Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》, 1. China - Abbot Venerable Xu Yun, Successor of the Five Schools 壹、中國 ■五宗並嗣虛雲和尚
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 74 | 虛雲 | xū yún | Venerable Xu Yun | 五宗並嗣虛雲和尚 |
2 | 21 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 見寺宇殘破 |
3 | 21 | 寺 | sì | a government office | 見寺宇殘破 |
4 | 21 | 寺 | sì | a eunuch | 見寺宇殘破 |
5 | 21 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 見寺宇殘破 |
6 | 20 | 為 | wéi | to act as; to serve | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
7 | 20 | 為 | wéi | to change into; to become | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
8 | 20 | 為 | wéi | to be; is | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
9 | 20 | 為 | wéi | to do | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
10 | 20 | 為 | wèi | to support; to help | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
11 | 20 | 為 | wéi | to govern | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
12 | 18 | 一 | yī | one | 西元一八四 |
13 | 18 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 西元一八四 |
14 | 18 | 一 | yī | pure; concentrated | 西元一八四 |
15 | 18 | 一 | yī | first | 西元一八四 |
16 | 18 | 一 | yī | the same | 西元一八四 |
17 | 18 | 一 | yī | sole; single | 西元一八四 |
18 | 18 | 一 | yī | a very small amount | 西元一八四 |
19 | 18 | 一 | yī | Yi | 西元一八四 |
20 | 18 | 一 | yī | other | 西元一八四 |
21 | 18 | 一 | yī | to unify | 西元一八四 |
22 | 18 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 西元一八四 |
23 | 18 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 西元一八四 |
24 | 18 | 一 | yī | one; eka | 西元一八四 |
25 | 17 | 之 | zhī | to go | 於末法之世重振禪宗 |
26 | 17 | 之 | zhī | to arrive; to go | 於末法之世重振禪宗 |
27 | 17 | 之 | zhī | is | 於末法之世重振禪宗 |
28 | 17 | 之 | zhī | to use | 於末法之世重振禪宗 |
29 | 17 | 之 | zhī | Zhi | 於末法之世重振禪宗 |
30 | 16 | 於 | yú | to go; to | 於末法之世重振禪宗 |
31 | 16 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於末法之世重振禪宗 |
32 | 16 | 於 | yú | Yu | 於末法之世重振禪宗 |
33 | 16 | 於 | wū | a crow | 於末法之世重振禪宗 |
34 | 15 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 以一身而繫五宗法脈 |
35 | 15 | 而 | ér | as if; to seem like | 以一身而繫五宗法脈 |
36 | 15 | 而 | néng | can; able | 以一身而繫五宗法脈 |
37 | 15 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 以一身而繫五宗法脈 |
38 | 15 | 而 | ér | to arrive; up to | 以一身而繫五宗法脈 |
39 | 14 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以一身而繫五宗法脈 |
40 | 14 | 以 | yǐ | to rely on | 以一身而繫五宗法脈 |
41 | 14 | 以 | yǐ | to regard | 以一身而繫五宗法脈 |
42 | 14 | 以 | yǐ | to be able to | 以一身而繫五宗法脈 |
43 | 14 | 以 | yǐ | to order; to command | 以一身而繫五宗法脈 |
44 | 14 | 以 | yǐ | used after a verb | 以一身而繫五宗法脈 |
45 | 14 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以一身而繫五宗法脈 |
46 | 14 | 以 | yǐ | Israel | 以一身而繫五宗法脈 |
47 | 14 | 以 | yǐ | Yi | 以一身而繫五宗法脈 |
48 | 14 | 以 | yǐ | use; yogena | 以一身而繫五宗法脈 |
49 | 12 | 鼓山 | Gǔshān | Gushan; Kushan | 於福建鼓山湧泉寺禮常開老和尚出家 |
50 | 12 | 歲 | suì | age | 十七歲即為虛雲娶田 |
51 | 12 | 歲 | suì | years | 十七歲即為虛雲娶田 |
52 | 12 | 歲 | suì | time | 十七歲即為虛雲娶田 |
53 | 12 | 歲 | suì | annual harvest | 十七歲即為虛雲娶田 |
54 | 12 | 年 | nián | year | 雙親年逾四十而無子嗣 |
55 | 12 | 年 | nián | New Year festival | 雙親年逾四十而無子嗣 |
56 | 12 | 年 | nián | age | 雙親年逾四十而無子嗣 |
57 | 12 | 年 | nián | life span; life expectancy | 雙親年逾四十而無子嗣 |
58 | 12 | 年 | nián | an era; a period | 雙親年逾四十而無子嗣 |
59 | 12 | 年 | nián | a date | 雙親年逾四十而無子嗣 |
60 | 12 | 年 | nián | time; years | 雙親年逾四十而無子嗣 |
61 | 12 | 年 | nián | harvest | 雙親年逾四十而無子嗣 |
62 | 12 | 年 | nián | annual; every year | 雙親年逾四十而無子嗣 |
63 | 12 | 年 | nián | year; varṣa | 雙親年逾四十而無子嗣 |
64 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 人皆稱奇 |
65 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人皆稱奇 |
66 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 人皆稱奇 |
67 | 12 | 人 | rén | everybody | 人皆稱奇 |
68 | 12 | 人 | rén | adult | 人皆稱奇 |
69 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 人皆稱奇 |
70 | 12 | 人 | rén | an upright person | 人皆稱奇 |
71 | 12 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人皆稱奇 |
72 | 11 | 等 | děng | et cetera; and so on | 典座等行單 |
73 | 11 | 等 | děng | to wait | 典座等行單 |
74 | 11 | 等 | děng | to be equal | 典座等行單 |
75 | 11 | 等 | děng | degree; level | 典座等行單 |
76 | 11 | 等 | děng | to compare | 典座等行單 |
77 | 10 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 遂至觀音寺祈子 |
78 | 10 | 至 | zhì | to arrive | 遂至觀音寺祈子 |
79 | 9 | 後 | hòu | after; later | 出家後 |
80 | 9 | 後 | hòu | empress; queen | 出家後 |
81 | 9 | 後 | hòu | sovereign | 出家後 |
82 | 9 | 後 | hòu | the god of the earth | 出家後 |
83 | 9 | 後 | hòu | late; later | 出家後 |
84 | 9 | 後 | hòu | offspring; descendents | 出家後 |
85 | 9 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 出家後 |
86 | 9 | 後 | hòu | behind; back | 出家後 |
87 | 9 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 出家後 |
88 | 9 | 後 | hòu | Hou | 出家後 |
89 | 9 | 後 | hòu | after; behind | 出家後 |
90 | 9 | 後 | hòu | following | 出家後 |
91 | 9 | 後 | hòu | to be delayed | 出家後 |
92 | 9 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 出家後 |
93 | 9 | 後 | hòu | feudal lords | 出家後 |
94 | 9 | 後 | hòu | Hou | 出家後 |
95 | 9 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 出家後 |
96 | 9 | 後 | hòu | rear; paścāt | 出家後 |
97 | 9 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 並受請於西安啟建祝聖護國消災法會 |
98 | 9 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 並受請於西安啟建祝聖護國消災法會 |
99 | 9 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 並受請於西安啟建祝聖護國消災法會 |
100 | 9 | 請 | qǐng | please | 並受請於西安啟建祝聖護國消災法會 |
101 | 9 | 請 | qǐng | to request | 並受請於西安啟建祝聖護國消災法會 |
102 | 9 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 並受請於西安啟建祝聖護國消災法會 |
103 | 9 | 請 | qǐng | to make an appointment | 並受請於西安啟建祝聖護國消災法會 |
104 | 9 | 請 | qǐng | to greet | 並受請於西安啟建祝聖護國消災法會 |
105 | 9 | 請 | qǐng | to invite | 並受請於西安啟建祝聖護國消災法會 |
106 | 9 | 時 | shí | time; a point or period of time | 父任福建泉州府吏時 |
107 | 9 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 父任福建泉州府吏時 |
108 | 9 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 父任福建泉州府吏時 |
109 | 9 | 時 | shí | fashionable | 父任福建泉州府吏時 |
110 | 9 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 父任福建泉州府吏時 |
111 | 9 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 父任福建泉州府吏時 |
112 | 9 | 時 | shí | tense | 父任福建泉州府吏時 |
113 | 9 | 時 | shí | particular; special | 父任福建泉州府吏時 |
114 | 9 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 父任福建泉州府吏時 |
115 | 9 | 時 | shí | an era; a dynasty | 父任福建泉州府吏時 |
116 | 9 | 時 | shí | time [abstract] | 父任福建泉州府吏時 |
117 | 9 | 時 | shí | seasonal | 父任福建泉州府吏時 |
118 | 9 | 時 | shí | to wait upon | 父任福建泉州府吏時 |
119 | 9 | 時 | shí | hour | 父任福建泉州府吏時 |
120 | 9 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 父任福建泉州府吏時 |
121 | 9 | 時 | shí | Shi | 父任福建泉州府吏時 |
122 | 9 | 時 | shí | a present; currentlt | 父任福建泉州府吏時 |
123 | 9 | 時 | shí | time; kāla | 父任福建泉州府吏時 |
124 | 9 | 時 | shí | at that time; samaya | 父任福建泉州府吏時 |
125 | 8 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 學天台教觀 |
126 | 8 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 學天台教觀 |
127 | 8 | 教 | jiào | to make; to cause | 學天台教觀 |
128 | 8 | 教 | jiào | religion | 學天台教觀 |
129 | 8 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 學天台教觀 |
130 | 8 | 教 | jiào | Jiao | 學天台教觀 |
131 | 8 | 教 | jiào | a directive; an order | 學天台教觀 |
132 | 8 | 教 | jiào | to urge; to incite | 學天台教觀 |
133 | 8 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 學天台教觀 |
134 | 8 | 教 | jiào | etiquette | 學天台教觀 |
135 | 8 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所領職務為水頭 |
136 | 8 | 所 | suǒ | a place; a location | 所領職務為水頭 |
137 | 8 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所領職務為水頭 |
138 | 8 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所領職務為水頭 |
139 | 8 | 所 | suǒ | meaning | 所領職務為水頭 |
140 | 8 | 所 | suǒ | garrison | 所領職務為水頭 |
141 | 8 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所領職務為水頭 |
142 | 8 | 餘 | yú | extra; surplus; remainder | 度眾十餘萬 |
143 | 8 | 餘 | yú | to remain | 度眾十餘萬 |
144 | 8 | 餘 | yú | the time after an event | 度眾十餘萬 |
145 | 8 | 餘 | yú | the others; the rest | 度眾十餘萬 |
146 | 8 | 餘 | yú | additional; complementary | 度眾十餘萬 |
147 | 8 | 與 | yǔ | to give | 虛雲與普照 |
148 | 8 | 與 | yǔ | to accompany | 虛雲與普照 |
149 | 8 | 與 | yù | to particate in | 虛雲與普照 |
150 | 8 | 與 | yù | of the same kind | 虛雲與普照 |
151 | 8 | 與 | yù | to help | 虛雲與普照 |
152 | 8 | 與 | yǔ | for | 虛雲與普照 |
153 | 8 | 十 | shí | ten | 中興數十梵剎 |
154 | 8 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 中興數十梵剎 |
155 | 8 | 十 | shí | tenth | 中興數十梵剎 |
156 | 8 | 十 | shí | complete; perfect | 中興數十梵剎 |
157 | 8 | 十 | shí | ten; daśa | 中興數十梵剎 |
158 | 7 | 重建 | chóngjiàn | to reconstruct; rebuild | 於十年間重建昆明華亭寺 |
159 | 7 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 遂至天台華頂龍泉庵禮融鏡法師參學 |
160 | 7 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 遂至天台華頂龍泉庵禮融鏡法師參學 |
161 | 7 | 法師 | fǎshī | Venerable | 遂至天台華頂龍泉庵禮融鏡法師參學 |
162 | 7 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 遂至天台華頂龍泉庵禮融鏡法師參學 |
163 | 7 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 遂至天台華頂龍泉庵禮融鏡法師參學 |
164 | 7 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 五宗並嗣虛雲和尚 |
165 | 7 | 並 | bìng | to combine | 五宗並嗣虛雲和尚 |
166 | 7 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 五宗並嗣虛雲和尚 |
167 | 7 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 五宗並嗣虛雲和尚 |
168 | 7 | 並 | bīng | Taiyuan | 五宗並嗣虛雲和尚 |
169 | 7 | 並 | bìng | equally; both; together | 五宗並嗣虛雲和尚 |
170 | 7 | 前往 | qiánwǎng | to go forward | 前往國清寺參學 |
171 | 7 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 虛雲行至溫州某山 |
172 | 7 | 山 | shān | Shan | 虛雲行至溫州某山 |
173 | 7 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 虛雲行至溫州某山 |
174 | 7 | 山 | shān | a mountain-like shape | 虛雲行至溫州某山 |
175 | 7 | 山 | shān | a gable | 虛雲行至溫州某山 |
176 | 7 | 山 | shān | mountain; giri | 虛雲行至溫州某山 |
177 | 7 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂至觀音寺祈子 |
178 | 7 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由庶母王氏鞠養 |
179 | 7 | 由 | yóu | to follow along | 由庶母王氏鞠養 |
180 | 7 | 由 | yóu | cause; reason | 由庶母王氏鞠養 |
181 | 7 | 由 | yóu | You | 由庶母王氏鞠養 |
182 | 7 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又不言落水之事 |
183 | 7 | 軍 | jūn | army; military | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
184 | 7 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
185 | 7 | 軍 | jūn | an organized collective | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
186 | 7 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
187 | 7 | 軍 | jūn | a garrison | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
188 | 7 | 軍 | jūn | a front | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
189 | 7 | 軍 | jūn | penal miltary service | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
190 | 7 | 軍 | jūn | to organize troops | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
191 | 7 | 軍 | jūn | army; senā | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
192 | 7 | 他 | tā | other; another; some other | 他傳法曹洞 |
193 | 7 | 他 | tā | other | 他傳法曹洞 |
194 | 7 | 他 | tā | tha | 他傳法曹洞 |
195 | 7 | 他 | tā | ṭha | 他傳法曹洞 |
196 | 7 | 他 | tā | other; anya | 他傳法曹洞 |
197 | 7 | 亦 | yì | Yi | 念佛亦可成 |
198 | 6 | 三 | sān | three | 如是三年 |
199 | 6 | 三 | sān | third | 如是三年 |
200 | 6 | 三 | sān | more than two | 如是三年 |
201 | 6 | 三 | sān | very few | 如是三年 |
202 | 6 | 三 | sān | San | 如是三年 |
203 | 6 | 三 | sān | three; tri | 如是三年 |
204 | 6 | 三 | sān | sa | 如是三年 |
205 | 6 | 根源 | gēnyuán | origin | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
206 | 6 | 根源 | gēnyuán | foundation; root; basis | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
207 | 6 | 根源 | gēnyuán | to trace to the source | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
208 | 6 | 根源 | gēnyuán | reason; cause | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
209 | 6 | 眾 | zhòng | many; numerous | 被誤為慢眾 |
210 | 6 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 被誤為慢眾 |
211 | 6 | 眾 | zhòng | general; common; public | 被誤為慢眾 |
212 | 6 | 李 | lǐ | Li | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
213 | 6 | 李 | lǐ | plum | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
214 | 6 | 李 | lǐ | judge | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
215 | 6 | 在 | zài | in; at | 然而虛雲在禪堂日夜精進 |
216 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 然而虛雲在禪堂日夜精進 |
217 | 6 | 在 | zài | to consist of | 然而虛雲在禪堂日夜精進 |
218 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 然而虛雲在禪堂日夜精進 |
219 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 然而虛雲在禪堂日夜精進 |
220 | 6 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 五宗並嗣虛雲和尚 |
221 | 6 | 和尚 | héshang | Most Venerable | 五宗並嗣虛雲和尚 |
222 | 6 | 和尚 | héshang | an abbot; senior monk | 五宗並嗣虛雲和尚 |
223 | 6 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 於福建鼓山湧泉寺禮常開老和尚出家 |
224 | 6 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 於福建鼓山湧泉寺禮常開老和尚出家 |
225 | 6 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 於福建鼓山湧泉寺禮常開老和尚出家 |
226 | 6 | 禮 | lǐ | a bow | 於福建鼓山湧泉寺禮常開老和尚出家 |
227 | 6 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 於福建鼓山湧泉寺禮常開老和尚出家 |
228 | 6 | 禮 | lǐ | Li | 於福建鼓山湧泉寺禮常開老和尚出家 |
229 | 6 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 於福建鼓山湧泉寺禮常開老和尚出家 |
230 | 6 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 於福建鼓山湧泉寺禮常開老和尚出家 |
231 | 6 | 共 | gòng | to share | 忽有百餘共軍圍山 |
232 | 6 | 共 | gòng | Communist | 忽有百餘共軍圍山 |
233 | 6 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 忽有百餘共軍圍山 |
234 | 6 | 共 | gòng | to include | 忽有百餘共軍圍山 |
235 | 6 | 共 | gòng | same; in common | 忽有百餘共軍圍山 |
236 | 6 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 忽有百餘共軍圍山 |
237 | 6 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 忽有百餘共軍圍山 |
238 | 6 | 共 | gōng | to provide | 忽有百餘共軍圍山 |
239 | 6 | 共 | gōng | respectfully | 忽有百餘共軍圍山 |
240 | 6 | 共 | gōng | Gong | 忽有百餘共軍圍山 |
241 | 6 | 雲門 | yúnmén | Yunmen School | 中興雲門 |
242 | 6 | 雲門 | yúnmén | Yunmen Wenyan | 中興雲門 |
243 | 5 | 可 | kě | can; may; permissible | 持咒可成 |
244 | 5 | 可 | kě | to approve; to permit | 持咒可成 |
245 | 5 | 可 | kě | to be worth | 持咒可成 |
246 | 5 | 可 | kě | to suit; to fit | 持咒可成 |
247 | 5 | 可 | kè | khan | 持咒可成 |
248 | 5 | 可 | kě | to recover | 持咒可成 |
249 | 5 | 可 | kě | to act as | 持咒可成 |
250 | 5 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 持咒可成 |
251 | 5 | 可 | kě | used to add emphasis | 持咒可成 |
252 | 5 | 可 | kě | beautiful | 持咒可成 |
253 | 5 | 可 | kě | Ke | 持咒可成 |
254 | 5 | 可 | kě | can; may; śakta | 持咒可成 |
255 | 5 | 參禪 | cān chán | Contemplation on Chan | 虛雲和尚畢生參禪 |
256 | 5 | 參禪 | cān chán | to meditate | 虛雲和尚畢生參禪 |
257 | 5 | 參禪 | cān chán | to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism | 虛雲和尚畢生參禪 |
258 | 5 | 住持 | zhùchí | 1. Abbot (male); 2. Abbess (female) | 任缽盂峰迎祥寺住持 |
259 | 5 | 住持 | zhùchí | the abbot of a monastery; the director of a monastery | 任缽盂峰迎祥寺住持 |
260 | 5 | 住持 | zhùchí | to uphold the Dharma | 任缽盂峰迎祥寺住持 |
261 | 5 | 中 | zhōng | middle | 虛雲獨居茅蓬中 |
262 | 5 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 虛雲獨居茅蓬中 |
263 | 5 | 中 | zhōng | China | 虛雲獨居茅蓬中 |
264 | 5 | 中 | zhòng | to hit the mark | 虛雲獨居茅蓬中 |
265 | 5 | 中 | zhōng | midday | 虛雲獨居茅蓬中 |
266 | 5 | 中 | zhōng | inside | 虛雲獨居茅蓬中 |
267 | 5 | 中 | zhōng | during | 虛雲獨居茅蓬中 |
268 | 5 | 中 | zhōng | Zhong | 虛雲獨居茅蓬中 |
269 | 5 | 中 | zhōng | intermediary | 虛雲獨居茅蓬中 |
270 | 5 | 中 | zhōng | half | 虛雲獨居茅蓬中 |
271 | 5 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 虛雲獨居茅蓬中 |
272 | 5 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 虛雲獨居茅蓬中 |
273 | 5 | 中 | zhòng | to obtain | 虛雲獨居茅蓬中 |
274 | 5 | 中 | zhòng | to pass an exam | 虛雲獨居茅蓬中 |
275 | 5 | 中 | zhōng | middle | 虛雲獨居茅蓬中 |
276 | 5 | 深 | shēn | deep | 虛雲為報父母深恩 |
277 | 5 | 深 | shēn | profound; penetrating | 虛雲為報父母深恩 |
278 | 5 | 深 | shēn | dark; deep in color | 虛雲為報父母深恩 |
279 | 5 | 深 | shēn | remote in time | 虛雲為報父母深恩 |
280 | 5 | 深 | shēn | depth | 虛雲為報父母深恩 |
281 | 5 | 深 | shēn | far | 虛雲為報父母深恩 |
282 | 5 | 深 | shēn | to withdraw; to recede | 虛雲為報父母深恩 |
283 | 5 | 深 | shēn | thick; lush | 虛雲為報父母深恩 |
284 | 5 | 深 | shēn | intimate; close | 虛雲為報父母深恩 |
285 | 5 | 深 | shēn | late | 虛雲為報父母深恩 |
286 | 5 | 深 | shēn | great | 虛雲為報父母深恩 |
287 | 5 | 深 | shēn | grave; serious | 虛雲為報父母深恩 |
288 | 5 | 深 | shēn | to dig; to go deep into; to be well versed in | 虛雲為報父母深恩 |
289 | 5 | 深 | shēn | to survey; to probe | 虛雲為報父母深恩 |
290 | 5 | 五 | wǔ | five | 一九五九 |
291 | 5 | 五 | wǔ | fifth musical note | 一九五九 |
292 | 5 | 五 | wǔ | Wu | 一九五九 |
293 | 5 | 五 | wǔ | the five elements | 一九五九 |
294 | 5 | 五 | wǔ | five; pañca | 一九五九 |
295 | 5 | 一日 | yī rì | one [whole] day | 一日 |
296 | 5 | 一日 | yī rì | one [particular] day | 一日 |
297 | 5 | 一日 | yī rì | duration of one day; ekāham | 一日 |
298 | 5 | 遇 | yù | to happen upon; to meet with by chance | 遇一禪者問道 |
299 | 5 | 遇 | yù | an opportunity | 遇一禪者問道 |
300 | 5 | 遇 | yù | Yu | 遇一禪者問道 |
301 | 5 | 遇 | yù | to handle; to treat | 遇一禪者問道 |
302 | 5 | 遇 | yù | to get along with | 遇一禪者問道 |
303 | 5 | 遇 | ǒu | to succeed | 遇一禪者問道 |
304 | 5 | 遇 | ǒu | to suffer; to sustain | 遇一禪者問道 |
305 | 5 | 僧伽 | sēngqié | sangha | 專供年老僧伽做修養之所 |
306 | 5 | 僧伽 | sēngqié | Samgha; Sangha; Buddhist monastic community | 專供年老僧伽做修養之所 |
307 | 5 | 萬 | wàn | ten thousand | 度眾十餘萬 |
308 | 5 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 度眾十餘萬 |
309 | 5 | 萬 | wàn | Wan | 度眾十餘萬 |
310 | 5 | 萬 | mò | Mo | 度眾十餘萬 |
311 | 5 | 萬 | wàn | scorpion dance | 度眾十餘萬 |
312 | 5 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 度眾十餘萬 |
313 | 5 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 與佛教代表寄禪和尚等為廟產興學一事 |
314 | 5 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 與佛教代表寄禪和尚等為廟產興學一事 |
315 | 5 | 者 | zhě | ca | 遇一禪者問道 |
316 | 5 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 各省逐僧毀寺 |
317 | 5 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 各省逐僧毀寺 |
318 | 5 | 僧 | sēng | Seng | 各省逐僧毀寺 |
319 | 5 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 各省逐僧毀寺 |
320 | 5 | 其 | qí | Qi | 其禪學思想以戒為根本 |
321 | 5 | 二 | èr | two | 譚二氏 |
322 | 5 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 譚二氏 |
323 | 5 | 二 | èr | second | 譚二氏 |
324 | 5 | 二 | èr | twice; double; di- | 譚二氏 |
325 | 5 | 二 | èr | more than one kind | 譚二氏 |
326 | 5 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 譚二氏 |
327 | 5 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 他由普陀山法華庵起香 |
328 | 5 | 香 | xiāng | incense | 他由普陀山法華庵起香 |
329 | 5 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 他由普陀山法華庵起香 |
330 | 5 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 他由普陀山法華庵起香 |
331 | 5 | 香 | xiāng | a female | 他由普陀山法華庵起香 |
332 | 5 | 香 | xiāng | Xiang | 他由普陀山法華庵起香 |
333 | 5 | 香 | xiāng | to kiss | 他由普陀山法華庵起香 |
334 | 5 | 香 | xiāng | feminine | 他由普陀山法華庵起香 |
335 | 5 | 香 | xiāng | incense | 他由普陀山法華庵起香 |
336 | 5 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 他由普陀山法華庵起香 |
337 | 4 | 道 | dào | way; road; path | 老法師道 |
338 | 4 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 老法師道 |
339 | 4 | 道 | dào | Tao; the Way | 老法師道 |
340 | 4 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 老法師道 |
341 | 4 | 道 | dào | to think | 老法師道 |
342 | 4 | 道 | dào | circuit; a province | 老法師道 |
343 | 4 | 道 | dào | a course; a channel | 老法師道 |
344 | 4 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 老法師道 |
345 | 4 | 道 | dào | a doctrine | 老法師道 |
346 | 4 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 老法師道 |
347 | 4 | 道 | dào | a skill | 老法師道 |
348 | 4 | 道 | dào | a sect | 老法師道 |
349 | 4 | 道 | dào | a line | 老法師道 |
350 | 4 | 道 | dào | Way | 老法師道 |
351 | 4 | 道 | dào | way; path; marga | 老法師道 |
352 | 4 | 唐 | táng | Tang Dynasty | 當時滇督唐繼堯請他前往昆明祈福消災 |
353 | 4 | 唐 | táng | Tang | 當時滇督唐繼堯請他前往昆明祈福消災 |
354 | 4 | 唐 | táng | exagerated | 當時滇督唐繼堯請他前往昆明祈福消災 |
355 | 4 | 唐 | táng | vast; extensive | 當時滇督唐繼堯請他前往昆明祈福消災 |
356 | 4 | 唐 | táng | a garden area; courtyard path | 當時滇督唐繼堯請他前往昆明祈福消災 |
357 | 4 | 唐 | táng | China | 當時滇督唐繼堯請他前往昆明祈福消災 |
358 | 4 | 唐 | táng | rude | 當時滇督唐繼堯請他前往昆明祈福消災 |
359 | 4 | 唐 | táng | Tang; China; cīna | 當時滇督唐繼堯請他前往昆明祈福消災 |
360 | 4 | 世 | shì | a generation | 於末法之世重振禪宗 |
361 | 4 | 世 | shì | a period of thirty years | 於末法之世重振禪宗 |
362 | 4 | 世 | shì | the world | 於末法之世重振禪宗 |
363 | 4 | 世 | shì | years; age | 於末法之世重振禪宗 |
364 | 4 | 世 | shì | a dynasty | 於末法之世重振禪宗 |
365 | 4 | 世 | shì | secular; worldly | 於末法之世重振禪宗 |
366 | 4 | 世 | shì | over generations | 於末法之世重振禪宗 |
367 | 4 | 世 | shì | world | 於末法之世重振禪宗 |
368 | 4 | 世 | shì | an era | 於末法之世重振禪宗 |
369 | 4 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 於末法之世重振禪宗 |
370 | 4 | 世 | shì | to keep good family relations | 於末法之世重振禪宗 |
371 | 4 | 世 | shì | Shi | 於末法之世重振禪宗 |
372 | 4 | 世 | shì | a geologic epoch | 於末法之世重振禪宗 |
373 | 4 | 世 | shì | hereditary | 於末法之世重振禪宗 |
374 | 4 | 世 | shì | later generations | 於末法之世重振禪宗 |
375 | 4 | 世 | shì | a successor; an heir | 於末法之世重振禪宗 |
376 | 4 | 世 | shì | the current times | 於末法之世重振禪宗 |
377 | 4 | 世 | shì | loka; a world | 於末法之世重振禪宗 |
378 | 4 | 二十 | èrshí | twenty | 道光二十年 |
379 | 4 | 二十 | èrshí | twenty; vimsati | 道光二十年 |
380 | 4 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 剖而得之 |
381 | 4 | 得 | děi | to want to; to need to | 剖而得之 |
382 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 剖而得之 |
383 | 4 | 得 | dé | de | 剖而得之 |
384 | 4 | 得 | de | infix potential marker | 剖而得之 |
385 | 4 | 得 | dé | to result in | 剖而得之 |
386 | 4 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 剖而得之 |
387 | 4 | 得 | dé | to be satisfied | 剖而得之 |
388 | 4 | 得 | dé | to be finished | 剖而得之 |
389 | 4 | 得 | děi | satisfying | 剖而得之 |
390 | 4 | 得 | dé | to contract | 剖而得之 |
391 | 4 | 得 | dé | to hear | 剖而得之 |
392 | 4 | 得 | dé | to have; there is | 剖而得之 |
393 | 4 | 得 | dé | marks time passed | 剖而得之 |
394 | 4 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 剖而得之 |
395 | 4 | 入定 | dìngzhì | to enter into meditation | 竟入定半月 |
396 | 4 | 入定 | rù dìng | entered into meditation; settled; composed; collected of mind | 竟入定半月 |
397 | 4 | 見 | jiàn | to see | 見寺宇殘破 |
398 | 4 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見寺宇殘破 |
399 | 4 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見寺宇殘破 |
400 | 4 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見寺宇殘破 |
401 | 4 | 見 | jiàn | to appear | 見寺宇殘破 |
402 | 4 | 見 | jiàn | to meet | 見寺宇殘破 |
403 | 4 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見寺宇殘破 |
404 | 4 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見寺宇殘破 |
405 | 4 | 見 | jiàn | Jian | 見寺宇殘破 |
406 | 4 | 見 | xiàn | to appear | 見寺宇殘破 |
407 | 4 | 見 | xiàn | to introduce | 見寺宇殘破 |
408 | 4 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見寺宇殘破 |
409 | 4 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 老法師道 |
410 | 4 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 老法師道 |
411 | 4 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 老法師道 |
412 | 4 | 老 | lǎo | experienced | 老法師道 |
413 | 4 | 老 | lǎo | humble self-reference | 老法師道 |
414 | 4 | 老 | lǎo | of long standing | 老法師道 |
415 | 4 | 老 | lǎo | dark | 老法師道 |
416 | 4 | 老 | lǎo | outdated | 老法師道 |
417 | 4 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 老法師道 |
418 | 4 | 老 | lǎo | parents | 老法師道 |
419 | 4 | 期間 | qījiān | period of time | 並於法會期間 |
420 | 4 | 乃 | nǎi | to be | 乃下山渡江參學 |
421 | 4 | 大 | dà | big; huge; large | 開始參訪全國名山大剎 |
422 | 4 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 開始參訪全國名山大剎 |
423 | 4 | 大 | dà | great; major; important | 開始參訪全國名山大剎 |
424 | 4 | 大 | dà | size | 開始參訪全國名山大剎 |
425 | 4 | 大 | dà | old | 開始參訪全國名山大剎 |
426 | 4 | 大 | dà | oldest; earliest | 開始參訪全國名山大剎 |
427 | 4 | 大 | dà | adult | 開始參訪全國名山大剎 |
428 | 4 | 大 | dài | an important person | 開始參訪全國名山大剎 |
429 | 4 | 大 | dà | senior | 開始參訪全國名山大剎 |
430 | 4 | 大 | dà | an element | 開始參訪全國名山大剎 |
431 | 4 | 大 | dà | great; mahā | 開始參訪全國名山大剎 |
432 | 4 | 抵 | dǐ | to resist; to oppose; to push away | 終抵五台山顯通寺 |
433 | 4 | 抵 | dǐ | to deny; to contradict | 終抵五台山顯通寺 |
434 | 4 | 抵 | dǐ | to ram | 終抵五台山顯通寺 |
435 | 4 | 抵 | dǐ | to cast off | 終抵五台山顯通寺 |
436 | 4 | 抵 | dǐ | to compensate; to pay | 終抵五台山顯通寺 |
437 | 4 | 抵 | dǐ | to be equivalent in value | 終抵五台山顯通寺 |
438 | 4 | 抵 | dǐ | to arrive at | 終抵五台山顯通寺 |
439 | 4 | 抵 | zhǐ | to strike; to hit from the side | 終抵五台山顯通寺 |
440 | 4 | 抵 | dǐ | to prop; to support | 終抵五台山顯通寺 |
441 | 4 | 抵 | dǐ | to morgage | 終抵五台山顯通寺 |
442 | 4 | 抵 | dǐ | to balance; to offset | 終抵五台山顯通寺 |
443 | 4 | 歲時 | suìshí | seasons of the year | 虛雲二十四歲時任職鼓山 |
444 | 4 | 歲時 | suìshí | a particular time of the year | 虛雲二十四歲時任職鼓山 |
445 | 4 | 歲時 | suìshí | time | 虛雲二十四歲時任職鼓山 |
446 | 4 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; seat of enlightenment | 虛雲以興復迦葉道場為己志 |
447 | 4 | 道場 | dàochǎng | place for spiritual practice | 虛雲以興復迦葉道場為己志 |
448 | 4 | 道場 | dàochǎng | place of practice; a Dharma center | 虛雲以興復迦葉道場為己志 |
449 | 4 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; bodhimanda | 虛雲以興復迦葉道場為己志 |
450 | 4 | 禪宗 | chán zōng | Chan School of Buddhism; Zen | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
451 | 4 | 八十 | bāshí | eighty | 融鏡法師年八十餘 |
452 | 4 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 融鏡法師年八十餘 |
453 | 4 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 融鏡法師年八十餘 |
454 | 4 | 經 | jīng | to go through; to experience | 後經漁人撈救 |
455 | 4 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 後經漁人撈救 |
456 | 4 | 經 | jīng | warp | 後經漁人撈救 |
457 | 4 | 經 | jīng | longitude | 後經漁人撈救 |
458 | 4 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 後經漁人撈救 |
459 | 4 | 經 | jīng | a woman's period | 後經漁人撈救 |
460 | 4 | 經 | jīng | to bear; to endure | 後經漁人撈救 |
461 | 4 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 後經漁人撈救 |
462 | 4 | 經 | jīng | classics | 後經漁人撈救 |
463 | 4 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 後經漁人撈救 |
464 | 4 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 後經漁人撈救 |
465 | 4 | 經 | jīng | a standard; a norm | 後經漁人撈救 |
466 | 4 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 後經漁人撈救 |
467 | 4 | 經 | jīng | to measure | 後經漁人撈救 |
468 | 4 | 經 | jīng | human pulse | 後經漁人撈救 |
469 | 4 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 後經漁人撈救 |
470 | 4 | 經 | jīng | sutra; discourse | 後經漁人撈救 |
471 | 4 | 朝 | cháo | to face | 發心朝禮五台山 |
472 | 4 | 朝 | cháo | dynasty | 發心朝禮五台山 |
473 | 4 | 朝 | cháo | Korea | 發心朝禮五台山 |
474 | 4 | 朝 | zhāo | morning; dawn | 發心朝禮五台山 |
475 | 4 | 朝 | cháo | the imperial court | 發心朝禮五台山 |
476 | 4 | 朝 | zhāo | a day | 發心朝禮五台山 |
477 | 4 | 朝 | zhāo | Zhao | 發心朝禮五台山 |
478 | 4 | 朝 | zhāo | having vitality | 發心朝禮五台山 |
479 | 4 | 朝 | cháo | to meet somebody; to visit | 發心朝禮五台山 |
480 | 4 | 朝 | cháo | to worship | 發心朝禮五台山 |
481 | 4 | 朝 | zhāo | early | 發心朝禮五台山 |
482 | 4 | 朝 | cháo | pūrvāhṇa; morning | 發心朝禮五台山 |
483 | 4 | 及 | jí | to reach | 冠及全國 |
484 | 4 | 及 | jí | to attain | 冠及全國 |
485 | 4 | 及 | jí | to understand | 冠及全國 |
486 | 4 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 冠及全國 |
487 | 4 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 冠及全國 |
488 | 4 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 冠及全國 |
489 | 4 | 及 | jí | and; ca; api | 冠及全國 |
490 | 4 | 往 | wǎng | to go (in a direction) | 旋往南洋講經弘化 |
491 | 4 | 往 | wǎng | in the past | 旋往南洋講經弘化 |
492 | 4 | 往 | wǎng | to turn toward | 旋往南洋講經弘化 |
493 | 4 | 往 | wǎng | to be friends with; to have a social connection with | 旋往南洋講經弘化 |
494 | 4 | 往 | wǎng | to send a gift | 旋往南洋講經弘化 |
495 | 4 | 往 | wǎng | former times | 旋往南洋講經弘化 |
496 | 4 | 往 | wǎng | someone who has passed away | 旋往南洋講經弘化 |
497 | 4 | 往 | wǎng | to go; gam | 旋往南洋講經弘化 |
498 | 4 | 然 | rán | to approve; to endorse | 然虛雲反而為二女開示佛法 |
499 | 4 | 然 | rán | to burn | 然虛雲反而為二女開示佛法 |
500 | 4 | 然 | rán | to pledge; to promise | 然虛雲反而為二女開示佛法 |
Frequencies of all Words
Top 861
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 74 | 虛雲 | xū yún | Venerable Xu Yun | 五宗並嗣虛雲和尚 |
2 | 21 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 見寺宇殘破 |
3 | 21 | 寺 | sì | a government office | 見寺宇殘破 |
4 | 21 | 寺 | sì | a eunuch | 見寺宇殘破 |
5 | 21 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 見寺宇殘破 |
6 | 20 | 為 | wèi | for; to | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
7 | 20 | 為 | wèi | because of | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
8 | 20 | 為 | wéi | to act as; to serve | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
9 | 20 | 為 | wéi | to change into; to become | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
10 | 20 | 為 | wéi | to be; is | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
11 | 20 | 為 | wéi | to do | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
12 | 20 | 為 | wèi | for | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
13 | 20 | 為 | wèi | because of; for; to | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
14 | 20 | 為 | wèi | to | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
15 | 20 | 為 | wéi | in a passive construction | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
16 | 20 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
17 | 20 | 為 | wéi | forming an adverb | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
18 | 20 | 為 | wéi | to add emphasis | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
19 | 20 | 為 | wèi | to support; to help | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
20 | 20 | 為 | wéi | to govern | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
21 | 18 | 一 | yī | one | 西元一八四 |
22 | 18 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 西元一八四 |
23 | 18 | 一 | yī | as soon as; all at once | 西元一八四 |
24 | 18 | 一 | yī | pure; concentrated | 西元一八四 |
25 | 18 | 一 | yì | whole; all | 西元一八四 |
26 | 18 | 一 | yī | first | 西元一八四 |
27 | 18 | 一 | yī | the same | 西元一八四 |
28 | 18 | 一 | yī | each | 西元一八四 |
29 | 18 | 一 | yī | certain | 西元一八四 |
30 | 18 | 一 | yī | throughout | 西元一八四 |
31 | 18 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 西元一八四 |
32 | 18 | 一 | yī | sole; single | 西元一八四 |
33 | 18 | 一 | yī | a very small amount | 西元一八四 |
34 | 18 | 一 | yī | Yi | 西元一八四 |
35 | 18 | 一 | yī | other | 西元一八四 |
36 | 18 | 一 | yī | to unify | 西元一八四 |
37 | 18 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 西元一八四 |
38 | 18 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 西元一八四 |
39 | 18 | 一 | yī | or | 西元一八四 |
40 | 18 | 一 | yī | one; eka | 西元一八四 |
41 | 17 | 之 | zhī | him; her; them; that | 於末法之世重振禪宗 |
42 | 17 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 於末法之世重振禪宗 |
43 | 17 | 之 | zhī | to go | 於末法之世重振禪宗 |
44 | 17 | 之 | zhī | this; that | 於末法之世重振禪宗 |
45 | 17 | 之 | zhī | genetive marker | 於末法之世重振禪宗 |
46 | 17 | 之 | zhī | it | 於末法之世重振禪宗 |
47 | 17 | 之 | zhī | in | 於末法之世重振禪宗 |
48 | 17 | 之 | zhī | all | 於末法之世重振禪宗 |
49 | 17 | 之 | zhī | and | 於末法之世重振禪宗 |
50 | 17 | 之 | zhī | however | 於末法之世重振禪宗 |
51 | 17 | 之 | zhī | if | 於末法之世重振禪宗 |
52 | 17 | 之 | zhī | then | 於末法之世重振禪宗 |
53 | 17 | 之 | zhī | to arrive; to go | 於末法之世重振禪宗 |
54 | 17 | 之 | zhī | is | 於末法之世重振禪宗 |
55 | 17 | 之 | zhī | to use | 於末法之世重振禪宗 |
56 | 17 | 之 | zhī | Zhi | 於末法之世重振禪宗 |
57 | 16 | 的 | de | possessive particle | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
58 | 16 | 的 | de | structural particle | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
59 | 16 | 的 | de | complement | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
60 | 16 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 虛雲和尚為民國以來的禪宗大師 |
61 | 16 | 於 | yú | in; at | 於末法之世重振禪宗 |
62 | 16 | 於 | yú | in; at | 於末法之世重振禪宗 |
63 | 16 | 於 | yú | in; at; to; from | 於末法之世重振禪宗 |
64 | 16 | 於 | yú | to go; to | 於末法之世重振禪宗 |
65 | 16 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於末法之世重振禪宗 |
66 | 16 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於末法之世重振禪宗 |
67 | 16 | 於 | yú | from | 於末法之世重振禪宗 |
68 | 16 | 於 | yú | give | 於末法之世重振禪宗 |
69 | 16 | 於 | yú | oppposing | 於末法之世重振禪宗 |
70 | 16 | 於 | yú | and | 於末法之世重振禪宗 |
71 | 16 | 於 | yú | compared to | 於末法之世重振禪宗 |
72 | 16 | 於 | yú | by | 於末法之世重振禪宗 |
73 | 16 | 於 | yú | and; as well as | 於末法之世重振禪宗 |
74 | 16 | 於 | yú | for | 於末法之世重振禪宗 |
75 | 16 | 於 | yú | Yu | 於末法之世重振禪宗 |
76 | 16 | 於 | wū | a crow | 於末法之世重振禪宗 |
77 | 16 | 於 | wū | whew; wow | 於末法之世重振禪宗 |
78 | 15 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 以一身而繫五宗法脈 |
79 | 15 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 以一身而繫五宗法脈 |
80 | 15 | 而 | ér | you | 以一身而繫五宗法脈 |
81 | 15 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 以一身而繫五宗法脈 |
82 | 15 | 而 | ér | right away; then | 以一身而繫五宗法脈 |
83 | 15 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 以一身而繫五宗法脈 |
84 | 15 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 以一身而繫五宗法脈 |
85 | 15 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 以一身而繫五宗法脈 |
86 | 15 | 而 | ér | how can it be that? | 以一身而繫五宗法脈 |
87 | 15 | 而 | ér | so as to | 以一身而繫五宗法脈 |
88 | 15 | 而 | ér | only then | 以一身而繫五宗法脈 |
89 | 15 | 而 | ér | as if; to seem like | 以一身而繫五宗法脈 |
90 | 15 | 而 | néng | can; able | 以一身而繫五宗法脈 |
91 | 15 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 以一身而繫五宗法脈 |
92 | 15 | 而 | ér | me | 以一身而繫五宗法脈 |
93 | 15 | 而 | ér | to arrive; up to | 以一身而繫五宗法脈 |
94 | 15 | 而 | ér | possessive | 以一身而繫五宗法脈 |
95 | 14 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以一身而繫五宗法脈 |
96 | 14 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以一身而繫五宗法脈 |
97 | 14 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以一身而繫五宗法脈 |
98 | 14 | 以 | yǐ | according to | 以一身而繫五宗法脈 |
99 | 14 | 以 | yǐ | because of | 以一身而繫五宗法脈 |
100 | 14 | 以 | yǐ | on a certain date | 以一身而繫五宗法脈 |
101 | 14 | 以 | yǐ | and; as well as | 以一身而繫五宗法脈 |
102 | 14 | 以 | yǐ | to rely on | 以一身而繫五宗法脈 |
103 | 14 | 以 | yǐ | to regard | 以一身而繫五宗法脈 |
104 | 14 | 以 | yǐ | to be able to | 以一身而繫五宗法脈 |
105 | 14 | 以 | yǐ | to order; to command | 以一身而繫五宗法脈 |
106 | 14 | 以 | yǐ | further; moreover | 以一身而繫五宗法脈 |
107 | 14 | 以 | yǐ | used after a verb | 以一身而繫五宗法脈 |
108 | 14 | 以 | yǐ | very | 以一身而繫五宗法脈 |
109 | 14 | 以 | yǐ | already | 以一身而繫五宗法脈 |
110 | 14 | 以 | yǐ | increasingly | 以一身而繫五宗法脈 |
111 | 14 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以一身而繫五宗法脈 |
112 | 14 | 以 | yǐ | Israel | 以一身而繫五宗法脈 |
113 | 14 | 以 | yǐ | Yi | 以一身而繫五宗法脈 |
114 | 14 | 以 | yǐ | use; yogena | 以一身而繫五宗法脈 |
115 | 12 | 鼓山 | Gǔshān | Gushan; Kushan | 於福建鼓山湧泉寺禮常開老和尚出家 |
116 | 12 | 歲 | suì | age | 十七歲即為虛雲娶田 |
117 | 12 | 歲 | suì | years | 十七歲即為虛雲娶田 |
118 | 12 | 歲 | suì | time | 十七歲即為虛雲娶田 |
119 | 12 | 歲 | suì | annual harvest | 十七歲即為虛雲娶田 |
120 | 12 | 歲 | suì | age | 十七歲即為虛雲娶田 |
121 | 12 | 年 | nián | year | 雙親年逾四十而無子嗣 |
122 | 12 | 年 | nián | New Year festival | 雙親年逾四十而無子嗣 |
123 | 12 | 年 | nián | age | 雙親年逾四十而無子嗣 |
124 | 12 | 年 | nián | life span; life expectancy | 雙親年逾四十而無子嗣 |
125 | 12 | 年 | nián | an era; a period | 雙親年逾四十而無子嗣 |
126 | 12 | 年 | nián | a date | 雙親年逾四十而無子嗣 |
127 | 12 | 年 | nián | time; years | 雙親年逾四十而無子嗣 |
128 | 12 | 年 | nián | harvest | 雙親年逾四十而無子嗣 |
129 | 12 | 年 | nián | annual; every year | 雙親年逾四十而無子嗣 |
130 | 12 | 年 | nián | year; varṣa | 雙親年逾四十而無子嗣 |
131 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 人皆稱奇 |
132 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人皆稱奇 |
133 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 人皆稱奇 |
134 | 12 | 人 | rén | everybody | 人皆稱奇 |
135 | 12 | 人 | rén | adult | 人皆稱奇 |
136 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 人皆稱奇 |
137 | 12 | 人 | rén | an upright person | 人皆稱奇 |
138 | 12 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人皆稱奇 |
139 | 11 | 等 | děng | et cetera; and so on | 典座等行單 |
140 | 11 | 等 | děng | to wait | 典座等行單 |
141 | 11 | 等 | děng | degree; kind | 典座等行單 |
142 | 11 | 等 | děng | plural | 典座等行單 |
143 | 11 | 等 | děng | to be equal | 典座等行單 |
144 | 11 | 等 | děng | degree; level | 典座等行單 |
145 | 11 | 等 | děng | to compare | 典座等行單 |
146 | 11 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 遂有娠 |
147 | 11 | 有 | yǒu | to have; to possess | 遂有娠 |
148 | 11 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 遂有娠 |
149 | 11 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 遂有娠 |
150 | 11 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 遂有娠 |
151 | 11 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 遂有娠 |
152 | 11 | 有 | yǒu | used to compare two things | 遂有娠 |
153 | 11 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 遂有娠 |
154 | 11 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 遂有娠 |
155 | 11 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 遂有娠 |
156 | 11 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 遂有娠 |
157 | 11 | 有 | yǒu | abundant | 遂有娠 |
158 | 11 | 有 | yǒu | purposeful | 遂有娠 |
159 | 11 | 有 | yǒu | You | 遂有娠 |
160 | 11 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 遂有娠 |
161 | 11 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 遂有娠 |
162 | 10 | 至 | zhì | to; until | 遂至觀音寺祈子 |
163 | 10 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 遂至觀音寺祈子 |
164 | 10 | 至 | zhì | extremely; very; most | 遂至觀音寺祈子 |
165 | 10 | 至 | zhì | to arrive | 遂至觀音寺祈子 |
166 | 9 | 後 | hòu | after; later | 出家後 |
167 | 9 | 後 | hòu | empress; queen | 出家後 |
168 | 9 | 後 | hòu | sovereign | 出家後 |
169 | 9 | 後 | hòu | behind | 出家後 |
170 | 9 | 後 | hòu | the god of the earth | 出家後 |
171 | 9 | 後 | hòu | late; later | 出家後 |
172 | 9 | 後 | hòu | arriving late | 出家後 |
173 | 9 | 後 | hòu | offspring; descendents | 出家後 |
174 | 9 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 出家後 |
175 | 9 | 後 | hòu | behind; back | 出家後 |
176 | 9 | 後 | hòu | then | 出家後 |
177 | 9 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 出家後 |
178 | 9 | 後 | hòu | Hou | 出家後 |
179 | 9 | 後 | hòu | after; behind | 出家後 |
180 | 9 | 後 | hòu | following | 出家後 |
181 | 9 | 後 | hòu | to be delayed | 出家後 |
182 | 9 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 出家後 |
183 | 9 | 後 | hòu | feudal lords | 出家後 |
184 | 9 | 後 | hòu | Hou | 出家後 |
185 | 9 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 出家後 |
186 | 9 | 後 | hòu | rear; paścāt | 出家後 |
187 | 9 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 並受請於西安啟建祝聖護國消災法會 |
188 | 9 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 並受請於西安啟建祝聖護國消災法會 |
189 | 9 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 並受請於西安啟建祝聖護國消災法會 |
190 | 9 | 請 | qǐng | please | 並受請於西安啟建祝聖護國消災法會 |
191 | 9 | 請 | qǐng | to request | 並受請於西安啟建祝聖護國消災法會 |
192 | 9 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 並受請於西安啟建祝聖護國消災法會 |
193 | 9 | 請 | qǐng | to make an appointment | 並受請於西安啟建祝聖護國消災法會 |
194 | 9 | 請 | qǐng | to greet | 並受請於西安啟建祝聖護國消災法會 |
195 | 9 | 請 | qǐng | to invite | 並受請於西安啟建祝聖護國消災法會 |
196 | 9 | 時 | shí | time; a point or period of time | 父任福建泉州府吏時 |
197 | 9 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 父任福建泉州府吏時 |
198 | 9 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 父任福建泉州府吏時 |
199 | 9 | 時 | shí | at that time | 父任福建泉州府吏時 |
200 | 9 | 時 | shí | fashionable | 父任福建泉州府吏時 |
201 | 9 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 父任福建泉州府吏時 |
202 | 9 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 父任福建泉州府吏時 |
203 | 9 | 時 | shí | tense | 父任福建泉州府吏時 |
204 | 9 | 時 | shí | particular; special | 父任福建泉州府吏時 |
205 | 9 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 父任福建泉州府吏時 |
206 | 9 | 時 | shí | hour (measure word) | 父任福建泉州府吏時 |
207 | 9 | 時 | shí | an era; a dynasty | 父任福建泉州府吏時 |
208 | 9 | 時 | shí | time [abstract] | 父任福建泉州府吏時 |
209 | 9 | 時 | shí | seasonal | 父任福建泉州府吏時 |
210 | 9 | 時 | shí | frequently; often | 父任福建泉州府吏時 |
211 | 9 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 父任福建泉州府吏時 |
212 | 9 | 時 | shí | on time | 父任福建泉州府吏時 |
213 | 9 | 時 | shí | this; that | 父任福建泉州府吏時 |
214 | 9 | 時 | shí | to wait upon | 父任福建泉州府吏時 |
215 | 9 | 時 | shí | hour | 父任福建泉州府吏時 |
216 | 9 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 父任福建泉州府吏時 |
217 | 9 | 時 | shí | Shi | 父任福建泉州府吏時 |
218 | 9 | 時 | shí | a present; currentlt | 父任福建泉州府吏時 |
219 | 9 | 時 | shí | time; kāla | 父任福建泉州府吏時 |
220 | 9 | 時 | shí | at that time; samaya | 父任福建泉州府吏時 |
221 | 8 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 學天台教觀 |
222 | 8 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 學天台教觀 |
223 | 8 | 教 | jiào | to make; to cause | 學天台教觀 |
224 | 8 | 教 | jiào | religion | 學天台教觀 |
225 | 8 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 學天台教觀 |
226 | 8 | 教 | jiào | Jiao | 學天台教觀 |
227 | 8 | 教 | jiào | a directive; an order | 學天台教觀 |
228 | 8 | 教 | jiào | to urge; to incite | 學天台教觀 |
229 | 8 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 學天台教觀 |
230 | 8 | 教 | jiào | etiquette | 學天台教觀 |
231 | 8 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所領職務為水頭 |
232 | 8 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所領職務為水頭 |
233 | 8 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所領職務為水頭 |
234 | 8 | 所 | suǒ | it | 所領職務為水頭 |
235 | 8 | 所 | suǒ | if; supposing | 所領職務為水頭 |
236 | 8 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所領職務為水頭 |
237 | 8 | 所 | suǒ | a place; a location | 所領職務為水頭 |
238 | 8 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所領職務為水頭 |
239 | 8 | 所 | suǒ | that which | 所領職務為水頭 |
240 | 8 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所領職務為水頭 |
241 | 8 | 所 | suǒ | meaning | 所領職務為水頭 |
242 | 8 | 所 | suǒ | garrison | 所領職務為水頭 |
243 | 8 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所領職務為水頭 |
244 | 8 | 所 | suǒ | that which; yad | 所領職務為水頭 |
245 | 8 | 餘 | yú | extra; surplus; remainder | 度眾十餘萬 |
246 | 8 | 餘 | yú | odd | 度眾十餘萬 |
247 | 8 | 餘 | yú | I | 度眾十餘萬 |
248 | 8 | 餘 | yú | to remain | 度眾十餘萬 |
249 | 8 | 餘 | yú | the time after an event | 度眾十餘萬 |
250 | 8 | 餘 | yú | the others; the rest | 度眾十餘萬 |
251 | 8 | 餘 | yú | additional; complementary | 度眾十餘萬 |
252 | 8 | 於是 | yúshì | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 於是發願興建 |
253 | 8 | 與 | yǔ | and | 虛雲與普照 |
254 | 8 | 與 | yǔ | to give | 虛雲與普照 |
255 | 8 | 與 | yǔ | together with | 虛雲與普照 |
256 | 8 | 與 | yú | interrogative particle | 虛雲與普照 |
257 | 8 | 與 | yǔ | to accompany | 虛雲與普照 |
258 | 8 | 與 | yù | to particate in | 虛雲與普照 |
259 | 8 | 與 | yù | of the same kind | 虛雲與普照 |
260 | 8 | 與 | yù | to help | 虛雲與普照 |
261 | 8 | 與 | yǔ | for | 虛雲與普照 |
262 | 8 | 十 | shí | ten | 中興數十梵剎 |
263 | 8 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 中興數十梵剎 |
264 | 8 | 十 | shí | tenth | 中興數十梵剎 |
265 | 8 | 十 | shí | complete; perfect | 中興數十梵剎 |
266 | 8 | 十 | shí | ten; daśa | 中興數十梵剎 |
267 | 7 | 重建 | chóngjiàn | to reconstruct; rebuild | 於十年間重建昆明華亭寺 |
268 | 7 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 遂至天台華頂龍泉庵禮融鏡法師參學 |
269 | 7 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 遂至天台華頂龍泉庵禮融鏡法師參學 |
270 | 7 | 法師 | fǎshī | Venerable | 遂至天台華頂龍泉庵禮融鏡法師參學 |
271 | 7 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 遂至天台華頂龍泉庵禮融鏡法師參學 |
272 | 7 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 遂至天台華頂龍泉庵禮融鏡法師參學 |
273 | 7 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 五宗並嗣虛雲和尚 |
274 | 7 | 並 | bìng | completely; entirely | 五宗並嗣虛雲和尚 |
275 | 7 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 五宗並嗣虛雲和尚 |
276 | 7 | 並 | bìng | to combine | 五宗並嗣虛雲和尚 |
277 | 7 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 五宗並嗣虛雲和尚 |
278 | 7 | 並 | bìng | both; equally | 五宗並嗣虛雲和尚 |
279 | 7 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 五宗並嗣虛雲和尚 |
280 | 7 | 並 | bìng | completely; entirely | 五宗並嗣虛雲和尚 |
281 | 7 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 五宗並嗣虛雲和尚 |
282 | 7 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 五宗並嗣虛雲和尚 |
283 | 7 | 並 | bīng | Taiyuan | 五宗並嗣虛雲和尚 |
284 | 7 | 並 | bìng | equally; both; together | 五宗並嗣虛雲和尚 |
285 | 7 | 並 | bìng | together; saha | 五宗並嗣虛雲和尚 |
286 | 7 | 前往 | qiánwǎng | to go forward | 前往國清寺參學 |
287 | 7 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 虛雲行至溫州某山 |
288 | 7 | 山 | shān | Shan | 虛雲行至溫州某山 |
289 | 7 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 虛雲行至溫州某山 |
290 | 7 | 山 | shān | a mountain-like shape | 虛雲行至溫州某山 |
291 | 7 | 山 | shān | a gable | 虛雲行至溫州某山 |
292 | 7 | 山 | shān | mountain; giri | 虛雲行至溫州某山 |
293 | 7 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂至觀音寺祈子 |
294 | 7 | 遂 | suì | thereupon | 遂至觀音寺祈子 |
295 | 7 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由庶母王氏鞠養 |
296 | 7 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由庶母王氏鞠養 |
297 | 7 | 由 | yóu | to follow along | 由庶母王氏鞠養 |
298 | 7 | 由 | yóu | cause; reason | 由庶母王氏鞠養 |
299 | 7 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 由庶母王氏鞠養 |
300 | 7 | 由 | yóu | from a starting point | 由庶母王氏鞠養 |
301 | 7 | 由 | yóu | You | 由庶母王氏鞠養 |
302 | 7 | 又 | yòu | again; also | 又不言落水之事 |
303 | 7 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又不言落水之事 |
304 | 7 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又不言落水之事 |
305 | 7 | 又 | yòu | and | 又不言落水之事 |
306 | 7 | 又 | yòu | furthermore | 又不言落水之事 |
307 | 7 | 又 | yòu | in addition | 又不言落水之事 |
308 | 7 | 又 | yòu | but | 又不言落水之事 |
309 | 7 | 又 | yòu | again; also; punar | 又不言落水之事 |
310 | 7 | 軍 | jūn | army; military | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
311 | 7 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
312 | 7 | 軍 | jūn | an organized collective | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
313 | 7 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
314 | 7 | 軍 | jūn | a garrison | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
315 | 7 | 軍 | jūn | a front | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
316 | 7 | 軍 | jūn | penal miltary service | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
317 | 7 | 軍 | jūn | to organize troops | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
318 | 7 | 軍 | jūn | army; senā | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
319 | 7 | 他 | tā | he; him | 他傳法曹洞 |
320 | 7 | 他 | tā | another aspect | 他傳法曹洞 |
321 | 7 | 他 | tā | other; another; some other | 他傳法曹洞 |
322 | 7 | 他 | tā | everybody | 他傳法曹洞 |
323 | 7 | 他 | tā | other | 他傳法曹洞 |
324 | 7 | 他 | tuō | other; another; some other | 他傳法曹洞 |
325 | 7 | 他 | tā | tha | 他傳法曹洞 |
326 | 7 | 他 | tā | ṭha | 他傳法曹洞 |
327 | 7 | 他 | tā | other; anya | 他傳法曹洞 |
328 | 7 | 亦 | yì | also; too | 念佛亦可成 |
329 | 7 | 亦 | yì | but | 念佛亦可成 |
330 | 7 | 亦 | yì | this; he; she | 念佛亦可成 |
331 | 7 | 亦 | yì | although; even though | 念佛亦可成 |
332 | 7 | 亦 | yì | already | 念佛亦可成 |
333 | 7 | 亦 | yì | particle with no meaning | 念佛亦可成 |
334 | 7 | 亦 | yì | Yi | 念佛亦可成 |
335 | 6 | 三 | sān | three | 如是三年 |
336 | 6 | 三 | sān | third | 如是三年 |
337 | 6 | 三 | sān | more than two | 如是三年 |
338 | 6 | 三 | sān | very few | 如是三年 |
339 | 6 | 三 | sān | repeatedly | 如是三年 |
340 | 6 | 三 | sān | San | 如是三年 |
341 | 6 | 三 | sān | three; tri | 如是三年 |
342 | 6 | 三 | sān | sa | 如是三年 |
343 | 6 | 根源 | gēnyuán | origin | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
344 | 6 | 根源 | gēnyuán | foundation; root; basis | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
345 | 6 | 根源 | gēnyuán | to trace to the source | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
346 | 6 | 根源 | gēnyuán | reason; cause | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
347 | 6 | 眾 | zhòng | many; numerous | 被誤為慢眾 |
348 | 6 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 被誤為慢眾 |
349 | 6 | 眾 | zhòng | general; common; public | 被誤為慢眾 |
350 | 6 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 被誤為慢眾 |
351 | 6 | 李 | lǐ | Li | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
352 | 6 | 李 | lǐ | plum | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
353 | 6 | 李 | lǐ | judge | 當時滇軍協統李根源見僧徒不守戒律 |
354 | 6 | 在 | zài | in; at | 然而虛雲在禪堂日夜精進 |
355 | 6 | 在 | zài | at | 然而虛雲在禪堂日夜精進 |
356 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 然而虛雲在禪堂日夜精進 |
357 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 然而虛雲在禪堂日夜精進 |
358 | 6 | 在 | zài | to consist of | 然而虛雲在禪堂日夜精進 |
359 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 然而虛雲在禪堂日夜精進 |
360 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 然而虛雲在禪堂日夜精進 |
361 | 6 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 五宗並嗣虛雲和尚 |
362 | 6 | 和尚 | héshang | Most Venerable | 五宗並嗣虛雲和尚 |
363 | 6 | 和尚 | héshang | an abbot; senior monk | 五宗並嗣虛雲和尚 |
364 | 6 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 於福建鼓山湧泉寺禮常開老和尚出家 |
365 | 6 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 於福建鼓山湧泉寺禮常開老和尚出家 |
366 | 6 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 於福建鼓山湧泉寺禮常開老和尚出家 |
367 | 6 | 禮 | lǐ | a bow | 於福建鼓山湧泉寺禮常開老和尚出家 |
368 | 6 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 於福建鼓山湧泉寺禮常開老和尚出家 |
369 | 6 | 禮 | lǐ | Li | 於福建鼓山湧泉寺禮常開老和尚出家 |
370 | 6 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 於福建鼓山湧泉寺禮常開老和尚出家 |
371 | 6 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 於福建鼓山湧泉寺禮常開老和尚出家 |
372 | 6 | 共 | gòng | together | 忽有百餘共軍圍山 |
373 | 6 | 共 | gòng | to share | 忽有百餘共軍圍山 |
374 | 6 | 共 | gòng | Communist | 忽有百餘共軍圍山 |
375 | 6 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 忽有百餘共軍圍山 |
376 | 6 | 共 | gòng | to include | 忽有百餘共軍圍山 |
377 | 6 | 共 | gòng | all together; in total | 忽有百餘共軍圍山 |
378 | 6 | 共 | gòng | same; in common | 忽有百餘共軍圍山 |
379 | 6 | 共 | gòng | and | 忽有百餘共軍圍山 |
380 | 6 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 忽有百餘共軍圍山 |
381 | 6 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 忽有百餘共軍圍山 |
382 | 6 | 共 | gōng | to provide | 忽有百餘共軍圍山 |
383 | 6 | 共 | gōng | respectfully | 忽有百餘共軍圍山 |
384 | 6 | 共 | gōng | Gong | 忽有百餘共軍圍山 |
385 | 6 | 共 | gòng | together; saha | 忽有百餘共軍圍山 |
386 | 6 | 雲門 | yúnmén | Yunmen School | 中興雲門 |
387 | 6 | 雲門 | yúnmén | Yunmen Wenyan | 中興雲門 |
388 | 5 | 可 | kě | can; may; permissible | 持咒可成 |
389 | 5 | 可 | kě | but | 持咒可成 |
390 | 5 | 可 | kě | such; so | 持咒可成 |
391 | 5 | 可 | kě | able to; possibly | 持咒可成 |
392 | 5 | 可 | kě | to approve; to permit | 持咒可成 |
393 | 5 | 可 | kě | to be worth | 持咒可成 |
394 | 5 | 可 | kě | to suit; to fit | 持咒可成 |
395 | 5 | 可 | kè | khan | 持咒可成 |
396 | 5 | 可 | kě | to recover | 持咒可成 |
397 | 5 | 可 | kě | to act as | 持咒可成 |
398 | 5 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 持咒可成 |
399 | 5 | 可 | kě | approximately; probably | 持咒可成 |
400 | 5 | 可 | kě | expresses doubt | 持咒可成 |
401 | 5 | 可 | kě | really; truely | 持咒可成 |
402 | 5 | 可 | kě | used to add emphasis | 持咒可成 |
403 | 5 | 可 | kě | beautiful | 持咒可成 |
404 | 5 | 可 | kě | Ke | 持咒可成 |
405 | 5 | 可 | kě | used to ask a question | 持咒可成 |
406 | 5 | 可 | kě | can; may; śakta | 持咒可成 |
407 | 5 | 參禪 | cān chán | Contemplation on Chan | 虛雲和尚畢生參禪 |
408 | 5 | 參禪 | cān chán | to meditate | 虛雲和尚畢生參禪 |
409 | 5 | 參禪 | cān chán | to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism | 虛雲和尚畢生參禪 |
410 | 5 | 住持 | zhùchí | 1. Abbot (male); 2. Abbess (female) | 任缽盂峰迎祥寺住持 |
411 | 5 | 住持 | zhùchí | the abbot of a monastery; the director of a monastery | 任缽盂峰迎祥寺住持 |
412 | 5 | 住持 | zhùchí | to uphold the Dharma | 任缽盂峰迎祥寺住持 |
413 | 5 | 中 | zhōng | middle | 虛雲獨居茅蓬中 |
414 | 5 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 虛雲獨居茅蓬中 |
415 | 5 | 中 | zhōng | China | 虛雲獨居茅蓬中 |
416 | 5 | 中 | zhòng | to hit the mark | 虛雲獨居茅蓬中 |
417 | 5 | 中 | zhōng | in; amongst | 虛雲獨居茅蓬中 |
418 | 5 | 中 | zhōng | midday | 虛雲獨居茅蓬中 |
419 | 5 | 中 | zhōng | inside | 虛雲獨居茅蓬中 |
420 | 5 | 中 | zhōng | during | 虛雲獨居茅蓬中 |
421 | 5 | 中 | zhōng | Zhong | 虛雲獨居茅蓬中 |
422 | 5 | 中 | zhōng | intermediary | 虛雲獨居茅蓬中 |
423 | 5 | 中 | zhōng | half | 虛雲獨居茅蓬中 |
424 | 5 | 中 | zhōng | just right; suitably | 虛雲獨居茅蓬中 |
425 | 5 | 中 | zhōng | while | 虛雲獨居茅蓬中 |
426 | 5 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 虛雲獨居茅蓬中 |
427 | 5 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 虛雲獨居茅蓬中 |
428 | 5 | 中 | zhòng | to obtain | 虛雲獨居茅蓬中 |
429 | 5 | 中 | zhòng | to pass an exam | 虛雲獨居茅蓬中 |
430 | 5 | 中 | zhōng | middle | 虛雲獨居茅蓬中 |
431 | 5 | 深 | shēn | deep | 虛雲為報父母深恩 |
432 | 5 | 深 | shēn | profound; penetrating | 虛雲為報父母深恩 |
433 | 5 | 深 | shēn | dark; deep in color | 虛雲為報父母深恩 |
434 | 5 | 深 | shēn | remote in time | 虛雲為報父母深恩 |
435 | 5 | 深 | shēn | depth | 虛雲為報父母深恩 |
436 | 5 | 深 | shēn | far | 虛雲為報父母深恩 |
437 | 5 | 深 | shēn | to withdraw; to recede | 虛雲為報父母深恩 |
438 | 5 | 深 | shēn | thick; lush | 虛雲為報父母深恩 |
439 | 5 | 深 | shēn | intimate; close | 虛雲為報父母深恩 |
440 | 5 | 深 | shēn | late | 虛雲為報父母深恩 |
441 | 5 | 深 | shēn | great | 虛雲為報父母深恩 |
442 | 5 | 深 | shēn | grave; serious | 虛雲為報父母深恩 |
443 | 5 | 深 | shēn | very | 虛雲為報父母深恩 |
444 | 5 | 深 | shēn | to dig; to go deep into; to be well versed in | 虛雲為報父母深恩 |
445 | 5 | 深 | shēn | to survey; to probe | 虛雲為報父母深恩 |
446 | 5 | 五 | wǔ | five | 一九五九 |
447 | 5 | 五 | wǔ | fifth musical note | 一九五九 |
448 | 5 | 五 | wǔ | Wu | 一九五九 |
449 | 5 | 五 | wǔ | the five elements | 一九五九 |
450 | 5 | 五 | wǔ | five; pañca | 一九五九 |
451 | 5 | 一日 | yī rì | one [whole] day | 一日 |
452 | 5 | 一日 | yī rì | one [particular] day | 一日 |
453 | 5 | 一日 | yī rì | duration of one day; ekāham | 一日 |
454 | 5 | 遇 | yù | to happen upon; to meet with by chance | 遇一禪者問道 |
455 | 5 | 遇 | yù | an opportunity | 遇一禪者問道 |
456 | 5 | 遇 | yù | Yu | 遇一禪者問道 |
457 | 5 | 遇 | yù | to handle; to treat | 遇一禪者問道 |
458 | 5 | 遇 | yù | to get along with | 遇一禪者問道 |
459 | 5 | 遇 | ǒu | accidentally | 遇一禪者問道 |
460 | 5 | 遇 | ǒu | to succeed | 遇一禪者問道 |
461 | 5 | 遇 | ǒu | to suffer; to sustain | 遇一禪者問道 |
462 | 5 | 僧伽 | sēngqié | sangha | 專供年老僧伽做修養之所 |
463 | 5 | 僧伽 | sēngqié | Samgha; Sangha; Buddhist monastic community | 專供年老僧伽做修養之所 |
464 | 5 | 萬 | wàn | ten thousand | 度眾十餘萬 |
465 | 5 | 萬 | wàn | absolutely | 度眾十餘萬 |
466 | 5 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 度眾十餘萬 |
467 | 5 | 萬 | wàn | Wan | 度眾十餘萬 |
468 | 5 | 萬 | mò | Mo | 度眾十餘萬 |
469 | 5 | 萬 | wàn | scorpion dance | 度眾十餘萬 |
470 | 5 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 度眾十餘萬 |
471 | 5 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 與佛教代表寄禪和尚等為廟產興學一事 |
472 | 5 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 與佛教代表寄禪和尚等為廟產興學一事 |
473 | 5 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 遇一禪者問道 |
474 | 5 | 者 | zhě | that | 遇一禪者問道 |
475 | 5 | 者 | zhě | nominalizing function word | 遇一禪者問道 |
476 | 5 | 者 | zhě | used to mark a definition | 遇一禪者問道 |
477 | 5 | 者 | zhě | used to mark a pause | 遇一禪者問道 |
478 | 5 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 遇一禪者問道 |
479 | 5 | 者 | zhuó | according to | 遇一禪者問道 |
480 | 5 | 者 | zhě | ca | 遇一禪者問道 |
481 | 5 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 各省逐僧毀寺 |
482 | 5 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 各省逐僧毀寺 |
483 | 5 | 僧 | sēng | Seng | 各省逐僧毀寺 |
484 | 5 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 各省逐僧毀寺 |
485 | 5 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其禪學思想以戒為根本 |
486 | 5 | 其 | qí | to add emphasis | 其禪學思想以戒為根本 |
487 | 5 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其禪學思想以戒為根本 |
488 | 5 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其禪學思想以戒為根本 |
489 | 5 | 其 | qí | he; her; it; them | 其禪學思想以戒為根本 |
490 | 5 | 其 | qí | probably; likely | 其禪學思想以戒為根本 |
491 | 5 | 其 | qí | will | 其禪學思想以戒為根本 |
492 | 5 | 其 | qí | may | 其禪學思想以戒為根本 |
493 | 5 | 其 | qí | if | 其禪學思想以戒為根本 |
494 | 5 | 其 | qí | or | 其禪學思想以戒為根本 |
495 | 5 | 其 | qí | Qi | 其禪學思想以戒為根本 |
496 | 5 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其禪學思想以戒為根本 |
497 | 5 | 二 | èr | two | 譚二氏 |
498 | 5 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 譚二氏 |
499 | 5 | 二 | èr | second | 譚二氏 |
500 | 5 | 二 | èr | twice; double; di- | 譚二氏 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
虚云 | 虛雲 | xū yún | Venerable Xu Yun |
寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | |
一 | yī | one; eka | |
以 | yǐ | use; yogena | |
年 | nián | year; varṣa | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
有 |
|
|
|
后 | 後 |
|
|
时 | 時 |
|
|
所 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿育王 | 196 | King Aśoka; Asoka; Ashoka | |
八国联军 | 八國聯軍 | 98 | Eight-Nation Alliance |
白居易 | 66 | Bai Juyi | |
北京 | 98 | Beijing | |
宾川 | 賓川 | 98 | Binchuan |
槟榔屿 | 檳榔嶼 | 98 | Penang Pulau |
曹洞 | 99 | Caodong School | |
禅七 | 禪七 | 99 | meditation retreat |
禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
大迦叶 | 大迦葉 | 100 | Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa |
打七 | 68 | Forty Nine Day Period of Self Cultivation | |
大慧宗杲 | 100 | Dahui Zonggao; Zonggao | |
代宗 | 100 | Emperor Daizong of Tang | |
大理 | 100 |
|
|
道光 | 100 | Dao Guang; Emperor Dao Guang | |
德清 | 100 | Deqing | |
滇 | 100 |
|
|
典座 | 100 |
|
|
洞山 | 100 | Dongshan | |
兜率 | 100 | Tusita | |
督军 | 督軍 | 100 | Du Jun |
法华 | 法華 | 70 |
|
法华经 | 法華經 | 70 | Lotus Sutra; Lotus Sūtra |
方广寺 | 方廣寺 | 102 | Hōkō-ji |
法眼 | 102 |
|
|
佛法 | 102 |
|
|
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
福建 | 70 | Fujian | |
福州 | 102 | Fuzhou | |
广东 | 廣東 | 71 | Guangdong |
广州 | 廣州 | 71 | Guangzhou |
观音 | 觀音 | 103 |
|
观音寺 | 觀音寺 | 103 |
|
国民政府 | 國民政府 | 103 | Nationalist government |
国清寺 | 國清寺 | 71 | Guoqing Temple |
鼓山 | 71 | Gushan; Kushan | |
黄山 | 黃山 | 72 |
|
华亭 | 華亭 | 104 | Huating |
湖南 | 72 | Hunan | |
蒋中正 | 蔣中正 | 74 | Chiang Kai-shek |
迦叶 | 迦葉 | 106 |
|
寄禅 | 寄禪 | 106 | Ji Chan |
基督 | 106 | Christ | |
吉隆坡 | 106 | Kuala Lumpur | |
经藏 | 經藏 | 106 | Collection of Discourses; Buddhist scriptures; Sūtra Piṭaka / sūtrapiṭaka |
九华山 | 九華山 | 74 | Mount Jiuhua; Jiuhuashan |
鸡足山 | 雞足山 | 106 | Mount Gurupada |
巨匠 | 106 | a master craftsman | |
昆明 | 75 | Kunming | |
楞严 | 楞嚴 | 76 | Śūraṅgama Sūtra; Shurangama Sutra |
楞严经 | 楞嚴經 | 76 |
|
梁武帝 | 108 |
|
|
岭南 | 嶺南 | 108 | Lingnan |
临济 | 臨濟 | 108 | Linji School |
六甲 | 108 | Liuchia | |
龙藏 | 龍藏 | 76 | Qian Long Canon; Long Zang |
龙泉 | 龍泉 | 108 |
|
南洋 | 78 | Southeast Asia/South seas | |
南华 | 南華 | 78 |
|
南华寺 | 南華寺 | 110 | Nanhua Temple |
宁波 | 寧波 | 110 | Ningbo |
普陀山 | 80 |
|
|
普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
秦 | 113 |
|
|
泉州 | 113 | Quanzhou | |
曲江 | 113 | Qujiang | |
日本 | 114 | Japan | |
如来 | 如來 | 114 |
|
三藏 | 115 |
|
|
僧伽 | 115 |
|
|
上海 | 83 | Shanghai | |
石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
水头 | 水頭 | 115 | Water Steward |
苏东坡 | 蘇東坡 | 83 | Su Dongpo |
泰国 | 泰國 | 116 | Thailand |
台湾 | 台灣 | 84 |
|
唐代 | 84 | Tang Dynasty | |
天台 | 116 | Tiantai; T'ien-tai | |
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
沩仰 | 溈仰 | 119 | Weiyang School; Guiyang School |
文殊菩萨 | 文殊菩薩 | 119 | Manjusri Bodhisattva |
温州 | 溫州 | 87 | Wenzhou |
吴 | 吳 | 119 |
|
五宗 | 119 | five schools | |
五台 | 五臺 | 119 | Wutai city and |
五台山 | 五臺山 | 119 |
|
西安 | 88 | Xian | |
湘乡 | 湘鄉 | 120 | Xiangxiang |
行堂 | 120 |
|
|
辛亥革命 | 120 | Xinhai revolution | |
新河 | 120 | Xinhe | |
新加坡 | 120 | Singapore | |
心经 | 心經 | 88 |
|
虚云 | 虛雲 | 120 | Venerable Xu Yun |
扬州 | 揚州 | 89 | Yangzhou |
延寿堂 | 延壽堂 | 121 | Yan Shou Hall; Hospice |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
遗教经 | 遺教經 | 121 | Sutra of Bequeathed Teachings |
一九 | 121 | Amitābha | |
圆觉经 | 圓覺經 | 89 |
|
园头 | 園頭 | 121 | Head Gardener |
圆瑛 | 圓瑛 | 121 | Yuan Ying |
粤 | 粵 | 89 |
|
月霞 | 121 | Yuexia | |
云居 | 雲居 | 121 |
|
云门 | 雲門 | 121 |
|
云门寺 | 雲門寺 | 121 | Yunmen Temple |
云门宗 | 雲門宗 | 121 | Yunmen School; Yunmen zong |
云南 | 雲南 | 121 | Yunnan |
云栖 | 雲棲 | 121 |
|
曾参 | 曾參 | 90 | Zeng Shen |
赵朴初 | 趙樸初 | 90 | Zhao Puchu |
赵州 | 趙州 | 122 |
|
中国佛教协会 | 中國佛教協會 | 122 |
|
终南山 | 終南山 | 122 | Zhongnan Mountains |
中堂 | 90 | a calligraphic work for the center of a large hall |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 82.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
庵堂 | 196 | Buddhist nunnery | |
参禅 | 參禪 | 99 |
|
参学 | 參學 | 99 |
|
禅风 | 禪風 | 99 | the customs and traditions of one of the schools of Chan |
禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
禅学 | 禪學 | 99 | to study the Chan School |
禅和子 | 禪和子 | 99 |
|
持咒 | 99 |
|
|
传法 | 傳法 | 99 |
|
传戒 | 傳戒 | 99 |
|
楚毒 | 99 | something terrible; sudāruṇa | |
大觉 | 大覺 | 100 | supreme bodhi; enlightenment |
道风 | 道風 | 100 | the truth of the way is like the wind |
入定 | 100 |
|
|
度化 | 100 | Deliver | |
度僧 | 100 | to lead to become a monastic | |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
法脉 | 法脈 | 102 | Dharma lineage |
发愿 | 發願 | 102 |
|
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
法门 | 法門 | 102 |
|
法名 | 102 | Dharma name | |
梵刹 | 梵剎 | 102 | temple; monastery |
佛慧 | 102 | Buddha's wisdom | |
佛刹 | 佛剎 | 102 |
|
佛道 | 70 |
|
|
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
佛印 | 102 |
|
|
福慧双修 | 福慧雙修 | 102 | Merit and Wisdom |
根机 | 根機 | 103 | fundamental ability |
皈依 | 103 |
|
|
行单 | 行單 | 104 | Practice |
弘教 | 104 | to propagate teachings | |
护国 | 護國 | 104 | Protecting the Country |
讲经 | 講經 | 106 |
|
戒律 | 106 |
|
|
经教 | 經教 | 106 | teaching of the sūtras |
具足戒 | 106 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
苦行 | 107 |
|
|
老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
礼请 | 禮請 | 108 | Request for Teachings |
利养 | 利養 | 108 | gain |
末法 | 109 | Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma | |
念佛 | 110 |
|
|
念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
披剃 | 112 | to first don the robe and shave the head as a monastic; to be come a monastic | |
菩提心 | 112 |
|
|
勤苦 | 113 | devoted and suffering | |
如意寮 | 114 | sickbay | |
如来衣 | 如來衣 | 114 | the robe of the Tathagata |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
僧腊 | 僧臘 | 115 |
|
僧徒 | 115 | master and disciples | |
圣僧 | 聖僧 | 115 | noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha |
十方丛林 | 十方叢林 | 115 |
|
死尸 | 死屍 | 115 | a corpse |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
俗姓 | 115 | secular surname | |
天童 | 116 | a divine youth | |
听法 | 聽法 | 116 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
同参 | 同參 | 116 | fellow students |
外护 | 外護 | 119 | external protection |
卫教 | 衛教 | 119 | Defending Buddhism |
唯心 | 119 | cittamātra; mind-only | |
下化众生 | 下化眾生 | 120 | backtrack to deliver sentient beings |
香板 | 120 | keisaku; warning stick; awakening stick; encouragement stick | |
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
心心 | 120 | the mind and mental conditions | |
学戒 | 學戒 | 120 | study of the precepts |
业果 | 業果 | 121 | karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala |
以戒为师 | 以戒為師 | 121 |
|
一念 | 121 |
|
|
用斋 | 用齋 | 121 | Dine |
怨亲平等 | 怨親平等 | 121 |
|
真如 | 122 |
|
|
众生相 | 眾生相 | 122 |
|
住持 | 122 |
|
|
自度 | 122 | self-salvation | |
自度度人 | 122 | liberate ourselves and others | |
自了汉 | 自了漢 | 122 | self-perfected man |
宗风 | 宗風 | 122 |
|