Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 16 - The Skillful Use of Chan: Humanistic Buddhism 星雲日記16~禪的妙用 人間佛教(1992/4/1~4/15)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 121 zài in; at 將佛法落實在日常生活中
2 121 zài to exist; to be living 將佛法落實在日常生活中
3 121 zài to consist of 將佛法落實在日常生活中
4 121 zài to be at a post 將佛法落實在日常生活中
5 121 zài in; bhū 將佛法落實在日常生活中
6 76 self 我只是回歸佛陀本懷
7 76 [my] dear 我只是回歸佛陀本懷
8 76 Wo 我只是回歸佛陀本懷
9 76 self; atman; attan 我只是回歸佛陀本懷
10 76 ga 我只是回歸佛陀本懷
11 70 one 是人生的一件大事
12 70 Kangxi radical 1 是人生的一件大事
13 70 pure; concentrated 是人生的一件大事
14 70 first 是人生的一件大事
15 70 the same 是人生的一件大事
16 70 sole; single 是人生的一件大事
17 70 a very small amount 是人生的一件大事
18 70 Yi 是人生的一件大事
19 70 other 是人生的一件大事
20 70 to unify 是人生的一件大事
21 70 accidentally; coincidentally 是人生的一件大事
22 70 abruptly; suddenly 是人生的一件大事
23 70 one; eka 是人生的一件大事
24 64 佛教 fójiào Buddhism 佛陀時代的佛教本來就是一種
25 64 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛陀時代的佛教本來就是一種
26 50 zhī to go 都是修身之道
27 50 zhī to arrive; to go 都是修身之道
28 50 zhī is 都是修身之道
29 50 zhī to use 都是修身之道
30 50 zhī Zhi 都是修身之道
31 45 liǎo to know; to understand 這一趟竟然花了半個鐘點
32 45 liǎo to understand; to know 這一趟竟然花了半個鐘點
33 45 liào to look afar from a high place 這一趟竟然花了半個鐘點
34 45 liǎo to complete 這一趟竟然花了半個鐘點
35 45 liǎo clever; intelligent 這一趟竟然花了半個鐘點
36 45 liǎo to know; jñāta 這一趟竟然花了半個鐘點
37 43 rén person; people; a human being 然由於是站在負面角度禁止人之惡
38 43 rén Kangxi radical 9 然由於是站在負面角度禁止人之惡
39 43 rén a kind of person 然由於是站在負面角度禁止人之惡
40 43 rén everybody 然由於是站在負面角度禁止人之惡
41 43 rén adult 然由於是站在負面角度禁止人之惡
42 43 rén somebody; others 然由於是站在負面角度禁止人之惡
43 43 rén an upright person 然由於是站在負面角度禁止人之惡
44 43 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 然由於是站在負面角度禁止人之惡
45 40 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 故說
46 40 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 故說
47 40 shuì to persuade 故說
48 40 shuō to teach; to recite; to explain 故說
49 40 shuō a doctrine; a theory 故說
50 40 shuō to claim; to assert 故說
51 40 shuō allocution 故說
52 40 shuō to criticize; to scold 故說
53 40 shuō to indicate; to refer to 故說
54 40 shuō speach; vāda 故說
55 40 shuō to speak; bhāṣate 故說
56 36 ya 漸漸地信徒也參與弘法行列
57 36 lái to come 當知來處不易
58 36 lái please 當知來處不易
59 36 lái used to substitute for another verb 當知來處不易
60 36 lái used between two word groups to express purpose and effect 當知來處不易
61 36 lái wheat 當知來處不易
62 36 lái next; future 當知來處不易
63 36 lái a simple complement of direction 當知來處不易
64 36 lái to occur; to arise 當知來處不易
65 36 lái to earn 當知來處不易
66 36 lái to come; āgata 當知來處不易
67 35 yào to want; to wish for 要我們看淡生死
68 35 yào to want 要我們看淡生死
69 35 yāo a treaty 要我們看淡生死
70 35 yào to request 要我們看淡生死
71 35 yào essential points; crux 要我們看淡生死
72 35 yāo waist 要我們看淡生死
73 35 yāo to cinch 要我們看淡生死
74 35 yāo waistband 要我們看淡生死
75 35 yāo Yao 要我們看淡生死
76 35 yāo to pursue; to seek; to strive for 要我們看淡生死
77 35 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要我們看淡生死
78 35 yāo to obstruct; to intercept 要我們看淡生死
79 35 yāo to agree with 要我們看淡生死
80 35 yāo to invite; to welcome 要我們看淡生死
81 35 yào to summarize 要我們看淡生死
82 35 yào essential; important 要我們看淡生死
83 35 yào to desire 要我們看淡生死
84 35 yào to demand 要我們看淡生死
85 35 yào to need 要我們看淡生死
86 35 yào should; must 要我們看淡生死
87 35 yào might 要我們看淡生死
88 33 néng can; able 只要能將時空
89 33 néng ability; capacity 只要能將時空
90 33 néng a mythical bear-like beast 只要能將時空
91 33 néng energy 只要能將時空
92 33 néng function; use 只要能將時空
93 33 néng talent 只要能將時空
94 33 néng expert at 只要能將時空
95 33 néng to be in harmony 只要能將時空
96 33 néng to tend to; to care for 只要能將時空
97 33 néng to reach; to arrive at 只要能將時空
98 33 néng to be able; śak 只要能將時空
99 31 印尼 yìnní Indonesia 將隨我們前往印尼
100 30 to use; to grasp 以出世胸懷做入世事業
101 30 to rely on 以出世胸懷做入世事業
102 30 to regard 以出世胸懷做入世事業
103 30 to be able to 以出世胸懷做入世事業
104 30 to order; to command 以出世胸懷做入世事業
105 30 used after a verb 以出世胸懷做入世事業
106 30 a reason; a cause 以出世胸懷做入世事業
107 30 Israel 以出世胸懷做入世事業
108 30 Yi 以出世胸懷做入世事業
109 30 use; yogena 以出世胸懷做入世事業
110 30 to give 唯有溝通與團結才能造成社會進步
111 30 to accompany 唯有溝通與團結才能造成社會進步
112 30 to particate in 唯有溝通與團結才能造成社會進步
113 30 of the same kind 唯有溝通與團結才能造成社會進步
114 30 to help 唯有溝通與團結才能造成社會進步
115 30 for 唯有溝通與團結才能造成社會進步
116 29 jiù to approach; to move towards; to come towards 就能在忙碌的生活中游刃有餘
117 29 jiù to assume 就能在忙碌的生活中游刃有餘
118 29 jiù to receive; to suffer 就能在忙碌的生活中游刃有餘
119 29 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就能在忙碌的生活中游刃有餘
120 29 jiù to suit; to accommodate oneself to 就能在忙碌的生活中游刃有餘
121 29 jiù to accomplish 就能在忙碌的生活中游刃有餘
122 29 jiù to go with 就能在忙碌的生活中游刃有餘
123 29 jiù to die 就能在忙碌的生活中游刃有餘
124 27 wéi to act as; to serve 就是指正信的三寶弟子應一心一意以佛為師
125 27 wéi to change into; to become 就是指正信的三寶弟子應一心一意以佛為師
126 27 wéi to be; is 就是指正信的三寶弟子應一心一意以佛為師
127 27 wéi to do 就是指正信的三寶弟子應一心一意以佛為師
128 27 wèi to support; to help 就是指正信的三寶弟子應一心一意以佛為師
129 27 wéi to govern 就是指正信的三寶弟子應一心一意以佛為師
130 26 jiàng a general; a high ranking officer 將佛法落實在日常生活中
131 26 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將佛法落實在日常生活中
132 26 jiàng to command; to lead 將佛法落實在日常生活中
133 26 qiāng to request 將佛法落實在日常生活中
134 26 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將佛法落實在日常生活中
135 26 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將佛法落實在日常生活中
136 26 jiāng to checkmate 將佛法落實在日常生活中
137 26 jiāng to goad; to incite; to provoke 將佛法落實在日常生活中
138 26 jiāng to do; to handle 將佛法落實在日常生活中
139 26 jiàng backbone 將佛法落實在日常生活中
140 26 jiàng king 將佛法落實在日常生活中
141 26 jiāng to rest 將佛法落實在日常生活中
142 26 jiàng a senior member of an organization 將佛法落實在日常生活中
143 26 jiāng large; great 將佛法落實在日常生活中
144 26 shí time; a point or period of time 故有其窮時
145 26 shí a season; a quarter of a year 故有其窮時
146 26 shí one of the 12 two-hour periods of the day 故有其窮時
147 26 shí fashionable 故有其窮時
148 26 shí fate; destiny; luck 故有其窮時
149 26 shí occasion; opportunity; chance 故有其窮時
150 26 shí tense 故有其窮時
151 26 shí particular; special 故有其窮時
152 26 shí to plant; to cultivate 故有其窮時
153 26 shí an era; a dynasty 故有其窮時
154 26 shí time [abstract] 故有其窮時
155 26 shí seasonal 故有其窮時
156 26 shí to wait upon 故有其窮時
157 26 shí hour 故有其窮時
158 26 shí appropriate; proper; timely 故有其窮時
159 26 shí Shi 故有其窮時
160 26 shí a present; currentlt 故有其窮時
161 26 shí time; kāla 故有其窮時
162 26 shí at that time; samaya 故有其窮時
163 25 dào to arrive 一早慈蓮便到法堂來找我
164 25 dào to go 一早慈蓮便到法堂來找我
165 25 dào careful 一早慈蓮便到法堂來找我
166 25 dào Dao 一早慈蓮便到法堂來找我
167 25 dào approach; upagati 一早慈蓮便到法堂來找我
168 25 capital city 都是修身之道
169 25 a city; a metropolis 都是修身之道
170 25 dōu all 都是修身之道
171 25 elegant; refined 都是修身之道
172 25 Du 都是修身之道
173 25 to establish a capital city 都是修身之道
174 25 to reside 都是修身之道
175 25 to total; to tally 都是修身之道
176 24 to go; to 就不會汲汲營營於蠅頭小
177 24 to rely on; to depend on 就不會汲汲營營於蠅頭小
178 24 Yu 就不會汲汲營營於蠅頭小
179 24 a crow 就不會汲汲營營於蠅頭小
180 23 大家 dàjiā an influential family 大家驚喜不已
181 23 大家 dàjiā a great master 大家驚喜不已
182 23 大家 dàgū madam 大家驚喜不已
183 23 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家驚喜不已
184 23 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 與會的二百多名信徒
185 23 duó many; much 與會的二百多名信徒
186 23 duō more 與會的二百多名信徒
187 23 duō excessive 與會的二百多名信徒
188 23 duō abundant 與會的二百多名信徒
189 23 duō to multiply; to acrue 與會的二百多名信徒
190 23 duō Duo 與會的二百多名信徒
191 23 duō ta 與會的二百多名信徒
192 22 ér Kangxi radical 126 而死並非生命的結束
193 22 ér as if; to seem like 而死並非生命的結束
194 22 néng can; able 而死並非生命的結束
195 22 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而死並非生命的結束
196 22 ér to arrive; up to 而死並非生命的結束
197 21 shàng top; a high position 像上列三種情況
198 21 shang top; the position on or above something 像上列三種情況
199 21 shàng to go up; to go forward 像上列三種情況
200 21 shàng shang 像上列三種情況
201 21 shàng previous; last 像上列三種情況
202 21 shàng high; higher 像上列三種情況
203 21 shàng advanced 像上列三種情況
204 21 shàng a monarch; a sovereign 像上列三種情況
205 21 shàng time 像上列三種情況
206 21 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 像上列三種情況
207 21 shàng far 像上列三種情況
208 21 shàng big; as big as 像上列三種情況
209 21 shàng abundant; plentiful 像上列三種情況
210 21 shàng to report 像上列三種情況
211 21 shàng to offer 像上列三種情況
212 21 shàng to go on stage 像上列三種情況
213 21 shàng to take office; to assume a post 像上列三種情況
214 21 shàng to install; to erect 像上列三種情況
215 21 shàng to suffer; to sustain 像上列三種情況
216 21 shàng to burn 像上列三種情況
217 21 shàng to remember 像上列三種情況
218 21 shàng to add 像上列三種情況
219 21 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 像上列三種情況
220 21 shàng to meet 像上列三種情況
221 21 shàng falling then rising (4th) tone 像上列三種情況
222 21 shang used after a verb indicating a result 像上列三種情況
223 21 shàng a musical note 像上列三種情況
224 21 shàng higher, superior; uttara 像上列三種情況
225 20 信徒 xìntú a disciple; a believer 漸漸地信徒也參與弘法行列
226 20 信徒 xìntú Devotee 漸漸地信徒也參與弘法行列
227 20 佛光會 fóguāng Huì Buddha's Light International Association (BLIA) 佛光會鳳山分會會長吳木村
228 19 會長 huìzhǎng president of a club, committee, etc 她是中華佛光協會永和分會會長
229 19 會長 huìzhǎng President (of association, e.g. BLIA) 她是中華佛光協會永和分會會長
230 19 to reach 與病者及家屬談論佛法
231 19 to attain 與病者及家屬談論佛法
232 19 to understand 與病者及家屬談論佛法
233 19 able to be compared to; to catch up with 與病者及家屬談論佛法
234 19 to be involved with; to associate with 與病者及家屬談論佛法
235 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 與病者及家屬談論佛法
236 19 and; ca; api 與病者及家屬談論佛法
237 19 yòu Kangxi radical 29 又在台灣盛行
238 19 zhōng middle 將佛法落實在日常生活中
239 19 zhōng medium; medium sized 將佛法落實在日常生活中
240 19 zhōng China 將佛法落實在日常生活中
241 19 zhòng to hit the mark 將佛法落實在日常生活中
242 19 zhōng midday 將佛法落實在日常生活中
243 19 zhōng inside 將佛法落實在日常生活中
244 19 zhōng during 將佛法落實在日常生活中
245 19 zhōng Zhong 將佛法落實在日常生活中
246 19 zhōng intermediary 將佛法落實在日常生活中
247 19 zhōng half 將佛法落實在日常生活中
248 19 zhòng to reach; to attain 將佛法落實在日常生活中
249 19 zhòng to suffer; to infect 將佛法落實在日常生活中
250 19 zhòng to obtain 將佛法落實在日常生活中
251 19 zhòng to pass an exam 將佛法落實在日常生活中
252 19 zhōng middle 將佛法落實在日常生活中
253 18 infix potential marker 要做到忙而不盲
254 18 江青 Jiāng Qīng Jiang Qing 死有餘辜的江青
255 18 huì can; be able to 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
256 18 huì able to 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
257 18 huì a meeting; a conference; an assembly 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
258 18 kuài to balance an account 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
259 18 huì to assemble 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
260 18 huì to meet 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
261 18 huì a temple fair 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
262 18 huì a religious assembly 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
263 18 huì an association; a society 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
264 18 huì a national or provincial capital 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
265 18 huì an opportunity 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
266 18 huì to understand 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
267 18 huì to be familiar with; to know 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
268 18 huì to be possible; to be likely 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
269 18 huì to be good at 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
270 18 huì a moment 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
271 18 huì to happen to 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
272 18 huì to pay 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
273 18 huì a meeting place 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
274 18 kuài the seam of a cap 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
275 18 huì in accordance with 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
276 18 huì imperial civil service examination 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
277 18 huì to have sexual intercourse 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
278 18 huì Hui 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
279 18 huì combining; samsarga 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
280 18 sān three
281 18 sān third
282 18 sān more than two
283 18 sān very few
284 18 sān San
285 18 sān three; tri
286 18 sān sa
287 18 四月 sìyuè April; the Fourth Month 四月
288 18 四月 sìyuè fourth lunar month; āṣāḍha 四月
289 18 Qi 故有其窮時
290 18 to join together; together with; to accompany 和教界南亭
291 18 peace; harmony 和教界南亭
292 18 He 和教界南亭
293 18 harmonious [sound] 和教界南亭
294 18 gentle; amiable; acquiescent 和教界南亭
295 18 warm 和教界南亭
296 18 to harmonize; to make peace 和教界南亭
297 18 a transaction 和教界南亭
298 18 a bell on a chariot 和教界南亭
299 18 a musical instrument 和教界南亭
300 18 a military gate 和教界南亭
301 18 a coffin headboard 和教界南亭
302 18 a skilled worker 和教界南亭
303 18 compatible 和教界南亭
304 18 calm; peaceful 和教界南亭
305 18 to sing in accompaniment 和教界南亭
306 18 to write a matching poem 和教界南亭
307 18 harmony; gentleness 和教界南亭
308 18 venerable 和教界南亭
309 17 一個 yī gè one instance; one unit 為了將佛法遠播至每一個角落
310 17 一個 yī gè a certain degreee 為了將佛法遠播至每一個角落
311 17 一個 yī gè whole; entire 為了將佛法遠播至每一個角落
312 17 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 漸漸地信徒也參與弘法行列
313 17 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 漸漸地信徒也參與弘法行列
314 17 soil; ground; land 漸漸地信徒也參與弘法行列
315 17 floor 漸漸地信徒也參與弘法行列
316 17 the earth 漸漸地信徒也參與弘法行列
317 17 fields 漸漸地信徒也參與弘法行列
318 17 a place 漸漸地信徒也參與弘法行列
319 17 a situation; a position 漸漸地信徒也參與弘法行列
320 17 background 漸漸地信徒也參與弘法行列
321 17 terrain 漸漸地信徒也參與弘法行列
322 17 a territory; a region 漸漸地信徒也參與弘法行列
323 17 used after a distance measure 漸漸地信徒也參與弘法行列
324 17 coming from the same clan 漸漸地信徒也參與弘法行列
325 17 earth; prthivi 漸漸地信徒也參與弘法行列
326 17 stage; ground; level; bhumi 漸漸地信徒也參與弘法行列
327 17 社會 shèhuì society 善盡社會責任
328 17 day of the month; a certain day 二日
329 17 Kangxi radical 72 二日
330 17 a day 二日
331 17 Japan 二日
332 17 sun 二日
333 17 daytime 二日
334 17 sunlight 二日
335 17 everyday 二日
336 17 season 二日
337 17 available time 二日
338 17 in the past 二日
339 17 mi 二日
340 17 sun; sūrya 二日
341 17 a day; divasa 二日
342 16 extra; surplus; remainder 我們在欣喜之餘
343 16 to remain 我們在欣喜之餘
344 16 the time after an event 我們在欣喜之餘
345 16 the others; the rest 我們在欣喜之餘
346 16 additional; complementary 我們在欣喜之餘
347 16 other; another; some other 未能攝取他在咂物的鏡頭
348 16 other 未能攝取他在咂物的鏡頭
349 16 tha 未能攝取他在咂物的鏡頭
350 16 ṭha 未能攝取他在咂物的鏡頭
351 16 other; anya 未能攝取他在咂物的鏡頭
352 15 分會 fēnhuì branch 她是中華佛光協會永和分會會長
353 15 zhě ca 唯恐當局者迷
354 15 děng et cetera; and so on 潮州分會會長林怡和等蒞臨致詞祝賀
355 15 děng to wait 潮州分會會長林怡和等蒞臨致詞祝賀
356 15 děng to be equal 潮州分會會長林怡和等蒞臨致詞祝賀
357 15 děng degree; level 潮州分會會長林怡和等蒞臨致詞祝賀
358 15 děng to compare 潮州分會會長林怡和等蒞臨致詞祝賀
359 15 hòu after; later 往生後
360 15 hòu empress; queen 往生後
361 15 hòu sovereign 往生後
362 15 hòu the god of the earth 往生後
363 15 hòu late; later 往生後
364 15 hòu offspring; descendents 往生後
365 15 hòu to fall behind; to lag 往生後
366 15 hòu behind; back 往生後
367 15 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 往生後
368 15 hòu Hou 往生後
369 15 hòu after; behind 往生後
370 15 hòu following 往生後
371 15 hòu to be delayed 往生後
372 15 hòu to abandon; to discard 往生後
373 15 hòu feudal lords 往生後
374 15 hòu Hou 往生後
375 15 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 往生後
376 15 hòu rear; paścāt 往生後
377 14 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 將佛法落實在日常生活中
378 14 佛法 fófǎ the power of the Buddha 將佛法落實在日常生活中
379 14 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 將佛法落實在日常生活中
380 14 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 將佛法落實在日常生活中
381 14 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 中午忽然想起李自建先生要我在畫冊題字
382 14 先生 xiānsheng first born 中午忽然想起李自建先生要我在畫冊題字
383 14 先生 xiānsheng husband 中午忽然想起李自建先生要我在畫冊題字
384 14 先生 xiānsheng teacher 中午忽然想起李自建先生要我在畫冊題字
385 14 先生 xiānsheng gentleman 中午忽然想起李自建先生要我在畫冊題字
386 14 先生 xiānsheng doctor 中午忽然想起李自建先生要我在畫冊題字
387 14 先生 xiānsheng bookkeeper 中午忽然想起李自建先生要我在畫冊題字
388 14 先生 xiānsheng fortune teller 中午忽然想起李自建先生要我在畫冊題字
389 14 先生 xiānsheng prostitute 中午忽然想起李自建先生要我在畫冊題字
390 14 先生 xiānsheng a Taoist scholar 中午忽然想起李自建先生要我在畫冊題字
391 14 心中 xīnzhōng in mind 只要我們心中能包容一切眾生
392 13 individual 是每個國民責無旁貸的義務
393 13 height 是每個國民責無旁貸的義務
394 13 huán to go back; to turn around; to return 還要有一套禪定的工夫
395 13 huán to pay back; to give back 還要有一套禪定的工夫
396 13 huán to do in return 還要有一套禪定的工夫
397 13 huán Huan 還要有一套禪定的工夫
398 13 huán to revert 還要有一套禪定的工夫
399 13 huán to turn one's head; to look back 還要有一套禪定的工夫
400 13 huán to encircle 還要有一套禪定的工夫
401 13 xuán to rotate 還要有一套禪定的工夫
402 13 huán since 還要有一套禪定的工夫
403 13 yuē approximately 約她今日在麻竹園見面會談
404 13 yuē a treaty; an agreement; a covenant 約她今日在麻竹園見面會談
405 13 yuē to arrange; to make an appointment 約她今日在麻竹園見面會談
406 13 yuē vague; indistinct 約她今日在麻竹園見面會談
407 13 yuē to invite 約她今日在麻竹園見面會談
408 13 yuē to reduce a fraction 約她今日在麻竹園見面會談
409 13 yuē to restrain; to restrict; to control 約她今日在麻竹園見面會談
410 13 yuē frugal; economical; thrifty 約她今日在麻竹園見面會談
411 13 yuē brief; simple 約她今日在麻竹園見面會談
412 13 yuē an appointment 約她今日在麻竹園見面會談
413 13 yuē to envelop; to shroud 約她今日在麻竹園見面會談
414 13 yuē a rope 約她今日在麻竹園見面會談
415 13 yuē to tie up 約她今日在麻竹園見面會談
416 13 yuē crooked 約她今日在麻竹園見面會談
417 13 yuē to prevent; to block 約她今日在麻竹園見面會談
418 13 yuē destitute; poverty stricken 約她今日在麻竹園見面會談
419 13 yuē base; low 約她今日在麻竹園見面會談
420 13 yuē to prepare 約她今日在麻竹園見面會談
421 13 yuē to plunder 約她今日在麻竹園見面會談
422 13 yuē to envelop; to shroud 約她今日在麻竹園見面會談
423 13 yāo to weigh 約她今日在麻竹園見面會談
424 13 yāo crucial point; key point 約她今日在麻竹園見面會談
425 13 big; huge; large 永和是台北縣最大的城市之一
426 13 Kangxi radical 37 永和是台北縣最大的城市之一
427 13 great; major; important 永和是台北縣最大的城市之一
428 13 size 永和是台北縣最大的城市之一
429 13 old 永和是台北縣最大的城市之一
430 13 oldest; earliest 永和是台北縣最大的城市之一
431 13 adult 永和是台北縣最大的城市之一
432 13 dài an important person 永和是台北縣最大的城市之一
433 13 senior 永和是台北縣最大的城市之一
434 13 an element 永和是台北縣最大的城市之一
435 13 great; mahā 永和是台北縣最大的城市之一
436 13 èr two
437 13 èr Kangxi radical 7
438 13 èr second
439 13 èr twice; double; di-
440 13 èr more than one kind
441 13 èr two; dvā; dvi
442 13 成立 chénglì to establish; to set up 近年來在海內外紛紛成立佛光會
443 13 成立 chénglì to succeed 近年來在海內外紛紛成立佛光會
444 13 成立 chénglì to establish an idea as correct 近年來在海內外紛紛成立佛光會
445 13 成立 chénglì to grow up to be self-supporting 近年來在海內外紛紛成立佛光會
446 13 馬來西亞 mǎláixīyà Malaysia 馬來西亞
447 13 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 蓮友們均可在法師指導下如法行事
448 13 法師 fǎshī a Taoist priest 蓮友們均可在法師指導下如法行事
449 13 法師 fǎshī Venerable 蓮友們均可在法師指導下如法行事
450 13 法師 fǎshī Dharma Teacher 蓮友們均可在法師指導下如法行事
451 13 法師 fǎshī Dharma master 蓮友們均可在法師指導下如法行事
452 13 使 shǐ to make; to cause 使之安然離去
453 13 使 shǐ to make use of for labor 使之安然離去
454 13 使 shǐ to indulge 使之安然離去
455 13 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使之安然離去
456 13 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使之安然離去
457 13 使 shǐ to dispatch 使之安然離去
458 13 使 shǐ to use 使之安然離去
459 13 使 shǐ to be able to 使之安然離去
460 13 使 shǐ messenger; dūta 使之安然離去
461 12 huì intelligent; clever 承慧雄
462 12 huì mental ability; intellect 承慧雄
463 12 huì wisdom; understanding 承慧雄
464 12 huì Wisdom 承慧雄
465 12 huì wisdom; prajna 承慧雄
466 12 huì intellect; mati 承慧雄
467 12 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 如何讓病者身心安樂
468 12 ràng to transfer; to sell 如何讓病者身心安樂
469 12 ràng Give Way 如何讓病者身心安樂
470 12 suǒ a few; various; some 必定所費不貲
471 12 suǒ a place; a location 必定所費不貲
472 12 suǒ indicates a passive voice 必定所費不貲
473 12 suǒ an ordinal number 必定所費不貲
474 12 suǒ meaning 必定所費不貲
475 12 suǒ garrison 必定所費不貲
476 12 suǒ place; pradeśa 必定所費不貲
477 12 認為 rènwéi to believe; to think 佛教認為
478 12 duì to oppose; to face; to regard 我建議新聞處應呼籲國內出版者要對社會多作正面報導
479 12 duì correct; right 我建議新聞處應呼籲國內出版者要對社會多作正面報導
480 12 duì opposing; opposite 我建議新聞處應呼籲國內出版者要對社會多作正面報導
481 12 duì duilian; couplet 我建議新聞處應呼籲國內出版者要對社會多作正面報導
482 12 duì yes; affirmative 我建議新聞處應呼籲國內出版者要對社會多作正面報導
483 12 duì to treat; to regard 我建議新聞處應呼籲國內出版者要對社會多作正面報導
484 12 duì to confirm; to agree 我建議新聞處應呼籲國內出版者要對社會多作正面報導
485 12 duì to correct; to make conform; to check 我建議新聞處應呼籲國內出版者要對社會多作正面報導
486 12 duì to mix 我建議新聞處應呼籲國內出版者要對社會多作正面報導
487 12 duì a pair 我建議新聞處應呼籲國內出版者要對社會多作正面報導
488 12 duì to respond; to answer 我建議新聞處應呼籲國內出版者要對社會多作正面報導
489 12 duì mutual 我建議新聞處應呼籲國內出版者要對社會多作正面報導
490 12 duì parallel; alternating 我建議新聞處應呼籲國內出版者要對社會多作正面報導
491 12 duì a command to appear as an audience 我建議新聞處應呼籲國內出版者要對社會多作正面報導
492 11 qiān one thousand 課徒千餘眾
493 11 qiān many; numerous; countless 課徒千餘眾
494 11 qiān a cheat; swindler 課徒千餘眾
495 11 生活 shēnghuó life 除了要生活正常
496 11 生活 shēnghuó to live 除了要生活正常
497 11 生活 shēnghuó everyday life 除了要生活正常
498 11 生活 shēnghuó livelihood 除了要生活正常
499 11 生活 shēnghuó goods; articles 除了要生活正常
500 11 cóng to follow 從正面啟發人心向善的潛能

Frequencies of all Words

Top 971

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 322 de possessive particle 禪的妙用
2 322 de structural particle 禪的妙用
3 322 de complement 禪的妙用
4 322 de a substitute for something already referred to 禪的妙用
5 121 zài in; at 將佛法落實在日常生活中
6 121 zài at 將佛法落實在日常生活中
7 121 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 將佛法落實在日常生活中
8 121 zài to exist; to be living 將佛法落實在日常生活中
9 121 zài to consist of 將佛法落實在日常生活中
10 121 zài to be at a post 將佛法落實在日常生活中
11 121 zài in; bhū 將佛法落實在日常生活中
12 98 shì is; are; am; to be 是人生的一件大事
13 98 shì is exactly 是人生的一件大事
14 98 shì is suitable; is in contrast 是人生的一件大事
15 98 shì this; that; those 是人生的一件大事
16 98 shì really; certainly 是人生的一件大事
17 98 shì correct; yes; affirmative 是人生的一件大事
18 98 shì true 是人生的一件大事
19 98 shì is; has; exists 是人生的一件大事
20 98 shì used between repetitions of a word 是人生的一件大事
21 98 shì a matter; an affair 是人生的一件大事
22 98 shì Shi 是人生的一件大事
23 98 shì is; bhū 是人生的一件大事
24 98 shì this; idam 是人生的一件大事
25 76 I; me; my 我只是回歸佛陀本懷
26 76 self 我只是回歸佛陀本懷
27 76 we; our 我只是回歸佛陀本懷
28 76 [my] dear 我只是回歸佛陀本懷
29 76 Wo 我只是回歸佛陀本懷
30 76 self; atman; attan 我只是回歸佛陀本懷
31 76 ga 我只是回歸佛陀本懷
32 76 I; aham 我只是回歸佛陀本懷
33 70 one 是人生的一件大事
34 70 Kangxi radical 1 是人生的一件大事
35 70 as soon as; all at once 是人生的一件大事
36 70 pure; concentrated 是人生的一件大事
37 70 whole; all 是人生的一件大事
38 70 first 是人生的一件大事
39 70 the same 是人生的一件大事
40 70 each 是人生的一件大事
41 70 certain 是人生的一件大事
42 70 throughout 是人生的一件大事
43 70 used in between a reduplicated verb 是人生的一件大事
44 70 sole; single 是人生的一件大事
45 70 a very small amount 是人生的一件大事
46 70 Yi 是人生的一件大事
47 70 other 是人生的一件大事
48 70 to unify 是人生的一件大事
49 70 accidentally; coincidentally 是人生的一件大事
50 70 abruptly; suddenly 是人生的一件大事
51 70 or 是人生的一件大事
52 70 one; eka 是人生的一件大事
53 64 佛教 fójiào Buddhism 佛陀時代的佛教本來就是一種
54 64 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛陀時代的佛教本來就是一種
55 51 yǒu is; are; to exist 法律規章有治世之功
56 51 yǒu to have; to possess 法律規章有治世之功
57 51 yǒu indicates an estimate 法律規章有治世之功
58 51 yǒu indicates a large quantity 法律規章有治世之功
59 51 yǒu indicates an affirmative response 法律規章有治世之功
60 51 yǒu a certain; used before a person, time, or place 法律規章有治世之功
61 51 yǒu used to compare two things 法律規章有治世之功
62 51 yǒu used in a polite formula before certain verbs 法律規章有治世之功
63 51 yǒu used before the names of dynasties 法律規章有治世之功
64 51 yǒu a certain thing; what exists 法律規章有治世之功
65 51 yǒu multiple of ten and ... 法律規章有治世之功
66 51 yǒu abundant 法律規章有治世之功
67 51 yǒu purposeful 法律規章有治世之功
68 51 yǒu You 法律規章有治世之功
69 51 yǒu 1. existence; 2. becoming 法律規章有治世之功
70 51 yǒu becoming; bhava 法律規章有治世之功
71 50 zhī him; her; them; that 都是修身之道
72 50 zhī used between a modifier and a word to form a word group 都是修身之道
73 50 zhī to go 都是修身之道
74 50 zhī this; that 都是修身之道
75 50 zhī genetive marker 都是修身之道
76 50 zhī it 都是修身之道
77 50 zhī in 都是修身之道
78 50 zhī all 都是修身之道
79 50 zhī and 都是修身之道
80 50 zhī however 都是修身之道
81 50 zhī if 都是修身之道
82 50 zhī then 都是修身之道
83 50 zhī to arrive; to go 都是修身之道
84 50 zhī is 都是修身之道
85 50 zhī to use 都是修身之道
86 50 zhī Zhi 都是修身之道
87 45 le completion of an action 這一趟竟然花了半個鐘點
88 45 liǎo to know; to understand 這一趟竟然花了半個鐘點
89 45 liǎo to understand; to know 這一趟竟然花了半個鐘點
90 45 liào to look afar from a high place 這一趟竟然花了半個鐘點
91 45 le modal particle 這一趟竟然花了半個鐘點
92 45 le particle used in certain fixed expressions 這一趟竟然花了半個鐘點
93 45 liǎo to complete 這一趟竟然花了半個鐘點
94 45 liǎo completely 這一趟竟然花了半個鐘點
95 45 liǎo clever; intelligent 這一趟竟然花了半個鐘點
96 45 liǎo to know; jñāta 這一趟竟然花了半個鐘點
97 44 我們 wǒmen we 要我們看淡生死
98 43 rén person; people; a human being 然由於是站在負面角度禁止人之惡
99 43 rén Kangxi radical 9 然由於是站在負面角度禁止人之惡
100 43 rén a kind of person 然由於是站在負面角度禁止人之惡
101 43 rén everybody 然由於是站在負面角度禁止人之惡
102 43 rén adult 然由於是站在負面角度禁止人之惡
103 43 rén somebody; others 然由於是站在負面角度禁止人之惡
104 43 rén an upright person 然由於是站在負面角度禁止人之惡
105 43 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 然由於是站在負面角度禁止人之惡
106 40 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 故說
107 40 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 故說
108 40 shuì to persuade 故說
109 40 shuō to teach; to recite; to explain 故說
110 40 shuō a doctrine; a theory 故說
111 40 shuō to claim; to assert 故說
112 40 shuō allocution 故說
113 40 shuō to criticize; to scold 故說
114 40 shuō to indicate; to refer to 故說
115 40 shuō speach; vāda 故說
116 40 shuō to speak; bhāṣate 故說
117 36 also; too 漸漸地信徒也參與弘法行列
118 36 a final modal particle indicating certainy or decision 漸漸地信徒也參與弘法行列
119 36 either 漸漸地信徒也參與弘法行列
120 36 even 漸漸地信徒也參與弘法行列
121 36 used to soften the tone 漸漸地信徒也參與弘法行列
122 36 used for emphasis 漸漸地信徒也參與弘法行列
123 36 used to mark contrast 漸漸地信徒也參與弘法行列
124 36 used to mark compromise 漸漸地信徒也參與弘法行列
125 36 ya 漸漸地信徒也參與弘法行列
126 36 lái to come 當知來處不易
127 36 lái indicates an approximate quantity 當知來處不易
128 36 lái please 當知來處不易
129 36 lái used to substitute for another verb 當知來處不易
130 36 lái used between two word groups to express purpose and effect 當知來處不易
131 36 lái ever since 當知來處不易
132 36 lái wheat 當知來處不易
133 36 lái next; future 當知來處不易
134 36 lái a simple complement of direction 當知來處不易
135 36 lái to occur; to arise 當知來處不易
136 36 lái to earn 當知來處不易
137 36 lái to come; āgata 當知來處不易
138 35 yào to want; to wish for 要我們看淡生死
139 35 yào if 要我們看淡生死
140 35 yào to be about to; in the future 要我們看淡生死
141 35 yào to want 要我們看淡生死
142 35 yāo a treaty 要我們看淡生死
143 35 yào to request 要我們看淡生死
144 35 yào essential points; crux 要我們看淡生死
145 35 yāo waist 要我們看淡生死
146 35 yāo to cinch 要我們看淡生死
147 35 yāo waistband 要我們看淡生死
148 35 yāo Yao 要我們看淡生死
149 35 yāo to pursue; to seek; to strive for 要我們看淡生死
150 35 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要我們看淡生死
151 35 yāo to obstruct; to intercept 要我們看淡生死
152 35 yāo to agree with 要我們看淡生死
153 35 yāo to invite; to welcome 要我們看淡生死
154 35 yào to summarize 要我們看淡生死
155 35 yào essential; important 要我們看淡生死
156 35 yào to desire 要我們看淡生死
157 35 yào to demand 要我們看淡生死
158 35 yào to need 要我們看淡生死
159 35 yào should; must 要我們看淡生死
160 35 yào might 要我們看淡生死
161 35 yào or 要我們看淡生死
162 33 néng can; able 只要能將時空
163 33 néng ability; capacity 只要能將時空
164 33 néng a mythical bear-like beast 只要能將時空
165 33 néng energy 只要能將時空
166 33 néng function; use 只要能將時空
167 33 néng may; should; permitted to 只要能將時空
168 33 néng talent 只要能將時空
169 33 néng expert at 只要能將時空
170 33 néng to be in harmony 只要能將時空
171 33 néng to tend to; to care for 只要能將時空
172 33 néng to reach; to arrive at 只要能將時空
173 33 néng as long as; only 只要能將時空
174 33 néng even if 只要能將時空
175 33 néng but 只要能將時空
176 33 néng in this way 只要能將時空
177 33 néng to be able; śak 只要能將時空
178 31 印尼 yìnní Indonesia 將隨我們前往印尼
179 30 so as to; in order to 以出世胸懷做入世事業
180 30 to use; to regard as 以出世胸懷做入世事業
181 30 to use; to grasp 以出世胸懷做入世事業
182 30 according to 以出世胸懷做入世事業
183 30 because of 以出世胸懷做入世事業
184 30 on a certain date 以出世胸懷做入世事業
185 30 and; as well as 以出世胸懷做入世事業
186 30 to rely on 以出世胸懷做入世事業
187 30 to regard 以出世胸懷做入世事業
188 30 to be able to 以出世胸懷做入世事業
189 30 to order; to command 以出世胸懷做入世事業
190 30 further; moreover 以出世胸懷做入世事業
191 30 used after a verb 以出世胸懷做入世事業
192 30 very 以出世胸懷做入世事業
193 30 already 以出世胸懷做入世事業
194 30 increasingly 以出世胸懷做入世事業
195 30 a reason; a cause 以出世胸懷做入世事業
196 30 Israel 以出世胸懷做入世事業
197 30 Yi 以出世胸懷做入世事業
198 30 use; yogena 以出世胸懷做入世事業
199 30 and 唯有溝通與團結才能造成社會進步
200 30 to give 唯有溝通與團結才能造成社會進步
201 30 together with 唯有溝通與團結才能造成社會進步
202 30 interrogative particle 唯有溝通與團結才能造成社會進步
203 30 to accompany 唯有溝通與團結才能造成社會進步
204 30 to particate in 唯有溝通與團結才能造成社會進步
205 30 of the same kind 唯有溝通與團結才能造成社會進步
206 30 to help 唯有溝通與團結才能造成社會進步
207 30 for 唯有溝通與團結才能造成社會進步
208 29 jiù right away 就能在忙碌的生活中游刃有餘
209 29 jiù to approach; to move towards; to come towards 就能在忙碌的生活中游刃有餘
210 29 jiù with regard to; concerning; to follow 就能在忙碌的生活中游刃有餘
211 29 jiù to assume 就能在忙碌的生活中游刃有餘
212 29 jiù to receive; to suffer 就能在忙碌的生活中游刃有餘
213 29 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就能在忙碌的生活中游刃有餘
214 29 jiù precisely; exactly 就能在忙碌的生活中游刃有餘
215 29 jiù namely 就能在忙碌的生活中游刃有餘
216 29 jiù to suit; to accommodate oneself to 就能在忙碌的生活中游刃有餘
217 29 jiù only; just 就能在忙碌的生活中游刃有餘
218 29 jiù to accomplish 就能在忙碌的生活中游刃有餘
219 29 jiù to go with 就能在忙碌的生活中游刃有餘
220 29 jiù already 就能在忙碌的生活中游刃有餘
221 29 jiù as much as 就能在忙碌的生活中游刃有餘
222 29 jiù to begin with; as expected 就能在忙碌的生活中游刃有餘
223 29 jiù even if 就能在忙碌的生活中游刃有餘
224 29 jiù to die 就能在忙碌的生活中游刃有餘
225 29 jiù for instance; namely; yathā 就能在忙碌的生活中游刃有餘
226 28 zhè this; these 這似乎說明求變求新乃是時代的趨勢
227 28 zhèi this; these 這似乎說明求變求新乃是時代的趨勢
228 28 zhè now 這似乎說明求變求新乃是時代的趨勢
229 28 zhè immediately 這似乎說明求變求新乃是時代的趨勢
230 28 zhè particle with no meaning 這似乎說明求變求新乃是時代的趨勢
231 28 zhè this; ayam; idam 這似乎說明求變求新乃是時代的趨勢
232 27 wèi for; to 就是指正信的三寶弟子應一心一意以佛為師
233 27 wèi because of 就是指正信的三寶弟子應一心一意以佛為師
234 27 wéi to act as; to serve 就是指正信的三寶弟子應一心一意以佛為師
235 27 wéi to change into; to become 就是指正信的三寶弟子應一心一意以佛為師
236 27 wéi to be; is 就是指正信的三寶弟子應一心一意以佛為師
237 27 wéi to do 就是指正信的三寶弟子應一心一意以佛為師
238 27 wèi for 就是指正信的三寶弟子應一心一意以佛為師
239 27 wèi because of; for; to 就是指正信的三寶弟子應一心一意以佛為師
240 27 wèi to 就是指正信的三寶弟子應一心一意以佛為師
241 27 wéi in a passive construction 就是指正信的三寶弟子應一心一意以佛為師
242 27 wéi forming a rehetorical question 就是指正信的三寶弟子應一心一意以佛為師
243 27 wéi forming an adverb 就是指正信的三寶弟子應一心一意以佛為師
244 27 wéi to add emphasis 就是指正信的三寶弟子應一心一意以佛為師
245 27 wèi to support; to help 就是指正信的三寶弟子應一心一意以佛為師
246 27 wéi to govern 就是指正信的三寶弟子應一心一意以佛為師
247 26 jiāng will; shall (future tense) 將佛法落實在日常生活中
248 26 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將佛法落實在日常生活中
249 26 jiàng a general; a high ranking officer 將佛法落實在日常生活中
250 26 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將佛法落實在日常生活中
251 26 jiāng and; or 將佛法落實在日常生活中
252 26 jiàng to command; to lead 將佛法落實在日常生活中
253 26 qiāng to request 將佛法落實在日常生活中
254 26 jiāng approximately 將佛法落實在日常生活中
255 26 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將佛法落實在日常生活中
256 26 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將佛法落實在日常生活中
257 26 jiāng to checkmate 將佛法落實在日常生活中
258 26 jiāng to goad; to incite; to provoke 將佛法落實在日常生活中
259 26 jiāng to do; to handle 將佛法落實在日常生活中
260 26 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將佛法落實在日常生活中
261 26 jiāng furthermore; moreover 將佛法落實在日常生活中
262 26 jiàng backbone 將佛法落實在日常生活中
263 26 jiàng king 將佛法落實在日常生活中
264 26 jiāng might; possibly 將佛法落實在日常生活中
265 26 jiāng just; a short time ago 將佛法落實在日常生活中
266 26 jiāng to rest 將佛法落實在日常生活中
267 26 jiāng to the side 將佛法落實在日常生活中
268 26 jiàng a senior member of an organization 將佛法落實在日常生活中
269 26 jiāng large; great 將佛法落實在日常生活中
270 26 jiāng intending to; abhimukha 將佛法落實在日常生活中
271 26 shí time; a point or period of time 故有其窮時
272 26 shí a season; a quarter of a year 故有其窮時
273 26 shí one of the 12 two-hour periods of the day 故有其窮時
274 26 shí at that time 故有其窮時
275 26 shí fashionable 故有其窮時
276 26 shí fate; destiny; luck 故有其窮時
277 26 shí occasion; opportunity; chance 故有其窮時
278 26 shí tense 故有其窮時
279 26 shí particular; special 故有其窮時
280 26 shí to plant; to cultivate 故有其窮時
281 26 shí hour (measure word) 故有其窮時
282 26 shí an era; a dynasty 故有其窮時
283 26 shí time [abstract] 故有其窮時
284 26 shí seasonal 故有其窮時
285 26 shí frequently; often 故有其窮時
286 26 shí occasionally; sometimes 故有其窮時
287 26 shí on time 故有其窮時
288 26 shí this; that 故有其窮時
289 26 shí to wait upon 故有其窮時
290 26 shí hour 故有其窮時
291 26 shí appropriate; proper; timely 故有其窮時
292 26 shí Shi 故有其窮時
293 26 shí a present; currentlt 故有其窮時
294 26 shí time; kāla 故有其窮時
295 26 shí at that time; samaya 故有其窮時
296 25 dào to arrive 一早慈蓮便到法堂來找我
297 25 dào arrive; receive 一早慈蓮便到法堂來找我
298 25 dào to go 一早慈蓮便到法堂來找我
299 25 dào careful 一早慈蓮便到法堂來找我
300 25 dào Dao 一早慈蓮便到法堂來找我
301 25 dào approach; upagati 一早慈蓮便到法堂來找我
302 25 dōu all 都是修身之道
303 25 capital city 都是修身之道
304 25 a city; a metropolis 都是修身之道
305 25 dōu all 都是修身之道
306 25 elegant; refined 都是修身之道
307 25 Du 都是修身之道
308 25 dōu already 都是修身之道
309 25 to establish a capital city 都是修身之道
310 25 to reside 都是修身之道
311 25 to total; to tally 都是修身之道
312 25 dōu all; sarva 都是修身之道
313 24 in; at 就不會汲汲營營於蠅頭小
314 24 in; at 就不會汲汲營營於蠅頭小
315 24 in; at; to; from 就不會汲汲營營於蠅頭小
316 24 to go; to 就不會汲汲營營於蠅頭小
317 24 to rely on; to depend on 就不會汲汲營營於蠅頭小
318 24 to go to; to arrive at 就不會汲汲營營於蠅頭小
319 24 from 就不會汲汲營營於蠅頭小
320 24 give 就不會汲汲營營於蠅頭小
321 24 oppposing 就不會汲汲營營於蠅頭小
322 24 and 就不會汲汲營營於蠅頭小
323 24 compared to 就不會汲汲營營於蠅頭小
324 24 by 就不會汲汲營營於蠅頭小
325 24 and; as well as 就不會汲汲營營於蠅頭小
326 24 for 就不會汲汲營營於蠅頭小
327 24 Yu 就不會汲汲營營於蠅頭小
328 24 a crow 就不會汲汲營營於蠅頭小
329 24 whew; wow 就不會汲汲營營於蠅頭小
330 24 他們 tāmen they 並且介紹即將負責屏東道場籌建工作的永昌給他們認識
331 23 大家 dàjiā everyone 大家驚喜不已
332 23 大家 dàjiā an influential family 大家驚喜不已
333 23 大家 dàjiā a great master 大家驚喜不已
334 23 大家 dàgū madam 大家驚喜不已
335 23 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家驚喜不已
336 23 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 與會的二百多名信徒
337 23 duó many; much 與會的二百多名信徒
338 23 duō more 與會的二百多名信徒
339 23 duō an unspecified extent 與會的二百多名信徒
340 23 duō used in exclamations 與會的二百多名信徒
341 23 duō excessive 與會的二百多名信徒
342 23 duō to what extent 與會的二百多名信徒
343 23 duō abundant 與會的二百多名信徒
344 23 duō to multiply; to acrue 與會的二百多名信徒
345 23 duō mostly 與會的二百多名信徒
346 23 duō simply; merely 與會的二百多名信徒
347 23 duō frequently 與會的二百多名信徒
348 23 duō very 與會的二百多名信徒
349 23 duō Duo 與會的二百多名信徒
350 23 duō ta 與會的二百多名信徒
351 23 duō many; bahu 與會的二百多名信徒
352 22 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而死並非生命的結束
353 22 ér Kangxi radical 126 而死並非生命的結束
354 22 ér you 而死並非生命的結束
355 22 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而死並非生命的結束
356 22 ér right away; then 而死並非生命的結束
357 22 ér but; yet; however; while; nevertheless 而死並非生命的結束
358 22 ér if; in case; in the event that 而死並非生命的結束
359 22 ér therefore; as a result; thus 而死並非生命的結束
360 22 ér how can it be that? 而死並非生命的結束
361 22 ér so as to 而死並非生命的結束
362 22 ér only then 而死並非生命的結束
363 22 ér as if; to seem like 而死並非生命的結束
364 22 néng can; able 而死並非生命的結束
365 22 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而死並非生命的結束
366 22 ér me 而死並非生命的結束
367 22 ér to arrive; up to 而死並非生命的結束
368 22 ér possessive 而死並非生命的結束
369 21 shàng top; a high position 像上列三種情況
370 21 shang top; the position on or above something 像上列三種情況
371 21 shàng to go up; to go forward 像上列三種情況
372 21 shàng shang 像上列三種情況
373 21 shàng previous; last 像上列三種情況
374 21 shàng high; higher 像上列三種情況
375 21 shàng advanced 像上列三種情況
376 21 shàng a monarch; a sovereign 像上列三種情況
377 21 shàng time 像上列三種情況
378 21 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 像上列三種情況
379 21 shàng far 像上列三種情況
380 21 shàng big; as big as 像上列三種情況
381 21 shàng abundant; plentiful 像上列三種情況
382 21 shàng to report 像上列三種情況
383 21 shàng to offer 像上列三種情況
384 21 shàng to go on stage 像上列三種情況
385 21 shàng to take office; to assume a post 像上列三種情況
386 21 shàng to install; to erect 像上列三種情況
387 21 shàng to suffer; to sustain 像上列三種情況
388 21 shàng to burn 像上列三種情況
389 21 shàng to remember 像上列三種情況
390 21 shang on; in 像上列三種情況
391 21 shàng upward 像上列三種情況
392 21 shàng to add 像上列三種情況
393 21 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 像上列三種情況
394 21 shàng to meet 像上列三種情況
395 21 shàng falling then rising (4th) tone 像上列三種情況
396 21 shang used after a verb indicating a result 像上列三種情況
397 21 shàng a musical note 像上列三種情況
398 21 shàng higher, superior; uttara 像上列三種情況
399 20 信徒 xìntú a disciple; a believer 漸漸地信徒也參與弘法行列
400 20 信徒 xìntú Devotee 漸漸地信徒也參與弘法行列
401 20 佛光會 fóguāng Huì Buddha's Light International Association (BLIA) 佛光會鳳山分會會長吳木村
402 20 she; her 她是中華佛光協會永和分會會長
403 19 會長 huìzhǎng president of a club, committee, etc 她是中華佛光協會永和分會會長
404 19 會長 huìzhǎng President (of association, e.g. BLIA) 她是中華佛光協會永和分會會長
405 19 to reach 與病者及家屬談論佛法
406 19 and 與病者及家屬談論佛法
407 19 coming to; when 與病者及家屬談論佛法
408 19 to attain 與病者及家屬談論佛法
409 19 to understand 與病者及家屬談論佛法
410 19 able to be compared to; to catch up with 與病者及家屬談論佛法
411 19 to be involved with; to associate with 與病者及家屬談論佛法
412 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 與病者及家屬談論佛法
413 19 and; ca; api 與病者及家屬談論佛法
414 19 yòu again; also 又在台灣盛行
415 19 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又在台灣盛行
416 19 yòu Kangxi radical 29 又在台灣盛行
417 19 yòu and 又在台灣盛行
418 19 yòu furthermore 又在台灣盛行
419 19 yòu in addition 又在台灣盛行
420 19 yòu but 又在台灣盛行
421 19 yòu again; also; punar 又在台灣盛行
422 19 zhōng middle 將佛法落實在日常生活中
423 19 zhōng medium; medium sized 將佛法落實在日常生活中
424 19 zhōng China 將佛法落實在日常生活中
425 19 zhòng to hit the mark 將佛法落實在日常生活中
426 19 zhōng in; amongst 將佛法落實在日常生活中
427 19 zhōng midday 將佛法落實在日常生活中
428 19 zhōng inside 將佛法落實在日常生活中
429 19 zhōng during 將佛法落實在日常生活中
430 19 zhōng Zhong 將佛法落實在日常生活中
431 19 zhōng intermediary 將佛法落實在日常生活中
432 19 zhōng half 將佛法落實在日常生活中
433 19 zhōng just right; suitably 將佛法落實在日常生活中
434 19 zhōng while 將佛法落實在日常生活中
435 19 zhòng to reach; to attain 將佛法落實在日常生活中
436 19 zhòng to suffer; to infect 將佛法落實在日常生活中
437 19 zhòng to obtain 將佛法落實在日常生活中
438 19 zhòng to pass an exam 將佛法落實在日常生活中
439 19 zhōng middle 將佛法落實在日常生活中
440 18 not; no 要做到忙而不盲
441 18 expresses that a certain condition cannot be acheived 要做到忙而不盲
442 18 as a correlative 要做到忙而不盲
443 18 no (answering a question) 要做到忙而不盲
444 18 forms a negative adjective from a noun 要做到忙而不盲
445 18 at the end of a sentence to form a question 要做到忙而不盲
446 18 to form a yes or no question 要做到忙而不盲
447 18 infix potential marker 要做到忙而不盲
448 18 no; na 要做到忙而不盲
449 18 江青 Jiāng Qīng Jiang Qing 死有餘辜的江青
450 18 huì can; be able to 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
451 18 huì able to 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
452 18 huì a meeting; a conference; an assembly 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
453 18 kuài to balance an account 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
454 18 huì to assemble 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
455 18 huì to meet 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
456 18 huì a temple fair 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
457 18 huì a religious assembly 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
458 18 huì an association; a society 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
459 18 huì a national or provincial capital 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
460 18 huì an opportunity 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
461 18 huì to understand 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
462 18 huì to be familiar with; to know 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
463 18 huì to be possible; to be likely 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
464 18 huì to be good at 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
465 18 huì a moment 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
466 18 huì to happen to 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
467 18 huì to pay 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
468 18 huì a meeting place 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
469 18 kuài the seam of a cap 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
470 18 huì in accordance with 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
471 18 huì imperial civil service examination 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
472 18 huì to have sexual intercourse 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
473 18 huì Hui 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
474 18 huì combining; samsarga 會念書的徒眾多讀書或進一步深造
475 18 sān three
476 18 sān third
477 18 sān more than two
478 18 sān very few
479 18 sān repeatedly
480 18 sān San
481 18 sān three; tri
482 18 sān sa
483 18 四月 sìyuè April; the Fourth Month 四月
484 18 四月 sìyuè fourth lunar month; āṣāḍha 四月
485 18 his; hers; its; theirs 故有其窮時
486 18 to add emphasis 故有其窮時
487 18 used when asking a question in reply to a question 故有其窮時
488 18 used when making a request or giving an order 故有其窮時
489 18 he; her; it; them 故有其窮時
490 18 probably; likely 故有其窮時
491 18 will 故有其窮時
492 18 may 故有其窮時
493 18 if 故有其窮時
494 18 or 故有其窮時
495 18 Qi 故有其窮時
496 18 he; her; it; saḥ; sā; tad 故有其窮時
497 18 and 和教界南亭
498 18 to join together; together with; to accompany 和教界南亭
499 18 peace; harmony 和教界南亭
500 18 He 和教界南亭

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zài in; bhū
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
one; eka
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
liǎo to know; jñāta
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
ya
lái to come; āgata

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
巴黎 98 Paris
宝光 寶光 98 Ratnaprabha; Jewel Light
巴西 98 Brazil
北京 98 Beijing
槟城 檳城 98 Penang
屏东 屏東 98 Pingtung
屏东市 屏東市 98 Píngdong city; Pingtung city
屏东县 屏東縣 98 Pingtung County
布朗 66 Brown
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
潮州 99
  1. Chaozhou
  2. Chaochou
传灯 傳燈 67
  1. Handing Down the Light
  2. Transmission of the Lamp
  3. Chuan Deng
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
慈容 99 Ci Rong
大湖 100 Dahu; Tahu
戴高乐 戴高樂 100 Charles De Gaulle
达摩 達摩 68 Bodhidharma
道教 100 Taosim
大乘佛教 100
  1. Mahayana Buddhism
  2. Mahayana Buddhism
地藏 100
  1. Ksitigarbha [Bodhisattva]
  2. Ksitigarbha; Kṣitigarbha
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东方 東方 100 The East; The Orient
东南亚 東南亞 68 Southeast Asia
法海 102
  1. Fa Hai
  2. Fa Hai
  3. Dharma sea
法国 法國 70 France
非洲 102 Africa
非洲人 102 African (person)
凤山 鳳山 102 Fengshan
佛诞节 佛誕節 102 Buddha's Birthday Celebration
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛光会 佛光會 102 Buddha's Light International Association (BLIA)
佛教青年 102 Buddhist Youth
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
高雄市 103 City of Gaoxiong; City of Kaohsiung
共产党 共產黨 71 Communist Party
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
观音菩萨 觀音菩薩 71 Avalokitesvara Bodhisattva
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
国际佛光会会歌 國際佛光會會歌 103 BLIA Anthem
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
国际佛光会 國際佛光會 103 Buddha's Light International Association (BLIA)
国民大会 國民大會 103 National Convention
横滨 橫濱 104 Yokohama
华文 華文 72 Chinese language; Chinese script
湖北省 104 Hubei Province
回教 104 Islam
回教徒 104 Muslim
活佛 104 Living Buddha
加拿大 106
  1. Canada
  2. Canada
江青 74 Jiang Qing
基督教 106 Christianity
吉兰丹 吉蘭丹 74 Kelantan
极乐世界 極樂世界 106
  1. Pure Land of Ultimate Bliss
  2. Western Pure Land; Sukhāvatī
吉隆坡 106 Kuala Lumpur
金明 106 Jinming
觉世 覺世 106 Awakening the World Periodical
可兰经 可蘭經 107 Koran; Quran
孔子 75 Confucius
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁漱溟 76 Liang Shuming
联合报 聯合報 108 United Daily News
108 Liao
伦敦 倫敦 76 London
轮迴 輪迴 76
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
马国 馬國 109 Malaysia
马来半岛 馬來半島 109
  1. Malay Peninsula
  2. Malay Peninsula
马来西亚 馬來西亞 109 Malaysia
毛泽东 毛澤東 77 Mao Zedong
美国 美國 109 United States
棉兰 棉蘭 77 Medan
明太祖 77 Emperor Taizu of Ming
明报 明報 109 Ming Pao newspaper
闽南 閩南 77 Minnan dialect; Southern Min dialect
木村 109 Kimura
穆罕默德 77 Mohammed
南非 110 South Africa
鸟松 鳥松 110 Niaosong or Niaosung
欧洲 歐洲 197 Europe
婆罗州 婆羅州 112 Simhala; Siṃhala
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
人间净土 人間淨土 82
  1. 1. Pure Land on Earth; 2. Humanistic Pure Land
  2. Humanistic Pure Land
日本 114 Japan
日文 82 Japanese language
如观 如觀 82 Ru Guan
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
沙巴 115 Sabah
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
山上 115 Shanshang
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
四人帮 四人幫 83 Gang of Four
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
台北 臺北 84 Taipei
台北县 台北縣 116 Taibei county; Taipei county
台湾 台灣 84 Taiwan
台湾佛教 台灣佛教 116
  1. Buddhism Taiwan
  2. Taiwanese Buddhism
  3. Buddhism in Taiwan
台中 臺中 84 Taizhong; Taichung
桃园 桃園 116 Taoyuan
天主教 116 the Catholic church; Catholicism
外交部 87 Foreign Affairs Department; Foreign Office
王平 119 Wang Ping
文革 87 Cultural Revolution
文化大革命 87
  1. Cultural Revolution
  2. Cultural Revolution
文化研究所 119 Cultural Research Institute
文山 119
  1. Wenshan
  2. Wenshan
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
西欧 西歐 88 West Europe
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
星云 星雲 120 Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun
星云大师 星雲大師 88 Venerable Master Hsing Yun
星云日记 星雲日記 120 Venerable Master Hsing Yun's Diaries
星期二 88 Tuesday
星期六 88 Saturday
星期日 88 Sunday
星期三 88 Wednesday
星期四 88 Thursday
星期五 88 Friday
星期一 88 Monday
新加坡 120 Singapore
学部 學部 120 Ministry of Education
雅加达 雅加達 89 Jakarta
121 Yao
瑶池金母 瑤池金母 89 Xi Wangmu; Queen of the West
亚洲 亞洲 121 Asia
耶稣 耶穌 121 Jesus; Jesus Christ
印度 121 India
印度教 121 Hinduism
印尼 121 Indonesia
伊斯兰教 伊斯蘭教 121 Islam
永昌 121
  1. Yongchang
  2. Yongchang
永和 121 Yonghe; Yungho
永吉 121 Yongji
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
长荣 長榮 122 Evergreen (Group), Taiwan-based shipping and transportation conglomerate
赵朴初 趙樸初 90 Zhao Puchu
政治局 90 Politburo (Political Bureau)
中共 90 Chinese Communist Party
中国大陆 中國大陸 90 Chinese mainland
中国佛教协会 中國佛教協會 122
  1. Chinese Buddhist Association; The Buddhist Academy of China
  2. Buddhist Association of China
中国时报 中國時報 122 China Times
中华 中華 90 China
中视 中視 122 China TV
周恩来 周恩來 90 Zhou Enlai
122 Zhu River
道生 90 Zhu Daosheng; Daosheng
竺摩 122 Zhu Mo

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 130.

Simplified Traditional Pinyin English
庵堂 196 Buddhist nunnery
八时 八時 98 eight periods of time
八正道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
八宗 98 eight sects
本山 98
  1. main temple; home temple
  2. this temple
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
禅门 禪門 67
  1. Chan Monastery
  2. meditative practice
  3. Chan school
禅心 禪心 99 Chan mind
禅学 禪學 99 to study the Chan School
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
禅悅 禪悅 99 Chan delight; meditative joy
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
  2. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
大比丘 100 a great monastic; a great bhikṣu
大小乘 100
  1. Greater or Lesser Vehicles
  2. Mahāyāna and Theravāda
大愿 大願 100 a great vow
大乘经 大乘經 100 Mahāyāna sutras
地球人 100 A World Citizen
度化 100 Deliver
都监院 都監院 100 Executive Council
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
二三 195 six non-Buddhist philosophers
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
法水长流 法水長流 102 Dharma Water Continuously Flows
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
法水 102
  1. Dharma is like water
  2. Dharma Water
法堂 102
  1. Fo Guang Shan Founder's Quarters
  2. Dharma Hall
  3. a Dharma hall
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
法雨 102
  1. Dharma rain
  2. Dharma Rain
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
佛光出版社 102 Fo Guang Publishing House
佛光普照 102 Buddha's Light Shines Universally
佛光人 102 Fo Guang member; Buddha's Light member
佛光山丛林学院 佛光山叢林學院 102 FGS Tsung-Lin University
佛曲 102 music to accompany Buddhist texts
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛教历史 佛教歷史 102 history of Buddhism
佛教宗派 102 Buddhist schools
佛灭 佛滅 102 Buddha's Nirvāṇa
佛心 102
  1. Buddha’s Mind
  2. mind of Buddha
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
副会长 副會長 102 Vice President (of association, e.g. BLIA)
共修 103 Dharma service
挂单 掛單 103
  1. lodging
  2. Get Lodging
  3. temporary monastic lodging; to stay overnight at a monastery
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
皈依典礼 皈依典禮 103 a refuge ceremony
还没有 還沒有 104 absence of
弘法活动 弘法活動 104 Dharma propagation event
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
弘法利生 104
  1. Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings
  2. Spreading the Dharma to benefit all sentient beings
  3. propagating the Dharma and benefiting sentient beings
欢喜自在 歡喜自在 104 Joyful and Carefree
机锋 機鋒 106
  1. a pointed dialog
  2. cutting words
  3. Sharpness
  4. jifeng; sharpening a [critically discursive] sword
戒疤 106 Precept Marks
解行 106 to understand and practice
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
净化人心 淨化人心 106 reclaim the noble qualities of the mind
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
苦果 107
  1. suffering as a karmic result
  2. Effects of Suffering
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
利益众生 利益眾生 108 help sentient beings
麻竹园 麻竹園 109 Bamboo Garden Lodge
妙香 109 fine incense
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念佛往生 110 reciting the name of the Buddha for a future life
七七日 113 forty-nine days
前生 113 previous lives
去来今 去來今 113 past, present, and future
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
人生佛教 114 Buddhism for Human Life; Humanistic Buddhism
人我 114 personality; human soul
人众 人眾 114 many people; crowds of people
日文佛学班 日文佛學班 114 Japanese Buddhist College
如法 114 In Accord With
洒净 灑淨 115 to purify by sprinkling water
三千 115 three thousand-fold
三千界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三天 115
  1. three devas
  2. three days
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
上人 115
  1. shangren; senior monastic
  2. supreme teacher
生起 115 cause; arising
什深 甚深 115 very profound; what is deep
世界佛教僧伽会 世界佛教僧伽會 115 International Congress of World Buddhist Sangha Council
时代性 時代性 115 timeliness
四大名山 115 Four Great Mountains
四大菩萨 四大菩薩 115 four great bodhisattvas
寺主 115 temple director; head of monastery
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
所持 115 adhisthana; empowerment
台湾佛教 台灣佛教 116
  1. Buddhism Taiwan
  2. Taiwanese Buddhism
  3. Buddhism in Taiwan
徒众 徒眾 116 a group of disciples
万里晴空 萬里晴空 119 Vast Clear Sky
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我有 119 the illusion of the existence of self
我身 119 I; myself
五百年 119 five hundred years
无尽藏 無盡藏 119
  1. an inexhaustible treasury
  2. Boundless Treasure
  3. inexhaustible storehouse
五时 五時 119 five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi
想佛 120 contemplate the Buddha
邪正 120 heterodox and orthodox
信众 信眾 120 devotees
胸怀法界 胸懷法界 120 Embrace the Dharma Realm in the Mind
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
薰修 120 Permeated Cultivation
一偈 121 one gatha; a single gatha
一师一道 一師一道 121 one teacher and one path
一期 121
  1. a date; a fixed time
  2. a lifetime
  3. one moment of time
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
有缘 有緣 121
  1. having karmic affinity; having a karmic connection
  2. to have a cause, link, or connection
赞歎 讚歎 122 praise
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
直指人心 122 directly pointing to one's mind
智光 122
  1. the light of wisdom
  2. Jñānaprabha
中善 122 admirable in the middle
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
助念 122 Assistive Chanting
诸人 諸人 122 people; jana
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
做自己的主人 122 1. be masters of ourselves; 2. be one's own master