Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 42 - Examining Thoughts 星雲日記42~檢查心念 檢查心念(1996/7/1~1996/7/15)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 135 zài in; at 明明白白的知道自己在做什麼
2 135 zài to exist; to be living 明明白白的知道自己在做什麼
3 135 zài to consist of 明明白白的知道自己在做什麼
4 135 zài to be at a post 明明白白的知道自己在做什麼
5 135 zài in; bhū 明明白白的知道自己在做什麼
6 96 yào to want; to wish for 都要清清楚楚
7 96 yào to want 都要清清楚楚
8 96 yāo a treaty 都要清清楚楚
9 96 yào to request 都要清清楚楚
10 96 yào essential points; crux 都要清清楚楚
11 96 yāo waist 都要清清楚楚
12 96 yāo to cinch 都要清清楚楚
13 96 yāo waistband 都要清清楚楚
14 96 yāo Yao 都要清清楚楚
15 96 yāo to pursue; to seek; to strive for 都要清清楚楚
16 96 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 都要清清楚楚
17 96 yāo to obstruct; to intercept 都要清清楚楚
18 96 yāo to agree with 都要清清楚楚
19 96 yāo to invite; to welcome 都要清清楚楚
20 96 yào to summarize 都要清清楚楚
21 96 yào essential; important 都要清清楚楚
22 96 yào to desire 都要清清楚楚
23 96 yào to demand 都要清清楚楚
24 96 yào to need 都要清清楚楚
25 96 yào should; must 都要清清楚楚
26 96 yào might 都要清清楚楚
27 93 rén person; people; a human being 完全看一個人肚量大小
28 93 rén Kangxi radical 9 完全看一個人肚量大小
29 93 rén a kind of person 完全看一個人肚量大小
30 93 rén everybody 完全看一個人肚量大小
31 93 rén adult 完全看一個人肚量大小
32 93 rén somebody; others 完全看一個人肚量大小
33 93 rén an upright person 完全看一個人肚量大小
34 93 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 完全看一個人肚量大小
35 87 self 我到佛光山看見各殿堂的建築藝術
36 87 [my] dear 我到佛光山看見各殿堂的建築藝術
37 87 Wo 我到佛光山看見各殿堂的建築藝術
38 87 self; atman; attan 我到佛光山看見各殿堂的建築藝術
39 87 ga 我到佛光山看見各殿堂的建築藝術
40 68 néng can; able 能如此
41 68 néng ability; capacity 能如此
42 68 néng a mythical bear-like beast 能如此
43 68 néng energy 能如此
44 68 néng function; use 能如此
45 68 néng talent 能如此
46 68 néng expert at 能如此
47 68 néng to be in harmony 能如此
48 68 néng to tend to; to care for 能如此
49 68 néng to reach; to arrive at 能如此
50 68 néng to be able; śak 能如此
51 63 capital city 都要清清楚楚
52 63 a city; a metropolis 都要清清楚楚
53 63 dōu all 都要清清楚楚
54 63 elegant; refined 都要清清楚楚
55 63 Du 都要清清楚楚
56 63 to establish a capital city 都要清清楚楚
57 63 to reside 都要清清楚楚
58 63 to total; to tally 都要清清楚楚
59 59 jiù to approach; to move towards; to come towards 做事就會墨守成規
60 59 jiù to assume 做事就會墨守成規
61 59 jiù to receive; to suffer 做事就會墨守成規
62 59 jiù to undergo; to undertake; to engage in 做事就會墨守成規
63 59 jiù to suit; to accommodate oneself to 做事就會墨守成規
64 59 jiù to accomplish 做事就會墨守成規
65 59 jiù to go with 做事就會墨守成規
66 59 jiù to die 做事就會墨守成規
67 53 佛教 fójiào Buddhism 佛教從印度傳到中國後
68 53 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教從印度傳到中國後
69 51 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以改變我們的人際關係
70 51 可以 kěyǐ capable; adequate 可以改變我們的人際關係
71 51 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以改變我們的人際關係
72 51 可以 kěyǐ good 可以改變我們的人際關係
73 50 huì can; be able to 做事就會墨守成規
74 50 huì able to 做事就會墨守成規
75 50 huì a meeting; a conference; an assembly 做事就會墨守成規
76 50 kuài to balance an account 做事就會墨守成規
77 50 huì to assemble 做事就會墨守成規
78 50 huì to meet 做事就會墨守成規
79 50 huì a temple fair 做事就會墨守成規
80 50 huì a religious assembly 做事就會墨守成規
81 50 huì an association; a society 做事就會墨守成規
82 50 huì a national or provincial capital 做事就會墨守成規
83 50 huì an opportunity 做事就會墨守成規
84 50 huì to understand 做事就會墨守成規
85 50 huì to be familiar with; to know 做事就會墨守成規
86 50 huì to be possible; to be likely 做事就會墨守成規
87 50 huì to be good at 做事就會墨守成規
88 50 huì a moment 做事就會墨守成規
89 50 huì to happen to 做事就會墨守成規
90 50 huì to pay 做事就會墨守成規
91 50 huì a meeting place 做事就會墨守成規
92 50 kuài the seam of a cap 做事就會墨守成規
93 50 huì in accordance with 做事就會墨守成規
94 50 huì imperial civil service examination 做事就會墨守成規
95 50 huì to have sexual intercourse 做事就會墨守成規
96 50 huì Hui 做事就會墨守成規
97 50 huì combining; samsarga 做事就會墨守成規
98 49 一個 yī gè one instance; one unit 完全看一個人肚量大小
99 49 一個 yī gè a certain degreee 完全看一個人肚量大小
100 49 一個 yī gè whole; entire 完全看一個人肚量大小
101 48 one 富有的人是不會排斥任何一件事物
102 48 Kangxi radical 1 富有的人是不會排斥任何一件事物
103 48 pure; concentrated 富有的人是不會排斥任何一件事物
104 48 first 富有的人是不會排斥任何一件事物
105 48 the same 富有的人是不會排斥任何一件事物
106 48 sole; single 富有的人是不會排斥任何一件事物
107 48 a very small amount 富有的人是不會排斥任何一件事物
108 48 Yi 富有的人是不會排斥任何一件事物
109 48 other 富有的人是不會排斥任何一件事物
110 48 to unify 富有的人是不會排斥任何一件事物
111 48 accidentally; coincidentally 富有的人是不會排斥任何一件事物
112 48 abruptly; suddenly 富有的人是不會排斥任何一件事物
113 48 one; eka 富有的人是不會排斥任何一件事物
114 46 liǎo to know; to understand 來了幾位貴賓
115 46 liǎo to understand; to know 來了幾位貴賓
116 46 liào to look afar from a high place 來了幾位貴賓
117 46 liǎo to complete 來了幾位貴賓
118 46 liǎo clever; intelligent 來了幾位貴賓
119 46 liǎo to know; jñāta 來了幾位貴賓
120 45 shàng top; a high position 只在做事上認真
121 45 shang top; the position on or above something 只在做事上認真
122 45 shàng to go up; to go forward 只在做事上認真
123 45 shàng shang 只在做事上認真
124 45 shàng previous; last 只在做事上認真
125 45 shàng high; higher 只在做事上認真
126 45 shàng advanced 只在做事上認真
127 45 shàng a monarch; a sovereign 只在做事上認真
128 45 shàng time 只在做事上認真
129 45 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 只在做事上認真
130 45 shàng far 只在做事上認真
131 45 shàng big; as big as 只在做事上認真
132 45 shàng abundant; plentiful 只在做事上認真
133 45 shàng to report 只在做事上認真
134 45 shàng to offer 只在做事上認真
135 45 shàng to go on stage 只在做事上認真
136 45 shàng to take office; to assume a post 只在做事上認真
137 45 shàng to install; to erect 只在做事上認真
138 45 shàng to suffer; to sustain 只在做事上認真
139 45 shàng to burn 只在做事上認真
140 45 shàng to remember 只在做事上認真
141 45 shàng to add 只在做事上認真
142 45 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 只在做事上認真
143 45 shàng to meet 只在做事上認真
144 45 shàng falling then rising (4th) tone 只在做事上認真
145 45 shang used after a verb indicating a result 只在做事上認真
146 45 shàng a musical note 只在做事上認真
147 45 shàng higher, superior; uttara 只在做事上認真
148 42 hěn disobey 看世間一切萬物都很平等
149 42 hěn a dispute 看世間一切萬物都很平等
150 42 hěn violent; cruel 看世間一切萬物都很平等
151 42 hěn very; atīva 看世間一切萬物都很平等
152 39 infix potential marker 思想若不開拓
153 39 zhōng middle 在團體中
154 39 zhōng medium; medium sized 在團體中
155 39 zhōng China 在團體中
156 39 zhòng to hit the mark 在團體中
157 39 zhōng midday 在團體中
158 39 zhōng inside 在團體中
159 39 zhōng during 在團體中
160 39 zhōng Zhong 在團體中
161 39 zhōng intermediary 在團體中
162 39 zhōng half 在團體中
163 39 zhòng to reach; to attain 在團體中
164 39 zhòng to suffer; to infect 在團體中
165 39 zhòng to obtain 在團體中
166 39 zhòng to pass an exam 在團體中
167 39 zhōng middle 在團體中
168 36 to give 宗教如果不能與藝術結合
169 36 to accompany 宗教如果不能與藝術結合
170 36 to particate in 宗教如果不能與藝術結合
171 36 of the same kind 宗教如果不能與藝術結合
172 36 to help 宗教如果不能與藝術結合
173 36 for 宗教如果不能與藝術結合
174 35 lái to come 是因為虛妄心停不下來
175 35 lái please 是因為虛妄心停不下來
176 35 lái used to substitute for another verb 是因為虛妄心停不下來
177 35 lái used between two word groups to express purpose and effect 是因為虛妄心停不下來
178 35 lái wheat 是因為虛妄心停不下來
179 35 lái next; future 是因為虛妄心停不下來
180 35 lái a simple complement of direction 是因為虛妄心停不下來
181 35 lái to occur; to arise 是因為虛妄心停不下來
182 35 lái to earn 是因為虛妄心停不下來
183 35 lái to come; āgata 是因為虛妄心停不下來
184 34 dào to arrive 走到任何場合
185 34 dào to go 走到任何場合
186 34 dào careful 走到任何場合
187 34 dào Dao 走到任何場合
188 34 dào approach; upagati 走到任何場合
189 34 wéi to act as; to serve 要化阻力為助力
190 34 wéi to change into; to become 要化阻力為助力
191 34 wéi to be; is 要化阻力為助力
192 34 wéi to do 要化阻力為助力
193 34 wèi to support; to help 要化阻力為助力
194 34 wéi to govern 要化阻力為助力
195 32 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
196 32 duó many; much 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
197 32 duō more 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
198 32 duō excessive 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
199 32 duō abundant 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
200 32 duō to multiply; to acrue 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
201 32 duō Duo 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
202 32 duō ta 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
203 31 大家 dàjiā an influential family 希望大家都有一個很充實的暑假
204 31 大家 dàjiā a great master 希望大家都有一個很充實的暑假
205 31 大家 dàgū madam 希望大家都有一個很充實的暑假
206 31 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 希望大家都有一個很充實的暑假
207 31 ya 相對因緣也會改善
208 30 zhī to go 應教育院院長慈惠之請
209 30 zhī to arrive; to go 應教育院院長慈惠之請
210 30 zhī is 應教育院院長慈惠之請
211 30 zhī to use 應教育院院長慈惠之請
212 30 zhī Zhi 應教育院院長慈惠之請
213 30 shí time; a point or period of time 我有不少國外朋友來臺時
214 30 shí a season; a quarter of a year 我有不少國外朋友來臺時
215 30 shí one of the 12 two-hour periods of the day 我有不少國外朋友來臺時
216 30 shí fashionable 我有不少國外朋友來臺時
217 30 shí fate; destiny; luck 我有不少國外朋友來臺時
218 30 shí occasion; opportunity; chance 我有不少國外朋友來臺時
219 30 shí tense 我有不少國外朋友來臺時
220 30 shí particular; special 我有不少國外朋友來臺時
221 30 shí to plant; to cultivate 我有不少國外朋友來臺時
222 30 shí an era; a dynasty 我有不少國外朋友來臺時
223 30 shí time [abstract] 我有不少國外朋友來臺時
224 30 shí seasonal 我有不少國外朋友來臺時
225 30 shí to wait upon 我有不少國外朋友來臺時
226 30 shí hour 我有不少國外朋友來臺時
227 30 shí appropriate; proper; timely 我有不少國外朋友來臺時
228 30 shí Shi 我有不少國外朋友來臺時
229 30 shí a present; currentlt 我有不少國外朋友來臺時
230 30 shí time; kāla 我有不少國外朋友來臺時
231 30 shí at that time; samaya 我有不少國外朋友來臺時
232 30 cóng to follow 可從四個角度來著手
233 30 cóng to comply; to submit; to defer 可從四個角度來著手
234 30 cóng to participate in something 可從四個角度來著手
235 30 cóng to use a certain method or principle 可從四個角度來著手
236 30 cóng something secondary 可從四個角度來著手
237 30 cóng remote relatives 可從四個角度來著手
238 30 cóng secondary 可從四個角度來著手
239 30 cóng to go on; to advance 可從四個角度來著手
240 30 cōng at ease; informal 可從四個角度來著手
241 30 zòng a follower; a supporter 可從四個角度來著手
242 30 zòng to release 可從四個角度來著手
243 30 zòng perpendicular; longitudinal 可從四個角度來著手
244 29 to go; to 才不會侷限於一方
245 29 to rely on; to depend on 才不會侷限於一方
246 29 Yu 才不會侷限於一方
247 29 a crow 才不會侷限於一方
248 29 ér Kangxi radical 126 而起分別心
249 29 ér as if; to seem like 而起分別心
250 29 néng can; able 而起分別心
251 29 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而起分別心
252 29 ér to arrive; up to 而起分別心
253 28 zuò to make 明明白白的知道自己在做什麼
254 28 zuò to do; to work 明明白白的知道自己在做什麼
255 28 zuò to serve as; to become; to act as 明明白白的知道自己在做什麼
256 28 zuò to conduct; to hold 明明白白的知道自己在做什麼
257 28 zuò to pretend 明明白白的知道自己在做什麼
258 28 xīn heart [organ] 歡喜心
259 28 xīn Kangxi radical 61 歡喜心
260 28 xīn mind; consciousness 歡喜心
261 28 xīn the center; the core; the middle 歡喜心
262 28 xīn one of the 28 star constellations 歡喜心
263 28 xīn heart 歡喜心
264 28 xīn emotion 歡喜心
265 28 xīn intention; consideration 歡喜心
266 28 xīn disposition; temperament 歡喜心
267 28 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 歡喜心
268 27 duì to oppose; to face; to regard 對眾生要有平等觀
269 27 duì correct; right 對眾生要有平等觀
270 27 duì opposing; opposite 對眾生要有平等觀
271 27 duì duilian; couplet 對眾生要有平等觀
272 27 duì yes; affirmative 對眾生要有平等觀
273 27 duì to treat; to regard 對眾生要有平等觀
274 27 duì to confirm; to agree 對眾生要有平等觀
275 27 duì to correct; to make conform; to check 對眾生要有平等觀
276 27 duì to mix 對眾生要有平等觀
277 27 duì a pair 對眾生要有平等觀
278 27 duì to respond; to answer 對眾生要有平等觀
279 27 duì mutual 對眾生要有平等觀
280 27 duì parallel; alternating 對眾生要有平等觀
281 27 duì a command to appear as an audience 對眾生要有平等觀
282 26 就是 jiùshì is precisely; is exactly 別人就是你的朋友
283 26 就是 jiùshì agree 別人就是你的朋友
284 25 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 陸鏗先生的帶領下
285 25 先生 xiānsheng first born 陸鏗先生的帶領下
286 25 先生 xiānsheng husband 陸鏗先生的帶領下
287 25 先生 xiānsheng teacher 陸鏗先生的帶領下
288 25 先生 xiānsheng gentleman 陸鏗先生的帶領下
289 25 先生 xiānsheng doctor 陸鏗先生的帶領下
290 25 先生 xiānsheng bookkeeper 陸鏗先生的帶領下
291 25 先生 xiānsheng fortune teller 陸鏗先生的帶領下
292 25 先生 xiānsheng prostitute 陸鏗先生的帶領下
293 25 先生 xiānsheng a Taoist scholar 陸鏗先生的帶領下
294 25 to join together; together with; to accompany 不要小氣小量的和周遭事物計較
295 25 peace; harmony 不要小氣小量的和周遭事物計較
296 25 He 不要小氣小量的和周遭事物計較
297 25 harmonious [sound] 不要小氣小量的和周遭事物計較
298 25 gentle; amiable; acquiescent 不要小氣小量的和周遭事物計較
299 25 warm 不要小氣小量的和周遭事物計較
300 25 to harmonize; to make peace 不要小氣小量的和周遭事物計較
301 25 a transaction 不要小氣小量的和周遭事物計較
302 25 a bell on a chariot 不要小氣小量的和周遭事物計較
303 25 a musical instrument 不要小氣小量的和周遭事物計較
304 25 a military gate 不要小氣小量的和周遭事物計較
305 25 a coffin headboard 不要小氣小量的和周遭事物計較
306 25 a skilled worker 不要小氣小量的和周遭事物計較
307 25 compatible 不要小氣小量的和周遭事物計較
308 25 calm; peaceful 不要小氣小量的和周遭事物計較
309 25 to sing in accompaniment 不要小氣小量的和周遭事物計較
310 25 to write a matching poem 不要小氣小量的和周遭事物計較
311 25 harmony; gentleness 不要小氣小量的和周遭事物計較
312 25 venerable 不要小氣小量的和周遭事物計較
313 24 nián year 張佛老已年屆九十歲
314 24 nián New Year festival 張佛老已年屆九十歲
315 24 nián age 張佛老已年屆九十歲
316 24 nián life span; life expectancy 張佛老已年屆九十歲
317 24 nián an era; a period 張佛老已年屆九十歲
318 24 nián a date 張佛老已年屆九十歲
319 24 nián time; years 張佛老已年屆九十歲
320 24 nián harvest 張佛老已年屆九十歲
321 24 nián annual; every year 張佛老已年屆九十歲
322 24 nián year; varṣa 張佛老已年屆九十歲
323 24 to use; to grasp 每期以三十萬字計算
324 24 to rely on 每期以三十萬字計算
325 24 to regard 每期以三十萬字計算
326 24 to be able to 每期以三十萬字計算
327 24 to order; to command 每期以三十萬字計算
328 24 used after a verb 每期以三十萬字計算
329 24 a reason; a cause 每期以三十萬字計算
330 24 Israel 每期以三十萬字計算
331 24 Yi 每期以三十萬字計算
332 24 use; yogena 每期以三十萬字計算
333 23 所以 suǒyǐ that by which 所以
334 23 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
335 23 社會 shèhuì society 尤其是社會教育來磨練
336 22 大師 dàshī great master; grand master 沒有一位大師能創造這樣的奇蹟
337 22 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 沒有一位大師能創造這樣的奇蹟
338 22 大師 dàshī venerable master 沒有一位大師能創造這樣的奇蹟
339 22 zuì superior 修行最討巧的方法
340 22 zuì top place 修行最討巧的方法
341 22 zuì to assemble together 修行最討巧的方法
342 22 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 並說幾句話
343 22 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 並說幾句話
344 22 shuì to persuade 並說幾句話
345 22 shuō to teach; to recite; to explain 並說幾句話
346 22 shuō a doctrine; a theory 並說幾句話
347 22 shuō to claim; to assert 並說幾句話
348 22 shuō allocution 並說幾句話
349 22 shuō to criticize; to scold 並說幾句話
350 22 shuō to indicate; to refer to 並說幾句話
351 22 shuō speach; vāda 並說幾句話
352 22 shuō to speak; bhāṣate 並說幾句話
353 21 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 但是在世界各地分布的道場
354 21 道場 dàochǎng place for spiritual practice 但是在世界各地分布的道場
355 21 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 但是在世界各地分布的道場
356 21 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 但是在世界各地分布的道場
357 20 cái ability; talent 最近六月分才被停刊
358 20 cái strength; wisdom 最近六月分才被停刊
359 20 cái Cai 最近六月分才被停刊
360 20 cái a person of greast talent 最近六月分才被停刊
361 20 cái excellence; bhaga 最近六月分才被停刊
362 20 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 要能讓思緒海闊天空
363 20 ràng to transfer; to sell 要能讓思緒海闊天空
364 20 ràng Give Way 要能讓思緒海闊天空
365 20 學生 xuésheng a student; a pupil 晚八時參加叢林學院學生的結業典禮
366 20 學生 xuésheng the next generation; children 晚八時參加叢林學院學生的結業典禮
367 20 學生 xuésheng a disciple 晚八時參加叢林學院學生的結業典禮
368 20 信眾 xìnzhòng devotees 發心前來皈依的信眾有一千八百多人
369 20 suǒ a few; various; some 常常會受環境或人為因素所影響
370 20 suǒ a place; a location 常常會受環境或人為因素所影響
371 20 suǒ indicates a passive voice 常常會受環境或人為因素所影響
372 20 suǒ an ordinal number 常常會受環境或人為因素所影響
373 20 suǒ meaning 常常會受環境或人為因素所影響
374 20 suǒ garrison 常常會受環境或人為因素所影響
375 20 suǒ place; pradeśa 常常會受環境或人為因素所影響
376 20 xià bottom 陸鏗先生的帶領下
377 20 xià to fall; to drop; to go down; to descend 陸鏗先生的帶領下
378 20 xià to announce 陸鏗先生的帶領下
379 20 xià to do 陸鏗先生的帶領下
380 20 xià to withdraw; to leave; to exit 陸鏗先生的帶領下
381 20 xià the lower class; a member of the lower class 陸鏗先生的帶領下
382 20 xià inside 陸鏗先生的帶領下
383 20 xià an aspect 陸鏗先生的帶領下
384 20 xià a certain time 陸鏗先生的帶領下
385 20 xià to capture; to take 陸鏗先生的帶領下
386 20 xià to put in 陸鏗先生的帶領下
387 20 xià to enter 陸鏗先生的帶領下
388 20 xià to eliminate; to remove; to get off 陸鏗先生的帶領下
389 20 xià to finish work or school 陸鏗先生的帶領下
390 20 xià to go 陸鏗先生的帶領下
391 20 xià to scorn; to look down on 陸鏗先生的帶領下
392 20 xià to modestly decline 陸鏗先生的帶領下
393 20 xià to produce 陸鏗先生的帶領下
394 20 xià to stay at; to lodge at 陸鏗先生的帶領下
395 20 xià to decide 陸鏗先生的帶領下
396 20 xià to be less than 陸鏗先生的帶領下
397 20 xià humble; lowly 陸鏗先生的帶領下
398 20 xià below; adhara 陸鏗先生的帶領下
399 20 xià lower; inferior; hina 陸鏗先生的帶領下
400 19 宗教 zōngjiào religion 宗教如果不能與藝術結合
401 19 七月 qīyuè July; the Seventh Month 七月
402 19 七月 qīyuè seventh lunar month; āśvayuja 七月
403 19 沒有 méiyǒu to not have; there is not 紫禁城的氣勢是世界上所沒有的
404 19 kàn to see; to look 看世間一切萬物都很平等
405 19 kàn to visit 看世間一切萬物都很平等
406 19 kàn to examine [a patient] 看世間一切萬物都很平等
407 19 kàn to regard; to consider 看世間一切萬物都很平等
408 19 kàn to watch out; to look out for 看世間一切萬物都很平等
409 19 kàn to try and see the result 看世間一切萬物都很平等
410 19 kàn to oberve 看世間一切萬物都很平等
411 19 kàn to take care of; to protect 看世間一切萬物都很平等
412 19 kàn see 看世間一切萬物都很平等
413 18 day of the month; a certain day 二日
414 18 Kangxi radical 72 二日
415 18 a day 二日
416 18 Japan 二日
417 18 sun 二日
418 18 daytime 二日
419 18 sunlight 二日
420 18 everyday 二日
421 18 season 二日
422 18 available time 二日
423 18 in the past 二日
424 18 mi 二日
425 18 sun; sūrya 二日
426 18 a day; divasa 二日
427 18 電影 diànyǐng movie; film 由中央電影公司製作
428 18 zhě ca 要求再進修或到海外參學者的人很多
429 18 般若 bōrě Prajna Wisdom 故般若的
430 18 般若 bōrě prajna 故般若的
431 18 般若 bōrě Prajñā 故般若的
432 18 般若 bōrě prajna; prajñā; paññā; great wisdom 故般若的
433 18 guò to cross; to go over; to pass 一定要受過社會大冶洪爐的磨練
434 18 guò to surpass; to exceed 一定要受過社會大冶洪爐的磨練
435 18 guò to experience; to pass time 一定要受過社會大冶洪爐的磨練
436 18 guò to go 一定要受過社會大冶洪爐的磨練
437 18 guò a mistake 一定要受過社會大冶洪爐的磨練
438 18 guō Guo 一定要受過社會大冶洪爐的磨練
439 18 guò to die 一定要受過社會大冶洪爐的磨練
440 18 guò to shift 一定要受過社會大冶洪爐的磨練
441 18 guò to endure 一定要受過社會大冶洪爐的磨練
442 18 guò to pay a visit; to call on 一定要受過社會大冶洪爐的磨練
443 18 guò gone by, past; atīta 一定要受過社會大冶洪爐的磨練
444 18 不能 bù néng cannot; must not; should not 如果連一個自己不喜歡的人都不能包容
445 18 自我 zìwǒ self 自我規畫
446 18 自我 zìwǒ Oneself 自我規畫
447 18 包容 bāoróng to pardon; to forgive; to tolerate 能包容
448 18 other; another; some other 他的學問是沒有話講的
449 18 other 他的學問是沒有話講的
450 18 tha 他的學問是沒有話講的
451 18 ṭha 他的學問是沒有話講的
452 18 other; anya 他的學問是沒有話講的
453 18 臺灣 Táiwān Taiwan 現在臺灣已走向現代化的社會
454 18 臺灣 Táiwān Taiwan 現在臺灣已走向現代化的社會
455 18 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能忍耐成和氣
456 17 經濟 jīngjì economy 特別是經濟來源並不充裕
457 17 經濟 jīngjì economical; thrifty 特別是經濟來源並不充裕
458 17 經濟 jīngjì to administer the state for the benefit of the people 特別是經濟來源並不充裕
459 17 不會 bù huì will not; not able 富有的人是不會排斥任何一件事物
460 17 不會 bù huì improbable; unlikely 富有的人是不會排斥任何一件事物
461 17 生活 shēnghuó life 生活律儀化
462 17 生活 shēnghuó to live 生活律儀化
463 17 生活 shēnghuó everyday life 生活律儀化
464 17 生活 shēnghuó livelihood 生活律儀化
465 17 生活 shēnghuó goods; articles 生活律儀化
466 17 yīn cause; reason 因回憶的文稿與歷史
467 17 yīn to accord with 因回憶的文稿與歷史
468 17 yīn to follow 因回憶的文稿與歷史
469 17 yīn to rely on 因回憶的文稿與歷史
470 17 yīn via; through 因回憶的文稿與歷史
471 17 yīn to continue 因回憶的文稿與歷史
472 17 yīn to receive 因回憶的文稿與歷史
473 17 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因回憶的文稿與歷史
474 17 yīn to seize an opportunity 因回憶的文稿與歷史
475 17 yīn to be like 因回憶的文稿與歷史
476 17 yīn a standrd; a criterion 因回憶的文稿與歷史
477 17 yīn cause; hetu 因回憶的文稿與歷史
478 17 jiǎng to speak; to say; to tell 可以講出法喜來
479 17 jiǎng a speech; a lecture 可以講出法喜來
480 17 jiǎng to explain; to interpret; to analyze; to discuss 可以講出法喜來
481 17 jiǎng to negotiate; to bargain 可以講出法喜來
482 17 jiǎng to be particular about; to pay attention to; to stress 可以講出法喜來
483 17 jiǎng to reconcile; to resolve 可以講出法喜來
484 17 jiǎng to drill; to practice 可以講出法喜來
485 16 工作 gōngzuò work 工作的基本態度
486 16 工作 gōngzuò to do work 工作的基本態度
487 16 shì matter; thing; item 這是平常人辦不到的事
488 16 shì to serve 這是平常人辦不到的事
489 16 shì a government post 這是平常人辦不到的事
490 16 shì duty; post; work 這是平常人辦不到的事
491 16 shì occupation 這是平常人辦不到的事
492 16 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 這是平常人辦不到的事
493 16 shì an accident 這是平常人辦不到的事
494 16 shì to attend 這是平常人辦不到的事
495 16 shì an allusion 這是平常人辦不到的事
496 16 shì a condition; a state; a situation 這是平常人辦不到的事
497 16 shì to engage in 這是平常人辦不到的事
498 16 shì to enslave 這是平常人辦不到的事
499 16 shì to pursue 這是平常人辦不到的事
500 16 shì to administer 這是平常人辦不到的事

Frequencies of all Words

Top 903

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 539 de possessive particle 明明白白的知道自己在做什麼
2 539 de structural particle 明明白白的知道自己在做什麼
3 539 de complement 明明白白的知道自己在做什麼
4 539 de a substitute for something already referred to 明明白白的知道自己在做什麼
5 158 shì is; are; am; to be 富有的人是不會排斥任何一件事物
6 158 shì is exactly 富有的人是不會排斥任何一件事物
7 158 shì is suitable; is in contrast 富有的人是不會排斥任何一件事物
8 158 shì this; that; those 富有的人是不會排斥任何一件事物
9 158 shì really; certainly 富有的人是不會排斥任何一件事物
10 158 shì correct; yes; affirmative 富有的人是不會排斥任何一件事物
11 158 shì true 富有的人是不會排斥任何一件事物
12 158 shì is; has; exists 富有的人是不會排斥任何一件事物
13 158 shì used between repetitions of a word 富有的人是不會排斥任何一件事物
14 158 shì a matter; an affair 富有的人是不會排斥任何一件事物
15 158 shì Shi 富有的人是不會排斥任何一件事物
16 158 shì is; bhū 富有的人是不會排斥任何一件事物
17 158 shì this; idam 富有的人是不會排斥任何一件事物
18 135 zài in; at 明明白白的知道自己在做什麼
19 135 zài at 明明白白的知道自己在做什麼
20 135 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 明明白白的知道自己在做什麼
21 135 zài to exist; to be living 明明白白的知道自己在做什麼
22 135 zài to consist of 明明白白的知道自己在做什麼
23 135 zài to be at a post 明明白白的知道自己在做什麼
24 135 zài in; bhū 明明白白的知道自己在做什麼
25 110 yǒu is; are; to exist 有笑容
26 110 yǒu to have; to possess 有笑容
27 110 yǒu indicates an estimate 有笑容
28 110 yǒu indicates a large quantity 有笑容
29 110 yǒu indicates an affirmative response 有笑容
30 110 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有笑容
31 110 yǒu used to compare two things 有笑容
32 110 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有笑容
33 110 yǒu used before the names of dynasties 有笑容
34 110 yǒu a certain thing; what exists 有笑容
35 110 yǒu multiple of ten and ... 有笑容
36 110 yǒu abundant 有笑容
37 110 yǒu purposeful 有笑容
38 110 yǒu You 有笑容
39 110 yǒu 1. existence; 2. becoming 有笑容
40 110 yǒu becoming; bhava 有笑容
41 96 yào to want; to wish for 都要清清楚楚
42 96 yào if 都要清清楚楚
43 96 yào to be about to; in the future 都要清清楚楚
44 96 yào to want 都要清清楚楚
45 96 yāo a treaty 都要清清楚楚
46 96 yào to request 都要清清楚楚
47 96 yào essential points; crux 都要清清楚楚
48 96 yāo waist 都要清清楚楚
49 96 yāo to cinch 都要清清楚楚
50 96 yāo waistband 都要清清楚楚
51 96 yāo Yao 都要清清楚楚
52 96 yāo to pursue; to seek; to strive for 都要清清楚楚
53 96 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 都要清清楚楚
54 96 yāo to obstruct; to intercept 都要清清楚楚
55 96 yāo to agree with 都要清清楚楚
56 96 yāo to invite; to welcome 都要清清楚楚
57 96 yào to summarize 都要清清楚楚
58 96 yào essential; important 都要清清楚楚
59 96 yào to desire 都要清清楚楚
60 96 yào to demand 都要清清楚楚
61 96 yào to need 都要清清楚楚
62 96 yào should; must 都要清清楚楚
63 96 yào might 都要清清楚楚
64 96 yào or 都要清清楚楚
65 93 rén person; people; a human being 完全看一個人肚量大小
66 93 rén Kangxi radical 9 完全看一個人肚量大小
67 93 rén a kind of person 完全看一個人肚量大小
68 93 rén everybody 完全看一個人肚量大小
69 93 rén adult 完全看一個人肚量大小
70 93 rén somebody; others 完全看一個人肚量大小
71 93 rén an upright person 完全看一個人肚量大小
72 93 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 完全看一個人肚量大小
73 87 I; me; my 我到佛光山看見各殿堂的建築藝術
74 87 self 我到佛光山看見各殿堂的建築藝術
75 87 we; our 我到佛光山看見各殿堂的建築藝術
76 87 [my] dear 我到佛光山看見各殿堂的建築藝術
77 87 Wo 我到佛光山看見各殿堂的建築藝術
78 87 self; atman; attan 我到佛光山看見各殿堂的建築藝術
79 87 ga 我到佛光山看見各殿堂的建築藝術
80 87 I; aham 我到佛光山看見各殿堂的建築藝術
81 68 néng can; able 能如此
82 68 néng ability; capacity 能如此
83 68 néng a mythical bear-like beast 能如此
84 68 néng energy 能如此
85 68 néng function; use 能如此
86 68 néng may; should; permitted to 能如此
87 68 néng talent 能如此
88 68 néng expert at 能如此
89 68 néng to be in harmony 能如此
90 68 néng to tend to; to care for 能如此
91 68 néng to reach; to arrive at 能如此
92 68 néng as long as; only 能如此
93 68 néng even if 能如此
94 68 néng but 能如此
95 68 néng in this way 能如此
96 68 néng to be able; śak 能如此
97 63 dōu all 都要清清楚楚
98 63 capital city 都要清清楚楚
99 63 a city; a metropolis 都要清清楚楚
100 63 dōu all 都要清清楚楚
101 63 elegant; refined 都要清清楚楚
102 63 Du 都要清清楚楚
103 63 dōu already 都要清清楚楚
104 63 to establish a capital city 都要清清楚楚
105 63 to reside 都要清清楚楚
106 63 to total; to tally 都要清清楚楚
107 63 dōu all; sarva 都要清清楚楚
108 59 jiù right away 做事就會墨守成規
109 59 jiù to approach; to move towards; to come towards 做事就會墨守成規
110 59 jiù with regard to; concerning; to follow 做事就會墨守成規
111 59 jiù to assume 做事就會墨守成規
112 59 jiù to receive; to suffer 做事就會墨守成規
113 59 jiù to undergo; to undertake; to engage in 做事就會墨守成規
114 59 jiù precisely; exactly 做事就會墨守成規
115 59 jiù namely 做事就會墨守成規
116 59 jiù to suit; to accommodate oneself to 做事就會墨守成規
117 59 jiù only; just 做事就會墨守成規
118 59 jiù to accomplish 做事就會墨守成規
119 59 jiù to go with 做事就會墨守成規
120 59 jiù already 做事就會墨守成規
121 59 jiù as much as 做事就會墨守成規
122 59 jiù to begin with; as expected 做事就會墨守成規
123 59 jiù even if 做事就會墨守成規
124 59 jiù to die 做事就會墨守成規
125 59 jiù for instance; namely; yathā 做事就會墨守成規
126 53 佛教 fójiào Buddhism 佛教從印度傳到中國後
127 53 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教從印度傳到中國後
128 51 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以改變我們的人際關係
129 51 可以 kěyǐ capable; adequate 可以改變我們的人際關係
130 51 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以改變我們的人際關係
131 51 可以 kěyǐ good 可以改變我們的人際關係
132 50 huì can; be able to 做事就會墨守成規
133 50 huì able to 做事就會墨守成規
134 50 huì a meeting; a conference; an assembly 做事就會墨守成規
135 50 kuài to balance an account 做事就會墨守成規
136 50 huì to assemble 做事就會墨守成規
137 50 huì to meet 做事就會墨守成規
138 50 huì a temple fair 做事就會墨守成規
139 50 huì a religious assembly 做事就會墨守成規
140 50 huì an association; a society 做事就會墨守成規
141 50 huì a national or provincial capital 做事就會墨守成規
142 50 huì an opportunity 做事就會墨守成規
143 50 huì to understand 做事就會墨守成規
144 50 huì to be familiar with; to know 做事就會墨守成規
145 50 huì to be possible; to be likely 做事就會墨守成規
146 50 huì to be good at 做事就會墨守成規
147 50 huì a moment 做事就會墨守成規
148 50 huì to happen to 做事就會墨守成規
149 50 huì to pay 做事就會墨守成規
150 50 huì a meeting place 做事就會墨守成規
151 50 kuài the seam of a cap 做事就會墨守成規
152 50 huì in accordance with 做事就會墨守成規
153 50 huì imperial civil service examination 做事就會墨守成規
154 50 huì to have sexual intercourse 做事就會墨守成規
155 50 huì Hui 做事就會墨守成規
156 50 huì combining; samsarga 做事就會墨守成規
157 49 一個 yī gè one instance; one unit 完全看一個人肚量大小
158 49 一個 yī gè a certain degreee 完全看一個人肚量大小
159 49 一個 yī gè whole; entire 完全看一個人肚量大小
160 48 one 富有的人是不會排斥任何一件事物
161 48 Kangxi radical 1 富有的人是不會排斥任何一件事物
162 48 as soon as; all at once 富有的人是不會排斥任何一件事物
163 48 pure; concentrated 富有的人是不會排斥任何一件事物
164 48 whole; all 富有的人是不會排斥任何一件事物
165 48 first 富有的人是不會排斥任何一件事物
166 48 the same 富有的人是不會排斥任何一件事物
167 48 each 富有的人是不會排斥任何一件事物
168 48 certain 富有的人是不會排斥任何一件事物
169 48 throughout 富有的人是不會排斥任何一件事物
170 48 used in between a reduplicated verb 富有的人是不會排斥任何一件事物
171 48 sole; single 富有的人是不會排斥任何一件事物
172 48 a very small amount 富有的人是不會排斥任何一件事物
173 48 Yi 富有的人是不會排斥任何一件事物
174 48 other 富有的人是不會排斥任何一件事物
175 48 to unify 富有的人是不會排斥任何一件事物
176 48 accidentally; coincidentally 富有的人是不會排斥任何一件事物
177 48 abruptly; suddenly 富有的人是不會排斥任何一件事物
178 48 or 富有的人是不會排斥任何一件事物
179 48 one; eka 富有的人是不會排斥任何一件事物
180 46 le completion of an action 來了幾位貴賓
181 46 liǎo to know; to understand 來了幾位貴賓
182 46 liǎo to understand; to know 來了幾位貴賓
183 46 liào to look afar from a high place 來了幾位貴賓
184 46 le modal particle 來了幾位貴賓
185 46 le particle used in certain fixed expressions 來了幾位貴賓
186 46 liǎo to complete 來了幾位貴賓
187 46 liǎo completely 來了幾位貴賓
188 46 liǎo clever; intelligent 來了幾位貴賓
189 46 liǎo to know; jñāta 來了幾位貴賓
190 45 shàng top; a high position 只在做事上認真
191 45 shang top; the position on or above something 只在做事上認真
192 45 shàng to go up; to go forward 只在做事上認真
193 45 shàng shang 只在做事上認真
194 45 shàng previous; last 只在做事上認真
195 45 shàng high; higher 只在做事上認真
196 45 shàng advanced 只在做事上認真
197 45 shàng a monarch; a sovereign 只在做事上認真
198 45 shàng time 只在做事上認真
199 45 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 只在做事上認真
200 45 shàng far 只在做事上認真
201 45 shàng big; as big as 只在做事上認真
202 45 shàng abundant; plentiful 只在做事上認真
203 45 shàng to report 只在做事上認真
204 45 shàng to offer 只在做事上認真
205 45 shàng to go on stage 只在做事上認真
206 45 shàng to take office; to assume a post 只在做事上認真
207 45 shàng to install; to erect 只在做事上認真
208 45 shàng to suffer; to sustain 只在做事上認真
209 45 shàng to burn 只在做事上認真
210 45 shàng to remember 只在做事上認真
211 45 shang on; in 只在做事上認真
212 45 shàng upward 只在做事上認真
213 45 shàng to add 只在做事上認真
214 45 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 只在做事上認真
215 45 shàng to meet 只在做事上認真
216 45 shàng falling then rising (4th) tone 只在做事上認真
217 45 shang used after a verb indicating a result 只在做事上認真
218 45 shàng a musical note 只在做事上認真
219 45 shàng higher, superior; uttara 只在做事上認真
220 43 我們 wǒmen we 可以改變我們的人際關係
221 42 hěn very 看世間一切萬物都很平等
222 42 hěn disobey 看世間一切萬物都很平等
223 42 hěn a dispute 看世間一切萬物都很平等
224 42 hěn violent; cruel 看世間一切萬物都很平等
225 42 hěn very; atīva 看世間一切萬物都很平等
226 39 not; no 思想若不開拓
227 39 expresses that a certain condition cannot be acheived 思想若不開拓
228 39 as a correlative 思想若不開拓
229 39 no (answering a question) 思想若不開拓
230 39 forms a negative adjective from a noun 思想若不開拓
231 39 at the end of a sentence to form a question 思想若不開拓
232 39 to form a yes or no question 思想若不開拓
233 39 infix potential marker 思想若不開拓
234 39 no; na 思想若不開拓
235 39 zhōng middle 在團體中
236 39 zhōng medium; medium sized 在團體中
237 39 zhōng China 在團體中
238 39 zhòng to hit the mark 在團體中
239 39 zhōng in; amongst 在團體中
240 39 zhōng midday 在團體中
241 39 zhōng inside 在團體中
242 39 zhōng during 在團體中
243 39 zhōng Zhong 在團體中
244 39 zhōng intermediary 在團體中
245 39 zhōng half 在團體中
246 39 zhōng just right; suitably 在團體中
247 39 zhōng while 在團體中
248 39 zhòng to reach; to attain 在團體中
249 39 zhòng to suffer; to infect 在團體中
250 39 zhòng to obtain 在團體中
251 39 zhòng to pass an exam 在團體中
252 39 zhōng middle 在團體中
253 36 and 宗教如果不能與藝術結合
254 36 to give 宗教如果不能與藝術結合
255 36 together with 宗教如果不能與藝術結合
256 36 interrogative particle 宗教如果不能與藝術結合
257 36 to accompany 宗教如果不能與藝術結合
258 36 to particate in 宗教如果不能與藝術結合
259 36 of the same kind 宗教如果不能與藝術結合
260 36 to help 宗教如果不能與藝術結合
261 36 for 宗教如果不能與藝術結合
262 35 lái to come 是因為虛妄心停不下來
263 35 lái indicates an approximate quantity 是因為虛妄心停不下來
264 35 lái please 是因為虛妄心停不下來
265 35 lái used to substitute for another verb 是因為虛妄心停不下來
266 35 lái used between two word groups to express purpose and effect 是因為虛妄心停不下來
267 35 lái ever since 是因為虛妄心停不下來
268 35 lái wheat 是因為虛妄心停不下來
269 35 lái next; future 是因為虛妄心停不下來
270 35 lái a simple complement of direction 是因為虛妄心停不下來
271 35 lái to occur; to arise 是因為虛妄心停不下來
272 35 lái to earn 是因為虛妄心停不下來
273 35 lái to come; āgata 是因為虛妄心停不下來
274 34 dào to arrive 走到任何場合
275 34 dào arrive; receive 走到任何場合
276 34 dào to go 走到任何場合
277 34 dào careful 走到任何場合
278 34 dào Dao 走到任何場合
279 34 dào approach; upagati 走到任何場合
280 34 wèi for; to 要化阻力為助力
281 34 wèi because of 要化阻力為助力
282 34 wéi to act as; to serve 要化阻力為助力
283 34 wéi to change into; to become 要化阻力為助力
284 34 wéi to be; is 要化阻力為助力
285 34 wéi to do 要化阻力為助力
286 34 wèi for 要化阻力為助力
287 34 wèi because of; for; to 要化阻力為助力
288 34 wèi to 要化阻力為助力
289 34 wéi in a passive construction 要化阻力為助力
290 34 wéi forming a rehetorical question 要化阻力為助力
291 34 wéi forming an adverb 要化阻力為助力
292 34 wéi to add emphasis 要化阻力為助力
293 34 wèi to support; to help 要化阻力為助力
294 34 wéi to govern 要化阻力為助力
295 32 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
296 32 duó many; much 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
297 32 duō more 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
298 32 duō an unspecified extent 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
299 32 duō used in exclamations 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
300 32 duō excessive 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
301 32 duō to what extent 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
302 32 duō abundant 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
303 32 duō to multiply; to acrue 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
304 32 duō mostly 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
305 32 duō simply; merely 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
306 32 duō frequently 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
307 32 duō very 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
308 32 duō Duo 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
309 32 duō ta 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
310 32 duō many; bahu 很多外來的宗教到中國不能發展的原因
311 31 大家 dàjiā everyone 希望大家都有一個很充實的暑假
312 31 大家 dàjiā an influential family 希望大家都有一個很充實的暑假
313 31 大家 dàjiā a great master 希望大家都有一個很充實的暑假
314 31 大家 dàgū madam 希望大家都有一個很充實的暑假
315 31 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 希望大家都有一個很充實的暑假
316 31 also; too 相對因緣也會改善
317 31 a final modal particle indicating certainy or decision 相對因緣也會改善
318 31 either 相對因緣也會改善
319 31 even 相對因緣也會改善
320 31 used to soften the tone 相對因緣也會改善
321 31 used for emphasis 相對因緣也會改善
322 31 used to mark contrast 相對因緣也會改善
323 31 used to mark compromise 相對因緣也會改善
324 31 ya 相對因緣也會改善
325 30 zhī him; her; them; that 應教育院院長慈惠之請
326 30 zhī used between a modifier and a word to form a word group 應教育院院長慈惠之請
327 30 zhī to go 應教育院院長慈惠之請
328 30 zhī this; that 應教育院院長慈惠之請
329 30 zhī genetive marker 應教育院院長慈惠之請
330 30 zhī it 應教育院院長慈惠之請
331 30 zhī in 應教育院院長慈惠之請
332 30 zhī all 應教育院院長慈惠之請
333 30 zhī and 應教育院院長慈惠之請
334 30 zhī however 應教育院院長慈惠之請
335 30 zhī if 應教育院院長慈惠之請
336 30 zhī then 應教育院院長慈惠之請
337 30 zhī to arrive; to go 應教育院院長慈惠之請
338 30 zhī is 應教育院院長慈惠之請
339 30 zhī to use 應教育院院長慈惠之請
340 30 zhī Zhi 應教育院院長慈惠之請
341 30 shí time; a point or period of time 我有不少國外朋友來臺時
342 30 shí a season; a quarter of a year 我有不少國外朋友來臺時
343 30 shí one of the 12 two-hour periods of the day 我有不少國外朋友來臺時
344 30 shí at that time 我有不少國外朋友來臺時
345 30 shí fashionable 我有不少國外朋友來臺時
346 30 shí fate; destiny; luck 我有不少國外朋友來臺時
347 30 shí occasion; opportunity; chance 我有不少國外朋友來臺時
348 30 shí tense 我有不少國外朋友來臺時
349 30 shí particular; special 我有不少國外朋友來臺時
350 30 shí to plant; to cultivate 我有不少國外朋友來臺時
351 30 shí hour (measure word) 我有不少國外朋友來臺時
352 30 shí an era; a dynasty 我有不少國外朋友來臺時
353 30 shí time [abstract] 我有不少國外朋友來臺時
354 30 shí seasonal 我有不少國外朋友來臺時
355 30 shí frequently; often 我有不少國外朋友來臺時
356 30 shí occasionally; sometimes 我有不少國外朋友來臺時
357 30 shí on time 我有不少國外朋友來臺時
358 30 shí this; that 我有不少國外朋友來臺時
359 30 shí to wait upon 我有不少國外朋友來臺時
360 30 shí hour 我有不少國外朋友來臺時
361 30 shí appropriate; proper; timely 我有不少國外朋友來臺時
362 30 shí Shi 我有不少國外朋友來臺時
363 30 shí a present; currentlt 我有不少國外朋友來臺時
364 30 shí time; kāla 我有不少國外朋友來臺時
365 30 shí at that time; samaya 我有不少國外朋友來臺時
366 30 cóng from 可從四個角度來著手
367 30 cóng to follow 可從四個角度來著手
368 30 cóng past; through 可從四個角度來著手
369 30 cóng to comply; to submit; to defer 可從四個角度來著手
370 30 cóng to participate in something 可從四個角度來著手
371 30 cóng to use a certain method or principle 可從四個角度來著手
372 30 cóng usually 可從四個角度來著手
373 30 cóng something secondary 可從四個角度來著手
374 30 cóng remote relatives 可從四個角度來著手
375 30 cóng secondary 可從四個角度來著手
376 30 cóng to go on; to advance 可從四個角度來著手
377 30 cōng at ease; informal 可從四個角度來著手
378 30 zòng a follower; a supporter 可從四個角度來著手
379 30 zòng to release 可從四個角度來著手
380 30 zòng perpendicular; longitudinal 可從四個角度來著手
381 30 cóng receiving; upādāya 可從四個角度來著手
382 29 in; at 才不會侷限於一方
383 29 in; at 才不會侷限於一方
384 29 in; at; to; from 才不會侷限於一方
385 29 to go; to 才不會侷限於一方
386 29 to rely on; to depend on 才不會侷限於一方
387 29 to go to; to arrive at 才不會侷限於一方
388 29 from 才不會侷限於一方
389 29 give 才不會侷限於一方
390 29 oppposing 才不會侷限於一方
391 29 and 才不會侷限於一方
392 29 compared to 才不會侷限於一方
393 29 by 才不會侷限於一方
394 29 and; as well as 才不會侷限於一方
395 29 for 才不會侷限於一方
396 29 Yu 才不會侷限於一方
397 29 a crow 才不會侷限於一方
398 29 whew; wow 才不會侷限於一方
399 29 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而起分別心
400 29 ér Kangxi radical 126 而起分別心
401 29 ér you 而起分別心
402 29 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而起分別心
403 29 ér right away; then 而起分別心
404 29 ér but; yet; however; while; nevertheless 而起分別心
405 29 ér if; in case; in the event that 而起分別心
406 29 ér therefore; as a result; thus 而起分別心
407 29 ér how can it be that? 而起分別心
408 29 ér so as to 而起分別心
409 29 ér only then 而起分別心
410 29 ér as if; to seem like 而起分別心
411 29 néng can; able 而起分別心
412 29 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而起分別心
413 29 ér me 而起分別心
414 29 ér to arrive; up to 而起分別心
415 29 ér possessive 而起分別心
416 28 zuò to make 明明白白的知道自己在做什麼
417 28 zuò to do; to work 明明白白的知道自己在做什麼
418 28 zuò to serve as; to become; to act as 明明白白的知道自己在做什麼
419 28 zuò to conduct; to hold 明明白白的知道自己在做什麼
420 28 zuò to pretend 明明白白的知道自己在做什麼
421 28 xīn heart [organ] 歡喜心
422 28 xīn Kangxi radical 61 歡喜心
423 28 xīn mind; consciousness 歡喜心
424 28 xīn the center; the core; the middle 歡喜心
425 28 xīn one of the 28 star constellations 歡喜心
426 28 xīn heart 歡喜心
427 28 xīn emotion 歡喜心
428 28 xīn intention; consideration 歡喜心
429 28 xīn disposition; temperament 歡喜心
430 28 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 歡喜心
431 27 duì to; toward 對眾生要有平等觀
432 27 duì to oppose; to face; to regard 對眾生要有平等觀
433 27 duì correct; right 對眾生要有平等觀
434 27 duì pair 對眾生要有平等觀
435 27 duì opposing; opposite 對眾生要有平等觀
436 27 duì duilian; couplet 對眾生要有平等觀
437 27 duì yes; affirmative 對眾生要有平等觀
438 27 duì to treat; to regard 對眾生要有平等觀
439 27 duì to confirm; to agree 對眾生要有平等觀
440 27 duì to correct; to make conform; to check 對眾生要有平等觀
441 27 duì to mix 對眾生要有平等觀
442 27 duì a pair 對眾生要有平等觀
443 27 duì to respond; to answer 對眾生要有平等觀
444 27 duì mutual 對眾生要有平等觀
445 27 duì parallel; alternating 對眾生要有平等觀
446 27 duì a command to appear as an audience 對眾生要有平等觀
447 26 就是 jiùshì is precisely; is exactly 別人就是你的朋友
448 26 就是 jiùshì even if; even 別人就是你的朋友
449 26 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 別人就是你的朋友
450 26 就是 jiùshì agree 別人就是你的朋友
451 25 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 陸鏗先生的帶領下
452 25 先生 xiānsheng first born 陸鏗先生的帶領下
453 25 先生 xiānsheng husband 陸鏗先生的帶領下
454 25 先生 xiānsheng teacher 陸鏗先生的帶領下
455 25 先生 xiānsheng gentleman 陸鏗先生的帶領下
456 25 先生 xiānsheng doctor 陸鏗先生的帶領下
457 25 先生 xiānsheng bookkeeper 陸鏗先生的帶領下
458 25 先生 xiānsheng fortune teller 陸鏗先生的帶領下
459 25 先生 xiānsheng prostitute 陸鏗先生的帶領下
460 25 先生 xiānsheng a Taoist scholar 陸鏗先生的帶領下
461 25 and 不要小氣小量的和周遭事物計較
462 25 to join together; together with; to accompany 不要小氣小量的和周遭事物計較
463 25 peace; harmony 不要小氣小量的和周遭事物計較
464 25 He 不要小氣小量的和周遭事物計較
465 25 harmonious [sound] 不要小氣小量的和周遭事物計較
466 25 gentle; amiable; acquiescent 不要小氣小量的和周遭事物計較
467 25 warm 不要小氣小量的和周遭事物計較
468 25 to harmonize; to make peace 不要小氣小量的和周遭事物計較
469 25 a transaction 不要小氣小量的和周遭事物計較
470 25 a bell on a chariot 不要小氣小量的和周遭事物計較
471 25 a musical instrument 不要小氣小量的和周遭事物計較
472 25 a military gate 不要小氣小量的和周遭事物計較
473 25 a coffin headboard 不要小氣小量的和周遭事物計較
474 25 a skilled worker 不要小氣小量的和周遭事物計較
475 25 compatible 不要小氣小量的和周遭事物計較
476 25 calm; peaceful 不要小氣小量的和周遭事物計較
477 25 to sing in accompaniment 不要小氣小量的和周遭事物計較
478 25 to write a matching poem 不要小氣小量的和周遭事物計較
479 25 Harmony 不要小氣小量的和周遭事物計較
480 25 harmony; gentleness 不要小氣小量的和周遭事物計較
481 25 venerable 不要小氣小量的和周遭事物計較
482 24 nián year 張佛老已年屆九十歲
483 24 nián New Year festival 張佛老已年屆九十歲
484 24 nián age 張佛老已年屆九十歲
485 24 nián life span; life expectancy 張佛老已年屆九十歲
486 24 nián an era; a period 張佛老已年屆九十歲
487 24 nián a date 張佛老已年屆九十歲
488 24 nián time; years 張佛老已年屆九十歲
489 24 nián harvest 張佛老已年屆九十歲
490 24 nián annual; every year 張佛老已年屆九十歲
491 24 nián year; varṣa 張佛老已年屆九十歲
492 24 so as to; in order to 每期以三十萬字計算
493 24 to use; to regard as 每期以三十萬字計算
494 24 to use; to grasp 每期以三十萬字計算
495 24 according to 每期以三十萬字計算
496 24 because of 每期以三十萬字計算
497 24 on a certain date 每期以三十萬字計算
498 24 and; as well as 每期以三十萬字計算
499 24 to rely on 每期以三十萬字計算
500 24 to regard 每期以三十萬字計算

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
zài in; bhū
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
néng to be able; śak
dōu all; sarva
jiù for instance; namely; yathā
huì combining; samsarga
one; eka

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安徽 196 Anhui
八大人觉经 八大人覺經 98 Sūtra on the Eight Realizations of the Great Beings
拜火教 98 Zoroastrianism
巴黎 98 Paris
巴利文 98 Pāli
般若心经 般若心經 98 The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
北京 98 Beijing
般若经 般若經 98 Prajnaparamita Sutras
长江 長江 67 Yangtze River
传灯 傳燈 67
  1. Handing Down the Light
  2. Transmission of the Lamp
  3. Chuan Deng
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
大阪 100 Ōsaka
大乘起信论 大乘起信論 100 Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Dasheng Qixin Lun
大冶 100 Daye
登国 登國 100 Dengguo reign
第二次世界大战 第二次世界大戰 100 Second World War (WWII)
典座 100
  1. temple chef
  2. Chef; Chief of Kitchen and Storage
东方 東方 100 The East; The Orient
东海大学 東海大學 100 Tunghai University
东京 東京 68
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
多伦多 多倫多 68 Toronto
饿鬼道 餓鬼道 195 Hungry Ghost Realm
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
法国 法國 70 France
梵文 102 Sanskrit
佛光大学 佛光大學 70
  1. Fo Guang University (FGU)
  2. Fo Guang University
佛光世纪 佛光世紀 102 Buddha's Light Newsletter
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛光会 佛光會 102 Buddha's Light International Association (BLIA)
佛门 佛門 102 Buddhism
佛母 102
  1. Buddha's mother
  2. a bodhisattva; a consort
  3. Prajñāpāramitā
  4. Dharma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
高僧传 高僧傳 103
  1. Biographies of Eminent Monks
  2. Biographies of Eminent Monks
哥伦比亚大学 哥倫比亞大學 103 Columbia University
根特 103 Ghent
共产党 共產黨 71 Communist Party
供僧法会 供僧法會 71 Sangha Day Celebration
观自在 觀自在 103
  1. Guanyin; Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
国共两党 國共兩黨 103 Guomindang and Chinese Communist Party
国际佛光会 國際佛光會 103 Buddha's Light International Association (BLIA)
国民党 國民黨 71 Kuomintang; Nationalist Party; KMT
国民政府 國民政府 103 Nationalist government
胡适 胡適 72 Hu Shi
华视 華視 104 China TV
回教 104 Islam
回教徒 104 Muslim
湖南 72 Hunan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江西 106 Jiangxi
教育部 106 Ministry of Education
教宗 106 Pope
基督教 106 Christianity
金平 106 Jinping
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
旧约全书 舊約全書 106 Old Testament
李宗仁 108 Li Zongren
108 Liao
立法院 108 Legislative Yuan
李四 108 Li Si
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
陆铿 陸鏗 108 Lu Keng
洛杉矶 洛杉磯 108
  1. Los Angeles
  2. Los Angeles
马凯 馬凱 77 Ma Kai
马来西亚 馬來西亞 109 Malaysia
马祖道一 馬祖道一 109 Mazu Daoyi
美国 美國 109 United States
明清 109 Ming and Qing dynasties
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
南美洲 78 South America
南非 110 South Africa
南京 78 Nanjing
纽约市 紐約市 78 New York City
牛津大学 牛津大學 78 Oxford University
欧洲 歐洲 197 Europe
潘维刚 潘維剛 112 Tina Pan
平成 112 Heisei
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
日本 114 Japan
三宝歌 三寶歌 115 The Triple Gem Song
善财童子 善財童子 115 Sudhana
山本 115 Yamamoto (Japanese surname)
上帝 83
  1. God
  2. Lord on High
十方佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
石头希迁 石頭希遷 115 Shitou Xiqian
四书 四書 115 Four Books
隋唐 83 Sui and Tang dynasties
台北 臺北 84 Taipei
台大 臺大 116 National Taiwan University
台湾 台灣 84
  1. Taiwan
  2. Taiwan
唐朝 84 Tang Dynasty
唐德刚 唐德剛 84 Te-Kong Tong
天主教 116 the Catholic church; Catholicism
童子军 童子軍 116 Scouts
王清峰 119 Wang Ching-feng
温哥华 溫哥華 87 Vancouver
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
文殊菩萨 文殊菩薩 119 Manjusri Bodhisattva
香港 120 Hong Kong
小琉球 120 Lamay Island; Little Liuqiu; Liuqiu Island; Xiaoliuqiu; Golden Lion Island
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
新生代 120 Cenozoic
新朝 88 Xin Dynasty
星云 星雲 120 Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun
星云大师 星雲大師 88 Venerable Master Hsing Yun
星云日记 星雲日記 120 Venerable Master Hsing Yun's Diaries
星期二 88 Tuesday
星期六 88 Saturday
星期日 88 Sunday
星期三 88 Wednesday
星期四 88 Thursday
星期五 88 Friday
星期一 88 Monday
行政院 120 Executive Yuan
心经 心經 88
  1. Heart Sutra
  2. The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
新庄 新莊 120 Xinzhuang; Hsinchuang
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
学部 學部 120 Ministry of Education
阳春 陽春 121 Yangchun
亚洲 亞洲 121 Asia
耶鲁大学 耶魯大學 121 Yale University
一九 121 Amitābha
伊拉克 121 Iraq
伊朗 121
  1. Iran
  2. Iran
印度 121 India
英国 英國 89 England
永吉 121 Yongji
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
犹太教 猶太教 121 Judaism
盂兰盆经 盂蘭盆經 121 Yulan Bowl Sūtra
盂兰 盂蘭 121 Ullambana Sutra
张秋 張秋 122 Cho Chang (Harry Potter)
张三 張三 122 John Doe
赵朴初 趙樸初 90 Zhao Puchu
郑石岩 鄭石岩 90 Zheng Shiyan
政协 政協 90 Chinese People's Political Consultative Committee (CPPCC)
知客 122
  1. receptionist
  2. Guest Prefect
中东 中東 90 Middle East
中古 90
  1. medieval; Middle Ages; Chinese middle antiquity
  2. used; second-hand
中国佛教会 中國佛教會 122 Buddhist Association of the Republic of China
中华 中華 90 China
中华总会 中華總會 90 The General Association of Chinese Culture
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
中研院 122 Academia Sinica; Abbreviation for 中央研究院
株式会社 株式會社 122 Japanese limited company / corporation / public company / Ltd / p.l.c. / Corp
传记文学 傳記文學 122 Biographical Literature
自恣 122 pravāraṇā; ceremony of repentance
紫禁城 122 The Forbidden City; the Imperial Palace

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 165.

Simplified Traditional Pinyin English
八时 八時 98 eight periods of time
百味 98 a hundred flavors; many tastes
悲心 98
  1. a sympathetic mind
  2. Merciful Heart
本寺 98 main temple; home temple; this temple
别院 別院 98 Branch Temple
波罗蜜多 波羅蜜多 98 paramita; perfection
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
不垢不净 不垢不淨 98 neither defiled nor pure
不轻 不輕 98 never disparage
不生不灭 不生不滅 98 neither arises nor extinguishes
不增不减 不增不減 98 neither increases nor decreases
不如法 98 counterto moral principles
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
禅堂 禪堂 99
  1. a Chan monastic dormitory
  2. a Buddhist temple with no monastics
  3. Meditation Hall
  4. meditation hall
长养 長養 99
  1. to nurture
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
初心 99
  1. the initial mind
  2. to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
慈悲心 99 compassion
次第乞食 99 collecting alms in order
慈心 99 compassion; a compassionate mind
丛林学院 叢林學院 99 Tsung Lin University
大弟子 100 chief disciple
大愿 大願 100 a great vow
道念 100
  1. A Mind of Cultivation
  2. Mindfulness of the Path
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
等心 100 a non-discriminating mind
度一切苦厄 100 Overcome All Sufferings
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
二门 二門 195 two gates; two teachings
发大心 發大心 102 generate great mind
法水长流 法水長流 102 Dharma Water Continuously Flows
法执 法執 102 attachment to dharmas
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法名 102 Dharma name
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
法水 102
  1. Dharma is like water
  2. Dharma Water
法堂 102
  1. Fo Guang Shan Founder's Quarters
  2. Dharma Hall
  3. a Dharma hall
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
非身 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
分别心 分別心 102 discriminating thought
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
佛法僧 70
  1. Buddha, Dharma, Sangha
  2. the Buddha, the Dharma, and the Sangha; the Triple Gem; the three treasures of Buddhism
佛光普照 102 Buddha's Light Shines Universally
佛光山丛林学院 佛光山叢林學院 102 FGS Tsung-Lin University
佛光山文教基金会 佛光山文教基金會 102 FGS Foundation for Buddhist Culture and Education
佛国净土 佛國淨土 102 The Kingdom of Buddha, a Pureland
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛世界 102 a Buddha realm
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
佛书 佛書 102 Buddhist texts; scripture
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
佛印 102
  1. Buddha-seal; Buddha mudra
  2. a small statue of a Buddha
  3. Chan Master Foyin
副会长 副會長 102 Vice President (of association, e.g. BLIA)
甘露灌顶 甘露灌頂 103 Blessings by the Nectar
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
共修 103 Dharma service
功德主 103
  1. benefactor
  2. a benefactor
挂单 掛單 103
  1. lodging
  2. Get Lodging
  3. temporary monastic lodging; to stay overnight at a monastery
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
观照般若 觀照般若 103 prajna of contemplation
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
皈依典礼 皈依典禮 103 a refuge ceremony
海会 海會 104
  1. assembly of monastics
  2. assembly of saints
  3. cemetery
恒沙 恆沙 104
  1. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
  2. sands of the River Ganges
弘讲师 弘講師 104 Dharma Lecturer
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
欢喜与不欢喜 歡喜與不歡喜 104 Like and dislikes
化缘 化緣 104
  1. the reason of a Buddha's or bodhisattva's coming to the world to teach
  2. the conditions or opportunity for transformation
  3. to collect alms
检查自己的心 檢查自己的心 106 Always examine our own heart
教行 106 teaching and practice; instruction and conduct
教诫 教誡 106 instruction; teaching
家庭背景 106 family background
家庭普照 106 a family Dharma service
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
接心 106 Heart-to-Heart Connection
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
净化的 淨化的 106 what purifies
净莲 淨蓮 106 Pure Lotus
开大座 開大座 107 Dharma lecture
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
南华管理学院 南華管理學院 110 College of Management, Nanhua University
逆增上缘 逆增上緣 110 reverse contributive factors
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
判教 112 classification of teachings; tenet classification
平安吉祥 112
  1. Safety and Auspiciousness
  2. Peaceful and Auspicious
平等观 平等觀 112
  1. contemplation of equality; contemplation on provisional truth
  2. Mind of Equality
平等心 112 an impartial mind
千载一时 千載一時 113 opportunities arise in rare moments in time
人我 114 personality; human soul
人众 人眾 114 many people; crowds of people
如法 114 In Accord With
入室 114
  1. to enter the master's study
  2. to enter the master's study for examination or instruction
三千界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
三天 115
  1. three devas
  2. three days
散心 115 a distracted mind
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
生灭门 生滅門 115 The door of arising and ceasing
生权 生權 115 the right to life
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. parigraha; to protect; to uphold; received and taken care of
十利 115 ten benefits
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
实相 實相 115
  1. reality
  2. dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things
实相般若 實相般若 115 prajna of true reality
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
檀讲师 檀講師 116
  1. lay teacher
  2. Lay Dharma Teacher
徒众 徒眾 116 a group of disciples
托钵 托缽 116
  1. Alms-Begging
  2. to beg for alms
万字 萬字 119 swastika
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
妄语 妄語 119 Lying
未来世 未來世 119 times to come; the future
我有 119 the illusion of the existence of self
我执 我執 119
  1. Self-Attachment
  2. clinging to self; atmagraha
五果 119 five fruits; five effects
五蕴 五蘊 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
五分 119
  1. five parts
  2. five part teaching
无见顶相 無見頂相 119 usnisa; uṣṇīṣa
五时 五時 119 five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi
惜缘 惜緣 120 to cherish affinity
相互尊重 120 mutual respect
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
邪正 120 heterodox and orthodox
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
心包太虚 心包太虛 120 A Mind That Embraces the Vast Emptiness
心量 120
  1. Magnanimity
  2. capacity
心能转境 心能轉境 120 The Mind Can Change the Circumstance
信施 120 trust in charity
行住坐卧 行住坐臥 120
  1. walking, standing, sitting, and lying down
  2. etiquette in the four postures
心量有多大 120 the bigger your heart
信众 信眾 120 devotees
胸量 120 Magnanimity
修善 120 to cultivate goodness
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
依法不依人 121 Rely on the Dharma
一佛 121 one Buddha
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
音声 音聲 121 sound; noise
因时 因時 121 the circumstances of time
一普 121 an assembling of monastics at a monastery
一切大众 一切大眾 121 all beings
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
一时千载 一時千載 121 opportunities arise in rare moments in time
有法 121 something that exists
有漏 121 having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava
有缘 有緣 121
  1. having karmic affinity; having a karmic connection
  2. to have a cause, link, or connection
盂兰盆 盂蘭盆 121
  1. Ullambama Festival
  2. ullambana
宇宙之间 宇宙之間 121 in time and space
冤亲平等 冤親平等 121 hate and affection are equal
缘起性空 緣起性空 121
  1. Dependent Origination and Empty Nature
  2. dependently arising and intrinsically empty
赞歎 讚歎 122 praise
真如门 真如門 122 the gate of suchness; the teaching of tathatā
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
住众 住眾 122 Community
自我教育 122 self-education
宗要 122
  1. fundamental tenets
  2. core teachings
做功德 122 to generate merits