Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Series 6 - Buddhist Studies and Seeking the Dharma 《人間佛教系列6-學佛與求法》, Why? 為什麼
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 40 | 不 | bù | infix potential marker | 不疑不悟 |
2 | 31 | 一 | yī | one | 發出一團疑情 |
3 | 31 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 發出一團疑情 |
4 | 31 | 一 | yī | pure; concentrated | 發出一團疑情 |
5 | 31 | 一 | yī | first | 發出一團疑情 |
6 | 31 | 一 | yī | the same | 發出一團疑情 |
7 | 31 | 一 | yī | sole; single | 發出一團疑情 |
8 | 31 | 一 | yī | a very small amount | 發出一團疑情 |
9 | 31 | 一 | yī | Yi | 發出一團疑情 |
10 | 31 | 一 | yī | other | 發出一團疑情 |
11 | 31 | 一 | yī | to unify | 發出一團疑情 |
12 | 31 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 發出一團疑情 |
13 | 31 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 發出一團疑情 |
14 | 31 | 一 | yī | one; eka | 發出一團疑情 |
15 | 26 | 在 | zài | in; at | 在佛教裡 |
16 | 26 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛教裡 |
17 | 26 | 在 | zài | to consist of | 在佛教裡 |
18 | 26 | 在 | zài | to be at a post | 在佛教裡 |
19 | 26 | 在 | zài | in; bhū | 在佛教裡 |
20 | 25 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
21 | 25 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
22 | 25 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
23 | 25 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
24 | 25 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
25 | 25 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
26 | 25 | 說 | shuō | allocution | 說 |
27 | 25 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
28 | 25 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
29 | 25 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
30 | 25 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
31 | 21 | 算 | suàn | to count; to calculate; to figure | 一個不算少 |
32 | 21 | 算 | suàn | to plan | 一個不算少 |
33 | 18 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 數量不是一筆糊塗帳 |
34 | 18 | 不是 | bùshì | illegal | 數量不是一筆糊塗帳 |
35 | 18 | 也 | yě | ya | 問題也就玄深了 |
36 | 17 | 大 | dà | big; huge; large | 大疑大悟 |
37 | 17 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大疑大悟 |
38 | 17 | 大 | dà | great; major; important | 大疑大悟 |
39 | 17 | 大 | dà | size | 大疑大悟 |
40 | 17 | 大 | dà | old | 大疑大悟 |
41 | 17 | 大 | dà | oldest; earliest | 大疑大悟 |
42 | 17 | 大 | dà | adult | 大疑大悟 |
43 | 17 | 大 | dài | an important person | 大疑大悟 |
44 | 17 | 大 | dà | senior | 大疑大悟 |
45 | 17 | 大 | dà | an element | 大疑大悟 |
46 | 17 | 大 | dà | great; mahā | 大疑大悟 |
47 | 16 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 是一個簡單的問題 |
48 | 16 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 是一個簡單的問題 |
49 | 16 | 一個 | yī gè | whole; entire | 是一個簡單的問題 |
50 | 16 | 要 | yào | to want; to wish for | 為什麼要吃飯 |
51 | 16 | 要 | yào | to want | 為什麼要吃飯 |
52 | 16 | 要 | yāo | a treaty | 為什麼要吃飯 |
53 | 16 | 要 | yào | to request | 為什麼要吃飯 |
54 | 16 | 要 | yào | essential points; crux | 為什麼要吃飯 |
55 | 16 | 要 | yāo | waist | 為什麼要吃飯 |
56 | 16 | 要 | yāo | to cinch | 為什麼要吃飯 |
57 | 16 | 要 | yāo | waistband | 為什麼要吃飯 |
58 | 16 | 要 | yāo | Yao | 為什麼要吃飯 |
59 | 16 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 為什麼要吃飯 |
60 | 16 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 為什麼要吃飯 |
61 | 16 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 為什麼要吃飯 |
62 | 16 | 要 | yāo | to agree with | 為什麼要吃飯 |
63 | 16 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 為什麼要吃飯 |
64 | 16 | 要 | yào | to summarize | 為什麼要吃飯 |
65 | 16 | 要 | yào | essential; important | 為什麼要吃飯 |
66 | 16 | 要 | yào | to desire | 為什麼要吃飯 |
67 | 16 | 要 | yào | to demand | 為什麼要吃飯 |
68 | 16 | 要 | yào | to need | 為什麼要吃飯 |
69 | 16 | 要 | yào | should; must | 為什麼要吃飯 |
70 | 16 | 要 | yào | might | 為什麼要吃飯 |
71 | 16 | 人 | rén | person; people; a human being | 是人福德 |
72 | 16 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 是人福德 |
73 | 16 | 人 | rén | a kind of person | 是人福德 |
74 | 16 | 人 | rén | everybody | 是人福德 |
75 | 16 | 人 | rén | adult | 是人福德 |
76 | 16 | 人 | rén | somebody; others | 是人福德 |
77 | 16 | 人 | rén | an upright person | 是人福德 |
78 | 16 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 是人福德 |
79 | 16 | 很 | hěn | disobey | 是個很深的問題 |
80 | 16 | 很 | hěn | a dispute | 是個很深的問題 |
81 | 16 | 很 | hěn | violent; cruel | 是個很深的問題 |
82 | 16 | 很 | hěn | very; atīva | 是個很深的問題 |
83 | 15 | 上 | shàng | top; a high position | 佛經上說 |
84 | 15 | 上 | shang | top; the position on or above something | 佛經上說 |
85 | 15 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 佛經上說 |
86 | 15 | 上 | shàng | shang | 佛經上說 |
87 | 15 | 上 | shàng | previous; last | 佛經上說 |
88 | 15 | 上 | shàng | high; higher | 佛經上說 |
89 | 15 | 上 | shàng | advanced | 佛經上說 |
90 | 15 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 佛經上說 |
91 | 15 | 上 | shàng | time | 佛經上說 |
92 | 15 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 佛經上說 |
93 | 15 | 上 | shàng | far | 佛經上說 |
94 | 15 | 上 | shàng | big; as big as | 佛經上說 |
95 | 15 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 佛經上說 |
96 | 15 | 上 | shàng | to report | 佛經上說 |
97 | 15 | 上 | shàng | to offer | 佛經上說 |
98 | 15 | 上 | shàng | to go on stage | 佛經上說 |
99 | 15 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 佛經上說 |
100 | 15 | 上 | shàng | to install; to erect | 佛經上說 |
101 | 15 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 佛經上說 |
102 | 15 | 上 | shàng | to burn | 佛經上說 |
103 | 15 | 上 | shàng | to remember | 佛經上說 |
104 | 15 | 上 | shàng | to add | 佛經上說 |
105 | 15 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 佛經上說 |
106 | 15 | 上 | shàng | to meet | 佛經上說 |
107 | 15 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 佛經上說 |
108 | 15 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 佛經上說 |
109 | 15 | 上 | shàng | a musical note | 佛經上說 |
110 | 15 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 佛經上說 |
111 | 14 | 呢 | ní | woolen material | 呢 |
112 | 14 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 這也是國父以 |
113 | 14 | 以 | yǐ | to rely on | 這也是國父以 |
114 | 14 | 以 | yǐ | to regard | 這也是國父以 |
115 | 14 | 以 | yǐ | to be able to | 這也是國父以 |
116 | 14 | 以 | yǐ | to order; to command | 這也是國父以 |
117 | 14 | 以 | yǐ | used after a verb | 這也是國父以 |
118 | 14 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 這也是國父以 |
119 | 14 | 以 | yǐ | Israel | 這也是國父以 |
120 | 14 | 以 | yǐ | Yi | 這也是國父以 |
121 | 14 | 以 | yǐ | use; yogena | 這也是國父以 |
122 | 14 | 能 | néng | can; able | 唯信能入 |
123 | 14 | 能 | néng | ability; capacity | 唯信能入 |
124 | 14 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 唯信能入 |
125 | 14 | 能 | néng | energy | 唯信能入 |
126 | 14 | 能 | néng | function; use | 唯信能入 |
127 | 14 | 能 | néng | talent | 唯信能入 |
128 | 14 | 能 | néng | expert at | 唯信能入 |
129 | 14 | 能 | néng | to be in harmony | 唯信能入 |
130 | 14 | 能 | néng | to tend to; to care for | 唯信能入 |
131 | 14 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 唯信能入 |
132 | 14 | 能 | néng | to be able; śak | 唯信能入 |
133 | 14 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就變得不簡單 |
134 | 14 | 就 | jiù | to assume | 就變得不簡單 |
135 | 14 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就變得不簡單 |
136 | 14 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就變得不簡單 |
137 | 14 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就變得不簡單 |
138 | 14 | 就 | jiù | to accomplish | 就變得不簡單 |
139 | 14 | 就 | jiù | to go with | 就變得不簡單 |
140 | 14 | 就 | jiù | to die | 就變得不簡單 |
141 | 14 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有問題 |
142 | 13 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能有解答 |
143 | 13 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的微生蟲朝生暮死 |
144 | 13 | 從 | cóng | to follow | 還得從另外一個角度 |
145 | 13 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 還得從另外一個角度 |
146 | 13 | 從 | cóng | to participate in something | 還得從另外一個角度 |
147 | 13 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 還得從另外一個角度 |
148 | 13 | 從 | cóng | something secondary | 還得從另外一個角度 |
149 | 13 | 從 | cóng | remote relatives | 還得從另外一個角度 |
150 | 13 | 從 | cóng | secondary | 還得從另外一個角度 |
151 | 13 | 從 | cóng | to go on; to advance | 還得從另外一個角度 |
152 | 13 | 從 | cōng | at ease; informal | 還得從另外一個角度 |
153 | 13 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 還得從另外一個角度 |
154 | 13 | 從 | zòng | to release | 還得從另外一個角度 |
155 | 13 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 還得從另外一個角度 |
156 | 12 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而這裡所談 |
157 | 12 | 而 | ér | as if; to seem like | 而這裡所談 |
158 | 12 | 而 | néng | can; able | 而這裡所談 |
159 | 12 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而這裡所談 |
160 | 12 | 而 | ér | to arrive; up to | 而這裡所談 |
161 | 12 | 時間 | shíjiān | time | 時間很短 |
162 | 12 | 問題 | wèntí | a question | 是一個簡單的問題 |
163 | 12 | 問題 | wèntí | a problem | 是一個簡單的問題 |
164 | 12 | 都 | dū | capital city | 也不是多少都搞不清楚 |
165 | 12 | 都 | dū | a city; a metropolis | 也不是多少都搞不清楚 |
166 | 12 | 都 | dōu | all | 也不是多少都搞不清楚 |
167 | 12 | 都 | dū | elegant; refined | 也不是多少都搞不清楚 |
168 | 12 | 都 | dū | Du | 也不是多少都搞不清楚 |
169 | 12 | 都 | dū | to establish a capital city | 也不是多少都搞不清楚 |
170 | 12 | 都 | dū | to reside | 也不是多少都搞不清楚 |
171 | 12 | 都 | dū | to total; to tally | 也不是多少都搞不清楚 |
172 | 12 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀在八十歲將入涅槃時 |
173 | 12 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法大海 |
174 | 12 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法大海 |
175 | 12 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法大海 |
176 | 12 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法大海 |
177 | 12 | 了 | liǎo | to know; to understand | 心中生信了 |
178 | 12 | 了 | liǎo | to understand; to know | 心中生信了 |
179 | 12 | 了 | liào | to look afar from a high place | 心中生信了 |
180 | 12 | 了 | liǎo | to complete | 心中生信了 |
181 | 12 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 心中生信了 |
182 | 12 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 心中生信了 |
183 | 11 | 但 | dàn | Dan | 但也是一個重大的問題 |
184 | 11 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多問幾個 |
185 | 11 | 多 | duó | many; much | 多問幾個 |
186 | 11 | 多 | duō | more | 多問幾個 |
187 | 11 | 多 | duō | excessive | 多問幾個 |
188 | 11 | 多 | duō | abundant | 多問幾個 |
189 | 11 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多問幾個 |
190 | 11 | 多 | duō | Duo | 多問幾個 |
191 | 11 | 多 | duō | ta | 多問幾個 |
192 | 11 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在佛教裡 |
193 | 11 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在佛教裡 |
194 | 11 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在佛教裡 |
195 | 11 | 裡 | lǐ | a residence | 在佛教裡 |
196 | 11 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在佛教裡 |
197 | 11 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在佛教裡 |
198 | 11 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 但在研究佛學者的眼光看來卻不是很小 |
199 | 11 | 卻 | què | to reject; to decline | 但在研究佛學者的眼光看來卻不是很小 |
200 | 11 | 卻 | què | to pardon | 但在研究佛學者的眼光看來卻不是很小 |
201 | 11 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 但在研究佛學者的眼光看來卻不是很小 |
202 | 10 | 與 | yǔ | to give | 這支粉筆的一粒粉末與一個虛空 |
203 | 10 | 與 | yǔ | to accompany | 這支粉筆的一粒粉末與一個虛空 |
204 | 10 | 與 | yù | to particate in | 這支粉筆的一粒粉末與一個虛空 |
205 | 10 | 與 | yù | of the same kind | 這支粉筆的一粒粉末與一個虛空 |
206 | 10 | 與 | yù | to help | 這支粉筆的一粒粉末與一個虛空 |
207 | 10 | 與 | yǔ | for | 這支粉筆的一粒粉末與一個虛空 |
208 | 10 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 不但今生可以薰導行為 |
209 | 10 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 不但今生可以薰導行為 |
210 | 10 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 不但今生可以薰導行為 |
211 | 10 | 可以 | kěyǐ | good | 不但今生可以薰導行為 |
212 | 10 | 淨 | jìng | clean | 清潔不算淨 |
213 | 10 | 淨 | jìng | no surplus; net | 清潔不算淨 |
214 | 10 | 淨 | jìng | pure | 清潔不算淨 |
215 | 10 | 淨 | jìng | tranquil | 清潔不算淨 |
216 | 10 | 淨 | jìng | cold | 清潔不算淨 |
217 | 10 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 清潔不算淨 |
218 | 10 | 淨 | jìng | role of hero | 清潔不算淨 |
219 | 10 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 清潔不算淨 |
220 | 10 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 清潔不算淨 |
221 | 10 | 淨 | jìng | clean; pure | 清潔不算淨 |
222 | 10 | 淨 | jìng | cleanse | 清潔不算淨 |
223 | 10 | 淨 | jìng | cleanse | 清潔不算淨 |
224 | 10 | 淨 | jìng | Pure | 清潔不算淨 |
225 | 10 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 清潔不算淨 |
226 | 10 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 清潔不算淨 |
227 | 10 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 清潔不算淨 |
228 | 10 | 小 | xiǎo | small; tiny | 小疑小悟 |
229 | 10 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 小疑小悟 |
230 | 10 | 小 | xiǎo | brief | 小疑小悟 |
231 | 10 | 小 | xiǎo | small in amount | 小疑小悟 |
232 | 10 | 小 | xiǎo | insignificant | 小疑小悟 |
233 | 10 | 小 | xiǎo | small in ability | 小疑小悟 |
234 | 10 | 小 | xiǎo | to shrink | 小疑小悟 |
235 | 10 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 小疑小悟 |
236 | 10 | 小 | xiǎo | evil-doer | 小疑小悟 |
237 | 10 | 小 | xiǎo | a child | 小疑小悟 |
238 | 10 | 小 | xiǎo | concubine | 小疑小悟 |
239 | 10 | 小 | xiǎo | young | 小疑小悟 |
240 | 10 | 小 | xiǎo | small; alpa | 小疑小悟 |
241 | 10 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 小疑小悟 |
242 | 10 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 小疑小悟 |
243 | 10 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 小疑小悟 |
244 | 9 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
245 | 9 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
246 | 9 | 會 | huì | can; be able to | 怎麼會有解答 |
247 | 9 | 會 | huì | able to | 怎麼會有解答 |
248 | 9 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 怎麼會有解答 |
249 | 9 | 會 | kuài | to balance an account | 怎麼會有解答 |
250 | 9 | 會 | huì | to assemble | 怎麼會有解答 |
251 | 9 | 會 | huì | to meet | 怎麼會有解答 |
252 | 9 | 會 | huì | a temple fair | 怎麼會有解答 |
253 | 9 | 會 | huì | a religious assembly | 怎麼會有解答 |
254 | 9 | 會 | huì | an association; a society | 怎麼會有解答 |
255 | 9 | 會 | huì | a national or provincial capital | 怎麼會有解答 |
256 | 9 | 會 | huì | an opportunity | 怎麼會有解答 |
257 | 9 | 會 | huì | to understand | 怎麼會有解答 |
258 | 9 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 怎麼會有解答 |
259 | 9 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 怎麼會有解答 |
260 | 9 | 會 | huì | to be good at | 怎麼會有解答 |
261 | 9 | 會 | huì | a moment | 怎麼會有解答 |
262 | 9 | 會 | huì | to happen to | 怎麼會有解答 |
263 | 9 | 會 | huì | to pay | 怎麼會有解答 |
264 | 9 | 會 | huì | a meeting place | 怎麼會有解答 |
265 | 9 | 會 | kuài | the seam of a cap | 怎麼會有解答 |
266 | 9 | 會 | huì | in accordance with | 怎麼會有解答 |
267 | 9 | 會 | huì | imperial civil service examination | 怎麼會有解答 |
268 | 9 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 怎麼會有解答 |
269 | 9 | 會 | huì | Hui | 怎麼會有解答 |
270 | 9 | 會 | huì | combining; samsarga | 怎麼會有解答 |
271 | 9 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 是依世界成毀計算 |
272 | 9 | 世界 | shìjiè | the earth | 是依世界成毀計算 |
273 | 9 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 是依世界成毀計算 |
274 | 9 | 世界 | shìjiè | the human world | 是依世界成毀計算 |
275 | 9 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 是依世界成毀計算 |
276 | 9 | 世界 | shìjiè | world | 是依世界成毀計算 |
277 | 9 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 是依世界成毀計算 |
278 | 9 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把每天吃飯當作尋常的事 |
279 | 9 | 把 | bà | a handle | 把每天吃飯當作尋常的事 |
280 | 9 | 把 | bǎ | to guard | 把每天吃飯當作尋常的事 |
281 | 9 | 把 | bǎ | to regard as | 把每天吃飯當作尋常的事 |
282 | 9 | 把 | bǎ | to give | 把每天吃飯當作尋常的事 |
283 | 9 | 把 | bǎ | approximate | 把每天吃飯當作尋常的事 |
284 | 9 | 把 | bà | a stem | 把每天吃飯當作尋常的事 |
285 | 9 | 把 | bǎi | to grasp | 把每天吃飯當作尋常的事 |
286 | 9 | 把 | bǎ | to control | 把每天吃飯當作尋常的事 |
287 | 9 | 把 | bǎ | a handlebar | 把每天吃飯當作尋常的事 |
288 | 9 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把每天吃飯當作尋常的事 |
289 | 9 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把每天吃飯當作尋常的事 |
290 | 9 | 把 | pá | a claw | 把每天吃飯當作尋常的事 |
291 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為能數的東西 |
292 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 為能數的東西 |
293 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 為能數的東西 |
294 | 9 | 為 | wéi | to do | 為能數的東西 |
295 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 為能數的東西 |
296 | 9 | 為 | wéi | to govern | 為能數的東西 |
297 | 9 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 劫波不算長 |
298 | 9 | 長 | cháng | long | 劫波不算長 |
299 | 9 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 劫波不算長 |
300 | 9 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 劫波不算長 |
301 | 9 | 長 | cháng | length; distance | 劫波不算長 |
302 | 9 | 長 | cháng | distant | 劫波不算長 |
303 | 9 | 長 | cháng | tall | 劫波不算長 |
304 | 9 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 劫波不算長 |
305 | 9 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 劫波不算長 |
306 | 9 | 長 | cháng | deep | 劫波不算長 |
307 | 9 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 劫波不算長 |
308 | 9 | 長 | cháng | Chang | 劫波不算長 |
309 | 9 | 長 | cháng | speciality | 劫波不算長 |
310 | 9 | 長 | zhǎng | old | 劫波不算長 |
311 | 9 | 長 | zhǎng | to be born | 劫波不算長 |
312 | 9 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 劫波不算長 |
313 | 9 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 劫波不算長 |
314 | 9 | 長 | zhǎng | to be a leader | 劫波不算長 |
315 | 9 | 長 | zhǎng | Zhang | 劫波不算長 |
316 | 9 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 劫波不算長 |
317 | 9 | 長 | zhǎng | older; senior | 劫波不算長 |
318 | 9 | 長 | cháng | long | 劫波不算長 |
319 | 9 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 心空際斷 |
320 | 9 | 空 | kòng | free time | 心空際斷 |
321 | 9 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 心空際斷 |
322 | 9 | 空 | kōng | the sky; the air | 心空際斷 |
323 | 9 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 心空際斷 |
324 | 9 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 心空際斷 |
325 | 9 | 空 | kòng | empty space | 心空際斷 |
326 | 9 | 空 | kōng | without substance | 心空際斷 |
327 | 9 | 空 | kōng | to not have | 心空際斷 |
328 | 9 | 空 | kòng | opportunity; chance | 心空際斷 |
329 | 9 | 空 | kōng | vast and high | 心空際斷 |
330 | 9 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 心空際斷 |
331 | 9 | 空 | kòng | blank | 心空際斷 |
332 | 9 | 空 | kòng | expansive | 心空際斷 |
333 | 9 | 空 | kòng | lacking | 心空際斷 |
334 | 9 | 空 | kōng | plain; nothing else | 心空際斷 |
335 | 9 | 空 | kōng | Emptiness | 心空際斷 |
336 | 9 | 空 | kōng | sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence | 心空際斷 |
337 | 9 | 因緣 | yīnyuán | chance | 種子本來的樣子是因緣 |
338 | 9 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 種子本來的樣子是因緣 |
339 | 9 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 種子本來的樣子是因緣 |
340 | 9 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 種子本來的樣子是因緣 |
341 | 9 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 種子本來的樣子是因緣 |
342 | 9 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 種子本來的樣子是因緣 |
343 | 9 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 種子本來的樣子是因緣 |
344 | 9 | 才 | cái | ability; talent | 零是近世才被列入數字中 |
345 | 9 | 才 | cái | strength; wisdom | 零是近世才被列入數字中 |
346 | 9 | 才 | cái | Cai | 零是近世才被列入數字中 |
347 | 9 | 才 | cái | a person of greast talent | 零是近世才被列入數字中 |
348 | 9 | 才 | cái | excellence; bhaga | 零是近世才被列入數字中 |
349 | 9 | 短 | duǎn | short | 剎那不算短 |
350 | 9 | 短 | duǎn | deficient; lacking | 剎那不算短 |
351 | 9 | 短 | duǎn | brief | 剎那不算短 |
352 | 9 | 短 | duǎn | to criticize; to find deficient | 剎那不算短 |
353 | 9 | 短 | duǎn | a fault; a shortcoming | 剎那不算短 |
354 | 9 | 短 | duǎn | to rob; to steal from | 剎那不算短 |
355 | 9 | 人生 | rénshēng | life | 人生苦短 |
356 | 9 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生苦短 |
357 | 9 | 人生 | rénshēng | life | 人生苦短 |
358 | 8 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 終於一無所成 |
359 | 8 | 無 | wú | to not have; without | 終於一無所成 |
360 | 8 | 無 | mó | mo | 終於一無所成 |
361 | 8 | 無 | wú | to not have | 終於一無所成 |
362 | 8 | 無 | wú | Wu | 終於一無所成 |
363 | 8 | 無 | mó | mo | 終於一無所成 |
364 | 8 | 穢 | huì | dirty; unclean | 對淨穢的看法自有差異 |
365 | 8 | 穢 | huì | dirt; filth | 對淨穢的看法自有差異 |
366 | 8 | 穢 | huì | vile; immoral; obscene; foul | 對淨穢的看法自有差異 |
367 | 8 | 穢 | huì | overgrown | 對淨穢的看法自有差異 |
368 | 8 | 穢 | huì | to defile | 對淨穢的看法自有差異 |
369 | 8 | 穢 | huì | promiscuous | 對淨穢的看法自有差異 |
370 | 8 | 穢 | huì | feces | 對淨穢的看法自有差異 |
371 | 8 | 穢 | huì | chaotic | 對淨穢的看法自有差異 |
372 | 8 | 穢 | huì | weeds | 對淨穢的看法自有差異 |
373 | 8 | 穢 | huì | a sinister person | 對淨穢的看法自有差異 |
374 | 8 | 看 | kàn | to see; to look | 我看你的頭顱只有一粒椰子那麼大 |
375 | 8 | 看 | kàn | to visit | 我看你的頭顱只有一粒椰子那麼大 |
376 | 8 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 我看你的頭顱只有一粒椰子那麼大 |
377 | 8 | 看 | kàn | to regard; to consider | 我看你的頭顱只有一粒椰子那麼大 |
378 | 8 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 我看你的頭顱只有一粒椰子那麼大 |
379 | 8 | 看 | kàn | to try and see the result | 我看你的頭顱只有一粒椰子那麼大 |
380 | 8 | 看 | kàn | to oberve | 我看你的頭顱只有一粒椰子那麼大 |
381 | 8 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 我看你的頭顱只有一粒椰子那麼大 |
382 | 8 | 看 | kàn | see | 我看你的頭顱只有一粒椰子那麼大 |
383 | 8 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能以多少來衡量 |
384 | 8 | 心 | xīn | heart [organ] | 這便是心的客觀性和超越性 |
385 | 8 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 這便是心的客觀性和超越性 |
386 | 8 | 心 | xīn | mind; consciousness | 這便是心的客觀性和超越性 |
387 | 8 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 這便是心的客觀性和超越性 |
388 | 8 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 這便是心的客觀性和超越性 |
389 | 8 | 心 | xīn | heart | 這便是心的客觀性和超越性 |
390 | 8 | 心 | xīn | emotion | 這便是心的客觀性和超越性 |
391 | 8 | 心 | xīn | intention; consideration | 這便是心的客觀性和超越性 |
392 | 8 | 心 | xīn | disposition; temperament | 這便是心的客觀性和超越性 |
393 | 8 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 這便是心的客觀性和超越性 |
394 | 8 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 有的非真有 |
395 | 8 | 真 | zhēn | sincere | 有的非真有 |
396 | 8 | 真 | zhēn | Zhen | 有的非真有 |
397 | 8 | 真 | zhēn | regular script | 有的非真有 |
398 | 8 | 真 | zhēn | a portrait | 有的非真有 |
399 | 8 | 真 | zhēn | natural state | 有的非真有 |
400 | 8 | 真 | zhēn | perfect | 有的非真有 |
401 | 8 | 真 | zhēn | ideal | 有的非真有 |
402 | 8 | 真 | zhēn | an immortal | 有的非真有 |
403 | 8 | 真 | zhēn | a true official appointment | 有的非真有 |
404 | 8 | 真 | zhēn | True | 有的非真有 |
405 | 8 | 真 | zhēn | true | 有的非真有 |
406 | 8 | 水 | shuǐ | water | 天人看到的水是琉璃 |
407 | 8 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 天人看到的水是琉璃 |
408 | 8 | 水 | shuǐ | a river | 天人看到的水是琉璃 |
409 | 8 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 天人看到的水是琉璃 |
410 | 8 | 水 | shuǐ | a flood | 天人看到的水是琉璃 |
411 | 8 | 水 | shuǐ | to swim | 天人看到的水是琉璃 |
412 | 8 | 水 | shuǐ | a body of water | 天人看到的水是琉璃 |
413 | 8 | 水 | shuǐ | Shui | 天人看到的水是琉璃 |
414 | 8 | 水 | shuǐ | water element | 天人看到的水是琉璃 |
415 | 8 | 水 | shuǐ | water | 天人看到的水是琉璃 |
416 | 8 | 東西 | dōngxī | east and west | 為能數的東西 |
417 | 8 | 東西 | dōngxī | east to west | 為能數的東西 |
418 | 8 | 東西 | dōngxi | thing | 為能數的東西 |
419 | 8 | 東西 | dōngxi | [you] so and so | 為能數的東西 |
420 | 8 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 是希望對浩無邊際的佛法作更進一步的探討 |
421 | 8 | 對 | duì | correct; right | 是希望對浩無邊際的佛法作更進一步的探討 |
422 | 8 | 對 | duì | opposing; opposite | 是希望對浩無邊際的佛法作更進一步的探討 |
423 | 8 | 對 | duì | duilian; couplet | 是希望對浩無邊際的佛法作更進一步的探討 |
424 | 8 | 對 | duì | yes; affirmative | 是希望對浩無邊際的佛法作更進一步的探討 |
425 | 8 | 對 | duì | to treat; to regard | 是希望對浩無邊際的佛法作更進一步的探討 |
426 | 8 | 對 | duì | to confirm; to agree | 是希望對浩無邊際的佛法作更進一步的探討 |
427 | 8 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 是希望對浩無邊際的佛法作更進一步的探討 |
428 | 8 | 對 | duì | to mix | 是希望對浩無邊際的佛法作更進一步的探討 |
429 | 8 | 對 | duì | a pair | 是希望對浩無邊際的佛法作更進一步的探討 |
430 | 8 | 對 | duì | to respond; to answer | 是希望對浩無邊際的佛法作更進一步的探討 |
431 | 8 | 對 | duì | mutual | 是希望對浩無邊際的佛法作更進一步的探討 |
432 | 8 | 對 | duì | parallel; alternating | 是希望對浩無邊際的佛法作更進一步的探討 |
433 | 8 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 是希望對浩無邊際的佛法作更進一步的探討 |
434 | 8 | 虛空 | xūkōng | empty space | 宇宙是一個虛空 |
435 | 8 | 虛空 | xūkōng | the sky; space | 宇宙是一個虛空 |
436 | 8 | 虛空 | xūkōng | vast emptiness | 宇宙是一個虛空 |
437 | 8 | 虛空 | xūkōng | Void | 宇宙是一個虛空 |
438 | 8 | 虛空 | xūkōng | the sky; gagana | 宇宙是一個虛空 |
439 | 8 | 虛空 | xūkōng | empty space; kha | 宇宙是一個虛空 |
440 | 8 | 桌子 | zhuōzi | table; desk | 一般人看到一張桌子 |
441 | 8 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 可以看到三千大千世界 |
442 | 8 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 因為佛教不怕懷疑 |
443 | 8 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 因為佛教不怕懷疑 |
444 | 7 | 樹 | shù | tree | 那麼樹呢 |
445 | 7 | 樹 | shù | to plant | 那麼樹呢 |
446 | 7 | 樹 | shù | to establish | 那麼樹呢 |
447 | 7 | 樹 | shù | a door screen | 那麼樹呢 |
448 | 7 | 樹 | shù | a door screen | 那麼樹呢 |
449 | 7 | 粉筆 | fěnbǐ | chalk | 一支粉筆的粉末 |
450 | 7 | 木材 | mùcái | timber; wood | 是木材 |
451 | 7 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 一般人也認為 |
452 | 7 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 然後成為粉筆 |
453 | 7 | 三千大千世界 | sān qiān dà qiān shìjiè | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | 若有人滿三千大千世界七寶 |
454 | 7 | 到 | dào | to arrive | 投一顆石子到大海 |
455 | 7 | 到 | dào | to go | 投一顆石子到大海 |
456 | 7 | 到 | dào | careful | 投一顆石子到大海 |
457 | 7 | 到 | dào | Dao | 投一顆石子到大海 |
458 | 7 | 到 | dào | approach; upagati | 投一顆石子到大海 |
459 | 7 | 微塵 | wēichén | dust; a minute particle | 是很小的微塵 |
460 | 7 | 微塵 | wēichén | fine dust | 是很小的微塵 |
461 | 7 | 微塵 | wēichén | an atom | 是很小的微塵 |
462 | 7 | 我 | wǒ | self | 我豈止讀書萬卷 |
463 | 7 | 我 | wǒ | [my] dear | 我豈止讀書萬卷 |
464 | 7 | 我 | wǒ | Wo | 我豈止讀書萬卷 |
465 | 7 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我豈止讀書萬卷 |
466 | 7 | 我 | wǒ | ga | 我豈止讀書萬卷 |
467 | 7 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 還得從另外一個角度 |
468 | 7 | 得 | děi | to want to; to need to | 還得從另外一個角度 |
469 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 還得從另外一個角度 |
470 | 7 | 得 | dé | de | 還得從另外一個角度 |
471 | 7 | 得 | de | infix potential marker | 還得從另外一個角度 |
472 | 7 | 得 | dé | to result in | 還得從另外一個角度 |
473 | 7 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 還得從另外一個角度 |
474 | 7 | 得 | dé | to be satisfied | 還得從另外一個角度 |
475 | 7 | 得 | dé | to be finished | 還得從另外一個角度 |
476 | 7 | 得 | děi | satisfying | 還得從另外一個角度 |
477 | 7 | 得 | dé | to contract | 還得從另外一個角度 |
478 | 7 | 得 | dé | to hear | 還得從另外一個角度 |
479 | 7 | 得 | dé | to have; there is | 還得從另外一個角度 |
480 | 7 | 得 | dé | marks time passed | 還得從另外一個角度 |
481 | 7 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 還得從另外一個角度 |
482 | 7 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 積小善可以成大善 |
483 | 7 | 成 | chéng | to become; to turn into | 積小善可以成大善 |
484 | 7 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 積小善可以成大善 |
485 | 7 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 積小善可以成大善 |
486 | 7 | 成 | chéng | a full measure of | 積小善可以成大善 |
487 | 7 | 成 | chéng | whole | 積小善可以成大善 |
488 | 7 | 成 | chéng | set; established | 積小善可以成大善 |
489 | 7 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 積小善可以成大善 |
490 | 7 | 成 | chéng | to reconcile | 積小善可以成大善 |
491 | 7 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 積小善可以成大善 |
492 | 7 | 成 | chéng | composed of | 積小善可以成大善 |
493 | 7 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 積小善可以成大善 |
494 | 7 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 積小善可以成大善 |
495 | 7 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 積小善可以成大善 |
496 | 7 | 成 | chéng | Cheng | 積小善可以成大善 |
497 | 7 | 成 | chéng | Become | 積小善可以成大善 |
498 | 7 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 積小善可以成大善 |
499 | 7 | 所 | suǒ | a few; various; some | 而這裡所談 |
500 | 7 | 所 | suǒ | a place; a location | 而這裡所談 |
Frequencies of all Words
Top 879
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 158 | 的 | de | possessive particle | 是一個簡單的問題 |
2 | 158 | 的 | de | structural particle | 是一個簡單的問題 |
3 | 158 | 的 | de | complement | 是一個簡單的問題 |
4 | 158 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 是一個簡單的問題 |
5 | 75 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是一個簡單的問題 |
6 | 75 | 是 | shì | is exactly | 是一個簡單的問題 |
7 | 75 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是一個簡單的問題 |
8 | 75 | 是 | shì | this; that; those | 是一個簡單的問題 |
9 | 75 | 是 | shì | really; certainly | 是一個簡單的問題 |
10 | 75 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是一個簡單的問題 |
11 | 75 | 是 | shì | true | 是一個簡單的問題 |
12 | 75 | 是 | shì | is; has; exists | 是一個簡單的問題 |
13 | 75 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是一個簡單的問題 |
14 | 75 | 是 | shì | a matter; an affair | 是一個簡單的問題 |
15 | 75 | 是 | shì | Shi | 是一個簡單的問題 |
16 | 75 | 是 | shì | is; bhū | 是一個簡單的問題 |
17 | 75 | 是 | shì | this; idam | 是一個簡單的問題 |
18 | 40 | 不 | bù | not; no | 不疑不悟 |
19 | 40 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不疑不悟 |
20 | 40 | 不 | bù | as a correlative | 不疑不悟 |
21 | 40 | 不 | bù | no (answering a question) | 不疑不悟 |
22 | 40 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不疑不悟 |
23 | 40 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不疑不悟 |
24 | 40 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不疑不悟 |
25 | 40 | 不 | bù | infix potential marker | 不疑不悟 |
26 | 40 | 不 | bù | no; na | 不疑不悟 |
27 | 31 | 一 | yī | one | 發出一團疑情 |
28 | 31 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 發出一團疑情 |
29 | 31 | 一 | yī | as soon as; all at once | 發出一團疑情 |
30 | 31 | 一 | yī | pure; concentrated | 發出一團疑情 |
31 | 31 | 一 | yì | whole; all | 發出一團疑情 |
32 | 31 | 一 | yī | first | 發出一團疑情 |
33 | 31 | 一 | yī | the same | 發出一團疑情 |
34 | 31 | 一 | yī | each | 發出一團疑情 |
35 | 31 | 一 | yī | certain | 發出一團疑情 |
36 | 31 | 一 | yī | throughout | 發出一團疑情 |
37 | 31 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 發出一團疑情 |
38 | 31 | 一 | yī | sole; single | 發出一團疑情 |
39 | 31 | 一 | yī | a very small amount | 發出一團疑情 |
40 | 31 | 一 | yī | Yi | 發出一團疑情 |
41 | 31 | 一 | yī | other | 發出一團疑情 |
42 | 31 | 一 | yī | to unify | 發出一團疑情 |
43 | 31 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 發出一團疑情 |
44 | 31 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 發出一團疑情 |
45 | 31 | 一 | yī | or | 發出一團疑情 |
46 | 31 | 一 | yī | one; eka | 發出一團疑情 |
47 | 27 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 怎麼會有解答 |
48 | 27 | 有 | yǒu | to have; to possess | 怎麼會有解答 |
49 | 27 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 怎麼會有解答 |
50 | 27 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 怎麼會有解答 |
51 | 27 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 怎麼會有解答 |
52 | 27 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 怎麼會有解答 |
53 | 27 | 有 | yǒu | used to compare two things | 怎麼會有解答 |
54 | 27 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 怎麼會有解答 |
55 | 27 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 怎麼會有解答 |
56 | 27 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 怎麼會有解答 |
57 | 27 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 怎麼會有解答 |
58 | 27 | 有 | yǒu | abundant | 怎麼會有解答 |
59 | 27 | 有 | yǒu | purposeful | 怎麼會有解答 |
60 | 27 | 有 | yǒu | You | 怎麼會有解答 |
61 | 27 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 怎麼會有解答 |
62 | 27 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 怎麼會有解答 |
63 | 26 | 在 | zài | in; at | 在佛教裡 |
64 | 26 | 在 | zài | at | 在佛教裡 |
65 | 26 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在佛教裡 |
66 | 26 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛教裡 |
67 | 26 | 在 | zài | to consist of | 在佛教裡 |
68 | 26 | 在 | zài | to be at a post | 在佛教裡 |
69 | 26 | 在 | zài | in; bhū | 在佛教裡 |
70 | 25 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
71 | 25 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
72 | 25 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
73 | 25 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
74 | 25 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
75 | 25 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
76 | 25 | 說 | shuō | allocution | 說 |
77 | 25 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
78 | 25 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
79 | 25 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
80 | 25 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
81 | 21 | 算 | suàn | to count; to calculate; to figure | 一個不算少 |
82 | 21 | 算 | suàn | to plan | 一個不算少 |
83 | 19 | 為什麼 | wèi shénme | why | 為什麼 |
84 | 19 | 這 | zhè | this; these | 這也是國父以 |
85 | 19 | 這 | zhèi | this; these | 這也是國父以 |
86 | 19 | 這 | zhè | now | 這也是國父以 |
87 | 19 | 這 | zhè | immediately | 這也是國父以 |
88 | 19 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這也是國父以 |
89 | 19 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這也是國父以 |
90 | 18 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 數量不是一筆糊塗帳 |
91 | 18 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 數量不是一筆糊塗帳 |
92 | 18 | 不是 | bùshì | illegal | 數量不是一筆糊塗帳 |
93 | 18 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 數量不是一筆糊塗帳 |
94 | 18 | 也 | yě | also; too | 問題也就玄深了 |
95 | 18 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 問題也就玄深了 |
96 | 18 | 也 | yě | either | 問題也就玄深了 |
97 | 18 | 也 | yě | even | 問題也就玄深了 |
98 | 18 | 也 | yě | used to soften the tone | 問題也就玄深了 |
99 | 18 | 也 | yě | used for emphasis | 問題也就玄深了 |
100 | 18 | 也 | yě | used to mark contrast | 問題也就玄深了 |
101 | 18 | 也 | yě | used to mark compromise | 問題也就玄深了 |
102 | 18 | 也 | yě | ya | 問題也就玄深了 |
103 | 17 | 大 | dà | big; huge; large | 大疑大悟 |
104 | 17 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大疑大悟 |
105 | 17 | 大 | dà | great; major; important | 大疑大悟 |
106 | 17 | 大 | dà | size | 大疑大悟 |
107 | 17 | 大 | dà | old | 大疑大悟 |
108 | 17 | 大 | dà | greatly; very | 大疑大悟 |
109 | 17 | 大 | dà | oldest; earliest | 大疑大悟 |
110 | 17 | 大 | dà | adult | 大疑大悟 |
111 | 17 | 大 | tài | greatest; grand | 大疑大悟 |
112 | 17 | 大 | dài | an important person | 大疑大悟 |
113 | 17 | 大 | dà | senior | 大疑大悟 |
114 | 17 | 大 | dà | approximately | 大疑大悟 |
115 | 17 | 大 | tài | greatest; grand | 大疑大悟 |
116 | 17 | 大 | dà | an element | 大疑大悟 |
117 | 17 | 大 | dà | great; mahā | 大疑大悟 |
118 | 16 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 是一個簡單的問題 |
119 | 16 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 是一個簡單的問題 |
120 | 16 | 一個 | yī gè | whole; entire | 是一個簡單的問題 |
121 | 16 | 要 | yào | to want; to wish for | 為什麼要吃飯 |
122 | 16 | 要 | yào | if | 為什麼要吃飯 |
123 | 16 | 要 | yào | to be about to; in the future | 為什麼要吃飯 |
124 | 16 | 要 | yào | to want | 為什麼要吃飯 |
125 | 16 | 要 | yāo | a treaty | 為什麼要吃飯 |
126 | 16 | 要 | yào | to request | 為什麼要吃飯 |
127 | 16 | 要 | yào | essential points; crux | 為什麼要吃飯 |
128 | 16 | 要 | yāo | waist | 為什麼要吃飯 |
129 | 16 | 要 | yāo | to cinch | 為什麼要吃飯 |
130 | 16 | 要 | yāo | waistband | 為什麼要吃飯 |
131 | 16 | 要 | yāo | Yao | 為什麼要吃飯 |
132 | 16 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 為什麼要吃飯 |
133 | 16 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 為什麼要吃飯 |
134 | 16 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 為什麼要吃飯 |
135 | 16 | 要 | yāo | to agree with | 為什麼要吃飯 |
136 | 16 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 為什麼要吃飯 |
137 | 16 | 要 | yào | to summarize | 為什麼要吃飯 |
138 | 16 | 要 | yào | essential; important | 為什麼要吃飯 |
139 | 16 | 要 | yào | to desire | 為什麼要吃飯 |
140 | 16 | 要 | yào | to demand | 為什麼要吃飯 |
141 | 16 | 要 | yào | to need | 為什麼要吃飯 |
142 | 16 | 要 | yào | should; must | 為什麼要吃飯 |
143 | 16 | 要 | yào | might | 為什麼要吃飯 |
144 | 16 | 要 | yào | or | 為什麼要吃飯 |
145 | 16 | 人 | rén | person; people; a human being | 是人福德 |
146 | 16 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 是人福德 |
147 | 16 | 人 | rén | a kind of person | 是人福德 |
148 | 16 | 人 | rén | everybody | 是人福德 |
149 | 16 | 人 | rén | adult | 是人福德 |
150 | 16 | 人 | rén | somebody; others | 是人福德 |
151 | 16 | 人 | rén | an upright person | 是人福德 |
152 | 16 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 是人福德 |
153 | 16 | 我們 | wǒmen | we | 萬卷書我們能讀得進去 |
154 | 16 | 很 | hěn | very | 是個很深的問題 |
155 | 16 | 很 | hěn | disobey | 是個很深的問題 |
156 | 16 | 很 | hěn | a dispute | 是個很深的問題 |
157 | 16 | 很 | hěn | violent; cruel | 是個很深的問題 |
158 | 16 | 很 | hěn | very; atīva | 是個很深的問題 |
159 | 15 | 上 | shàng | top; a high position | 佛經上說 |
160 | 15 | 上 | shang | top; the position on or above something | 佛經上說 |
161 | 15 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 佛經上說 |
162 | 15 | 上 | shàng | shang | 佛經上說 |
163 | 15 | 上 | shàng | previous; last | 佛經上說 |
164 | 15 | 上 | shàng | high; higher | 佛經上說 |
165 | 15 | 上 | shàng | advanced | 佛經上說 |
166 | 15 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 佛經上說 |
167 | 15 | 上 | shàng | time | 佛經上說 |
168 | 15 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 佛經上說 |
169 | 15 | 上 | shàng | far | 佛經上說 |
170 | 15 | 上 | shàng | big; as big as | 佛經上說 |
171 | 15 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 佛經上說 |
172 | 15 | 上 | shàng | to report | 佛經上說 |
173 | 15 | 上 | shàng | to offer | 佛經上說 |
174 | 15 | 上 | shàng | to go on stage | 佛經上說 |
175 | 15 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 佛經上說 |
176 | 15 | 上 | shàng | to install; to erect | 佛經上說 |
177 | 15 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 佛經上說 |
178 | 15 | 上 | shàng | to burn | 佛經上說 |
179 | 15 | 上 | shàng | to remember | 佛經上說 |
180 | 15 | 上 | shang | on; in | 佛經上說 |
181 | 15 | 上 | shàng | upward | 佛經上說 |
182 | 15 | 上 | shàng | to add | 佛經上說 |
183 | 15 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 佛經上說 |
184 | 15 | 上 | shàng | to meet | 佛經上說 |
185 | 15 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 佛經上說 |
186 | 15 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 佛經上說 |
187 | 15 | 上 | shàng | a musical note | 佛經上說 |
188 | 15 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 佛經上說 |
189 | 14 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 呢 |
190 | 14 | 呢 | ní | woolen material | 呢 |
191 | 14 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 這也是國父以 |
192 | 14 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 這也是國父以 |
193 | 14 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 這也是國父以 |
194 | 14 | 以 | yǐ | according to | 這也是國父以 |
195 | 14 | 以 | yǐ | because of | 這也是國父以 |
196 | 14 | 以 | yǐ | on a certain date | 這也是國父以 |
197 | 14 | 以 | yǐ | and; as well as | 這也是國父以 |
198 | 14 | 以 | yǐ | to rely on | 這也是國父以 |
199 | 14 | 以 | yǐ | to regard | 這也是國父以 |
200 | 14 | 以 | yǐ | to be able to | 這也是國父以 |
201 | 14 | 以 | yǐ | to order; to command | 這也是國父以 |
202 | 14 | 以 | yǐ | further; moreover | 這也是國父以 |
203 | 14 | 以 | yǐ | used after a verb | 這也是國父以 |
204 | 14 | 以 | yǐ | very | 這也是國父以 |
205 | 14 | 以 | yǐ | already | 這也是國父以 |
206 | 14 | 以 | yǐ | increasingly | 這也是國父以 |
207 | 14 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 這也是國父以 |
208 | 14 | 以 | yǐ | Israel | 這也是國父以 |
209 | 14 | 以 | yǐ | Yi | 這也是國父以 |
210 | 14 | 以 | yǐ | use; yogena | 這也是國父以 |
211 | 14 | 能 | néng | can; able | 唯信能入 |
212 | 14 | 能 | néng | ability; capacity | 唯信能入 |
213 | 14 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 唯信能入 |
214 | 14 | 能 | néng | energy | 唯信能入 |
215 | 14 | 能 | néng | function; use | 唯信能入 |
216 | 14 | 能 | néng | may; should; permitted to | 唯信能入 |
217 | 14 | 能 | néng | talent | 唯信能入 |
218 | 14 | 能 | néng | expert at | 唯信能入 |
219 | 14 | 能 | néng | to be in harmony | 唯信能入 |
220 | 14 | 能 | néng | to tend to; to care for | 唯信能入 |
221 | 14 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 唯信能入 |
222 | 14 | 能 | néng | as long as; only | 唯信能入 |
223 | 14 | 能 | néng | even if | 唯信能入 |
224 | 14 | 能 | néng | but | 唯信能入 |
225 | 14 | 能 | néng | in this way | 唯信能入 |
226 | 14 | 能 | néng | to be able; śak | 唯信能入 |
227 | 14 | 就 | jiù | right away | 就變得不簡單 |
228 | 14 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就變得不簡單 |
229 | 14 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就變得不簡單 |
230 | 14 | 就 | jiù | to assume | 就變得不簡單 |
231 | 14 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就變得不簡單 |
232 | 14 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就變得不簡單 |
233 | 14 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就變得不簡單 |
234 | 14 | 就 | jiù | namely | 就變得不簡單 |
235 | 14 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就變得不簡單 |
236 | 14 | 就 | jiù | only; just | 就變得不簡單 |
237 | 14 | 就 | jiù | to accomplish | 就變得不簡單 |
238 | 14 | 就 | jiù | to go with | 就變得不簡單 |
239 | 14 | 就 | jiù | already | 就變得不簡單 |
240 | 14 | 就 | jiù | as much as | 就變得不簡單 |
241 | 14 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就變得不簡單 |
242 | 14 | 就 | jiù | even if | 就變得不簡單 |
243 | 14 | 就 | jiù | to die | 就變得不簡單 |
244 | 14 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就變得不簡單 |
245 | 14 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有問題 |
246 | 14 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有問題 |
247 | 13 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能有解答 |
248 | 13 | 有的 | yǒude | some | 有的微生蟲朝生暮死 |
249 | 13 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的微生蟲朝生暮死 |
250 | 13 | 從 | cóng | from | 還得從另外一個角度 |
251 | 13 | 從 | cóng | to follow | 還得從另外一個角度 |
252 | 13 | 從 | cóng | past; through | 還得從另外一個角度 |
253 | 13 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 還得從另外一個角度 |
254 | 13 | 從 | cóng | to participate in something | 還得從另外一個角度 |
255 | 13 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 還得從另外一個角度 |
256 | 13 | 從 | cóng | usually | 還得從另外一個角度 |
257 | 13 | 從 | cóng | something secondary | 還得從另外一個角度 |
258 | 13 | 從 | cóng | remote relatives | 還得從另外一個角度 |
259 | 13 | 從 | cóng | secondary | 還得從另外一個角度 |
260 | 13 | 從 | cóng | to go on; to advance | 還得從另外一個角度 |
261 | 13 | 從 | cōng | at ease; informal | 還得從另外一個角度 |
262 | 13 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 還得從另外一個角度 |
263 | 13 | 從 | zòng | to release | 還得從另外一個角度 |
264 | 13 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 還得從另外一個角度 |
265 | 13 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 還得從另外一個角度 |
266 | 12 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而這裡所談 |
267 | 12 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而這裡所談 |
268 | 12 | 而 | ér | you | 而這裡所談 |
269 | 12 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而這裡所談 |
270 | 12 | 而 | ér | right away; then | 而這裡所談 |
271 | 12 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而這裡所談 |
272 | 12 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而這裡所談 |
273 | 12 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而這裡所談 |
274 | 12 | 而 | ér | how can it be that? | 而這裡所談 |
275 | 12 | 而 | ér | so as to | 而這裡所談 |
276 | 12 | 而 | ér | only then | 而這裡所談 |
277 | 12 | 而 | ér | as if; to seem like | 而這裡所談 |
278 | 12 | 而 | néng | can; able | 而這裡所談 |
279 | 12 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而這裡所談 |
280 | 12 | 而 | ér | me | 而這裡所談 |
281 | 12 | 而 | ér | to arrive; up to | 而這裡所談 |
282 | 12 | 而 | ér | possessive | 而這裡所談 |
283 | 12 | 時間 | shíjiān | time | 時間很短 |
284 | 12 | 問題 | wèntí | a question | 是一個簡單的問題 |
285 | 12 | 問題 | wèntí | a problem | 是一個簡單的問題 |
286 | 12 | 都 | dōu | all | 也不是多少都搞不清楚 |
287 | 12 | 都 | dū | capital city | 也不是多少都搞不清楚 |
288 | 12 | 都 | dū | a city; a metropolis | 也不是多少都搞不清楚 |
289 | 12 | 都 | dōu | all | 也不是多少都搞不清楚 |
290 | 12 | 都 | dū | elegant; refined | 也不是多少都搞不清楚 |
291 | 12 | 都 | dū | Du | 也不是多少都搞不清楚 |
292 | 12 | 都 | dōu | already | 也不是多少都搞不清楚 |
293 | 12 | 都 | dū | to establish a capital city | 也不是多少都搞不清楚 |
294 | 12 | 都 | dū | to reside | 也不是多少都搞不清楚 |
295 | 12 | 都 | dū | to total; to tally | 也不是多少都搞不清楚 |
296 | 12 | 都 | dōu | all; sarva | 也不是多少都搞不清楚 |
297 | 12 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀在八十歲將入涅槃時 |
298 | 12 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法大海 |
299 | 12 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法大海 |
300 | 12 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法大海 |
301 | 12 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法大海 |
302 | 12 | 了 | le | completion of an action | 心中生信了 |
303 | 12 | 了 | liǎo | to know; to understand | 心中生信了 |
304 | 12 | 了 | liǎo | to understand; to know | 心中生信了 |
305 | 12 | 了 | liào | to look afar from a high place | 心中生信了 |
306 | 12 | 了 | le | modal particle | 心中生信了 |
307 | 12 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 心中生信了 |
308 | 12 | 了 | liǎo | to complete | 心中生信了 |
309 | 12 | 了 | liǎo | completely | 心中生信了 |
310 | 12 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 心中生信了 |
311 | 12 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 心中生信了 |
312 | 11 | 但 | dàn | but; yet; however | 但也是一個重大的問題 |
313 | 11 | 但 | dàn | merely; only | 但也是一個重大的問題 |
314 | 11 | 但 | dàn | vainly | 但也是一個重大的問題 |
315 | 11 | 但 | dàn | promptly | 但也是一個重大的問題 |
316 | 11 | 但 | dàn | all | 但也是一個重大的問題 |
317 | 11 | 但 | dàn | Dan | 但也是一個重大的問題 |
318 | 11 | 但 | dàn | only; kevala | 但也是一個重大的問題 |
319 | 11 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多問幾個 |
320 | 11 | 多 | duó | many; much | 多問幾個 |
321 | 11 | 多 | duō | more | 多問幾個 |
322 | 11 | 多 | duō | an unspecified extent | 多問幾個 |
323 | 11 | 多 | duō | used in exclamations | 多問幾個 |
324 | 11 | 多 | duō | excessive | 多問幾個 |
325 | 11 | 多 | duō | to what extent | 多問幾個 |
326 | 11 | 多 | duō | abundant | 多問幾個 |
327 | 11 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多問幾個 |
328 | 11 | 多 | duō | mostly | 多問幾個 |
329 | 11 | 多 | duō | simply; merely | 多問幾個 |
330 | 11 | 多 | duō | frequently | 多問幾個 |
331 | 11 | 多 | duō | very | 多問幾個 |
332 | 11 | 多 | duō | Duo | 多問幾個 |
333 | 11 | 多 | duō | ta | 多問幾個 |
334 | 11 | 多 | duō | many; bahu | 多問幾個 |
335 | 11 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在佛教裡 |
336 | 11 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在佛教裡 |
337 | 11 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 在佛教裡 |
338 | 11 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在佛教裡 |
339 | 11 | 裡 | lǐ | inside; within | 在佛教裡 |
340 | 11 | 裡 | lǐ | a residence | 在佛教裡 |
341 | 11 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在佛教裡 |
342 | 11 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在佛教裡 |
343 | 11 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 但在研究佛學者的眼光看來卻不是很小 |
344 | 11 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 但在研究佛學者的眼光看來卻不是很小 |
345 | 11 | 卻 | què | still | 但在研究佛學者的眼光看來卻不是很小 |
346 | 11 | 卻 | què | to reject; to decline | 但在研究佛學者的眼光看來卻不是很小 |
347 | 11 | 卻 | què | to pardon | 但在研究佛學者的眼光看來卻不是很小 |
348 | 11 | 卻 | què | just now | 但在研究佛學者的眼光看來卻不是很小 |
349 | 11 | 卻 | què | marks completion | 但在研究佛學者的眼光看來卻不是很小 |
350 | 11 | 卻 | què | marks comparison | 但在研究佛學者的眼光看來卻不是很小 |
351 | 11 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 但在研究佛學者的眼光看來卻不是很小 |
352 | 10 | 與 | yǔ | and | 這支粉筆的一粒粉末與一個虛空 |
353 | 10 | 與 | yǔ | to give | 這支粉筆的一粒粉末與一個虛空 |
354 | 10 | 與 | yǔ | together with | 這支粉筆的一粒粉末與一個虛空 |
355 | 10 | 與 | yú | interrogative particle | 這支粉筆的一粒粉末與一個虛空 |
356 | 10 | 與 | yǔ | to accompany | 這支粉筆的一粒粉末與一個虛空 |
357 | 10 | 與 | yù | to particate in | 這支粉筆的一粒粉末與一個虛空 |
358 | 10 | 與 | yù | of the same kind | 這支粉筆的一粒粉末與一個虛空 |
359 | 10 | 與 | yù | to help | 這支粉筆的一粒粉末與一個虛空 |
360 | 10 | 與 | yǔ | for | 這支粉筆的一粒粉末與一個虛空 |
361 | 10 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 不但今生可以薰導行為 |
362 | 10 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 不但今生可以薰導行為 |
363 | 10 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 不但今生可以薰導行為 |
364 | 10 | 可以 | kěyǐ | good | 不但今生可以薰導行為 |
365 | 10 | 淨 | jìng | clean | 清潔不算淨 |
366 | 10 | 淨 | jìng | no surplus; net | 清潔不算淨 |
367 | 10 | 淨 | jìng | only | 清潔不算淨 |
368 | 10 | 淨 | jìng | pure | 清潔不算淨 |
369 | 10 | 淨 | jìng | tranquil | 清潔不算淨 |
370 | 10 | 淨 | jìng | cold | 清潔不算淨 |
371 | 10 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 清潔不算淨 |
372 | 10 | 淨 | jìng | role of hero | 清潔不算淨 |
373 | 10 | 淨 | jìng | completely | 清潔不算淨 |
374 | 10 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 清潔不算淨 |
375 | 10 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 清潔不算淨 |
376 | 10 | 淨 | jìng | clean; pure | 清潔不算淨 |
377 | 10 | 淨 | jìng | cleanse | 清潔不算淨 |
378 | 10 | 淨 | jìng | cleanse | 清潔不算淨 |
379 | 10 | 淨 | jìng | Pure | 清潔不算淨 |
380 | 10 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 清潔不算淨 |
381 | 10 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 清潔不算淨 |
382 | 10 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 清潔不算淨 |
383 | 10 | 有人 | yǒurén | a person; anyone; someone | 也許有人將信將疑 |
384 | 10 | 小 | xiǎo | small; tiny | 小疑小悟 |
385 | 10 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 小疑小悟 |
386 | 10 | 小 | xiǎo | brief | 小疑小悟 |
387 | 10 | 小 | xiǎo | small in amount | 小疑小悟 |
388 | 10 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 小疑小悟 |
389 | 10 | 小 | xiǎo | insignificant | 小疑小悟 |
390 | 10 | 小 | xiǎo | small in ability | 小疑小悟 |
391 | 10 | 小 | xiǎo | to shrink | 小疑小悟 |
392 | 10 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 小疑小悟 |
393 | 10 | 小 | xiǎo | evil-doer | 小疑小悟 |
394 | 10 | 小 | xiǎo | a child | 小疑小悟 |
395 | 10 | 小 | xiǎo | concubine | 小疑小悟 |
396 | 10 | 小 | xiǎo | young | 小疑小悟 |
397 | 10 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 小疑小悟 |
398 | 10 | 小 | xiǎo | small; alpa | 小疑小悟 |
399 | 10 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 小疑小悟 |
400 | 10 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 小疑小悟 |
401 | 10 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 小疑小悟 |
402 | 9 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
403 | 9 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
404 | 9 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
405 | 9 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
406 | 9 | 會 | huì | can; be able to | 怎麼會有解答 |
407 | 9 | 會 | huì | able to | 怎麼會有解答 |
408 | 9 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 怎麼會有解答 |
409 | 9 | 會 | kuài | to balance an account | 怎麼會有解答 |
410 | 9 | 會 | huì | to assemble | 怎麼會有解答 |
411 | 9 | 會 | huì | to meet | 怎麼會有解答 |
412 | 9 | 會 | huì | a temple fair | 怎麼會有解答 |
413 | 9 | 會 | huì | a religious assembly | 怎麼會有解答 |
414 | 9 | 會 | huì | an association; a society | 怎麼會有解答 |
415 | 9 | 會 | huì | a national or provincial capital | 怎麼會有解答 |
416 | 9 | 會 | huì | an opportunity | 怎麼會有解答 |
417 | 9 | 會 | huì | to understand | 怎麼會有解答 |
418 | 9 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 怎麼會有解答 |
419 | 9 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 怎麼會有解答 |
420 | 9 | 會 | huì | to be good at | 怎麼會有解答 |
421 | 9 | 會 | huì | a moment | 怎麼會有解答 |
422 | 9 | 會 | huì | to happen to | 怎麼會有解答 |
423 | 9 | 會 | huì | to pay | 怎麼會有解答 |
424 | 9 | 會 | huì | a meeting place | 怎麼會有解答 |
425 | 9 | 會 | kuài | the seam of a cap | 怎麼會有解答 |
426 | 9 | 會 | huì | in accordance with | 怎麼會有解答 |
427 | 9 | 會 | huì | imperial civil service examination | 怎麼會有解答 |
428 | 9 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 怎麼會有解答 |
429 | 9 | 會 | huì | Hui | 怎麼會有解答 |
430 | 9 | 會 | huì | combining; samsarga | 怎麼會有解答 |
431 | 9 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 是依世界成毀計算 |
432 | 9 | 世界 | shìjiè | the earth | 是依世界成毀計算 |
433 | 9 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 是依世界成毀計算 |
434 | 9 | 世界 | shìjiè | the human world | 是依世界成毀計算 |
435 | 9 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 是依世界成毀計算 |
436 | 9 | 世界 | shìjiè | world | 是依世界成毀計算 |
437 | 9 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 是依世界成毀計算 |
438 | 9 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把每天吃飯當作尋常的事 |
439 | 9 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把每天吃飯當作尋常的事 |
440 | 9 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把每天吃飯當作尋常的事 |
441 | 9 | 把 | bà | a handle | 把每天吃飯當作尋常的事 |
442 | 9 | 把 | bǎ | to guard | 把每天吃飯當作尋常的事 |
443 | 9 | 把 | bǎ | to regard as | 把每天吃飯當作尋常的事 |
444 | 9 | 把 | bǎ | to give | 把每天吃飯當作尋常的事 |
445 | 9 | 把 | bǎ | approximate | 把每天吃飯當作尋常的事 |
446 | 9 | 把 | bà | a stem | 把每天吃飯當作尋常的事 |
447 | 9 | 把 | bǎi | to grasp | 把每天吃飯當作尋常的事 |
448 | 9 | 把 | bǎ | to control | 把每天吃飯當作尋常的事 |
449 | 9 | 把 | bǎ | a handlebar | 把每天吃飯當作尋常的事 |
450 | 9 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把每天吃飯當作尋常的事 |
451 | 9 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把每天吃飯當作尋常的事 |
452 | 9 | 把 | pá | a claw | 把每天吃飯當作尋常的事 |
453 | 9 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 把每天吃飯當作尋常的事 |
454 | 9 | 也是 | yěshì | in addition | 但也是一個重大的問題 |
455 | 9 | 也是 | yěshì | either | 但也是一個重大的問題 |
456 | 9 | 為 | wèi | for; to | 為能數的東西 |
457 | 9 | 為 | wèi | because of | 為能數的東西 |
458 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為能數的東西 |
459 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 為能數的東西 |
460 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 為能數的東西 |
461 | 9 | 為 | wéi | to do | 為能數的東西 |
462 | 9 | 為 | wèi | for | 為能數的東西 |
463 | 9 | 為 | wèi | because of; for; to | 為能數的東西 |
464 | 9 | 為 | wèi | to | 為能數的東西 |
465 | 9 | 為 | wéi | in a passive construction | 為能數的東西 |
466 | 9 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為能數的東西 |
467 | 9 | 為 | wéi | forming an adverb | 為能數的東西 |
468 | 9 | 為 | wéi | to add emphasis | 為能數的東西 |
469 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 為能數的東西 |
470 | 9 | 為 | wéi | to govern | 為能數的東西 |
471 | 9 | 長 | zhǎng | director; chief; head; elder | 劫波不算長 |
472 | 9 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 劫波不算長 |
473 | 9 | 長 | cháng | long | 劫波不算長 |
474 | 9 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 劫波不算長 |
475 | 9 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 劫波不算長 |
476 | 9 | 長 | cháng | length; distance | 劫波不算長 |
477 | 9 | 長 | cháng | distant | 劫波不算長 |
478 | 9 | 長 | cháng | tall | 劫波不算長 |
479 | 9 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 劫波不算長 |
480 | 9 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 劫波不算長 |
481 | 9 | 長 | cháng | deep | 劫波不算長 |
482 | 9 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 劫波不算長 |
483 | 9 | 長 | cháng | Chang | 劫波不算長 |
484 | 9 | 長 | cháng | forever; eternal; always; permanent | 劫波不算長 |
485 | 9 | 長 | cháng | eternally | 劫波不算長 |
486 | 9 | 長 | cháng | speciality | 劫波不算長 |
487 | 9 | 長 | zhǎng | old | 劫波不算長 |
488 | 9 | 長 | zhǎng | to be born | 劫波不算長 |
489 | 9 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 劫波不算長 |
490 | 9 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 劫波不算長 |
491 | 9 | 長 | zhǎng | to be a leader | 劫波不算長 |
492 | 9 | 長 | zhǎng | Zhang | 劫波不算長 |
493 | 9 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 劫波不算長 |
494 | 9 | 長 | zhǎng | older; senior | 劫波不算長 |
495 | 9 | 長 | cháng | long | 劫波不算長 |
496 | 9 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 心空際斷 |
497 | 9 | 空 | kòng | free time | 心空際斷 |
498 | 9 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 心空際斷 |
499 | 9 | 空 | kōng | the sky; the air | 心空際斷 |
500 | 9 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 心空際斷 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
不 | bù | no; na | |
一 | yī | one; eka | |
有 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
说 | 說 |
|
|
这 | 這 | zhè | this; ayam; idam |
也 | yě | ya | |
大 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
僧肇 | 32 | Seng Zhao | |
爱因斯坦 | 愛因斯坦 | 97 | Einstein |
渤 | 66 | Bohai Sea | |
禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
成王 | 67 | King Cheng of Zhou | |
成周 | 67 | Chengzhou | |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大智度论 | 大智度論 | 68 |
|
地球 | 100 | Earth | |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
法身 | 70 |
|
|
法性 | 102 | dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata | |
佛法 | 102 |
|
|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
活佛 | 104 | Living Buddha | |
江州 | 106 |
|
|
金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
孔明 | 107 | Kongming; Zhuge Liang | |
了悟 | 76 | Liao Wu | |
刘禅 | 劉禪 | 76 | Liu Chan |
刘玄 | 劉玄 | 76 | Liu Xuan; Emperor Gengshi of Han |
美国 | 美國 | 109 | United States |
普陀山 | 80 |
|
|
三国时代 | 三國時代 | 115 | Three Kingdoms period |
圣明 | 聖明 | 115 |
|
声闻 | 聲聞 | 115 |
|
四洲 | 115 | Four Continents | |
娑婆世界 | 115 | Saha World; the World of Suffering | |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
太虚大师 | 太虛大師 | 84 | Venerable Master Taixu |
谭嗣同 | 譚嗣同 | 84 | Tan Sitong |
唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
田中 | 116 |
|
|
西方极乐世界 | 西方極樂世界 | 120 | Western Pure Land; Sukhavati |
须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru |
须弥山 | 須彌山 | 88 |
|
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
赵州 | 趙州 | 122 |
|
赵州从諗 | 趙州從諗 | 90 | Zhouzhou; Zhouzhou Congshen |
中国佛教会 | 中國佛教會 | 122 | Buddhist Association of the Republic of China |
周公 | 90 | Duke Zhou | |
诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
邹容 | 鄒容 | 122 | Zou Rong |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 63.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八识 | 八識 | 98 | Eight Kinds of Consciousness; eight kinds of conciousness |
本觉 | 本覺 | 98 | original enlightenment; intrinsic enlightenment; inherent enlightenment |
彼岸 | 98 |
|
|
遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
般若 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
参究 | 參究 | 99 | Contemplative Investigation |
刹那 | 剎那 | 99 |
|
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
大树 | 大樹 | 100 | a great tree; a bodhisattva |
大悟 | 100 | great awakening; great enlightenment | |
法界 | 102 |
|
|
分别心 | 分別心 | 102 | discriminating thought |
佛力 | 102 | the power of the Buddha; blessings of the Buddha | |
福德 | 102 |
|
|
还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
弘法利生 | 104 |
|
|
化导 | 化導 | 104 | instruct and guide |
慧命 | 104 |
|
|
假相 | 106 | Nominal Form | |
劫波 | 106 |
|
|
老僧 | 108 | an old monk | |
历劫 | 歷劫 | 108 | to pass through a kalpa |
立义 | 立義 | 108 | establishing the definition |
量周沙界 | 108 | As Magnanimous as the Entire Universe | |
琉璃世界 | 108 | Pure Land of Crystal Radiance | |
妙智 | 109 | wonderful Buddha-wisdom | |
明心 | 109 |
|
|
人天 | 114 |
|
|
入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
入涅槃 | 114 | to enter Nirvāṇa | |
三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
生灭 | 生滅 | 115 |
|
生命是永恒的 | 生命是永恆的 | 115 | life is eternal |
生起 | 115 | cause; arising | |
实相 | 實相 | 115 |
|
事相 | 115 | phenomenon; esoteric practice | |
受持 | 115 |
|
|
四大皆空 | 115 | four great elements are all empty of inherent existence | |
四句偈 | 115 | a four line gatha | |
天耳通 | 116 |
|
|
外境 | 119 | external realm of objects | |
万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things |
妄语 | 妄語 | 119 | Lying |
唯识 | 唯識 | 119 | vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation |
我所 | 119 |
|
|
无相 | 無相 | 119 |
|
邪命 | 120 | heterodox practices | |
心海 | 120 | The Heart's Ocean | |
心行 | 120 | mental activity | |
修道者 | 120 | spiritual practitioners | |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
业感 | 業感 | 121 | karma and the result of karma |
一弹指 | 一彈指 | 121 | a snap of the finger |
一期 | 121 |
|
|
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
有为法 | 有為法 | 121 |
|
圆成实性 | 圓成實性 | 121 | ultimate reality; perfected; parinispanna |
圆满自在 | 圓滿自在 | 121 | Wholeness and Freeness |
证悟 | 證悟 | 122 |
|
真如 | 122 |
|
|
自心 | 122 | One's Mind |