Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》, A Buddhist View of Morality 佛教的道德觀

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 130 道德 dàodé moral; morality; ethics 佛教的道德觀
2 42 rén person; people; a human being 此人一定很歡喜
3 42 rén Kangxi radical 9 此人一定很歡喜
4 42 rén a kind of person 此人一定很歡喜
5 42 rén everybody 此人一定很歡喜
6 42 rén adult 此人一定很歡喜
7 42 rén somebody; others 此人一定很歡喜
8 42 rén an upright person 此人一定很歡喜
9 42 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 此人一定很歡喜
10 33 yào to want; to wish for 僕人對主人要講忠義
11 33 yào to want 僕人對主人要講忠義
12 33 yāo a treaty 僕人對主人要講忠義
13 33 yào to request 僕人對主人要講忠義
14 33 yào essential points; crux 僕人對主人要講忠義
15 33 yāo waist 僕人對主人要講忠義
16 33 yāo to cinch 僕人對主人要講忠義
17 33 yāo waistband 僕人對主人要講忠義
18 33 yāo Yao 僕人對主人要講忠義
19 33 yāo to pursue; to seek; to strive for 僕人對主人要講忠義
20 33 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 僕人對主人要講忠義
21 33 yāo to obstruct; to intercept 僕人對主人要講忠義
22 33 yāo to agree with 僕人對主人要講忠義
23 33 yāo to invite; to welcome 僕人對主人要講忠義
24 33 yào to summarize 僕人對主人要講忠義
25 33 yào essential; important 僕人對主人要講忠義
26 33 yào to desire 僕人對主人要講忠義
27 33 yào to demand 僕人對主人要講忠義
28 33 yào to need 僕人對主人要講忠義
29 33 yào should; must 僕人對主人要講忠義
30 33 yào might 僕人對主人要講忠義
31 32 other; another; some other 誰也不喜歡與他相比
32 32 other 誰也不喜歡與他相比
33 32 tha 誰也不喜歡與他相比
34 32 ṭha 誰也不喜歡與他相比
35 32 other; anya 誰也不喜歡與他相比
36 32 infix potential marker 但因經常三餐不繼而餓死
37 31 duì to oppose; to face; to regard 僕人對主人要講忠義
38 31 duì correct; right 僕人對主人要講忠義
39 31 duì opposing; opposite 僕人對主人要講忠義
40 31 duì duilian; couplet 僕人對主人要講忠義
41 31 duì yes; affirmative 僕人對主人要講忠義
42 31 duì to treat; to regard 僕人對主人要講忠義
43 31 duì to confirm; to agree 僕人對主人要講忠義
44 31 duì to correct; to make conform; to check 僕人對主人要講忠義
45 31 duì to mix 僕人對主人要講忠義
46 31 duì a pair 僕人對主人要講忠義
47 31 duì to respond; to answer 僕人對主人要講忠義
48 31 duì mutual 僕人對主人要講忠義
49 31 duì parallel; alternating 僕人對主人要講忠義
50 31 duì a command to appear as an audience 僕人對主人要講忠義
51 30 to use; to grasp 因此人們以他們為修身的楷模
52 30 to rely on 因此人們以他們為修身的楷模
53 30 to regard 因此人們以他們為修身的楷模
54 30 to be able to 因此人們以他們為修身的楷模
55 30 to order; to command 因此人們以他們為修身的楷模
56 30 used after a verb 因此人們以他們為修身的楷模
57 30 a reason; a cause 因此人們以他們為修身的楷模
58 30 Israel 因此人們以他們為修身的楷模
59 30 Yi 因此人們以他們為修身的楷模
60 30 use; yogena 因此人們以他們為修身的楷模
61 25 néng can; able 以為自殺就能一死了之
62 25 néng ability; capacity 以為自殺就能一死了之
63 25 néng a mythical bear-like beast 以為自殺就能一死了之
64 25 néng energy 以為自殺就能一死了之
65 25 néng function; use 以為自殺就能一死了之
66 25 néng talent 以為自殺就能一死了之
67 25 néng expert at 以為自殺就能一死了之
68 25 néng to be in harmony 以為自殺就能一死了之
69 25 néng to tend to; to care for 以為自殺就能一死了之
70 25 néng to reach; to arrive at 以為自殺就能一死了之
71 25 néng to be able; śak 以為自殺就能一死了之
72 24 jiù to approach; to move towards; to come towards 人生就有價值
73 24 jiù to assume 人生就有價值
74 24 jiù to receive; to suffer 人生就有價值
75 24 jiù to undergo; to undertake; to engage in 人生就有價值
76 24 jiù to suit; to accommodate oneself to 人生就有價值
77 24 jiù to accomplish 人生就有價值
78 24 jiù to go with 人生就有價值
79 24 jiù to die 人生就有價值
80 24 one 雖貴為一國之王
81 24 Kangxi radical 1 雖貴為一國之王
82 24 pure; concentrated 雖貴為一國之王
83 24 first 雖貴為一國之王
84 24 the same 雖貴為一國之王
85 24 sole; single 雖貴為一國之王
86 24 a very small amount 雖貴為一國之王
87 24 Yi 雖貴為一國之王
88 24 other 雖貴為一國之王
89 24 to unify 雖貴為一國之王
90 24 accidentally; coincidentally 雖貴為一國之王
91 24 abruptly; suddenly 雖貴為一國之王
92 24 one; eka 雖貴為一國之王
93 24 liǎo to know; to understand 兄弟兩人為了恥食周粟
94 24 liǎo to understand; to know 兄弟兩人為了恥食周粟
95 24 liào to look afar from a high place 兄弟兩人為了恥食周粟
96 24 liǎo to complete 兄弟兩人為了恥食周粟
97 24 liǎo clever; intelligent 兄弟兩人為了恥食周粟
98 24 liǎo to know; jñāta 兄弟兩人為了恥食周粟
99 23 capital city 都是上位的人要求下位的人
100 23 a city; a metropolis 都是上位的人要求下位的人
101 23 dōu all 都是上位的人要求下位的人
102 23 elegant; refined 都是上位的人要求下位的人
103 23 Du 都是上位的人要求下位的人
104 23 to establish a capital city 都是上位的人要求下位的人
105 23 to reside 都是上位的人要求下位的人
106 23 to total; to tally 都是上位的人要求下位的人
107 23 zài in; at 可見在人們的心目中
108 23 zài to exist; to be living 可見在人們的心目中
109 23 zài to consist of 可見在人們的心目中
110 23 zài to be at a post 可見在人們的心目中
111 23 zài in; bhū 可見在人們的心目中
112 23 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 並說
113 23 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 並說
114 23 shuì to persuade 並說
115 23 shuō to teach; to recite; to explain 並說
116 23 shuō a doctrine; a theory 並說
117 23 shuō to claim; to assert 並說
118 23 shuō allocution 並說
119 23 shuō to criticize; to scold 並說
120 23 shuō to indicate; to refer to 並說
121 23 shuō speach; vāda 並說
122 23 shuō to speak; bhāṣate 並說
123 23 ér Kangxi radical 126 採薇而食
124 23 ér as if; to seem like 採薇而食
125 23 néng can; able 採薇而食
126 23 ér whiskers on the cheeks; sideburns 採薇而食
127 23 ér to arrive; up to 採薇而食
128 23 wéi to act as; to serve 雖貴為一國之王
129 23 wéi to change into; to become 雖貴為一國之王
130 23 wéi to be; is 雖貴為一國之王
131 23 wéi to do 雖貴為一國之王
132 23 wèi to support; to help 雖貴為一國之王
133 23 wéi to govern 雖貴為一國之王
134 23 社會 shèhuì society 社會認為這些很平常
135 22 關係 guānxi a relationship; a connection 以君臣的關係來談
136 22 關係 guānxi relations 以君臣的關係來談
137 22 關係 guānxi influence; bearing; importance 以君臣的關係來談
138 22 關係 guānxi a reason 以君臣的關係來談
139 22 關係 guānxi to concern; to affect 以君臣的關係來談
140 22 關係 guānxi credentials 以君臣的關係來談
141 22 關係 guānxi a reference 以君臣的關係來談
142 20 佛教 fójiào Buddhism 佛教的道德觀
143 20 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教的道德觀
144 20 self 記得我年輕的時候
145 20 [my] dear 記得我年輕的時候
146 20 Wo 記得我年輕的時候
147 20 self; atman; attan 記得我年輕的時候
148 20 ga 記得我年輕的時候
149 19 shàng top; a high position 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
150 19 shang top; the position on or above something 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
151 19 shàng to go up; to go forward 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
152 19 shàng shang 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
153 19 shàng previous; last 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
154 19 shàng high; higher 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
155 19 shàng advanced 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
156 19 shàng a monarch; a sovereign 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
157 19 shàng time 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
158 19 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
159 19 shàng far 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
160 19 shàng big; as big as 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
161 19 shàng abundant; plentiful 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
162 19 shàng to report 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
163 19 shàng to offer 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
164 19 shàng to go on stage 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
165 19 shàng to take office; to assume a post 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
166 19 shàng to install; to erect 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
167 19 shàng to suffer; to sustain 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
168 19 shàng to burn 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
169 19 shàng to remember 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
170 19 shàng to add 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
171 19 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
172 19 shàng to meet 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
173 19 shàng falling then rising (4th) tone 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
174 19 shang used after a verb indicating a result 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
175 19 shàng a musical note 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
176 19 shàng higher, superior; uttara 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
177 18 ya 誰也不喜歡與他相比
178 17 忍耐 rěnnài to show restraint; to exercise patience 我忍耐起來
179 17 to give 令人恥與同類
180 17 to accompany 令人恥與同類
181 17 to particate in 令人恥與同類
182 17 of the same kind 令人恥與同類
183 17 to help 令人恥與同類
184 17 for 令人恥與同類
185 17 to protect; to guard 護人更要護法
186 17 to support something that is wrong; to be partial to 護人更要護法
187 17 to protect; to guard 護人更要護法
188 16 lái to come 忽然來了一個人
189 16 lái please 忽然來了一個人
190 16 lái used to substitute for another verb 忽然來了一個人
191 16 lái used between two word groups to express purpose and effect 忽然來了一個人
192 16 lái wheat 忽然來了一個人
193 16 lái next; future 忽然來了一個人
194 16 lái a simple complement of direction 忽然來了一個人
195 16 lái to occur; to arise 忽然來了一個人
196 16 lái to earn 忽然來了一個人
197 16 lái to come; āgata 忽然來了一個人
198 16 信仰 xìnyǎng faith; belief 信仰的關係
199 16 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 信仰的關係
200 16 信仰 xìnyǎng faith 信仰的關係
201 16 生活 shēnghuó life 過安樂的生活
202 16 生活 shēnghuó to live 過安樂的生活
203 16 生活 shēnghuó everyday life 過安樂的生活
204 16 生活 shēnghuó livelihood 過安樂的生活
205 16 生活 shēnghuó goods; articles 過安樂的生活
206 15 huì can; be able to 就會受人責備
207 15 huì able to 就會受人責備
208 15 huì a meeting; a conference; an assembly 就會受人責備
209 15 kuài to balance an account 就會受人責備
210 15 huì to assemble 就會受人責備
211 15 huì to meet 就會受人責備
212 15 huì a temple fair 就會受人責備
213 15 huì a religious assembly 就會受人責備
214 15 huì an association; a society 就會受人責備
215 15 huì a national or provincial capital 就會受人責備
216 15 huì an opportunity 就會受人責備
217 15 huì to understand 就會受人責備
218 15 huì to be familiar with; to know 就會受人責備
219 15 huì to be possible; to be likely 就會受人責備
220 15 huì to be good at 就會受人責備
221 15 huì a moment 就會受人責備
222 15 huì to happen to 就會受人責備
223 15 huì to pay 就會受人責備
224 15 huì a meeting place 就會受人責備
225 15 kuài the seam of a cap 就會受人責備
226 15 huì in accordance with 就會受人責備
227 15 huì imperial civil service examination 就會受人責備
228 15 huì to have sexual intercourse 就會受人責備
229 15 huì Hui 就會受人責備
230 15 huì combining; samsarga 就會受人責備
231 15 所以 suǒyǐ that by which 所以
232 15 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
233 15 gēng to change; to ammend 更不是奴隸
234 15 gēng a watch; a measure of time 更不是奴隸
235 15 gēng to experience 更不是奴隸
236 15 gēng to improve 更不是奴隸
237 15 gēng to replace; to substitute 更不是奴隸
238 15 gēng to compensate 更不是奴隸
239 15 gēng contacts 更不是奴隸
240 15 gèng to increase 更不是奴隸
241 15 gēng forced military service 更不是奴隸
242 15 gēng Geng 更不是奴隸
243 15 jīng to experience 更不是奴隸
244 15 to join together; together with; to accompany 主要在於人格和道德的有無
245 15 peace; harmony 主要在於人格和道德的有無
246 15 He 主要在於人格和道德的有無
247 15 harmonious [sound] 主要在於人格和道德的有無
248 15 gentle; amiable; acquiescent 主要在於人格和道德的有無
249 15 warm 主要在於人格和道德的有無
250 15 to harmonize; to make peace 主要在於人格和道德的有無
251 15 a transaction 主要在於人格和道德的有無
252 15 a bell on a chariot 主要在於人格和道德的有無
253 15 a musical instrument 主要在於人格和道德的有無
254 15 a military gate 主要在於人格和道德的有無
255 15 a coffin headboard 主要在於人格和道德的有無
256 15 a skilled worker 主要在於人格和道德的有無
257 15 compatible 主要在於人格和道德的有無
258 15 calm; peaceful 主要在於人格和道德的有無
259 15 to sing in accompaniment 主要在於人格和道德的有無
260 15 to write a matching poem 主要在於人格和道德的有無
261 15 harmony; gentleness 主要在於人格和道德的有無
262 15 venerable 主要在於人格和道德的有無
263 15 沒有 méiyǒu to not have; there is not 而妻子待丈夫沒有貞節
264 14 主人 zhǔrén master; host 僕人對主人要講忠義
265 14 主人 zhǔrén sovereign 僕人對主人要講忠義
266 14 cái ability; talent 有了道德的人生才是最重要
267 14 cái strength; wisdom 有了道德的人生才是最重要
268 14 cái Cai 有了道德的人生才是最重要
269 14 cái a person of greast talent 有了道德的人生才是最重要
270 14 cái excellence; bhaga 有了道德的人生才是最重要
271 14 zhī to go 雖貴為一國之王
272 14 zhī to arrive; to go 雖貴為一國之王
273 14 zhī is 雖貴為一國之王
274 14 zhī to use 雖貴為一國之王
275 14 zhī Zhi 雖貴為一國之王
276 13 to hold; to take; to grasp 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
277 13 a handle 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
278 13 to guard 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
279 13 to regard as 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
280 13 to give 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
281 13 approximate 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
282 13 a stem 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
283 13 bǎi to grasp 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
284 13 to control 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
285 13 a handlebar 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
286 13 sworn brotherhood 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
287 13 an excuse; a pretext 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
288 13 a claw 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
289 13 zuò to make 用動物來做試驗
290 13 zuò to do; to work 用動物來做試驗
291 13 zuò to serve as; to become; to act as 用動物來做試驗
292 13 zuò to conduct; to hold 用動物來做試驗
293 13 zuò to pretend 用動物來做試驗
294 13 之間 zhījiān between; among 父子之間
295 13 政治 zhèngzhì politics 自由民主的政治道德
296 13 僕從 púzòng to wait on; to attend [a person] 主人對僕從的五種道德
297 13 應該 yīnggāi ought to; should; must 又如應該吃的東西不吃
298 13 suǒ a few; various; some 以上所述
299 13 suǒ a place; a location 以上所述
300 13 suǒ indicates a passive voice 以上所述
301 13 suǒ an ordinal number 以上所述
302 13 suǒ meaning 以上所述
303 13 suǒ garrison 以上所述
304 13 suǒ place; pradeśa 以上所述
305 12 必須 bìxū to have to; must 女人必須結婚方得出境
306 12 就是 jiùshì is precisely; is exactly 四兩就是四兩
307 12 就是 jiùshì agree 四兩就是四兩
308 12 妻子 qīzi wife 丈夫待妻子以愛
309 12 妻子 qī zǐ wife and children 丈夫待妻子以愛
310 12 yìng to answer; to respond 主待僕應好好用他
311 12 yìng to confirm; to verify 主待僕應好好用他
312 12 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 主待僕應好好用他
313 12 yìng to accept 主待僕應好好用他
314 12 yìng to permit; to allow 主待僕應好好用他
315 12 yìng to echo 主待僕應好好用他
316 12 yìng to handle; to deal with 主待僕應好好用他
317 12 yìng Ying 主待僕應好好用他
318 12 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 佛教以慈悲為根本
319 12 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 佛教以慈悲為根本
320 12 慈悲 cíbēi Compassion 佛教以慈悲為根本
321 12 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 佛教以慈悲為根本
322 12 慈悲 cíbēi Have compassion 佛教以慈悲為根本
323 12 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 佛教以慈悲為根本
324 12 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩的忍耐是一種尊敬對方的忍耐
325 12 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩的忍耐是一種尊敬對方的忍耐
326 12 菩薩 púsà bodhisatta 菩薩的忍耐是一種尊敬對方的忍耐
327 12 究竟 jiūjìng outcome; result 究竟不究竟的一般道德
328 12 究竟 jiūjìng to thoroughly understand 究竟不究竟的一般道德
329 12 究竟 jiūjìng to complete; to finish 究竟不究竟的一般道德
330 12 究竟 jiūjìng conclusion; end; niṣṭhā 究竟不究竟的一般道德
331 12 丈夫 zhàngfu husband 丈夫待妻子以愛
332 12 丈夫 zhàngfu a great man 丈夫待妻子以愛
333 12 丈夫 zhàngfu a man who is one zhang tall 丈夫待妻子以愛
334 12 丈夫 zhàngfu Primaeval Man; Supreme Man; Purusa 丈夫待妻子以愛
335 12 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能只注重僕從的物質生活
336 12 dài to treat; to entertain; to receive guests 君待臣以禮
337 12 dài to guard against 君待臣以禮
338 12 dài to wait 君待臣以禮
339 12 dài to depend on 君待臣以禮
340 12 dài to intend to; to plan to 君待臣以禮
341 12 dāi to stay; to stop over 君待臣以禮
342 12 dài dependence on; apekṣā 君待臣以禮
343 11 世間 shìjiān world; the human world 世間如車輛
344 11 世間 shìjiān world 世間如車輛
345 11 woolen material 這是道德或非道德呢
346 11 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 比方我們為了人類的幸福
347 11 dàn Dan 但他們暴虐無道
348 11 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 例如佛陀在
349 11 不道德 bù dàodé immoral 若說自殺不道德
350 11 宗教 zōngjiào religion 重視宗教
351 10 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 但是道德是可以偽裝的
352 10 可以 kěyǐ capable; adequate 但是道德是可以偽裝的
353 10 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 但是道德是可以偽裝的
354 10 可以 kěyǐ good 但是道德是可以偽裝的
355 10 一個 yī gè one instance; one unit 忽然來了一個人
356 10 一個 yī gè a certain degreee 忽然來了一個人
357 10 一個 yī gè whole; entire 忽然來了一個人
358 10 yòu Kangxi radical 29 或上又或下
359 10 父母 fùmǔ parents; mother and father 如賣女為娼的父母
360 10 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 如賣女為娼的父母
361 10 眾生 zhòngshēng all living things 發菩薩心要能為眾生擔當
362 10 眾生 zhòngshēng living things other than people 發菩薩心要能為眾生擔當
363 10 眾生 zhòngshēng sentient beings 發菩薩心要能為眾生擔當
364 10 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 發菩薩心要能為眾生擔當
365 10 zhǒng kind; type 佛教道德有世間和出世間兩種道德
366 10 zhòng to plant; to grow; to cultivate 佛教道德有世間和出世間兩種道德
367 10 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 佛教道德有世間和出世間兩種道德
368 10 zhǒng seed; strain 佛教道德有世間和出世間兩種道德
369 10 zhǒng offspring 佛教道德有世間和出世間兩種道德
370 10 zhǒng breed 佛教道德有世間和出世間兩種道德
371 10 zhǒng race 佛教道德有世間和出世間兩種道德
372 10 zhǒng species 佛教道德有世間和出世間兩種道德
373 10 zhǒng root; source; origin 佛教道德有世間和出世間兩種道德
374 10 zhǒng grit; guts 佛教道德有世間和出世間兩種道德
375 10 Kangxi radical 71 雖然夷齊兄弟貧無隔宿之食
376 10 to not have; without 雖然夷齊兄弟貧無隔宿之食
377 10 mo 雖然夷齊兄弟貧無隔宿之食
378 10 to not have 雖然夷齊兄弟貧無隔宿之食
379 10 Wu 雖然夷齊兄弟貧無隔宿之食
380 10 mo 雖然夷齊兄弟貧無隔宿之食
381 10 不是 bùshì a fault; an error 親鸞上人不是好色之徒
382 10 不是 bùshì illegal 親鸞上人不是好色之徒
383 10 Germany 因為商紂夏桀的寡德
384 10 virtue; morality; ethics; character 因為商紂夏桀的寡德
385 10 kindness; favor 因為商紂夏桀的寡德
386 10 conduct; behavior 因為商紂夏桀的寡德
387 10 to be grateful 因為商紂夏桀的寡德
388 10 heart; intention 因為商紂夏桀的寡德
389 10 De 因為商紂夏桀的寡德
390 10 potency; natural power 因為商紂夏桀的寡德
391 10 wholesome; good 因為商紂夏桀的寡德
392 10 Virtue 因為商紂夏桀的寡德
393 10 merit; puṇya; puñña 因為商紂夏桀的寡德
394 10 guṇa 因為商紂夏桀的寡德
395 9 第一 dì yī first 第一
396 9 第一 dì yī foremost; first 第一
397 9 第一 dì yī first; prathama 第一
398 9 第一 dì yī foremost; parama 第一
399 9 第三 dì sān third 第三
400 9 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
401 9 家庭 jiātíng family; household 甚至呵斥正當的家庭倫理和感情
402 9 zuì superior 有了道德的人生才是最重要
403 9 zuì top place 有了道德的人生才是最重要
404 9 zuì to assemble together 有了道德的人生才是最重要
405 9 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 子女對父母祖先要有祭祀
406 9 děng et cetera; and so on 等警察走過之後
407 9 děng to wait 等警察走過之後
408 9 děng to be equal 等警察走過之後
409 9 děng degree; level 等警察走過之後
410 9 děng to compare 等警察走過之後
411 9 子女 zǐnǚ sons and daughters 子女對父母的行為
412 9 子女 zǐnǚ men and women 子女對父母的行為
413 9 子女 zǐnǚ young ladies 子女對父母的行為
414 9 要求 yāoqiú to request; to require 都是上位的人要求下位的人
415 9 要求 yāoqiú a request; a requirement 都是上位的人要求下位的人
416 9 合乎 héhū to accord with; to conform with 其實並不合乎真正道德的標準
417 9 第二 dì èr second 第二
418 9 第二 dì èr second; dvitīya 第二
419 9 to go; to 相率隱居於首陽山
420 9 to rely on; to depend on 相率隱居於首陽山
421 9 Yu 相率隱居於首陽山
422 9 a crow 相率隱居於首陽山
423 9 第四 dì sì fourth 第四
424 9 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
425 8 hěn disobey 此人一定很歡喜
426 8 hěn a dispute 此人一定很歡喜
427 8 hěn violent; cruel 此人一定很歡喜
428 8 hěn very; atīva 此人一定很歡喜
429 8 zuò to do 作子女的能為父母傳宗接代
430 8 zuò to act as; to serve as 作子女的能為父母傳宗接代
431 8 zuò to start 作子女的能為父母傳宗接代
432 8 zuò a writing; a work 作子女的能為父母傳宗接代
433 8 zuò to dress as; to be disguised as 作子女的能為父母傳宗接代
434 8 zuō to create; to make 作子女的能為父母傳宗接代
435 8 zuō a workshop 作子女的能為父母傳宗接代
436 8 zuō to write; to compose 作子女的能為父母傳宗接代
437 8 zuò to rise 作子女的能為父母傳宗接代
438 8 zuò to be aroused 作子女的能為父母傳宗接代
439 8 zuò activity; action; undertaking 作子女的能為父母傳宗接代
440 8 zuò to regard as 作子女的能為父母傳宗接代
441 8 zuò action; kāraṇa 作子女的能為父母傳宗接代
442 8 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可藉交際應酬而在外面尋花問柳
443 8 不可 bù kě improbable 不可藉交際應酬而在外面尋花問柳
444 8 感恩 gǎnēn to be thankful 知足感恩的經濟道德
445 8 感恩 gǎnēn Gan'en 知足感恩的經濟道德
446 8 感恩 gǎnēn Gratitude 知足感恩的經濟道德
447 8 xíng to walk 行假仁假義
448 8 xíng capable; competent 行假仁假義
449 8 háng profession 行假仁假義
450 8 xíng Kangxi radical 144 行假仁假義
451 8 xíng to travel 行假仁假義
452 8 xìng actions; conduct 行假仁假義
453 8 xíng to do; to act; to practice 行假仁假義
454 8 xíng all right; OK; okay 行假仁假義
455 8 háng horizontal line 行假仁假義
456 8 héng virtuous deeds 行假仁假義
457 8 hàng a line of trees 行假仁假義
458 8 hàng bold; steadfast 行假仁假義
459 8 xíng to move 行假仁假義
460 8 xíng to put into effect; to implement 行假仁假義
461 8 xíng travel 行假仁假義
462 8 xíng to circulate 行假仁假義
463 8 xíng running script; running script 行假仁假義
464 8 xíng temporary 行假仁假義
465 8 háng rank; order 行假仁假義
466 8 háng a business; a shop 行假仁假義
467 8 xíng to depart; to leave 行假仁假義
468 8 xíng to experience 行假仁假義
469 8 xíng path; way 行假仁假義
470 8 xíng xing; ballad 行假仁假義
471 8 xíng Xing 行假仁假義
472 8 xíng Practice 行假仁假義
473 8 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行假仁假義
474 8 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行假仁假義
475 8 責任 zérèn responsibility; blame 放棄人間的責任
476 8 健康 jiànkāng health 求得我們將來的健康長壽
477 8 健康 jiànkāng healthy 求得我們將來的健康長壽
478 8 four 四兩就是四兩
479 8 note a musical scale 四兩就是四兩
480 8 fourth 四兩就是四兩
481 8 Si 四兩就是四兩
482 8 four; catur 四兩就是四兩
483 8 皈依 guīyī Taking Refuge 皈依教主佛陀
484 8 皈依 guīyī to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge 皈依教主佛陀
485 8 幸福 xìngfú blessed; happy 比方我們為了人類的幸福
486 8 幸福 xìngfú Happiness 比方我們為了人類的幸福
487 8 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓他們傷生害命
488 8 ràng to transfer; to sell 讓他們傷生害命
489 8 ràng Give Way 讓他們傷生害命
490 8 不管 bùguǎn to pay no attention to 不管在任何情況下
491 8 不管 bùguǎn to ignore 不管在任何情況下
492 8 不管 bùguǎn to not allow 不管在任何情況下
493 8 所謂 suǒwèi so-called 所謂感恩的經濟生活
494 7 重要 zhòngyào important; major 有了道德的人生才是最重要
495 7 奉行 fèngxíng to pursue; to practice 必定要奉行五戒中的不妄語戒
496 7 奉行 fèngxíng Uphold 必定要奉行五戒中的不妄語戒
497 7 輪王 lúnwáng wheel turning king 輪王的政治是不以刀杖
498 7 hǎo good 有很多大好大壞的問號道德
499 7 hào to be fond of; to be friendly 有很多大好大壞的問號道德
500 7 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 有很多大好大壞的問號道德

Frequencies of all Words

Top 739

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 378 de possessive particle 佛教的道德觀
2 378 de structural particle 佛教的道德觀
3 378 de complement 佛教的道德觀
4 378 de a substitute for something already referred to 佛教的道德觀
5 130 道德 dàodé moral; morality; ethics 佛教的道德觀
6 130 shì is; are; am; to be 有了道德的人生才是最重要
7 130 shì is exactly 有了道德的人生才是最重要
8 130 shì is suitable; is in contrast 有了道德的人生才是最重要
9 130 shì this; that; those 有了道德的人生才是最重要
10 130 shì really; certainly 有了道德的人生才是最重要
11 130 shì correct; yes; affirmative 有了道德的人生才是最重要
12 130 shì true 有了道德的人生才是最重要
13 130 shì is; has; exists 有了道德的人生才是最重要
14 130 shì used between repetitions of a word 有了道德的人生才是最重要
15 130 shì a matter; an affair 有了道德的人生才是最重要
16 130 shì Shi 有了道德的人生才是最重要
17 130 shì is; bhū 有了道德的人生才是最重要
18 130 shì this; idam 有了道德的人生才是最重要
19 42 rén person; people; a human being 此人一定很歡喜
20 42 rén Kangxi radical 9 此人一定很歡喜
21 42 rén a kind of person 此人一定很歡喜
22 42 rén everybody 此人一定很歡喜
23 42 rén adult 此人一定很歡喜
24 42 rén somebody; others 此人一定很歡喜
25 42 rén an upright person 此人一定很歡喜
26 42 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 此人一定很歡喜
27 33 yào to want; to wish for 僕人對主人要講忠義
28 33 yào if 僕人對主人要講忠義
29 33 yào to be about to; in the future 僕人對主人要講忠義
30 33 yào to want 僕人對主人要講忠義
31 33 yāo a treaty 僕人對主人要講忠義
32 33 yào to request 僕人對主人要講忠義
33 33 yào essential points; crux 僕人對主人要講忠義
34 33 yāo waist 僕人對主人要講忠義
35 33 yāo to cinch 僕人對主人要講忠義
36 33 yāo waistband 僕人對主人要講忠義
37 33 yāo Yao 僕人對主人要講忠義
38 33 yāo to pursue; to seek; to strive for 僕人對主人要講忠義
39 33 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 僕人對主人要講忠義
40 33 yāo to obstruct; to intercept 僕人對主人要講忠義
41 33 yāo to agree with 僕人對主人要講忠義
42 33 yāo to invite; to welcome 僕人對主人要講忠義
43 33 yào to summarize 僕人對主人要講忠義
44 33 yào essential; important 僕人對主人要講忠義
45 33 yào to desire 僕人對主人要講忠義
46 33 yào to demand 僕人對主人要講忠義
47 33 yào to need 僕人對主人要講忠義
48 33 yào should; must 僕人對主人要講忠義
49 33 yào might 僕人對主人要講忠義
50 33 yào or 僕人對主人要講忠義
51 33 yǒu is; are; to exist 道德有究竟道德
52 33 yǒu to have; to possess 道德有究竟道德
53 33 yǒu indicates an estimate 道德有究竟道德
54 33 yǒu indicates a large quantity 道德有究竟道德
55 33 yǒu indicates an affirmative response 道德有究竟道德
56 33 yǒu a certain; used before a person, time, or place 道德有究竟道德
57 33 yǒu used to compare two things 道德有究竟道德
58 33 yǒu used in a polite formula before certain verbs 道德有究竟道德
59 33 yǒu used before the names of dynasties 道德有究竟道德
60 33 yǒu a certain thing; what exists 道德有究竟道德
61 33 yǒu multiple of ten and ... 道德有究竟道德
62 33 yǒu abundant 道德有究竟道德
63 33 yǒu purposeful 道德有究竟道德
64 33 yǒu You 道德有究竟道德
65 33 yǒu 1. existence; 2. becoming 道德有究竟道德
66 33 yǒu becoming; bhava 道德有究竟道德
67 32 he; him 誰也不喜歡與他相比
68 32 another aspect 誰也不喜歡與他相比
69 32 other; another; some other 誰也不喜歡與他相比
70 32 everybody 誰也不喜歡與他相比
71 32 other 誰也不喜歡與他相比
72 32 tuō other; another; some other 誰也不喜歡與他相比
73 32 tha 誰也不喜歡與他相比
74 32 ṭha 誰也不喜歡與他相比
75 32 other; anya 誰也不喜歡與他相比
76 32 not; no 但因經常三餐不繼而餓死
77 32 expresses that a certain condition cannot be acheived 但因經常三餐不繼而餓死
78 32 as a correlative 但因經常三餐不繼而餓死
79 32 no (answering a question) 但因經常三餐不繼而餓死
80 32 forms a negative adjective from a noun 但因經常三餐不繼而餓死
81 32 at the end of a sentence to form a question 但因經常三餐不繼而餓死
82 32 to form a yes or no question 但因經常三餐不繼而餓死
83 32 infix potential marker 但因經常三餐不繼而餓死
84 32 no; na 但因經常三餐不繼而餓死
85 31 duì to; toward 僕人對主人要講忠義
86 31 duì to oppose; to face; to regard 僕人對主人要講忠義
87 31 duì correct; right 僕人對主人要講忠義
88 31 duì pair 僕人對主人要講忠義
89 31 duì opposing; opposite 僕人對主人要講忠義
90 31 duì duilian; couplet 僕人對主人要講忠義
91 31 duì yes; affirmative 僕人對主人要講忠義
92 31 duì to treat; to regard 僕人對主人要講忠義
93 31 duì to confirm; to agree 僕人對主人要講忠義
94 31 duì to correct; to make conform; to check 僕人對主人要講忠義
95 31 duì to mix 僕人對主人要講忠義
96 31 duì a pair 僕人對主人要講忠義
97 31 duì to respond; to answer 僕人對主人要講忠義
98 31 duì mutual 僕人對主人要講忠義
99 31 duì parallel; alternating 僕人對主人要講忠義
100 31 duì a command to appear as an audience 僕人對主人要講忠義
101 30 so as to; in order to 因此人們以他們為修身的楷模
102 30 to use; to regard as 因此人們以他們為修身的楷模
103 30 to use; to grasp 因此人們以他們為修身的楷模
104 30 according to 因此人們以他們為修身的楷模
105 30 because of 因此人們以他們為修身的楷模
106 30 on a certain date 因此人們以他們為修身的楷模
107 30 and; as well as 因此人們以他們為修身的楷模
108 30 to rely on 因此人們以他們為修身的楷模
109 30 to regard 因此人們以他們為修身的楷模
110 30 to be able to 因此人們以他們為修身的楷模
111 30 to order; to command 因此人們以他們為修身的楷模
112 30 further; moreover 因此人們以他們為修身的楷模
113 30 used after a verb 因此人們以他們為修身的楷模
114 30 very 因此人們以他們為修身的楷模
115 30 already 因此人們以他們為修身的楷模
116 30 increasingly 因此人們以他們為修身的楷模
117 30 a reason; a cause 因此人們以他們為修身的楷模
118 30 Israel 因此人們以他們為修身的楷模
119 30 Yi 因此人們以他們為修身的楷模
120 30 use; yogena 因此人們以他們為修身的楷模
121 27 我們 wǒmen we 如果我們將某人同為比擬
122 25 zhè this; these 這是不公平的
123 25 zhèi this; these 這是不公平的
124 25 zhè now 這是不公平的
125 25 zhè immediately 這是不公平的
126 25 zhè particle with no meaning 這是不公平的
127 25 zhè this; ayam; idam 這是不公平的
128 25 néng can; able 以為自殺就能一死了之
129 25 néng ability; capacity 以為自殺就能一死了之
130 25 néng a mythical bear-like beast 以為自殺就能一死了之
131 25 néng energy 以為自殺就能一死了之
132 25 néng function; use 以為自殺就能一死了之
133 25 néng may; should; permitted to 以為自殺就能一死了之
134 25 néng talent 以為自殺就能一死了之
135 25 néng expert at 以為自殺就能一死了之
136 25 néng to be in harmony 以為自殺就能一死了之
137 25 néng to tend to; to care for 以為自殺就能一死了之
138 25 néng to reach; to arrive at 以為自殺就能一死了之
139 25 néng as long as; only 以為自殺就能一死了之
140 25 néng even if 以為自殺就能一死了之
141 25 néng but 以為自殺就能一死了之
142 25 néng in this way 以為自殺就能一死了之
143 25 néng to be able; śak 以為自殺就能一死了之
144 24 jiù right away 人生就有價值
145 24 jiù to approach; to move towards; to come towards 人生就有價值
146 24 jiù with regard to; concerning; to follow 人生就有價值
147 24 jiù to assume 人生就有價值
148 24 jiù to receive; to suffer 人生就有價值
149 24 jiù to undergo; to undertake; to engage in 人生就有價值
150 24 jiù precisely; exactly 人生就有價值
151 24 jiù namely 人生就有價值
152 24 jiù to suit; to accommodate oneself to 人生就有價值
153 24 jiù only; just 人生就有價值
154 24 jiù to accomplish 人生就有價值
155 24 jiù to go with 人生就有價值
156 24 jiù already 人生就有價值
157 24 jiù as much as 人生就有價值
158 24 jiù to begin with; as expected 人生就有價值
159 24 jiù even if 人生就有價值
160 24 jiù to die 人生就有價值
161 24 jiù for instance; namely; yathā 人生就有價值
162 24 one 雖貴為一國之王
163 24 Kangxi radical 1 雖貴為一國之王
164 24 as soon as; all at once 雖貴為一國之王
165 24 pure; concentrated 雖貴為一國之王
166 24 whole; all 雖貴為一國之王
167 24 first 雖貴為一國之王
168 24 the same 雖貴為一國之王
169 24 each 雖貴為一國之王
170 24 certain 雖貴為一國之王
171 24 throughout 雖貴為一國之王
172 24 used in between a reduplicated verb 雖貴為一國之王
173 24 sole; single 雖貴為一國之王
174 24 a very small amount 雖貴為一國之王
175 24 Yi 雖貴為一國之王
176 24 other 雖貴為一國之王
177 24 to unify 雖貴為一國之王
178 24 accidentally; coincidentally 雖貴為一國之王
179 24 abruptly; suddenly 雖貴為一國之王
180 24 or 雖貴為一國之王
181 24 one; eka 雖貴為一國之王
182 24 le completion of an action 兄弟兩人為了恥食周粟
183 24 liǎo to know; to understand 兄弟兩人為了恥食周粟
184 24 liǎo to understand; to know 兄弟兩人為了恥食周粟
185 24 liào to look afar from a high place 兄弟兩人為了恥食周粟
186 24 le modal particle 兄弟兩人為了恥食周粟
187 24 le particle used in certain fixed expressions 兄弟兩人為了恥食周粟
188 24 liǎo to complete 兄弟兩人為了恥食周粟
189 24 liǎo completely 兄弟兩人為了恥食周粟
190 24 liǎo clever; intelligent 兄弟兩人為了恥食周粟
191 24 liǎo to know; jñāta 兄弟兩人為了恥食周粟
192 23 dōu all 都是上位的人要求下位的人
193 23 capital city 都是上位的人要求下位的人
194 23 a city; a metropolis 都是上位的人要求下位的人
195 23 dōu all 都是上位的人要求下位的人
196 23 elegant; refined 都是上位的人要求下位的人
197 23 Du 都是上位的人要求下位的人
198 23 dōu already 都是上位的人要求下位的人
199 23 to establish a capital city 都是上位的人要求下位的人
200 23 to reside 都是上位的人要求下位的人
201 23 to total; to tally 都是上位的人要求下位的人
202 23 dōu all; sarva 都是上位的人要求下位的人
203 23 zài in; at 可見在人們的心目中
204 23 zài at 可見在人們的心目中
205 23 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 可見在人們的心目中
206 23 zài to exist; to be living 可見在人們的心目中
207 23 zài to consist of 可見在人們的心目中
208 23 zài to be at a post 可見在人們的心目中
209 23 zài in; bhū 可見在人們的心目中
210 23 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 並說
211 23 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 並說
212 23 shuì to persuade 並說
213 23 shuō to teach; to recite; to explain 並說
214 23 shuō a doctrine; a theory 並說
215 23 shuō to claim; to assert 並說
216 23 shuō allocution 並說
217 23 shuō to criticize; to scold 並說
218 23 shuō to indicate; to refer to 並說
219 23 shuō speach; vāda 並說
220 23 shuō to speak; bhāṣate 並說
221 23 ér and; as well as; but (not); yet (not) 採薇而食
222 23 ér Kangxi radical 126 採薇而食
223 23 ér you 採薇而食
224 23 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 採薇而食
225 23 ér right away; then 採薇而食
226 23 ér but; yet; however; while; nevertheless 採薇而食
227 23 ér if; in case; in the event that 採薇而食
228 23 ér therefore; as a result; thus 採薇而食
229 23 ér how can it be that? 採薇而食
230 23 ér so as to 採薇而食
231 23 ér only then 採薇而食
232 23 ér as if; to seem like 採薇而食
233 23 néng can; able 採薇而食
234 23 ér whiskers on the cheeks; sideburns 採薇而食
235 23 ér me 採薇而食
236 23 ér to arrive; up to 採薇而食
237 23 ér possessive 採薇而食
238 23 wèi for; to 雖貴為一國之王
239 23 wèi because of 雖貴為一國之王
240 23 wéi to act as; to serve 雖貴為一國之王
241 23 wéi to change into; to become 雖貴為一國之王
242 23 wéi to be; is 雖貴為一國之王
243 23 wéi to do 雖貴為一國之王
244 23 wèi for 雖貴為一國之王
245 23 wèi because of; for; to 雖貴為一國之王
246 23 wèi to 雖貴為一國之王
247 23 wéi in a passive construction 雖貴為一國之王
248 23 wéi forming a rehetorical question 雖貴為一國之王
249 23 wéi forming an adverb 雖貴為一國之王
250 23 wéi to add emphasis 雖貴為一國之王
251 23 wèi to support; to help 雖貴為一國之王
252 23 wéi to govern 雖貴為一國之王
253 23 社會 shèhuì society 社會認為這些很平常
254 22 關係 guānxi a relationship; a connection 以君臣的關係來談
255 22 關係 guānxi relations 以君臣的關係來談
256 22 關係 guānxi influence; bearing; importance 以君臣的關係來談
257 22 關係 guānxi a reason 以君臣的關係來談
258 22 關係 guānxi to concern; to affect 以君臣的關係來談
259 22 關係 guānxi credentials 以君臣的關係來談
260 22 關係 guānxi a reference 以君臣的關係來談
261 20 佛教 fójiào Buddhism 佛教的道德觀
262 20 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教的道德觀
263 20 I; me; my 記得我年輕的時候
264 20 self 記得我年輕的時候
265 20 we; our 記得我年輕的時候
266 20 [my] dear 記得我年輕的時候
267 20 Wo 記得我年輕的時候
268 20 self; atman; attan 記得我年輕的時候
269 20 ga 記得我年輕的時候
270 20 I; aham 記得我年輕的時候
271 19 shàng top; a high position 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
272 19 shang top; the position on or above something 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
273 19 shàng to go up; to go forward 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
274 19 shàng shang 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
275 19 shàng previous; last 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
276 19 shàng high; higher 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
277 19 shàng advanced 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
278 19 shàng a monarch; a sovereign 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
279 19 shàng time 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
280 19 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
281 19 shàng far 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
282 19 shàng big; as big as 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
283 19 shàng abundant; plentiful 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
284 19 shàng to report 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
285 19 shàng to offer 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
286 19 shàng to go on stage 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
287 19 shàng to take office; to assume a post 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
288 19 shàng to install; to erect 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
289 19 shàng to suffer; to sustain 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
290 19 shàng to burn 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
291 19 shàng to remember 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
292 19 shang on; in 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
293 19 shàng upward 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
294 19 shàng to add 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
295 19 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
296 19 shàng to meet 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
297 19 shàng falling then rising (4th) tone 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
298 19 shang used after a verb indicating a result 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
299 19 shàng a musical note 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
300 19 shàng higher, superior; uttara 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
301 18 自己 zìjǐ self 人與人之間最親的就是自己的親屬
302 18 also; too 誰也不喜歡與他相比
303 18 a final modal particle indicating certainy or decision 誰也不喜歡與他相比
304 18 either 誰也不喜歡與他相比
305 18 even 誰也不喜歡與他相比
306 18 used to soften the tone 誰也不喜歡與他相比
307 18 used for emphasis 誰也不喜歡與他相比
308 18 used to mark contrast 誰也不喜歡與他相比
309 18 used to mark compromise 誰也不喜歡與他相比
310 18 ya 誰也不喜歡與他相比
311 17 忍耐 rěnnài to show restraint; to exercise patience 我忍耐起來
312 17 and 令人恥與同類
313 17 to give 令人恥與同類
314 17 together with 令人恥與同類
315 17 interrogative particle 令人恥與同類
316 17 to accompany 令人恥與同類
317 17 to particate in 令人恥與同類
318 17 of the same kind 令人恥與同類
319 17 to help 令人恥與同類
320 17 for 令人恥與同類
321 17 to protect; to guard 護人更要護法
322 17 to support something that is wrong; to be partial to 護人更要護法
323 17 to protect; to guard 護人更要護法
324 17 such as; for example; for instance 如賣女為娼的父母
325 17 if 如賣女為娼的父母
326 17 in accordance with 如賣女為娼的父母
327 17 to be appropriate; should; with regard to 如賣女為娼的父母
328 17 this 如賣女為娼的父母
329 17 it is so; it is thus; can be compared with 如賣女為娼的父母
330 17 to go to 如賣女為娼的父母
331 17 to meet 如賣女為娼的父母
332 17 to appear; to seem; to be like 如賣女為娼的父母
333 17 at least as good as 如賣女為娼的父母
334 17 and 如賣女為娼的父母
335 17 or 如賣女為娼的父母
336 17 but 如賣女為娼的父母
337 17 then 如賣女為娼的父母
338 17 naturally 如賣女為娼的父母
339 17 expresses a question or doubt 如賣女為娼的父母
340 17 you 如賣女為娼的父母
341 17 the second lunar month 如賣女為娼的父母
342 17 in; at 如賣女為娼的父母
343 17 Ru 如賣女為娼的父母
344 17 Thus 如賣女為娼的父母
345 17 thus; tathā 如賣女為娼的父母
346 17 like; iva 如賣女為娼的父母
347 16 他們 tāmen they 但他們暴虐無道
348 16 lái to come 忽然來了一個人
349 16 lái indicates an approximate quantity 忽然來了一個人
350 16 lái please 忽然來了一個人
351 16 lái used to substitute for another verb 忽然來了一個人
352 16 lái used between two word groups to express purpose and effect 忽然來了一個人
353 16 lái ever since 忽然來了一個人
354 16 lái wheat 忽然來了一個人
355 16 lái next; future 忽然來了一個人
356 16 lái a simple complement of direction 忽然來了一個人
357 16 lái to occur; to arise 忽然來了一個人
358 16 lái to earn 忽然來了一個人
359 16 lái to come; āgata 忽然來了一個人
360 16 信仰 xìnyǎng faith; belief 信仰的關係
361 16 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 信仰的關係
362 16 信仰 xìnyǎng faith 信仰的關係
363 16 生活 shēnghuó life 過安樂的生活
364 16 生活 shēnghuó to live 過安樂的生活
365 16 生活 shēnghuó everyday life 過安樂的生活
366 16 生活 shēnghuó livelihood 過安樂的生活
367 16 生活 shēnghuó goods; articles 過安樂的生活
368 15 huì can; be able to 就會受人責備
369 15 huì able to 就會受人責備
370 15 huì a meeting; a conference; an assembly 就會受人責備
371 15 kuài to balance an account 就會受人責備
372 15 huì to assemble 就會受人責備
373 15 huì to meet 就會受人責備
374 15 huì a temple fair 就會受人責備
375 15 huì a religious assembly 就會受人責備
376 15 huì an association; a society 就會受人責備
377 15 huì a national or provincial capital 就會受人責備
378 15 huì an opportunity 就會受人責備
379 15 huì to understand 就會受人責備
380 15 huì to be familiar with; to know 就會受人責備
381 15 huì to be possible; to be likely 就會受人責備
382 15 huì to be good at 就會受人責備
383 15 huì a moment 就會受人責備
384 15 huì to happen to 就會受人責備
385 15 huì to pay 就會受人責備
386 15 huì a meeting place 就會受人責備
387 15 kuài the seam of a cap 就會受人責備
388 15 huì in accordance with 就會受人責備
389 15 huì imperial civil service examination 就會受人責備
390 15 huì to have sexual intercourse 就會受人責備
391 15 huì Hui 就會受人責備
392 15 huì combining; samsarga 就會受人責備
393 15 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以
394 15 所以 suǒyǐ that by which 所以
395 15 所以 suǒyǐ how; why 所以
396 15 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
397 15 gèng more; even more 更不是奴隸
398 15 gēng to change; to ammend 更不是奴隸
399 15 gēng a watch; a measure of time 更不是奴隸
400 15 gèng again; also 更不是奴隸
401 15 gēng to experience 更不是奴隸
402 15 gēng to improve 更不是奴隸
403 15 gēng to replace; to substitute 更不是奴隸
404 15 gēng to compensate 更不是奴隸
405 15 gēng contacts 更不是奴隸
406 15 gèng furthermore; even if 更不是奴隸
407 15 gèng other 更不是奴隸
408 15 gèng to increase 更不是奴隸
409 15 gēng forced military service 更不是奴隸
410 15 gēng Geng 更不是奴隸
411 15 gèng finally; eventually 更不是奴隸
412 15 jīng to experience 更不是奴隸
413 15 and 主要在於人格和道德的有無
414 15 to join together; together with; to accompany 主要在於人格和道德的有無
415 15 peace; harmony 主要在於人格和道德的有無
416 15 He 主要在於人格和道德的有無
417 15 harmonious [sound] 主要在於人格和道德的有無
418 15 gentle; amiable; acquiescent 主要在於人格和道德的有無
419 15 warm 主要在於人格和道德的有無
420 15 to harmonize; to make peace 主要在於人格和道德的有無
421 15 a transaction 主要在於人格和道德的有無
422 15 a bell on a chariot 主要在於人格和道德的有無
423 15 a musical instrument 主要在於人格和道德的有無
424 15 a military gate 主要在於人格和道德的有無
425 15 a coffin headboard 主要在於人格和道德的有無
426 15 a skilled worker 主要在於人格和道德的有無
427 15 compatible 主要在於人格和道德的有無
428 15 calm; peaceful 主要在於人格和道德的有無
429 15 to sing in accompaniment 主要在於人格和道德的有無
430 15 to write a matching poem 主要在於人格和道德的有無
431 15 Harmony 主要在於人格和道德的有無
432 15 harmony; gentleness 主要在於人格和道德的有無
433 15 venerable 主要在於人格和道德的有無
434 15 沒有 méiyǒu to not have; there is not 而妻子待丈夫沒有貞節
435 15 沒有 méiyǒu to not have; there is not 而妻子待丈夫沒有貞節
436 14 主人 zhǔrén master; host 僕人對主人要講忠義
437 14 主人 zhǔrén sovereign 僕人對主人要講忠義
438 14 cái just now 有了道德的人生才是最重要
439 14 cái not until; only then 有了道德的人生才是最重要
440 14 cái ability; talent 有了道德的人生才是最重要
441 14 cái strength; wisdom 有了道德的人生才是最重要
442 14 cái Cai 有了道德的人生才是最重要
443 14 cái merely; barely 有了道德的人生才是最重要
444 14 cái a person of greast talent 有了道德的人生才是最重要
445 14 cái excellence; bhaga 有了道德的人生才是最重要
446 14 zhī him; her; them; that 雖貴為一國之王
447 14 zhī used between a modifier and a word to form a word group 雖貴為一國之王
448 14 zhī to go 雖貴為一國之王
449 14 zhī this; that 雖貴為一國之王
450 14 zhī genetive marker 雖貴為一國之王
451 14 zhī it 雖貴為一國之王
452 14 zhī in 雖貴為一國之王
453 14 zhī all 雖貴為一國之王
454 14 zhī and 雖貴為一國之王
455 14 zhī however 雖貴為一國之王
456 14 zhī if 雖貴為一國之王
457 14 zhī then 雖貴為一國之王
458 14 zhī to arrive; to go 雖貴為一國之王
459 14 zhī is 雖貴為一國之王
460 14 zhī to use 雖貴為一國之王
461 14 zhī Zhi 雖貴為一國之王
462 13 huò or; either; else 或上又或下
463 13 huò maybe; perhaps; might; possibly 或上又或下
464 13 huò some; someone 或上又或下
465 13 míngnián suddenly 或上又或下
466 13 huò or; vā 或上又或下
467 13 marker for direct-object 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
468 13 bundle; handful; measureword for something with a handle 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
469 13 to hold; to take; to grasp 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
470 13 a handle 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
471 13 to guard 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
472 13 to regard as 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
473 13 to give 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
474 13 approximate 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
475 13 a stem 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
476 13 bǎi to grasp 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
477 13 to control 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
478 13 a handlebar 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
479 13 sworn brotherhood 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
480 13 an excuse; a pretext 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
481 13 a claw 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
482 13 clenched hand; muṣṭi 匆匆忙忙把我手上的念珠搶過去
483 13 zuò to make 用動物來做試驗
484 13 zuò to do; to work 用動物來做試驗
485 13 zuò to serve as; to become; to act as 用動物來做試驗
486 13 zuò to conduct; to hold 用動物來做試驗
487 13 zuò to pretend 用動物來做試驗
488 13 之間 zhījiān between; among 父子之間
489 13 政治 zhèngzhì politics 自由民主的政治道德
490 13 僕從 púzòng to wait on; to attend [a person] 主人對僕從的五種道德
491 13 應該 yīnggāi ought to; should; must 又如應該吃的東西不吃
492 13 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 以上所述
493 13 suǒ an office; an institute 以上所述
494 13 suǒ introduces a relative clause 以上所述
495 13 suǒ it 以上所述
496 13 suǒ if; supposing 以上所述
497 13 suǒ a few; various; some 以上所述
498 13 suǒ a place; a location 以上所述
499 13 suǒ indicates a passive voice 以上所述
500 13 suǒ that which 以上所述

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
no; na
use; yogena
zhè this; ayam; idam
néng to be able; śak
jiù for instance; namely; yathā
one; eka

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿含经 阿含經 196 Āgama; Agamas
伯夷 98 Bo Yi
长阿含经 長阿含經 99 Dīrgha Āgama; Dīrghāgama; Collection of Long Discourses
春秋时代 春秋時代 99 Spring and Autumn Period
慈航 99
  1. ferry of compassion
  2. Compassionate Ferry
  3. Tzu Hang; Cihang
  4. a way of saving someone
大迦叶 大迦葉 100 Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa
大智度论 大智度論 68
  1. The Great Perfection of Wisdom Treatise
  2. Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
道家 100 Daoism; Taoism; Taoist philosophy
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
非洲 102 Africa
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
归善 歸善 103 Guishan
国父纪念馆 國父紀念館 103 Sun Yat-sen Memorial Hall
金刚经 金剛經 74
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
能忍 110 able to endure; sahā
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
亲鸾 親鸞 113 Shinran
日本佛教 82 Japanese Buddhism
三皈 115 Triple Gem Refuge
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
叔齐 叔齊 115 Shu Qi
台北 臺北 84 Taipei
太虚大师 太虛大師 84 Venerable Master Taixu
陶渊明 陶淵明 84 Tao Yuanming
天主教 116 the Catholic church; Catholicism
无自性 無自性 119 niḥsvabhāva; no self-nature
小乘 120 Hinayana
悉达多 悉達多 120 Siddhartha
汐止 120 Xizhi; Hsichih
颜回 顏回 89 Yan Hui
阳山 陽山 121 Yangshan
印度 121 India
幽王 89 King You of Zhou
遊行经 遊行經 89 Mahāparinibbāna Sutta
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
真言宗 122 Shingon School; Mantra School
转轮圣王 轉輪聖王 90 Chakravarti raja; an emperor in Hindu mythology
转轮圣王修行经 轉輪聖王修行經 122 Cakkavattisīhanāda Sutta; Cakkavattisīhanādasutta

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 119.

Simplified Traditional Pinyin English
病苦 98 sickness; suffering due to sickness
般若空性 98 prajna; great wisdom
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不杀生 不殺生 98 Refrain from killing
不偷盗 不偷盜 98 refrain from stealing
不妄语 不妄語 98
  1. Refrain from lying
  2. not lying
不邪淫 98 refrain from sexual misconduct; prohibition against sexual misconduct
不饮酒 不飲酒 98 Refrain from consuming intoxicants
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
不生 98
  1. nonarising; anutpāda
  2. nonarising; not produced; not conditioned; anutpada
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
不贪 不貪 98 non-attachment; alobha
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
臭秽 臭穢 99 foul
床卧 床臥 99 bed; resting place
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
慈悲心 99 compassion
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大慈悲 100 great mercy and great compassion
得佛 100 to become a Buddha
地上 100 above the ground
地藏菩萨的愿力 地藏菩薩的願力 68 power of Ksitigarbha’s vow
度化 100 Deliver
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
恶友 惡友 195 a bad friend
法爱 法愛 102 love of the Dharma
法教 102
  1. Buddhism; Buddhadharma; the teaching of the Dharma
  2. teaching
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
方便慧 102 skill in means and wisdom
非道 102 heterodox views
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
观心 觀心 103
  1. Observe the Mind
  2. to contemplate the mind
观众生 觀眾生 103 observing living beings
归敬 歸敬 103 namo; to pay respect to; to take refuge
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
和社 104 an abbot; a monk
护教 護教 104 Protecting Buddhism
护身 護身 104 protection of the body
教诫 教誡 106 instruction; teaching
戒法 106 the rules of the precepts
伎乐 伎樂 106 music
空性 107
  1. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
  2. Empty Nature
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
利众生 利眾生 108 beneficial to the world
轮王 輪王 108 wheel turning king
灭度 滅度 109
  1. to extinguish worries and the sea of grief
  2. Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
牧牛 109 cowherd
能行 110 ability to act
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
菩萨心 菩薩心 112
  1. Bodhi Mind
  2. a bodhisattva's mind
  3. bodhisattva's mind
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
勤求 113 to diligently seek
忍辱波罗蜜 忍辱波羅蜜 114 ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
三达 三達 115 three insights; trividya
三大阿僧祇劫 115 the three Asankhyeya kalpas; the three Kalpas; the three Asankya-kalpas
三福行 115 Practice the Three Merits
三皈依 115
  1. Three Refuges
  2. to take refuge in the Triple Gem
  3. to take refuge in the triple gem
三轮体空 三輪體空 115 the three aspects of giving are empty; giving
僧宝 僧寶 115 the jewel of the monastic community
杀业 殺業 115 Karma of Killing
善道 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
上人 115
  1. shangren; senior monastic
  2. supreme teacher
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
生起 115 cause; arising
生死苦 生死苦 115 suffering of Saṃsāra
誓不成佛 115 vowed to never attain Buddhahood
十德 115 ten virtues
十念 115 to chant ten times
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十善 115 the ten virtues
事相 115 phenomenon; esoteric practice
寿者相 壽者相 115 the notion of a lifespan
思源 115 Remember Your Origin
四事 115 the four necessities
所行 115 actions; practice
贪念 貪念 116 Greed
同体大悲 同體大悲 116 a unified body with great compassion
我皆令入无余涅盘 我皆令入無餘涅槃 119 I lead them all to enter nirvāṇa without remainder
我身 119 I; myself
五戒 119 the five precepts
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
下化众生 下化眾生 120 backtrack to deliver sentient beings
现法 現法 120 for a Dharma to manifest in the world
相待 120
  1. interdependence; mutual dependence
  2. to entertain
信乐 信樂 120 joy of believing
行菩萨道 行菩薩道 120 practice the bodhisattva path
行愿 行願 120
  1. cultivation and vows
  2. Act on Your Vows
行门 行門 120
  1. teaching in practice
  2. Buddhist practice
修禅定 修禪定 120 to meditate; to cultivate through meditation
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
要行 121 essential conduct
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
应无所住而生其心 應無所住而生其心 121 to give rise to a mind that does not abide in anything
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
永不退转 永不退轉 121 Never Regress
勇猛精进 勇猛精進 121 bold advance
有无 有無 121 existent and non-existent/ having identity and emptiness
欲乐 欲樂 121 the joy of the five desires
怨敌 怨敵 121 an enemy
愿力 願力 121
  1. the power of a vow
  2. Power of Vow
缘起性空 緣起性空 121
  1. Dependent Origination and Empty Nature
  2. dependently arising and intrinsically empty
赞歎 讚歎 122 praise
增上 122 additional; increased; superior
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
  3. paramartha; paramārtha; paramārthasatya / absolute truth; supreme truth
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
证菩提 證菩提 122 to become a Buddha
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
智仁勇 122 Wisdom, Benevolence and Courage
众生相 眾生相 122
  1. characteristics of sentient beings
  2. the notion of a being
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
资生 資生 122 the necessities of life