Glossary and Vocabulary for Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 5: Introduction to Schools - Class 20: Figures outside of Schools 第五冊 宗派概論 第二十課 宗派外人物

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 36 zhī to go 中國佛教梵唄之祖陳思王曹植
2 36 zhī to arrive; to go 中國佛教梵唄之祖陳思王曹植
3 36 zhī is 中國佛教梵唄之祖陳思王曹植
4 36 zhī to use 中國佛教梵唄之祖陳思王曹植
5 36 zhī Zhi 中國佛教梵唄之祖陳思王曹植
6 34 佛教 fójiào Buddhism 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
7 34 佛教 fó jiào the Buddha teachings 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
8 31 wéi to act as; to serve 廣為流傳
9 31 wéi to change into; to become 廣為流傳
10 31 wéi to be; is 廣為流傳
11 31 wéi to do 廣為流傳
12 31 wèi to support; to help 廣為流傳
13 31 wéi to govern 廣為流傳
14 26 to use; to grasp 以補闕漏
15 26 to rely on 以補闕漏
16 26 to regard 以補闕漏
17 26 to be able to 以補闕漏
18 26 to order; to command 以補闕漏
19 26 used after a verb 以補闕漏
20 26 a reason; a cause 以補闕漏
21 26 Israel 以補闕漏
22 26 Yi 以補闕漏
23 26 use; yogena 以補闕漏
24 21 děng et cetera; and so on 證嚴等法師
25 21 děng to wait 證嚴等法師
26 21 děng to be equal 證嚴等法師
27 21 děng degree; level 證嚴等法師
28 21 děng to compare 證嚴等法師
29 20 to go; to 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
30 20 to rely on; to depend on 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
31 20 Yu 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
32 20 a crow 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
33 20 to give 最早來到中國的中印度竺法蘭與大月氏僧迦葉摩騰
34 20 to accompany 最早來到中國的中印度竺法蘭與大月氏僧迦葉摩騰
35 20 to particate in 最早來到中國的中印度竺法蘭與大月氏僧迦葉摩騰
36 20 of the same kind 最早來到中國的中印度竺法蘭與大月氏僧迦葉摩騰
37 20 to help 最早來到中國的中印度竺法蘭與大月氏僧迦葉摩騰
38 20 for 最早來到中國的中印度竺法蘭與大月氏僧迦葉摩騰
39 18 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 著作中國古代第一部介紹印度和斯里蘭卡旅遊參訪記錄的法顯法師
40 18 法師 fǎshī a Taoist priest 著作中國古代第一部介紹印度和斯里蘭卡旅遊參訪記錄的法顯法師
41 18 法師 fǎshī Venerable 著作中國古代第一部介紹印度和斯里蘭卡旅遊參訪記錄的法顯法師
42 18 法師 fǎshī Dharma Teacher 著作中國古代第一部介紹印度和斯里蘭卡旅遊參訪記錄的法顯法師
43 18 法師 fǎshī Dharma master 著作中國古代第一部介紹印度和斯里蘭卡旅遊參訪記錄的法顯法師
44 18 one 及王一亭
45 18 Kangxi radical 1 及王一亭
46 18 pure; concentrated 及王一亭
47 18 first 及王一亭
48 18 the same 及王一亭
49 18 sole; single 及王一亭
50 18 a very small amount 及王一亭
51 18 Yi 及王一亭
52 18 other 及王一亭
53 18 to unify 及王一亭
54 18 accidentally; coincidentally 及王一亭
55 18 abruptly; suddenly 及王一亭
56 18 one; eka 及王一亭
57 17 中國 zhōngguó China 始傳中國有
58 17 中國 zhōngguó Central States 始傳中國有
59 17 中國 zhōngguó imperial court 始傳中國有
60 17 中國 zhōngguó the capital 始傳中國有
61 16 jīng to go through; to experience 承教啟經
62 16 jīng a sutra; a scripture 承教啟經
63 16 jīng warp 承教啟經
64 16 jīng longitude 承教啟經
65 16 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 承教啟經
66 16 jīng a woman's period 承教啟經
67 16 jīng to bear; to endure 承教啟經
68 16 jīng to hang; to die by hanging 承教啟經
69 16 jīng classics 承教啟經
70 16 jīng to be frugal; to save 承教啟經
71 16 jīng a classic; a scripture; canon 承教啟經
72 16 jīng a standard; a norm 承教啟經
73 16 jīng a section of a Confucian work 承教啟經
74 16 jīng to measure 承教啟經
75 16 jīng human pulse 承教啟經
76 16 jīng menstruation; a woman's period 承教啟經
77 16 jīng sutra; discourse 承教啟經
78 15 zhōng middle 舍利弗於辯論大會中
79 15 zhōng medium; medium sized 舍利弗於辯論大會中
80 15 zhōng China 舍利弗於辯論大會中
81 15 zhòng to hit the mark 舍利弗於辯論大會中
82 15 zhōng midday 舍利弗於辯論大會中
83 15 zhōng inside 舍利弗於辯論大會中
84 15 zhōng during 舍利弗於辯論大會中
85 15 zhōng Zhong 舍利弗於辯論大會中
86 15 zhōng intermediary 舍利弗於辯論大會中
87 15 zhōng half 舍利弗於辯論大會中
88 15 zhòng to reach; to attain 舍利弗於辯論大會中
89 15 zhòng to suffer; to infect 舍利弗於辯論大會中
90 15 zhòng to obtain 舍利弗於辯論大會中
91 15 zhòng to pass an exam 舍利弗於辯論大會中
92 15 zhōng middle 舍利弗於辯論大會中
93 15 zài in; at 在本文中一一點出
94 15 zài to exist; to be living 在本文中一一點出
95 15 zài to consist of 在本文中一一點出
96 15 zài to be at a post 在本文中一一點出
97 15 zài in; bhū 在本文中一一點出
98 14 lùn to comment; to discuss 第一位在我國翻譯及傳布大乘佛教般若學理論的支婁迦讖
99 14 lùn a theory; a doctrine 第一位在我國翻譯及傳布大乘佛教般若學理論的支婁迦讖
100 14 lùn to evaluate 第一位在我國翻譯及傳布大乘佛教般若學理論的支婁迦讖
101 14 lùn opinion; speech; statement 第一位在我國翻譯及傳布大乘佛教般若學理論的支婁迦讖
102 14 lùn to convict 第一位在我國翻譯及傳布大乘佛教般若學理論的支婁迦讖
103 14 lùn to edit; to compile 第一位在我國翻譯及傳布大乘佛教般若學理論的支婁迦讖
104 14 lùn a treatise; sastra 第一位在我國翻譯及傳布大乘佛教般若學理論的支婁迦讖
105 14 four 一四七
106 14 note a musical scale 一四七
107 14 fourth 一四七
108 14 Si 一四七
109 14 four; catur 一四七
110 14 to reach 由於時代背景及個人研究的差異
111 14 to attain 由於時代背景及個人研究的差異
112 14 to understand 由於時代背景及個人研究的差異
113 14 able to be compared to; to catch up with 由於時代背景及個人研究的差異
114 14 to be involved with; to associate with 由於時代背景及個人研究的差異
115 14 passing of a feudal title from elder to younger brother 由於時代背景及個人研究的差異
116 14 and; ca; api 由於時代背景及個人研究的差異
117 13 èr two 二四七
118 13 èr Kangxi radical 7 二四七
119 13 èr second 二四七
120 13 èr twice; double; di- 二四七
121 13 èr more than one kind 二四七
122 13 èr two; dvā; dvi 二四七
123 13 nián year 佛陀成道後第二年
124 13 nián New Year festival 佛陀成道後第二年
125 13 nián age 佛陀成道後第二年
126 13 nián life span; life expectancy 佛陀成道後第二年
127 13 nián an era; a period 佛陀成道後第二年
128 13 nián a date 佛陀成道後第二年
129 13 nián time; years 佛陀成道後第二年
130 13 nián harvest 佛陀成道後第二年
131 13 nián annual; every year 佛陀成道後第二年
132 13 nián year; varṣa 佛陀成道後第二年
133 13 bìng to combine; to amalgamate 並取得建設精舍的權利
134 13 bìng to combine 並取得建設精舍的權利
135 13 bìng to resemble; to be like 並取得建設精舍的權利
136 13 bìng to stand side-by-side 並取得建設精舍的權利
137 13 bīng Taiyuan 並取得建設精舍的權利
138 13 bìng equally; both; together 並取得建設精舍的權利
139 12 翻譯 fānyì to translate; to interpret 第一位在我國翻譯及傳布大乘佛教般若學理論的支婁迦讖
140 12 翻譯 fānyì a translator; an interpreter 第一位在我國翻譯及傳布大乘佛教般若學理論的支婁迦讖
141 12 翻譯 fānyì 1. Translator (for written); 2. Interpreter (for oral) 第一位在我國翻譯及傳布大乘佛教般若學理論的支婁迦讖
142 11 to translate; to interpret 廣譯大乘經典的竺法護
143 11 to explain 廣譯大乘經典的竺法護
144 11 to decode; to encode 廣譯大乘經典的竺法護
145 10 suǒ a few; various; some 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
146 10 suǒ a place; a location 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
147 10 suǒ indicates a passive voice 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
148 10 suǒ an ordinal number 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
149 10 suǒ meaning 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
150 10 suǒ garrison 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
151 10 suǒ place; pradeśa 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
152 10 shī teacher 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
153 10 shī multitude 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
154 10 shī a host; a leader 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
155 10 shī an expert 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
156 10 shī an example; a model 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
157 10 shī master 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
158 10 shī a capital city; a well protected place 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
159 10 shī Shi 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
160 10 shī to imitate 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
161 10 shī troops 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
162 10 shī shi 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
163 10 shī an army division 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
164 10 shī the 7th hexagram 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
165 10 shī a lion 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
166 10 shī spiritual guide; teacher; ācārya 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
167 10 Qi 其音樂劇
168 10 duì to oppose; to face; to regard 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
169 10 duì correct; right 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
170 10 duì opposing; opposite 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
171 10 duì duilian; couplet 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
172 10 duì yes; affirmative 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
173 10 duì to treat; to regard 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
174 10 duì to confirm; to agree 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
175 10 duì to correct; to make conform; to check 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
176 10 duì to mix 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
177 10 duì a pair 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
178 10 duì to respond; to answer 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
179 10 duì mutual 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
180 10 duì parallel; alternating 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
181 10 duì a command to appear as an audience 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
182 10 method; way 法敕傳世的阿育王
183 10 France 法敕傳世的阿育王
184 10 the law; rules; regulations 法敕傳世的阿育王
185 10 the teachings of the Buddha; Dharma 法敕傳世的阿育王
186 10 a standard; a norm 法敕傳世的阿育王
187 10 an institution 法敕傳世的阿育王
188 10 to emulate 法敕傳世的阿育王
189 10 magic; a magic trick 法敕傳世的阿育王
190 10 punishment 法敕傳世的阿育王
191 10 Fa 法敕傳世的阿育王
192 10 a precedent 法敕傳世的阿育王
193 10 a classification of some kinds of Han texts 法敕傳世的阿育王
194 10 relating to a ceremony or rite 法敕傳世的阿育王
195 10 Dharma 法敕傳世的阿育王
196 10 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 法敕傳世的阿育王
197 10 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 法敕傳世的阿育王
198 10 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 法敕傳世的阿育王
199 10 quality; characteristic 法敕傳世的阿育王
200 9 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 之說的道生法師
201 9 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 之說的道生法師
202 9 shuì to persuade 之說的道生法師
203 9 shuō to teach; to recite; to explain 之說的道生法師
204 9 shuō a doctrine; a theory 之說的道生法師
205 9 shuō to claim; to assert 之說的道生法師
206 9 shuō allocution 之說的道生法師
207 9 shuō to criticize; to scold 之說的道生法師
208 9 shuō to indicate; to refer to 之說的道生法師
209 9 shuō speach; vāda 之說的道生法師
210 9 shuō to speak; bhāṣate 之說的道生法師
211 9 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀入滅後
212 9 zōng school; sect 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
213 9 zōng ancestor 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
214 9 zōng to take as one's model as 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
215 9 zōng purpose 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
216 9 zōng an ancestral temple 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
217 9 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
218 9 zōng clan; family 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
219 9 zōng a model 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
220 9 zōng a county 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
221 9 zōng religion 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
222 9 zōng essential; necessary 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
223 9 zōng summation 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
224 9 zōng a visit by feudal lords 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
225 9 zōng Zong 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
226 9 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
227 9 zōng sect; thought; mata 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
228 9 liù six 屈文六
229 9 liù sixth 屈文六
230 9 liù a note on the Gongche scale 屈文六
231 9 liù six; ṣaṭ 屈文六
232 9 běn to be one's own 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
233 9 běn origin; source; root; foundation; basis 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
234 9 běn the roots of a plant 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
235 9 běn capital 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
236 9 běn main; central; primary 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
237 9 běn according to 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
238 9 běn a version; an edition 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
239 9 běn a memorial [presented to the emperor] 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
240 9 běn a book 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
241 9 běn trunk of a tree 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
242 9 běn to investigate the root of 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
243 9 běn a manuscript for a play 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
244 9 běn Ben 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
245 9 běn root; origin; mula 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
246 9 běn becoming, being, existing; bhava 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
247 9 běn former; previous; pūrva 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
248 9 ér Kangxi radical 126 而有宗派的區別
249 9 ér as if; to seem like 而有宗派的區別
250 9 néng can; able 而有宗派的區別
251 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而有宗派的區別
252 9 ér to arrive; up to 而有宗派的區別
253 9 思想 sīxiǎng thought; ideology 第一位兼有儒釋道三教思想的翻譯家康僧會
254 8 rén person; people; a human being 中國僧侶西行求法第一人朱士行
255 8 rén Kangxi radical 9 中國僧侶西行求法第一人朱士行
256 8 rén a kind of person 中國僧侶西行求法第一人朱士行
257 8 rén everybody 中國僧侶西行求法第一人朱士行
258 8 rén adult 中國僧侶西行求法第一人朱士行
259 8 rén somebody; others 中國僧侶西行求法第一人朱士行
260 8 rén an upright person 中國僧侶西行求法第一人朱士行
261 8 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 中國僧侶西行求法第一人朱士行
262 8 印度 yìndù India 印度本土有付法藏第一祖大迦葉尊者
263 8 hòu after; later 佛陀入滅後
264 8 hòu empress; queen 佛陀入滅後
265 8 hòu sovereign 佛陀入滅後
266 8 hòu the god of the earth 佛陀入滅後
267 8 hòu late; later 佛陀入滅後
268 8 hòu offspring; descendents 佛陀入滅後
269 8 hòu to fall behind; to lag 佛陀入滅後
270 8 hòu behind; back 佛陀入滅後
271 8 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 佛陀入滅後
272 8 hòu Hou 佛陀入滅後
273 8 hòu after; behind 佛陀入滅後
274 8 hòu following 佛陀入滅後
275 8 hòu to be delayed 佛陀入滅後
276 8 hòu to abandon; to discard 佛陀入滅後
277 8 hòu feudal lords 佛陀入滅後
278 8 hòu Hou 佛陀入滅後
279 8 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 佛陀入滅後
280 8 hòu rear; paścāt 佛陀入滅後
281 8 nǎi to be 乃造論興宗的始祖
282 8 pài school of thought; a sect; a faction 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
283 8 pài to dispatch 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
284 8 pài the circular ratio π (pi) 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
285 8 pài the Greek letter π (pi) 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
286 8 pài a tributary 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
287 8 pài bearing; manner; style 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
288 8 pài pie 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
289 8 pài to distribute; to assign; to allocate 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
290 8 pài to arrange 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
291 8 pài to criticize; to denounce 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
292 8 第一 dì yī first 印度本土有付法藏第一祖大迦葉尊者
293 8 第一 dì yī foremost; first 印度本土有付法藏第一祖大迦葉尊者
294 8 第一 dì yī first; prathama 印度本土有付法藏第一祖大迦葉尊者
295 8 第一 dì yī foremost; parama 印度本土有付法藏第一祖大迦葉尊者
296 8 佛學 fóxué academic study of Buddhism; Buddhist philosophy 佛學治國的國學大家章太炎
297 8 佛學 Fóxué Buddhology 佛學治國的國學大家章太炎
298 8 佛學 fóxué study from the Buddha 佛學治國的國學大家章太炎
299 7 Buddha; Awakened One
300 7 relating to Buddhism
301 7 a statue or image of a Buddha
302 7 a Buddhist text
303 7 to touch; to stroke
304 7 Buddha
305 7 Buddha; Awakened One
306 7 sān three
307 7 sān third
308 7 sān more than two
309 7 sān very few
310 7 sān San
311 7 sān three; tri
312 7 sān sa
313 7 shān a mountain; a hill; a peak 宋代天台宗山外派名僧智圓法師
314 7 shān Shan 宋代天台宗山外派名僧智圓法師
315 7 shān Kangxi radical 46 宋代天台宗山外派名僧智圓法師
316 7 shān a mountain-like shape 宋代天台宗山外派名僧智圓法師
317 7 shān a gable 宋代天台宗山外派名僧智圓法師
318 7 shān mountain; giri 宋代天台宗山外派名僧智圓法師
319 7 譯經 yì jīng to translate the scriptures 唐代譯經之雄菩提流志
320 7 zhì Kangxi radical 133 後漢桓帝末年至洛陽
321 7 zhì to arrive 後漢桓帝末年至洛陽
322 7 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛法更能應機
323 7 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛法更能應機
324 7 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛法更能應機
325 7 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛法更能應機
326 7 yòu Kangxi radical 29 又所譯的
327 7 當時 dāngshí then; at that time 然而因當時僧團中尚未有比丘尼
328 6 發展 fāzhǎn to develop 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
329 6 學者 xuézhě scholar 現代佛教史學者湯用彤
330 6 學者 xuézhě a student 現代佛教史學者湯用彤
331 6 soil; ground; land 地論宗之祖菩提流支
332 6 floor 地論宗之祖菩提流支
333 6 the earth 地論宗之祖菩提流支
334 6 fields 地論宗之祖菩提流支
335 6 a place 地論宗之祖菩提流支
336 6 a situation; a position 地論宗之祖菩提流支
337 6 background 地論宗之祖菩提流支
338 6 terrain 地論宗之祖菩提流支
339 6 a territory; a region 地論宗之祖菩提流支
340 6 used after a distance measure 地論宗之祖菩提流支
341 6 coming from the same clan 地論宗之祖菩提流支
342 6 earth; prthivi 地論宗之祖菩提流支
343 6 stage; ground; level; bhumi 地論宗之祖菩提流支
344 6 subject; class; lesson 第二十課
345 6 jiè border; boundary 引起當時佛教界的諍論
346 6 jiè kingdom 引起當時佛教界的諍論
347 6 jiè territory; region 引起當時佛教界的諍論
348 6 jiè the world 引起當時佛教界的諍論
349 6 jiè scope; extent 引起當時佛教界的諍論
350 6 jiè erathem; stratigraphic unit 引起當時佛教界的諍論
351 6 jiè to divide; to define a boundary 引起當時佛教界的諍論
352 6 jiè to adjoin 引起當時佛教界的諍論
353 6 jiè dhatu; realm; field; domain 引起當時佛教界的諍論
354 6 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 晚清刻經弘法的楊仁山
355 6 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 晚清刻經弘法的楊仁山
356 6 emperor; supreme ruler 以目犍連子帝須為上首
357 6 the ruler of Heaven 以目犍連子帝須為上首
358 6 a god 以目犍連子帝須為上首
359 6 imperialism 以目犍連子帝須為上首
360 6 lord; pārthiva 以目犍連子帝須為上首
361 6 Indra 以目犍連子帝須為上首
362 6 佛典 fódiǎn Buddhist scriptures; Buddhist texts 整理佛典
363 6 jiàng a general; a high ranking officer 佛弟子將佛陀的言教發揚光大
364 6 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 佛弟子將佛陀的言教發揚光大
365 6 jiàng to command; to lead 佛弟子將佛陀的言教發揚光大
366 6 qiāng to request 佛弟子將佛陀的言教發揚光大
367 6 jiāng to bring; to take; to use; to hold 佛弟子將佛陀的言教發揚光大
368 6 jiāng to support; to wait upon; to take care of 佛弟子將佛陀的言教發揚光大
369 6 jiāng to checkmate 佛弟子將佛陀的言教發揚光大
370 6 jiāng to goad; to incite; to provoke 佛弟子將佛陀的言教發揚光大
371 6 jiāng to do; to handle 佛弟子將佛陀的言教發揚光大
372 6 jiàng backbone 佛弟子將佛陀的言教發揚光大
373 6 jiàng king 佛弟子將佛陀的言教發揚光大
374 6 jiāng to rest 佛弟子將佛陀的言教發揚光大
375 6 jiàng a senior member of an organization 佛弟子將佛陀的言教發揚光大
376 6 jiāng large; great 佛弟子將佛陀的言教發揚光大
377 6 eight
378 6 Kangxi radical 12
379 6 eighth
380 6 all around; all sides
381 6 eight; aṣṭa
382 6 ministry; department 著作中國古代第一部介紹印度和斯里蘭卡旅遊參訪記錄的法顯法師
383 6 section; part 著作中國古代第一部介紹印度和斯里蘭卡旅遊參訪記錄的法顯法師
384 6 troops 著作中國古代第一部介紹印度和斯里蘭卡旅遊參訪記錄的法顯法師
385 6 a category; a kind 著作中國古代第一部介紹印度和斯里蘭卡旅遊參訪記錄的法顯法師
386 6 to command; to control 著作中國古代第一部介紹印度和斯里蘭卡旅遊參訪記錄的法顯法師
387 6 radical 著作中國古代第一部介紹印度和斯里蘭卡旅遊參訪記錄的法顯法師
388 6 headquarters 著作中國古代第一部介紹印度和斯里蘭卡旅遊參訪記錄的法顯法師
389 6 unit 著作中國古代第一部介紹印度和斯里蘭卡旅遊參訪記錄的法顯法師
390 6 to put in order; to arrange 著作中國古代第一部介紹印度和斯里蘭卡旅遊參訪記錄的法顯法師
391 6 juǎn to coil; to roll 一卷
392 6 juǎn a coil; a roll; a scroll 一卷
393 6 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 一卷
394 6 juǎn to sweep up; to carry away 一卷
395 6 juǎn to involve; to embroil 一卷
396 6 juǎn a break roll 一卷
397 6 juàn an examination paper 一卷
398 6 juàn a file 一卷
399 6 quán crinkled; curled 一卷
400 6 juǎn to include 一卷
401 6 juǎn to store away 一卷
402 6 juǎn to sever; to break off 一卷
403 6 juǎn Juan 一卷
404 6 juàn tired 一卷
405 6 quán beautiful 一卷
406 6 juǎn wrapped 一卷
407 6 sēng a Buddhist monk 最早來到中國的中印度竺法蘭與大月氏僧迦葉摩騰
408 6 sēng a person with dark skin 最早來到中國的中印度竺法蘭與大月氏僧迦葉摩騰
409 6 sēng Seng 最早來到中國的中印度竺法蘭與大月氏僧迦葉摩騰
410 6 sēng Sangha; monastic community 最早來到中國的中印度竺法蘭與大月氏僧迦葉摩騰
411 6 guó a country; a nation 在當時五印度及南海諸國傳誦一時
412 6 guó the capital of a state 在當時五印度及南海諸國傳誦一時
413 6 guó a feud; a vassal state 在當時五印度及南海諸國傳誦一時
414 6 guó a state; a kingdom 在當時五印度及南海諸國傳誦一時
415 6 guó a place; a land 在當時五印度及南海諸國傳誦一時
416 6 guó domestic; Chinese 在當時五印度及南海諸國傳誦一時
417 6 guó national 在當時五印度及南海諸國傳誦一時
418 6 guó top in the nation 在當時五印度及南海諸國傳誦一時
419 6 guó Guo 在當時五印度及南海諸國傳誦一時
420 6 guó community; nation; janapada 在當時五印度及南海諸國傳誦一時
421 6 人物 rénwù a person; a character in a play or novel; a protagonist 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
422 5 夫人 fūren wife 由姨母摩訶波闍波提夫人
423 5 夫人 fūren Mrs. 由姨母摩訶波闍波提夫人
424 5 夫人 fūren the wife of a feudal lord 由姨母摩訶波闍波提夫人
425 5 夫人 fūren a consort of the emperor 由姨母摩訶波闍波提夫人
426 5 夫人 fūren lady; madam 由姨母摩訶波闍波提夫人
427 5 我國 wǒ guó my country; my land 第一位在我國翻譯及傳布大乘佛教般若學理論的支婁迦讖
428 5 宗派 zōngpài sect; faction; school 宗派概論
429 5 suì to comply with; to follow along 遂深究有
430 5 liǎo to know; to understand 翻譯了一百五十餘部經論
431 5 liǎo to understand; to know 翻譯了一百五十餘部經論
432 5 liào to look afar from a high place 翻譯了一百五十餘部經論
433 5 liǎo to complete 翻譯了一百五十餘部經論
434 5 liǎo clever; intelligent 翻譯了一百五十餘部經論
435 5 liǎo to know; jñāta 翻譯了一百五十餘部經論
436 5 big; huge; large 名即生大信心
437 5 Kangxi radical 37 名即生大信心
438 5 great; major; important 名即生大信心
439 5 size 名即生大信心
440 5 old 名即生大信心
441 5 oldest; earliest 名即生大信心
442 5 adult 名即生大信心
443 5 dài an important person 名即生大信心
444 5 senior 名即生大信心
445 5 an element 名即生大信心
446 5 great; mahā 名即生大信心
447 5 seven 悉達多太子出生七日後
448 5 a genre of poetry 悉達多太子出生七日後
449 5 seventh day memorial ceremony 悉達多太子出生七日後
450 5 seven; sapta 悉達多太子出生七日後
451 5 shǐ beginning; start 始傳中國有
452 5 shǐ beginning; ādi 始傳中國有
453 5 ancestor; forefather 印度本土有付法藏第一祖大迦葉尊者
454 5 paternal grandparent 印度本土有付法藏第一祖大迦葉尊者
455 5 patriarch; founder 印度本土有付法藏第一祖大迦葉尊者
456 5 to found; to initiate 印度本土有付法藏第一祖大迦葉尊者
457 5 to follow the example of 印度本土有付法藏第一祖大迦葉尊者
458 5 to sacrifice before going on a journey 印度本土有付法藏第一祖大迦葉尊者
459 5 ancestral temple 印度本土有付法藏第一祖大迦葉尊者
460 5 to give a farewell dinner 印度本土有付法藏第一祖大迦葉尊者
461 5 be familiar with 印度本土有付法藏第一祖大迦葉尊者
462 5 Zu 印度本土有付法藏第一祖大迦葉尊者
463 5 大乘 dàshèng Mahayana 奉行大乘菩薩道
464 5 大乘 dàshèng Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism 奉行大乘菩薩道
465 5 大乘 dàshèng Mahayana; Great Vehicle 奉行大乘菩薩道
466 5 míng fame; renown; reputation 懾服國王及三萬名六師外道皈依
467 5 míng a name; personal name; designation 懾服國王及三萬名六師外道皈依
468 5 míng rank; position 懾服國王及三萬名六師外道皈依
469 5 míng an excuse 懾服國王及三萬名六師外道皈依
470 5 míng life 懾服國王及三萬名六師外道皈依
471 5 míng to name; to call 懾服國王及三萬名六師外道皈依
472 5 míng to express; to describe 懾服國王及三萬名六師外道皈依
473 5 míng to be called; to have the name 懾服國王及三萬名六師外道皈依
474 5 míng to own; to possess 懾服國王及三萬名六師外道皈依
475 5 míng famous; renowned 懾服國王及三萬名六師外道皈依
476 5 míng moral 懾服國王及三萬名六師外道皈依
477 5 míng name; naman 懾服國王及三萬名六師外道皈依
478 5 míng fame; renown; yasas 懾服國王及三萬名六師外道皈依
479 5 chuán to transmit 始傳中國有
480 5 zhuàn a biography 始傳中國有
481 5 chuán to teach 始傳中國有
482 5 chuán to summon 始傳中國有
483 5 chuán to pass on to later generations 始傳中國有
484 5 chuán to spread; to propagate 始傳中國有
485 5 chuán to express 始傳中國有
486 5 chuán to conduct 始傳中國有
487 5 zhuàn a posthouse 始傳中國有
488 5 zhuàn a commentary 始傳中國有
489 5 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 始傳中國有
490 5 five 在當時五印度及南海諸國傳誦一時
491 5 fifth musical note 在當時五印度及南海諸國傳誦一時
492 5 Wu 在當時五印度及南海諸國傳誦一時
493 5 the five elements 在當時五印度及南海諸國傳誦一時
494 5 five; pañca 在當時五印度及南海諸國傳誦一時
495 5 guǎng wide; large; vast 廣為流傳
496 5 guǎng Kangxi radical 53 廣為流傳
497 5 ān a hut 廣為流傳
498 5 guǎng a large building structure with no walls 廣為流傳
499 5 guǎng many; numerous; common 廣為流傳
500 5 guǎng to extend; to expand 廣為流傳

Frequencies of all Words

Top 946

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 133 de possessive particle 佛弟子將佛陀的言教發揚光大
2 133 de structural particle 佛弟子將佛陀的言教發揚光大
3 133 de complement 佛弟子將佛陀的言教發揚光大
4 133 de a substitute for something already referred to 佛弟子將佛陀的言教發揚光大
5 36 zhī him; her; them; that 中國佛教梵唄之祖陳思王曹植
6 36 zhī used between a modifier and a word to form a word group 中國佛教梵唄之祖陳思王曹植
7 36 zhī to go 中國佛教梵唄之祖陳思王曹植
8 36 zhī this; that 中國佛教梵唄之祖陳思王曹植
9 36 zhī genetive marker 中國佛教梵唄之祖陳思王曹植
10 36 zhī it 中國佛教梵唄之祖陳思王曹植
11 36 zhī in 中國佛教梵唄之祖陳思王曹植
12 36 zhī all 中國佛教梵唄之祖陳思王曹植
13 36 zhī and 中國佛教梵唄之祖陳思王曹植
14 36 zhī however 中國佛教梵唄之祖陳思王曹植
15 36 zhī if 中國佛教梵唄之祖陳思王曹植
16 36 zhī then 中國佛教梵唄之祖陳思王曹植
17 36 zhī to arrive; to go 中國佛教梵唄之祖陳思王曹植
18 36 zhī is 中國佛教梵唄之祖陳思王曹植
19 36 zhī to use 中國佛教梵唄之祖陳思王曹植
20 36 zhī Zhi 中國佛教梵唄之祖陳思王曹植
21 34 佛教 fójiào Buddhism 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
22 34 佛教 fó jiào the Buddha teachings 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
23 31 wèi for; to 廣為流傳
24 31 wèi because of 廣為流傳
25 31 wéi to act as; to serve 廣為流傳
26 31 wéi to change into; to become 廣為流傳
27 31 wéi to be; is 廣為流傳
28 31 wéi to do 廣為流傳
29 31 wèi for 廣為流傳
30 31 wèi because of; for; to 廣為流傳
31 31 wèi to 廣為流傳
32 31 wéi in a passive construction 廣為流傳
33 31 wéi forming a rehetorical question 廣為流傳
34 31 wéi forming an adverb 廣為流傳
35 31 wéi to add emphasis 廣為流傳
36 31 wèi to support; to help 廣為流傳
37 31 wéi to govern 廣為流傳
38 26 so as to; in order to 以補闕漏
39 26 to use; to regard as 以補闕漏
40 26 to use; to grasp 以補闕漏
41 26 according to 以補闕漏
42 26 because of 以補闕漏
43 26 on a certain date 以補闕漏
44 26 and; as well as 以補闕漏
45 26 to rely on 以補闕漏
46 26 to regard 以補闕漏
47 26 to be able to 以補闕漏
48 26 to order; to command 以補闕漏
49 26 further; moreover 以補闕漏
50 26 used after a verb 以補闕漏
51 26 very 以補闕漏
52 26 already 以補闕漏
53 26 increasingly 以補闕漏
54 26 a reason; a cause 以補闕漏
55 26 Israel 以補闕漏
56 26 Yi 以補闕漏
57 26 use; yogena 以補闕漏
58 21 yǒu is; are; to exist 而有宗派的區別
59 21 yǒu to have; to possess 而有宗派的區別
60 21 yǒu indicates an estimate 而有宗派的區別
61 21 yǒu indicates a large quantity 而有宗派的區別
62 21 yǒu indicates an affirmative response 而有宗派的區別
63 21 yǒu a certain; used before a person, time, or place 而有宗派的區別
64 21 yǒu used to compare two things 而有宗派的區別
65 21 yǒu used in a polite formula before certain verbs 而有宗派的區別
66 21 yǒu used before the names of dynasties 而有宗派的區別
67 21 yǒu a certain thing; what exists 而有宗派的區別
68 21 yǒu multiple of ten and ... 而有宗派的區別
69 21 yǒu abundant 而有宗派的區別
70 21 yǒu purposeful 而有宗派的區別
71 21 yǒu You 而有宗派的區別
72 21 yǒu 1. existence; 2. becoming 而有宗派的區別
73 21 yǒu becoming; bhava 而有宗派的區別
74 21 děng et cetera; and so on 證嚴等法師
75 21 děng to wait 證嚴等法師
76 21 děng degree; kind 證嚴等法師
77 21 děng plural 證嚴等法師
78 21 děng to be equal 證嚴等法師
79 21 děng degree; level 證嚴等法師
80 21 děng to compare 證嚴等法師
81 20 in; at 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
82 20 in; at 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
83 20 in; at; to; from 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
84 20 to go; to 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
85 20 to rely on; to depend on 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
86 20 to go to; to arrive at 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
87 20 from 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
88 20 give 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
89 20 oppposing 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
90 20 and 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
91 20 compared to 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
92 20 by 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
93 20 and; as well as 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
94 20 for 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
95 20 Yu 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
96 20 a crow 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
97 20 whew; wow 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
98 20 and 最早來到中國的中印度竺法蘭與大月氏僧迦葉摩騰
99 20 to give 最早來到中國的中印度竺法蘭與大月氏僧迦葉摩騰
100 20 together with 最早來到中國的中印度竺法蘭與大月氏僧迦葉摩騰
101 20 interrogative particle 最早來到中國的中印度竺法蘭與大月氏僧迦葉摩騰
102 20 to accompany 最早來到中國的中印度竺法蘭與大月氏僧迦葉摩騰
103 20 to particate in 最早來到中國的中印度竺法蘭與大月氏僧迦葉摩騰
104 20 of the same kind 最早來到中國的中印度竺法蘭與大月氏僧迦葉摩騰
105 20 to help 最早來到中國的中印度竺法蘭與大月氏僧迦葉摩騰
106 20 for 最早來到中國的中印度竺法蘭與大月氏僧迦葉摩騰
107 18 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 著作中國古代第一部介紹印度和斯里蘭卡旅遊參訪記錄的法顯法師
108 18 法師 fǎshī a Taoist priest 著作中國古代第一部介紹印度和斯里蘭卡旅遊參訪記錄的法顯法師
109 18 法師 fǎshī Venerable 著作中國古代第一部介紹印度和斯里蘭卡旅遊參訪記錄的法顯法師
110 18 法師 fǎshī Dharma Teacher 著作中國古代第一部介紹印度和斯里蘭卡旅遊參訪記錄的法顯法師
111 18 法師 fǎshī Dharma master 著作中國古代第一部介紹印度和斯里蘭卡旅遊參訪記錄的法顯法師
112 18 one 及王一亭
113 18 Kangxi radical 1 及王一亭
114 18 as soon as; all at once 及王一亭
115 18 pure; concentrated 及王一亭
116 18 whole; all 及王一亭
117 18 first 及王一亭
118 18 the same 及王一亭
119 18 each 及王一亭
120 18 certain 及王一亭
121 18 throughout 及王一亭
122 18 used in between a reduplicated verb 及王一亭
123 18 sole; single 及王一亭
124 18 a very small amount 及王一亭
125 18 Yi 及王一亭
126 18 other 及王一亭
127 18 to unify 及王一亭
128 18 accidentally; coincidentally 及王一亭
129 18 abruptly; suddenly 及王一亭
130 18 or 及王一亭
131 18 one; eka 及王一亭
132 17 中國 zhōngguó China 始傳中國有
133 17 中國 zhōngguó Central States 始傳中國有
134 17 中國 zhōngguó imperial court 始傳中國有
135 17 中國 zhōngguó the capital 始傳中國有
136 16 jīng to go through; to experience 承教啟經
137 16 jīng a sutra; a scripture 承教啟經
138 16 jīng warp 承教啟經
139 16 jīng longitude 承教啟經
140 16 jīng often; regularly; frequently 承教啟經
141 16 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 承教啟經
142 16 jīng a woman's period 承教啟經
143 16 jīng to bear; to endure 承教啟經
144 16 jīng to hang; to die by hanging 承教啟經
145 16 jīng classics 承教啟經
146 16 jīng to be frugal; to save 承教啟經
147 16 jīng a classic; a scripture; canon 承教啟經
148 16 jīng a standard; a norm 承教啟經
149 16 jīng a section of a Confucian work 承教啟經
150 16 jīng to measure 承教啟經
151 16 jīng human pulse 承教啟經
152 16 jīng menstruation; a woman's period 承教啟經
153 16 jīng sutra; discourse 承教啟經
154 15 zhōng middle 舍利弗於辯論大會中
155 15 zhōng medium; medium sized 舍利弗於辯論大會中
156 15 zhōng China 舍利弗於辯論大會中
157 15 zhòng to hit the mark 舍利弗於辯論大會中
158 15 zhōng in; amongst 舍利弗於辯論大會中
159 15 zhōng midday 舍利弗於辯論大會中
160 15 zhōng inside 舍利弗於辯論大會中
161 15 zhōng during 舍利弗於辯論大會中
162 15 zhōng Zhong 舍利弗於辯論大會中
163 15 zhōng intermediary 舍利弗於辯論大會中
164 15 zhōng half 舍利弗於辯論大會中
165 15 zhōng just right; suitably 舍利弗於辯論大會中
166 15 zhōng while 舍利弗於辯論大會中
167 15 zhòng to reach; to attain 舍利弗於辯論大會中
168 15 zhòng to suffer; to infect 舍利弗於辯論大會中
169 15 zhòng to obtain 舍利弗於辯論大會中
170 15 zhòng to pass an exam 舍利弗於辯論大會中
171 15 zhōng middle 舍利弗於辯論大會中
172 15 zài in; at 在本文中一一點出
173 15 zài at 在本文中一一點出
174 15 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在本文中一一點出
175 15 zài to exist; to be living 在本文中一一點出
176 15 zài to consist of 在本文中一一點出
177 15 zài to be at a post 在本文中一一點出
178 15 zài in; bhū 在本文中一一點出
179 14 lùn to comment; to discuss 第一位在我國翻譯及傳布大乘佛教般若學理論的支婁迦讖
180 14 lùn a theory; a doctrine 第一位在我國翻譯及傳布大乘佛教般若學理論的支婁迦讖
181 14 lùn by the; per 第一位在我國翻譯及傳布大乘佛教般若學理論的支婁迦讖
182 14 lùn to evaluate 第一位在我國翻譯及傳布大乘佛教般若學理論的支婁迦讖
183 14 lùn opinion; speech; statement 第一位在我國翻譯及傳布大乘佛教般若學理論的支婁迦讖
184 14 lùn to convict 第一位在我國翻譯及傳布大乘佛教般若學理論的支婁迦讖
185 14 lùn to edit; to compile 第一位在我國翻譯及傳布大乘佛教般若學理論的支婁迦讖
186 14 lùn a treatise; sastra 第一位在我國翻譯及傳布大乘佛教般若學理論的支婁迦讖
187 14 four 一四七
188 14 note a musical scale 一四七
189 14 fourth 一四七
190 14 Si 一四七
191 14 four; catur 一四七
192 14 to reach 由於時代背景及個人研究的差異
193 14 and 由於時代背景及個人研究的差異
194 14 coming to; when 由於時代背景及個人研究的差異
195 14 to attain 由於時代背景及個人研究的差異
196 14 to understand 由於時代背景及個人研究的差異
197 14 able to be compared to; to catch up with 由於時代背景及個人研究的差異
198 14 to be involved with; to associate with 由於時代背景及個人研究的差異
199 14 passing of a feudal title from elder to younger brother 由於時代背景及個人研究的差異
200 14 and; ca; api 由於時代背景及個人研究的差異
201 13 èr two 二四七
202 13 èr Kangxi radical 7 二四七
203 13 èr second 二四七
204 13 èr twice; double; di- 二四七
205 13 èr another; the other 二四七
206 13 èr more than one kind 二四七
207 13 èr two; dvā; dvi 二四七
208 13 nián year 佛陀成道後第二年
209 13 nián New Year festival 佛陀成道後第二年
210 13 nián age 佛陀成道後第二年
211 13 nián life span; life expectancy 佛陀成道後第二年
212 13 nián an era; a period 佛陀成道後第二年
213 13 nián a date 佛陀成道後第二年
214 13 nián time; years 佛陀成道後第二年
215 13 nián harvest 佛陀成道後第二年
216 13 nián annual; every year 佛陀成道後第二年
217 13 nián year; varṣa 佛陀成道後第二年
218 13 bìng and; furthermore; also 並取得建設精舍的權利
219 13 bìng completely; entirely 並取得建設精舍的權利
220 13 bìng to combine; to amalgamate 並取得建設精舍的權利
221 13 bìng to combine 並取得建設精舍的權利
222 13 bìng to resemble; to be like 並取得建設精舍的權利
223 13 bìng both; equally 並取得建設精舍的權利
224 13 bìng both; side-by-side; equally 並取得建設精舍的權利
225 13 bìng completely; entirely 並取得建設精舍的權利
226 13 bìng to stand side-by-side 並取得建設精舍的權利
227 13 bìng definitely; absolutely; actually 並取得建設精舍的權利
228 13 bīng Taiyuan 並取得建設精舍的權利
229 13 bìng equally; both; together 並取得建設精舍的權利
230 13 bìng together; saha 並取得建設精舍的權利
231 12 翻譯 fānyì to translate; to interpret 第一位在我國翻譯及傳布大乘佛教般若學理論的支婁迦讖
232 12 翻譯 fānyì a translator; an interpreter 第一位在我國翻譯及傳布大乘佛教般若學理論的支婁迦讖
233 12 翻譯 fānyì 1. Translator (for written); 2. Interpreter (for oral) 第一位在我國翻譯及傳布大乘佛教般若學理論的支婁迦讖
234 11 to translate; to interpret 廣譯大乘經典的竺法護
235 11 to explain 廣譯大乘經典的竺法護
236 11 to decode; to encode 廣譯大乘經典的竺法護
237 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
238 10 suǒ an office; an institute 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
239 10 suǒ introduces a relative clause 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
240 10 suǒ it 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
241 10 suǒ if; supposing 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
242 10 suǒ a few; various; some 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
243 10 suǒ a place; a location 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
244 10 suǒ indicates a passive voice 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
245 10 suǒ that which 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
246 10 suǒ an ordinal number 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
247 10 suǒ meaning 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
248 10 suǒ garrison 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
249 10 suǒ place; pradeśa 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
250 10 suǒ that which; yad 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
251 10 shī teacher 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
252 10 shī multitude 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
253 10 shī a host; a leader 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
254 10 shī an expert 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
255 10 shī an example; a model 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
256 10 shī master 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
257 10 shī a capital city; a well protected place 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
258 10 shī Shi 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
259 10 shī to imitate 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
260 10 shī troops 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
261 10 shī shi 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
262 10 shī an army division 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
263 10 shī the 7th hexagram 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
264 10 shī a lion 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
265 10 shī spiritual guide; teacher; ācārya 並遣傳教師攜三藏法典到國外弘法
266 10 his; hers; its; theirs 其音樂劇
267 10 to add emphasis 其音樂劇
268 10 used when asking a question in reply to a question 其音樂劇
269 10 used when making a request or giving an order 其音樂劇
270 10 he; her; it; them 其音樂劇
271 10 probably; likely 其音樂劇
272 10 will 其音樂劇
273 10 may 其音樂劇
274 10 if 其音樂劇
275 10 or 其音樂劇
276 10 Qi 其音樂劇
277 10 he; her; it; saḥ; sā; tad 其音樂劇
278 10 duì to; toward 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
279 10 duì to oppose; to face; to regard 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
280 10 duì correct; right 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
281 10 duì pair 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
282 10 duì opposing; opposite 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
283 10 duì duilian; couplet 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
284 10 duì yes; affirmative 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
285 10 duì to treat; to regard 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
286 10 duì to confirm; to agree 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
287 10 duì to correct; to make conform; to check 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
288 10 duì to mix 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
289 10 duì a pair 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
290 10 duì to respond; to answer 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
291 10 duì mutual 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
292 10 duì parallel; alternating 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
293 10 duì a command to appear as an audience 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
294 10 method; way 法敕傳世的阿育王
295 10 France 法敕傳世的阿育王
296 10 the law; rules; regulations 法敕傳世的阿育王
297 10 the teachings of the Buddha; Dharma 法敕傳世的阿育王
298 10 a standard; a norm 法敕傳世的阿育王
299 10 an institution 法敕傳世的阿育王
300 10 to emulate 法敕傳世的阿育王
301 10 magic; a magic trick 法敕傳世的阿育王
302 10 punishment 法敕傳世的阿育王
303 10 Fa 法敕傳世的阿育王
304 10 a precedent 法敕傳世的阿育王
305 10 a classification of some kinds of Han texts 法敕傳世的阿育王
306 10 relating to a ceremony or rite 法敕傳世的阿育王
307 10 Dharma 法敕傳世的阿育王
308 10 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 法敕傳世的阿育王
309 10 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 法敕傳世的阿育王
310 10 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 法敕傳世的阿育王
311 10 quality; characteristic 法敕傳世的阿育王
312 9 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 之說的道生法師
313 9 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 之說的道生法師
314 9 shuì to persuade 之說的道生法師
315 9 shuō to teach; to recite; to explain 之說的道生法師
316 9 shuō a doctrine; a theory 之說的道生法師
317 9 shuō to claim; to assert 之說的道生法師
318 9 shuō allocution 之說的道生法師
319 9 shuō to criticize; to scold 之說的道生法師
320 9 shuō to indicate; to refer to 之說的道生法師
321 9 shuō speach; vāda 之說的道生法師
322 9 shuō to speak; bhāṣate 之說的道生法師
323 9 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀入滅後
324 9 zōng school; sect 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
325 9 zōng ancestor 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
326 9 zōng a measure word for transaction or business related things 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
327 9 zōng to take as one's model as 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
328 9 zōng purpose 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
329 9 zōng an ancestral temple 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
330 9 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
331 9 zōng clan; family 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
332 9 zōng a model 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
333 9 zōng a county 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
334 9 zōng religion 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
335 9 zōng essential; necessary 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
336 9 zōng summation 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
337 9 zōng a visit by feudal lords 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
338 9 zōng Zong 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
339 9 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
340 9 zōng sect; thought; mata 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
341 9 liù six 屈文六
342 9 liù sixth 屈文六
343 9 liù a note on the Gongche scale 屈文六
344 9 liù six; ṣaṭ 屈文六
345 9 běn measure word for books 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
346 9 běn this (city, week, etc) 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
347 9 běn originally; formerly 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
348 9 běn to be one's own 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
349 9 běn origin; source; root; foundation; basis 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
350 9 běn the roots of a plant 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
351 9 běn self 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
352 9 běn measure word for flowering plants 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
353 9 běn capital 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
354 9 běn main; central; primary 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
355 9 běn according to 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
356 9 běn a version; an edition 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
357 9 běn a memorial [presented to the emperor] 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
358 9 běn a book 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
359 9 běn trunk of a tree 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
360 9 běn to investigate the root of 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
361 9 běn a manuscript for a play 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
362 9 běn Ben 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
363 9 běn root; origin; mula 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
364 9 běn becoming, being, existing; bhava 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
365 9 běn former; previous; pūrva 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
366 9 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而有宗派的區別
367 9 ér Kangxi radical 126 而有宗派的區別
368 9 ér you 而有宗派的區別
369 9 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而有宗派的區別
370 9 ér right away; then 而有宗派的區別
371 9 ér but; yet; however; while; nevertheless 而有宗派的區別
372 9 ér if; in case; in the event that 而有宗派的區別
373 9 ér therefore; as a result; thus 而有宗派的區別
374 9 ér how can it be that? 而有宗派的區別
375 9 ér so as to 而有宗派的區別
376 9 ér only then 而有宗派的區別
377 9 ér as if; to seem like 而有宗派的區別
378 9 néng can; able 而有宗派的區別
379 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而有宗派的區別
380 9 ér me 而有宗派的區別
381 9 ér to arrive; up to 而有宗派的區別
382 9 ér possessive 而有宗派的區別
383 9 思想 sīxiǎng thought; ideology 第一位兼有儒釋道三教思想的翻譯家康僧會
384 8 rén person; people; a human being 中國僧侶西行求法第一人朱士行
385 8 rén Kangxi radical 9 中國僧侶西行求法第一人朱士行
386 8 rén a kind of person 中國僧侶西行求法第一人朱士行
387 8 rén everybody 中國僧侶西行求法第一人朱士行
388 8 rén adult 中國僧侶西行求法第一人朱士行
389 8 rén somebody; others 中國僧侶西行求法第一人朱士行
390 8 rén an upright person 中國僧侶西行求法第一人朱士行
391 8 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 中國僧侶西行求法第一人朱士行
392 8 印度 yìndù India 印度本土有付法藏第一祖大迦葉尊者
393 8 hòu after; later 佛陀入滅後
394 8 hòu empress; queen 佛陀入滅後
395 8 hòu sovereign 佛陀入滅後
396 8 hòu behind 佛陀入滅後
397 8 hòu the god of the earth 佛陀入滅後
398 8 hòu late; later 佛陀入滅後
399 8 hòu arriving late 佛陀入滅後
400 8 hòu offspring; descendents 佛陀入滅後
401 8 hòu to fall behind; to lag 佛陀入滅後
402 8 hòu behind; back 佛陀入滅後
403 8 hòu then 佛陀入滅後
404 8 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 佛陀入滅後
405 8 hòu Hou 佛陀入滅後
406 8 hòu after; behind 佛陀入滅後
407 8 hòu following 佛陀入滅後
408 8 hòu to be delayed 佛陀入滅後
409 8 hòu to abandon; to discard 佛陀入滅後
410 8 hòu feudal lords 佛陀入滅後
411 8 hòu Hou 佛陀入滅後
412 8 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 佛陀入滅後
413 8 hòu rear; paścāt 佛陀入滅後
414 8 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃造論興宗的始祖
415 8 nǎi to be 乃造論興宗的始祖
416 8 nǎi you; yours 乃造論興宗的始祖
417 8 nǎi also; moreover 乃造論興宗的始祖
418 8 nǎi however; but 乃造論興宗的始祖
419 8 nǎi if 乃造論興宗的始祖
420 8 pài school of thought; a sect; a faction 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
421 8 pài to dispatch 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
422 8 pài the circular ratio π (pi) 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
423 8 pài the Greek letter π (pi) 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
424 8 pài a branch 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
425 8 pài a tributary 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
426 8 pài bearing; manner; style 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
427 8 pài pie 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
428 8 pài to distribute; to assign; to allocate 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
429 8 pài to arrange 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
430 8 pài to criticize; to denounce 除了本冊各宗各派所提及的祖師大德外
431 8 第一 dì yī first 印度本土有付法藏第一祖大迦葉尊者
432 8 第一 dì yī foremost; first 印度本土有付法藏第一祖大迦葉尊者
433 8 第一 dì yī first; prathama 印度本土有付法藏第一祖大迦葉尊者
434 8 第一 dì yī foremost; parama 印度本土有付法藏第一祖大迦葉尊者
435 8 佛學 fóxué academic study of Buddhism; Buddhist philosophy 佛學治國的國學大家章太炎
436 8 佛學 Fóxué Buddhology 佛學治國的國學大家章太炎
437 8 佛學 fóxué study from the Buddha 佛學治國的國學大家章太炎
438 7 Buddha; Awakened One
439 7 relating to Buddhism
440 7 a statue or image of a Buddha
441 7 a Buddhist text
442 7 to touch; to stroke
443 7 Buddha
444 7 Buddha; Awakened One
445 7 sān three
446 7 sān third
447 7 sān more than two
448 7 sān very few
449 7 sān repeatedly
450 7 sān San
451 7 sān three; tri
452 7 sān sa
453 7 shān a mountain; a hill; a peak 宋代天台宗山外派名僧智圓法師
454 7 shān Shan 宋代天台宗山外派名僧智圓法師
455 7 shān Kangxi radical 46 宋代天台宗山外派名僧智圓法師
456 7 shān a mountain-like shape 宋代天台宗山外派名僧智圓法師
457 7 shān a gable 宋代天台宗山外派名僧智圓法師
458 7 shān mountain; giri 宋代天台宗山外派名僧智圓法師
459 7 譯經 yì jīng to translate the scriptures 唐代譯經之雄菩提流志
460 7 zhì to; until 後漢桓帝末年至洛陽
461 7 zhì Kangxi radical 133 後漢桓帝末年至洛陽
462 7 zhì extremely; very; most 後漢桓帝末年至洛陽
463 7 zhì to arrive 後漢桓帝末年至洛陽
464 7 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛法更能應機
465 7 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛法更能應機
466 7 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛法更能應機
467 7 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛法更能應機
468 7 yòu again; also 又所譯的
469 7 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又所譯的
470 7 yòu Kangxi radical 29 又所譯的
471 7 yòu and 又所譯的
472 7 yòu furthermore 又所譯的
473 7 yòu in addition 又所譯的
474 7 yòu but 又所譯的
475 7 yòu again; also; punar 又所譯的
476 7 當時 dāngshí then; at that time 然而因當時僧團中尚未有比丘尼
477 7 當時 dāngshí immediately 然而因當時僧團中尚未有比丘尼
478 6 發展 fāzhǎn to develop 還有許多對佛教發展相當有貢獻或於教史上堪稱代表的人物
479 6 學者 xuézhě scholar 現代佛教史學者湯用彤
480 6 學者 xuézhě a student 現代佛教史學者湯用彤
481 6 soil; ground; land 地論宗之祖菩提流支
482 6 de subordinate particle 地論宗之祖菩提流支
483 6 floor 地論宗之祖菩提流支
484 6 the earth 地論宗之祖菩提流支
485 6 fields 地論宗之祖菩提流支
486 6 a place 地論宗之祖菩提流支
487 6 a situation; a position 地論宗之祖菩提流支
488 6 background 地論宗之祖菩提流支
489 6 terrain 地論宗之祖菩提流支
490 6 a territory; a region 地論宗之祖菩提流支
491 6 used after a distance measure 地論宗之祖菩提流支
492 6 coming from the same clan 地論宗之祖菩提流支
493 6 earth; prthivi 地論宗之祖菩提流支
494 6 stage; ground; level; bhumi 地論宗之祖菩提流支
495 6 subject; class; lesson 第二十課
496 6 subject; class; lesson 第二十課
497 6 jiè border; boundary 引起當時佛教界的諍論
498 6 jiè kingdom 引起當時佛教界的諍論
499 6 jiè circle; society 引起當時佛教界的諍論
500 6 jiè territory; region 引起當時佛教界的諍論

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
use; yogena
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
法师 法師
  1. fǎshī
  2. fǎshī
  3. fǎshī
  1. Venerable
  2. Dharma Teacher
  3. Dharma master
one; eka
jīng sutra; discourse
zhōng middle
zài in; bhū
lùn a treatise; sastra
four; catur
and; ca; api

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
僧肇 32 Seng Zhao
安世高 196 An Shigao
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
阿育王 196 King Aśoka; Asoka; Ashoka
白崇禧 98 Bai Chongxi
巴黎 98 Paris
巴利文 98 Pāli
般舟三昧经 般舟三昧經 98 Pratyutpanna-Samādhi Sūtra
八指头陀 八指頭陀 98 Bazhu Toutuo; Jing An
北天竺 98 Northern India
北魏 66 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
北碚 98 Beibei
北京 98 Beijing
北平 66 Beiping
北周武帝 98 Emperor Wu of Northern Zhou
本生经 本生經 98
  1. Jataka tales
  2. Jātaka Story; Jātaka
辩正论 辯正論 66 Bian Zheng Lun
般若经 般若經 98 Prajnaparamita Sutras
波斯匿王 66 King Prasenajit; Pasenadi
曹植 67 Cao Zhi
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
常惺 99 Chang Xing
持松 99 Chisong
赤烏 赤乌 67 Chiwu reign
出三藏记集 出三藏記集 67
  1. A Collection of Records on the Emanation of the Chinese Tripitaka
  2. Collection of Records Concerning the Chinese Buddhist Canon; Compilation of Notices on the Translation of the Tripiṭaka; Chu San Zang Ji Ji
慈舟 99
  1. Cizhou
  2. Cizhou
大般涅槃经 大般涅槃經 68
  1. Mahaparinirvana Sutra
  2. Mahāparinirvāṇasūtra; The Mahayana Mahaparinirvana sutra
  3. Mahāparinibbānasutta; Nirvāṇa Sutta
大宝积经论 大寶積經論 100 Ratnakūṭasūtraśāstra; Da Baoji Jing Lun
大迦叶 大迦葉 100 Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa
大藏经 大藏經 100 Chinese Buddhist Canon; Dazangjing
大爱道 大愛道 100
  1. Maha-prajapti
  2. Maha-prajapti
戴季陶 100 Dai Jitao / Tai Chi-t'ao
道安 100 Dao An
道家 100 Daoism; Taoism; Taoist philosophy
道宣 100 Daoxuan
道阶 道階 100 Daojie
道融 100 Daorong
道行般若经 道行般若經 100 Daoxing Bore Jing; Practice of the Way
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘佛教 100
  1. Mahayana Buddhism
  2. Mahayana Buddhism
大乘起信论 大乘起信論 100 Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Dasheng Qixin Lun
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
大月氏 100 Tokhara; Tokharians
典籍 100 canonical text
丁福保 68 Ding Fubao
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
东初 東初 100 Dongchu; Shi Dongchu
东亚佛教 東亞佛教 100 East Asian Buddhism
多利 100 Dolly
二十世纪 二十世紀 195 20th century
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法华经 法華經 70 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
法琳 102 Fa Lin
法显 法顯 102 Faxian; Fa Hsien
法显传 法顯傳 70 A Record of Buddhist Kingdoms; Record of the Buddhistic Kingdoms; Faxian's Pilgrimage to India
法舫 102 Fa Fang
房山 70 Fang Shan
梵文 102 Sanskrit
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
法相宗 102
  1. Faxiang School
  2. Hossō School
法源寺 102 Fayuan Temple
丰子恺 豐子愷 102 Feng Zikai
冯玉祥 馮玉祥 102 Feng Yuxiang
佛法要义 佛法要義 102 The Core Teachings
佛国记 佛國記 70
  1. Records of the Buddha Kingdom
  2. A Record of Buddhist Kingdoms; Record of the Buddhistic Kingdoms; Fa Xian's Pilgrimage to India
佛所行赞 佛所行讚 70
  1. Buddhacarita
  2. Buddhacarita
佛性论 佛性論 102 Fo Xing Lun
佛学研究十八篇 佛學研究十八篇 102 Eighteen Papers on Buddhist Studies
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛化报 佛化報 102
  1. Buddhist Paper
  2. Buddhist Paper
佛教协进会 佛教協進會 102
  1. Association for the Advancement of Buddhism (briefly active in 1912)
  2. Association for the Advancement of Buddhism
佛门 佛門 102 Buddhism
佛圖澄 102 Fotudeng
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
付法藏 102 THistory of the Transmission of the Dharma Treasury
高僧传 高僧傳 103
  1. Biographies of Eminent Monks
  2. Biographies of Eminent Monks
关内 關內 103 Guannei Circuit
国务院 國務院 71 Department of State (USA); State Council (China)
国学 國學 103
  1. national studies; studies of Confucian classics
  2. the Imperial College
  3. Kokugaku
海潮音 104
  1. Ocean Waves Magazine
  2. Sounds of the Ocean Waves
  3. ocean-tide voice
  4. Ocean Waves Magazine; Sound of the Sea Tide
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
汉桓帝 漢桓帝 72 Emperor Huan of Han
河西 72 Hexi
弘明集 72 Hongming Ji; Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism
怀素 懷素 72 Huai Su
华氏城 華氏城 72 Pāṭaliputra; Pāṭaliputta; Pāṭaligāma
华严 華嚴 72 Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
华严经 華嚴經 72
  1. Avatamsaka Sutra
  2. Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
华严宗 華嚴宗 72 Huayan School; Huayan zong
慧皎 72 Hui Jiao
虎丘 104 Huqiu
建初寺 74 Jianchu Temple
江味农 江味農 106 Jiang Weinong
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江苏 江蘇 74 Jiangsu
建和 106 Jianhe
建业 建業 106 Jianye
迦叶摩腾 迦葉摩騰 106 Kāśyapa-mātaṅga; Kasyapa Matanga
寄禅 寄禪 106 Ji Chan
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋安帝 晉安帝 106 Emperor An of Jin
净饭王 淨飯王 106 Shuddhodana; Suddhodana
金光明经玄义 金光明經玄義 106
  1. Jin Guangming Jing Xuan Yi
  2. Jin Guangming Jing Xuan Yi
净土论 淨土論 106 Pure Land Treatise
晋武帝 晉武帝 106 Emperor Wu of Jin
敬安 106 Jing An; Bazhu Toutuo
金刚般若经 金剛般若經 106 Prajnaparamita Diamond Sutra; Prajñāpāramitā Diamond Sūtra; Diamond Sutra; Vajracchedikāprajñāpāramitāsūtra
金陵刻经处 金陵刻經處 106
  1. Jinling Scriptural Press
  2. Jinling Scriptural Press
今日佛教 106
  1. Buddhism Today Magazine
  2. Buddhism Today
缙云 縉雲 106 Jinyun
鸠摩罗什 鳩摩羅什 74 Kumarajiva; Kumārajīva
救世主 106 the Savior
康僧会 康僧會 75 Kang Seng Hui
勒那摩提 108
  1. Ratnamati
  2. Ratnamati
楞伽 楞伽 108 Lankavatara
楞伽经 楞伽經 108 Lankavatara Sutra
李炳南 108 Li Bingnan
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁启超 梁啟超 76 Liang Qichao
梁武帝 108
  1. Emperor Wu of Liang
  2. Emperor Wu of Liang
林清玄 108 Lin Qingxuan
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
刘宋 劉宋 76 Liu Song Dynasty
龙树 龍樹 108 Nāgārjuna
隆安 108 Long'an
罗什 羅什 108 Kumārajīva
洛阳 洛陽 76 Luoyang
庐山 廬山 76 Mount Lu; Lushan
律宗 108 Vinaya School
马鸣菩萨 馬鳴菩薩 77 Aśvaghoṣa; Asvaghosa
曼殊 109
  1. mañju; beautiful; lovely; charming
  2. Manjusri
  3. Manshu
缅甸 緬甸 109 Myanmar
摩诃波阇波提 摩訶波闍波提 109 Mahapajapati Gotami; Mahaprajapati
摩揭陀国 摩揭陀國 109 Magadha
摩耶夫人 77
  1. Queen Maya
  2. Queen Maya
目犍连 目犍連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
南朝 78 Sourthern Dynasties
南朝梁 78 Liang Dynasty
南海寄归内法传 南海寄歸內法傳 78
  1. A Record of Buddhist Practices Sent Home from the Southern Sea
  2. A Record of the Buddhist Religion: As Practised in India and the Malay Archipelago; Nan Hai Ji Gui Nei Fa Zhuan
南怀瑾 南懷瑾 110 Nan Huai Jin
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南京 78 Nanjing
南山 110 Nanshan; Daoxuan
尼泊尔 尼泊爾 110
  1. Nepal
  2. Nepal
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
泥洹经 泥洹經 110 The Nirvana Sutra
涅槃经 涅槃經 78
  1. Nirvana Sutra
  2. Nirvana Sutra
欧阳竟无 歐陽竟無 197 Ou Yangjian ; Ouyang Jingwu
蕅益大师 蕅益大師 199 Master Ouyi
裴休 80 Pei Xiu
破邪论 破邪論 80 Po Xie Lun
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
菩提流志 112 Bodhiruci
菩提流支 112 Bodhiruci
七处三观经 七處三觀經 113 Qi Chu San Guan Jing
祇洹 113 Jetavana
清廷 113 the Qing court
求那跋陀罗 求那跋陀羅 113 Guṇabhadra; Gunabhadra
祇园精舍 祇園精舍 113 Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara
仁山 114 Ren Shan
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
人间净土 人間淨土 82
  1. 1. Pure Land on Earth; 2. Humanistic Pure Land
  2. Humanistic Pure Land
仁学 仁學 114 Renxue; Exposition on Benevolence
日本 114 Japan
日本佛教 82 Japanese Buddhism
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧祐 115 Seng You
僧伽提婆 115 Saṅghadeva; Saṃghadeva; Sajghadeva
僧叡 僧叡 115 Sengrui
上海 83 Shanghai
稍息 115 Stand at ease!
摄大乘论 攝大乘論 115
  1. Mahāyānasaṅgraha; She Dacheng Lun
  2. Mahāyānasaṅgraha; She Dacheng Lun
摄大乘论释 攝大乘論釋 115
  1. Mahāyānasaṅgrāhabhāṣya; She Dacheng Lun Shi; The Explanation of the Treatise on the Summary of Mahayana Doctrine
  2. Mahāyānasaṅgrahabhāṣya; She Dacheng Lun Shi
  3. Mahāyānasaṅgrahopanibandhana; She Dacheng Lun Shi
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
摄论 攝論 115 Mahāyānasaṅgraha; She Dacheng Lun
深密解脱经 深密解脫經 115 Sandhīnirmocanasūtra; Shen Mi Jietuo Jing
圣母 聖母 83
  1. Holy Mother; goddess; the Virgin Mary
  2. Sacred Mother
胜鬘夫人 勝鬘夫人 115 Śrīmālā
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
实叉难陀 實叉難陀 83 Śiksānanda; Siksananda
十地经论 十地經論 115 Daśabhūmikasūtraśāstra; Treatise on the Scripture of the Ten Stages
释迦 釋迦 115 Sakyamuni
释迦族 釋迦族 83 Sakya Clan; Shakya Clan
石景山 115 Mt Shijing in 珠海市, Guangdong; Shijingshan inner
首楞严 首楞嚴 115 Śūraṅgama Sūtra; Shurangama Sutra
四分律 83
  1. Four Part Vinaya
  2. Dharmaguputakavinaya; Four Part Vinaya
四明 83 Si Ming
思王 83 King Si of Zhou
斯里兰卡 斯里蘭卡 115 Sri Lanka
宋代 83
  1. Song Dynasty
  2. Liu Song Dynasty
隋代 83 Sui Dynasty
隋唐 83 Sui and Tang dynasties
隋炀帝 隋煬帝 83 Emperor Yang of Sui
苏曼殊 蘇曼殊 83 Su Manshu
孙权 孫權 83 Sun Quan
孙张清扬 孫張清揚 115 Sun-Zhang Qingyang
太武 116 Emperor Taiwu of Northern Wei
太平天国 太平天國 84 Taiping Heavenly Kingdom
太平真君 116 Taiping Zhenjun reign
泰始 116 Taishi reign
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
台湾佛教 台灣佛教 116
  1. Buddhism Taiwan
  2. Taiwanese Buddhism
  3. Buddhism in Taiwan
太虚大师 太虛大師 84 Venerable Master Taixu
谭嗣同 譚嗣同 84 Tan Sitong
昙曜 曇曜 84 Tan Yao
唐代 84 Tang Dynasty
唐高祖 84 Emperor Gaozu of Tang
汤用彤 湯用彤 116 Tang Yongtong
昙无谶 曇無讖 116 Dharmaksema; Dharmakṣema
天台 116 Tiantai; T'ien-tai
天台山 116 Mount Tiantai
天台宗 116 Tiantai School; T'ien-tai School
提婆 116
  1. Āryadeva; Deva
  2. Devadatta
  3. Kanadeva
同泰寺 116 Tongtai Temple; Jiming Temple
维摩经 維摩經 87 Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra
魏晋 魏晉 87 Wei and Jin dynasties
维摩 維摩 87
  1. Vimalakirti
  2. Vimalakirti
维摩诘居士 維摩詰居士 119 Vimalakirti
文成 87 Princess Wen Cheng; Princess Wencheng
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
无量寿经 無量壽經 87
  1. Larger Sutra on Amitayus
  2. The Infinite Life Sutra; The Larger Sutra on Amitāyus; The Larger Pure Land Sutra
武昌佛学院 武昌佛學院 119 Wuchang Buddhist Academy; Wuchang Buddhist Seminary
武德 119 Wude
西域 120 Western Regions
咸亨 120 Xianheng
悉达多 悉達多 120 Siddhartha
锡兰 錫蘭 88 Ceylon
新青年 88 Xin Qingnian / New Youth
辛亥革命 120 Xinhai revolution
西域求法高僧传 大唐西域求法高僧傳 120 Biographies of Eminent Monks who Sought the Dharma in the Western Regions; Buddhist Pilgrim Monks of Tang Dynasty
西域记 西域記 120 The Great Tang Dynasty Record of the Western Regions; Records of the Western Regions
西藏 88 Tibet
玄学 玄學 120 Metaphysical School
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
宣德 88 Emperor Xuande
玄始 120 Xuanshi
宣武 120 Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei
须达长者 須達長者 88 Elder Sudatta
杨仁山 楊仁山 89 Yang Renshan
义净 義淨 89 Yijing
意经 意經 89 Yi Jing; Ummagga
一九 121 Amitābha
印度 121 India
印顺长老 印順長老 121 Yin Shun
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
永宁 永寧 121 Yongning
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
有部 121 Sarvāstivāda
圆测 圓測 89 Woncheuk
元嘉 121 Yuanjia reign
圆瑛 圓瑛 121 Yuan Ying
月上女经 月上女經 121 Candrottarādārikāparipṛcchāsūtra; Yue Shang Nu Jing
宰相 122 chancellor; prime minister
藏文 122 Tibetan; Tibetan writing
章炳麟 122 Zhang Binglin / Zhang Taiyan
章太炎 122 Zhang Binglin; Zhang Taiyan
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
浙江 90
  1. Zhejiang
  2. Zhe River; Qiantang River
贞观 貞觀 90 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
证严 證嚴 122 Cheng Yen
郑石岩 鄭石岩 90 Zheng Shiyan
知礼 知禮 90 Zhi Li
支谦 支謙 90 Zhi Qian
智圆 智圓 90 Zhi Yuan
支娄迦谶 122
  1. Lokaksema
  2. Lokakṣema; Lokaksema
中天竺 90 Central North India
中国佛教会 中國佛教會 122 Buddhist Association of the Republic of China
中华佛教总会 中華佛教總會 122
  1. Chinese Buddhist General Association (CBGA) (active 1910s)
  2. Chinese General Buddhist Association
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
道生 90 Zhu Daosheng; Daosheng
竺法护 竺法護 90 Dharmarakṣa
竺摩 122 Zhu Mo
朱士行 90 Zhu Shixing
朱子 90 Zhu Zi; Zhu Xi
竺法兰 竺法蘭 122 Dharmaratna; Gobharana
煮云 煮雲 122 Zhu Yun
紫柏 122 Zi Bo
综理众经目录 綜理眾經目錄 122 Zongli Zhong Jing Mulu
宗仰 122 Zongyang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 135.

Simplified Traditional Pinyin English
安般 196 mindfulness of breathing; anapana
八宗 98 eight sects
宝积 寶積 98 ratnakūṭa; baoji
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
阐提成佛 闡提成佛 99 Icchantikas Can Attain Buddhahood
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
阐提 闡提 99
  1. icchantika
  2. icchantika; an incorrigible
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
大愿 大願 100 a great vow
大乘经 大乘經 100 Mahāyāna sutras
得佛 100 to become a Buddha
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
度化 100 Deliver
度僧 100 to lead to become a monastic
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
顿悟 頓悟 100
  1. sudden enlightenment
  2. sudden enlightenment; sudden awakening
恶见 惡見 195 mithyadrishti; an evil view; a heterodox view
二谛 二諦 195 the two truths
法尘 法塵 102 dharmas; dharma sense objects
法脉 法脈 102 Dharma lineage
法灭 法滅 102 the extinction of the teachings of the Buddha
法难 法難 102 persecution of Buddhism
法相 102
  1. Faxiang: A Buddhist Practitioner's Encyclopedia
  2. Dharma Characteristic
  3. notions of dharmas; the essential nature of different phenomena
  4. the essential differences between different teachings
  5. the truth
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
梵经 梵經 102 Brahma Sutra
梵呗 梵唄 102
  1. Buddhist Chanting
  2. Buddhist hymn
  3. fanbei; buddhist chanting
梵本 102 a Sanskrit text
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
废佛 廢佛 102 persecution of Buddhism
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛光山寺 102 Fo Guang Shan Monastery
佛化家庭 102 Buddhist family
佛图 佛圖 102 stupa
佛性 70 Buddha-nature; buddhadhatu
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
佛书 佛書 102 Buddhist texts; scripture
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
观心释 觀心釋 103 mind-discerning exegisis
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
弘教 104 to propagate teachings
护国 護國 104 Protecting the Country
护教 護教 104 Protecting Buddhism
护生 護生 104 Protecting Lives
化导 化導 104 instruct and guide
秽土 穢土 104 impure land
教理 106 religious doctrine; dogma
皆得成佛 106 all can become Buddhas; may attain Buddhahood
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
羯磨 106 karma
金光明 106 golden light
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
救世 106 to save the world
赖吒和罗 賴吒和羅 108 rāṣṭrapāla; protector of a kingdom; king
礼请 禮請 108 Request for Teachings
利根 108 natural powers of intelligence
六师外道 六師外道 108 Six Non-Buddhist schools
流通处 流通處 108
  1. gift shop
  2. gift shop
流通分 108 the third of three parts of a sutra
曼殊 109
  1. mañju; beautiful; lovely; charming
  2. Manjusri
  3. Manshu
弥陀净土 彌陀淨土 109 Amitabha's Pure Land
妙果 109 wonderful fruit
密教 109 esoteric teachings; esoteric Buddhism
名僧 109 renowned monastic
末法时期 末法時期 109
  1. Age of the end of Dharma
  2. Age of the end of Dharma
末法 109 Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma
末利 109 jasmine; mallika
难信 難信 110 hard to believe
破邪显正 破邪顯正 112 to destroy evil and manifest righteousness
普法 112
  1. to promote knowledge of laws; rights awareness
  2. Universal dharmas
  3. Pu Fa
普法宗 112
  1. the third stage of the Buddha's teaching
  2. School of the Universal Dharma
菩提种子 菩提種子 112 bodhi seeds
普度众生 普度眾生 112 to deliver all living creatures from suffering
七法 113 seven dharmas; seven teachings
求法 113 to seek the Dharma
人间化 人間化 114 Humanize
融通 114
  1. to blend; to combine; to mix; to
  2. Interpenetrative
  3. Rongtong
入灭 入滅 114
  1. to enter into nirvana
  2. to enter Nirvāṇa; to pass away
三部 115 three divisions
三大 115 the three greatnesses; triple significance
三大革命 115 three great revolutions
三阶 三階 115 three stages of practice
三阶教 三階教 115
  1. the third stage of the Buddha's teaching
  2. School of the Three Stages
三论 三論 115 three treatises
三武 115 the three emperors of Wu
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
僧祇 115 asamkhyeya
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
善思 115 thoughtfulness; wholesome thinking
深信因果 115 believe firmly in cause and effect
十二因缘 十二因緣 115 the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
所立 115 thesis; property being proven; sādhyadharma
台湾佛教 台灣佛教 116
  1. Buddhism Taiwan
  2. Taiwanese Buddhism
  3. Buddhism in Taiwan
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
卫教 衛教 119 Defending Buddhism
唯识 唯識 119 vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation
无所畏 無所畏 119 without any fear
五百年 119 five hundred years
五法 119 five dharmas; five categories
无尽藏 無盡藏 119
  1. an inexhaustible treasury
  2. Boundless Treasure
  3. inexhaustible storehouse
无色 無色 119 formless; no form; arupa
邪法 120 false teachings
新译 新譯 120 new translation
信行 120
  1. faith and practice
  2. Xinxing
西行 120
  1. going west
  2. Saigyō
序分 120 the first of three parts of a sutra
学僧 學僧 120
  1. an educated monastic
  2. Practitioner (for monastics in meditation college)
言教 121 ability to understand etymology and usage of words; nirukti
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一宗 121 one sect; one school
一阐提 一闡提 121 icchantika; an incorrigible
应法 應法 121 in harmony with the Dharma
应机 應機 121 Opportunities
因明 121 Buddhist logic; hetuvidyā
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
一切经 一切經 121 all scriptures
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
藏教 122 Tripiṭaka teachings
造论 造論 122 wrote the treatise
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
  3. paramartha; paramārtha; paramārthasatya / absolute truth; supreme truth
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
正宗分 122 the second of three parts of a sutra
止观 止觀 122
  1. Cessation and Contemplation
  2. calming and contemplating
  3. calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā
智光 122
  1. the light of wisdom
  2. Jñānaprabha
智慧第一 122 Foremost in Wisdom
中国佛学会 中國佛學會 122 Chinese Buddhist Society