shàng to burn 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
318 47 shàng to remember 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
319 47 shàng to add 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
320 47 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
321 47 shàng to meet 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
322 47 shàng falling then rising (4th) tone 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
323 47 shang used after a verb indicating a result 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
324 47 shàng a musical note 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
325 47 shàng higher, superior; uttara 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
326 45 cóng to follow 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
327 45 cóng to comply; to submit; to defer 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
328 45 cóng to participate in something 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
329 45 cóng to use a certain method or principle 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
330 45 cóng something secondary 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
331 45 cóng remote relatives 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
332 45 cóng secondary 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
333 45 cóng to go on; to advance 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
334 45 cōng at ease; informal 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
335 45 zòng a follower; a supporter 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
336 45 zòng to release 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
337 45 zòng perpendicular; longitudinal 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
338 45 檳城 bīngchéng Penang 本來我們預定第一站到檳城的
339 44 zhōng middle 昨夜睡在泰國佛寺中
340 44 zhōng medium; medium sized 昨夜睡在泰國佛寺中
341 44 zhōng China 昨夜睡在泰國佛寺中
342 44 zhòng to hit the mark 昨夜睡在泰國佛寺中
343 44 zhōng midday 昨夜睡在泰國佛寺中
344 44 zhōng inside 昨夜睡在泰國佛寺中
345 44 zhōng during 昨夜睡在泰國佛寺中
346 44 zhōng Zhong 昨夜睡在泰國佛寺中
347 44 zhōng intermediary 昨夜睡在泰國佛寺中
348 44 zhōng half 昨夜睡在泰國佛寺中
349 44 zhòng to reach; to attain 昨夜睡在泰國佛寺中
350 44 zhòng to suffer; to infect 昨夜睡在泰國佛寺中
351 44 zhòng to obtain 昨夜睡在泰國佛寺中
352 44 zhòng to pass an exam 昨夜睡在泰國佛寺中
353 44 zhōng middle 昨夜睡在泰國佛寺中
354 43 一個 yī gè one instance; one unit 看到馬來亞實是一個美麗的國土
355 43 一個 yī gè a certain degreee 看到馬來亞實是一個美麗的國土
356 43 一個 yī gè whole; entire 看到馬來亞實是一個美麗的國土
357 43 cái ability; talent 延到十一時才起飛
358 43 cái strength; wisdom 延到十一時才起飛
359 43 cái Cai 延到十一時才起飛
360 43 cái a person of greast talent 延到十一時才起飛
361 43 cái excellence; bhaga 延到十一時才起飛
362 42 非常 fēicháng out of the ordinary; unusual 非常熱忱
363 42 非常 fēicháng impermanent; transient 非常熱忱
364 42 青年 qīngnián youth 一位青年名叫蕭智華的來找我說話
365 41 guò to cross; to go over; to pass 我一直沒有時間去乘過
366 41 guò to surpass; to exceed 我一直沒有時間去乘過
367 41 guò to experience; to pass time 我一直沒有時間去乘過
368 41 guò to go 我一直沒有時間去乘過
369 41 guò a mistake 我一直沒有時間去乘過
370 41 guō Guo 我一直沒有時間去乘過
371 41 guò to die 我一直沒有時間去乘過
372 41 guò to shift 我一直沒有時間去乘過
373 41 guò to endure 我一直沒有時間去乘過
374 41 guò to pay a visit; to call on 我一直沒有時間去乘過
375 41 guò gone by, past; atīta 我一直沒有時間去乘過
376 39 ér Kangxi radical 126 而吉隆坡是中部
377 39 ér as if; to seem like 而吉隆坡是中部
378 39 néng can; able 而吉隆坡是中部
379 39 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而吉隆坡是中部
380 39 ér to arrive; up to 而吉隆坡是中部
381 39 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
382 39 zhù outstanding 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
383 39 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
384 39 zhuó to wear (clothes) 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
385 39 zhe expresses a command 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
386 39 zháo to attach; to grasp 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
387 39 zhāo to add; to put 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
388 39 zhuó a chess move 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
389 39 zhāo a trick; a move; a method 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
390 39 zhāo OK 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
391 39 zháo to fall into [a trap] 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
392 39 zháo to ignite 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
393 39 zháo to fall asleep 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
394 39 zhuó whereabouts; end result 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
395 39 zhù to appear; to manifest 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
396 39 zhù to show 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
397 39 zhù to indicate; to be distinguished by 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
398 39 zhù to write 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
399 39 zhù to record 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
400 39 zhù a document; writings 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
401 39 zhù Zhu 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
402 39 zháo expresses that a continuing process has a result 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
403 39 zhuó to arrive 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
404 39 zhuó to result in 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
405 39 zhuó to command 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
406 39 zhuó a strategy 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
407 39 zhāo to happen; to occur 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
408 39 zhù space between main doorwary and a screen 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
409 39 zhuó somebody attached to a place; a local 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
410 39 zhe attachment to 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
411 38 zhī to go 自然有一種親切之感
412 38 zhī to arrive; to go 自然有一種親切之感
413 38 zhī is 自然有一種親切之感
414 38 zhī to use 自然有一種親切之感
415 38 zhī Zhi 自然有一種親切之感
416 37 今天 jīntiān today 今天是農曆六月初三
417 37 今天 jīntiān at the present; now 今天是農曆六月初三
418 36 jiǎng to speak; to say; to tell 和你講幾句
419 36 jiǎng a speech; a lecture 和你講幾句
420 36 jiǎng to explain; to interpret; to analyze; to discuss 和你講幾句
421 36 jiǎng to negotiate; to bargain 和你講幾句
422 36 jiǎng to be particular about; to pay attention to; to stress 和你講幾句
423 36 jiǎng to reconcile; to resolve 和你講幾句
424 36 jiǎng to drill; to practice 和你講幾句
425 36 不少 bùshǎo not just a few 街上已有不少的比丘在托鉢
426 35 to give 與十一時一頓飯外
427 35 to accompany 與十一時一頓飯外
428 35 to particate in 與十一時一頓飯外
429 35 of the same kind 與十一時一頓飯外
430 35 to help 與十一時一頓飯外
431 35 for 與十一時一頓飯外
432 34 yòu Kangxi radical 29 他又創辦佛學書局
433 34 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 水可以交流
434 34 可以 kěyǐ capable; adequate 水可以交流
435 34 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 水可以交流
436 34 可以 kěyǐ good 水可以交流
437 34 duì to oppose; to face; to regard 我對淨海法師說
438 34 duì correct; right 我對淨海法師說
439 34 duì opposing; opposite 我對淨海法師說
440 34 duì duilian; couplet 我對淨海法師說
441 34 duì yes; affirmative 我對淨海法師說
442 34 duì to treat; to regard 我對淨海法師說
443 34 duì to confirm; to agree 我對淨海法師說
444 34 duì to correct; to make conform; to check 我對淨海法師說
445 34 duì to mix 我對淨海法師說
446 34 duì a pair 我對淨海法師說
447 34 duì to respond; to answer 我對淨海法師說
448 34 duì mutual 我對淨海法師說
449 34 duì parallel; alternating 我對淨海法師說
450 34 duì a command to appear as an audience 我對淨海法師說
451 33 xiǎo small; tiny 觀音亭是在一個小土山上
452 33 xiǎo Kangxi radical 42 觀音亭是在一個小土山上
453 33 xiǎo brief 觀音亭是在一個小土山上
454 33 xiǎo small in amount 觀音亭是在一個小土山上
455 33 xiǎo insignificant 觀音亭是在一個小土山上
456 33 xiǎo small in ability 觀音亭是在一個小土山上
457 33 xiǎo to shrink 觀音亭是在一個小土山上
458 33 xiǎo to slight; to belittle 觀音亭是在一個小土山上
459 33 xiǎo evil-doer 觀音亭是在一個小土山上
460 33 xiǎo a child 觀音亭是在一個小土山上
461 33 xiǎo concubine 觀音亭是在一個小土山上
462 33 xiǎo young 觀音亭是在一個小土山上
463 33 xiǎo small; alpa 觀音亭是在一個小土山上
464 33 xiǎo mild; mrdu 觀音亭是在一個小土山上
465 33 xiǎo limited; paritta 觀音亭是在一個小土山上
466 33 xiǎo deficient; dabhra 觀音亭是在一個小土山上
467 33 歡迎 huānyíng to welcome 就勞駕這樣多的人來歡迎
468 33 歡迎 huānyíng to willingly accept 就勞駕這樣多的人來歡迎
469 33 所以 suǒyǐ that by which 所以不得不提早回中華佛學社去準備一切
470 33 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以不得不提早回中華佛學社去準備一切
471 32 huán to go back; to turn around; to return 比車還要快些
472 32 huán to pay back; to give back 比車還要快些
473 32 huán to do in return 比車還要快些
474 32 huán Huan 比車還要快些
475 32 huán to revert 比車還要快些
476 32 huán to turn one's head; to look back 比車還要快些
477 32 huán to encircle 比車還要快些
478 32 xuán to rotate 比車還要快些
479 32 huán since 比車還要快些
480 31 時間 shíjiān time 我一直沒有時間去乘過
481 31 kàn to see; to look 最可憐的是我們每天看報紙的時間都沒有
482 31 kàn to visit 最可憐的是我們每天看報紙的時間都沒有
483 31 kàn to examine [a patient] 最可憐的是我們每天看報紙的時間都沒有
484 31 kàn to regard; to consider 最可憐的是我們每天看報紙的時間都沒有
485 31 kàn to watch out; to look out for 最可憐的是我們每天看報紙的時間都沒有
486 31 kàn to try and see the result 最可憐的是我們每天看報紙的時間都沒有
487 31 kàn to oberve 最可憐的是我們每天看報紙的時間都沒有
488 31 kàn to take care of; to protect 最可憐的是我們每天看報紙的時間都沒有
489 31 kàn see 最可憐的是我們每天看報紙的時間都沒有
490 31 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 知道馬來亞佛教會弘法主任隆根法師已於昨天就來吉隆坡觀音亭等候接待了
491 31 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 知道馬來亞佛教會弘法主任隆根法師已於昨天就來吉隆坡觀音亭等候接待了
492 31 dàn Dan 但好像要等劉梅生居士的消息
493 31 地方 dìfāng place 佛學書局幾個地方的來信
494 30 hǎo good 我就跟淨海法師約好
495 30 hào to be fond of; to be friendly 我就跟淨海法師約好
496 30 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 我就跟淨海法師約好
497 30 hǎo easy; convenient 我就跟淨海法師約好
498 30 hǎo so as to 我就跟淨海法師約好
499 30 hǎo friendly; kind 我就跟淨海法師約好
500 30 hào to be likely to 我就跟淨海法師約好

Frequencies of all Words

Top 956

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 933 de possessive particle 天亮的時候
2 933 de structural particle 天亮的時候
3 933 de complement 天亮的時候
4 933 de a substitute for something already referred to 天亮的時候
5 282 我們 wǒmen we 我們乘電車從摩訶讀寺回中華佛學社
6 276 zài in; at 昨夜睡在泰國佛寺中
7 276 zài at 昨夜睡在泰國佛寺中
8 276 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 昨夜睡在泰國佛寺中
9 276 zài to exist; to be living 昨夜睡在泰國佛寺中
10 276 zài to consist of 昨夜睡在泰國佛寺中
11 276 zài to be at a post 昨夜睡在泰國佛寺中
12 276 zài in; bhū 昨夜睡在泰國佛寺中
13 210 le completion of an action 和淨海法師多談了一些話
14 210 liǎo to know; to understand 和淨海法師多談了一些話
15 210 liǎo to understand; to know 和淨海法師多談了一些話
16 210 liào to look afar from a high place 和淨海法師多談了一些話
17 210 le modal particle 和淨海法師多談了一些話
18 210 le particle used in certain fixed expressions 和淨海法師多談了一些話
19 210 liǎo to complete 和淨海法師多談了一些話
20 210 liǎo completely 和淨海法師多談了一些話
21 210 liǎo clever; intelligent 和淨海法師多談了一些話
22 210 liǎo to know; jñāta 和淨海法師多談了一些話
23 207 I; me; my 我尚未醒
24 207 self 我尚未醒
25 207 we; our 我尚未醒
26 207 [my] dear 我尚未醒
27 207 Wo 我尚未醒
28 207 self; atman; attan 我尚未醒
29 207 ga 我尚未醒
30 207 I; aham 我尚未醒
31 206 shì is; are; am; to be 是分文不化的
32 206 shì is exactly 是分文不化的
33 206 shì is suitable; is in contrast 是分文不化的
34 206 shì this; that; those 是分文不化的
35 206 shì really; certainly 是分文不化的
36 206 shì correct; yes; affirmative 是分文不化的
37 206 shì true 是分文不化的
38 206 shì is; has; exists 是分文不化的
39 206 shì used between repetitions of a word 是分文不化的
40 206 shì a matter; an affair 是分文不化的
41 206 shì Shi 是分文不化的
42 206 shì is; bhū 是分文不化的
43 206 shì this; idam 是分文不化的
44 188 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 淨心法師叫好汽車兩輛
45 188 法師 fǎshī a Taoist priest 淨心法師叫好汽車兩輛
46 188 法師 fǎshī Venerable 淨心法師叫好汽車兩輛
47 188 法師 fǎshī Dharma Teacher 淨心法師叫好汽車兩輛
48 188 法師 fǎshī Dharma master 淨心法師叫好汽車兩輛
49 150 yǒu is; are; to exist 街上已有不少的比丘在托鉢
50 150 yǒu to have; to possess 街上已有不少的比丘在托鉢
51 150 yǒu indicates an estimate 街上已有不少的比丘在托鉢
52 150 yǒu indicates a large quantity 街上已有不少的比丘在托鉢
53 150 yǒu indicates an affirmative response 街上已有不少的比丘在托鉢
54 150 yǒu a certain; used before a person, time, or place 街上已有不少的比丘在托鉢
55 150 yǒu used to compare two things 街上已有不少的比丘在托鉢
56 150 yǒu used in a polite formula before certain verbs 街上已有不少的比丘在托鉢
57 150 yǒu used before the names of dynasties 街上已有不少的比丘在托鉢
58 150 yǒu a certain thing; what exists 街上已有不少的比丘在托鉢
59 150 yǒu multiple of ten and ... 街上已有不少的比丘在托鉢
60 150 yǒu abundant 街上已有不少的比丘在托鉢
61 150 yǒu purposeful 街上已有不少的比丘在托鉢
62 150 yǒu You 街上已有不少的比丘在托鉢
63 150 yǒu 1. existence; 2. becoming 街上已有不少的比丘在托鉢
64 150 yǒu becoming; bhava 街上已有不少的比丘在托鉢
65 146 佛教 fójiào Buddhism 已有電報給馬來亞佛教會
66 146 佛教 fó jiào the Buddha teachings 已有電報給馬來亞佛教會
67 130 one 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
68 130 Kangxi radical 1 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
69 130 as soon as; all at once 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
70 130 pure; concentrated 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
71 130 whole; all 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
72 130 first 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
73 130 the same 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
74 130 each 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
75 130 certain 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
76 130 throughout 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
77 130 used in between a reduplicated verb 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
78 130 sole; single 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
79 130 a very small amount 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
80 130 Yi 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
81 130 other 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
82 130 to unify 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
83 130 accidentally; coincidentally 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
84 130 abruptly; suddenly 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
85 130 or 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
86 130 one; eka 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
87 128 dào to arrive 劉梅生居士到馬來亞的簽證還沒有辦好
88 128 dào arrive; receive 劉梅生居士到馬來亞的簽證還沒有辦好
89 128 dào to go 劉梅生居士到馬來亞的簽證還沒有辦好
90 128 dào careful 劉梅生居士到馬來亞的簽證還沒有辦好
91 128 dào Dao 劉梅生居士到馬來亞的簽證還沒有辦好
92 128 dào approach; upagati 劉梅生居士到馬來亞的簽證還沒有辦好
93 122 he; him 他就匆匆忙忙的趕去馬來亞駐泰大使館
94 122 another aspect 他就匆匆忙忙的趕去馬來亞駐泰大使館
95 122 other; another; some other 他就匆匆忙忙的趕去馬來亞駐泰大使館
96 122 everybody 他就匆匆忙忙的趕去馬來亞駐泰大使館
97 122 other 他就匆匆忙忙的趕去馬來亞駐泰大使館
98 122 tuō other; another; some other 他就匆匆忙忙的趕去馬來亞駐泰大使館
99 122 tha 他就匆匆忙忙的趕去馬來亞駐泰大使館
100 122 ṭha 他就匆匆忙忙的趕去馬來亞駐泰大使館
101 122 other; anya 他就匆匆忙忙的趕去馬來亞駐泰大使館
102 114 hěn very 但大家都很和善
103 114 hěn disobey 但大家都很和善
104 114 hěn a dispute 但大家都很和善
105 114 hěn violent; cruel 但大家都很和善
106 114 hěn very; atīva 但大家都很和善
107 111 also; too 他們也各迎送兩次
108 111 a final modal particle indicating certainy or decision 他們也各迎送兩次
109 111 either 他們也各迎送兩次
110 111 even 他們也各迎送兩次
111 111 used to soften the tone 他們也各迎送兩次
112 111 used for emphasis 他們也各迎送兩次
113 111 used to mark contrast 他們也各迎送兩次
114 111 used to mark compromise 他們也各迎送兩次
115 111 ya 他們也各迎送兩次
116 97 rén person; people; a human being 早晨上下人少
117 97 rén Kangxi radical 9 早晨上下人少
118 97 rén a kind of person 早晨上下人少
119 97 rén everybody 早晨上下人少
120 97 rén adult 早晨上下人少
121 97 rén somebody; others 早晨上下人少
122 97 rén an upright person 早晨上下人少
123 97 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 早晨上下人少
124 97 to go 我一直沒有時間去乘過
125 97 to remove; to wipe off; to eliminate 我一直沒有時間去乘過
126 97 to be distant 我一直沒有時間去乘過
127 97 to leave 我一直沒有時間去乘過
128 97 to play a part 我一直沒有時間去乘過
129 97 to abandon; to give up 我一直沒有時間去乘過
130 97 to die 我一直沒有時間去乘過
131 97 previous; past 我一直沒有時間去乘過
132 97 to send out; to issue; to drive away 我一直沒有時間去乘過
133 97 expresses a tendency 我一直沒有時間去乘過
134 97 falling tone 我一直沒有時間去乘過
135 97 to lose 我一直沒有時間去乘過
136 97 Qu 我一直沒有時間去乘過
137 97 go; gati 我一直沒有時間去乘過
138 95 dōu all 都不要買票
139 95 capital city 都不要買票
140 95 a city; a metropolis 都不要買票
141 95 dōu all 都不要買票
142 95 elegant; refined 都不要買票
143 95 Du 都不要買票
144 95 dōu already 都不要買票
145 95 to establish a capital city 都不要買票
146 95 to reside 都不要買票
147 95 to total; to tally 都不要買票
148 95 dōu all; sarva 都不要買票
149 93 lái to come 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
150 93 lái indicates an approximate quantity 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
151 93 lái please 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
152 93 lái used to substitute for another verb 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
153 93 lái used between two word groups to express purpose and effect 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
154 93 lái ever since 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
155 93 lái wheat 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
156 93 lái next; future 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
157 93 lái a simple complement of direction 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
158 93 lái to occur; to arise 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
159 93 lái to earn 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
160 93 lái to come; āgata 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
161 92 這裡 zhèlǐ here 雪蘭莪洲佛教分會就設在這裡
162 92 這裡 zhèlǐ this time [period] 雪蘭莪洲佛教分會就設在這裡
163 90 jiù right away 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
164 90 jiù to approach; to move towards; to come towards 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
165 90 jiù with regard to; concerning; to follow 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
166 90 jiù to assume 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
167 90 jiù to receive; to suffer 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
168 90 jiù to undergo; to undertake; to engage in 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
169 90 jiù precisely; exactly 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
170 90 jiù namely 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
171 90 jiù to suit; to accommodate oneself to 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
172 90 jiù only; just 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
173 90 jiù to accomplish 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
174 90 jiù to go with 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
175 90 jiù already 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
176 90 jiù as much as 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
177 90 jiù to begin with; as expected 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
178 90 jiù even if 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
179 90 jiù to die 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
180 90 jiù for instance; namely; yathā 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
181 90 huì can; be able to 已有電報給馬來亞佛教會
182 90 huì able to 已有電報給馬來亞佛教會
183 90 huì a meeting; a conference; an assembly 已有電報給馬來亞佛教會
184 90 kuài to balance an account 已有電報給馬來亞佛教會
185 90 huì to assemble 已有電報給馬來亞佛教會
186 90 huì to meet 已有電報給馬來亞佛教會
187 90 huì a temple fair 已有電報給馬來亞佛教會
188 90 huì a religious assembly 已有電報給馬來亞佛教會
189 90 huì an association; a society 已有電報給馬來亞佛教會
190 90 huì a national or provincial capital 已有電報給馬來亞佛教會
191 90 huì an opportunity 已有電報給馬來亞佛教會
192 90 huì to understand 已有電報給馬來亞佛教會
193 90 huì to be familiar with; to know 已有電報給馬來亞佛教會
194 90 huì to be possible; to be likely 已有電報給馬來亞佛教會
195 90 huì to be good at 已有電報給馬來亞佛教會
196 90 huì a moment 已有電報給馬來亞佛教會
197 90 huì to happen to 已有電報給馬來亞佛教會
198 90 huì to pay 已有電報給馬來亞佛教會
199 90 huì a meeting place 已有電報給馬來亞佛教會
200 90 kuài the seam of a cap 已有電報給馬來亞佛教會
201 90 huì in accordance with 已有電報給馬來亞佛教會
202 90 huì imperial civil service examination 已有電報給馬來亞佛教會
203 90 huì to have sexual intercourse 已有電報給馬來亞佛教會
204 90 huì Hui 已有電報給馬來亞佛教會
205 90 huì combining; samsarga 已有電報給馬來亞佛教會
206 86 馬來亞 mǎláiyà Malaya 馬來亞
207 82 zhè this; these 這如飲甘露一樣
208 82 zhèi this; these 這如飲甘露一樣
209 82 zhè now 這如飲甘露一樣
210 82 zhè immediately 這如飲甘露一樣
211 82 zhè particle with no meaning 這如飲甘露一樣
212 82 zhè this; ayam; idam 這如飲甘露一樣
213 81 yào to want; to wish for 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
214 81 yào if 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
215 81 yào to be about to; in the future 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
216 81 yào to want 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
217 81 yāo a treaty 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
218 81 yào to request 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
219 81 yào essential points; crux 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
220 81 yāo waist 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
221 81 yāo to cinch 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
222 81 yāo waistband 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
223 81 yāo Yao 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
224 81 yāo to pursue; to seek; to strive for 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
225 81 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
226 81 yāo to obstruct; to intercept 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
227 81 yāo to agree with 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
228 81 yāo to invite; to welcome 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
229 81 yào to summarize 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
230 81 yào essential; important 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
231 81 yào to desire 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
232 81 yào to demand 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
233 81 yào to need 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
234 81 yào should; must 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
235 81 yào might 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
236 81 yào or 因為十點鐘的飛機要去馬來亞訪問
237 80 他們 tāmen they 他們剛起來
238 77 便 biàn convenient; handy; easy 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
239 77 便 biàn advantageous 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
240 77 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
241 77 便 pián fat; obese 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
242 77 便 biàn to make easy 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
243 77 便 biàn an unearned advantage 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
244 77 便 biàn ordinary; plain 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
245 77 便 biàn if only; so long as; to the contrary 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
246 77 便 biàn in passing 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
247 77 便 biàn informal 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
248 77 便 biàn right away; then; right after 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
249 77 便 biàn appropriate; suitable 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
250 77 便 biàn an advantageous occasion 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
251 77 便 biàn stool 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
252 77 便 pián quiet; quiet and comfortable 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
253 77 便 biàn proficient; skilled 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
254 77 便 biàn even if; even though 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
255 77 便 pián shrewd; slick; good with words 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
256 77 便 biàn then; atha 馬來亞佛教會便因他而活躍多了
257 67 wèi position; location; place 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
258 67 wèi measure word for people 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
259 67 wèi bit 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
260 67 wèi a seat 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
261 67 wèi a post 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
262 67 wèi a rank; status 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
263 67 wèi a throne 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
264 67 wèi Wei 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
265 67 wèi the standard form of an object 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
266 67 wèi a polite form of address 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
267 67 wèi at; located at 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
268 67 wèi to arrange 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
269 67 wèi to remain standing; avasthā 飛機上和我同坐的是一位日本人柴田晃吉
270 65 and 和淨海法師多談了一些話
271 65 to join together; together with; to accompany 和淨海法師多談了一些話
272 65 peace; harmony 和淨海法師多談了一些話
273 65 He 和淨海法師多談了一些話
274 65 harmonious [sound] 和淨海法師多談了一些話
275 65 gentle; amiable; acquiescent 和淨海法師多談了一些話
276 65 warm 和淨海法師多談了一些話
277 65 to harmonize; to make peace 和淨海法師多談了一些話
278 65 a transaction 和淨海法師多談了一些話
279 65 a bell on a chariot 和淨海法師多談了一些話
280 65 a musical instrument 和淨海法師多談了一些話
281 65 a military gate 和淨海法師多談了一些話
282 65 a coffin headboard 和淨海法師多談了一些話
283 65 a skilled worker 和淨海法師多談了一些話
284 65 compatible 和淨海法師多談了一些話
285 65 calm; peaceful 和淨海法師多談了一些話
286 65 to sing in accompaniment 和淨海法師多談了一些話
287 65 to write a matching poem 和淨海法師多談了一些話
288 65 Harmony 和淨海法師多談了一些話
289 65 harmony; gentleness 和淨海法師多談了一些話
290 65 venerable 和淨海法師多談了一些話
291 64 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 和淨海法師多談了一些話
292 64 duó many; much 和淨海法師多談了一些話
293 64 duō more 和淨海法師多談了一些話
294 64 duō an unspecified extent 和淨海法師多談了一些話
295 64 duō used in exclamations 和淨海法師多談了一些話
296 64 duō excessive 和淨海法師多談了一些話
297 64 duō to what extent 和淨海法師多談了一些話
298 64 duō abundant 和淨海法師多談了一些話
299 64 duō to multiply; to acrue 和淨海法師多談了一些話
300 64 duō mostly 和淨海法師多談了一些話
301 64 duō simply; merely 和淨海法師多談了一些話
302 64 duō frequently 和淨海法師多談了一些話
303 64 duō very 和淨海法師多談了一些話
304 64 duō Duo 和淨海法師多談了一些話
305 64 duō ta 和淨海法師多談了一些話
306 64 duō many; bahu 和淨海法師多談了一些話
307 63 yóu follow; from; it is for...to 馬來亞佛教會的無盡燈雜誌也由他主編
308 63 yóu Kangxi radical 102 馬來亞佛教會的無盡燈雜誌也由他主編
309 63 yóu to follow along 馬來亞佛教會的無盡燈雜誌也由他主編
310 63 yóu cause; reason 馬來亞佛教會的無盡燈雜誌也由他主編
311 63 yóu by somebody; up to somebody 馬來亞佛教會的無盡燈雜誌也由他主編
312 63 yóu from a starting point 馬來亞佛教會的無盡燈雜誌也由他主編
313 63 yóu You 馬來亞佛教會的無盡燈雜誌也由他主編
314 62 hòu after; later 早餐後
315 62 hòu empress; queen 早餐後
316 62 hòu sovereign 早餐後
317 62 hòu behind 早餐後
318 62 hòu the god of the earth 早餐後
319 62 hòu late; later 早餐後
320 62 hòu arriving late 早餐後
321 62 hòu offspring; descendents 早餐後
322 62 hòu to fall behind; to lag 早餐後
323 62 hòu behind; back 早餐後
324 62 hòu then 早餐後
325 62 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 早餐後
326 62 hòu Hou 早餐後
327 62 hòu after; behind 早餐後
328 62 hòu following 早餐後
329 62 hòu to be delayed 早餐後
330 62 hòu to abandon; to discard 早餐後
331 62 hòu feudal lords 早餐後
332 62 hòu Hou 早餐後
333 62 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 早餐後
334 62 hòu rear; paścāt 早餐後
335 57 訪問 fǎngwèn pay a visit; to access; to interview 自從出國訪問以來
336 56 shí time; a point or period of time 在上下班時
337 56 shí a season; a quarter of a year 在上下班時
338 56 shí one of the 12 two-hour periods of the day 在上下班時
339 56 shí at that time 在上下班時
340 56 shí fashionable 在上下班時
341 56 shí fate; destiny; luck 在上下班時
342 56 shí occasion; opportunity; chance 在上下班時
343 56 shí tense 在上下班時
344 56 shí particular; special 在上下班時
345 56 shí to plant; to cultivate 在上下班時
346 56 shí hour (measure word) 在上下班時
347 56 shí an era; a dynasty 在上下班時
348 56 shí time [abstract] 在上下班時
349 56 shí seasonal 在上下班時
350 56 shí frequently; often 在上下班時
351 56 shí occasionally; sometimes 在上下班時
352 56 shí on time 在上下班時
353 56 shí this; that 在上下班時
354 56 shí to wait upon 在上下班時
355 56 shí hour 在上下班時
356 56 shí appropriate; proper; timely 在上下班時
357 56 shí Shi 在上下班時
358 56 shí a present; currentlt 在上下班時
359 56 shí time; kāla 在上下班時
360 56 shí at that time; samaya 在上下班時
361 55 Buddhist temple; monastery; mosque 我們乘電車從摩訶讀寺回中華佛學社
362 55 a government office 我們乘電車從摩訶讀寺回中華佛學社
363 55 a eunuch 我們乘電車從摩訶讀寺回中華佛學社
364 55 Buddhist temple; vihāra 我們乘電車從摩訶讀寺回中華佛學社
365 55 wèi for; to 馬來亞佛教會為我們定的計畫
366 55 wèi because of 馬來亞佛教會為我們定的計畫
367 55 wéi to act as; to serve 馬來亞佛教會為我們定的計畫
368 55 wéi to change into; to become 馬來亞佛教會為我們定的計畫
369 55 wéi to be; is 馬來亞佛教會為我們定的計畫
370 55 wéi to do 馬來亞佛教會為我們定的計畫
371 55 wèi for 馬來亞佛教會為我們定的計畫
372 55 wèi because of; for; to 馬來亞佛教會為我們定的計畫
373 55 wèi to 馬來亞佛教會為我們定的計畫
374 55 wéi in a passive construction 馬來亞佛教會為我們定的計畫
375 55 wéi forming a rehetorical question 馬來亞佛教會為我們定的計畫
376 55 wéi forming an adverb 馬來亞佛教會為我們定的計畫
377 55 wéi to add emphasis 馬來亞佛教會為我們定的計畫
378 55 wèi to support; to help 馬來亞佛教會為我們定的計畫
379 55 wéi to govern 馬來亞佛教會為我們定的計畫
380 52 大家 dàjiā everyone 我和朱居士則負責將大家的行李帶到飛機場
381 52 大家 dàjiā an influential family 我和朱居士則負責將大家的行李帶到飛機場
382 52 大家 dàjiā a great master 我和朱居士則負責將大家的行李帶到飛機場
383 52 大家 dàgū madam 我和朱居士則負責將大家的行李帶到飛機場
384 52 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 我和朱居士則負責將大家的行李帶到飛機場
385 51 居士 jūshì a householder; a person who stays at home 劉梅生居士到馬來亞的簽證還沒有辦好
386 51 居士 jūshì householder 劉梅生居士到馬來亞的簽證還沒有辦好
387 51 居士 jūshì a lay person; a male lay Buddhist; householder 劉梅生居士到馬來亞的簽證還沒有辦好
388 51 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 來送行的中華佛學社總幹事楊乘光居士笑著說
389 51 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 來送行的中華佛學社總幹事楊乘光居士笑著說
390 51 shuì to persuade 來送行的中華佛學社總幹事楊乘光居士笑著說
391 51 shuō to teach; to recite; to explain 來送行的中華佛學社總幹事楊乘光居士笑著說
392 51 shuō a doctrine; a theory 來送行的中華佛學社總幹事楊乘光居士笑著說
393 51 shuō to claim; to assert 來送行的中華佛學社總幹事楊乘光居士笑著說
394 51 shuō allocution 來送行的中華佛學社總幹事楊乘光居士笑著說
395 51 shuō to criticize; to scold 來送行的中華佛學社總幹事楊乘光居士笑著說
396 51 shuō to indicate; to refer to 來送行的中華佛學社總幹事楊乘光居士笑著說
397 51 shuō speach; vāda 來送行的中華佛學社總幹事楊乘光居士笑著說
398 51 shuō to speak; bhāṣate 來送行的中華佛學社總幹事楊乘光居士笑著說
399 50 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 這一節車廂好像都是屬於我們訪問團的人及隆根法師所專有
400 50 suǒ an office; an institute 這一節車廂好像都是屬於我們訪問團的人及隆根法師所專有
401 50 suǒ introduces a relative clause 這一節車廂好像都是屬於我們訪問團的人及隆根法師所專有
402 50 suǒ it 這一節車廂好像都是屬於我們訪問團的人及隆根法師所專有
403 50 suǒ if; supposing 這一節車廂好像都是屬於我們訪問團的人及隆根法師所專有
404 50 suǒ a few; various; some 這一節車廂好像都是屬於我們訪問團的人及隆根法師所專有
405 50 suǒ a place; a location 這一節車廂好像都是屬於我們訪問團的人及隆根法師所專有
406 50 suǒ indicates a passive voice 這一節車廂好像都是屬於我們訪問團的人及隆根法師所專有
407 50 suǒ that which 這一節車廂好像都是屬於我們訪問團的人及隆根法師所專有
408 50 suǒ an ordinal number 這一節車廂好像都是屬於我們訪問團的人及隆根法師所專有
409 50 suǒ meaning 這一節車廂好像都是屬於我們訪問團的人及隆根法師所專有
410 50 suǒ garrison 這一節車廂好像都是屬於我們訪問團的人及隆根法師所專有
411 50 suǒ place; pradeśa 這一節車廂好像都是屬於我們訪問團的人及隆根法師所專有
412 50 suǒ that which; yad 這一節車廂好像都是屬於我們訪問團的人及隆根法師所專有
413 50 參觀 cānguān to look around; to visit and observe 隆根法師等先去妙香林及佛學書局參觀了一趟
414 49 shī teacher 和淨海法師多談了一些話
415 49 shī multitude 和淨海法師多談了一些話
416 49 shī a host; a leader 和淨海法師多談了一些話
417 49 shī an expert 和淨海法師多談了一些話
418 49 shī an example; a model 和淨海法師多談了一些話
419 49 shī master 和淨海法師多談了一些話
420 49 shī a capital city; a well protected place 和淨海法師多談了一些話
421 49 shī Shi 和淨海法師多談了一些話
422 49 shī to imitate 和淨海法師多談了一些話
423 49 shī troops 和淨海法師多談了一些話
424 49 shī shi 和淨海法師多談了一些話
425 49 shī an army division 和淨海法師多談了一些話
426 49 shī the 7th hexagram 和淨海法師多談了一些話
427 49 shī a lion 和淨海法師多談了一些話
428 49 shī spiritual guide; teacher; ācārya 和淨海法師多談了一些話
429 49 děng et cetera; and so on 白法師等去向我駐泰大使館杭大使辭行
430 49 děng to wait 白法師等去向我駐泰大使館杭大使辭行
431 49 děng degree; kind 白法師等去向我駐泰大使館杭大使辭行
432 49 děng plural 白法師等去向我駐泰大使館杭大使辭行
433 49 děng to be equal 白法師等去向我駐泰大使館杭大使辭行
434 49 děng degree; level 白法師等去向我駐泰大使館杭大使辭行
435 49 děng to compare 白法師等去向我駐泰大使館杭大使辭行
436 47 shàng top; a high position 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
437 47 shang top; the position on or above something 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
438 47 shàng to go up; to go forward 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
439 47 shàng shang 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
440 47 shàng previous; last 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
441 47 shàng high; higher 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
442 47 shàng advanced 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
443 47 shàng a monarch; a sovereign 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
444 47 shàng time 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
445 47 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
446 47 shàng far 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
447 47 shàng big; as big as 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
448 47 shàng abundant; plentiful 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
449 47 shàng to report 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
450 47 shàng to offer 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
451 47 shàng to go on stage 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
452 47 shàng to take office; to assume a post 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
453 47 shàng to install; to erect 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
454 47 shàng to suffer; to sustain 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
455 47 shàng to burn 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
456 47 shàng to remember 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
457 47 shang on; in 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
458 47 shàng upward 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
459 47 shàng to add 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
460 47 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
461 47 shàng to meet 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
462 47 shàng falling then rising (4th) tone 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
463 47 shang used after a verb indicating a result 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
464 47 shàng a musical note 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
465 47 shàng higher, superior; uttara 有的手上還拿著信徒供養的鮮花
466 45 cóng from 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
467 45 cóng to follow 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
468 45 cóng past; through 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
469 45 cóng to comply; to submit; to defer 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
470 45 cóng to participate in something 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
471 45 cóng to use a certain method or principle 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
472 45 cóng usually 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
473 45 cóng something secondary 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
474 45 cóng remote relatives 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
475 45 cóng secondary 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
476 45 cóng to go on; to advance 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
477 45 cōng at ease; informal 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
478 45 zòng a follower; a supporter 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
479 45 zòng to release 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
480 45 zòng perpendicular; longitudinal 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
481 45 cóng receiving; upādāya 淨海法師就把我從矇矓中叫醒來
482 45 檳城 bīngchéng Penang 本來我們預定第一站到檳城的
483 44 zhōng middle 昨夜睡在泰國佛寺中
484 44 zhōng medium; medium sized 昨夜睡在泰國佛寺中
485 44 zhōng China 昨夜睡在泰國佛寺中
486 44 zhòng to hit the mark 昨夜睡在泰國佛寺中
487 44 zhōng in; amongst 昨夜睡在泰國佛寺中
488 44 zhōng midday 昨夜睡在泰國佛寺中
489 44 zhōng inside 昨夜睡在泰國佛寺中
490 44 zhōng during 昨夜睡在泰國佛寺中
491 44 zhōng Zhong 昨夜睡在泰國佛寺中
492 44 zhōng intermediary 昨夜睡在泰國佛寺中
493 44 zhōng half 昨夜睡在泰國佛寺中
494 44 zhōng just right; suitably 昨夜睡在泰國佛寺中
495 44 zhōng while 昨夜睡在泰國佛寺中
496 44 zhòng to reach; to attain 昨夜睡在泰國佛寺中
497 44 zhòng to suffer; to infect 昨夜睡在泰國佛寺中
498 44 zhòng to obtain 昨夜睡在泰國佛寺中
499 44 zhòng to pass an exam 昨夜睡在泰國佛寺中
500 44 zhōng middle 昨夜睡在泰國佛寺中

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zài in; bhū
liǎo to know; jñāta
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
法师 法師
  1. fǎshī
  2. fǎshī
  3. fǎshī
  1. Venerable
  2. Dharma Teacher
  3. Dharma master
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
one; eka
dào approach; upagati
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
hěn very; atīva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
报恩寺 報恩寺 98
  1. Bao En Temple
  2. Hōon-ji
宝光 寶光 98 Ratnaprabha; Jewel Light
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
槟城 檳城 98 Penang
柴田 99 Shibata
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
慈航 99
  1. ferry of compassion
  2. Compassionate Ferry
  3. Tzu Hang; Cihang
  4. a way of saving someone
慈航法师 慈航法師 67 Venerable Ci Hang
大乘佛教 100
  1. Mahayana Buddhism
  2. Mahayana Buddhism
德先生 100 Mr Democracy
100 Deng
得荣 得榮 100 Dêrong county
东方 東方 100 The East; The Orient
东南亚 東南亞 68 Southeast Asia
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
菲律宾 菲律賓 102 Philippines
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛教大学 佛教大學 102 Bukkyo University
佛教青年 102 Buddhist Youth
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
福建 70 Fujian
福建省 70 Fujian Province
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
观音寺 觀音寺 103
  1. Guanyin Temple
  2. Kwanumsa
  3. Gwaneumsa
观音亭 觀音亭 103 Guanyin Shrine
荷兰 荷蘭 104 Holland
和龙 和龍 104 Helong
华文 華文 72 Chinese language; Chinese script
黄老 黃老 72 Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy
华山 華山 104
  1. Huashan
  2. Huashan
华严寺 華嚴寺 104
  1. Hua Yan Temple
  2. Hwaeomsa
回教 104 Islam
回教徒 104 Muslim
加尔各答 加爾各答 74 Calcutta
监院 監院 106
  1. Superintendent (of a council)
  2. Prior; Temple Supervisor
基督 106 Christ
基督教 106 Christianity
极乐寺 極樂寺 74 Jile Temple
吉隆坡 106 Kuala Lumpur
金门县 金門縣 106
  1. Kinmen County
  2. Jinmen county
金明 106 Jinming
今日佛教 106
  1. Buddhism Today Magazine
  2. Buddhism Today
金星 74 Venus
觉世 覺世 106 Awakening the World Periodical
觉世旬刊 覺世旬刊 106 Awakening the World
客家话 客家話 75 Hakka dialect; Kejia dialect
107
  1. Kunlun mountains
  2. Kailasa
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
莲社 蓮社 76
  1. Lotus Society
  2. Lotus Society
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
刘毅 劉毅 108
  1. Liu Yi
  2. Liu Yi
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
龙华寺 龍華寺 76 Longhua Temple
76 Kunlun (Karakorum) mountain range
庐山 廬山 76 Mount Lu; Lushan
马来 馬來 109 Malaya; Malaysia
马来文 馬來文 109 Malaysian language
马来亚 馬來亞 109 Malaya
马来语 馬來語 77 Malay language; Bahasa Melayu
马六甲 馬六甲 77 Malacca; Melaka
玛利亚 瑪利亞 109 Mary (biblical name)
美的 109 Midea (brand)
美国 美國 109 United States
湄南河 109 Chao Phraya River (aka Menam), the main river of Thailand
明成祖 77 Ming Chengzu; Emperor Yong Le
闽南 閩南 77 Minnan dialect; Southern Min dialect
闽南语 閩南語 77 Minnan dialect; Southern Min dialect
弥陀 彌陀 77
  1. Amitabha
  2. Amitābha
弥陀法会 彌陀法會 77
  1. Amitabha Dharma Service
  2. Amitabha Dharma Service
穆罕默德 77 Mohammed
南传佛教 南傳佛教 78 Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism
南洋 78 Southeast Asia/South seas
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
青年会 青年會 113 YMCA
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
全南 113 Quannan
日本 114 Japan
荣西 榮西 82 Eisai; Myōan Eisai
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三台 115 Santai
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
上汽 83 Shanghai Automotive Industry Corporation (SAIC)
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
上海 83 Shanghai
山上 115 Shanshang
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
圣保罗 聖保羅 115 St Paul; São Paulo
释迦 釋迦 115 Sakyamuni
释迦院 釋迦院 115 Retinue of Sakyamuni
释迦传 釋迦傳 115 The Biography of Sakyamuni Buddha
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
释迦牟尼佛传 釋迦牟尼佛傳 115
  1. The Biography of Sakyamuni Buddha
  2. The Biography of Sakyamuni Buddha
石门 石門 115 Shimen; Shihmen
师说 師說 83 Shishuo
寺务处 寺務處 115
  1. Monastery Services Center
  2. Monastery Services Center
苏丹 蘇丹 115 Sudan
台安 116 Tai'an
台北 臺北 84 Taipei
台币 台幣 116 New Taiwan dollar
泰国 泰國 116 Thailand
台南 臺南 84 Tainan
台湾 台灣 84
  1. Taiwan
  2. Taiwan
台湾 台灣 84 Taiwan
台湾佛教 台灣佛教 116
  1. Buddhism Taiwan
  2. Taiwanese Buddhism
  3. Buddhism in Taiwan
台语 台語 116 Taiwanese; Hokklo
天主 116
  1. Mahesvara
  2. Śakra
  3. Śaṃkarasvāmin
  4. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
天主教 116 the Catholic church; Catholicism
万金油 萬金油 119 Tiger Balm; jack of all trades (and master of none)
韦驮菩萨 韋馱菩薩 119 Skanda
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
西明寺 120 Xi Ming Temple
香山 88 Fragrant Hills Park
香港 120 Hong Kong
香林 120 Xianglin
香严 香嚴 120 Xiangyan
小乘 120 Hinayana
悉达多 悉達多 120 Siddhartha
锡兰 錫蘭 88 Ceylon
新北 120 Hsinpei; New Taipei
星洲 120 Singapore
新加坡 120 Singapore
心经 心經 88
  1. Heart Sutra
  2. The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
雪兰莪 雪蘭莪 120 Selangor
阳明山 陽明山 121
  1. Mt Yangming
  2. Mt Yangming
耶教 121 Christianity
耶输陀罗 耶輸陀羅 121 Yasodhara
耶稣 耶穌 121 Jesus; Jesus Christ
怡保 121 Ipoh
义大利 義大利 121 Italy
宜兰 宜蘭 89 Yilan
印度 121 India
印度人 89 Indian
应供 應供 121
  1. Offering
  2. Worthy One; arhat
印顺法师 印順法師 121 Yin Shun
圆瑛 圓瑛 121 Yuan Ying
越南 121 Vietnam
粤语 粵語 89 Yue Dialect; Cantonese
玉琳国师 玉琳國師 89
  1. National Master Yu Lin
  2. National Master Yulin
藏经楼 藏經樓 90
  1. Sutra Repository
  2. Sutra Repository
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
郑成功 鄭成功 90 Koxinga; Zheng Chenggong
郑和 鄭和 90 Zheng He
中国佛教会 中國佛教會 122 Buddhist Association of the Republic of China
中国日报 中國日報 122 China Daily
中国话 中國話 122 spoken Chinese
中国人大 中國人大 90 China National People's Congress
中华 中華 90 China
中华民国 中華民國 90 Republic of China
竺摩 122 Zhu Mo

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 104.

Simplified Traditional Pinyin English
阿僧祇劫 196 an asankhyeya kalpa
八时 八時 98 eight periods of time
白法 98
  1. wholesome things; pure dharmas
  2. to explain a method
悲智愿行 悲智願行 98 Compassion, Wisdom, Vow, and Practice
悲心 98
  1. a sympathetic mind
  2. Merciful Heart
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
财务组 財務組 99 Financial Unit
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
传戒 傳戒 99
  1. to initiate a novice
  2. Conferral of Precepts
次第乞食 99 collecting alms in order
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
得佛 100 to become a Buddha
谛法 諦法 100 right effort
二法 195
  1. two dharmas; two kinds of dharma
  2. dichotomy
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
法施 102 a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana
法物 102 Dharma objects
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法名 102 Dharma name
法缘 法緣 102
  1. Dharma Affinity
  2. causes and conditions that accord with the Buddhadharma
  3. conditions leading to dharmas
  4. affinity with the Buddhadharma
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
佛宝 佛寶 102 the treasure of the Buddha
佛书 佛書 102 Buddhist texts; scripture
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
过午不食 過午不食 103 no eating after noontime
还没有 還沒有 104 absence of
好相 104 an auspicious sign
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
护教 護教 104 Protecting Buddhism
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
教益 106 the benefits of instruction
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
经忏 經懺 106
  1. chanting and repentance services
  2. repentance chant; ritual for blessedness and longevity
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
净心 淨心 106
  1. Purify the Mind
  2. a purified mind
净业 淨業 106
  1. Pure Karma
  2. pure karma; good karma
觉苑 覺苑 106 field of enlightenment
开光落成 開光落成 107 inauguration ceremony
来迎 來迎 108 coming to greet
两部 兩部 108 two realms
流通处 流通處 108
  1. gift shop
  2. gift shop
妙香 109 fine incense
妙音 109 a wonderful sound; ghoṣa
明法 109
  1. method of mantras; magic formule
  2. clear rule by law
  3. the laws of nature
  4. wise edicts
念佛会 念佛會 110
  1. Chanting Association
  2. a Buddhist name recitation society
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
菩提树 菩提樹 80
  1. Bodhedrum magazine
  2. Bodhi Tree
  3. bodhi tree
求法 113 to seek the Dharma
人和 114 Interpersonal Harmony
如来智慧德 如來智慧德 114 wisdom and virtue of the Buddha
三慧 115 three kinds of wisdom
三句 115 three questions
三尊 115 the three honored ones
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
圣法 聖法 115 the sacred teachings of the Buddha
圣教 聖教 115 sacred teachings
生起 115 cause; arising
十利 115 ten benefits
狮子吼 獅子吼 115
  1. Lion’s Roar
  2. Lion's Roar
  3. lion’s roar
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
寺主 115 temple director; head of monastery
寺中 115 within a temple
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
台湾佛教 台灣佛教 116
  1. Buddhism Taiwan
  2. Taiwanese Buddhism
  3. Buddhism in Taiwan
贪瞋痴 貪瞋痴 116
  1. greed, hatred, and ignorance
  2. desire, anger, and ignorance
  3. desire, anger, and ignorance; three poisons
剃度出家 116 renunciation
卍字 119 a swastika
卧佛 臥佛 119 reclining Buddha
我见 我見 119 the view of a self
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
五时 五時 119 five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi
无心 無心 119
  1. no-mind
  2. unintentional
  3. No-Mind
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
心法 120 mental objects
心海 120 The Heart's Ocean
心想 120 thoughts of the mind; thought
修行人 120 practitioner
学僧 學僧 120
  1. an educated monastic
  2. Practitioner (for monastics in meditation college)
一会 一會 121 one assembly; one meeting
义解 義解 121 notes explaining the meaning of words or text
因时 因時 121 the circumstances of time
用大 121 great in function
有海 121 sea of existence
有缘 有緣 121
  1. having karmic affinity; having a karmic connection
  2. to have a cause, link, or connection
圆觉 圓覺 121
  1. complete enlightenment
  2. Perfect Enlightenment
圆寂 圓寂 121
  1. perfect rest
  2. perfect rest; to pass away
证菩提 證菩提 122 to become a Buddha
真觉 真覺 122 true enlightenment
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma