Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 27 - True Spiritual Practice 星雲日記27~真修行 真修行(1994/1/1~1994/1/15)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 187 | 我 | wǒ | self | 多年來我一直有個觀念 |
2 | 187 | 我 | wǒ | [my] dear | 多年來我一直有個觀念 |
3 | 187 | 我 | wǒ | Wo | 多年來我一直有個觀念 |
4 | 187 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 多年來我一直有個觀念 |
5 | 187 | 我 | wǒ | ga | 多年來我一直有個觀念 |
6 | 119 | 在 | zài | in; at | 在愉快中修行 |
7 | 119 | 在 | zài | to exist; to be living | 在愉快中修行 |
8 | 119 | 在 | zài | to consist of | 在愉快中修行 |
9 | 119 | 在 | zài | to be at a post | 在愉快中修行 |
10 | 119 | 在 | zài | in; bhū | 在愉快中修行 |
11 | 85 | 一 | yī | one | 是一件很神聖 |
12 | 85 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 是一件很神聖 |
13 | 85 | 一 | yī | pure; concentrated | 是一件很神聖 |
14 | 85 | 一 | yī | first | 是一件很神聖 |
15 | 85 | 一 | yī | the same | 是一件很神聖 |
16 | 85 | 一 | yī | sole; single | 是一件很神聖 |
17 | 85 | 一 | yī | a very small amount | 是一件很神聖 |
18 | 85 | 一 | yī | Yi | 是一件很神聖 |
19 | 85 | 一 | yī | other | 是一件很神聖 |
20 | 85 | 一 | yī | to unify | 是一件很神聖 |
21 | 85 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 是一件很神聖 |
22 | 85 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 是一件很神聖 |
23 | 85 | 一 | yī | one; eka | 是一件很神聖 |
24 | 81 | 了 | liǎo | to know; to understand | 總共作了六場開示 |
25 | 81 | 了 | liǎo | to understand; to know | 總共作了六場開示 |
26 | 81 | 了 | liào | to look afar from a high place | 總共作了六場開示 |
27 | 81 | 了 | liǎo | to complete | 總共作了六場開示 |
28 | 81 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 總共作了六場開示 |
29 | 81 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 總共作了六場開示 |
30 | 76 | 他 | tā | other; another; some other | 尤其他的夫人瓊瑤女士所著的小說 |
31 | 76 | 他 | tā | other | 尤其他的夫人瓊瑤女士所著的小說 |
32 | 76 | 他 | tā | tha | 尤其他的夫人瓊瑤女士所著的小說 |
33 | 76 | 他 | tā | ṭha | 尤其他的夫人瓊瑤女士所著的小說 |
34 | 76 | 他 | tā | other; anya | 尤其他的夫人瓊瑤女士所著的小說 |
35 | 70 | 也 | yě | ya | 一時之間我也不知以何為賀 |
36 | 58 | 人 | rén | person; people; a human being | 就是給人歡喜 |
37 | 58 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 就是給人歡喜 |
38 | 58 | 人 | rén | a kind of person | 就是給人歡喜 |
39 | 58 | 人 | rén | everybody | 就是給人歡喜 |
40 | 58 | 人 | rén | adult | 就是給人歡喜 |
41 | 58 | 人 | rén | somebody; others | 就是給人歡喜 |
42 | 58 | 人 | rén | an upright person | 就是給人歡喜 |
43 | 58 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 就是給人歡喜 |
44 | 57 | 到 | dào | to arrive | 由黑暗拜到光明 |
45 | 57 | 到 | dào | to go | 由黑暗拜到光明 |
46 | 57 | 到 | dào | careful | 由黑暗拜到光明 |
47 | 57 | 到 | dào | Dao | 由黑暗拜到光明 |
48 | 57 | 到 | dào | approach; upagati | 由黑暗拜到光明 |
49 | 52 | 都 | dū | capital city | 如果自己的身心都無法安住 |
50 | 52 | 都 | dū | a city; a metropolis | 如果自己的身心都無法安住 |
51 | 52 | 都 | dōu | all | 如果自己的身心都無法安住 |
52 | 52 | 都 | dū | elegant; refined | 如果自己的身心都無法安住 |
53 | 52 | 都 | dū | Du | 如果自己的身心都無法安住 |
54 | 52 | 都 | dū | to establish a capital city | 如果自己的身心都無法安住 |
55 | 52 | 都 | dū | to reside | 如果自己的身心都無法安住 |
56 | 52 | 都 | dū | to total; to tally | 如果自己的身心都無法安住 |
57 | 51 | 今天 | jīntiān | today | 今天是民國八十三年元旦 |
58 | 51 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 今天是民國八十三年元旦 |
59 | 50 | 為 | wéi | to act as; to serve | 便陸續為朝山信徒開示 |
60 | 50 | 為 | wéi | to change into; to become | 便陸續為朝山信徒開示 |
61 | 50 | 為 | wéi | to be; is | 便陸續為朝山信徒開示 |
62 | 50 | 為 | wéi | to do | 便陸續為朝山信徒開示 |
63 | 50 | 為 | wèi | to support; to help | 便陸續為朝山信徒開示 |
64 | 50 | 為 | wéi | to govern | 便陸續為朝山信徒開示 |
65 | 50 | 要 | yào | to want; to wish for | 修行人要帶三分病 |
66 | 50 | 要 | yào | to want | 修行人要帶三分病 |
67 | 50 | 要 | yāo | a treaty | 修行人要帶三分病 |
68 | 50 | 要 | yào | to request | 修行人要帶三分病 |
69 | 50 | 要 | yào | essential points; crux | 修行人要帶三分病 |
70 | 50 | 要 | yāo | waist | 修行人要帶三分病 |
71 | 50 | 要 | yāo | to cinch | 修行人要帶三分病 |
72 | 50 | 要 | yāo | waistband | 修行人要帶三分病 |
73 | 50 | 要 | yāo | Yao | 修行人要帶三分病 |
74 | 50 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 修行人要帶三分病 |
75 | 50 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 修行人要帶三分病 |
76 | 50 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 修行人要帶三分病 |
77 | 50 | 要 | yāo | to agree with | 修行人要帶三分病 |
78 | 50 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 修行人要帶三分病 |
79 | 50 | 要 | yào | to summarize | 修行人要帶三分病 |
80 | 50 | 要 | yào | essential; important | 修行人要帶三分病 |
81 | 50 | 要 | yào | to desire | 修行人要帶三分病 |
82 | 50 | 要 | yào | to demand | 修行人要帶三分病 |
83 | 50 | 要 | yào | to need | 修行人要帶三分病 |
84 | 50 | 要 | yào | should; must | 修行人要帶三分病 |
85 | 50 | 要 | yào | might | 修行人要帶三分病 |
86 | 45 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 皈依是對信仰的肯定 |
87 | 45 | 對 | duì | correct; right | 皈依是對信仰的肯定 |
88 | 45 | 對 | duì | opposing; opposite | 皈依是對信仰的肯定 |
89 | 45 | 對 | duì | duilian; couplet | 皈依是對信仰的肯定 |
90 | 45 | 對 | duì | yes; affirmative | 皈依是對信仰的肯定 |
91 | 45 | 對 | duì | to treat; to regard | 皈依是對信仰的肯定 |
92 | 45 | 對 | duì | to confirm; to agree | 皈依是對信仰的肯定 |
93 | 45 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 皈依是對信仰的肯定 |
94 | 45 | 對 | duì | to mix | 皈依是對信仰的肯定 |
95 | 45 | 對 | duì | a pair | 皈依是對信仰的肯定 |
96 | 45 | 對 | duì | to respond; to answer | 皈依是對信仰的肯定 |
97 | 45 | 對 | duì | mutual | 皈依是對信仰的肯定 |
98 | 45 | 對 | duì | parallel; alternating | 皈依是對信仰的肯定 |
99 | 45 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 皈依是對信仰的肯定 |
100 | 42 | 很 | hěn | disobey | 你很重要 |
101 | 42 | 很 | hěn | a dispute | 你很重要 |
102 | 42 | 很 | hěn | violent; cruel | 你很重要 |
103 | 42 | 很 | hěn | very; atīva | 你很重要 |
104 | 42 | 等 | děng | et cetera; and so on | 惡口等惡習 |
105 | 42 | 等 | děng | to wait | 惡口等惡習 |
106 | 42 | 等 | děng | to be equal | 惡口等惡習 |
107 | 42 | 等 | děng | degree; level | 惡口等惡習 |
108 | 42 | 等 | děng | to compare | 惡口等惡習 |
109 | 42 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教講 |
110 | 42 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教講 |
111 | 41 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
112 | 41 | 而 | ér | as if; to seem like | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
113 | 41 | 而 | néng | can; able | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
114 | 41 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
115 | 41 | 而 | ér | to arrive; up to | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
116 | 39 | 三 | sān | three | 朝山又叫三步一拜 |
117 | 39 | 三 | sān | third | 朝山又叫三步一拜 |
118 | 39 | 三 | sān | more than two | 朝山又叫三步一拜 |
119 | 39 | 三 | sān | very few | 朝山又叫三步一拜 |
120 | 39 | 三 | sān | San | 朝山又叫三步一拜 |
121 | 39 | 三 | sān | three; tri | 朝山又叫三步一拜 |
122 | 39 | 三 | sān | sa | 朝山又叫三步一拜 |
123 | 39 | 能 | néng | can; able | 能得到禪悅法喜的修行 |
124 | 39 | 能 | néng | ability; capacity | 能得到禪悅法喜的修行 |
125 | 39 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能得到禪悅法喜的修行 |
126 | 39 | 能 | néng | energy | 能得到禪悅法喜的修行 |
127 | 39 | 能 | néng | function; use | 能得到禪悅法喜的修行 |
128 | 39 | 能 | néng | talent | 能得到禪悅法喜的修行 |
129 | 39 | 能 | néng | expert at | 能得到禪悅法喜的修行 |
130 | 39 | 能 | néng | to be in harmony | 能得到禪悅法喜的修行 |
131 | 39 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能得到禪悅法喜的修行 |
132 | 39 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能得到禪悅法喜的修行 |
133 | 39 | 能 | néng | to be able; śak | 能得到禪悅法喜的修行 |
134 | 38 | 來 | lái | to come | 豈可強迫得來 |
135 | 38 | 來 | lái | please | 豈可強迫得來 |
136 | 38 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 豈可強迫得來 |
137 | 38 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 豈可強迫得來 |
138 | 38 | 來 | lái | wheat | 豈可強迫得來 |
139 | 38 | 來 | lái | next; future | 豈可強迫得來 |
140 | 38 | 來 | lái | a simple complement of direction | 豈可強迫得來 |
141 | 38 | 來 | lái | to occur; to arise | 豈可強迫得來 |
142 | 38 | 來 | lái | to earn | 豈可強迫得來 |
143 | 38 | 來 | lái | to come; āgata | 豈可強迫得來 |
144 | 38 | 之 | zhī | to go | 被尊為開國之君和十全老人 |
145 | 38 | 之 | zhī | to arrive; to go | 被尊為開國之君和十全老人 |
146 | 38 | 之 | zhī | is | 被尊為開國之君和十全老人 |
147 | 38 | 之 | zhī | to use | 被尊為開國之君和十全老人 |
148 | 38 | 之 | zhī | Zhi | 被尊為開國之君和十全老人 |
149 | 36 | 中 | zhōng | middle | 在愉快中修行 |
150 | 36 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在愉快中修行 |
151 | 36 | 中 | zhōng | China | 在愉快中修行 |
152 | 36 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在愉快中修行 |
153 | 36 | 中 | zhōng | midday | 在愉快中修行 |
154 | 36 | 中 | zhōng | inside | 在愉快中修行 |
155 | 36 | 中 | zhōng | during | 在愉快中修行 |
156 | 36 | 中 | zhōng | Zhong | 在愉快中修行 |
157 | 36 | 中 | zhōng | intermediary | 在愉快中修行 |
158 | 36 | 中 | zhōng | half | 在愉快中修行 |
159 | 36 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在愉快中修行 |
160 | 36 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在愉快中修行 |
161 | 36 | 中 | zhòng | to obtain | 在愉快中修行 |
162 | 36 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在愉快中修行 |
163 | 36 | 中 | zhōng | middle | 在愉快中修行 |
164 | 35 | 與 | yǔ | to give | 能與那麼多信徒結緣 |
165 | 35 | 與 | yǔ | to accompany | 能與那麼多信徒結緣 |
166 | 35 | 與 | yù | to particate in | 能與那麼多信徒結緣 |
167 | 35 | 與 | yù | of the same kind | 能與那麼多信徒結緣 |
168 | 35 | 與 | yù | to help | 能與那麼多信徒結緣 |
169 | 35 | 與 | yǔ | for | 能與那麼多信徒結緣 |
170 | 34 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
171 | 34 | 先生 | xiānsheng | first born | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
172 | 34 | 先生 | xiānsheng | husband | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
173 | 34 | 先生 | xiānsheng | teacher | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
174 | 34 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
175 | 34 | 先生 | xiānsheng | doctor | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
176 | 34 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
177 | 34 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
178 | 34 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
179 | 34 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
180 | 33 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 作家司馬中原曾經說 |
181 | 33 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 作家司馬中原曾經說 |
182 | 33 | 說 | shuì | to persuade | 作家司馬中原曾經說 |
183 | 33 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 作家司馬中原曾經說 |
184 | 33 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 作家司馬中原曾經說 |
185 | 33 | 說 | shuō | to claim; to assert | 作家司馬中原曾經說 |
186 | 33 | 說 | shuō | allocution | 作家司馬中原曾經說 |
187 | 33 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 作家司馬中原曾經說 |
188 | 33 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 作家司馬中原曾經說 |
189 | 33 | 說 | shuō | speach; vāda | 作家司馬中原曾經說 |
190 | 33 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 作家司馬中原曾經說 |
191 | 31 | 上 | shàng | top; a high position | 有時身體上有小小的病痛 |
192 | 31 | 上 | shang | top; the position on or above something | 有時身體上有小小的病痛 |
193 | 31 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 有時身體上有小小的病痛 |
194 | 31 | 上 | shàng | shang | 有時身體上有小小的病痛 |
195 | 31 | 上 | shàng | previous; last | 有時身體上有小小的病痛 |
196 | 31 | 上 | shàng | high; higher | 有時身體上有小小的病痛 |
197 | 31 | 上 | shàng | advanced | 有時身體上有小小的病痛 |
198 | 31 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 有時身體上有小小的病痛 |
199 | 31 | 上 | shàng | time | 有時身體上有小小的病痛 |
200 | 31 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 有時身體上有小小的病痛 |
201 | 31 | 上 | shàng | far | 有時身體上有小小的病痛 |
202 | 31 | 上 | shàng | big; as big as | 有時身體上有小小的病痛 |
203 | 31 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 有時身體上有小小的病痛 |
204 | 31 | 上 | shàng | to report | 有時身體上有小小的病痛 |
205 | 31 | 上 | shàng | to offer | 有時身體上有小小的病痛 |
206 | 31 | 上 | shàng | to go on stage | 有時身體上有小小的病痛 |
207 | 31 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 有時身體上有小小的病痛 |
208 | 31 | 上 | shàng | to install; to erect | 有時身體上有小小的病痛 |
209 | 31 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 有時身體上有小小的病痛 |
210 | 31 | 上 | shàng | to burn | 有時身體上有小小的病痛 |
211 | 31 | 上 | shàng | to remember | 有時身體上有小小的病痛 |
212 | 31 | 上 | shàng | to add | 有時身體上有小小的病痛 |
213 | 31 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 有時身體上有小小的病痛 |
214 | 31 | 上 | shàng | to meet | 有時身體上有小小的病痛 |
215 | 31 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 有時身體上有小小的病痛 |
216 | 31 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 有時身體上有小小的病痛 |
217 | 31 | 上 | shàng | a musical note | 有時身體上有小小的病痛 |
218 | 31 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 有時身體上有小小的病痛 |
219 | 30 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 目前在美國社會的中國父母 |
220 | 30 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 目前在美國社會的中國父母 |
221 | 29 | 會 | huì | can; be able to | 如此就會有紛爭 |
222 | 29 | 會 | huì | able to | 如此就會有紛爭 |
223 | 29 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 如此就會有紛爭 |
224 | 29 | 會 | kuài | to balance an account | 如此就會有紛爭 |
225 | 29 | 會 | huì | to assemble | 如此就會有紛爭 |
226 | 29 | 會 | huì | to meet | 如此就會有紛爭 |
227 | 29 | 會 | huì | a temple fair | 如此就會有紛爭 |
228 | 29 | 會 | huì | a religious assembly | 如此就會有紛爭 |
229 | 29 | 會 | huì | an association; a society | 如此就會有紛爭 |
230 | 29 | 會 | huì | a national or provincial capital | 如此就會有紛爭 |
231 | 29 | 會 | huì | an opportunity | 如此就會有紛爭 |
232 | 29 | 會 | huì | to understand | 如此就會有紛爭 |
233 | 29 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 如此就會有紛爭 |
234 | 29 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 如此就會有紛爭 |
235 | 29 | 會 | huì | to be good at | 如此就會有紛爭 |
236 | 29 | 會 | huì | a moment | 如此就會有紛爭 |
237 | 29 | 會 | huì | to happen to | 如此就會有紛爭 |
238 | 29 | 會 | huì | to pay | 如此就會有紛爭 |
239 | 29 | 會 | huì | a meeting place | 如此就會有紛爭 |
240 | 29 | 會 | kuài | the seam of a cap | 如此就會有紛爭 |
241 | 29 | 會 | huì | in accordance with | 如此就會有紛爭 |
242 | 29 | 會 | huì | imperial civil service examination | 如此就會有紛爭 |
243 | 29 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 如此就會有紛爭 |
244 | 29 | 會 | huì | Hui | 如此就會有紛爭 |
245 | 29 | 會 | huì | combining; samsarga | 如此就會有紛爭 |
246 | 29 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
247 | 29 | 信徒 | xìntú | Devotee | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
248 | 28 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家頂著當空的烈日 |
249 | 28 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家頂著當空的烈日 |
250 | 28 | 大家 | dàgū | madam | 大家頂著當空的烈日 |
251 | 28 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家頂著當空的烈日 |
252 | 27 | 個 | gè | individual | 多年來我一直有個觀念 |
253 | 27 | 個 | gè | height | 多年來我一直有個觀念 |
254 | 27 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
255 | 27 | 多 | duó | many; much | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
256 | 27 | 多 | duō | more | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
257 | 27 | 多 | duō | excessive | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
258 | 27 | 多 | duō | abundant | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
259 | 27 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
260 | 27 | 多 | duō | Duo | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
261 | 27 | 多 | duō | ta | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
262 | 26 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我就不會遷就 |
263 | 26 | 就 | jiù | to assume | 我就不會遷就 |
264 | 26 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我就不會遷就 |
265 | 26 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我就不會遷就 |
266 | 26 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我就不會遷就 |
267 | 26 | 就 | jiù | to accomplish | 我就不會遷就 |
268 | 26 | 就 | jiù | to go with | 我就不會遷就 |
269 | 26 | 就 | jiù | to die | 我就不會遷就 |
270 | 26 | 於 | yú | to go; to | 齊集於寬廣的成佛大道上 |
271 | 26 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 齊集於寬廣的成佛大道上 |
272 | 26 | 於 | yú | Yu | 齊集於寬廣的成佛大道上 |
273 | 26 | 於 | wū | a crow | 齊集於寬廣的成佛大道上 |
274 | 24 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 二日 |
275 | 24 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 二日 |
276 | 24 | 日 | rì | a day | 二日 |
277 | 24 | 日 | rì | Japan | 二日 |
278 | 24 | 日 | rì | sun | 二日 |
279 | 24 | 日 | rì | daytime | 二日 |
280 | 24 | 日 | rì | sunlight | 二日 |
281 | 24 | 日 | rì | everyday | 二日 |
282 | 24 | 日 | rì | season | 二日 |
283 | 24 | 日 | rì | available time | 二日 |
284 | 24 | 日 | rì | in the past | 二日 |
285 | 24 | 日 | mì | mi | 二日 |
286 | 24 | 日 | rì | sun; sūrya | 二日 |
287 | 24 | 日 | rì | a day; divasa | 二日 |
288 | 24 | 時 | shí | time; a point or period of time | 早上七時半 |
289 | 24 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 早上七時半 |
290 | 24 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 早上七時半 |
291 | 24 | 時 | shí | fashionable | 早上七時半 |
292 | 24 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 早上七時半 |
293 | 24 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 早上七時半 |
294 | 24 | 時 | shí | tense | 早上七時半 |
295 | 24 | 時 | shí | particular; special | 早上七時半 |
296 | 24 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 早上七時半 |
297 | 24 | 時 | shí | an era; a dynasty | 早上七時半 |
298 | 24 | 時 | shí | time [abstract] | 早上七時半 |
299 | 24 | 時 | shí | seasonal | 早上七時半 |
300 | 24 | 時 | shí | to wait upon | 早上七時半 |
301 | 24 | 時 | shí | hour | 早上七時半 |
302 | 24 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 早上七時半 |
303 | 24 | 時 | shí | Shi | 早上七時半 |
304 | 24 | 時 | shí | a present; currentlt | 早上七時半 |
305 | 24 | 時 | shí | time; kāla | 早上七時半 |
306 | 24 | 時 | shí | at that time; samaya | 早上七時半 |
307 | 24 | 不 | bù | infix potential marker | 不作住持 |
308 | 24 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 朝山可以拜出健康 |
309 | 24 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 朝山可以拜出健康 |
310 | 24 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 朝山可以拜出健康 |
311 | 24 | 可以 | kěyǐ | good | 朝山可以拜出健康 |
312 | 24 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個戴了四十五年 |
313 | 24 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個戴了四十五年 |
314 | 24 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個戴了四十五年 |
315 | 23 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 希望我寫一篇賀辭 |
316 | 23 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 希望我寫一篇賀辭 |
317 | 23 | 李 | lǐ | Li | 早上拜訪竹雕收藏家李錦昌先生 |
318 | 23 | 李 | lǐ | plum | 早上拜訪竹雕收藏家李錦昌先生 |
319 | 23 | 李 | lǐ | judge | 早上拜訪竹雕收藏家李錦昌先生 |
320 | 23 | 後 | hòu | after; later | 每次朝山後有佛法開示 |
321 | 23 | 後 | hòu | empress; queen | 每次朝山後有佛法開示 |
322 | 23 | 後 | hòu | sovereign | 每次朝山後有佛法開示 |
323 | 23 | 後 | hòu | the god of the earth | 每次朝山後有佛法開示 |
324 | 23 | 後 | hòu | late; later | 每次朝山後有佛法開示 |
325 | 23 | 後 | hòu | offspring; descendents | 每次朝山後有佛法開示 |
326 | 23 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 每次朝山後有佛法開示 |
327 | 23 | 後 | hòu | behind; back | 每次朝山後有佛法開示 |
328 | 23 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 每次朝山後有佛法開示 |
329 | 23 | 後 | hòu | Hou | 每次朝山後有佛法開示 |
330 | 23 | 後 | hòu | after; behind | 每次朝山後有佛法開示 |
331 | 23 | 後 | hòu | following | 每次朝山後有佛法開示 |
332 | 23 | 後 | hòu | to be delayed | 每次朝山後有佛法開示 |
333 | 23 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 每次朝山後有佛法開示 |
334 | 23 | 後 | hòu | feudal lords | 每次朝山後有佛法開示 |
335 | 23 | 後 | hòu | Hou | 每次朝山後有佛法開示 |
336 | 23 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 每次朝山後有佛法開示 |
337 | 23 | 後 | hòu | rear; paścāt | 每次朝山後有佛法開示 |
338 | 23 | 年 | nián | year | 今天是民國八十三年元旦 |
339 | 23 | 年 | nián | New Year festival | 今天是民國八十三年元旦 |
340 | 23 | 年 | nián | age | 今天是民國八十三年元旦 |
341 | 23 | 年 | nián | life span; life expectancy | 今天是民國八十三年元旦 |
342 | 23 | 年 | nián | an era; a period | 今天是民國八十三年元旦 |
343 | 23 | 年 | nián | a date | 今天是民國八十三年元旦 |
344 | 23 | 年 | nián | time; years | 今天是民國八十三年元旦 |
345 | 23 | 年 | nián | harvest | 今天是民國八十三年元旦 |
346 | 23 | 年 | nián | annual; every year | 今天是民國八十三年元旦 |
347 | 23 | 年 | nián | year; varṣa | 今天是民國八十三年元旦 |
348 | 23 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 並沒有安排我和信徒接心 |
349 | 23 | 和 | hé | peace; harmony | 並沒有安排我和信徒接心 |
350 | 23 | 和 | hé | He | 並沒有安排我和信徒接心 |
351 | 23 | 和 | hé | harmonious [sound] | 並沒有安排我和信徒接心 |
352 | 23 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 並沒有安排我和信徒接心 |
353 | 23 | 和 | hé | warm | 並沒有安排我和信徒接心 |
354 | 23 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 並沒有安排我和信徒接心 |
355 | 23 | 和 | hé | a transaction | 並沒有安排我和信徒接心 |
356 | 23 | 和 | hé | a bell on a chariot | 並沒有安排我和信徒接心 |
357 | 23 | 和 | hé | a musical instrument | 並沒有安排我和信徒接心 |
358 | 23 | 和 | hé | a military gate | 並沒有安排我和信徒接心 |
359 | 23 | 和 | hé | a coffin headboard | 並沒有安排我和信徒接心 |
360 | 23 | 和 | hé | a skilled worker | 並沒有安排我和信徒接心 |
361 | 23 | 和 | hé | compatible | 並沒有安排我和信徒接心 |
362 | 23 | 和 | hé | calm; peaceful | 並沒有安排我和信徒接心 |
363 | 23 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 並沒有安排我和信徒接心 |
364 | 23 | 和 | hè | to write a matching poem | 並沒有安排我和信徒接心 |
365 | 23 | 和 | hé | harmony; gentleness | 並沒有安排我和信徒接心 |
366 | 23 | 和 | hé | venerable | 並沒有安排我和信徒接心 |
367 | 23 | 曾 | zēng | great-grand | 曾多次召開顯密佛學會議 |
368 | 23 | 曾 | zēng | Zeng | 曾多次召開顯密佛學會議 |
369 | 23 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 曾多次召開顯密佛學會議 |
370 | 23 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 曾多次召開顯密佛學會議 |
371 | 23 | 曾 | céng | deep | 曾多次召開顯密佛學會議 |
372 | 22 | 二 | èr | two | 二日 |
373 | 22 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二日 |
374 | 22 | 二 | èr | second | 二日 |
375 | 22 | 二 | èr | twice; double; di- | 二日 |
376 | 22 | 二 | èr | more than one kind | 二日 |
377 | 22 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二日 |
378 | 22 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更進一步 |
379 | 22 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更進一步 |
380 | 22 | 更 | gēng | to experience | 更進一步 |
381 | 22 | 更 | gēng | to improve | 更進一步 |
382 | 22 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更進一步 |
383 | 22 | 更 | gēng | to compensate | 更進一步 |
384 | 22 | 更 | gēng | contacts | 更進一步 |
385 | 22 | 更 | gèng | to increase | 更進一步 |
386 | 22 | 更 | gēng | forced military service | 更進一步 |
387 | 22 | 更 | gēng | Geng | 更進一步 |
388 | 22 | 更 | jīng | to experience | 更進一步 |
389 | 22 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
390 | 22 | 以 | yǐ | to rely on | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
391 | 22 | 以 | yǐ | to regard | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
392 | 22 | 以 | yǐ | to be able to | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
393 | 22 | 以 | yǐ | to order; to command | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
394 | 22 | 以 | yǐ | used after a verb | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
395 | 22 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
396 | 22 | 以 | yǐ | Israel | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
397 | 22 | 以 | yǐ | Yi | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
398 | 22 | 以 | yǐ | use; yogena | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
399 | 22 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以我必須遷就你 |
400 | 22 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以我必須遷就你 |
401 | 21 | 給 | gěi | to give | 就是給人歡喜 |
402 | 21 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 就是給人歡喜 |
403 | 21 | 給 | jǐ | salary for government employees | 就是給人歡喜 |
404 | 21 | 給 | jǐ | to confer; to award | 就是給人歡喜 |
405 | 21 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 就是給人歡喜 |
406 | 21 | 給 | jǐ | agile; nimble | 就是給人歡喜 |
407 | 21 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 就是給人歡喜 |
408 | 21 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 就是給人歡喜 |
409 | 21 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 就是給人歡喜 |
410 | 21 | 給 | gěi | to give; deya | 就是給人歡喜 |
411 | 21 | 所 | suǒ | a few; various; some | 才是人間佛教所提倡的修行 |
412 | 21 | 所 | suǒ | a place; a location | 才是人間佛教所提倡的修行 |
413 | 21 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 才是人間佛教所提倡的修行 |
414 | 21 | 所 | suǒ | an ordinal number | 才是人間佛教所提倡的修行 |
415 | 21 | 所 | suǒ | meaning | 才是人間佛教所提倡的修行 |
416 | 21 | 所 | suǒ | garrison | 才是人間佛教所提倡的修行 |
417 | 21 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 才是人間佛教所提倡的修行 |
418 | 21 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 問題在於你能不能得遇佛法 |
419 | 21 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 問題在於你能不能得遇佛法 |
420 | 21 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 問題在於你能不能得遇佛法 |
421 | 21 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 問題在於你能不能得遇佛法 |
422 | 20 | 活動 | huódòng | activity; exercise | 這次推動七誡活動 |
423 | 20 | 活動 | huódòng | to be active; to exercise | 這次推動七誡活動 |
424 | 20 | 活動 | huódòng | unsteady; loose | 這次推動七誡活動 |
425 | 20 | 活動 | huódòng | mobile; movable | 這次推動七誡活動 |
426 | 20 | 活動 | huódòng | a purposeful activity | 這次推動七誡活動 |
427 | 20 | 活動 | huódòng | lively | 這次推動七誡活動 |
428 | 20 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 同時也讓每一個人了解受持七誡的意義 |
429 | 20 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 同時也讓每一個人了解受持七誡的意義 |
430 | 20 | 讓 | ràng | Give Way | 同時也讓每一個人了解受持七誡的意義 |
431 | 20 | 才 | cái | ability; talent | 才是真修行 |
432 | 20 | 才 | cái | strength; wisdom | 才是真修行 |
433 | 20 | 才 | cái | Cai | 才是真修行 |
434 | 20 | 才 | cái | a person of greast talent | 才是真修行 |
435 | 20 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才是真修行 |
436 | 19 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
437 | 19 | 著 | zhù | outstanding | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
438 | 19 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
439 | 19 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
440 | 19 | 著 | zhe | expresses a command | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
441 | 19 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
442 | 19 | 著 | zhāo | to add; to put | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
443 | 19 | 著 | zhuó | a chess move | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
444 | 19 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
445 | 19 | 著 | zhāo | OK | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
446 | 19 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
447 | 19 | 著 | zháo | to ignite | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
448 | 19 | 著 | zháo | to fall asleep | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
449 | 19 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
450 | 19 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
451 | 19 | 著 | zhù | to show | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
452 | 19 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
453 | 19 | 著 | zhù | to write | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
454 | 19 | 著 | zhù | to record | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
455 | 19 | 著 | zhù | a document; writings | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
456 | 19 | 著 | zhù | Zhu | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
457 | 19 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
458 | 19 | 著 | zhuó | to arrive | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
459 | 19 | 著 | zhuó | to result in | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
460 | 19 | 著 | zhuó | to command | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
461 | 19 | 著 | zhuó | a strategy | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
462 | 19 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
463 | 19 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
464 | 19 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
465 | 19 | 著 | zhe | attachment to | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
466 | 19 | 下 | xià | bottom | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
467 | 19 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
468 | 19 | 下 | xià | to announce | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
469 | 19 | 下 | xià | to do | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
470 | 19 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
471 | 19 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
472 | 19 | 下 | xià | inside | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
473 | 19 | 下 | xià | an aspect | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
474 | 19 | 下 | xià | a certain time | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
475 | 19 | 下 | xià | to capture; to take | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
476 | 19 | 下 | xià | to put in | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
477 | 19 | 下 | xià | to enter | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
478 | 19 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
479 | 19 | 下 | xià | to finish work or school | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
480 | 19 | 下 | xià | to go | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
481 | 19 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
482 | 19 | 下 | xià | to modestly decline | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
483 | 19 | 下 | xià | to produce | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
484 | 19 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
485 | 19 | 下 | xià | to decide | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
486 | 19 | 下 | xià | to be less than | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
487 | 19 | 下 | xià | humble; lowly | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
488 | 19 | 下 | xià | below; adhara | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
489 | 19 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
490 | 19 | 陳 | chén | Chen | 陳信智 |
491 | 19 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳信智 |
492 | 19 | 陳 | chén | to arrange | 陳信智 |
493 | 19 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳信智 |
494 | 19 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳信智 |
495 | 19 | 陳 | chén | stale | 陳信智 |
496 | 19 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳信智 |
497 | 19 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳信智 |
498 | 19 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳信智 |
499 | 19 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳信智 |
500 | 19 | 戴 | dài | to put on; to wear | 戴 |
Frequencies of all Words
Top 938
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 548 | 的 | de | possessive particle | 能得到禪悅法喜的修行 |
2 | 548 | 的 | de | structural particle | 能得到禪悅法喜的修行 |
3 | 548 | 的 | de | complement | 能得到禪悅法喜的修行 |
4 | 548 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 能得到禪悅法喜的修行 |
5 | 187 | 我 | wǒ | I; me; my | 多年來我一直有個觀念 |
6 | 187 | 我 | wǒ | self | 多年來我一直有個觀念 |
7 | 187 | 我 | wǒ | we; our | 多年來我一直有個觀念 |
8 | 187 | 我 | wǒ | [my] dear | 多年來我一直有個觀念 |
9 | 187 | 我 | wǒ | Wo | 多年來我一直有個觀念 |
10 | 187 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 多年來我一直有個觀念 |
11 | 187 | 我 | wǒ | ga | 多年來我一直有個觀念 |
12 | 187 | 我 | wǒ | I; aham | 多年來我一直有個觀念 |
13 | 119 | 在 | zài | in; at | 在愉快中修行 |
14 | 119 | 在 | zài | at | 在愉快中修行 |
15 | 119 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在愉快中修行 |
16 | 119 | 在 | zài | to exist; to be living | 在愉快中修行 |
17 | 119 | 在 | zài | to consist of | 在愉快中修行 |
18 | 119 | 在 | zài | to be at a post | 在愉快中修行 |
19 | 119 | 在 | zài | in; bhū | 在愉快中修行 |
20 | 113 | 是 | shì | is; are; am; to be | 才是真修行 |
21 | 113 | 是 | shì | is exactly | 才是真修行 |
22 | 113 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 才是真修行 |
23 | 113 | 是 | shì | this; that; those | 才是真修行 |
24 | 113 | 是 | shì | really; certainly | 才是真修行 |
25 | 113 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 才是真修行 |
26 | 113 | 是 | shì | true | 才是真修行 |
27 | 113 | 是 | shì | is; has; exists | 才是真修行 |
28 | 113 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 才是真修行 |
29 | 113 | 是 | shì | a matter; an affair | 才是真修行 |
30 | 113 | 是 | shì | Shi | 才是真修行 |
31 | 113 | 是 | shì | is; bhū | 才是真修行 |
32 | 113 | 是 | shì | this; idam | 才是真修行 |
33 | 85 | 一 | yī | one | 是一件很神聖 |
34 | 85 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 是一件很神聖 |
35 | 85 | 一 | yī | as soon as; all at once | 是一件很神聖 |
36 | 85 | 一 | yī | pure; concentrated | 是一件很神聖 |
37 | 85 | 一 | yì | whole; all | 是一件很神聖 |
38 | 85 | 一 | yī | first | 是一件很神聖 |
39 | 85 | 一 | yī | the same | 是一件很神聖 |
40 | 85 | 一 | yī | each | 是一件很神聖 |
41 | 85 | 一 | yī | certain | 是一件很神聖 |
42 | 85 | 一 | yī | throughout | 是一件很神聖 |
43 | 85 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 是一件很神聖 |
44 | 85 | 一 | yī | sole; single | 是一件很神聖 |
45 | 85 | 一 | yī | a very small amount | 是一件很神聖 |
46 | 85 | 一 | yī | Yi | 是一件很神聖 |
47 | 85 | 一 | yī | other | 是一件很神聖 |
48 | 85 | 一 | yī | to unify | 是一件很神聖 |
49 | 85 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 是一件很神聖 |
50 | 85 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 是一件很神聖 |
51 | 85 | 一 | yī | or | 是一件很神聖 |
52 | 85 | 一 | yī | one; eka | 是一件很神聖 |
53 | 81 | 了 | le | completion of an action | 總共作了六場開示 |
54 | 81 | 了 | liǎo | to know; to understand | 總共作了六場開示 |
55 | 81 | 了 | liǎo | to understand; to know | 總共作了六場開示 |
56 | 81 | 了 | liào | to look afar from a high place | 總共作了六場開示 |
57 | 81 | 了 | le | modal particle | 總共作了六場開示 |
58 | 81 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 總共作了六場開示 |
59 | 81 | 了 | liǎo | to complete | 總共作了六場開示 |
60 | 81 | 了 | liǎo | completely | 總共作了六場開示 |
61 | 81 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 總共作了六場開示 |
62 | 81 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 總共作了六場開示 |
63 | 76 | 他 | tā | he; him | 尤其他的夫人瓊瑤女士所著的小說 |
64 | 76 | 他 | tā | another aspect | 尤其他的夫人瓊瑤女士所著的小說 |
65 | 76 | 他 | tā | other; another; some other | 尤其他的夫人瓊瑤女士所著的小說 |
66 | 76 | 他 | tā | everybody | 尤其他的夫人瓊瑤女士所著的小說 |
67 | 76 | 他 | tā | other | 尤其他的夫人瓊瑤女士所著的小說 |
68 | 76 | 他 | tuō | other; another; some other | 尤其他的夫人瓊瑤女士所著的小說 |
69 | 76 | 他 | tā | tha | 尤其他的夫人瓊瑤女士所著的小說 |
70 | 76 | 他 | tā | ṭha | 尤其他的夫人瓊瑤女士所著的小說 |
71 | 76 | 他 | tā | other; anya | 尤其他的夫人瓊瑤女士所著的小說 |
72 | 71 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有時身體上有小小的病痛 |
73 | 71 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有時身體上有小小的病痛 |
74 | 71 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有時身體上有小小的病痛 |
75 | 71 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有時身體上有小小的病痛 |
76 | 71 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有時身體上有小小的病痛 |
77 | 71 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有時身體上有小小的病痛 |
78 | 71 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有時身體上有小小的病痛 |
79 | 71 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有時身體上有小小的病痛 |
80 | 71 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有時身體上有小小的病痛 |
81 | 71 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有時身體上有小小的病痛 |
82 | 71 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有時身體上有小小的病痛 |
83 | 71 | 有 | yǒu | abundant | 有時身體上有小小的病痛 |
84 | 71 | 有 | yǒu | purposeful | 有時身體上有小小的病痛 |
85 | 71 | 有 | yǒu | You | 有時身體上有小小的病痛 |
86 | 71 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有時身體上有小小的病痛 |
87 | 71 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有時身體上有小小的病痛 |
88 | 70 | 也 | yě | also; too | 一時之間我也不知以何為賀 |
89 | 70 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 一時之間我也不知以何為賀 |
90 | 70 | 也 | yě | either | 一時之間我也不知以何為賀 |
91 | 70 | 也 | yě | even | 一時之間我也不知以何為賀 |
92 | 70 | 也 | yě | used to soften the tone | 一時之間我也不知以何為賀 |
93 | 70 | 也 | yě | used for emphasis | 一時之間我也不知以何為賀 |
94 | 70 | 也 | yě | used to mark contrast | 一時之間我也不知以何為賀 |
95 | 70 | 也 | yě | used to mark compromise | 一時之間我也不知以何為賀 |
96 | 70 | 也 | yě | ya | 一時之間我也不知以何為賀 |
97 | 58 | 人 | rén | person; people; a human being | 就是給人歡喜 |
98 | 58 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 就是給人歡喜 |
99 | 58 | 人 | rén | a kind of person | 就是給人歡喜 |
100 | 58 | 人 | rén | everybody | 就是給人歡喜 |
101 | 58 | 人 | rén | adult | 就是給人歡喜 |
102 | 58 | 人 | rén | somebody; others | 就是給人歡喜 |
103 | 58 | 人 | rén | an upright person | 就是給人歡喜 |
104 | 58 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 就是給人歡喜 |
105 | 57 | 到 | dào | to arrive | 由黑暗拜到光明 |
106 | 57 | 到 | dào | arrive; receive | 由黑暗拜到光明 |
107 | 57 | 到 | dào | to go | 由黑暗拜到光明 |
108 | 57 | 到 | dào | careful | 由黑暗拜到光明 |
109 | 57 | 到 | dào | Dao | 由黑暗拜到光明 |
110 | 57 | 到 | dào | approach; upagati | 由黑暗拜到光明 |
111 | 52 | 都 | dōu | all | 如果自己的身心都無法安住 |
112 | 52 | 都 | dū | capital city | 如果自己的身心都無法安住 |
113 | 52 | 都 | dū | a city; a metropolis | 如果自己的身心都無法安住 |
114 | 52 | 都 | dōu | all | 如果自己的身心都無法安住 |
115 | 52 | 都 | dū | elegant; refined | 如果自己的身心都無法安住 |
116 | 52 | 都 | dū | Du | 如果自己的身心都無法安住 |
117 | 52 | 都 | dōu | already | 如果自己的身心都無法安住 |
118 | 52 | 都 | dū | to establish a capital city | 如果自己的身心都無法安住 |
119 | 52 | 都 | dū | to reside | 如果自己的身心都無法安住 |
120 | 52 | 都 | dū | to total; to tally | 如果自己的身心都無法安住 |
121 | 52 | 都 | dōu | all; sarva | 如果自己的身心都無法安住 |
122 | 51 | 今天 | jīntiān | today | 今天是民國八十三年元旦 |
123 | 51 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 今天是民國八十三年元旦 |
124 | 50 | 為 | wèi | for; to | 便陸續為朝山信徒開示 |
125 | 50 | 為 | wèi | because of | 便陸續為朝山信徒開示 |
126 | 50 | 為 | wéi | to act as; to serve | 便陸續為朝山信徒開示 |
127 | 50 | 為 | wéi | to change into; to become | 便陸續為朝山信徒開示 |
128 | 50 | 為 | wéi | to be; is | 便陸續為朝山信徒開示 |
129 | 50 | 為 | wéi | to do | 便陸續為朝山信徒開示 |
130 | 50 | 為 | wèi | for | 便陸續為朝山信徒開示 |
131 | 50 | 為 | wèi | because of; for; to | 便陸續為朝山信徒開示 |
132 | 50 | 為 | wèi | to | 便陸續為朝山信徒開示 |
133 | 50 | 為 | wéi | in a passive construction | 便陸續為朝山信徒開示 |
134 | 50 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 便陸續為朝山信徒開示 |
135 | 50 | 為 | wéi | forming an adverb | 便陸續為朝山信徒開示 |
136 | 50 | 為 | wéi | to add emphasis | 便陸續為朝山信徒開示 |
137 | 50 | 為 | wèi | to support; to help | 便陸續為朝山信徒開示 |
138 | 50 | 為 | wéi | to govern | 便陸續為朝山信徒開示 |
139 | 50 | 要 | yào | to want; to wish for | 修行人要帶三分病 |
140 | 50 | 要 | yào | if | 修行人要帶三分病 |
141 | 50 | 要 | yào | to be about to; in the future | 修行人要帶三分病 |
142 | 50 | 要 | yào | to want | 修行人要帶三分病 |
143 | 50 | 要 | yāo | a treaty | 修行人要帶三分病 |
144 | 50 | 要 | yào | to request | 修行人要帶三分病 |
145 | 50 | 要 | yào | essential points; crux | 修行人要帶三分病 |
146 | 50 | 要 | yāo | waist | 修行人要帶三分病 |
147 | 50 | 要 | yāo | to cinch | 修行人要帶三分病 |
148 | 50 | 要 | yāo | waistband | 修行人要帶三分病 |
149 | 50 | 要 | yāo | Yao | 修行人要帶三分病 |
150 | 50 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 修行人要帶三分病 |
151 | 50 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 修行人要帶三分病 |
152 | 50 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 修行人要帶三分病 |
153 | 50 | 要 | yāo | to agree with | 修行人要帶三分病 |
154 | 50 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 修行人要帶三分病 |
155 | 50 | 要 | yào | to summarize | 修行人要帶三分病 |
156 | 50 | 要 | yào | essential; important | 修行人要帶三分病 |
157 | 50 | 要 | yào | to desire | 修行人要帶三分病 |
158 | 50 | 要 | yào | to demand | 修行人要帶三分病 |
159 | 50 | 要 | yào | to need | 修行人要帶三分病 |
160 | 50 | 要 | yào | should; must | 修行人要帶三分病 |
161 | 50 | 要 | yào | might | 修行人要帶三分病 |
162 | 50 | 要 | yào | or | 修行人要帶三分病 |
163 | 45 | 對 | duì | to; toward | 皈依是對信仰的肯定 |
164 | 45 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 皈依是對信仰的肯定 |
165 | 45 | 對 | duì | correct; right | 皈依是對信仰的肯定 |
166 | 45 | 對 | duì | pair | 皈依是對信仰的肯定 |
167 | 45 | 對 | duì | opposing; opposite | 皈依是對信仰的肯定 |
168 | 45 | 對 | duì | duilian; couplet | 皈依是對信仰的肯定 |
169 | 45 | 對 | duì | yes; affirmative | 皈依是對信仰的肯定 |
170 | 45 | 對 | duì | to treat; to regard | 皈依是對信仰的肯定 |
171 | 45 | 對 | duì | to confirm; to agree | 皈依是對信仰的肯定 |
172 | 45 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 皈依是對信仰的肯定 |
173 | 45 | 對 | duì | to mix | 皈依是對信仰的肯定 |
174 | 45 | 對 | duì | a pair | 皈依是對信仰的肯定 |
175 | 45 | 對 | duì | to respond; to answer | 皈依是對信仰的肯定 |
176 | 45 | 對 | duì | mutual | 皈依是對信仰的肯定 |
177 | 45 | 對 | duì | parallel; alternating | 皈依是對信仰的肯定 |
178 | 45 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 皈依是對信仰的肯定 |
179 | 42 | 很 | hěn | very | 你很重要 |
180 | 42 | 很 | hěn | disobey | 你很重要 |
181 | 42 | 很 | hěn | a dispute | 你很重要 |
182 | 42 | 很 | hěn | violent; cruel | 你很重要 |
183 | 42 | 很 | hěn | very; atīva | 你很重要 |
184 | 42 | 等 | děng | et cetera; and so on | 惡口等惡習 |
185 | 42 | 等 | děng | to wait | 惡口等惡習 |
186 | 42 | 等 | děng | degree; kind | 惡口等惡習 |
187 | 42 | 等 | děng | plural | 惡口等惡習 |
188 | 42 | 等 | děng | to be equal | 惡口等惡習 |
189 | 42 | 等 | děng | degree; level | 惡口等惡習 |
190 | 42 | 等 | děng | to compare | 惡口等惡習 |
191 | 42 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教講 |
192 | 42 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教講 |
193 | 41 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
194 | 41 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
195 | 41 | 而 | ér | you | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
196 | 41 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
197 | 41 | 而 | ér | right away; then | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
198 | 41 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
199 | 41 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
200 | 41 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
201 | 41 | 而 | ér | how can it be that? | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
202 | 41 | 而 | ér | so as to | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
203 | 41 | 而 | ér | only then | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
204 | 41 | 而 | ér | as if; to seem like | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
205 | 41 | 而 | néng | can; able | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
206 | 41 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
207 | 41 | 而 | ér | me | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
208 | 41 | 而 | ér | to arrive; up to | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
209 | 41 | 而 | ér | possessive | 一直以出版文學小說而享譽出版界 |
210 | 39 | 三 | sān | three | 朝山又叫三步一拜 |
211 | 39 | 三 | sān | third | 朝山又叫三步一拜 |
212 | 39 | 三 | sān | more than two | 朝山又叫三步一拜 |
213 | 39 | 三 | sān | very few | 朝山又叫三步一拜 |
214 | 39 | 三 | sān | repeatedly | 朝山又叫三步一拜 |
215 | 39 | 三 | sān | San | 朝山又叫三步一拜 |
216 | 39 | 三 | sān | three; tri | 朝山又叫三步一拜 |
217 | 39 | 三 | sān | sa | 朝山又叫三步一拜 |
218 | 39 | 他們 | tāmen | they | 看到他們 |
219 | 39 | 能 | néng | can; able | 能得到禪悅法喜的修行 |
220 | 39 | 能 | néng | ability; capacity | 能得到禪悅法喜的修行 |
221 | 39 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能得到禪悅法喜的修行 |
222 | 39 | 能 | néng | energy | 能得到禪悅法喜的修行 |
223 | 39 | 能 | néng | function; use | 能得到禪悅法喜的修行 |
224 | 39 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能得到禪悅法喜的修行 |
225 | 39 | 能 | néng | talent | 能得到禪悅法喜的修行 |
226 | 39 | 能 | néng | expert at | 能得到禪悅法喜的修行 |
227 | 39 | 能 | néng | to be in harmony | 能得到禪悅法喜的修行 |
228 | 39 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能得到禪悅法喜的修行 |
229 | 39 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能得到禪悅法喜的修行 |
230 | 39 | 能 | néng | as long as; only | 能得到禪悅法喜的修行 |
231 | 39 | 能 | néng | even if | 能得到禪悅法喜的修行 |
232 | 39 | 能 | néng | but | 能得到禪悅法喜的修行 |
233 | 39 | 能 | néng | in this way | 能得到禪悅法喜的修行 |
234 | 39 | 能 | néng | to be able; śak | 能得到禪悅法喜的修行 |
235 | 38 | 來 | lái | to come | 豈可強迫得來 |
236 | 38 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 豈可強迫得來 |
237 | 38 | 來 | lái | please | 豈可強迫得來 |
238 | 38 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 豈可強迫得來 |
239 | 38 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 豈可強迫得來 |
240 | 38 | 來 | lái | ever since | 豈可強迫得來 |
241 | 38 | 來 | lái | wheat | 豈可強迫得來 |
242 | 38 | 來 | lái | next; future | 豈可強迫得來 |
243 | 38 | 來 | lái | a simple complement of direction | 豈可強迫得來 |
244 | 38 | 來 | lái | to occur; to arise | 豈可強迫得來 |
245 | 38 | 來 | lái | to earn | 豈可強迫得來 |
246 | 38 | 來 | lái | to come; āgata | 豈可強迫得來 |
247 | 38 | 之 | zhī | him; her; them; that | 被尊為開國之君和十全老人 |
248 | 38 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 被尊為開國之君和十全老人 |
249 | 38 | 之 | zhī | to go | 被尊為開國之君和十全老人 |
250 | 38 | 之 | zhī | this; that | 被尊為開國之君和十全老人 |
251 | 38 | 之 | zhī | genetive marker | 被尊為開國之君和十全老人 |
252 | 38 | 之 | zhī | it | 被尊為開國之君和十全老人 |
253 | 38 | 之 | zhī | in | 被尊為開國之君和十全老人 |
254 | 38 | 之 | zhī | all | 被尊為開國之君和十全老人 |
255 | 38 | 之 | zhī | and | 被尊為開國之君和十全老人 |
256 | 38 | 之 | zhī | however | 被尊為開國之君和十全老人 |
257 | 38 | 之 | zhī | if | 被尊為開國之君和十全老人 |
258 | 38 | 之 | zhī | then | 被尊為開國之君和十全老人 |
259 | 38 | 之 | zhī | to arrive; to go | 被尊為開國之君和十全老人 |
260 | 38 | 之 | zhī | is | 被尊為開國之君和十全老人 |
261 | 38 | 之 | zhī | to use | 被尊為開國之君和十全老人 |
262 | 38 | 之 | zhī | Zhi | 被尊為開國之君和十全老人 |
263 | 36 | 中 | zhōng | middle | 在愉快中修行 |
264 | 36 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在愉快中修行 |
265 | 36 | 中 | zhōng | China | 在愉快中修行 |
266 | 36 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在愉快中修行 |
267 | 36 | 中 | zhōng | in; amongst | 在愉快中修行 |
268 | 36 | 中 | zhōng | midday | 在愉快中修行 |
269 | 36 | 中 | zhōng | inside | 在愉快中修行 |
270 | 36 | 中 | zhōng | during | 在愉快中修行 |
271 | 36 | 中 | zhōng | Zhong | 在愉快中修行 |
272 | 36 | 中 | zhōng | intermediary | 在愉快中修行 |
273 | 36 | 中 | zhōng | half | 在愉快中修行 |
274 | 36 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在愉快中修行 |
275 | 36 | 中 | zhōng | while | 在愉快中修行 |
276 | 36 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在愉快中修行 |
277 | 36 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在愉快中修行 |
278 | 36 | 中 | zhòng | to obtain | 在愉快中修行 |
279 | 36 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在愉快中修行 |
280 | 36 | 中 | zhōng | middle | 在愉快中修行 |
281 | 35 | 與 | yǔ | and | 能與那麼多信徒結緣 |
282 | 35 | 與 | yǔ | to give | 能與那麼多信徒結緣 |
283 | 35 | 與 | yǔ | together with | 能與那麼多信徒結緣 |
284 | 35 | 與 | yú | interrogative particle | 能與那麼多信徒結緣 |
285 | 35 | 與 | yǔ | to accompany | 能與那麼多信徒結緣 |
286 | 35 | 與 | yù | to particate in | 能與那麼多信徒結緣 |
287 | 35 | 與 | yù | of the same kind | 能與那麼多信徒結緣 |
288 | 35 | 與 | yù | to help | 能與那麼多信徒結緣 |
289 | 35 | 與 | yǔ | for | 能與那麼多信徒結緣 |
290 | 34 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
291 | 34 | 先生 | xiānsheng | first born | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
292 | 34 | 先生 | xiānsheng | husband | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
293 | 34 | 先生 | xiānsheng | teacher | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
294 | 34 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
295 | 34 | 先生 | xiānsheng | doctor | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
296 | 34 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
297 | 34 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
298 | 34 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
299 | 34 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 雜誌在平鑫濤先生主持下 |
300 | 34 | 這 | zhè | this; these | 這是 |
301 | 34 | 這 | zhèi | this; these | 這是 |
302 | 34 | 這 | zhè | now | 這是 |
303 | 34 | 這 | zhè | immediately | 這是 |
304 | 34 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是 |
305 | 34 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是 |
306 | 33 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 作家司馬中原曾經說 |
307 | 33 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 作家司馬中原曾經說 |
308 | 33 | 說 | shuì | to persuade | 作家司馬中原曾經說 |
309 | 33 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 作家司馬中原曾經說 |
310 | 33 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 作家司馬中原曾經說 |
311 | 33 | 說 | shuō | to claim; to assert | 作家司馬中原曾經說 |
312 | 33 | 說 | shuō | allocution | 作家司馬中原曾經說 |
313 | 33 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 作家司馬中原曾經說 |
314 | 33 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 作家司馬中原曾經說 |
315 | 33 | 說 | shuō | speach; vāda | 作家司馬中原曾經說 |
316 | 33 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 作家司馬中原曾經說 |
317 | 32 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此 |
318 | 31 | 上 | shàng | top; a high position | 有時身體上有小小的病痛 |
319 | 31 | 上 | shang | top; the position on or above something | 有時身體上有小小的病痛 |
320 | 31 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 有時身體上有小小的病痛 |
321 | 31 | 上 | shàng | shang | 有時身體上有小小的病痛 |
322 | 31 | 上 | shàng | previous; last | 有時身體上有小小的病痛 |
323 | 31 | 上 | shàng | high; higher | 有時身體上有小小的病痛 |
324 | 31 | 上 | shàng | advanced | 有時身體上有小小的病痛 |
325 | 31 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 有時身體上有小小的病痛 |
326 | 31 | 上 | shàng | time | 有時身體上有小小的病痛 |
327 | 31 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 有時身體上有小小的病痛 |
328 | 31 | 上 | shàng | far | 有時身體上有小小的病痛 |
329 | 31 | 上 | shàng | big; as big as | 有時身體上有小小的病痛 |
330 | 31 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 有時身體上有小小的病痛 |
331 | 31 | 上 | shàng | to report | 有時身體上有小小的病痛 |
332 | 31 | 上 | shàng | to offer | 有時身體上有小小的病痛 |
333 | 31 | 上 | shàng | to go on stage | 有時身體上有小小的病痛 |
334 | 31 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 有時身體上有小小的病痛 |
335 | 31 | 上 | shàng | to install; to erect | 有時身體上有小小的病痛 |
336 | 31 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 有時身體上有小小的病痛 |
337 | 31 | 上 | shàng | to burn | 有時身體上有小小的病痛 |
338 | 31 | 上 | shàng | to remember | 有時身體上有小小的病痛 |
339 | 31 | 上 | shang | on; in | 有時身體上有小小的病痛 |
340 | 31 | 上 | shàng | upward | 有時身體上有小小的病痛 |
341 | 31 | 上 | shàng | to add | 有時身體上有小小的病痛 |
342 | 31 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 有時身體上有小小的病痛 |
343 | 31 | 上 | shàng | to meet | 有時身體上有小小的病痛 |
344 | 31 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 有時身體上有小小的病痛 |
345 | 31 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 有時身體上有小小的病痛 |
346 | 31 | 上 | shàng | a musical note | 有時身體上有小小的病痛 |
347 | 31 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 有時身體上有小小的病痛 |
348 | 30 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 目前在美國社會的中國父母 |
349 | 30 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 目前在美國社會的中國父母 |
350 | 29 | 自己 | zìjǐ | self | 如果自己的身心都無法安住 |
351 | 29 | 會 | huì | can; be able to | 如此就會有紛爭 |
352 | 29 | 會 | huì | able to | 如此就會有紛爭 |
353 | 29 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 如此就會有紛爭 |
354 | 29 | 會 | kuài | to balance an account | 如此就會有紛爭 |
355 | 29 | 會 | huì | to assemble | 如此就會有紛爭 |
356 | 29 | 會 | huì | to meet | 如此就會有紛爭 |
357 | 29 | 會 | huì | a temple fair | 如此就會有紛爭 |
358 | 29 | 會 | huì | a religious assembly | 如此就會有紛爭 |
359 | 29 | 會 | huì | an association; a society | 如此就會有紛爭 |
360 | 29 | 會 | huì | a national or provincial capital | 如此就會有紛爭 |
361 | 29 | 會 | huì | an opportunity | 如此就會有紛爭 |
362 | 29 | 會 | huì | to understand | 如此就會有紛爭 |
363 | 29 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 如此就會有紛爭 |
364 | 29 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 如此就會有紛爭 |
365 | 29 | 會 | huì | to be good at | 如此就會有紛爭 |
366 | 29 | 會 | huì | a moment | 如此就會有紛爭 |
367 | 29 | 會 | huì | to happen to | 如此就會有紛爭 |
368 | 29 | 會 | huì | to pay | 如此就會有紛爭 |
369 | 29 | 會 | huì | a meeting place | 如此就會有紛爭 |
370 | 29 | 會 | kuài | the seam of a cap | 如此就會有紛爭 |
371 | 29 | 會 | huì | in accordance with | 如此就會有紛爭 |
372 | 29 | 會 | huì | imperial civil service examination | 如此就會有紛爭 |
373 | 29 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 如此就會有紛爭 |
374 | 29 | 會 | huì | Hui | 如此就會有紛爭 |
375 | 29 | 會 | huì | combining; samsarga | 如此就會有紛爭 |
376 | 29 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
377 | 29 | 信徒 | xìntú | Devotee | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
378 | 28 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家頂著當空的烈日 |
379 | 28 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家頂著當空的烈日 |
380 | 28 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家頂著當空的烈日 |
381 | 28 | 大家 | dàgū | madam | 大家頂著當空的烈日 |
382 | 28 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家頂著當空的烈日 |
383 | 27 | 個 | ge | unit | 多年來我一直有個觀念 |
384 | 27 | 個 | gè | before an approximate number | 多年來我一直有個觀念 |
385 | 27 | 個 | gè | after a verb and between its object | 多年來我一直有個觀念 |
386 | 27 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 多年來我一直有個觀念 |
387 | 27 | 個 | gè | individual | 多年來我一直有個觀念 |
388 | 27 | 個 | gè | height | 多年來我一直有個觀念 |
389 | 27 | 個 | gè | this | 多年來我一直有個觀念 |
390 | 27 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
391 | 27 | 多 | duó | many; much | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
392 | 27 | 多 | duō | more | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
393 | 27 | 多 | duō | an unspecified extent | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
394 | 27 | 多 | duō | used in exclamations | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
395 | 27 | 多 | duō | excessive | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
396 | 27 | 多 | duō | to what extent | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
397 | 27 | 多 | duō | abundant | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
398 | 27 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
399 | 27 | 多 | duō | mostly | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
400 | 27 | 多 | duō | simply; merely | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
401 | 27 | 多 | duō | frequently | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
402 | 27 | 多 | duō | very | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
403 | 27 | 多 | duō | Duo | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
404 | 27 | 多 | duō | ta | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
405 | 27 | 多 | duō | many; bahu | 有來自全省各地的一萬多名信徒 |
406 | 26 | 就 | jiù | right away | 我就不會遷就 |
407 | 26 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我就不會遷就 |
408 | 26 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 我就不會遷就 |
409 | 26 | 就 | jiù | to assume | 我就不會遷就 |
410 | 26 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我就不會遷就 |
411 | 26 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我就不會遷就 |
412 | 26 | 就 | jiù | precisely; exactly | 我就不會遷就 |
413 | 26 | 就 | jiù | namely | 我就不會遷就 |
414 | 26 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我就不會遷就 |
415 | 26 | 就 | jiù | only; just | 我就不會遷就 |
416 | 26 | 就 | jiù | to accomplish | 我就不會遷就 |
417 | 26 | 就 | jiù | to go with | 我就不會遷就 |
418 | 26 | 就 | jiù | already | 我就不會遷就 |
419 | 26 | 就 | jiù | as much as | 我就不會遷就 |
420 | 26 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 我就不會遷就 |
421 | 26 | 就 | jiù | even if | 我就不會遷就 |
422 | 26 | 就 | jiù | to die | 我就不會遷就 |
423 | 26 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 我就不會遷就 |
424 | 26 | 尤其 | yóuqí | especially; particularly | 尤其從山門三步一拜朝禮大雄寶殿 |
425 | 26 | 於 | yú | in; at | 齊集於寬廣的成佛大道上 |
426 | 26 | 於 | yú | in; at | 齊集於寬廣的成佛大道上 |
427 | 26 | 於 | yú | in; at; to; from | 齊集於寬廣的成佛大道上 |
428 | 26 | 於 | yú | to go; to | 齊集於寬廣的成佛大道上 |
429 | 26 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 齊集於寬廣的成佛大道上 |
430 | 26 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 齊集於寬廣的成佛大道上 |
431 | 26 | 於 | yú | from | 齊集於寬廣的成佛大道上 |
432 | 26 | 於 | yú | give | 齊集於寬廣的成佛大道上 |
433 | 26 | 於 | yú | oppposing | 齊集於寬廣的成佛大道上 |
434 | 26 | 於 | yú | and | 齊集於寬廣的成佛大道上 |
435 | 26 | 於 | yú | compared to | 齊集於寬廣的成佛大道上 |
436 | 26 | 於 | yú | by | 齊集於寬廣的成佛大道上 |
437 | 26 | 於 | yú | and; as well as | 齊集於寬廣的成佛大道上 |
438 | 26 | 於 | yú | for | 齊集於寬廣的成佛大道上 |
439 | 26 | 於 | yú | Yu | 齊集於寬廣的成佛大道上 |
440 | 26 | 於 | wū | a crow | 齊集於寬廣的成佛大道上 |
441 | 26 | 於 | wū | whew; wow | 齊集於寬廣的成佛大道上 |
442 | 25 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為你很重要 |
443 | 25 | 我們 | wǒmen | we | 所以我們應該趁著自己能做的時候 |
444 | 24 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 二日 |
445 | 24 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 二日 |
446 | 24 | 日 | rì | a day | 二日 |
447 | 24 | 日 | rì | Japan | 二日 |
448 | 24 | 日 | rì | sun | 二日 |
449 | 24 | 日 | rì | daytime | 二日 |
450 | 24 | 日 | rì | sunlight | 二日 |
451 | 24 | 日 | rì | everyday | 二日 |
452 | 24 | 日 | rì | season | 二日 |
453 | 24 | 日 | rì | available time | 二日 |
454 | 24 | 日 | rì | a day | 二日 |
455 | 24 | 日 | rì | in the past | 二日 |
456 | 24 | 日 | mì | mi | 二日 |
457 | 24 | 日 | rì | sun; sūrya | 二日 |
458 | 24 | 日 | rì | a day; divasa | 二日 |
459 | 24 | 你 | nǐ | you | 你很重要 |
460 | 24 | 時 | shí | time; a point or period of time | 早上七時半 |
461 | 24 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 早上七時半 |
462 | 24 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 早上七時半 |
463 | 24 | 時 | shí | at that time | 早上七時半 |
464 | 24 | 時 | shí | fashionable | 早上七時半 |
465 | 24 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 早上七時半 |
466 | 24 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 早上七時半 |
467 | 24 | 時 | shí | tense | 早上七時半 |
468 | 24 | 時 | shí | particular; special | 早上七時半 |
469 | 24 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 早上七時半 |
470 | 24 | 時 | shí | hour (measure word) | 早上七時半 |
471 | 24 | 時 | shí | an era; a dynasty | 早上七時半 |
472 | 24 | 時 | shí | time [abstract] | 早上七時半 |
473 | 24 | 時 | shí | seasonal | 早上七時半 |
474 | 24 | 時 | shí | frequently; often | 早上七時半 |
475 | 24 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 早上七時半 |
476 | 24 | 時 | shí | on time | 早上七時半 |
477 | 24 | 時 | shí | this; that | 早上七時半 |
478 | 24 | 時 | shí | to wait upon | 早上七時半 |
479 | 24 | 時 | shí | hour | 早上七時半 |
480 | 24 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 早上七時半 |
481 | 24 | 時 | shí | Shi | 早上七時半 |
482 | 24 | 時 | shí | a present; currentlt | 早上七時半 |
483 | 24 | 時 | shí | time; kāla | 早上七時半 |
484 | 24 | 時 | shí | at that time; samaya | 早上七時半 |
485 | 24 | 不 | bù | not; no | 不作住持 |
486 | 24 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不作住持 |
487 | 24 | 不 | bù | as a correlative | 不作住持 |
488 | 24 | 不 | bù | no (answering a question) | 不作住持 |
489 | 24 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不作住持 |
490 | 24 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不作住持 |
491 | 24 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不作住持 |
492 | 24 | 不 | bù | infix potential marker | 不作住持 |
493 | 24 | 不 | bù | no; na | 不作住持 |
494 | 24 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 朝山可以拜出健康 |
495 | 24 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 朝山可以拜出健康 |
496 | 24 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 朝山可以拜出健康 |
497 | 24 | 可以 | kěyǐ | good | 朝山可以拜出健康 |
498 | 24 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個戴了四十五年 |
499 | 24 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個戴了四十五年 |
500 | 24 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個戴了四十五年 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
是 |
|
|
|
一 | yī | one; eka | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
他 |
|
|
|
有 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
到 | dào | approach; upagati |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
澳洲 | 196 | Australia | |
柏克莱 | 柏克萊 | 98 | Berkeley |
八月 | 98 |
|
|
北美 | 66 | North America | |
辩才天 | 辯才天 | 98 | Sarasvati |
彼得 | 98 | Peter | |
查理曼 | 99 | Charlemagne | |
陈立 | 陳立 | 99 | Chen Li |
慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
慈容 | 99 | Ci Rong | |
大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
大中 | 100 | Da Zhong reign | |
达赖喇嘛 | 達賴喇嘛 | 100 |
|
达摩 | 達摩 | 68 | Bodhidharma |
丹佛 | 100 | Denver | |
道光 | 100 | Dao Guang; Emperor Dao Guang | |
大乘佛教 | 100 |
|
|
地藏菩萨 | 地藏菩薩 | 100 | Ksitigarbha Bodhisattva |
董 | 100 |
|
|
东周 | 東周 | 68 | Eastern Zhou |
东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
东海 | 東海 | 100 |
|
东南亚 | 東南亞 | 68 | Southeast Asia |
东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
敦煌石窟 | 100 | Dunhuang caves in Gansu | |
俄罗斯帝国 | 俄羅斯帝國 | 195 | Russian empire |
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
二月 | 195 |
|
|
法兰克 | 法蘭克 | 102 | the Franks |
法王 | 102 |
|
|
菲律宾 | 菲律賓 | 102 | Philippines |
腓特烈 | 102 | Frederick | |
佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
佛诞 | 佛誕 | 70 | Buddha's Birthday; Vesak |
佛法 | 102 |
|
|
佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
佛号 | 佛號 | 102 | name of the Buddha |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
福兴 | 福興 | 102 | Fuhsing |
甘肃 | 甘肅 | 103 | Gansu |
甘肃省 | 甘肅省 | 103 | Gansu Province |
高淳 | 103 | Gaochun | |
高宗 | 71 |
|
|
哥大 | 103 | Columbia University | |
哥伦比亚大学 | 哥倫比亞大學 | 103 | Columbia University |
公子 | 103 | son of an official; son of nobility; your son (honorific) | |
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
观世音菩萨普门品 | 觀世音菩薩普門品 | 71 |
|
观音 | 觀音 | 103 |
|
故宮博物院 | 71 | Palace Museum / National Palace Museum, Taipei | |
桂 | 103 |
|
|
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
国庆 | 國慶 | 103 | National Day |
哈岗 | 哈崗 | 104 | Hacienda Heights |
汉 | 漢 | 104 |
|
汉武帝 | 漢武帝 | 72 | Emperor Wu of Han |
汉文 | 漢文 | 72 | written Chinese language |
河滩 | 河灘 | 104 | river bank; strand |
后羿 | 104 | Houyi | |
黄帝 | 黃帝 | 72 | The Yellow Emperor |
加拿大 | 106 |
|
|
江苏 | 江蘇 | 74 | Jiangsu |
蒋纬国 | 蔣緯國 | 106 | Chiang Wei-kuo |
礁溪 | 106 | Jiaoxi or Chiaohsi | |
教育部 | 106 | Ministry of Education | |
嘉义 | 嘉義 | 106 | Jiayi |
加州大学 | 加州大學 | 106 | University of California |
基督教 | 106 | Christianity | |
静山 | 靜山 | 106 | Cheng San |
静修禅院 | 靜修禪院 | 106 | Jingxiu Chan Monastery |
旧金山 | 舊金山 | 106 |
|
酒泉 | 74 | Jiuquan | |
九月 | 106 |
|
|
凯撒 | 凱撒 | 107 | Caesar; Kaiser |
康熙 | 75 | Emperor Kang Xi | |
兰州 | 蘭州 | 108 | Lanzhou |
兰州大学 | 蘭州大學 | 108 | Lanzhou University |
兰州市 | 蘭州市 | 108 | Lanzhou city |
黎 | 108 |
|
|
李登辉 | 李登輝 | 76 | Li Denghui |
李安 | 108 | Ang Li | |
梁 | 108 |
|
|
梁漱溟 | 76 | Liang Shuming | |
联合国 | 聯合國 | 108 | United Nations |
联合国儿童基金会 | 聯合國兒童基金會 | 108 | United Nations Children's Fund; UNICEF |
廖 | 108 | Liao | |
烈山 | 108 | Lieshan | |
龙岗 | 龍崗 | 108 | Longgang |
龙文 | 龍文 | 108 | Longwen |
陆铿 | 陸鏗 | 108 | Lu Keng |
崙 | 76 | Kunlun (Karakorum) mountain range | |
罗马帝国 | 羅馬帝國 | 76 | Roman Empire |
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
露茜 | 108 | Lucy | |
路易 | 76 | Louis; Lewis | |
马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
美的 | 109 | Midea (brand) | |
美国 | 美國 | 109 | United States |
妙法莲华经 | 妙法蓮華經 | 77 | Lotus Sutra |
苗栗 | 109 | Miaoli | |
民政局 | 109 | Department of Community Affairs | |
名家 | 77 | Logicians School of Thought; School of Names | |
弥陀 | 彌陀 | 77 |
|
莫高窟 | 77 | Mogao Caves | |
南京 | 78 | Nanjing | |
南京大学 | 南京大學 | 78 | Nanjing University, NJU |
南开大学 | 南開大學 | 110 | Nankai University |
内湖 | 內湖 | 110 | Neihu |
女娲 | 女媧 | 78 | Nu Wa |
欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
潘 | 112 |
|
|
潘维刚 | 潘維剛 | 112 | Tina Pan |
盘古 | 盤古 | 112 | Pangu |
彭 | 112 |
|
|
普门 | 普門 | 80 |
|
普鲁士 | 普魯士 | 112 | Prussia |
菩萨道 | 菩薩道 | 112 |
|
乾隆 | 81 | Qian Long | |
琼瑶 | 瓊瑤 | 81 | Chiung Yao |
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
日本 | 114 | Japan | |
阮 | 114 |
|
|
三法印 | 115 | Three Dharma Seals | |
三皈 | 115 | Triple Gem Refuge | |
三身 | 115 | Trikaya | |
三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
三時系念 | 三時繫念 | 115 | Amitabha Triple Contemplation Service |
三藏 | 115 |
|
|
三月 | 115 |
|
|
沙加缅度 | 沙加緬度 | 115 | Sacramento |
山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
佘 | 115 | She | |
畲 | 83 |
|
|
圣地牙哥 | 聖地牙哥 | 115 | San Diego |
圣祖 | 聖祖 | 115 | Shengzu |
十方诸佛 | 十方諸佛 | 115 | the Buddhas of the Ten Directions |
史国 | 史國 | 83 | Kusana |
释迦牟尼佛传 | 釋迦牟尼佛傳 | 115 |
|
士林 | 115 | Shilin | |
十月 | 115 |
|
|
水忏 | 水懺 | 115 | Samadhi Water Repentance Service |
水陆法会 | 水陸法會 | 83 | Water and Land Service |
四川 | 115 | Sichuan | |
司马 | 司馬 | 115 |
|
宋楚瑜 | 83 | James Soong | |
邰 | 116 |
|
|
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
台湾 | 台灣 | 84 |
|
台湾大学 | 台灣大學 | 84 |
|
台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung |
唐尧 | 唐堯 | 84 | Tang Yao; Emperor Yao |
头份 | 頭份 | 116 | Toufen |
维多利亚女王 | 維多利亞女王 | 119 | Queen Victoria |
维摩 | 維摩 | 87 |
|
文康 | 119 | Wen Kang | |
温哥华 | 溫哥華 | 87 | Vancouver |
文化部 | 87 | Ministry of Culture | |
吴 | 吳 | 119 |
|
武丁 | 87 | Wu Ding | |
吴兴 | 吳興 | 87 | Wuxing |
香港 | 120 | Hong Kong | |
西藏人 | 120 | Tibetan (person) | |
西方 | 120 |
|
|
矽谷 | 120 | Silicon Valley | |
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
鑫 | 120 | Xin | |
新年 | 88 | New Year | |
星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
星期二 | 88 | Tuesday | |
星期六 | 88 | Saturday | |
星期日 | 88 | Sunday | |
星期三 | 88 | Wednesday | |
星期四 | 88 | Thursday | |
星期五 | 88 | Friday | |
星期一 | 88 | Monday | |
新加坡 | 120 | Singapore | |
西洋 | 120 |
|
|
西藏 | 88 | Tibet | |
徐 | 120 |
|
|
尧 | 堯 | 121 | Yao |
药师佛 | 藥師佛 | 121 |
|
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
英国 | 英國 | 89 | England |
艺术家 | 藝術家 | 121 | artist |
永康 | 121 | Yongkang | |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
元旦 | 121 | New Year's Day | |
元月 | 89 | first month of the lunar new year | |
余江 | 餘江 | 121 | Yujiang |
云门 | 雲門 | 121 |
|
藏文 | 122 | Tibetan; Tibetan writing | |
杂志社 | 雜誌社 | 122 | magazine publisher |
张大千 | 張大千 | 122 | Chang Dai-chien or Zhang Daqian |
彰化县 | 彰化縣 | 122 | Zhanghua county; Changhua county |
张秋 | 張秋 | 122 | Cho Chang (Harry Potter) |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵恒 | 趙恆 | 90 | Zhao Heng; Emperor Zhenzong of Song |
赵朴初 | 趙樸初 | 90 | Zhao Puchu |
哲学研究 | 哲學研究 | 122 | Philosophical Investigations |
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
中原 | 122 | the Central Plains of China | |
中共 | 90 | Chinese Communist Party | |
中国社会科学院 | 中國社會科學院 | 90 | Chinese Academy of Social Sciences |
中国时报 | 中國時報 | 122 | China Times |
中华 | 中華 | 90 | China |
中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
中华总会 | 中華總會 | 90 | The General Association of Chinese Culture |
钟馗 | 鐘馗 | 122 |
|
周一 | 週一 | 90 | Monday |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 184.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安单 | 安單 | 196 |
|
阿修罗 | 阿修羅 | 196 |
|
八时 | 八時 | 98 | eight periods of time |
八宗 | 98 | eight sects | |
拜忏 | 拜懺 | 98 | to pray on behalf of others |
悲心 | 98 |
|
|
遍照 | 98 |
|
|
不请之友 | 不請之友 | 98 | Be an Uninvited Helper |
不生 | 98 |
|
|
参禅 | 參禪 | 99 |
|
参学 | 參學 | 99 |
|
禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism |
禅净密 | 禪淨密 | 99 | Chan, Pure Land, and Estoric Buddhism |
禅净密三修 | 禪淨密三修 | 99 | Chan, Pure Land, and Estoric Buddhism |
常住 | 99 |
|
|
禅悅 | 禪悅 | 99 | Chan delight; meditative joy |
朝山活动 | 朝山活動 | 99 |
|
超渡 | 99 | to release a soul from suffering | |
成佛大道 | 99 |
|
|
称念 | 稱念 | 99 |
|
出光明 | 99 | self-lighting | |
初心 | 99 |
|
|
出家众 | 出家眾 | 99 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community |
大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
道心 | 100 | Mind for the Way | |
得度 | 100 |
|
|
得佛 | 100 | to become a Buddha | |
都监院 | 都監院 | 100 | Executive Council |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
对法 | 對法 | 100 |
|
二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
二众 | 二眾 | 195 | two groups |
发大心 | 發大心 | 102 | generate great mind |
发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
法数 | 法數 | 102 | enumerations of dharmas |
发愿 | 發願 | 102 |
|
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
法界 | 102 |
|
|
法门 | 法門 | 102 |
|
法堂 | 102 |
|
|
法喜 | 102 |
|
|
佛法僧 | 70 |
|
|
佛法生活化 | 102 | Dharma as a part of life | |
佛光缘 | 佛光緣 | 102 | Fo Guang Affinities |
佛化家庭 | 102 | Buddhist family | |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
佛教艺术 | 佛教藝術 | 102 | Buddhist art |
佛心 | 102 |
|
|
福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions |
副会长 | 副會長 | 102 | Vice President (of association, e.g. BLIA) |
共修 | 103 | Dharma service | |
皈依 | 103 |
|
|
皈依典礼 | 皈依典禮 | 103 | a refuge ceremony |
过去佛 | 過去佛 | 103 | past Buddhas |
河沙 | 104 | the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges | |
和众 | 和眾 | 104 | saṃgha; monastic gathering |
弘法 | 104 |
|
|
弘法利生 | 104 |
|
|
护法龙天 | 護法龍天 | 104 | Dharma protectors and Devi kings |
护法信徒 | 護法信徒 | 104 | Dharma protectors and devotees |
家庭普照 | 106 | a family Dharma service | |
戒定慧 | 106 |
|
|
接心 | 106 | Heart-to-Heart Connection | |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
经本 | 經本 | 106 | Sutra |
净化人心七诫活动 | 淨化人心七誡活動 | 106 | Purifying the Human Minds: Seven Virtues Campaign Oathtaking Ceremony |
净化人心 | 淨化人心 | 106 | reclaim the noble qualities of the mind |
经律论 | 經律論 | 106 | sutra, vinaya, and abhidharma |
净土洞窟 | 淨土洞窟 | 106 | Pure Land Cave |
九品 | 106 | nine grades | |
伎乐 | 伎樂 | 106 | music |
具足戒 | 106 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
开山门 | 開山門 | 107 | to open the monastery gate |
课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy |
六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
六通 | 108 | six supernatural powers | |
弥陀佛七 | 彌陀佛七 | 109 | Amitabha Chanting Retreat |
密教 | 109 | esoteric teachings; esoteric Buddhism | |
迷悟 | 109 |
|
|
密行 | 109 |
|
|
募化 | 109 | to collect alms; to seek donations | |
念佛 | 110 |
|
|
涅槃寂静 | 涅槃寂靜 | 78 | Nirvana is perfect tranquility |
七诫 | 七誡 | 113 | seven virtues |
七诫运动 | 七誡運動 | 113 | Seven Admonitions Campaign |
七支 | 113 | seven branches | |
群生 | 113 | all living beings | |
染净 | 染淨 | 114 | impure and pure dharmas |
人和 | 114 | Interpersonal Harmony | |
人相 | 114 | the notion of a person | |
如法 | 114 | In Accord With | |
三宝佛 | 三寶佛 | 115 | the Triple Gem Buddhas |
三大 | 115 | the three greatnesses; triple significance | |
三大阿僧祇劫 | 115 | the three Asankhyeya kalpas; the three Kalpas; the three Asankya-kalpas | |
三德 | 115 |
|
|
三慧 | 115 | three kinds of wisdom | |
三界外 | 115 | outside the three dharma realms | |
三聚净戒 | 三聚淨戒 | 115 | the three categories of pure [bodhisattva] precepts |
三轮体空 | 三輪體空 | 115 | the three aspects of giving are empty; giving |
三明 | 115 | three insights; trividya | |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
三善道 | 115 | three benevolent rebirths; the three benevolent destinies | |
三乘 | 115 |
|
|
三世 | 115 |
|
|
三十二相 | 115 | the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks | |
三十七道品 | 115 | bodhipakkhiyadhamma; thirty-seven qualities related to enlightenment | |
三世诸佛 | 三世諸佛 | 115 | the Buddhas of past, present, and future |
三坛大戒 | 三壇大戒 | 115 | ordination; ordination ceremony for nuns and monks |
三坛罗汉期戒会 | 三壇羅漢期戒會 | 115 | Triple Plaftform Full Ordination Ceremony |
三细六粗 | 三細六粗 | 115 | three subtle aspects and six coarse aspects |
三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
三衣 | 115 | the three robes of monk | |
三支 | 115 | three branches | |
三转法轮 | 三轉法輪 | 115 |
|
三资粮 | 三資糧 | 115 | the three supports |
三辈 | 三輩 | 115 | the three grade of wholesome roots |
三观 | 三觀 | 115 | sanguan; threefold contemplation; three insights |
三昧 | 115 |
|
|
三藐三菩提 | 115 | samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment | |
三坛 | 三壇 | 115 | the three platforms |
僧俗 | 115 | monastics and laypeople | |
生灭门 | 生滅門 | 115 | The door of arising and ceasing |
圣教 | 聖教 | 115 | sacred teachings |
生住异灭 | 生住異滅 | 115 | arising, abiding, changing and extinction of all existences |
师承 | 師承 | 115 | succeed one's teacher |
十二部 | 115 | Twelve Divisions of Sutras | |
世间法 | 世間法 | 115 |
|
受持 | 115 |
|
|
四大名山 | 115 | Four Great Mountains | |
四大菩萨 | 四大菩薩 | 115 | four great bodhisattvas |
四天 | 115 | four kinds of heaven | |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
调心 | 調心 | 116 | Taming the Mind |
同居 | 116 | dwell together | |
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
万字 | 萬字 | 119 | swastika |
往生 | 119 |
|
|
未曾有 | 119 |
|
|
唯心 | 119 | cittamātra; mind-only | |
闻思修 | 聞思修 | 119 |
|
文物展览馆 | 文物展覽館 | 119 | Cultural Exhibition Hall |
我所 | 119 |
|
|
我相 | 119 | the notion of a self | |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
五戒 | 119 | the five precepts | |
五时 | 五時 | 119 | five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi |
无心 | 無心 | 119 |
|
献灯 | 獻燈 | 120 | Light Offering |
显密 | 顯密 | 120 | exoteric and esoteric |
西方三圣 | 西方三聖 | 88 | Three Noble Ones of the West |
心地 | 120 |
|
|
心无罣碍 | 心無罣碍 | 120 |
|
信愿行 | 信願行 | 120 | faith, vow, and practice |
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
修善 | 120 | to cultivate goodness | |
修行人 | 120 | practitioner | |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
业障 | 業障 | 121 |
|
一佛 | 121 | one Buddha | |
一念之间 | 一念之間 | 121 | All in a moment of thought |
一苇渡江 | 一葦渡江 | 121 | using a single reed to cross the Yangtze |
依止 | 121 |
|
|
一心二门 | 一心二門 | 121 | One mind opens two doors |
缘起 | 緣起 | 121 |
|
在家众 | 在家眾 | 122 | lay Buddhist community |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
增上缘 | 增上緣 | 122 |
|
增上 | 122 | additional; increased; superior | |
正授 | 122 | precept conferment | |
正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
真如 | 122 |
|
|
真如门 | 真如門 | 122 | the gate of suchness; the teaching of tathatā |
真修 | 122 | cultivation in accordance with reason | |
种福田 | 種福田 | 122 | to cultivate the field of merits |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸法无我 | 諸法無我 | 122 | All phenomena are without an independent self; the insubstantiality of dharmas; dharmanairātmya |
主任委员 | 主任委員 | 122 | 1. Executive Director; 2. Committee Director (BLIA); |
炷香 | 122 | to burn incense | |
诸行无常 | 諸行無常 | 122 | All conditioned phenomena are impermanent |
住持 | 122 |
|
|
宗风 | 宗風 | 122 |
|