Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》, Buddhism and Service to the Public 佛教與公益事業
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 34 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教與慈善事業 |
2 | 34 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教與慈善事業 |
3 | 23 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
4 | 23 | 以 | yǐ | to rely on | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
5 | 23 | 以 | yǐ | to regard | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
6 | 23 | 以 | yǐ | to be able to | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
7 | 23 | 以 | yǐ | to order; to command | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
8 | 23 | 以 | yǐ | used after a verb | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
9 | 23 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
10 | 23 | 以 | yǐ | Israel | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
11 | 23 | 以 | yǐ | Yi | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
12 | 23 | 以 | yǐ | use; yogena | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
13 | 21 | 在 | zài | in; at | 高僧大德在學佛修道的歷程中 |
14 | 21 | 在 | zài | to exist; to be living | 高僧大德在學佛修道的歷程中 |
15 | 21 | 在 | zài | to consist of | 高僧大德在學佛修道的歷程中 |
16 | 21 | 在 | zài | to be at a post | 高僧大德在學佛修道的歷程中 |
17 | 21 | 在 | zài | in; bhū | 高僧大德在學佛修道的歷程中 |
18 | 19 | 為 | wéi | to act as; to serve | 於現世為徹底解決眾生生老病死苦 |
19 | 19 | 為 | wéi | to change into; to become | 於現世為徹底解決眾生生老病死苦 |
20 | 19 | 為 | wéi | to be; is | 於現世為徹底解決眾生生老病死苦 |
21 | 19 | 為 | wéi | to do | 於現世為徹底解決眾生生老病死苦 |
22 | 19 | 為 | wèi | to support; to help | 於現世為徹底解決眾生生老病死苦 |
23 | 19 | 為 | wéi | to govern | 於現世為徹底解決眾生生老病死苦 |
24 | 19 | 社會 | shèhuì | society | 福利社會者 |
25 | 17 | 慈善事業 | císhàn shìyè | a charity | 佛教與慈善事業 |
26 | 16 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 佛教寺院本身就是一個慈善機構 |
27 | 16 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 佛教寺院本身就是一個慈善機構 |
28 | 15 | 等 | děng | et cetera; and so on | 就是飛禽走獸等六道眾生 |
29 | 15 | 等 | děng | to wait | 就是飛禽走獸等六道眾生 |
30 | 15 | 等 | děng | to be equal | 就是飛禽走獸等六道眾生 |
31 | 15 | 等 | děng | degree; level | 就是飛禽走獸等六道眾生 |
32 | 15 | 等 | děng | to compare | 就是飛禽走獸等六道眾生 |
33 | 14 | 救 | jiù | to save; to rescue | 護生救苦的思想與事例 |
34 | 14 | 救 | jiù | to cure; to heal | 護生救苦的思想與事例 |
35 | 14 | 救 | jiù | to prevent; to stop | 護生救苦的思想與事例 |
36 | 14 | 救 | jiù | to assist | 護生救苦的思想與事例 |
37 | 14 | 救 | jiù | part of a shoe | 護生救苦的思想與事例 |
38 | 14 | 救 | jiù | Jiu | 護生救苦的思想與事例 |
39 | 14 | 救 | jiū | to entangle | 護生救苦的思想與事例 |
40 | 14 | 者 | zhě | ca | 有捨身成仁者 |
41 | 14 | 也 | yě | ya | 也都是他救濟的對象 |
42 | 12 | 施 | shī | to give; to grant | 親自施粥 |
43 | 12 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 親自施粥 |
44 | 12 | 施 | shī | to deploy; to set up | 親自施粥 |
45 | 12 | 施 | shī | to relate to | 親自施粥 |
46 | 12 | 施 | shī | to move slowly | 親自施粥 |
47 | 12 | 施 | shī | to exert | 親自施粥 |
48 | 12 | 施 | shī | to apply; to spread | 親自施粥 |
49 | 12 | 施 | shī | Shi | 親自施粥 |
50 | 12 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 親自施粥 |
51 | 11 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 是指從事慈悲善行的事業 |
52 | 11 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 是指從事慈悲善行的事業 |
53 | 11 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 是指從事慈悲善行的事業 |
54 | 11 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 是指從事慈悲善行的事業 |
55 | 11 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 是指從事慈悲善行的事業 |
56 | 11 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 是指從事慈悲善行的事業 |
57 | 11 | 與 | yǔ | to give | 佛教與慈善事業 |
58 | 11 | 與 | yǔ | to accompany | 佛教與慈善事業 |
59 | 11 | 與 | yù | to particate in | 佛教與慈善事業 |
60 | 11 | 與 | yù | of the same kind | 佛教與慈善事業 |
61 | 11 | 與 | yù | to help | 佛教與慈善事業 |
62 | 11 | 與 | yǔ | for | 佛教與慈善事業 |
63 | 11 | 於 | yú | to go; to | 不僅止於人類 |
64 | 11 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 不僅止於人類 |
65 | 11 | 於 | yú | Yu | 不僅止於人類 |
66 | 11 | 於 | wū | a crow | 不僅止於人類 |
67 | 10 | 慈善 | císhàn | benevolent; charitable | 救助的慈善設施 |
68 | 10 | 慈善 | císhàn | Compassion and Virtue | 救助的慈善設施 |
69 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 因為任何一個人只要踏進寺院 |
70 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 因為任何一個人只要踏進寺院 |
71 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 因為任何一個人只要踏進寺院 |
72 | 10 | 人 | rén | everybody | 因為任何一個人只要踏進寺院 |
73 | 10 | 人 | rén | adult | 因為任何一個人只要踏進寺院 |
74 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 因為任何一個人只要踏進寺院 |
75 | 10 | 人 | rén | an upright person | 因為任何一個人只要踏進寺院 |
76 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 因為任何一個人只要踏進寺院 |
77 | 10 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 就是飛禽走獸等六道眾生 |
78 | 10 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 就是飛禽走獸等六道眾生 |
79 | 10 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 就是飛禽走獸等六道眾生 |
80 | 10 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 就是飛禽走獸等六道眾生 |
81 | 9 | 救濟 | jiùjì | to provide relief | 救濟心靈的作用 |
82 | 9 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 藥師佛為眾生除病消災 |
83 | 9 | 病 | bìng | to be sick | 藥師佛為眾生除病消災 |
84 | 9 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 藥師佛為眾生除病消災 |
85 | 9 | 病 | bìng | to be disturbed about | 藥師佛為眾生除病消災 |
86 | 9 | 病 | bìng | to suffer for | 藥師佛為眾生除病消災 |
87 | 9 | 病 | bìng | to harm | 藥師佛為眾生除病消災 |
88 | 9 | 病 | bìng | to worry | 藥師佛為眾生除病消災 |
89 | 9 | 病 | bìng | to hate; to resent | 藥師佛為眾生除病消災 |
90 | 9 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 藥師佛為眾生除病消災 |
91 | 9 | 病 | bìng | withered | 藥師佛為眾生除病消災 |
92 | 9 | 病 | bìng | exhausted | 藥師佛為眾生除病消災 |
93 | 9 | 都 | dū | capital city | 都能生起善念 |
94 | 9 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都能生起善念 |
95 | 9 | 都 | dōu | all | 都能生起善念 |
96 | 9 | 都 | dū | elegant; refined | 都能生起善念 |
97 | 9 | 都 | dū | Du | 都能生起善念 |
98 | 9 | 都 | dū | to establish a capital city | 都能生起善念 |
99 | 9 | 都 | dū | to reside | 都能生起善念 |
100 | 9 | 都 | dū | to total; to tally | 都能生起善念 |
101 | 8 | 所 | suǒ | a few; various; some | 禪師遂以所募淨財悉數賑濟救急 |
102 | 8 | 所 | suǒ | a place; a location | 禪師遂以所募淨財悉數賑濟救急 |
103 | 8 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 禪師遂以所募淨財悉數賑濟救急 |
104 | 8 | 所 | suǒ | an ordinal number | 禪師遂以所募淨財悉數賑濟救急 |
105 | 8 | 所 | suǒ | meaning | 禪師遂以所募淨財悉數賑濟救急 |
106 | 8 | 所 | suǒ | garrison | 禪師遂以所募淨財悉數賑濟救急 |
107 | 8 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 禪師遂以所募淨財悉數賑濟救急 |
108 | 8 | 教化 | jiāohuà | to educate and transform; to civilize | 而達到教化 |
109 | 8 | 教化 | jiàohuā | a beggar | 而達到教化 |
110 | 8 | 教化 | jiàohuā | to beg | 而達到教化 |
111 | 8 | 教化 | jiāohuà | Teach and Transform | 而達到教化 |
112 | 8 | 教化 | jiāohuà | teach and convert; instruct and transform | 而達到教化 |
113 | 8 | 之 | zhī | to go | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
114 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
115 | 8 | 之 | zhī | is | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
116 | 8 | 之 | zhī | to use | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
117 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
118 | 8 | 教育 | jiàoyù | education | 以教育培養人才 |
119 | 8 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 以教育培養人才 |
120 | 8 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 唐朝的曇選法師在山西興國寺門前設置大鍋 |
121 | 8 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 唐朝的曇選法師在山西興國寺門前設置大鍋 |
122 | 8 | 法師 | fǎshī | Venerable | 唐朝的曇選法師在山西興國寺門前設置大鍋 |
123 | 8 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 唐朝的曇選法師在山西興國寺門前設置大鍋 |
124 | 8 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 唐朝的曇選法師在山西興國寺門前設置大鍋 |
125 | 8 | 中 | zhōng | middle | 佛典中慈悲助人 |
126 | 8 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 佛典中慈悲助人 |
127 | 8 | 中 | zhōng | China | 佛典中慈悲助人 |
128 | 8 | 中 | zhòng | to hit the mark | 佛典中慈悲助人 |
129 | 8 | 中 | zhōng | midday | 佛典中慈悲助人 |
130 | 8 | 中 | zhōng | inside | 佛典中慈悲助人 |
131 | 8 | 中 | zhōng | during | 佛典中慈悲助人 |
132 | 8 | 中 | zhōng | Zhong | 佛典中慈悲助人 |
133 | 8 | 中 | zhōng | intermediary | 佛典中慈悲助人 |
134 | 8 | 中 | zhōng | half | 佛典中慈悲助人 |
135 | 8 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 佛典中慈悲助人 |
136 | 8 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 佛典中慈悲助人 |
137 | 8 | 中 | zhòng | to obtain | 佛典中慈悲助人 |
138 | 8 | 中 | zhòng | to pass an exam | 佛典中慈悲助人 |
139 | 8 | 中 | zhōng | middle | 佛典中慈悲助人 |
140 | 7 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 是指從事慈悲善行的事業 |
141 | 7 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 是指從事慈悲善行的事業 |
142 | 7 | 布施 | bùshī | generosity | 不僅僅在災區布施 |
143 | 7 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 不僅僅在災區布施 |
144 | 7 | 會 | huì | can; be able to | 特為難民設置萬人粥會 |
145 | 7 | 會 | huì | able to | 特為難民設置萬人粥會 |
146 | 7 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 特為難民設置萬人粥會 |
147 | 7 | 會 | kuài | to balance an account | 特為難民設置萬人粥會 |
148 | 7 | 會 | huì | to assemble | 特為難民設置萬人粥會 |
149 | 7 | 會 | huì | to meet | 特為難民設置萬人粥會 |
150 | 7 | 會 | huì | a temple fair | 特為難民設置萬人粥會 |
151 | 7 | 會 | huì | a religious assembly | 特為難民設置萬人粥會 |
152 | 7 | 會 | huì | an association; a society | 特為難民設置萬人粥會 |
153 | 7 | 會 | huì | a national or provincial capital | 特為難民設置萬人粥會 |
154 | 7 | 會 | huì | an opportunity | 特為難民設置萬人粥會 |
155 | 7 | 會 | huì | to understand | 特為難民設置萬人粥會 |
156 | 7 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 特為難民設置萬人粥會 |
157 | 7 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 特為難民設置萬人粥會 |
158 | 7 | 會 | huì | to be good at | 特為難民設置萬人粥會 |
159 | 7 | 會 | huì | a moment | 特為難民設置萬人粥會 |
160 | 7 | 會 | huì | to happen to | 特為難民設置萬人粥會 |
161 | 7 | 會 | huì | to pay | 特為難民設置萬人粥會 |
162 | 7 | 會 | huì | a meeting place | 特為難民設置萬人粥會 |
163 | 7 | 會 | kuài | the seam of a cap | 特為難民設置萬人粥會 |
164 | 7 | 會 | huì | in accordance with | 特為難民設置萬人粥會 |
165 | 7 | 會 | huì | imperial civil service examination | 特為難民設置萬人粥會 |
166 | 7 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 特為難民設置萬人粥會 |
167 | 7 | 會 | huì | Hui | 特為難民設置萬人粥會 |
168 | 7 | 會 | huì | combining; samsarga | 特為難民設置萬人粥會 |
169 | 7 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 見了佛陀的慈悲莊嚴 |
170 | 7 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 佛教寺院本身就是一個慈善機構 |
171 | 7 | 就是 | jiùshì | agree | 佛教寺院本身就是一個慈善機構 |
172 | 7 | 其 | qí | Qi | 貧民都聚集在其門前 |
173 | 7 | 能 | néng | can; able | 都能生起善念 |
174 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 都能生起善念 |
175 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 都能生起善念 |
176 | 7 | 能 | néng | energy | 都能生起善念 |
177 | 7 | 能 | néng | function; use | 都能生起善念 |
178 | 7 | 能 | néng | talent | 都能生起善念 |
179 | 7 | 能 | néng | expert at | 都能生起善念 |
180 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 都能生起善念 |
181 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 都能生起善念 |
182 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 都能生起善念 |
183 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 都能生起善念 |
184 | 7 | 護生 | hù shēng | Protecting Lives | 護生救苦的思想與事例 |
185 | 7 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 京都會昌寺法素上座 |
186 | 7 | 寺 | sì | a government office | 京都會昌寺法素上座 |
187 | 7 | 寺 | sì | a eunuch | 京都會昌寺法素上座 |
188 | 7 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 京都會昌寺法素上座 |
189 | 7 | 放生 | Fàng Shēng | Liberate Lives | 有放生護生者 |
190 | 7 | 放生 | fàng shēng | to release living creatures; fangsheng | 有放生護生者 |
191 | 7 | 更 | gēng | to change; to ammend | 尤其佛教更注重文教事業 |
192 | 7 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 尤其佛教更注重文教事業 |
193 | 7 | 更 | gēng | to experience | 尤其佛教更注重文教事業 |
194 | 7 | 更 | gēng | to improve | 尤其佛教更注重文教事業 |
195 | 7 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 尤其佛教更注重文教事業 |
196 | 7 | 更 | gēng | to compensate | 尤其佛教更注重文教事業 |
197 | 7 | 更 | gēng | contacts | 尤其佛教更注重文教事業 |
198 | 7 | 更 | gèng | to increase | 尤其佛教更注重文教事業 |
199 | 7 | 更 | gēng | forced military service | 尤其佛教更注重文教事業 |
200 | 7 | 更 | gēng | Geng | 尤其佛教更注重文教事業 |
201 | 7 | 更 | jīng | to experience | 尤其佛教更注重文教事業 |
202 | 6 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 拔一切眾生苦 |
203 | 6 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 拔一切眾生苦 |
204 | 6 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 拔一切眾生苦 |
205 | 6 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 拔一切眾生苦 |
206 | 6 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 拔一切眾生苦 |
207 | 6 | 苦 | kǔ | bitter | 拔一切眾生苦 |
208 | 6 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 拔一切眾生苦 |
209 | 6 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 拔一切眾生苦 |
210 | 6 | 苦 | kǔ | painful | 拔一切眾生苦 |
211 | 6 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 拔一切眾生苦 |
212 | 6 | 文化 | wénhuà | culture | 以文化弘揚佛法 |
213 | 6 | 文化 | wénhuà | civilization | 以文化弘揚佛法 |
214 | 6 | 福利 | fúlì | welfare; well-being | 福利社會者 |
215 | 6 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多流浪者 |
216 | 6 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 初八日 |
217 | 6 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 初八日 |
218 | 6 | 日 | rì | a day | 初八日 |
219 | 6 | 日 | rì | Japan | 初八日 |
220 | 6 | 日 | rì | sun | 初八日 |
221 | 6 | 日 | rì | daytime | 初八日 |
222 | 6 | 日 | rì | sunlight | 初八日 |
223 | 6 | 日 | rì | everyday | 初八日 |
224 | 6 | 日 | rì | season | 初八日 |
225 | 6 | 日 | rì | available time | 初八日 |
226 | 6 | 日 | rì | in the past | 初八日 |
227 | 6 | 日 | mì | mi | 初八日 |
228 | 6 | 日 | rì | sun; sūrya | 初八日 |
229 | 6 | 日 | rì | a day; divasa | 初八日 |
230 | 6 | 從事 | cóngshì | to deal with; to handle; to do | 是指從事慈悲善行的事業 |
231 | 6 | 從事 | cóngshì | to go for; to engage in; to undertake | 是指從事慈悲善行的事業 |
232 | 6 | 從事 | cóngshì | Attendant | 是指從事慈悲善行的事業 |
233 | 5 | 一切 | yīqiè | temporary | 救治人類的一切病苦 |
234 | 5 | 一切 | yīqiè | the same | 救治人類的一切病苦 |
235 | 5 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而達到教化 |
236 | 5 | 而 | ér | as if; to seem like | 而達到教化 |
237 | 5 | 而 | néng | can; able | 而達到教化 |
238 | 5 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而達到教化 |
239 | 5 | 而 | ér | to arrive; up to | 而達到教化 |
240 | 5 | 時 | shí | time; a point or period of time | 一直到痊癒時為止 |
241 | 5 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 一直到痊癒時為止 |
242 | 5 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 一直到痊癒時為止 |
243 | 5 | 時 | shí | fashionable | 一直到痊癒時為止 |
244 | 5 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 一直到痊癒時為止 |
245 | 5 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 一直到痊癒時為止 |
246 | 5 | 時 | shí | tense | 一直到痊癒時為止 |
247 | 5 | 時 | shí | particular; special | 一直到痊癒時為止 |
248 | 5 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 一直到痊癒時為止 |
249 | 5 | 時 | shí | an era; a dynasty | 一直到痊癒時為止 |
250 | 5 | 時 | shí | time [abstract] | 一直到痊癒時為止 |
251 | 5 | 時 | shí | seasonal | 一直到痊癒時為止 |
252 | 5 | 時 | shí | to wait upon | 一直到痊癒時為止 |
253 | 5 | 時 | shí | hour | 一直到痊癒時為止 |
254 | 5 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 一直到痊癒時為止 |
255 | 5 | 時 | shí | Shi | 一直到痊癒時為止 |
256 | 5 | 時 | shí | a present; currentlt | 一直到痊癒時為止 |
257 | 5 | 時 | shí | time; kāla | 一直到痊癒時為止 |
258 | 5 | 時 | shí | at that time; samaya | 一直到痊癒時為止 |
259 | 5 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 代病法師等 |
260 | 5 | 代 | dài | dynasty | 代病法師等 |
261 | 5 | 代 | dài | generation; age; period; era | 代病法師等 |
262 | 5 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 代病法師等 |
263 | 5 | 代 | dài | a successor | 代病法師等 |
264 | 5 | 代 | dài | Dai | 代病法師等 |
265 | 5 | 代 | dài | Dai | 代病法師等 |
266 | 5 | 代 | dài | to alternate | 代病法師等 |
267 | 5 | 代 | dài | to succeed | 代病法師等 |
268 | 5 | 代 | dài | generation; yuga | 代病法師等 |
269 | 5 | 院 | yuàn | a school | 無盡藏院 |
270 | 5 | 院 | yuàn | a courtyard; a yard; a court | 無盡藏院 |
271 | 5 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 佛教對慈善事業的貢獻 |
272 | 5 | 對 | duì | correct; right | 佛教對慈善事業的貢獻 |
273 | 5 | 對 | duì | opposing; opposite | 佛教對慈善事業的貢獻 |
274 | 5 | 對 | duì | duilian; couplet | 佛教對慈善事業的貢獻 |
275 | 5 | 對 | duì | yes; affirmative | 佛教對慈善事業的貢獻 |
276 | 5 | 對 | duì | to treat; to regard | 佛教對慈善事業的貢獻 |
277 | 5 | 對 | duì | to confirm; to agree | 佛教對慈善事業的貢獻 |
278 | 5 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 佛教對慈善事業的貢獻 |
279 | 5 | 對 | duì | to mix | 佛教對慈善事業的貢獻 |
280 | 5 | 對 | duì | a pair | 佛教對慈善事業的貢獻 |
281 | 5 | 對 | duì | to respond; to answer | 佛教對慈善事業的貢獻 |
282 | 5 | 對 | duì | mutual | 佛教對慈善事業的貢獻 |
283 | 5 | 對 | duì | parallel; alternating | 佛教對慈善事業的貢獻 |
284 | 5 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 佛教對慈善事業的貢獻 |
285 | 4 | 被 | bèi | a quilt | 後來被隋文帝立為國師 |
286 | 4 | 被 | bèi | to cover | 後來被隋文帝立為國師 |
287 | 4 | 被 | bèi | a cape | 後來被隋文帝立為國師 |
288 | 4 | 被 | bèi | to put over the top of | 後來被隋文帝立為國師 |
289 | 4 | 被 | bèi | to reach | 後來被隋文帝立為國師 |
290 | 4 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 後來被隋文帝立為國師 |
291 | 4 | 被 | bèi | Bei | 後來被隋文帝立為國師 |
292 | 4 | 被 | pī | to drape over | 後來被隋文帝立為國師 |
293 | 4 | 被 | pī | to scatter | 後來被隋文帝立為國師 |
294 | 4 | 粥 | zhōu | congee; gruel; porridge | 特為難民設置萬人粥會 |
295 | 4 | 粥 | yù | to hawk; to peddle | 特為難民設置萬人粥會 |
296 | 4 | 粥 | yù | to raise; to bring up | 特為難民設置萬人粥會 |
297 | 4 | 僧侶 | sēnglǚ | monastic | 僧侶也常為災區百姓舉辦祈雨法會 |
298 | 4 | 僧侶 | sēnglǚ | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community | 僧侶也常為災區百姓舉辦祈雨法會 |
299 | 4 | 大 | dà | big; huge; large | 大方等大雲經 |
300 | 4 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大方等大雲經 |
301 | 4 | 大 | dà | great; major; important | 大方等大雲經 |
302 | 4 | 大 | dà | size | 大方等大雲經 |
303 | 4 | 大 | dà | old | 大方等大雲經 |
304 | 4 | 大 | dà | oldest; earliest | 大方等大雲經 |
305 | 4 | 大 | dà | adult | 大方等大雲經 |
306 | 4 | 大 | dài | an important person | 大方等大雲經 |
307 | 4 | 大 | dà | senior | 大方等大雲經 |
308 | 4 | 大 | dà | an element | 大方等大雲經 |
309 | 4 | 大 | dà | great; mahā | 大方等大雲經 |
310 | 4 | 大家 | dàjiā | an influential family | 值得大家學習 |
311 | 4 | 大家 | dàjiā | a great master | 值得大家學習 |
312 | 4 | 大家 | dàgū | madam | 值得大家學習 |
313 | 4 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 值得大家學習 |
314 | 4 | 設置 | shèzhì | to set up; to establish | 特為難民設置萬人粥會 |
315 | 4 | 設置 | shèzhì | to install | 特為難民設置萬人粥會 |
316 | 4 | 我 | wǒ | self | 一切男子是我父 |
317 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 一切男子是我父 |
318 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 一切男子是我父 |
319 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 一切男子是我父 |
320 | 4 | 我 | wǒ | ga | 一切男子是我父 |
321 | 4 | 影響 | yǐngxiǎng | to influence | 深深影響佛教的慈善事業 |
322 | 4 | 影響 | yǐngxiǎng | an influence; an effect | 深深影響佛教的慈善事業 |
323 | 4 | 病患 | bìnghuàn | sickness; disease | 醫僧盡心盡力醫治病患 |
324 | 4 | 收容 | shōuróng | to provide a place to stay; to house; to accommodate; (of an institution etc) to take in; to accept | 那連耶舍就在寺中收容痲瘋病患者 |
325 | 4 | 醫 | yī | medicine; doctor | 是來自西域與印度的醫僧 |
326 | 4 | 醫 | yī | to cure; to heal | 是來自西域與印度的醫僧 |
327 | 4 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 南朝宋僧銓 |
328 | 4 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 南朝宋僧銓 |
329 | 4 | 僧 | sēng | Seng | 南朝宋僧銓 |
330 | 4 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 南朝宋僧銓 |
331 | 4 | 祈雨 | qíyǔ | to pray for rain | 祭天祈雨 |
332 | 4 | 貧民 | pínmín | poor people | 普度貧民 |
333 | 4 | 法 | fǎ | method; way | 祈雨壇法 |
334 | 4 | 法 | fǎ | France | 祈雨壇法 |
335 | 4 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 祈雨壇法 |
336 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 祈雨壇法 |
337 | 4 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 祈雨壇法 |
338 | 4 | 法 | fǎ | an institution | 祈雨壇法 |
339 | 4 | 法 | fǎ | to emulate | 祈雨壇法 |
340 | 4 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 祈雨壇法 |
341 | 4 | 法 | fǎ | punishment | 祈雨壇法 |
342 | 4 | 法 | fǎ | Fa | 祈雨壇法 |
343 | 4 | 法 | fǎ | a precedent | 祈雨壇法 |
344 | 4 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 祈雨壇法 |
345 | 4 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 祈雨壇法 |
346 | 4 | 法 | fǎ | Dharma | 祈雨壇法 |
347 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 祈雨壇法 |
348 | 4 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 祈雨壇法 |
349 | 4 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 祈雨壇法 |
350 | 4 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 祈雨壇法 |
351 | 4 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 諸佛菩薩的慈悲願力 |
352 | 4 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 諸佛菩薩的慈悲願力 |
353 | 4 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 諸佛菩薩的慈悲願力 |
354 | 4 | 慈善機構 | císhàn jīgòu | charity | 佛教寺院本身就是一個慈善機構 |
355 | 4 | 一切眾生 | yīqiè zhòngshēng | all sentient beings | 與一切眾生樂 |
356 | 4 | 一切眾生 | yīqiè zhòngshēng | all beings | 與一切眾生樂 |
357 | 4 | 救度 | jiùdù | to help relieve from suffering | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
358 | 4 | 藥 | yào | a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy | 施藥院等四院 |
359 | 4 | 藥 | yào | a chemical | 施藥院等四院 |
360 | 4 | 藥 | yào | to cure | 施藥院等四院 |
361 | 4 | 藥 | yào | to poison | 施藥院等四院 |
362 | 4 | 濟貧 | jìpín | to help the poor | 濟貧 |
363 | 4 | 從 | cóng | to follow | 我生生無不從之受生 |
364 | 4 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 我生生無不從之受生 |
365 | 4 | 從 | cóng | to participate in something | 我生生無不從之受生 |
366 | 4 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 我生生無不從之受生 |
367 | 4 | 從 | cóng | something secondary | 我生生無不從之受生 |
368 | 4 | 從 | cóng | remote relatives | 我生生無不從之受生 |
369 | 4 | 從 | cóng | secondary | 我生生無不從之受生 |
370 | 4 | 從 | cóng | to go on; to advance | 我生生無不從之受生 |
371 | 4 | 從 | cōng | at ease; informal | 我生生無不從之受生 |
372 | 4 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 我生生無不從之受生 |
373 | 4 | 從 | zòng | to release | 我生生無不從之受生 |
374 | 4 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 我生生無不從之受生 |
375 | 4 | 曇 | tán | clouds | 唐朝的曇選法師在山西興國寺門前設置大鍋 |
376 | 4 | 曇 | tán | to be overcast | 唐朝的曇選法師在山西興國寺門前設置大鍋 |
377 | 4 | 曇 | tán | tan | 唐朝的曇選法師在山西興國寺門前設置大鍋 |
378 | 4 | 曇 | tán | dha | 唐朝的曇選法師在山西興國寺門前設置大鍋 |
379 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 不唯祈雨 |
380 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 供養僧眾 |
381 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 供養僧眾 |
382 | 4 | 供養 | gòngyǎng | offering | 供養僧眾 |
383 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 供養僧眾 |
384 | 4 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 若見世人殺畜牲時 |
385 | 4 | 殺 | shā | to hurt | 若見世人殺畜牲時 |
386 | 4 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 若見世人殺畜牲時 |
387 | 4 | 廣 | guǎng | wide; large; vast | 廣學菩薩行 |
388 | 4 | 廣 | guǎng | Kangxi radical 53 | 廣學菩薩行 |
389 | 4 | 廣 | ān | a hut | 廣學菩薩行 |
390 | 4 | 廣 | guǎng | a large building structure with no walls | 廣學菩薩行 |
391 | 4 | 廣 | guǎng | many; numerous; common | 廣學菩薩行 |
392 | 4 | 廣 | guǎng | to extend; to expand | 廣學菩薩行 |
393 | 4 | 廣 | guǎng | width; breadth; extent | 廣學菩薩行 |
394 | 4 | 廣 | guǎng | broad-minded; generous | 廣學菩薩行 |
395 | 4 | 廣 | guǎng | Guangzhou | 廣學菩薩行 |
396 | 4 | 廣 | guàng | a unit of east-west distance | 廣學菩薩行 |
397 | 4 | 廣 | guàng | a unit of 15 chariots | 廣學菩薩行 |
398 | 4 | 廣 | kuàng | barren | 廣學菩薩行 |
399 | 4 | 廣 | guǎng | Extensive | 廣學菩薩行 |
400 | 4 | 廣 | guǎng | vaipulya; vast; extended | 廣學菩薩行 |
401 | 4 | 年 | nián | year | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
402 | 4 | 年 | nián | New Year festival | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
403 | 4 | 年 | nián | age | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
404 | 4 | 年 | nián | life span; life expectancy | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
405 | 4 | 年 | nián | an era; a period | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
406 | 4 | 年 | nián | a date | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
407 | 4 | 年 | nián | time; years | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
408 | 4 | 年 | nián | harvest | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
409 | 4 | 年 | nián | annual; every year | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
410 | 4 | 年 | nián | year; varṣa | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
411 | 4 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 佛教帝王經常舉行大規模的無遮大會 |
412 | 4 | 無 | wú | to not have; without | 佛教帝王經常舉行大規模的無遮大會 |
413 | 4 | 無 | mó | mo | 佛教帝王經常舉行大規模的無遮大會 |
414 | 4 | 無 | wú | to not have | 佛教帝王經常舉行大規模的無遮大會 |
415 | 4 | 無 | wú | Wu | 佛教帝王經常舉行大規模的無遮大會 |
416 | 4 | 無 | mó | mo | 佛教帝王經常舉行大規模的無遮大會 |
417 | 3 | 因而 | yīnér | willful; careless | 刻藏工作也因而歷時十餘年才告完成 |
418 | 3 | 開 | kāi | to open | 四川開照寺的鑑源和尚 |
419 | 3 | 開 | kāi | Kai | 四川開照寺的鑑源和尚 |
420 | 3 | 開 | kāi | to hold an event | 四川開照寺的鑑源和尚 |
421 | 3 | 開 | kāi | to drive; to operate | 四川開照寺的鑑源和尚 |
422 | 3 | 開 | kāi | to boil | 四川開照寺的鑑源和尚 |
423 | 3 | 開 | kāi | to melt | 四川開照寺的鑑源和尚 |
424 | 3 | 開 | kāi | to come loose; to break open | 四川開照寺的鑑源和尚 |
425 | 3 | 開 | kāi | to depart; to move | 四川開照寺的鑑源和尚 |
426 | 3 | 開 | kāi | to write | 四川開照寺的鑑源和尚 |
427 | 3 | 開 | kāi | to issue | 四川開照寺的鑑源和尚 |
428 | 3 | 開 | kāi | to lift restrictions | 四川開照寺的鑑源和尚 |
429 | 3 | 開 | kāi | indicates expansion or continuation of a process | 四川開照寺的鑑源和尚 |
430 | 3 | 開 | kāi | to switch on | 四川開照寺的鑑源和尚 |
431 | 3 | 開 | kāi | to run; to set up | 四川開照寺的鑑源和尚 |
432 | 3 | 開 | kāi | to fire | 四川開照寺的鑑源和尚 |
433 | 3 | 開 | kāi | to eat | 四川開照寺的鑑源和尚 |
434 | 3 | 開 | kāi | to clear | 四川開照寺的鑑源和尚 |
435 | 3 | 開 | kāi | to divide | 四川開照寺的鑑源和尚 |
436 | 3 | 開 | kāi | a division of standard size paper | 四川開照寺的鑑源和尚 |
437 | 3 | 開 | kāi | to develop land; to reclaim land | 四川開照寺的鑑源和尚 |
438 | 3 | 開 | kāi | to reveal; to display | 四川開照寺的鑑源和尚 |
439 | 3 | 開 | kāi | to inspire | 四川開照寺的鑑源和尚 |
440 | 3 | 開 | kāi | open | 四川開照寺的鑑源和尚 |
441 | 3 | 心靈 | xīnlíng | spirit; heart; mind | 救濟心靈的作用 |
442 | 3 | 心靈 | xīnlíng | bright; smart; quick-witted | 救濟心靈的作用 |
443 | 3 | 生活 | shēnghuó | life | 中國的天災與戰爭是導致人民生活貧困的主要因素 |
444 | 3 | 生活 | shēnghuó | to live | 中國的天災與戰爭是導致人民生活貧困的主要因素 |
445 | 3 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 中國的天災與戰爭是導致人民生活貧困的主要因素 |
446 | 3 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 中國的天災與戰爭是導致人民生活貧困的主要因素 |
447 | 3 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 中國的天災與戰爭是導致人民生活貧困的主要因素 |
448 | 3 | 及 | jí | to reach | 戰禍及苛政使得農民普遍貧窮 |
449 | 3 | 及 | jí | to attain | 戰禍及苛政使得農民普遍貧窮 |
450 | 3 | 及 | jí | to understand | 戰禍及苛政使得農民普遍貧窮 |
451 | 3 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 戰禍及苛政使得農民普遍貧窮 |
452 | 3 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 戰禍及苛政使得農民普遍貧窮 |
453 | 3 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 戰禍及苛政使得農民普遍貧窮 |
454 | 3 | 及 | jí | and; ca; api | 戰禍及苛政使得農民普遍貧窮 |
455 | 3 | 日本 | rìběn | Japan | 日本鐵眼道光禪師 |
456 | 3 | 住宿 | zhùsù | to stay (in lodgings) | 遠路去的甚至就在寺院中住宿 |
457 | 3 | 住宿 | zhùsù | accommodation | 遠路去的甚至就在寺院中住宿 |
458 | 3 | 宗教 | zōngjiào | religion | 慈善並非宗教的全部 |
459 | 3 | 去 | qù | to go | 遠路去的甚至就在寺院中住宿 |
460 | 3 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 遠路去的甚至就在寺院中住宿 |
461 | 3 | 去 | qù | to be distant | 遠路去的甚至就在寺院中住宿 |
462 | 3 | 去 | qù | to leave | 遠路去的甚至就在寺院中住宿 |
463 | 3 | 去 | qù | to play a part | 遠路去的甚至就在寺院中住宿 |
464 | 3 | 去 | qù | to abandon; to give up | 遠路去的甚至就在寺院中住宿 |
465 | 3 | 去 | qù | to die | 遠路去的甚至就在寺院中住宿 |
466 | 3 | 去 | qù | previous; past | 遠路去的甚至就在寺院中住宿 |
467 | 3 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 遠路去的甚至就在寺院中住宿 |
468 | 3 | 去 | qù | falling tone | 遠路去的甚至就在寺院中住宿 |
469 | 3 | 去 | qù | to lose | 遠路去的甚至就在寺院中住宿 |
470 | 3 | 去 | qù | Qu | 遠路去的甚至就在寺院中住宿 |
471 | 3 | 去 | qù | go; gati | 遠路去的甚至就在寺院中住宿 |
472 | 3 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 禪師的慈悲深深地感動日本社會大眾 |
473 | 3 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 禪師的慈悲深深地感動日本社會大眾 |
474 | 3 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 禪師的慈悲深深地感動日本社會大眾 |
475 | 3 | 唐朝 | Táng Cháo | Tang Dynasty | 唐朝的曇選法師在山西興國寺門前設置大鍋 |
476 | 3 | 內 | nèi | inside; interior | 甚至將寺內金佛熔化 |
477 | 3 | 內 | nèi | private | 甚至將寺內金佛熔化 |
478 | 3 | 內 | nèi | family; domestic | 甚至將寺內金佛熔化 |
479 | 3 | 內 | nèi | wife; consort | 甚至將寺內金佛熔化 |
480 | 3 | 內 | nèi | an imperial palace | 甚至將寺內金佛熔化 |
481 | 3 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 甚至將寺內金佛熔化 |
482 | 3 | 內 | nèi | female | 甚至將寺內金佛熔化 |
483 | 3 | 內 | nèi | to approach | 甚至將寺內金佛熔化 |
484 | 3 | 內 | nèi | indoors | 甚至將寺內金佛熔化 |
485 | 3 | 內 | nèi | inner heart | 甚至將寺內金佛熔化 |
486 | 3 | 內 | nèi | a room | 甚至將寺內金佛熔化 |
487 | 3 | 內 | nèi | Nei | 甚至將寺內金佛熔化 |
488 | 3 | 內 | nà | to receive | 甚至將寺內金佛熔化 |
489 | 3 | 內 | nèi | inner; antara | 甚至將寺內金佛熔化 |
490 | 3 | 內 | nèi | self; adhyatma | 甚至將寺內金佛熔化 |
491 | 3 | 內 | nèi | esoteric; private | 甚至將寺內金佛熔化 |
492 | 3 | 醫術 | yīshù | medical expertise; art of healing | 僧侶中也有精通醫術 |
493 | 3 | 才 | cái | ability; talent | 這才是最究竟的慈善事業 |
494 | 3 | 才 | cái | strength; wisdom | 這才是最究竟的慈善事業 |
495 | 3 | 才 | cái | Cai | 這才是最究竟的慈善事業 |
496 | 3 | 才 | cái | a person of greast talent | 這才是最究竟的慈善事業 |
497 | 3 | 才 | cái | excellence; bhaga | 這才是最究竟的慈善事業 |
498 | 3 | 最 | zuì | superior | 佛陀是世界上最偉大的慈善家 |
499 | 3 | 最 | zuì | top place | 佛陀是世界上最偉大的慈善家 |
500 | 3 | 最 | zuì | to assemble together | 佛陀是世界上最偉大的慈善家 |
Frequencies of all Words
Top 730
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 118 | 的 | de | possessive particle | 是指從事慈悲善行的事業 |
2 | 118 | 的 | de | structural particle | 是指從事慈悲善行的事業 |
3 | 118 | 的 | de | complement | 是指從事慈悲善行的事業 |
4 | 118 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 是指從事慈悲善行的事業 |
5 | 34 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教與慈善事業 |
6 | 34 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教與慈善事業 |
7 | 23 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
8 | 23 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
9 | 23 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
10 | 23 | 以 | yǐ | according to | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
11 | 23 | 以 | yǐ | because of | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
12 | 23 | 以 | yǐ | on a certain date | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
13 | 23 | 以 | yǐ | and; as well as | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
14 | 23 | 以 | yǐ | to rely on | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
15 | 23 | 以 | yǐ | to regard | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
16 | 23 | 以 | yǐ | to be able to | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
17 | 23 | 以 | yǐ | to order; to command | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
18 | 23 | 以 | yǐ | further; moreover | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
19 | 23 | 以 | yǐ | used after a verb | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
20 | 23 | 以 | yǐ | very | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
21 | 23 | 以 | yǐ | already | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
22 | 23 | 以 | yǐ | increasingly | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
23 | 23 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
24 | 23 | 以 | yǐ | Israel | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
25 | 23 | 以 | yǐ | Yi | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
26 | 23 | 以 | yǐ | use; yogena | 以佛法義理救度眾生飢渴的心靈 |
27 | 21 | 在 | zài | in; at | 高僧大德在學佛修道的歷程中 |
28 | 21 | 在 | zài | at | 高僧大德在學佛修道的歷程中 |
29 | 21 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 高僧大德在學佛修道的歷程中 |
30 | 21 | 在 | zài | to exist; to be living | 高僧大德在學佛修道的歷程中 |
31 | 21 | 在 | zài | to consist of | 高僧大德在學佛修道的歷程中 |
32 | 21 | 在 | zài | to be at a post | 高僧大德在學佛修道的歷程中 |
33 | 21 | 在 | zài | in; bhū | 高僧大德在學佛修道的歷程中 |
34 | 19 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是指從事慈悲善行的事業 |
35 | 19 | 是 | shì | is exactly | 是指從事慈悲善行的事業 |
36 | 19 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是指從事慈悲善行的事業 |
37 | 19 | 是 | shì | this; that; those | 是指從事慈悲善行的事業 |
38 | 19 | 是 | shì | really; certainly | 是指從事慈悲善行的事業 |
39 | 19 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是指從事慈悲善行的事業 |
40 | 19 | 是 | shì | true | 是指從事慈悲善行的事業 |
41 | 19 | 是 | shì | is; has; exists | 是指從事慈悲善行的事業 |
42 | 19 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是指從事慈悲善行的事業 |
43 | 19 | 是 | shì | a matter; an affair | 是指從事慈悲善行的事業 |
44 | 19 | 是 | shì | Shi | 是指從事慈悲善行的事業 |
45 | 19 | 是 | shì | is; bhū | 是指從事慈悲善行的事業 |
46 | 19 | 是 | shì | this; idam | 是指從事慈悲善行的事業 |
47 | 19 | 為 | wèi | for; to | 於現世為徹底解決眾生生老病死苦 |
48 | 19 | 為 | wèi | because of | 於現世為徹底解決眾生生老病死苦 |
49 | 19 | 為 | wéi | to act as; to serve | 於現世為徹底解決眾生生老病死苦 |
50 | 19 | 為 | wéi | to change into; to become | 於現世為徹底解決眾生生老病死苦 |
51 | 19 | 為 | wéi | to be; is | 於現世為徹底解決眾生生老病死苦 |
52 | 19 | 為 | wéi | to do | 於現世為徹底解決眾生生老病死苦 |
53 | 19 | 為 | wèi | for | 於現世為徹底解決眾生生老病死苦 |
54 | 19 | 為 | wèi | because of; for; to | 於現世為徹底解決眾生生老病死苦 |
55 | 19 | 為 | wèi | to | 於現世為徹底解決眾生生老病死苦 |
56 | 19 | 為 | wéi | in a passive construction | 於現世為徹底解決眾生生老病死苦 |
57 | 19 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 於現世為徹底解決眾生生老病死苦 |
58 | 19 | 為 | wéi | forming an adverb | 於現世為徹底解決眾生生老病死苦 |
59 | 19 | 為 | wéi | to add emphasis | 於現世為徹底解決眾生生老病死苦 |
60 | 19 | 為 | wèi | to support; to help | 於現世為徹底解決眾生生老病死苦 |
61 | 19 | 為 | wéi | to govern | 於現世為徹底解決眾生生老病死苦 |
62 | 19 | 社會 | shèhuì | society | 福利社會者 |
63 | 18 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有捨身成仁者 |
64 | 18 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有捨身成仁者 |
65 | 18 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有捨身成仁者 |
66 | 18 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有捨身成仁者 |
67 | 18 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有捨身成仁者 |
68 | 18 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有捨身成仁者 |
69 | 18 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有捨身成仁者 |
70 | 18 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有捨身成仁者 |
71 | 18 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有捨身成仁者 |
72 | 18 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有捨身成仁者 |
73 | 18 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有捨身成仁者 |
74 | 18 | 有 | yǒu | abundant | 有捨身成仁者 |
75 | 18 | 有 | yǒu | purposeful | 有捨身成仁者 |
76 | 18 | 有 | yǒu | You | 有捨身成仁者 |
77 | 18 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有捨身成仁者 |
78 | 18 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有捨身成仁者 |
79 | 17 | 慈善事業 | císhàn shìyè | a charity | 佛教與慈善事業 |
80 | 16 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 佛教寺院本身就是一個慈善機構 |
81 | 16 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 佛教寺院本身就是一個慈善機構 |
82 | 15 | 等 | děng | et cetera; and so on | 就是飛禽走獸等六道眾生 |
83 | 15 | 等 | děng | to wait | 就是飛禽走獸等六道眾生 |
84 | 15 | 等 | děng | degree; kind | 就是飛禽走獸等六道眾生 |
85 | 15 | 等 | děng | plural | 就是飛禽走獸等六道眾生 |
86 | 15 | 等 | děng | to be equal | 就是飛禽走獸等六道眾生 |
87 | 15 | 等 | děng | degree; level | 就是飛禽走獸等六道眾生 |
88 | 15 | 等 | děng | to compare | 就是飛禽走獸等六道眾生 |
89 | 14 | 救 | jiù | to save; to rescue | 護生救苦的思想與事例 |
90 | 14 | 救 | jiù | to cure; to heal | 護生救苦的思想與事例 |
91 | 14 | 救 | jiù | to prevent; to stop | 護生救苦的思想與事例 |
92 | 14 | 救 | jiù | to assist | 護生救苦的思想與事例 |
93 | 14 | 救 | jiù | part of a shoe | 護生救苦的思想與事例 |
94 | 14 | 救 | jiù | Jiu | 護生救苦的思想與事例 |
95 | 14 | 救 | jiū | to entangle | 護生救苦的思想與事例 |
96 | 14 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 有捨身成仁者 |
97 | 14 | 者 | zhě | that | 有捨身成仁者 |
98 | 14 | 者 | zhě | nominalizing function word | 有捨身成仁者 |
99 | 14 | 者 | zhě | used to mark a definition | 有捨身成仁者 |
100 | 14 | 者 | zhě | used to mark a pause | 有捨身成仁者 |
101 | 14 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 有捨身成仁者 |
102 | 14 | 者 | zhuó | according to | 有捨身成仁者 |
103 | 14 | 者 | zhě | ca | 有捨身成仁者 |
104 | 14 | 也 | yě | also; too | 也都是他救濟的對象 |
105 | 14 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也都是他救濟的對象 |
106 | 14 | 也 | yě | either | 也都是他救濟的對象 |
107 | 14 | 也 | yě | even | 也都是他救濟的對象 |
108 | 14 | 也 | yě | used to soften the tone | 也都是他救濟的對象 |
109 | 14 | 也 | yě | used for emphasis | 也都是他救濟的對象 |
110 | 14 | 也 | yě | used to mark contrast | 也都是他救濟的對象 |
111 | 14 | 也 | yě | used to mark compromise | 也都是他救濟的對象 |
112 | 14 | 也 | yě | ya | 也都是他救濟的對象 |
113 | 12 | 施 | shī | to give; to grant | 親自施粥 |
114 | 12 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 親自施粥 |
115 | 12 | 施 | shī | to deploy; to set up | 親自施粥 |
116 | 12 | 施 | shī | to relate to | 親自施粥 |
117 | 12 | 施 | shī | to move slowly | 親自施粥 |
118 | 12 | 施 | shī | to exert | 親自施粥 |
119 | 12 | 施 | shī | to apply; to spread | 親自施粥 |
120 | 12 | 施 | shī | Shi | 親自施粥 |
121 | 12 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 親自施粥 |
122 | 11 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 是指從事慈悲善行的事業 |
123 | 11 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 是指從事慈悲善行的事業 |
124 | 11 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 是指從事慈悲善行的事業 |
125 | 11 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 是指從事慈悲善行的事業 |
126 | 11 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 是指從事慈悲善行的事業 |
127 | 11 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 是指從事慈悲善行的事業 |
128 | 11 | 與 | yǔ | and | 佛教與慈善事業 |
129 | 11 | 與 | yǔ | to give | 佛教與慈善事業 |
130 | 11 | 與 | yǔ | together with | 佛教與慈善事業 |
131 | 11 | 與 | yú | interrogative particle | 佛教與慈善事業 |
132 | 11 | 與 | yǔ | to accompany | 佛教與慈善事業 |
133 | 11 | 與 | yù | to particate in | 佛教與慈善事業 |
134 | 11 | 與 | yù | of the same kind | 佛教與慈善事業 |
135 | 11 | 與 | yù | to help | 佛教與慈善事業 |
136 | 11 | 與 | yǔ | for | 佛教與慈善事業 |
137 | 11 | 於 | yú | in; at | 不僅止於人類 |
138 | 11 | 於 | yú | in; at | 不僅止於人類 |
139 | 11 | 於 | yú | in; at; to; from | 不僅止於人類 |
140 | 11 | 於 | yú | to go; to | 不僅止於人類 |
141 | 11 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 不僅止於人類 |
142 | 11 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 不僅止於人類 |
143 | 11 | 於 | yú | from | 不僅止於人類 |
144 | 11 | 於 | yú | give | 不僅止於人類 |
145 | 11 | 於 | yú | oppposing | 不僅止於人類 |
146 | 11 | 於 | yú | and | 不僅止於人類 |
147 | 11 | 於 | yú | compared to | 不僅止於人類 |
148 | 11 | 於 | yú | by | 不僅止於人類 |
149 | 11 | 於 | yú | and; as well as | 不僅止於人類 |
150 | 11 | 於 | yú | for | 不僅止於人類 |
151 | 11 | 於 | yú | Yu | 不僅止於人類 |
152 | 11 | 於 | wū | a crow | 不僅止於人類 |
153 | 11 | 於 | wū | whew; wow | 不僅止於人類 |
154 | 10 | 慈善 | císhàn | benevolent; charitable | 救助的慈善設施 |
155 | 10 | 慈善 | císhàn | Compassion and Virtue | 救助的慈善設施 |
156 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 因為任何一個人只要踏進寺院 |
157 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 因為任何一個人只要踏進寺院 |
158 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 因為任何一個人只要踏進寺院 |
159 | 10 | 人 | rén | everybody | 因為任何一個人只要踏進寺院 |
160 | 10 | 人 | rén | adult | 因為任何一個人只要踏進寺院 |
161 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 因為任何一個人只要踏進寺院 |
162 | 10 | 人 | rén | an upright person | 因為任何一個人只要踏進寺院 |
163 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 因為任何一個人只要踏進寺院 |
164 | 10 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 就是飛禽走獸等六道眾生 |
165 | 10 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 就是飛禽走獸等六道眾生 |
166 | 10 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 就是飛禽走獸等六道眾生 |
167 | 10 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 就是飛禽走獸等六道眾生 |
168 | 9 | 救濟 | jiùjì | to provide relief | 救濟心靈的作用 |
169 | 9 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 藥師佛為眾生除病消災 |
170 | 9 | 病 | bìng | to be sick | 藥師佛為眾生除病消災 |
171 | 9 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 藥師佛為眾生除病消災 |
172 | 9 | 病 | bìng | to be disturbed about | 藥師佛為眾生除病消災 |
173 | 9 | 病 | bìng | to suffer for | 藥師佛為眾生除病消災 |
174 | 9 | 病 | bìng | to harm | 藥師佛為眾生除病消災 |
175 | 9 | 病 | bìng | to worry | 藥師佛為眾生除病消災 |
176 | 9 | 病 | bìng | to hate; to resent | 藥師佛為眾生除病消災 |
177 | 9 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 藥師佛為眾生除病消災 |
178 | 9 | 病 | bìng | withered | 藥師佛為眾生除病消災 |
179 | 9 | 病 | bìng | exhausted | 藥師佛為眾生除病消災 |
180 | 9 | 都 | dōu | all | 都能生起善念 |
181 | 9 | 都 | dū | capital city | 都能生起善念 |
182 | 9 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都能生起善念 |
183 | 9 | 都 | dōu | all | 都能生起善念 |
184 | 9 | 都 | dū | elegant; refined | 都能生起善念 |
185 | 9 | 都 | dū | Du | 都能生起善念 |
186 | 9 | 都 | dōu | already | 都能生起善念 |
187 | 9 | 都 | dū | to establish a capital city | 都能生起善念 |
188 | 9 | 都 | dū | to reside | 都能生起善念 |
189 | 9 | 都 | dū | to total; to tally | 都能生起善念 |
190 | 9 | 都 | dōu | all; sarva | 都能生起善念 |
191 | 8 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 禪師遂以所募淨財悉數賑濟救急 |
192 | 8 | 所 | suǒ | an office; an institute | 禪師遂以所募淨財悉數賑濟救急 |
193 | 8 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 禪師遂以所募淨財悉數賑濟救急 |
194 | 8 | 所 | suǒ | it | 禪師遂以所募淨財悉數賑濟救急 |
195 | 8 | 所 | suǒ | if; supposing | 禪師遂以所募淨財悉數賑濟救急 |
196 | 8 | 所 | suǒ | a few; various; some | 禪師遂以所募淨財悉數賑濟救急 |
197 | 8 | 所 | suǒ | a place; a location | 禪師遂以所募淨財悉數賑濟救急 |
198 | 8 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 禪師遂以所募淨財悉數賑濟救急 |
199 | 8 | 所 | suǒ | that which | 禪師遂以所募淨財悉數賑濟救急 |
200 | 8 | 所 | suǒ | an ordinal number | 禪師遂以所募淨財悉數賑濟救急 |
201 | 8 | 所 | suǒ | meaning | 禪師遂以所募淨財悉數賑濟救急 |
202 | 8 | 所 | suǒ | garrison | 禪師遂以所募淨財悉數賑濟救急 |
203 | 8 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 禪師遂以所募淨財悉數賑濟救急 |
204 | 8 | 所 | suǒ | that which; yad | 禪師遂以所募淨財悉數賑濟救急 |
205 | 8 | 教化 | jiāohuà | to educate and transform; to civilize | 而達到教化 |
206 | 8 | 教化 | jiàohuā | a beggar | 而達到教化 |
207 | 8 | 教化 | jiàohuā | to beg | 而達到教化 |
208 | 8 | 教化 | jiāohuà | Teach and Transform | 而達到教化 |
209 | 8 | 教化 | jiāohuà | teach and convert; instruct and transform | 而達到教化 |
210 | 8 | 之 | zhī | him; her; them; that | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
211 | 8 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
212 | 8 | 之 | zhī | to go | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
213 | 8 | 之 | zhī | this; that | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
214 | 8 | 之 | zhī | genetive marker | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
215 | 8 | 之 | zhī | it | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
216 | 8 | 之 | zhī | in | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
217 | 8 | 之 | zhī | all | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
218 | 8 | 之 | zhī | and | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
219 | 8 | 之 | zhī | however | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
220 | 8 | 之 | zhī | if | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
221 | 8 | 之 | zhī | then | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
222 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
223 | 8 | 之 | zhī | is | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
224 | 8 | 之 | zhī | to use | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
225 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 元朝佛光大師於饑饉之年 |
226 | 8 | 教育 | jiàoyù | education | 以教育培養人才 |
227 | 8 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 以教育培養人才 |
228 | 8 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 唐朝的曇選法師在山西興國寺門前設置大鍋 |
229 | 8 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 唐朝的曇選法師在山西興國寺門前設置大鍋 |
230 | 8 | 法師 | fǎshī | Venerable | 唐朝的曇選法師在山西興國寺門前設置大鍋 |
231 | 8 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 唐朝的曇選法師在山西興國寺門前設置大鍋 |
232 | 8 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 唐朝的曇選法師在山西興國寺門前設置大鍋 |
233 | 8 | 中 | zhōng | middle | 佛典中慈悲助人 |
234 | 8 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 佛典中慈悲助人 |
235 | 8 | 中 | zhōng | China | 佛典中慈悲助人 |
236 | 8 | 中 | zhòng | to hit the mark | 佛典中慈悲助人 |
237 | 8 | 中 | zhōng | in; amongst | 佛典中慈悲助人 |
238 | 8 | 中 | zhōng | midday | 佛典中慈悲助人 |
239 | 8 | 中 | zhōng | inside | 佛典中慈悲助人 |
240 | 8 | 中 | zhōng | during | 佛典中慈悲助人 |
241 | 8 | 中 | zhōng | Zhong | 佛典中慈悲助人 |
242 | 8 | 中 | zhōng | intermediary | 佛典中慈悲助人 |
243 | 8 | 中 | zhōng | half | 佛典中慈悲助人 |
244 | 8 | 中 | zhōng | just right; suitably | 佛典中慈悲助人 |
245 | 8 | 中 | zhōng | while | 佛典中慈悲助人 |
246 | 8 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 佛典中慈悲助人 |
247 | 8 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 佛典中慈悲助人 |
248 | 8 | 中 | zhòng | to obtain | 佛典中慈悲助人 |
249 | 8 | 中 | zhòng | to pass an exam | 佛典中慈悲助人 |
250 | 8 | 中 | zhōng | middle | 佛典中慈悲助人 |
251 | 7 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 是指從事慈悲善行的事業 |
252 | 7 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 是指從事慈悲善行的事業 |
253 | 7 | 布施 | bùshī | generosity | 不僅僅在災區布施 |
254 | 7 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 不僅僅在災區布施 |
255 | 7 | 會 | huì | can; be able to | 特為難民設置萬人粥會 |
256 | 7 | 會 | huì | able to | 特為難民設置萬人粥會 |
257 | 7 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 特為難民設置萬人粥會 |
258 | 7 | 會 | kuài | to balance an account | 特為難民設置萬人粥會 |
259 | 7 | 會 | huì | to assemble | 特為難民設置萬人粥會 |
260 | 7 | 會 | huì | to meet | 特為難民設置萬人粥會 |
261 | 7 | 會 | huì | a temple fair | 特為難民設置萬人粥會 |
262 | 7 | 會 | huì | a religious assembly | 特為難民設置萬人粥會 |
263 | 7 | 會 | huì | an association; a society | 特為難民設置萬人粥會 |
264 | 7 | 會 | huì | a national or provincial capital | 特為難民設置萬人粥會 |
265 | 7 | 會 | huì | an opportunity | 特為難民設置萬人粥會 |
266 | 7 | 會 | huì | to understand | 特為難民設置萬人粥會 |
267 | 7 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 特為難民設置萬人粥會 |
268 | 7 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 特為難民設置萬人粥會 |
269 | 7 | 會 | huì | to be good at | 特為難民設置萬人粥會 |
270 | 7 | 會 | huì | a moment | 特為難民設置萬人粥會 |
271 | 7 | 會 | huì | to happen to | 特為難民設置萬人粥會 |
272 | 7 | 會 | huì | to pay | 特為難民設置萬人粥會 |
273 | 7 | 會 | huì | a meeting place | 特為難民設置萬人粥會 |
274 | 7 | 會 | kuài | the seam of a cap | 特為難民設置萬人粥會 |
275 | 7 | 會 | huì | in accordance with | 特為難民設置萬人粥會 |
276 | 7 | 會 | huì | imperial civil service examination | 特為難民設置萬人粥會 |
277 | 7 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 特為難民設置萬人粥會 |
278 | 7 | 會 | huì | Hui | 特為難民設置萬人粥會 |
279 | 7 | 會 | huì | combining; samsarga | 特為難民設置萬人粥會 |
280 | 7 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 見了佛陀的慈悲莊嚴 |
281 | 7 | 或 | huò | or; either; else | 佛教團體或默默住持普施 |
282 | 7 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 佛教團體或默默住持普施 |
283 | 7 | 或 | huò | some; someone | 佛教團體或默默住持普施 |
284 | 7 | 或 | míngnián | suddenly | 佛教團體或默默住持普施 |
285 | 7 | 或 | huò | or; vā | 佛教團體或默默住持普施 |
286 | 7 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 佛教寺院本身就是一個慈善機構 |
287 | 7 | 就是 | jiùshì | even if; even | 佛教寺院本身就是一個慈善機構 |
288 | 7 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 佛教寺院本身就是一個慈善機構 |
289 | 7 | 就是 | jiùshì | agree | 佛教寺院本身就是一個慈善機構 |
290 | 7 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 貧民都聚集在其門前 |
291 | 7 | 其 | qí | to add emphasis | 貧民都聚集在其門前 |
292 | 7 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 貧民都聚集在其門前 |
293 | 7 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 貧民都聚集在其門前 |
294 | 7 | 其 | qí | he; her; it; them | 貧民都聚集在其門前 |
295 | 7 | 其 | qí | probably; likely | 貧民都聚集在其門前 |
296 | 7 | 其 | qí | will | 貧民都聚集在其門前 |
297 | 7 | 其 | qí | may | 貧民都聚集在其門前 |
298 | 7 | 其 | qí | if | 貧民都聚集在其門前 |
299 | 7 | 其 | qí | or | 貧民都聚集在其門前 |
300 | 7 | 其 | qí | Qi | 貧民都聚集在其門前 |
301 | 7 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 貧民都聚集在其門前 |
302 | 7 | 能 | néng | can; able | 都能生起善念 |
303 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 都能生起善念 |
304 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 都能生起善念 |
305 | 7 | 能 | néng | energy | 都能生起善念 |
306 | 7 | 能 | néng | function; use | 都能生起善念 |
307 | 7 | 能 | néng | may; should; permitted to | 都能生起善念 |
308 | 7 | 能 | néng | talent | 都能生起善念 |
309 | 7 | 能 | néng | expert at | 都能生起善念 |
310 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 都能生起善念 |
311 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 都能生起善念 |
312 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 都能生起善念 |
313 | 7 | 能 | néng | as long as; only | 都能生起善念 |
314 | 7 | 能 | néng | even if | 都能生起善念 |
315 | 7 | 能 | néng | but | 都能生起善念 |
316 | 7 | 能 | néng | in this way | 都能生起善念 |
317 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 都能生起善念 |
318 | 7 | 護生 | hù shēng | Protecting Lives | 護生救苦的思想與事例 |
319 | 7 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 京都會昌寺法素上座 |
320 | 7 | 寺 | sì | a government office | 京都會昌寺法素上座 |
321 | 7 | 寺 | sì | a eunuch | 京都會昌寺法素上座 |
322 | 7 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 京都會昌寺法素上座 |
323 | 7 | 放生 | Fàng Shēng | Liberate Lives | 有放生護生者 |
324 | 7 | 放生 | fàng shēng | to release living creatures; fangsheng | 有放生護生者 |
325 | 7 | 更 | gèng | more; even more | 尤其佛教更注重文教事業 |
326 | 7 | 更 | gēng | to change; to ammend | 尤其佛教更注重文教事業 |
327 | 7 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 尤其佛教更注重文教事業 |
328 | 7 | 更 | gèng | again; also | 尤其佛教更注重文教事業 |
329 | 7 | 更 | gēng | to experience | 尤其佛教更注重文教事業 |
330 | 7 | 更 | gēng | to improve | 尤其佛教更注重文教事業 |
331 | 7 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 尤其佛教更注重文教事業 |
332 | 7 | 更 | gēng | to compensate | 尤其佛教更注重文教事業 |
333 | 7 | 更 | gēng | contacts | 尤其佛教更注重文教事業 |
334 | 7 | 更 | gèng | furthermore; even if | 尤其佛教更注重文教事業 |
335 | 7 | 更 | gèng | other | 尤其佛教更注重文教事業 |
336 | 7 | 更 | gèng | to increase | 尤其佛教更注重文教事業 |
337 | 7 | 更 | gēng | forced military service | 尤其佛教更注重文教事業 |
338 | 7 | 更 | gēng | Geng | 尤其佛教更注重文教事業 |
339 | 7 | 更 | gèng | finally; eventually | 尤其佛教更注重文教事業 |
340 | 7 | 更 | jīng | to experience | 尤其佛教更注重文教事業 |
341 | 6 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 拔一切眾生苦 |
342 | 6 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 拔一切眾生苦 |
343 | 6 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 拔一切眾生苦 |
344 | 6 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 拔一切眾生苦 |
345 | 6 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 拔一切眾生苦 |
346 | 6 | 苦 | kǔ | bitter | 拔一切眾生苦 |
347 | 6 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 拔一切眾生苦 |
348 | 6 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 拔一切眾生苦 |
349 | 6 | 苦 | kǔ | assiduously; to do one's best; to strive as much as possible | 拔一切眾生苦 |
350 | 6 | 苦 | kǔ | painful | 拔一切眾生苦 |
351 | 6 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 拔一切眾生苦 |
352 | 6 | 文化 | wénhuà | culture | 以文化弘揚佛法 |
353 | 6 | 文化 | wénhuà | civilization | 以文化弘揚佛法 |
354 | 6 | 福利 | fúlì | welfare; well-being | 福利社會者 |
355 | 6 | 許多 | xǔduō | many; much | 許多流浪者 |
356 | 6 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多流浪者 |
357 | 6 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 初八日 |
358 | 6 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 初八日 |
359 | 6 | 日 | rì | a day | 初八日 |
360 | 6 | 日 | rì | Japan | 初八日 |
361 | 6 | 日 | rì | sun | 初八日 |
362 | 6 | 日 | rì | daytime | 初八日 |
363 | 6 | 日 | rì | sunlight | 初八日 |
364 | 6 | 日 | rì | everyday | 初八日 |
365 | 6 | 日 | rì | season | 初八日 |
366 | 6 | 日 | rì | available time | 初八日 |
367 | 6 | 日 | rì | a day | 初八日 |
368 | 6 | 日 | rì | in the past | 初八日 |
369 | 6 | 日 | mì | mi | 初八日 |
370 | 6 | 日 | rì | sun; sūrya | 初八日 |
371 | 6 | 日 | rì | a day; divasa | 初八日 |
372 | 6 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如 |
373 | 6 | 如 | rú | if | 如 |
374 | 6 | 如 | rú | in accordance with | 如 |
375 | 6 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如 |
376 | 6 | 如 | rú | this | 如 |
377 | 6 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如 |
378 | 6 | 如 | rú | to go to | 如 |
379 | 6 | 如 | rú | to meet | 如 |
380 | 6 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如 |
381 | 6 | 如 | rú | at least as good as | 如 |
382 | 6 | 如 | rú | and | 如 |
383 | 6 | 如 | rú | or | 如 |
384 | 6 | 如 | rú | but | 如 |
385 | 6 | 如 | rú | then | 如 |
386 | 6 | 如 | rú | naturally | 如 |
387 | 6 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如 |
388 | 6 | 如 | rú | you | 如 |
389 | 6 | 如 | rú | the second lunar month | 如 |
390 | 6 | 如 | rú | in; at | 如 |
391 | 6 | 如 | rú | Ru | 如 |
392 | 6 | 如 | rú | Thus | 如 |
393 | 6 | 如 | rú | thus; tathā | 如 |
394 | 6 | 如 | rú | like; iva | 如 |
395 | 6 | 從事 | cóngshì | to deal with; to handle; to do | 是指從事慈悲善行的事業 |
396 | 6 | 從事 | cóngshì | to go for; to engage in; to undertake | 是指從事慈悲善行的事業 |
397 | 6 | 從事 | cóngshì | Attendant | 是指從事慈悲善行的事業 |
398 | 6 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 寺院曾因此一度斷糧 |
399 | 5 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 救治人類的一切病苦 |
400 | 5 | 一切 | yīqiè | temporary | 救治人類的一切病苦 |
401 | 5 | 一切 | yīqiè | the same | 救治人類的一切病苦 |
402 | 5 | 一切 | yīqiè | generally | 救治人類的一切病苦 |
403 | 5 | 一切 | yīqiè | all, everything | 救治人類的一切病苦 |
404 | 5 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 救治人類的一切病苦 |
405 | 5 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而達到教化 |
406 | 5 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而達到教化 |
407 | 5 | 而 | ér | you | 而達到教化 |
408 | 5 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而達到教化 |
409 | 5 | 而 | ér | right away; then | 而達到教化 |
410 | 5 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而達到教化 |
411 | 5 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而達到教化 |
412 | 5 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而達到教化 |
413 | 5 | 而 | ér | how can it be that? | 而達到教化 |
414 | 5 | 而 | ér | so as to | 而達到教化 |
415 | 5 | 而 | ér | only then | 而達到教化 |
416 | 5 | 而 | ér | as if; to seem like | 而達到教化 |
417 | 5 | 而 | néng | can; able | 而達到教化 |
418 | 5 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而達到教化 |
419 | 5 | 而 | ér | me | 而達到教化 |
420 | 5 | 而 | ér | to arrive; up to | 而達到教化 |
421 | 5 | 而 | ér | possessive | 而達到教化 |
422 | 5 | 時 | shí | time; a point or period of time | 一直到痊癒時為止 |
423 | 5 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 一直到痊癒時為止 |
424 | 5 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 一直到痊癒時為止 |
425 | 5 | 時 | shí | at that time | 一直到痊癒時為止 |
426 | 5 | 時 | shí | fashionable | 一直到痊癒時為止 |
427 | 5 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 一直到痊癒時為止 |
428 | 5 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 一直到痊癒時為止 |
429 | 5 | 時 | shí | tense | 一直到痊癒時為止 |
430 | 5 | 時 | shí | particular; special | 一直到痊癒時為止 |
431 | 5 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 一直到痊癒時為止 |
432 | 5 | 時 | shí | hour (measure word) | 一直到痊癒時為止 |
433 | 5 | 時 | shí | an era; a dynasty | 一直到痊癒時為止 |
434 | 5 | 時 | shí | time [abstract] | 一直到痊癒時為止 |
435 | 5 | 時 | shí | seasonal | 一直到痊癒時為止 |
436 | 5 | 時 | shí | frequently; often | 一直到痊癒時為止 |
437 | 5 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 一直到痊癒時為止 |
438 | 5 | 時 | shí | on time | 一直到痊癒時為止 |
439 | 5 | 時 | shí | this; that | 一直到痊癒時為止 |
440 | 5 | 時 | shí | to wait upon | 一直到痊癒時為止 |
441 | 5 | 時 | shí | hour | 一直到痊癒時為止 |
442 | 5 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 一直到痊癒時為止 |
443 | 5 | 時 | shí | Shi | 一直到痊癒時為止 |
444 | 5 | 時 | shí | a present; currentlt | 一直到痊癒時為止 |
445 | 5 | 時 | shí | time; kāla | 一直到痊癒時為止 |
446 | 5 | 時 | shí | at that time; samaya | 一直到痊癒時為止 |
447 | 5 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 代病法師等 |
448 | 5 | 代 | dài | dynasty | 代病法師等 |
449 | 5 | 代 | dài | generation | 代病法師等 |
450 | 5 | 代 | dài | generation; age; period; era | 代病法師等 |
451 | 5 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 代病法師等 |
452 | 5 | 代 | dài | a successor | 代病法師等 |
453 | 5 | 代 | dài | Dai | 代病法師等 |
454 | 5 | 代 | dài | Dai | 代病法師等 |
455 | 5 | 代 | dài | to alternate | 代病法師等 |
456 | 5 | 代 | dài | to succeed | 代病法師等 |
457 | 5 | 代 | dài | alternating | 代病法師等 |
458 | 5 | 代 | dài | generation; yuga | 代病法師等 |
459 | 5 | 院 | yuàn | a school | 無盡藏院 |
460 | 5 | 院 | yuàn | a courtyard; a yard; a court | 無盡藏院 |
461 | 5 | 對 | duì | to; toward | 佛教對慈善事業的貢獻 |
462 | 5 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 佛教對慈善事業的貢獻 |
463 | 5 | 對 | duì | correct; right | 佛教對慈善事業的貢獻 |
464 | 5 | 對 | duì | pair | 佛教對慈善事業的貢獻 |
465 | 5 | 對 | duì | opposing; opposite | 佛教對慈善事業的貢獻 |
466 | 5 | 對 | duì | duilian; couplet | 佛教對慈善事業的貢獻 |
467 | 5 | 對 | duì | yes; affirmative | 佛教對慈善事業的貢獻 |
468 | 5 | 對 | duì | to treat; to regard | 佛教對慈善事業的貢獻 |
469 | 5 | 對 | duì | to confirm; to agree | 佛教對慈善事業的貢獻 |
470 | 5 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 佛教對慈善事業的貢獻 |
471 | 5 | 對 | duì | to mix | 佛教對慈善事業的貢獻 |
472 | 5 | 對 | duì | a pair | 佛教對慈善事業的貢獻 |
473 | 5 | 對 | duì | to respond; to answer | 佛教對慈善事業的貢獻 |
474 | 5 | 對 | duì | mutual | 佛教對慈善事業的貢獻 |
475 | 5 | 對 | duì | parallel; alternating | 佛教對慈善事業的貢獻 |
476 | 5 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 佛教對慈善事業的貢獻 |
477 | 4 | 被 | bèi | by | 後來被隋文帝立為國師 |
478 | 4 | 被 | bèi | a quilt | 後來被隋文帝立為國師 |
479 | 4 | 被 | bèi | to cover | 後來被隋文帝立為國師 |
480 | 4 | 被 | bèi | a cape | 後來被隋文帝立為國師 |
481 | 4 | 被 | bèi | to put over the top of | 後來被隋文帝立為國師 |
482 | 4 | 被 | bèi | to reach | 後來被隋文帝立為國師 |
483 | 4 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 後來被隋文帝立為國師 |
484 | 4 | 被 | bèi | because | 後來被隋文帝立為國師 |
485 | 4 | 被 | bèi | Bei | 後來被隋文帝立為國師 |
486 | 4 | 被 | pī | to drape over | 後來被隋文帝立為國師 |
487 | 4 | 被 | pī | to scatter | 後來被隋文帝立為國師 |
488 | 4 | 粥 | zhōu | congee; gruel; porridge | 特為難民設置萬人粥會 |
489 | 4 | 粥 | yù | to hawk; to peddle | 特為難民設置萬人粥會 |
490 | 4 | 粥 | yù | to raise; to bring up | 特為難民設置萬人粥會 |
491 | 4 | 僧侶 | sēnglǚ | monastic | 僧侶也常為災區百姓舉辦祈雨法會 |
492 | 4 | 僧侶 | sēnglǚ | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community | 僧侶也常為災區百姓舉辦祈雨法會 |
493 | 4 | 大 | dà | big; huge; large | 大方等大雲經 |
494 | 4 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大方等大雲經 |
495 | 4 | 大 | dà | great; major; important | 大方等大雲經 |
496 | 4 | 大 | dà | size | 大方等大雲經 |
497 | 4 | 大 | dà | old | 大方等大雲經 |
498 | 4 | 大 | dà | greatly; very | 大方等大雲經 |
499 | 4 | 大 | dà | oldest; earliest | 大方等大雲經 |
500 | 4 | 大 | dà | adult | 大方等大雲經 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
以 | yǐ | use; yogena | |
在 | zài | in; bhū | |
是 |
|
|
|
有 |
|
|
|
寺院 | sìyuàn | Monastery | |
者 | zhě | ca | |
也 | yě | ya | |
施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | |
慈悲 |
|
|
|
慈善 | císhàn | Compassion and Virtue |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安慧则 | 安慧則 | 196 | An Huize |
北齐 | 北齊 | 66 | Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties |
北魏 | 66 | Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties | |
不退转 | 不退轉 | 98 |
|
大兴善寺 | 大興善寺 | 100 | Great Xingshan Temple |
大智度论 | 大智度論 | 68 |
|
大阪 | 100 | Ōsaka | |
单道开 | 單道開 | 68 | Dan Dao Kai |
大云轮请雨经 | 大雲輪請雨經 | 100 |
|
德清 | 100 | Deqing | |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
地藏菩萨 | 地藏菩薩 | 100 | Ksitigarbha Bodhisattva |
东晋 | 東晉 | 100 | Eastern Jin Dynasty |
杜顺 | 杜順 | 68 | Du Shun |
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
法朗 | 102 | Fa Lang | |
法云 | 法雲 | 102 | Fa Yun |
法进 | 法進 | 102 | Fajin |
梵网经 | 梵網經 | 70 |
|
放生池 | 70 |
|
|
佛法 | 102 |
|
|
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛圖澄 | 102 | Fotudeng | |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
扶轮社 | 扶輪社 | 102 | Rotary Club |
观音 | 觀音 | 103 |
|
观音菩萨 | 觀音菩薩 | 71 | Avalokitesvara Bodhisattva |
黄檗 | 黃檗 | 104 |
|
黄檗山 | 黃檗山 | 104 |
|
会昌 | 會昌 | 104 | Huichang |
梁武帝 | 108 |
|
|
六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
轮迴 | 輪迴 | 76 |
|
明代 | 77 | Ming Dynasty | |
那连耶舍 | 那連耶舍 | 110 | Narendrayaśas |
南北朝 | 78 | Northern and Southern Dynasties | |
南朝宋 | 110 | Song of the Southern dynasties | |
耆域 | 113 |
|
|
日本 | 114 | Japan | |
三月 | 115 |
|
|
僧伽 | 115 |
|
|
圣德太子 | 聖德太子 | 83 | Prince Shōtoku; Prince Shōtoku Taiji |
舍身饲虎 | 捨身飼虎 | 115 | Prince Mahasattva Jataka |
四天王寺 | 115 | Shitennō-ji | |
四川 | 115 | Sichuan | |
隋朝 | 115 | Sui Dynasty | |
隋唐 | 83 | Sui and Tang dynasties | |
隋文帝 | 83 | Emperor Wen of Sui | |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
昙鸾 | 曇鸞 | 84 | Tan Luan |
昙曜 | 曇曜 | 84 | Tan Yao |
唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
唐代 | 84 | Tang Dynasty | |
铁眼道光 | 鐵眼道光 | 116 | Tetsugen Dōkō |
西域 | 120 | Western Regions | |
兴国寺 | 興國寺 | 120 |
|
延寿 | 延壽 | 89 | Yan Shou |
延和 | 121 |
|
|
药师佛 | 藥師佛 | 121 |
|
印度 | 121 | India | |
于法开 | 于法開 | 121 | Yu Fakai |
于道邃 | 121 | Yu Fasui | |
元朝 | 121 | Yuan Dynasty | |
元代 | 121 | Yuan Dynasty | |
志德 | 志德 | 90 | Jnanagupta |
智广 | 智廣 | 90 | Zhi Guang |
智顗 | 90 | Zhi Yi; Chih-i | |
竺法旷 | 竺法曠 | 90 | Zhu Fakuang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 89.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
办道 | 辦道 | 98 | to carry out spiritual practice |
悲田 | 98 | field of piety | |
悲愿 | 悲願 | 98 |
|
病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
不杀生 | 不殺生 | 98 | Refrain from killing |
布施 | 98 |
|
|
财施 | 財施 | 99 | donations of money or material wealth |
长斋 | 長齋 | 99 | long term abstinence from eating meat |
慈悲心 | 99 | compassion | |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
大慈育幼院 | 100 | Da Ci Children's Home | |
大医王 | 大醫王 | 100 |
|
大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
大方等 | 100 | vaipulya; mahāvaipulya; vast; extended | |
度众生 | 度眾生 | 100 | to liberate sentient beings |
法供养 | 法供養 | 102 | serving the Dharma; dharmapūjā |
法施 | 102 | a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana | |
法相 | 102 |
|
|
发愿 | 發願 | 102 |
|
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
放生 | 70 |
|
|
法喜 | 102 |
|
|
佛光精舍 | 102 | Fo Guang Senior Home | |
佛光诊所 | 佛光診所 | 102 | Fo Guang Clinic |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
佛图 | 佛圖 | 102 | stupa |
福德 | 102 |
|
|
高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
割肉喂鹰 | 割肉餵鷹 | 103 | cut off a piece of his own flesh to feed an eagle |
共修 | 103 | Dharma service | |
灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
过去佛 | 過去佛 | 103 | past Buddhas |
弘法 | 104 |
|
|
护生 | 護生 | 104 | Protecting Lives |
护者 | 護者 | 104 | protector; demon; rākṣasa |
讲经 | 講經 | 106 |
|
戒律 | 106 |
|
|
金佛 | 106 | metal Buddha statue | |
净财 | 淨財 | 106 | purity of finance |
净化人心 | 淨化人心 | 106 | reclaim the noble qualities of the mind |
敬田 | 106 | field of reverence | |
净修 | 淨修 | 106 | proper cultivation |
救世 | 106 | to save the world | |
苦海 | 107 |
|
|
离苦 | 離苦 | 108 | to transcend suffering |
利人 | 108 | to benefit people | |
六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
六斋日 | 六齋日 | 108 |
|
普度 | 112 |
|
|
菩萨行 | 菩薩行 | 112 | bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas |
穷子 | 窮子 | 113 | poor son |
仁爱之家 | 仁愛之家 | 114 | Ren Ai Senior Citizen's Home |
僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
僧祇 | 115 | asamkhyeya | |
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
善男信女 | 115 | lay practitioners of Buddhism | |
善念 | 115 | Virtuous Thoughts | |
生起 | 115 | cause; arising | |
十方 | 115 |
|
|
施食 | 115 |
|
|
受戒 | 115 |
|
|
四大宗旨 | 115 | four objectives (of Fo Guang Shan) | |
寺中 | 115 | within a temple | |
同体大悲 | 同體大悲 | 116 | a unified body with great compassion |
万寿园 | 萬壽園 | 119 |
|
无尽藏 | 無盡藏 | 119 |
|
无畏施 | 無畏施 | 119 |
|
心法 | 120 | mental objects | |
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
因缘果报 | 因緣果報 | 121 |
|
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
有缘 | 有緣 | 121 |
|
缘起中道 | 緣起中道 | 121 | Dependent Origination and the Middle Path |
愿力 | 願力 | 121 |
|
圆融 | 圓融 | 121 |
|
云水医院 | 雲水醫院 | 121 | Cloud & Water Mobile Clinic |
藏经 | 藏經 | 122 | Buddhist canon |
斋食 | 齋食 | 122 | monastic midday meal; vegetarian food |
证道 | 證道 | 122 |
|
正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
住持 | 122 |
|
|
竺法 | 122 | Dharma; Buddhist doctrine | |
做好事 | 122 |
|