Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》, Buddhism and Life (3) 佛教與生活(三)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 106 self 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我
2 106 [my] dear 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我
3 106 Wo 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我
4 106 self; atman; attan 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我
5 106 ga 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我
6 86 other; another; some other 他開始金屋藏嬌了
7 86 other 他開始金屋藏嬌了
8 86 tha 他開始金屋藏嬌了
9 86 ṭha 他開始金屋藏嬌了
10 86 other; anya 他開始金屋藏嬌了
11 81 liǎo to know; to understand 感情維繫了社會倫理
12 81 liǎo to understand; to know 感情維繫了社會倫理
13 81 liào to look afar from a high place 感情維繫了社會倫理
14 81 liǎo to complete 感情維繫了社會倫理
15 81 liǎo clever; intelligent 感情維繫了社會倫理
16 81 liǎo to know; jñāta 感情維繫了社會倫理
17 68 rén person; people; a human being
18 68 rén Kangxi radical 9
19 68 rén a kind of person
20 68 rén everybody
21 68 rén adult
22 68 rén somebody; others
23 68 rén an upright person
24 68 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
25 68 zài in; at 在日常生活中
26 68 zài to exist; to be living 在日常生活中
27 68 zài to consist of 在日常生活中
28 68 zài to be at a post 在日常生活中
29 68 zài in; bhū 在日常生活中
30 54 one
31 54 Kangxi radical 1
32 54 pure; concentrated
33 54 first
34 54 the same
35 54 sole; single
36 54 a very small amount
37 54 Yi
38 54 other
39 54 to unify
40 54 accidentally; coincidentally
41 54 abruptly; suddenly
42 54 one; eka
43 48 感情 gǎnqíng feeling; emotion; affection; sensation 淨化的感情生活
44 45 一個 yī gè one instance; one unit 佛教與生活是一個學佛重要的課題
45 45 一個 yī gè a certain degreee 佛教與生活是一個學佛重要的課題
46 45 一個 yī gè whole; entire 佛教與生活是一個學佛重要的課題
47 44 yào to want; to wish for 只是我們要把感情淨化
48 44 yào to want 只是我們要把感情淨化
49 44 yāo a treaty 只是我們要把感情淨化
50 44 yào to request 只是我們要把感情淨化
51 44 yào essential points; crux 只是我們要把感情淨化
52 44 yāo waist 只是我們要把感情淨化
53 44 yāo to cinch 只是我們要把感情淨化
54 44 yāo waistband 只是我們要把感情淨化
55 44 yāo Yao 只是我們要把感情淨化
56 44 yāo to pursue; to seek; to strive for 只是我們要把感情淨化
57 44 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 只是我們要把感情淨化
58 44 yāo to obstruct; to intercept 只是我們要把感情淨化
59 44 yāo to agree with 只是我們要把感情淨化
60 44 yāo to invite; to welcome 只是我們要把感情淨化
61 44 yào to summarize 只是我們要把感情淨化
62 44 yào essential; important 只是我們要把感情淨化
63 44 yào to desire 只是我們要把感情淨化
64 44 yào to demand 只是我們要把感情淨化
65 44 yào to need 只是我們要把感情淨化
66 44 yào should; must 只是我們要把感情淨化
67 44 yào might 只是我們要把感情淨化
68 43 capital city 都和佛法的實踐法門未能完全相應
69 43 a city; a metropolis 都和佛法的實踐法門未能完全相應
70 43 dōu all 都和佛法的實踐法門未能完全相應
71 43 elegant; refined 都和佛法的實踐法門未能完全相應
72 43 Du 都和佛法的實踐法門未能完全相應
73 43 to establish a capital city 都和佛法的實踐法門未能完全相應
74 43 to reside 都和佛法的實踐法門未能完全相應
75 43 to total; to tally 都和佛法的實踐法門未能完全相應
76 39 ya 也由於離開不了感情
77 38 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 佛教常說佛陀是一個大覺者
78 38 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 佛教常說佛陀是一個大覺者
79 38 shuì to persuade 佛教常說佛陀是一個大覺者
80 38 shuō to teach; to recite; to explain 佛教常說佛陀是一個大覺者
81 38 shuō a doctrine; a theory 佛教常說佛陀是一個大覺者
82 38 shuō to claim; to assert 佛教常說佛陀是一個大覺者
83 38 shuō allocution 佛教常說佛陀是一個大覺者
84 38 shuō to criticize; to scold 佛教常說佛陀是一個大覺者
85 38 shuō to indicate; to refer to 佛教常說佛陀是一個大覺者
86 38 shuō speach; vāda 佛教常說佛陀是一個大覺者
87 38 shuō to speak; bhāṣate 佛教常說佛陀是一個大覺者
88 38 gěi to give 我愛你是為了給你幸福
89 38 to supply; to provide 我愛你是為了給你幸福
90 38 salary for government employees 我愛你是為了給你幸福
91 38 to confer; to award 我愛你是為了給你幸福
92 38 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 我愛你是為了給你幸福
93 38 agile; nimble 我愛你是為了給你幸福
94 38 gěi an auxilliary verb adding emphasis 我愛你是為了給你幸福
95 38 to look after; to take care of 我愛你是為了給你幸福
96 38 articulate; well spoken 我愛你是為了給你幸福
97 38 gěi to give; deya 我愛你是為了給你幸福
98 37 布施 bùshī generosity 如布施
99 37 布施 bùshī dana; giving; generosity 如布施
100 36 cóng to follow 從佔有到奉獻
101 36 cóng to comply; to submit; to defer 從佔有到奉獻
102 36 cóng to participate in something 從佔有到奉獻
103 36 cóng to use a certain method or principle 從佔有到奉獻
104 36 cóng something secondary 從佔有到奉獻
105 36 cóng remote relatives 從佔有到奉獻
106 36 cóng secondary 從佔有到奉獻
107 36 cóng to go on; to advance 從佔有到奉獻
108 36 cōng at ease; informal 從佔有到奉獻
109 36 zòng a follower; a supporter 從佔有到奉獻
110 36 zòng to release 從佔有到奉獻
111 36 zòng perpendicular; longitudinal 從佔有到奉獻
112 35 to hold; to take; to grasp 不能把佛法表現出來
113 35 a handle 不能把佛法表現出來
114 35 to guard 不能把佛法表現出來
115 35 to regard as 不能把佛法表現出來
116 35 to give 不能把佛法表現出來
117 35 approximate 不能把佛法表現出來
118 35 a stem 不能把佛法表現出來
119 35 bǎi to grasp 不能把佛法表現出來
120 35 to control 不能把佛法表現出來
121 35 a handlebar 不能把佛法表現出來
122 35 sworn brotherhood 不能把佛法表現出來
123 35 an excuse; a pretext 不能把佛法表現出來
124 35 a claw 不能把佛法表現出來
125 32 沒有 méiyǒu to not have; there is not 讓他慢慢覺得外面的女人沒有自己太太那麼善體人意
126 30 dào to arrive 從佔有到奉獻
127 30 dào to go 從佔有到奉獻
128 30 dào careful 從佔有到奉獻
129 30 dào Dao 從佔有到奉獻
130 30 dào approach; upagati 從佔有到奉獻
131 30 to go 那你就去愛他好了
132 30 to remove; to wipe off; to eliminate 那你就去愛他好了
133 30 to be distant 那你就去愛他好了
134 30 to leave 那你就去愛他好了
135 30 to play a part 那你就去愛他好了
136 30 to abandon; to give up 那你就去愛他好了
137 30 to die 那你就去愛他好了
138 30 previous; past 那你就去愛他好了
139 30 to send out; to issue; to drive away 那你就去愛他好了
140 30 falling tone 那你就去愛他好了
141 30 to lose 那你就去愛他好了
142 30 Qu 那你就去愛他好了
143 30 go; gati 那你就去愛他好了
144 27 wáng Wang 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人
145 27 wáng a king 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人
146 27 wáng Kangxi radical 96 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人
147 27 wàng to be king; to rule 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人
148 27 wáng a prince; a duke 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人
149 27 wáng grand; great 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人
150 27 wáng to treat with the ceremony due to a king 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人
151 27 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人
152 27 wáng the head of a group or gang 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人
153 27 wáng the biggest or best of a group 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人
154 27 wáng king; best of a kind; rāja 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人
155 27 生活 shēnghuó life 淨化的感情生活
156 27 生活 shēnghuó to live 淨化的感情生活
157 27 生活 shēnghuó everyday life 淨化的感情生活
158 27 生活 shēnghuó livelihood 淨化的感情生活
159 27 生活 shēnghuó goods; articles 淨化的感情生活
160 26 一切 yīqiè temporary 名一切施
161 26 一切 yīqiè the same 名一切施
162 26 佛教 fójiào Buddhism 佛教界的人士
163 26 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教界的人士
164 25 yòu Kangxi radical 29 又叫做
165 25 hěn disobey 感情佔有很重要的分量
166 25 hěn a dispute 感情佔有很重要的分量
167 25 hěn violent; cruel 感情佔有很重要的分量
168 25 hěn very; atīva 感情佔有很重要的分量
169 25 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 都和佛法的實踐法門未能完全相應
170 25 佛法 fófǎ the power of the Buddha 都和佛法的實踐法門未能完全相應
171 25 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 都和佛法的實踐法門未能完全相應
172 25 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 都和佛法的實踐法門未能完全相應
173 25 shī to give; to grant 名一切施
174 25 shī to act; to do; to execute; to carry out 名一切施
175 25 shī to deploy; to set up 名一切施
176 25 shī to relate to 名一切施
177 25 shī to move slowly 名一切施
178 25 shī to exert 名一切施
179 25 shī to apply; to spread 名一切施
180 25 shī Shi 名一切施
181 25 shī the practice of selfless giving; dāna 名一切施
182 24 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以說
183 24 可以 kěyǐ capable; adequate 可以說
184 24 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以說
185 24 可以 kěyǐ good 可以說
186 24 lái to come 以下分三點來討論
187 24 lái please 以下分三點來討論
188 24 lái used to substitute for another verb 以下分三點來討論
189 24 lái used between two word groups to express purpose and effect 以下分三點來討論
190 24 lái wheat 以下分三點來討論
191 24 lái next; future 以下分三點來討論
192 24 lái a simple complement of direction 以下分三點來討論
193 24 lái to occur; to arise 以下分三點來討論
194 24 lái to earn 以下分三點來討論
195 24 lái to come; āgata 以下分三點來討論
196 24 inside; interior 在佛教裡
197 24 Kangxi radical 166 在佛教裡
198 24 a small village; ri 在佛教裡
199 24 a residence 在佛教裡
200 24 a neighborhood; an alley 在佛教裡
201 24 a local administrative district 在佛教裡
202 23 jiù to approach; to move towards; to come towards 就會發生許多問題
203 23 jiù to assume 就會發生許多問題
204 23 jiù to receive; to suffer 就會發生許多問題
205 23 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就會發生許多問題
206 23 jiù to suit; to accommodate oneself to 就會發生許多問題
207 23 jiù to accomplish 就會發生許多問題
208 23 jiù to go with 就會發生許多問題
209 23 jiù to die 就會發生許多問題
210 23 眼珠 yǎnzhū an eyeball 醫生說一定要用修道者的眼珠煎藥
211 23 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 她總是板著臉
212 23 zhù outstanding 她總是板著臉
213 23 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 她總是板著臉
214 23 zhuó to wear (clothes) 她總是板著臉
215 23 zhe expresses a command 她總是板著臉
216 23 zháo to attach; to grasp 她總是板著臉
217 23 zhāo to add; to put 她總是板著臉
218 23 zhuó a chess move 她總是板著臉
219 23 zhāo a trick; a move; a method 她總是板著臉
220 23 zhāo OK 她總是板著臉
221 23 zháo to fall into [a trap] 她總是板著臉
222 23 zháo to ignite 她總是板著臉
223 23 zháo to fall asleep 她總是板著臉
224 23 zhuó whereabouts; end result 她總是板著臉
225 23 zhù to appear; to manifest 她總是板著臉
226 23 zhù to show 她總是板著臉
227 23 zhù to indicate; to be distinguished by 她總是板著臉
228 23 zhù to write 她總是板著臉
229 23 zhù to record 她總是板著臉
230 23 zhù a document; writings 她總是板著臉
231 23 zhù Zhu 她總是板著臉
232 23 zháo expresses that a continuing process has a result 她總是板著臉
233 23 zhuó to arrive 她總是板著臉
234 23 zhuó to result in 她總是板著臉
235 23 zhuó to command 她總是板著臉
236 23 zhuó a strategy 她總是板著臉
237 23 zhāo to happen; to occur 她總是板著臉
238 23 zhù space between main doorwary and a screen 她總是板著臉
239 23 zhuó somebody attached to a place; a local 她總是板著臉
240 23 zhe attachment to 她總是板著臉
241 20 infix potential marker 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入
242 19 zhōng middle 在日常生活中
243 19 zhōng medium; medium sized 在日常生活中
244 19 zhōng China 在日常生活中
245 19 zhòng to hit the mark 在日常生活中
246 19 zhōng midday 在日常生活中
247 19 zhōng inside 在日常生活中
248 19 zhōng during 在日常生活中
249 19 zhōng Zhong 在日常生活中
250 19 zhōng intermediary 在日常生活中
251 19 zhōng half 在日常生活中
252 19 zhòng to reach; to attain 在日常生活中
253 19 zhòng to suffer; to infect 在日常生活中
254 19 zhòng to obtain 在日常生活中
255 19 zhòng to pass an exam 在日常生活中
256 19 zhōng middle 在日常生活中
257 19 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛教常說佛陀是一個大覺者
258 17 舍利弗 shèlìfú Sariputra; Sariputta 佛陀十大弟子之一的舍利弗尊者
259 17 cái ability; talent 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情
260 17 cái strength; wisdom 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情
261 17 cái Cai 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情
262 17 cái a person of greast talent 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情
263 17 cái excellence; bhaga 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情
264 17 soil; ground; land 只是他默默地把它埋藏在心裡
265 17 floor 只是他默默地把它埋藏在心裡
266 17 the earth 只是他默默地把它埋藏在心裡
267 17 fields 只是他默默地把它埋藏在心裡
268 17 a place 只是他默默地把它埋藏在心裡
269 17 a situation; a position 只是他默默地把它埋藏在心裡
270 17 background 只是他默默地把它埋藏在心裡
271 17 terrain 只是他默默地把它埋藏在心裡
272 17 a territory; a region 只是他默默地把它埋藏在心裡
273 17 used after a distance measure 只是他默默地把它埋藏在心裡
274 17 coming from the same clan 只是他默默地把它埋藏在心裡
275 17 earth; prthivi 只是他默默地把它埋藏在心裡
276 17 stage; ground; level; bhumi 只是他默默地把它埋藏在心裡
277 17 wéi to act as; to serve 為什麼自殺只為她一個
278 17 wéi to change into; to become 為什麼自殺只為她一個
279 17 wéi to be; is 為什麼自殺只為她一個
280 17 wéi to do 為什麼自殺只為她一個
281 17 wèi to support; to help 為什麼自殺只為她一個
282 17 wéi to govern 為什麼自殺只為她一個
283 17 尊者 zūnzhě senior monk; honored one 佛陀十大弟子之一的舍利弗尊者
284 16 zǒu to walk; to go; to move 從諫已經走遠
285 16 zǒu Kangxi radical 156 從諫已經走遠
286 16 zǒu to flee; to escape 從諫已經走遠
287 16 zǒu to run 從諫已經走遠
288 16 zǒu to leave 從諫已經走遠
289 16 zǒu to spread; to leak 從諫已經走遠
290 16 zǒu able to walk 從諫已經走遠
291 16 zǒu off track; to wander 從諫已經走遠
292 16 zǒu to attend to 從諫已經走遠
293 16 zǒu to associate with 從諫已經走遠
294 16 zǒu to loose form 從諫已經走遠
295 16 zǒu to walk; to go; to move 從諫已經走遠
296 16 shàng top; a high position 在社會上
297 16 shang top; the position on or above something 在社會上
298 16 shàng to go up; to go forward 在社會上
299 16 shàng shang 在社會上
300 16 shàng previous; last 在社會上
301 16 shàng high; higher 在社會上
302 16 shàng advanced 在社會上
303 16 shàng a monarch; a sovereign 在社會上
304 16 shàng time 在社會上
305 16 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在社會上
306 16 shàng far 在社會上
307 16 shàng big; as big as 在社會上
308 16 shàng abundant; plentiful 在社會上
309 16 shàng to report 在社會上
310 16 shàng to offer 在社會上
311 16 shàng to go on stage 在社會上
312 16 shàng to take office; to assume a post 在社會上
313 16 shàng to install; to erect 在社會上
314 16 shàng to suffer; to sustain 在社會上
315 16 shàng to burn 在社會上
316 16 shàng to remember 在社會上
317 16 shàng to add 在社會上
318 16 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在社會上
319 16 shàng to meet 在社會上
320 16 shàng falling then rising (4th) tone 在社會上
321 16 shang used after a verb indicating a result 在社會上
322 16 shàng a musical note 在社會上
323 16 shàng higher, superior; uttara 在社會上
324 16 yòng to use; to apply 總是用嫉妒的心理來擁有感情
325 16 yòng Kangxi radical 101 總是用嫉妒的心理來擁有感情
326 16 yòng to eat 總是用嫉妒的心理來擁有感情
327 16 yòng to spend 總是用嫉妒的心理來擁有感情
328 16 yòng expense 總是用嫉妒的心理來擁有感情
329 16 yòng a use; usage 總是用嫉妒的心理來擁有感情
330 16 yòng to need; must 總是用嫉妒的心理來擁有感情
331 16 yòng useful; practical 總是用嫉妒的心理來擁有感情
332 16 yòng to use up; to use all of something 總是用嫉妒的心理來擁有感情
333 16 yòng to work (an animal) 總是用嫉妒的心理來擁有感情
334 16 yòng to appoint 總是用嫉妒的心理來擁有感情
335 16 yòng to administer; to manager 總是用嫉妒的心理來擁有感情
336 16 yòng to control 總是用嫉妒的心理來擁有感情
337 16 yòng to access 總是用嫉妒的心理來擁有感情
338 16 yòng Yong 總是用嫉妒的心理來擁有感情
339 16 yòng yong / function; application 總是用嫉妒的心理來擁有感情
340 15 to use; to grasp 要以慈悲來淨化感情
341 15 to rely on 要以慈悲來淨化感情
342 15 to regard 要以慈悲來淨化感情
343 15 to be able to 要以慈悲來淨化感情
344 15 to order; to command 要以慈悲來淨化感情
345 15 used after a verb 要以慈悲來淨化感情
346 15 a reason; a cause 要以慈悲來淨化感情
347 15 Israel 要以慈悲來淨化感情
348 15 Yi 要以慈悲來淨化感情
349 15 use; yogena 要以慈悲來淨化感情
350 15 zuì superior 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情
351 15 zuì top place 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情
352 15 zuì to assemble together 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情
353 15 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 地上的人兒比星多
354 15 duó many; much 地上的人兒比星多
355 15 duō more 地上的人兒比星多
356 15 duō excessive 地上的人兒比星多
357 15 duō abundant 地上的人兒比星多
358 15 duō to multiply; to acrue 地上的人兒比星多
359 15 duō Duo 地上的人兒比星多
360 15 duō ta 地上的人兒比星多
361 14 貧窮 pínqióng poor; impoverished 遇到一戶貧窮的人家
362 14 què to go back; to decline; to retreat 一般人卻不容易做到
363 14 què to reject; to decline 一般人卻不容易做到
364 14 què to pardon 一般人卻不容易做到
365 14 què driving away; niṣkāsana 一般人卻不容易做到
366 14 xiǎng to think 我想
367 14 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 我想
368 14 xiǎng to want 我想
369 14 xiǎng to remember; to miss; to long for 我想
370 14 xiǎng to plan 我想
371 14 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 我想
372 14 wèi position; location; place 有位先生經營事業
373 14 wèi bit 有位先生經營事業
374 14 wèi a seat 有位先生經營事業
375 14 wèi a post 有位先生經營事業
376 14 wèi a rank; status 有位先生經營事業
377 14 wèi a throne 有位先生經營事業
378 14 wèi Wei 有位先生經營事業
379 14 wèi the standard form of an object 有位先生經營事業
380 14 wèi a polite form of address 有位先生經營事業
381 14 wèi at; located at 有位先生經營事業
382 14 wèi to arrange 有位先生經營事業
383 14 wèi to remain standing; avasthā 有位先生經營事業
384 14 duì to oppose; to face; to regard 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有
385 14 duì correct; right 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有
386 14 duì opposing; opposite 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有
387 14 duì duilian; couplet 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有
388 14 duì yes; affirmative 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有
389 14 duì to treat; to regard 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有
390 14 duì to confirm; to agree 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有
391 14 duì to correct; to make conform; to check 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有
392 14 duì to mix 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有
393 14 duì a pair 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有
394 14 duì to respond; to answer 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有
395 14 duì mutual 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有
396 14 duì parallel; alternating 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有
397 14 duì a command to appear as an audience 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有
398 14 gēng to change; to ammend 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入
399 14 gēng a watch; a measure of time 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入
400 14 gēng to experience 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入
401 14 gēng to improve 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入
402 14 gēng to replace; to substitute 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入
403 14 gēng to compensate 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入
404 14 gēng contacts 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入
405 14 gèng to increase 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入
406 14 gēng forced military service 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入
407 14 gēng Geng 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入
408 14 jīng to experience 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入
409 13 黃金 huángjīn gold 黃金是毒蛇
410 13 黃金 huángjīn copper 黃金是毒蛇
411 13 qián money; currency 錢數雖不多
412 13 qián a coin; a copper coin 錢數雖不多
413 13 qián a copper item 錢數雖不多
414 13 qián wealth 錢數雖不多
415 13 qián Qian 錢數雖不多
416 13 qián holding money 錢數雖不多
417 13 jiǎn a historic agricultural tool 錢數雖不多
418 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 我餓得快
419 13 děi to want to; to need to 我餓得快
420 13 děi must; ought to 我餓得快
421 13 de 我餓得快
422 13 de infix potential marker 我餓得快
423 13 to result in 我餓得快
424 13 to be proper; to fit; to suit 我餓得快
425 13 to be satisfied 我餓得快
426 13 to be finished 我餓得快
427 13 děi satisfying 我餓得快
428 13 to contract 我餓得快
429 13 to hear 我餓得快
430 13 to have; there is 我餓得快
431 13 marks time passed 我餓得快
432 13 obtain; attain; prāpta 我餓得快
433 12 利人 lìrén to benefit people 從利己到利人
434 12 nǎi milk; grandmother 妳知道丈夫有了外遇
435 12 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 有位先生經營事業
436 12 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 有位先生經營事業
437 12 big; huge; large 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
438 12 Kangxi radical 37 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
439 12 great; major; important 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
440 12 size 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
441 12 old 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
442 12 oldest; earliest 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
443 12 adult 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
444 12 dài an important person 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
445 12 senior 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
446 12 an element 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
447 12 great; mahā 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
448 12 xià bottom 他為佛教做下了許多事業
449 12 xià to fall; to drop; to go down; to descend 他為佛教做下了許多事業
450 12 xià to announce 他為佛教做下了許多事業
451 12 xià to do 他為佛教做下了許多事業
452 12 xià to withdraw; to leave; to exit 他為佛教做下了許多事業
453 12 xià the lower class; a member of the lower class 他為佛教做下了許多事業
454 12 xià inside 他為佛教做下了許多事業
455 12 xià an aspect 他為佛教做下了許多事業
456 12 xià a certain time 他為佛教做下了許多事業
457 12 xià to capture; to take 他為佛教做下了許多事業
458 12 xià to put in 他為佛教做下了許多事業
459 12 xià to enter 他為佛教做下了許多事業
460 12 xià to eliminate; to remove; to get off 他為佛教做下了許多事業
461 12 xià to finish work or school 他為佛教做下了許多事業
462 12 xià to go 他為佛教做下了許多事業
463 12 xià to scorn; to look down on 他為佛教做下了許多事業
464 12 xià to modestly decline 他為佛教做下了許多事業
465 12 xià to produce 他為佛教做下了許多事業
466 12 xià to stay at; to lodge at 他為佛教做下了許多事業
467 12 xià to decide 他為佛教做下了許多事業
468 12 xià to be less than 他為佛教做下了許多事業
469 12 xià humble; lowly 他為佛教做下了許多事業
470 12 xià below; adhara 他為佛教做下了許多事業
471 12 xià lower; inferior; hina 他為佛教做下了許多事業
472 12 woolen material 我們應該如何淨化感情呢
473 12 青年 qīngnián youth 有一位青年朋友
474 11 實踐 shíjiàn to practice; to put into practice; to fulfill 都和佛法的實踐法門未能完全相應
475 11 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是出家幾十年的長老法師
476 11 就是 jiùshì agree 就是出家幾十年的長老法師
477 11 mài to sell 那麼你把貧窮賣給別人好了
478 11 mài to betray 那麼你把貧窮賣給別人好了
479 11 mài to show off 那麼你把貧窮賣給別人好了
480 11 sān three
481 11 sān third
482 11 sān more than two
483 11 sān very few
484 11 sān San
485 11 sān three; tri
486 11 sān sa
487 11 看到 kàndào see (that); saw; note 也常常看到這樣的對聯
488 11 hǎo good 那你就去愛他好了
489 11 hào to be fond of; to be friendly 那你就去愛他好了
490 11 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 那你就去愛他好了
491 11 hǎo easy; convenient 那你就去愛他好了
492 11 hǎo so as to 那你就去愛他好了
493 11 hǎo friendly; kind 那你就去愛他好了
494 11 hào to be likely to 那你就去愛他好了
495 11 hǎo beautiful 那你就去愛他好了
496 11 hǎo to be healthy; to be recovered 那你就去愛他好了
497 11 hǎo remarkable; excellent 那你就去愛他好了
498 11 hǎo suitable 那你就去愛他好了
499 11 hào a hole in a coin or jade disk 那你就去愛他好了
500 11 hào a fond object 那你就去愛他好了

Frequencies of all Words

Top 897

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 397 de possessive particle 佛教界的人士
2 397 de structural particle 佛教界的人士
3 397 de complement 佛教界的人士
4 397 de a substitute for something already referred to 佛教界的人士
5 106 I; me; my 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我
6 106 self 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我
7 106 we; our 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我
8 106 [my] dear 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我
9 106 Wo 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我
10 106 self; atman; attan 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我
11 106 ga 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我
12 106 I; aham 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我
13 86 he; him 他開始金屋藏嬌了
14 86 another aspect 他開始金屋藏嬌了
15 86 other; another; some other 他開始金屋藏嬌了
16 86 everybody 他開始金屋藏嬌了
17 86 other 他開始金屋藏嬌了
18 86 tuō other; another; some other 他開始金屋藏嬌了
19 86 tha 他開始金屋藏嬌了
20 86 ṭha 他開始金屋藏嬌了
21 86 other; anya 他開始金屋藏嬌了
22 85 shì is; are; am; to be 不論是出家的大德法師
23 85 shì is exactly 不論是出家的大德法師
24 85 shì is suitable; is in contrast 不論是出家的大德法師
25 85 shì this; that; those 不論是出家的大德法師
26 85 shì really; certainly 不論是出家的大德法師
27 85 shì correct; yes; affirmative 不論是出家的大德法師
28 85 shì true 不論是出家的大德法師
29 85 shì is; has; exists 不論是出家的大德法師
30 85 shì used between repetitions of a word 不論是出家的大德法師
31 85 shì a matter; an affair 不論是出家的大德法師
32 85 shì Shi 不論是出家的大德法師
33 85 shì is; bhū 不論是出家的大德法師
34 85 shì this; idam 不論是出家的大德法師
35 81 le completion of an action 感情維繫了社會倫理
36 81 liǎo to know; to understand 感情維繫了社會倫理
37 81 liǎo to understand; to know 感情維繫了社會倫理
38 81 liào to look afar from a high place 感情維繫了社會倫理
39 81 le modal particle 感情維繫了社會倫理
40 81 le particle used in certain fixed expressions 感情維繫了社會倫理
41 81 liǎo to complete 感情維繫了社會倫理
42 81 liǎo completely 感情維繫了社會倫理
43 81 liǎo clever; intelligent 感情維繫了社會倫理
44 81 liǎo to know; jñāta 感情維繫了社會倫理
45 68 rén person; people; a human being
46 68 rén Kangxi radical 9
47 68 rén a kind of person
48 68 rén everybody
49 68 rén adult
50 68 rén somebody; others
51 68 rén an upright person
52 68 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
53 68 zài in; at 在日常生活中
54 68 zài at 在日常生活中
55 68 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在日常生活中
56 68 zài to exist; to be living 在日常生活中
57 68 zài to consist of 在日常生活中
58 68 zài to be at a post 在日常生活中
59 68 zài in; bhū 在日常生活中
60 54 one
61 54 Kangxi radical 1
62 54 as soon as; all at once
63 54 pure; concentrated
64 54 whole; all
65 54 first
66 54 the same
67 54 each
68 54 certain
69 54 throughout
70 54 used in between a reduplicated verb
71 54 sole; single
72 54 a very small amount
73 54 Yi
74 54 other
75 54 to unify
76 54 accidentally; coincidentally
77 54 abruptly; suddenly
78 54 or
79 54 one; eka
80 54 you 如果你能夠奉行
81 48 感情 gǎnqíng feeling; emotion; affection; sensation 淨化的感情生活
82 48 yǒu is; are; to exist 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
83 48 yǒu to have; to possess 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
84 48 yǒu indicates an estimate 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
85 48 yǒu indicates a large quantity 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
86 48 yǒu indicates an affirmative response 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
87 48 yǒu a certain; used before a person, time, or place 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
88 48 yǒu used to compare two things 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
89 48 yǒu used in a polite formula before certain verbs 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
90 48 yǒu used before the names of dynasties 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
91 48 yǒu a certain thing; what exists 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
92 48 yǒu multiple of ten and ... 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
93 48 yǒu abundant 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
94 48 yǒu purposeful 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
95 48 yǒu You 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
96 48 yǒu 1. existence; 2. becoming 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
97 48 yǒu becoming; bhava 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人
98 45 一個 yī gè one instance; one unit 佛教與生活是一個學佛重要的課題
99 45 一個 yī gè a certain degreee 佛教與生活是一個學佛重要的課題
100 45 一個 yī gè whole; entire 佛教與生活是一個學佛重要的課題
101 44 yào to want; to wish for 只是我們要把感情淨化
102 44 yào if 只是我們要把感情淨化
103 44 yào to be about to; in the future 只是我們要把感情淨化
104 44 yào to want 只是我們要把感情淨化
105 44 yāo a treaty 只是我們要把感情淨化
106 44 yào to request 只是我們要把感情淨化
107 44 yào essential points; crux 只是我們要把感情淨化
108 44 yāo waist 只是我們要把感情淨化
109 44 yāo to cinch 只是我們要把感情淨化
110 44 yāo waistband 只是我們要把感情淨化
111 44 yāo Yao 只是我們要把感情淨化
112 44 yāo to pursue; to seek; to strive for 只是我們要把感情淨化
113 44 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 只是我們要把感情淨化
114 44 yāo to obstruct; to intercept 只是我們要把感情淨化
115 44 yāo to agree with 只是我們要把感情淨化
116 44 yāo to invite; to welcome 只是我們要把感情淨化
117 44 yào to summarize 只是我們要把感情淨化
118 44 yào essential; important 只是我們要把感情淨化
119 44 yào to desire 只是我們要把感情淨化
120 44 yào to demand 只是我們要把感情淨化
121 44 yào to need 只是我們要把感情淨化
122 44 yào should; must 只是我們要把感情淨化
123 44 yào might 只是我們要把感情淨化
124 44 yào or 只是我們要把感情淨化
125 43 dōu all 都和佛法的實踐法門未能完全相應
126 43 capital city 都和佛法的實踐法門未能完全相應
127 43 a city; a metropolis 都和佛法的實踐法門未能完全相應
128 43 dōu all 都和佛法的實踐法門未能完全相應
129 43 elegant; refined 都和佛法的實踐法門未能完全相應
130 43 Du 都和佛法的實踐法門未能完全相應
131 43 dōu already 都和佛法的實踐法門未能完全相應
132 43 to establish a capital city 都和佛法的實踐法門未能完全相應
133 43 to reside 都和佛法的實踐法門未能完全相應
134 43 to total; to tally 都和佛法的實踐法門未能完全相應
135 43 dōu all; sarva 都和佛法的實踐法門未能完全相應
136 39 also; too 也由於離開不了感情
137 39 a final modal particle indicating certainy or decision 也由於離開不了感情
138 39 either 也由於離開不了感情
139 39 even 也由於離開不了感情
140 39 used to soften the tone 也由於離開不了感情
141 39 used for emphasis 也由於離開不了感情
142 39 used to mark contrast 也由於離開不了感情
143 39 used to mark compromise 也由於離開不了感情
144 39 ya 也由於離開不了感情
145 38 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 佛教常說佛陀是一個大覺者
146 38 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 佛教常說佛陀是一個大覺者
147 38 shuì to persuade 佛教常說佛陀是一個大覺者
148 38 shuō to teach; to recite; to explain 佛教常說佛陀是一個大覺者
149 38 shuō a doctrine; a theory 佛教常說佛陀是一個大覺者
150 38 shuō to claim; to assert 佛教常說佛陀是一個大覺者
151 38 shuō allocution 佛教常說佛陀是一個大覺者
152 38 shuō to criticize; to scold 佛教常說佛陀是一個大覺者
153 38 shuō to indicate; to refer to 佛教常說佛陀是一個大覺者
154 38 shuō speach; vāda 佛教常說佛陀是一個大覺者
155 38 shuō to speak; bhāṣate 佛教常說佛陀是一個大覺者
156 38 gěi to give 我愛你是為了給你幸福
157 38 gěi to; for; for the benefit of 我愛你是為了給你幸福
158 38 to supply; to provide 我愛你是為了給你幸福
159 38 salary for government employees 我愛你是為了給你幸福
160 38 to confer; to award 我愛你是為了給你幸福
161 38 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 我愛你是為了給你幸福
162 38 agile; nimble 我愛你是為了給你幸福
163 38 gěi an auxilliary verb adding emphasis 我愛你是為了給你幸福
164 38 to look after; to take care of 我愛你是為了給你幸福
165 38 articulate; well spoken 我愛你是為了給你幸福
166 38 gěi to give; deya 我愛你是為了給你幸福
167 37 布施 bùshī generosity 如布施
168 37 布施 bùshī dana; giving; generosity 如布施
169 36 cóng from 從佔有到奉獻
170 36 cóng to follow 從佔有到奉獻
171 36 cóng past; through 從佔有到奉獻
172 36 cóng to comply; to submit; to defer 從佔有到奉獻
173 36 cóng to participate in something 從佔有到奉獻
174 36 cóng to use a certain method or principle 從佔有到奉獻
175 36 cóng usually 從佔有到奉獻
176 36 cóng something secondary 從佔有到奉獻
177 36 cóng remote relatives 從佔有到奉獻
178 36 cóng secondary 從佔有到奉獻
179 36 cóng to go on; to advance 從佔有到奉獻
180 36 cōng at ease; informal 從佔有到奉獻
181 36 zòng a follower; a supporter 從佔有到奉獻
182 36 zòng to release 從佔有到奉獻
183 36 zòng perpendicular; longitudinal 從佔有到奉獻
184 36 cóng receiving; upādāya 從佔有到奉獻
185 35 marker for direct-object 不能把佛法表現出來
186 35 bundle; handful; measureword for something with a handle 不能把佛法表現出來
187 35 to hold; to take; to grasp 不能把佛法表現出來
188 35 a handle 不能把佛法表現出來
189 35 to guard 不能把佛法表現出來
190 35 to regard as 不能把佛法表現出來
191 35 to give 不能把佛法表現出來
192 35 approximate 不能把佛法表現出來
193 35 a stem 不能把佛法表現出來
194 35 bǎi to grasp 不能把佛法表現出來
195 35 to control 不能把佛法表現出來
196 35 a handlebar 不能把佛法表現出來
197 35 sworn brotherhood 不能把佛法表現出來
198 35 an excuse; a pretext 不能把佛法表現出來
199 35 a claw 不能把佛法表現出來
200 35 clenched hand; muṣṭi 不能把佛法表現出來
201 35 自己 zìjǐ self 讓他慢慢覺得外面的女人沒有自己太太那麼善體人意
202 32 沒有 méiyǒu to not have; there is not 讓他慢慢覺得外面的女人沒有自己太太那麼善體人意
203 32 沒有 méiyǒu to not have; there is not 讓他慢慢覺得外面的女人沒有自己太太那麼善體人意
204 31 我們 wǒmen we 在我們的生活當中
205 30 dào to arrive 從佔有到奉獻
206 30 dào arrive; receive 從佔有到奉獻
207 30 dào to go 從佔有到奉獻
208 30 dào careful 從佔有到奉獻
209 30 dào Dao 從佔有到奉獻
210 30 dào approach; upagati 從佔有到奉獻
211 30 to go 那你就去愛他好了
212 30 to remove; to wipe off; to eliminate 那你就去愛他好了
213 30 to be distant 那你就去愛他好了
214 30 to leave 那你就去愛他好了
215 30 to play a part 那你就去愛他好了
216 30 to abandon; to give up 那你就去愛他好了
217 30 to die 那你就去愛他好了
218 30 previous; past 那你就去愛他好了
219 30 to send out; to issue; to drive away 那你就去愛他好了
220 30 expresses a tendency 那你就去愛他好了
221 30 falling tone 那你就去愛他好了
222 30 to lose 那你就去愛他好了
223 30 Qu 那你就去愛他好了
224 30 go; gati 那你就去愛他好了
225 27 wáng Wang 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人
226 27 wáng a king 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人
227 27 wáng Kangxi radical 96 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人
228 27 wàng to be king; to rule 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人
229 27 wáng a prince; a duke 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人
230 27 wáng grand; great 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人
231 27 wáng to treat with the ceremony due to a king 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人
232 27 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人
233 27 wáng the head of a group or gang 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人
234 27 wáng the biggest or best of a group 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人
235 27 wáng king; best of a kind; rāja 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人
236 27 生活 shēnghuó life 淨化的感情生活
237 27 生活 shēnghuó to live 淨化的感情生活
238 27 生活 shēnghuó everyday life 淨化的感情生活
239 27 生活 shēnghuó livelihood 淨化的感情生活
240 27 生活 shēnghuó goods; articles 淨化的感情生活
241 26 一切 yīqiè all; every; everything 名一切施
242 26 一切 yīqiè temporary 名一切施
243 26 一切 yīqiè the same 名一切施
244 26 一切 yīqiè generally 名一切施
245 26 一切 yīqiè all, everything 名一切施
246 26 一切 yīqiè all; sarva 名一切施
247 26 佛教 fójiào Buddhism 佛教界的人士
248 26 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教界的人士
249 25 yòu again; also 又叫做
250 25 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又叫做
251 25 yòu Kangxi radical 29 又叫做
252 25 yòu and 又叫做
253 25 yòu furthermore 又叫做
254 25 yòu in addition 又叫做
255 25 yòu but 又叫做
256 25 yòu again; also; punar 又叫做
257 25 hěn very 感情佔有很重要的分量
258 25 hěn disobey 感情佔有很重要的分量
259 25 hěn a dispute 感情佔有很重要的分量
260 25 hěn violent; cruel 感情佔有很重要的分量
261 25 hěn very; atīva 感情佔有很重要的分量
262 25 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 都和佛法的實踐法門未能完全相應
263 25 佛法 fófǎ the power of the Buddha 都和佛法的實踐法門未能完全相應
264 25 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 都和佛法的實踐法門未能完全相應
265 25 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 都和佛法的實踐法門未能完全相應
266 25 shī to give; to grant 名一切施
267 25 shī to act; to do; to execute; to carry out 名一切施
268 25 shī to deploy; to set up 名一切施
269 25 shī to relate to 名一切施
270 25 shī to move slowly 名一切施
271 25 shī to exert 名一切施
272 25 shī to apply; to spread 名一切施
273 25 shī Shi 名一切施
274 25 shī the practice of selfless giving; dāna 名一切施
275 24 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以說
276 24 可以 kěyǐ capable; adequate 可以說
277 24 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以說
278 24 可以 kěyǐ good 可以說
279 24 lái to come 以下分三點來討論
280 24 lái indicates an approximate quantity 以下分三點來討論
281 24 lái please 以下分三點來討論
282 24 lái used to substitute for another verb 以下分三點來討論
283 24 lái used between two word groups to express purpose and effect 以下分三點來討論
284 24 lái ever since 以下分三點來討論
285 24 lái wheat 以下分三點來討論
286 24 lái next; future 以下分三點來討論
287 24 lái a simple complement of direction 以下分三點來討論
288 24 lái to occur; to arise 以下分三點來討論
289 24 lái to earn 以下分三點來討論
290 24 lái to come; āgata 以下分三點來討論
291 24 inside; interior 在佛教裡
292 24 Kangxi radical 166 在佛教裡
293 24 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 在佛教裡
294 24 a small village; ri 在佛教裡
295 24 inside; within 在佛教裡
296 24 a residence 在佛教裡
297 24 a neighborhood; an alley 在佛教裡
298 24 a local administrative district 在佛教裡
299 23 jiù right away 就會發生許多問題
300 23 jiù to approach; to move towards; to come towards 就會發生許多問題
301 23 jiù with regard to; concerning; to follow 就會發生許多問題
302 23 jiù to assume 就會發生許多問題
303 23 jiù to receive; to suffer 就會發生許多問題
304 23 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就會發生許多問題
305 23 jiù precisely; exactly 就會發生許多問題
306 23 jiù namely 就會發生許多問題
307 23 jiù to suit; to accommodate oneself to 就會發生許多問題
308 23 jiù only; just 就會發生許多問題
309 23 jiù to accomplish 就會發生許多問題
310 23 jiù to go with 就會發生許多問題
311 23 jiù already 就會發生許多問題
312 23 jiù as much as 就會發生許多問題
313 23 jiù to begin with; as expected 就會發生許多問題
314 23 jiù even if 就會發生許多問題
315 23 jiù to die 就會發生許多問題
316 23 jiù for instance; namely; yathā 就會發生許多問題
317 23 眼珠 yǎnzhū an eyeball 醫生說一定要用修道者的眼珠煎藥
318 23 zhe indicates that an action is continuing 她總是板著臉
319 23 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 她總是板著臉
320 23 zhù outstanding 她總是板著臉
321 23 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 她總是板著臉
322 23 zhuó to wear (clothes) 她總是板著臉
323 23 zhe expresses a command 她總是板著臉
324 23 zháo to attach; to grasp 她總是板著臉
325 23 zhe indicates an accompanying action 她總是板著臉
326 23 zhāo to add; to put 她總是板著臉
327 23 zhuó a chess move 她總是板著臉
328 23 zhāo a trick; a move; a method 她總是板著臉
329 23 zhāo OK 她總是板著臉
330 23 zháo to fall into [a trap] 她總是板著臉
331 23 zháo to ignite 她總是板著臉
332 23 zháo to fall asleep 她總是板著臉
333 23 zhuó whereabouts; end result 她總是板著臉
334 23 zhù to appear; to manifest 她總是板著臉
335 23 zhù to show 她總是板著臉
336 23 zhù to indicate; to be distinguished by 她總是板著臉
337 23 zhù to write 她總是板著臉
338 23 zhù to record 她總是板著臉
339 23 zhù a document; writings 她總是板著臉
340 23 zhù Zhu 她總是板著臉
341 23 zháo expresses that a continuing process has a result 她總是板著臉
342 23 zháo as it turns out; coincidentally 她總是板著臉
343 23 zhuó to arrive 她總是板著臉
344 23 zhuó to result in 她總是板著臉
345 23 zhuó to command 她總是板著臉
346 23 zhuó a strategy 她總是板著臉
347 23 zhāo to happen; to occur 她總是板著臉
348 23 zhù space between main doorwary and a screen 她總是板著臉
349 23 zhuó somebody attached to a place; a local 她總是板著臉
350 23 zhe attachment to 她總是板著臉
351 21 zhè this; these 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我
352 21 zhèi this; these 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我
353 21 zhè now 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我
354 21 zhè immediately 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我
355 21 zhè particle with no meaning 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我
356 21 zhè this; ayam; idam 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我
357 20 not; no 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入
358 20 expresses that a certain condition cannot be acheived 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入
359 20 as a correlative 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入
360 20 no (answering a question) 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入
361 20 forms a negative adjective from a noun 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入
362 20 at the end of a sentence to form a question 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入
363 20 to form a yes or no question 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入
364 20 infix potential marker 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入
365 20 no; na 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入
366 19 zhōng middle 在日常生活中
367 19 zhōng medium; medium sized 在日常生活中
368 19 zhōng China 在日常生活中
369 19 zhòng to hit the mark 在日常生活中
370 19 zhōng in; amongst 在日常生活中
371 19 zhōng midday 在日常生活中
372 19 zhōng inside 在日常生活中
373 19 zhōng during 在日常生活中
374 19 zhōng Zhong 在日常生活中
375 19 zhōng intermediary 在日常生活中
376 19 zhōng half 在日常生活中
377 19 zhōng just right; suitably 在日常生活中
378 19 zhōng while 在日常生活中
379 19 zhòng to reach; to attain 在日常生活中
380 19 zhòng to suffer; to infect 在日常生活中
381 19 zhòng to obtain 在日常生活中
382 19 zhòng to pass an exam 在日常生活中
383 19 zhōng middle 在日常生活中
384 19 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛教常說佛陀是一個大覺者
385 17 舍利弗 shèlìfú Sariputra; Sariputta 佛陀十大弟子之一的舍利弗尊者
386 17 cái just now 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情
387 17 cái not until; only then 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情
388 17 cái ability; talent 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情
389 17 cái strength; wisdom 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情
390 17 cái Cai 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情
391 17 cái merely; barely 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情
392 17 cái a person of greast talent 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情
393 17 cái excellence; bhaga 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情
394 17 soil; ground; land 只是他默默地把它埋藏在心裡
395 17 de subordinate particle 只是他默默地把它埋藏在心裡
396 17 floor 只是他默默地把它埋藏在心裡
397 17 the earth 只是他默默地把它埋藏在心裡
398 17 fields 只是他默默地把它埋藏在心裡
399 17 a place 只是他默默地把它埋藏在心裡
400 17 a situation; a position 只是他默默地把它埋藏在心裡
401 17 background 只是他默默地把它埋藏在心裡
402 17 terrain 只是他默默地把它埋藏在心裡
403 17 a territory; a region 只是他默默地把它埋藏在心裡
404 17 used after a distance measure 只是他默默地把它埋藏在心裡
405 17 coming from the same clan 只是他默默地把它埋藏在心裡
406 17 earth; prthivi 只是他默默地把它埋藏在心裡
407 17 stage; ground; level; bhumi 只是他默默地把它埋藏在心裡
408 17 wèi for; to 為什麼自殺只為她一個
409 17 wèi because of 為什麼自殺只為她一個
410 17 wéi to act as; to serve 為什麼自殺只為她一個
411 17 wéi to change into; to become 為什麼自殺只為她一個
412 17 wéi to be; is 為什麼自殺只為她一個
413 17 wéi to do 為什麼自殺只為她一個
414 17 wèi for 為什麼自殺只為她一個
415 17 wèi because of; for; to 為什麼自殺只為她一個
416 17 wèi to 為什麼自殺只為她一個
417 17 wéi in a passive construction 為什麼自殺只為她一個
418 17 wéi forming a rehetorical question 為什麼自殺只為她一個
419 17 wéi forming an adverb 為什麼自殺只為她一個
420 17 wéi to add emphasis 為什麼自殺只為她一個
421 17 wèi to support; to help 為什麼自殺只為她一個
422 17 wéi to govern 為什麼自殺只為她一個
423 17 尊者 zūnzhě senior monk; honored one 佛陀十大弟子之一的舍利弗尊者
424 16 zǒu to walk; to go; to move 從諫已經走遠
425 16 zǒu Kangxi radical 156 從諫已經走遠
426 16 zǒu to flee; to escape 從諫已經走遠
427 16 zǒu to run 從諫已經走遠
428 16 zǒu to leave 從諫已經走遠
429 16 zǒu to spread; to leak 從諫已經走遠
430 16 zǒu able to walk 從諫已經走遠
431 16 zǒu off track; to wander 從諫已經走遠
432 16 zǒu to attend to 從諫已經走遠
433 16 zǒu to associate with 從諫已經走遠
434 16 zǒu to loose form 從諫已經走遠
435 16 zǒu to walk; to go; to move 從諫已經走遠
436 16 she; her 她總是板著臉
437 16 shàng top; a high position 在社會上
438 16 shang top; the position on or above something 在社會上
439 16 shàng to go up; to go forward 在社會上
440 16 shàng shang 在社會上
441 16 shàng previous; last 在社會上
442 16 shàng high; higher 在社會上
443 16 shàng advanced 在社會上
444 16 shàng a monarch; a sovereign 在社會上
445 16 shàng time 在社會上
446 16 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在社會上
447 16 shàng far 在社會上
448 16 shàng big; as big as 在社會上
449 16 shàng abundant; plentiful 在社會上
450 16 shàng to report 在社會上
451 16 shàng to offer 在社會上
452 16 shàng to go on stage 在社會上
453 16 shàng to take office; to assume a post 在社會上
454 16 shàng to install; to erect 在社會上
455 16 shàng to suffer; to sustain 在社會上
456 16 shàng to burn 在社會上
457 16 shàng to remember 在社會上
458 16 shang on; in 在社會上
459 16 shàng upward 在社會上
460 16 shàng to add 在社會上
461 16 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在社會上
462 16 shàng to meet 在社會上
463 16 shàng falling then rising (4th) tone 在社會上
464 16 shang used after a verb indicating a result 在社會上
465 16 shàng a musical note 在社會上
466 16 shàng higher, superior; uttara 在社會上
467 16 yòng to use; to apply 總是用嫉妒的心理來擁有感情
468 16 yòng Kangxi radical 101 總是用嫉妒的心理來擁有感情
469 16 yòng to eat 總是用嫉妒的心理來擁有感情
470 16 yòng to spend 總是用嫉妒的心理來擁有感情
471 16 yòng expense 總是用嫉妒的心理來擁有感情
472 16 yòng a use; usage 總是用嫉妒的心理來擁有感情
473 16 yòng to need; must 總是用嫉妒的心理來擁有感情
474 16 yòng useful; practical 總是用嫉妒的心理來擁有感情
475 16 yòng to use up; to use all of something 總是用嫉妒的心理來擁有感情
476 16 yòng by means of; with 總是用嫉妒的心理來擁有感情
477 16 yòng to work (an animal) 總是用嫉妒的心理來擁有感情
478 16 yòng to appoint 總是用嫉妒的心理來擁有感情
479 16 yòng to administer; to manager 總是用嫉妒的心理來擁有感情
480 16 yòng to control 總是用嫉妒的心理來擁有感情
481 16 yòng to access 總是用嫉妒的心理來擁有感情
482 16 yòng Yong 總是用嫉妒的心理來擁有感情
483 16 yòng yong / function; application 總是用嫉妒的心理來擁有感情
484 15 so as to; in order to 要以慈悲來淨化感情
485 15 to use; to regard as 要以慈悲來淨化感情
486 15 to use; to grasp 要以慈悲來淨化感情
487 15 according to 要以慈悲來淨化感情
488 15 because of 要以慈悲來淨化感情
489 15 on a certain date 要以慈悲來淨化感情
490 15 and; as well as 要以慈悲來淨化感情
491 15 to rely on 要以慈悲來淨化感情
492 15 to regard 要以慈悲來淨化感情
493 15 to be able to 要以慈悲來淨化感情
494 15 to order; to command 要以慈悲來淨化感情
495 15 further; moreover 要以慈悲來淨化感情
496 15 used after a verb 要以慈悲來淨化感情
497 15 very 要以慈悲來淨化感情
498 15 already 要以慈悲來淨化感情
499 15 increasingly 要以慈悲來淨化感情
500 15 a reason; a cause 要以慈悲來淨化感情

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
liǎo to know; jñāta
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
zài in; bhū
one; eka
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
dōu all; sarva
ya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿含经 阿含經 196 Āgama; Agamas
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
北方 98 The North
北平 66 Beiping
不休息 不休息 98 never resting; anikṣiptadhura
成佛之道 99 The Way to Buddhahood
成荫 成蔭 99 Cheng Yin
成就佛 67 Susiddhikara Buddha
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. Đạo Hạnh
  3. Dao Xing
  4. Dao Xing
  5. conduct in accordance with the Buddhist path
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘佛教 100
  1. Mahayana Buddhism
  2. Mahayana Buddhism
滴滴 100 DiDi, app-based transportation company
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
地藏王菩萨 地藏王菩薩 100 Ksitigarbha Bodhisattva
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
佛法与生活 佛法與生活 102 Living Affinity
佛教与生活 佛教與生活 102 Living Affinity
佛遗教经 佛遺教經 102 Sutra of Teachings Bequeathed by the Buddha; Fo Yijiao Jing
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
光宅 103 Guangzhai
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
杭州 72 Hangzhou
弘一大师 弘一大師 104 Hong Yi
华严经 華嚴經 72
  1. Avatamsaka Sutra
  2. Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
迦旃延 106 Mahakatyayana; Katyayana
基隆 106 Chilung; Keelung
梁武帝 108
  1. Emperor Wu of Liang
  2. Emperor Wu of Liang
李叔同 108 Liu Shutong
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
南北朝 78 Northern and Southern Dynasties
南阳 南陽 110 Nanyang
能忍 110 able to endure; sahā
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
普陀山 80
  1. Mount Putuo; Putuoshan
  2. Mount Putuo
日本 114 Japan
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三皈 115 Triple Gem Refuge
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
舍身饲虎 捨身飼虎 115 Prince Mahasattva Jataka
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
台北 臺北 84 Taipei
台湾 台灣 84 Taiwan
唐朝 84 Tang Dynasty
同泰寺 116 Tongtai Temple; Jiming Temple
王平 119 Wang Ping
维摩 維摩 87
  1. Vimalakirti
  2. Vimalakirti
维摩诘经 維摩詰經 87 Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra
香港 120 Hong Kong
想通 120 to figure out; to realize; to become convinced; to come round (to an idea); to get over it
小乘 120 Hinayana
新林 120 Xinlin
须达长者 須達長者 88 Elder Sudatta
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
印度 121 India
印光大师 印光大師 121 Venerable Master Yingguang
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
玉耶 121 Sujātā
玉耶女 121 Sujātā
祇陀太子 122 Prince Jeta
中央日报 中央日報 122
  1. Central Daily News
  2. Central Daily News
煮云 煮雲 122 Zhu Yun

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 99.

Simplified Traditional Pinyin English
八正道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
悲愿 悲願 98
  1. Compassionate Vow
  2. the great compassionate vow
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不忘初心 98 Never Forget One’s Initial Aspirations
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
瞋恨 99 to be angry; to hate
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
初发心 初發心 99 initial determination
初心 99
  1. the initial mind
  2. to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大慈悲 100 great mercy and great compassion
大慈大悲 100
  1. great compassion and great loving-kindness
  2. great mercy and great compassion
大弟子 100 chief disciple
大觉 大覺 100 supreme bodhi; enlightenment
大乘道 100 Mahāyāna path
道心 100 Mind for the Way
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. Đạo Hạnh
  3. Dao Xing
  4. Dao Xing
  5. conduct in accordance with the Buddhist path
地上 100 above the ground
动心 動心 100
  1. to move the heart; to be moved
  2. to shake the will
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
恶果 惡果 195 evil consequence; retribution (in Buddhism)
发大心 發大心 102 generate great mind
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛化家庭 102 Buddhist family
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
福慧双修 福慧雙修 102 Merit and Wisdom
福报 福報 102 a blessed reward
割肉喂鹰 割肉餵鷹 103 cut off a piece of his own flesh to feed an eagle
挂单 掛單 103
  1. lodging
  2. Get Lodging
  3. temporary monastic lodging; to stay overnight at a monastery
还没有 還沒有 104 absence of
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
化现 化現 104 a incarnation
戒行 106 to abide by precepts
净财 淨財 106 purity of finance
净化的 淨化的 106 what purifies
净居 淨居 106 suddhavasa; Śuddhāvāsa; pure abode
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
具足神通 106 possessing supernatural powers; ṣaḍabhijña
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
老和尚 108 Elder Most Venerable
离苦 離苦 108 to transcend suffering
利人 108 to benefit people
妙果 109 wonderful fruit
能行 110 ability to act
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
女心 110 the mind of a woman
菩萨心 菩薩心 112
  1. Bodhi Mind
  2. a bodhisattva's mind
  3. bodhisattva's mind
菩萨位 菩薩位 112 bodhisattvahood
轻慢 輕慢 113 to belittle others
求道 113
  1. Seeking the Way
  2. to seek the Dharma
日月星 114 sun, moon and star
如来藏 如來藏 82
  1. Tathagatagarbha
  2. Buddha-nature; Buddha-dhatu; Buddha Principle; Tathāgatagarbha
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
三千大千世界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
圣果 聖果 115 sacred fruit
誓不成佛 115 vowed to never attain Buddhahood
十大弟子 115 ten great disciples of the Buddha
四十八大愿 四十八大願 115 Forty-eight great vows of Amitabha Buddha
寺中 115 within a temple
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
同体大悲 同體大悲 116 a unified body with great compassion
托钵 托缽 116
  1. Alms-Begging
  2. to beg for alms
我有 119 the illusion of the existence of self
我爱 我愛 119 self-love
无罣碍 無罣礙 119 unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered
五戒 119 the five precepts
相待 120
  1. interdependence; mutual dependence
  2. to entertain
小沙弥 小沙彌 120 sramanera
小劫 120 antarākalpa; intermediate kalpa
邪命 120 heterodox practices
心香 120 A Fragrant Mind
心想 120 thoughts of the mind; thought
行解并重 行解並重 120 Equal Emphasis on Practice and Understanding
行菩萨道 行菩薩道 120 practice the bodhisattva path
修道人 120 Spiritual Practitioner
修道者 120 spiritual practitioners
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
一只眼 一隻眼 121 single eye
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
勇猛精进 勇猛精進 121 bold advance
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
有缘 有緣 121
  1. having karmic affinity; having a karmic connection
  2. to have a cause, link, or connection
正业 正業 122
  1. Right Action
  2. right action
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
真如佛性 122 true Thusness of buddha-nature
种福田 種福田 122 to cultivate the field of merits
中壢圆光寺 中壢圓光寺 122 Yuan Guang Buddhist Temple
众生心 眾生心 122 the minds of sentient beings
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
住众 住眾 122 Community
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
自利利他 122 the perfecting of self for the benefit of others
做功德 122 to generate merits