Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 23 - May Every Vow Be Accomplished 星雲日記23~有願必成 有願必成(1993/6/16~1993/6/30)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 136 self 皆是我的心
2 136 [my] dear 皆是我的心
3 136 Wo 皆是我的心
4 136 self; atman; attan 皆是我的心
5 136 ga 皆是我的心
6 119 zài in; at 在佛門中工作講究的是
7 119 zài to exist; to be living 在佛門中工作講究的是
8 119 zài to consist of 在佛門中工作講究的是
9 119 zài to be at a post 在佛門中工作講究的是
10 119 zài in; bhū 在佛門中工作講究的是
11 113 wéi to act as; to serve 依佛為師故曰皈依佛
12 113 wéi to change into; to become 依佛為師故曰皈依佛
13 113 wéi to be; is 依佛為師故曰皈依佛
14 113 wéi to do 依佛為師故曰皈依佛
15 113 wèi to support; to help 依佛為師故曰皈依佛
16 113 wéi to govern 依佛為師故曰皈依佛
17 96 yào to want; to wish for 尤其要化歡喜緣
18 96 yào to want 尤其要化歡喜緣
19 96 yāo a treaty 尤其要化歡喜緣
20 96 yào to request 尤其要化歡喜緣
21 96 yào essential points; crux 尤其要化歡喜緣
22 96 yāo waist 尤其要化歡喜緣
23 96 yāo to cinch 尤其要化歡喜緣
24 96 yāo waistband 尤其要化歡喜緣
25 96 yāo Yao 尤其要化歡喜緣
26 96 yāo to pursue; to seek; to strive for 尤其要化歡喜緣
27 96 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 尤其要化歡喜緣
28 96 yāo to obstruct; to intercept 尤其要化歡喜緣
29 96 yāo to agree with 尤其要化歡喜緣
30 96 yāo to invite; to welcome 尤其要化歡喜緣
31 96 yào to summarize 尤其要化歡喜緣
32 96 yào essential; important 尤其要化歡喜緣
33 96 yào to desire 尤其要化歡喜緣
34 96 yào to demand 尤其要化歡喜緣
35 96 yào to need 尤其要化歡喜緣
36 96 yào should; must 尤其要化歡喜緣
37 96 yào might 尤其要化歡喜緣
38 74 capital city 任何工作都有它的功德
39 74 a city; a metropolis 任何工作都有它的功德
40 74 dōu all 任何工作都有它的功德
41 74 elegant; refined 任何工作都有它的功德
42 74 Du 任何工作都有它的功德
43 74 to establish a capital city 任何工作都有它的功德
44 74 to reside 任何工作都有它的功德
45 74 to total; to tally 任何工作都有它的功德
46 72 one 布施如同播撒一粒種子
47 72 Kangxi radical 1 布施如同播撒一粒種子
48 72 pure; concentrated 布施如同播撒一粒種子
49 72 first 布施如同播撒一粒種子
50 72 the same 布施如同播撒一粒種子
51 72 sole; single 布施如同播撒一粒種子
52 72 a very small amount 布施如同播撒一粒種子
53 72 Yi 布施如同播撒一粒種子
54 72 other 布施如同播撒一粒種子
55 72 to unify 布施如同播撒一粒種子
56 72 accidentally; coincidentally 布施如同播撒一粒種子
57 72 abruptly; suddenly 布施如同播撒一粒種子
58 72 one; eka 布施如同播撒一粒種子
59 56 rén person; people; a human being 與人共事
60 56 rén Kangxi radical 9 與人共事
61 56 rén a kind of person 與人共事
62 56 rén everybody 與人共事
63 56 rén adult 與人共事
64 56 rén somebody; others 與人共事
65 56 rén an upright person 與人共事
66 56 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 與人共事
67 50 zhōng middle 工作中想要勝任愉快發揮所能
68 50 zhōng medium; medium sized 工作中想要勝任愉快發揮所能
69 50 zhōng China 工作中想要勝任愉快發揮所能
70 50 zhòng to hit the mark 工作中想要勝任愉快發揮所能
71 50 zhōng midday 工作中想要勝任愉快發揮所能
72 50 zhōng inside 工作中想要勝任愉快發揮所能
73 50 zhōng during 工作中想要勝任愉快發揮所能
74 50 zhōng Zhong 工作中想要勝任愉快發揮所能
75 50 zhōng intermediary 工作中想要勝任愉快發揮所能
76 50 zhōng half 工作中想要勝任愉快發揮所能
77 50 zhòng to reach; to attain 工作中想要勝任愉快發揮所能
78 50 zhòng to suffer; to infect 工作中想要勝任愉快發揮所能
79 50 zhòng to obtain 工作中想要勝任愉快發揮所能
80 50 zhòng to pass an exam 工作中想要勝任愉快發揮所能
81 50 zhōng middle 工作中想要勝任愉快發揮所能
82 50 to join together; together with; to accompany 現代教育是老師和學生打成一片
83 50 peace; harmony 現代教育是老師和學生打成一片
84 50 He 現代教育是老師和學生打成一片
85 50 harmonious [sound] 現代教育是老師和學生打成一片
86 50 gentle; amiable; acquiescent 現代教育是老師和學生打成一片
87 50 warm 現代教育是老師和學生打成一片
88 50 to harmonize; to make peace 現代教育是老師和學生打成一片
89 50 a transaction 現代教育是老師和學生打成一片
90 50 a bell on a chariot 現代教育是老師和學生打成一片
91 50 a musical instrument 現代教育是老師和學生打成一片
92 50 a military gate 現代教育是老師和學生打成一片
93 50 a coffin headboard 現代教育是老師和學生打成一片
94 50 a skilled worker 現代教育是老師和學生打成一片
95 50 compatible 現代教育是老師和學生打成一片
96 50 calm; peaceful 現代教育是老師和學生打成一片
97 50 to sing in accompaniment 現代教育是老師和學生打成一片
98 50 to write a matching poem 現代教育是老師和學生打成一片
99 50 harmony; gentleness 現代教育是老師和學生打成一片
100 50 venerable 現代教育是老師和學生打成一片
101 46 lái to come 尤其近幾年來
102 46 lái please 尤其近幾年來
103 46 lái used to substitute for another verb 尤其近幾年來
104 46 lái used between two word groups to express purpose and effect 尤其近幾年來
105 46 lái wheat 尤其近幾年來
106 46 lái next; future 尤其近幾年來
107 46 lái a simple complement of direction 尤其近幾年來
108 46 lái to occur; to arise 尤其近幾年來
109 46 lái to earn 尤其近幾年來
110 46 lái to come; āgata 尤其近幾年來
111 44 huì can; be able to 周遭的因緣自然就會很順利
112 44 huì able to 周遭的因緣自然就會很順利
113 44 huì a meeting; a conference; an assembly 周遭的因緣自然就會很順利
114 44 kuài to balance an account 周遭的因緣自然就會很順利
115 44 huì to assemble 周遭的因緣自然就會很順利
116 44 huì to meet 周遭的因緣自然就會很順利
117 44 huì a temple fair 周遭的因緣自然就會很順利
118 44 huì a religious assembly 周遭的因緣自然就會很順利
119 44 huì an association; a society 周遭的因緣自然就會很順利
120 44 huì a national or provincial capital 周遭的因緣自然就會很順利
121 44 huì an opportunity 周遭的因緣自然就會很順利
122 44 huì to understand 周遭的因緣自然就會很順利
123 44 huì to be familiar with; to know 周遭的因緣自然就會很順利
124 44 huì to be possible; to be likely 周遭的因緣自然就會很順利
125 44 huì to be good at 周遭的因緣自然就會很順利
126 44 huì a moment 周遭的因緣自然就會很順利
127 44 huì to happen to 周遭的因緣自然就會很順利
128 44 huì to pay 周遭的因緣自然就會很順利
129 44 huì a meeting place 周遭的因緣自然就會很順利
130 44 kuài the seam of a cap 周遭的因緣自然就會很順利
131 44 huì in accordance with 周遭的因緣自然就會很順利
132 44 huì imperial civil service examination 周遭的因緣自然就會很順利
133 44 huì to have sexual intercourse 周遭的因緣自然就會很順利
134 44 huì Hui 周遭的因緣自然就會很順利
135 44 huì combining; samsarga 周遭的因緣自然就會很順利
136 42 ya 也要抽出一點時間
137 42 duì to oppose; to face; to regard 對事情的看法
138 42 duì correct; right 對事情的看法
139 42 duì opposing; opposite 對事情的看法
140 42 duì duilian; couplet 對事情的看法
141 42 duì yes; affirmative 對事情的看法
142 42 duì to treat; to regard 對事情的看法
143 42 duì to confirm; to agree 對事情的看法
144 42 duì to correct; to make conform; to check 對事情的看法
145 42 duì to mix 對事情的看法
146 42 duì a pair 對事情的看法
147 42 duì to respond; to answer 對事情的看法
148 42 duì mutual 對事情的看法
149 42 duì parallel; alternating 對事情的看法
150 42 duì a command to appear as an audience 對事情的看法
151 41 infix potential marker 不放棄但待因緣的個性
152 40 ér Kangxi radical 126 而非
153 40 ér as if; to seem like 而非
154 40 néng can; able 而非
155 40 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而非
156 40 ér to arrive; up to 而非
157 38 大家 dàjiā an influential family 在不同中包容大家
158 38 大家 dàjiā a great master 在不同中包容大家
159 38 大家 dàgū madam 在不同中包容大家
160 38 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 在不同中包容大家
161 38 to give 與人共事
162 38 to accompany 與人共事
163 38 to particate in 與人共事
164 38 of the same kind 與人共事
165 38 to help 與人共事
166 38 for 與人共事
167 37 liǎo to know; to understand 即觸犯了佛光山的根本門規
168 37 liǎo to understand; to know 即觸犯了佛光山的根本門規
169 37 liào to look afar from a high place 即觸犯了佛光山的根本門規
170 37 liǎo to complete 即觸犯了佛光山的根本門規
171 37 liǎo clever; intelligent 即觸犯了佛光山的根本門規
172 37 liǎo to know; jñāta 即觸犯了佛光山的根本門規
173 36 一個 yī gè one instance; one unit 一個能幹的人是不會去計較職位的高低
174 36 一個 yī gè a certain degreee 一個能幹的人是不會去計較職位的高低
175 36 一個 yī gè whole; entire 一個能幹的人是不會去計較職位的高低
176 36 shàng top; a high position 不要將情緒上的喜
177 36 shang top; the position on or above something 不要將情緒上的喜
178 36 shàng to go up; to go forward 不要將情緒上的喜
179 36 shàng shang 不要將情緒上的喜
180 36 shàng previous; last 不要將情緒上的喜
181 36 shàng high; higher 不要將情緒上的喜
182 36 shàng advanced 不要將情緒上的喜
183 36 shàng a monarch; a sovereign 不要將情緒上的喜
184 36 shàng time 不要將情緒上的喜
185 36 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 不要將情緒上的喜
186 36 shàng far 不要將情緒上的喜
187 36 shàng big; as big as 不要將情緒上的喜
188 36 shàng abundant; plentiful 不要將情緒上的喜
189 36 shàng to report 不要將情緒上的喜
190 36 shàng to offer 不要將情緒上的喜
191 36 shàng to go on stage 不要將情緒上的喜
192 36 shàng to take office; to assume a post 不要將情緒上的喜
193 36 shàng to install; to erect 不要將情緒上的喜
194 36 shàng to suffer; to sustain 不要將情緒上的喜
195 36 shàng to burn 不要將情緒上的喜
196 36 shàng to remember 不要將情緒上的喜
197 36 shàng to add 不要將情緒上的喜
198 36 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 不要將情緒上的喜
199 36 shàng to meet 不要將情緒上的喜
200 36 shàng falling then rising (4th) tone 不要將情緒上的喜
201 36 shang used after a verb indicating a result 不要將情緒上的喜
202 36 shàng a musical note 不要將情緒上的喜
203 36 shàng higher, superior; uttara 不要將情緒上的喜
204 36 shí time; a point or period of time 上午九時
205 36 shí a season; a quarter of a year 上午九時
206 36 shí one of the 12 two-hour periods of the day 上午九時
207 36 shí fashionable 上午九時
208 36 shí fate; destiny; luck 上午九時
209 36 shí occasion; opportunity; chance 上午九時
210 36 shí tense 上午九時
211 36 shí particular; special 上午九時
212 36 shí to plant; to cultivate 上午九時
213 36 shí an era; a dynasty 上午九時
214 36 shí time [abstract] 上午九時
215 36 shí seasonal 上午九時
216 36 shí to wait upon 上午九時
217 36 shí hour 上午九時
218 36 shí appropriate; proper; timely 上午九時
219 36 shí Shi 上午九時
220 36 shí a present; currentlt 上午九時
221 36 shí time; kāla 上午九時
222 36 shí at that time; samaya 上午九時
223 35 néng can; able 希冀能圓滿心願
224 35 néng ability; capacity 希冀能圓滿心願
225 35 néng a mythical bear-like beast 希冀能圓滿心願
226 35 néng energy 希冀能圓滿心願
227 35 néng function; use 希冀能圓滿心願
228 35 néng talent 希冀能圓滿心願
229 35 néng expert at 希冀能圓滿心願
230 35 néng to be in harmony 希冀能圓滿心願
231 35 néng to tend to; to care for 希冀能圓滿心願
232 35 néng to reach; to arrive at 希冀能圓滿心願
233 35 néng to be able; śak 希冀能圓滿心願
234 35 jiù to approach; to move towards; to come towards 周遭的因緣自然就會很順利
235 35 jiù to assume 周遭的因緣自然就會很順利
236 35 jiù to receive; to suffer 周遭的因緣自然就會很順利
237 35 jiù to undergo; to undertake; to engage in 周遭的因緣自然就會很順利
238 35 jiù to suit; to accommodate oneself to 周遭的因緣自然就會很順利
239 35 jiù to accomplish 周遭的因緣自然就會很順利
240 35 jiù to go with 周遭的因緣自然就會很順利
241 35 jiù to die 周遭的因緣自然就會很順利
242 32 hěn disobey 周遭的因緣自然就會很順利
243 32 hěn a dispute 周遭的因緣自然就會很順利
244 32 hěn violent; cruel 周遭的因緣自然就會很順利
245 32 hěn very; atīva 周遭的因緣自然就會很順利
246 31 dào to arrive 記得當初從創辦到籌備
247 31 dào to go 記得當初從創辦到籌備
248 31 dào careful 記得當初從創辦到籌備
249 31 dào Dao 記得當初從創辦到籌備
250 31 dào approach; upagati 記得當初從創辦到籌備
251 30 day of the month; a certain day 十六日
252 30 Kangxi radical 72 十六日
253 30 a day 十六日
254 30 Japan 十六日
255 30 sun 十六日
256 30 daytime 十六日
257 30 sunlight 十六日
258 30 everyday 十六日
259 30 season 十六日
260 30 available time 十六日
261 30 in the past 十六日
262 30 mi 十六日
263 30 sun; sūrya 十六日
264 30 a day; divasa 十六日
265 29 工作 gōngzuò work 工作中想要勝任愉快發揮所能
266 29 工作 gōngzuò to do work 工作中想要勝任愉快發揮所能
267 28 zhī to go 為錢忙之餘
268 28 zhī to arrive; to go 為錢忙之餘
269 28 zhī is 為錢忙之餘
270 28 zhī to use 為錢忙之餘
271 28 zhī Zhi 為錢忙之餘
272 28 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 要多點頭
273 28 duó many; much 要多點頭
274 28 duō more 要多點頭
275 28 duō excessive 要多點頭
276 28 duō abundant 要多點頭
277 28 duō to multiply; to acrue 要多點頭
278 28 duō Duo 要多點頭
279 28 duō ta 要多點頭
280 28 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓大家在傾談公務之外
281 28 ràng to transfer; to sell 讓大家在傾談公務之外
282 28 ràng Give Way 讓大家在傾談公務之外
283 27 chén Chen 監察院長陳履安
284 27 chén Chen of the Southern dynasties 監察院長陳履安
285 27 chén to arrange 監察院長陳履安
286 27 chén to display; to exhibit 監察院長陳履安
287 27 chén to narrate; to state; to explain 監察院長陳履安
288 27 chén stale 監察院長陳履安
289 27 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 監察院長陳履安
290 27 chén aged [wine]; matured 監察院長陳履安
291 27 chén a path to a residence 監察院長陳履安
292 27 zhèn a battle; a battle array 監察院長陳履安
293 27 to use; to grasp 應以常住的需要為需要
294 27 to rely on 應以常住的需要為需要
295 27 to regard 應以常住的需要為需要
296 27 to be able to 應以常住的需要為需要
297 27 to order; to command 應以常住的需要為需要
298 27 used after a verb 應以常住的需要為需要
299 27 a reason; a cause 應以常住的需要為需要
300 27 Israel 應以常住的需要為需要
301 27 Yi 應以常住的需要為需要
302 27 use; yogena 應以常住的需要為需要
303 25 zhě ca 做事不苦是勤者
304 24 信眾 xìnzhòng devotees 信眾部和慈悲基金會也配合舉辦佛學講座及義診
305 24 時間 shíjiān time 也要抽出一點時間
306 24 děng et cetera; and so on 師兄弟之間如何協調溝通等問題
307 24 děng to wait 師兄弟之間如何協調溝通等問題
308 24 děng to be equal 師兄弟之間如何協調溝通等問題
309 24 děng degree; level 師兄弟之間如何協調溝通等問題
310 24 děng to compare 師兄弟之間如何協調溝通等問題
311 24 中心 zhōngxīn center 本山增加不少講堂和禪淨中心
312 23 to depend on; to lean on 依佛為師故曰皈依佛
313 23 to comply with; to follow 依佛為師故曰皈依佛
314 23 to help 依佛為師故曰皈依佛
315 23 flourishing 依佛為師故曰皈依佛
316 23 lovable 依佛為師故曰皈依佛
317 23 upadhi / bonds; substratum 依佛為師故曰皈依佛
318 23 北港 běigǎng Beigang; Peikang 因為今天我要到北港禪淨中心主持佛像開光及皈依典禮
319 22 other; another; some other 只慰他苦不求我樂
320 22 other 只慰他苦不求我樂
321 22 tha 只慰他苦不求我樂
322 22 ṭha 只慰他苦不求我樂
323 22 other; anya 只慰他苦不求我樂
324 22 佛教 fójiào Buddhism 地下室為佛教文物展覽館
325 22 佛教 fó jiào the Buddha teachings 地下室為佛教文物展覽館
326 22 jiàng a general; a high ranking officer 最重要的是將佛與我們的心連結在一起
327 22 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 最重要的是將佛與我們的心連結在一起
328 22 jiàng to command; to lead 最重要的是將佛與我們的心連結在一起
329 22 qiāng to request 最重要的是將佛與我們的心連結在一起
330 22 jiāng to bring; to take; to use; to hold 最重要的是將佛與我們的心連結在一起
331 22 jiāng to support; to wait upon; to take care of 最重要的是將佛與我們的心連結在一起
332 22 jiāng to checkmate 最重要的是將佛與我們的心連結在一起
333 22 jiāng to goad; to incite; to provoke 最重要的是將佛與我們的心連結在一起
334 22 jiāng to do; to handle 最重要的是將佛與我們的心連結在一起
335 22 jiàng backbone 最重要的是將佛與我們的心連結在一起
336 22 jiàng king 最重要的是將佛與我們的心連結在一起
337 22 jiāng to rest 最重要的是將佛與我們的心連結在一起
338 22 jiàng a senior member of an organization 最重要的是將佛與我們的心連結在一起
339 22 jiāng large; great 最重要的是將佛與我們的心連結在一起
340 22 媽祖 Māzǔ Mazu 便是北港朝天宮的媽祖
341 21 zuò to make 做眾生的馬牛
342 21 zuò to do; to work 做眾生的馬牛
343 21 zuò to serve as; to become; to act as 做眾生的馬牛
344 21 zuò to conduct; to hold 做眾生的馬牛
345 21 zuò to pretend 做眾生的馬牛
346 20 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 東西壞了可以彌補
347 20 可以 kěyǐ capable; adequate 東西壞了可以彌補
348 20 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 東西壞了可以彌補
349 20 可以 kěyǐ good 東西壞了可以彌補
350 20 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 希望下一次會議能提早通知海外的別分院住持
351 20 希望 xīwàng a wish; a desire 希望下一次會議能提早通知海外的別分院住持
352 20 fēn to separate; to divide into parts 各別分院住持及單位主管會議
353 20 fēn a part; a section; a division; a portion 各別分院住持及單位主管會議
354 20 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 各別分院住持及單位主管會議
355 20 fēn to differentiate; to distinguish 各別分院住持及單位主管會議
356 20 fēn a fraction 各別分院住持及單位主管會議
357 20 fēn to express as a fraction 各別分院住持及單位主管會議
358 20 fēn one tenth 各別分院住持及單位主管會議
359 20 fèn a component; an ingredient 各別分院住持及單位主管會議
360 20 fèn the limit of an obligation 各別分院住持及單位主管會議
361 20 fèn affection; goodwill 各別分院住持及單位主管會議
362 20 fèn a role; a responsibility 各別分院住持及單位主管會議
363 20 fēn equinox 各別分院住持及單位主管會議
364 20 fèn a characteristic 各別分院住持及單位主管會議
365 20 fèn to assume; to deduce 各別分院住持及單位主管會議
366 20 fēn to share 各別分院住持及單位主管會議
367 20 fēn branch [office] 各別分院住持及單位主管會議
368 20 fēn clear; distinct 各別分院住持及單位主管會議
369 20 fēn a difference 各別分院住持及單位主管會議
370 20 fēn a score 各別分院住持及單位主管會議
371 20 fèn identity 各別分院住持及單位主管會議
372 20 fèn a part; a portion 各別分院住持及單位主管會議
373 20 fēn part; avayava 各別分院住持及單位主管會議
374 20 學生 xuésheng a student; a pupil 現代教育是老師和學生打成一片
375 20 學生 xuésheng the next generation; children 現代教育是老師和學生打成一片
376 20 學生 xuésheng a disciple 現代教育是老師和學生打成一片
377 20 to go 一個能幹的人是不會去計較職位的高低
378 20 to remove; to wipe off; to eliminate 一個能幹的人是不會去計較職位的高低
379 20 to be distant 一個能幹的人是不會去計較職位的高低
380 20 to leave 一個能幹的人是不會去計較職位的高低
381 20 to play a part 一個能幹的人是不會去計較職位的高低
382 20 to abandon; to give up 一個能幹的人是不會去計較職位的高低
383 20 to die 一個能幹的人是不會去計較職位的高低
384 20 previous; past 一個能幹的人是不會去計較職位的高低
385 20 to send out; to issue; to drive away 一個能幹的人是不會去計較職位的高低
386 20 falling tone 一個能幹的人是不會去計較職位的高低
387 20 to lose 一個能幹的人是不會去計較職位的高低
388 20 Qu 一個能幹的人是不會去計較職位的高低
389 20 go; gati 一個能幹的人是不會去計較職位的高低
390 20 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 不要輕易說
391 20 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 不要輕易說
392 20 shuì to persuade 不要輕易說
393 20 shuō to teach; to recite; to explain 不要輕易說
394 20 shuō a doctrine; a theory 不要輕易說
395 20 shuō to claim; to assert 不要輕易說
396 20 shuō allocution 不要輕易說
397 20 shuō to criticize; to scold 不要輕易說
398 20 shuō to indicate; to refer to 不要輕易說
399 20 shuō speach; vāda 不要輕易說
400 20 shuō to speak; bhāṣate 不要輕易說
401 19 院長 yuànzhǎng dean; director 教育院院長依恆特請我在院會中
402 19 院長 yuànzhǎng scribe 教育院院長依恆特請我在院會中
403 19 院長 yuànzhǎng a low ranking military officer 教育院院長依恆特請我在院會中
404 19 院長 yuànzhǎng 1. Chancellor (of education dept.); 2. President (of council); 3. Director 教育院院長依恆特請我在院會中
405 19 禪淨 chán jìng Chan and Pure Land Buddhism 本山增加不少講堂和禪淨中心
406 19 to go; to 於花蓮縣立玉里國中舉行
407 19 to rely on; to depend on 於花蓮縣立玉里國中舉行
408 19 Yu 於花蓮縣立玉里國中舉行
409 19 a crow 於花蓮縣立玉里國中舉行
410 19 èr two 二樓為宗務委員會
411 19 èr Kangxi radical 7 二樓為宗務委員會
412 19 èr second 二樓為宗務委員會
413 19 èr twice; double; di- 二樓為宗務委員會
414 19 èr more than one kind 二樓為宗務委員會
415 19 èr two; dvā; dvi 二樓為宗務委員會
416 19 yòng to use; to apply 因此要用同事攝與學生相處
417 19 yòng Kangxi radical 101 因此要用同事攝與學生相處
418 19 yòng to eat 因此要用同事攝與學生相處
419 19 yòng to spend 因此要用同事攝與學生相處
420 19 yòng expense 因此要用同事攝與學生相處
421 19 yòng a use; usage 因此要用同事攝與學生相處
422 19 yòng to need; must 因此要用同事攝與學生相處
423 19 yòng useful; practical 因此要用同事攝與學生相處
424 19 yòng to use up; to use all of something 因此要用同事攝與學生相處
425 19 yòng to work (an animal) 因此要用同事攝與學生相處
426 19 yòng to appoint 因此要用同事攝與學生相處
427 19 yòng to administer; to manager 因此要用同事攝與學生相處
428 19 yòng to control 因此要用同事攝與學生相處
429 19 yòng to access 因此要用同事攝與學生相處
430 19 yòng Yong 因此要用同事攝與學生相處
431 19 yòng yong / function; application 因此要用同事攝與學生相處
432 19 ka 在不同中各發揮
433 18 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 如陳重光先生
434 18 先生 xiānsheng first born 如陳重光先生
435 18 先生 xiānsheng husband 如陳重光先生
436 18 先生 xiānsheng teacher 如陳重光先生
437 18 先生 xiānsheng gentleman 如陳重光先生
438 18 先生 xiānsheng doctor 如陳重光先生
439 18 先生 xiānsheng bookkeeper 如陳重光先生
440 18 先生 xiānsheng fortune teller 如陳重光先生
441 18 先生 xiānsheng prostitute 如陳重光先生
442 18 先生 xiānsheng a Taoist scholar 如陳重光先生
443 18 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月
444 18 六月 liùyuè sixth lunar month; bhādra 六月
445 18 yuàn a school 各別分院住持及單位主管會議
446 18 yuàn a courtyard; a yard; a court 各別分院住持及單位主管會議
447 18 Kangxi radical 49 匆匆已過了十六年
448 18 to bring to an end; to stop 匆匆已過了十六年
449 18 to complete 匆匆已過了十六年
450 18 to demote; to dismiss 匆匆已過了十六年
451 18 to recover from an illness 匆匆已過了十六年
452 18 former; pūrvaka 匆匆已過了十六年
453 18 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 唯一遺憾的是海外道場住持就少有機會回山參與
454 18 道場 dàochǎng place for spiritual practice 唯一遺憾的是海外道場住持就少有機會回山參與
455 18 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 唯一遺憾的是海外道場住持就少有機會回山參與
456 18 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 唯一遺憾的是海外道場住持就少有機會回山參與
457 18 nián year 匆匆已過了十六年
458 18 nián New Year festival 匆匆已過了十六年
459 18 nián age 匆匆已過了十六年
460 18 nián life span; life expectancy 匆匆已過了十六年
461 18 nián an era; a period 匆匆已過了十六年
462 18 nián a date 匆匆已過了十六年
463 18 nián time; years 匆匆已過了十六年
464 18 nián harvest 匆匆已過了十六年
465 18 nián annual; every year 匆匆已過了十六年
466 18 nián year; varṣa 匆匆已過了十六年
467 18 gēng to change; to ammend 要找出一個共同的時間聚在一起開會就更費心
468 18 gēng a watch; a measure of time 要找出一個共同的時間聚在一起開會就更費心
469 18 gēng to experience 要找出一個共同的時間聚在一起開會就更費心
470 18 gēng to improve 要找出一個共同的時間聚在一起開會就更費心
471 18 gēng to replace; to substitute 要找出一個共同的時間聚在一起開會就更費心
472 18 gēng to compensate 要找出一個共同的時間聚在一起開會就更費心
473 18 gēng contacts 要找出一個共同的時間聚在一起開會就更費心
474 18 gèng to increase 要找出一個共同的時間聚在一起開會就更費心
475 18 gēng forced military service 要找出一個共同的時間聚在一起開會就更費心
476 18 gēng Geng 要找出一個共同的時間聚在一起開會就更費心
477 18 jīng to experience 要找出一個共同的時間聚在一起開會就更費心
478 18 Qi 其奉祀最盛
479 17 xīn heart [organ] 心明
480 17 xīn Kangxi radical 61 心明
481 17 xīn mind; consciousness 心明
482 17 xīn the center; the core; the middle 心明
483 17 xīn one of the 28 star constellations 心明
484 17 xīn heart 心明
485 17 xīn emotion 心明
486 17 xīn intention; consideration 心明
487 17 xīn disposition; temperament 心明
488 17 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心明
489 17 zuì superior 最重要的是將佛與我們的心連結在一起
490 17 zuì top place 最重要的是將佛與我們的心連結在一起
491 17 zuì to assemble together 最重要的是將佛與我們的心連結在一起
492 17 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是要讓學生進步
493 17 就是 jiùshì agree 就是要讓學生進步
494 17 信徒 xìntú a disciple; a believer 也有信徒投書予我
495 17 信徒 xìntú Devotee 也有信徒投書予我
496 17 four 分四個地區進行
497 17 note a musical scale 分四個地區進行
498 17 fourth 分四個地區進行
499 17 Si 分四個地區進行
500 17 four; catur 分四個地區進行

Frequencies of all Words

Top 974

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 527 de possessive particle 不放棄但待因緣的個性
2 527 de structural particle 不放棄但待因緣的個性
3 527 de complement 不放棄但待因緣的個性
4 527 de a substitute for something already referred to 不放棄但待因緣的個性
5 136 I; me; my 皆是我的心
6 136 self 皆是我的心
7 136 we; our 皆是我的心
8 136 [my] dear 皆是我的心
9 136 Wo 皆是我的心
10 136 self; atman; attan 皆是我的心
11 136 ga 皆是我的心
12 136 I; aham 皆是我的心
13 127 shì is; are; am; to be 在佛門中工作講究的是
14 127 shì is exactly 在佛門中工作講究的是
15 127 shì is suitable; is in contrast 在佛門中工作講究的是
16 127 shì this; that; those 在佛門中工作講究的是
17 127 shì really; certainly 在佛門中工作講究的是
18 127 shì correct; yes; affirmative 在佛門中工作講究的是
19 127 shì true 在佛門中工作講究的是
20 127 shì is; has; exists 在佛門中工作講究的是
21 127 shì used between repetitions of a word 在佛門中工作講究的是
22 127 shì a matter; an affair 在佛門中工作講究的是
23 127 shì Shi 在佛門中工作講究的是
24 127 shì is; bhū 在佛門中工作講究的是
25 127 shì this; idam 在佛門中工作講究的是
26 119 zài in; at 在佛門中工作講究的是
27 119 zài at 在佛門中工作講究的是
28 119 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在佛門中工作講究的是
29 119 zài to exist; to be living 在佛門中工作講究的是
30 119 zài to consist of 在佛門中工作講究的是
31 119 zài to be at a post 在佛門中工作講究的是
32 119 zài in; bhū 在佛門中工作講究的是
33 113 wèi for; to 依佛為師故曰皈依佛
34 113 wèi because of 依佛為師故曰皈依佛
35 113 wéi to act as; to serve 依佛為師故曰皈依佛
36 113 wéi to change into; to become 依佛為師故曰皈依佛
37 113 wéi to be; is 依佛為師故曰皈依佛
38 113 wéi to do 依佛為師故曰皈依佛
39 113 wèi for 依佛為師故曰皈依佛
40 113 wèi because of; for; to 依佛為師故曰皈依佛
41 113 wèi to 依佛為師故曰皈依佛
42 113 wéi in a passive construction 依佛為師故曰皈依佛
43 113 wéi forming a rehetorical question 依佛為師故曰皈依佛
44 113 wéi forming an adverb 依佛為師故曰皈依佛
45 113 wéi to add emphasis 依佛為師故曰皈依佛
46 113 wèi to support; to help 依佛為師故曰皈依佛
47 113 wéi to govern 依佛為師故曰皈依佛
48 105 yǒu is; are; to exist 有願必成
49 105 yǒu to have; to possess 有願必成
50 105 yǒu indicates an estimate 有願必成
51 105 yǒu indicates a large quantity 有願必成
52 105 yǒu indicates an affirmative response 有願必成
53 105 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有願必成
54 105 yǒu used to compare two things 有願必成
55 105 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有願必成
56 105 yǒu used before the names of dynasties 有願必成
57 105 yǒu a certain thing; what exists 有願必成
58 105 yǒu multiple of ten and ... 有願必成
59 105 yǒu abundant 有願必成
60 105 yǒu purposeful 有願必成
61 105 yǒu You 有願必成
62 105 yǒu 1. existence; 2. becoming 有願必成
63 105 yǒu becoming; bhava 有願必成
64 96 yào to want; to wish for 尤其要化歡喜緣
65 96 yào if 尤其要化歡喜緣
66 96 yào to be about to; in the future 尤其要化歡喜緣
67 96 yào to want 尤其要化歡喜緣
68 96 yāo a treaty 尤其要化歡喜緣
69 96 yào to request 尤其要化歡喜緣
70 96 yào essential points; crux 尤其要化歡喜緣
71 96 yāo waist 尤其要化歡喜緣
72 96 yāo to cinch 尤其要化歡喜緣
73 96 yāo waistband 尤其要化歡喜緣
74 96 yāo Yao 尤其要化歡喜緣
75 96 yāo to pursue; to seek; to strive for 尤其要化歡喜緣
76 96 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 尤其要化歡喜緣
77 96 yāo to obstruct; to intercept 尤其要化歡喜緣
78 96 yāo to agree with 尤其要化歡喜緣
79 96 yāo to invite; to welcome 尤其要化歡喜緣
80 96 yào to summarize 尤其要化歡喜緣
81 96 yào essential; important 尤其要化歡喜緣
82 96 yào to desire 尤其要化歡喜緣
83 96 yào to demand 尤其要化歡喜緣
84 96 yào to need 尤其要化歡喜緣
85 96 yào should; must 尤其要化歡喜緣
86 96 yào might 尤其要化歡喜緣
87 96 yào or 尤其要化歡喜緣
88 74 dōu all 任何工作都有它的功德
89 74 capital city 任何工作都有它的功德
90 74 a city; a metropolis 任何工作都有它的功德
91 74 dōu all 任何工作都有它的功德
92 74 elegant; refined 任何工作都有它的功德
93 74 Du 任何工作都有它的功德
94 74 dōu already 任何工作都有它的功德
95 74 to establish a capital city 任何工作都有它的功德
96 74 to reside 任何工作都有它的功德
97 74 to total; to tally 任何工作都有它的功德
98 74 dōu all; sarva 任何工作都有它的功德
99 72 one 布施如同播撒一粒種子
100 72 Kangxi radical 1 布施如同播撒一粒種子
101 72 as soon as; all at once 布施如同播撒一粒種子
102 72 pure; concentrated 布施如同播撒一粒種子
103 72 whole; all 布施如同播撒一粒種子
104 72 first 布施如同播撒一粒種子
105 72 the same 布施如同播撒一粒種子
106 72 each 布施如同播撒一粒種子
107 72 certain 布施如同播撒一粒種子
108 72 throughout 布施如同播撒一粒種子
109 72 used in between a reduplicated verb 布施如同播撒一粒種子
110 72 sole; single 布施如同播撒一粒種子
111 72 a very small amount 布施如同播撒一粒種子
112 72 Yi 布施如同播撒一粒種子
113 72 other 布施如同播撒一粒種子
114 72 to unify 布施如同播撒一粒種子
115 72 accidentally; coincidentally 布施如同播撒一粒種子
116 72 abruptly; suddenly 布施如同播撒一粒種子
117 72 or 布施如同播撒一粒種子
118 72 one; eka 布施如同播撒一粒種子
119 56 rén person; people; a human being 與人共事
120 56 rén Kangxi radical 9 與人共事
121 56 rén a kind of person 與人共事
122 56 rén everybody 與人共事
123 56 rén adult 與人共事
124 56 rén somebody; others 與人共事
125 56 rén an upright person 與人共事
126 56 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 與人共事
127 50 zhōng middle 工作中想要勝任愉快發揮所能
128 50 zhōng medium; medium sized 工作中想要勝任愉快發揮所能
129 50 zhōng China 工作中想要勝任愉快發揮所能
130 50 zhòng to hit the mark 工作中想要勝任愉快發揮所能
131 50 zhōng in; amongst 工作中想要勝任愉快發揮所能
132 50 zhōng midday 工作中想要勝任愉快發揮所能
133 50 zhōng inside 工作中想要勝任愉快發揮所能
134 50 zhōng during 工作中想要勝任愉快發揮所能
135 50 zhōng Zhong 工作中想要勝任愉快發揮所能
136 50 zhōng intermediary 工作中想要勝任愉快發揮所能
137 50 zhōng half 工作中想要勝任愉快發揮所能
138 50 zhōng just right; suitably 工作中想要勝任愉快發揮所能
139 50 zhōng while 工作中想要勝任愉快發揮所能
140 50 zhòng to reach; to attain 工作中想要勝任愉快發揮所能
141 50 zhòng to suffer; to infect 工作中想要勝任愉快發揮所能
142 50 zhòng to obtain 工作中想要勝任愉快發揮所能
143 50 zhòng to pass an exam 工作中想要勝任愉快發揮所能
144 50 zhōng middle 工作中想要勝任愉快發揮所能
145 50 and 現代教育是老師和學生打成一片
146 50 to join together; together with; to accompany 現代教育是老師和學生打成一片
147 50 peace; harmony 現代教育是老師和學生打成一片
148 50 He 現代教育是老師和學生打成一片
149 50 harmonious [sound] 現代教育是老師和學生打成一片
150 50 gentle; amiable; acquiescent 現代教育是老師和學生打成一片
151 50 warm 現代教育是老師和學生打成一片
152 50 to harmonize; to make peace 現代教育是老師和學生打成一片
153 50 a transaction 現代教育是老師和學生打成一片
154 50 a bell on a chariot 現代教育是老師和學生打成一片
155 50 a musical instrument 現代教育是老師和學生打成一片
156 50 a military gate 現代教育是老師和學生打成一片
157 50 a coffin headboard 現代教育是老師和學生打成一片
158 50 a skilled worker 現代教育是老師和學生打成一片
159 50 compatible 現代教育是老師和學生打成一片
160 50 calm; peaceful 現代教育是老師和學生打成一片
161 50 to sing in accompaniment 現代教育是老師和學生打成一片
162 50 to write a matching poem 現代教育是老師和學生打成一片
163 50 Harmony 現代教育是老師和學生打成一片
164 50 harmony; gentleness 現代教育是老師和學生打成一片
165 50 venerable 現代教育是老師和學生打成一片
166 46 lái to come 尤其近幾年來
167 46 lái indicates an approximate quantity 尤其近幾年來
168 46 lái please 尤其近幾年來
169 46 lái used to substitute for another verb 尤其近幾年來
170 46 lái used between two word groups to express purpose and effect 尤其近幾年來
171 46 lái ever since 尤其近幾年來
172 46 lái wheat 尤其近幾年來
173 46 lái next; future 尤其近幾年來
174 46 lái a simple complement of direction 尤其近幾年來
175 46 lái to occur; to arise 尤其近幾年來
176 46 lái to earn 尤其近幾年來
177 46 lái to come; āgata 尤其近幾年來
178 44 huì can; be able to 周遭的因緣自然就會很順利
179 44 huì able to 周遭的因緣自然就會很順利
180 44 huì a meeting; a conference; an assembly 周遭的因緣自然就會很順利
181 44 kuài to balance an account 周遭的因緣自然就會很順利
182 44 huì to assemble 周遭的因緣自然就會很順利
183 44 huì to meet 周遭的因緣自然就會很順利
184 44 huì a temple fair 周遭的因緣自然就會很順利
185 44 huì a religious assembly 周遭的因緣自然就會很順利
186 44 huì an association; a society 周遭的因緣自然就會很順利
187 44 huì a national or provincial capital 周遭的因緣自然就會很順利
188 44 huì an opportunity 周遭的因緣自然就會很順利
189 44 huì to understand 周遭的因緣自然就會很順利
190 44 huì to be familiar with; to know 周遭的因緣自然就會很順利
191 44 huì to be possible; to be likely 周遭的因緣自然就會很順利
192 44 huì to be good at 周遭的因緣自然就會很順利
193 44 huì a moment 周遭的因緣自然就會很順利
194 44 huì to happen to 周遭的因緣自然就會很順利
195 44 huì to pay 周遭的因緣自然就會很順利
196 44 huì a meeting place 周遭的因緣自然就會很順利
197 44 kuài the seam of a cap 周遭的因緣自然就會很順利
198 44 huì in accordance with 周遭的因緣自然就會很順利
199 44 huì imperial civil service examination 周遭的因緣自然就會很順利
200 44 huì to have sexual intercourse 周遭的因緣自然就會很順利
201 44 huì Hui 周遭的因緣自然就會很順利
202 44 huì combining; samsarga 周遭的因緣自然就會很順利
203 42 also; too 也要抽出一點時間
204 42 a final modal particle indicating certainy or decision 也要抽出一點時間
205 42 either 也要抽出一點時間
206 42 even 也要抽出一點時間
207 42 used to soften the tone 也要抽出一點時間
208 42 used for emphasis 也要抽出一點時間
209 42 used to mark contrast 也要抽出一點時間
210 42 used to mark compromise 也要抽出一點時間
211 42 ya 也要抽出一點時間
212 42 duì to; toward 對事情的看法
213 42 duì to oppose; to face; to regard 對事情的看法
214 42 duì correct; right 對事情的看法
215 42 duì pair 對事情的看法
216 42 duì opposing; opposite 對事情的看法
217 42 duì duilian; couplet 對事情的看法
218 42 duì yes; affirmative 對事情的看法
219 42 duì to treat; to regard 對事情的看法
220 42 duì to confirm; to agree 對事情的看法
221 42 duì to correct; to make conform; to check 對事情的看法
222 42 duì to mix 對事情的看法
223 42 duì a pair 對事情的看法
224 42 duì to respond; to answer 對事情的看法
225 42 duì mutual 對事情的看法
226 42 duì parallel; alternating 對事情的看法
227 42 duì a command to appear as an audience 對事情的看法
228 41 not; no 不放棄但待因緣的個性
229 41 expresses that a certain condition cannot be acheived 不放棄但待因緣的個性
230 41 as a correlative 不放棄但待因緣的個性
231 41 no (answering a question) 不放棄但待因緣的個性
232 41 forms a negative adjective from a noun 不放棄但待因緣的個性
233 41 at the end of a sentence to form a question 不放棄但待因緣的個性
234 41 to form a yes or no question 不放棄但待因緣的個性
235 41 infix potential marker 不放棄但待因緣的個性
236 41 no; na 不放棄但待因緣的個性
237 40 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而非
238 40 ér Kangxi radical 126 而非
239 40 ér you 而非
240 40 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而非
241 40 ér right away; then 而非
242 40 ér but; yet; however; while; nevertheless 而非
243 40 ér if; in case; in the event that 而非
244 40 ér therefore; as a result; thus 而非
245 40 ér how can it be that? 而非
246 40 ér so as to 而非
247 40 ér only then 而非
248 40 ér as if; to seem like 而非
249 40 néng can; able 而非
250 40 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而非
251 40 ér me 而非
252 40 ér to arrive; up to 而非
253 40 ér possessive 而非
254 38 大家 dàjiā everyone 在不同中包容大家
255 38 大家 dàjiā an influential family 在不同中包容大家
256 38 大家 dàjiā a great master 在不同中包容大家
257 38 大家 dàgū madam 在不同中包容大家
258 38 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 在不同中包容大家
259 38 and 與人共事
260 38 to give 與人共事
261 38 together with 與人共事
262 38 interrogative particle 與人共事
263 38 to accompany 與人共事
264 38 to particate in 與人共事
265 38 of the same kind 與人共事
266 38 to help 與人共事
267 38 for 與人共事
268 37 le completion of an action 即觸犯了佛光山的根本門規
269 37 liǎo to know; to understand 即觸犯了佛光山的根本門規
270 37 liǎo to understand; to know 即觸犯了佛光山的根本門規
271 37 liào to look afar from a high place 即觸犯了佛光山的根本門規
272 37 le modal particle 即觸犯了佛光山的根本門規
273 37 le particle used in certain fixed expressions 即觸犯了佛光山的根本門規
274 37 liǎo to complete 即觸犯了佛光山的根本門規
275 37 liǎo completely 即觸犯了佛光山的根本門規
276 37 liǎo clever; intelligent 即觸犯了佛光山的根本門規
277 37 liǎo to know; jñāta 即觸犯了佛光山的根本門規
278 36 一個 yī gè one instance; one unit 一個能幹的人是不會去計較職位的高低
279 36 一個 yī gè a certain degreee 一個能幹的人是不會去計較職位的高低
280 36 一個 yī gè whole; entire 一個能幹的人是不會去計較職位的高低
281 36 shàng top; a high position 不要將情緒上的喜
282 36 shang top; the position on or above something 不要將情緒上的喜
283 36 shàng to go up; to go forward 不要將情緒上的喜
284 36 shàng shang 不要將情緒上的喜
285 36 shàng previous; last 不要將情緒上的喜
286 36 shàng high; higher 不要將情緒上的喜
287 36 shàng advanced 不要將情緒上的喜
288 36 shàng a monarch; a sovereign 不要將情緒上的喜
289 36 shàng time 不要將情緒上的喜
290 36 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 不要將情緒上的喜
291 36 shàng far 不要將情緒上的喜
292 36 shàng big; as big as 不要將情緒上的喜
293 36 shàng abundant; plentiful 不要將情緒上的喜
294 36 shàng to report 不要將情緒上的喜
295 36 shàng to offer 不要將情緒上的喜
296 36 shàng to go on stage 不要將情緒上的喜
297 36 shàng to take office; to assume a post 不要將情緒上的喜
298 36 shàng to install; to erect 不要將情緒上的喜
299 36 shàng to suffer; to sustain 不要將情緒上的喜
300 36 shàng to burn 不要將情緒上的喜
301 36 shàng to remember 不要將情緒上的喜
302 36 shang on; in 不要將情緒上的喜
303 36 shàng upward 不要將情緒上的喜
304 36 shàng to add 不要將情緒上的喜
305 36 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 不要將情緒上的喜
306 36 shàng to meet 不要將情緒上的喜
307 36 shàng falling then rising (4th) tone 不要將情緒上的喜
308 36 shang used after a verb indicating a result 不要將情緒上的喜
309 36 shàng a musical note 不要將情緒上的喜
310 36 shàng higher, superior; uttara 不要將情緒上的喜
311 36 shí time; a point or period of time 上午九時
312 36 shí a season; a quarter of a year 上午九時
313 36 shí one of the 12 two-hour periods of the day 上午九時
314 36 shí at that time 上午九時
315 36 shí fashionable 上午九時
316 36 shí fate; destiny; luck 上午九時
317 36 shí occasion; opportunity; chance 上午九時
318 36 shí tense 上午九時
319 36 shí particular; special 上午九時
320 36 shí to plant; to cultivate 上午九時
321 36 shí hour (measure word) 上午九時
322 36 shí an era; a dynasty 上午九時
323 36 shí time [abstract] 上午九時
324 36 shí seasonal 上午九時
325 36 shí frequently; often 上午九時
326 36 shí occasionally; sometimes 上午九時
327 36 shí on time 上午九時
328 36 shí this; that 上午九時
329 36 shí to wait upon 上午九時
330 36 shí hour 上午九時
331 36 shí appropriate; proper; timely 上午九時
332 36 shí Shi 上午九時
333 36 shí a present; currentlt 上午九時
334 36 shí time; kāla 上午九時
335 36 shí at that time; samaya 上午九時
336 35 néng can; able 希冀能圓滿心願
337 35 néng ability; capacity 希冀能圓滿心願
338 35 néng a mythical bear-like beast 希冀能圓滿心願
339 35 néng energy 希冀能圓滿心願
340 35 néng function; use 希冀能圓滿心願
341 35 néng may; should; permitted to 希冀能圓滿心願
342 35 néng talent 希冀能圓滿心願
343 35 néng expert at 希冀能圓滿心願
344 35 néng to be in harmony 希冀能圓滿心願
345 35 néng to tend to; to care for 希冀能圓滿心願
346 35 néng to reach; to arrive at 希冀能圓滿心願
347 35 néng as long as; only 希冀能圓滿心願
348 35 néng even if 希冀能圓滿心願
349 35 néng but 希冀能圓滿心願
350 35 néng in this way 希冀能圓滿心願
351 35 néng to be able; śak 希冀能圓滿心願
352 35 jiù right away 周遭的因緣自然就會很順利
353 35 jiù to approach; to move towards; to come towards 周遭的因緣自然就會很順利
354 35 jiù with regard to; concerning; to follow 周遭的因緣自然就會很順利
355 35 jiù to assume 周遭的因緣自然就會很順利
356 35 jiù to receive; to suffer 周遭的因緣自然就會很順利
357 35 jiù to undergo; to undertake; to engage in 周遭的因緣自然就會很順利
358 35 jiù precisely; exactly 周遭的因緣自然就會很順利
359 35 jiù namely 周遭的因緣自然就會很順利
360 35 jiù to suit; to accommodate oneself to 周遭的因緣自然就會很順利
361 35 jiù only; just 周遭的因緣自然就會很順利
362 35 jiù to accomplish 周遭的因緣自然就會很順利
363 35 jiù to go with 周遭的因緣自然就會很順利
364 35 jiù already 周遭的因緣自然就會很順利
365 35 jiù as much as 周遭的因緣自然就會很順利
366 35 jiù to begin with; as expected 周遭的因緣自然就會很順利
367 35 jiù even if 周遭的因緣自然就會很順利
368 35 jiù to die 周遭的因緣自然就會很順利
369 35 jiù for instance; namely; yathā 周遭的因緣自然就會很順利
370 32 hěn very 周遭的因緣自然就會很順利
371 32 hěn disobey 周遭的因緣自然就會很順利
372 32 hěn a dispute 周遭的因緣自然就會很順利
373 32 hěn violent; cruel 周遭的因緣自然就會很順利
374 32 hěn very; atīva 周遭的因緣自然就會很順利
375 31 dào to arrive 記得當初從創辦到籌備
376 31 dào arrive; receive 記得當初從創辦到籌備
377 31 dào to go 記得當初從創辦到籌備
378 31 dào careful 記得當初從創辦到籌備
379 31 dào Dao 記得當初從創辦到籌備
380 31 dào approach; upagati 記得當初從創辦到籌備
381 30 day of the month; a certain day 十六日
382 30 Kangxi radical 72 十六日
383 30 a day 十六日
384 30 Japan 十六日
385 30 sun 十六日
386 30 daytime 十六日
387 30 sunlight 十六日
388 30 everyday 十六日
389 30 season 十六日
390 30 available time 十六日
391 30 a day 十六日
392 30 in the past 十六日
393 30 mi 十六日
394 30 sun; sūrya 十六日
395 30 a day; divasa 十六日
396 29 工作 gōngzuò work 工作中想要勝任愉快發揮所能
397 29 工作 gōngzuò to do work 工作中想要勝任愉快發揮所能
398 28 zhī him; her; them; that 為錢忙之餘
399 28 zhī used between a modifier and a word to form a word group 為錢忙之餘
400 28 zhī to go 為錢忙之餘
401 28 zhī this; that 為錢忙之餘
402 28 zhī genetive marker 為錢忙之餘
403 28 zhī it 為錢忙之餘
404 28 zhī in 為錢忙之餘
405 28 zhī all 為錢忙之餘
406 28 zhī and 為錢忙之餘
407 28 zhī however 為錢忙之餘
408 28 zhī if 為錢忙之餘
409 28 zhī then 為錢忙之餘
410 28 zhī to arrive; to go 為錢忙之餘
411 28 zhī is 為錢忙之餘
412 28 zhī to use 為錢忙之餘
413 28 zhī Zhi 為錢忙之餘
414 28 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 要多點頭
415 28 duó many; much 要多點頭
416 28 duō more 要多點頭
417 28 duō an unspecified extent 要多點頭
418 28 duō used in exclamations 要多點頭
419 28 duō excessive 要多點頭
420 28 duō to what extent 要多點頭
421 28 duō abundant 要多點頭
422 28 duō to multiply; to acrue 要多點頭
423 28 duō mostly 要多點頭
424 28 duō simply; merely 要多點頭
425 28 duō frequently 要多點頭
426 28 duō very 要多點頭
427 28 duō Duo 要多點頭
428 28 duō ta 要多點頭
429 28 duō many; bahu 要多點頭
430 28 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓大家在傾談公務之外
431 28 ràng by 讓大家在傾談公務之外
432 28 ràng to transfer; to sell 讓大家在傾談公務之外
433 28 ràng Give Way 讓大家在傾談公務之外
434 27 chén Chen 監察院長陳履安
435 27 chén Chen of the Southern dynasties 監察院長陳履安
436 27 chén to arrange 監察院長陳履安
437 27 chén to display; to exhibit 監察院長陳履安
438 27 chén to narrate; to state; to explain 監察院長陳履安
439 27 chén stale 監察院長陳履安
440 27 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 監察院長陳履安
441 27 chén aged [wine]; matured 監察院長陳履安
442 27 chén a path to a residence 監察院長陳履安
443 27 zhèn a battle; a battle array 監察院長陳履安
444 27 so as to; in order to 應以常住的需要為需要
445 27 to use; to regard as 應以常住的需要為需要
446 27 to use; to grasp 應以常住的需要為需要
447 27 according to 應以常住的需要為需要
448 27 because of 應以常住的需要為需要
449 27 on a certain date 應以常住的需要為需要
450 27 and; as well as 應以常住的需要為需要
451 27 to rely on 應以常住的需要為需要
452 27 to regard 應以常住的需要為需要
453 27 to be able to 應以常住的需要為需要
454 27 to order; to command 應以常住的需要為需要
455 27 further; moreover 應以常住的需要為需要
456 27 used after a verb 應以常住的需要為需要
457 27 very 應以常住的需要為需要
458 27 already 應以常住的需要為需要
459 27 increasingly 應以常住的需要為需要
460 27 a reason; a cause 應以常住的需要為需要
461 27 Israel 應以常住的需要為需要
462 27 Yi 應以常住的需要為需要
463 27 use; yogena 應以常住的需要為需要
464 26 自己 zìjǐ self 為自己的修持忙
465 25 zhè this; these 希望這項建議
466 25 zhèi this; these 希望這項建議
467 25 zhè now 希望這項建議
468 25 zhè immediately 希望這項建議
469 25 zhè particle with no meaning 希望這項建議
470 25 zhè this; ayam; idam 希望這項建議
471 25 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 做事不苦是勤者
472 25 zhě that 做事不苦是勤者
473 25 zhě nominalizing function word 做事不苦是勤者
474 25 zhě used to mark a definition 做事不苦是勤者
475 25 zhě used to mark a pause 做事不苦是勤者
476 25 zhě topic marker; that; it 做事不苦是勤者
477 25 zhuó according to 做事不苦是勤者
478 25 zhě ca 做事不苦是勤者
479 24 信眾 xìnzhòng devotees 信眾部和慈悲基金會也配合舉辦佛學講座及義診
480 24 時間 shíjiān time 也要抽出一點時間
481 24 děng et cetera; and so on 師兄弟之間如何協調溝通等問題
482 24 děng to wait 師兄弟之間如何協調溝通等問題
483 24 děng degree; kind 師兄弟之間如何協調溝通等問題
484 24 děng plural 師兄弟之間如何協調溝通等問題
485 24 děng to be equal 師兄弟之間如何協調溝通等問題
486 24 děng degree; level 師兄弟之間如何協調溝通等問題
487 24 děng to compare 師兄弟之間如何協調溝通等問題
488 24 中心 zhōngxīn center 本山增加不少講堂和禪淨中心
489 23 according to 依佛為師故曰皈依佛
490 23 to depend on; to lean on 依佛為師故曰皈依佛
491 23 to comply with; to follow 依佛為師故曰皈依佛
492 23 to help 依佛為師故曰皈依佛
493 23 flourishing 依佛為師故曰皈依佛
494 23 lovable 依佛為師故曰皈依佛
495 23 upadhi / bonds; substratum 依佛為師故曰皈依佛
496 23 北港 běigǎng Beigang; Peikang 因為今天我要到北港禪淨中心主持佛像開光及皈依典禮
497 22 he; him 只慰他苦不求我樂
498 22 another aspect 只慰他苦不求我樂
499 22 other; another; some other 只慰他苦不求我樂
500 22 everybody 只慰他苦不求我樂

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
zài in; bhū
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
dōu all; sarva
one; eka
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
zhōng middle
  1. Harmony
  2. harmony; gentleness
  3. venerable
lái to come; āgata

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿根廷 196 Argentina
安国 安國 196
  1. Parthia
  2. Anguo
澳洲 196 Australia
八关斋戒 八關齋戒 98 the Eight Precepts; Eight Precepts Retreat
巴黎 98 Paris
巴西 98 Brazil
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
北辰 66 Polaris; North Star
北港 98 Beigang; Peikang
北港镇 北港鎮 98 Beigang; Peikang
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
北京大学 北京大學 66 Peking University
比叡山 98 Mount Hiei
朝天宫 朝天宮 99 Chaotian Temple
朝鲜 朝鮮 99
  1. Korea; North Korea
  2. Joseon; Chosŏn; Choson; Chosun; Cho-sen
陈文 陳文 99 Chen Wen
成就佛 67 Susiddhikara Buddha
传灯 傳燈 67
  1. Handing Down the Light
  2. Transmission of the Lamp
  3. Chuan Deng
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
慈容 99 Ci Rong
慈航 99
  1. ferry of compassion
  2. Compassionate Ferry
  3. Tzu Hang; Cihang
  4. a way of saving someone
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
达拉斯 達拉斯 100 Dallas
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大树乡 大樹鄉 100 Tashu
大冶 100 Daye
大宇 100 Daewoo
地球 100 Earth
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东京 東京 68
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
端午 100 Dragon Boat Festival
多伦多 多倫多 68 Toronto
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
法国 法國 70 France
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Pomnyun
  3. Dharma wheel; dharmacakra
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵语 梵語 102 Sanskrit
菲律宾 菲律賓 102 Philippines
佛光大学 佛光大學 70
  1. Fo Guang University (FGU)
  2. Fo Guang University
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛光会 佛光會 102 Buddha's Light International Association (BLIA)
佛光寺 102 Foguang Temple
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
辅仁大学 輔仁大學 102 Fu Jen Catholic University of Peking
高岭 高嶺 71 Gaoling; Kaolin
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
高雄市 103 City of Gaoxiong; City of Kaohsiung
龚鹏程 龔鵬程 103 Gong Pengcheng
供僧法会 供僧法會 71 Sangha Day Celebration
公子 103 son of an official; son of nobility; your son (honorific)
关羽 關羽 71 Guan Yu
广东 廣東 71 Guangdong
观世音 觀世音 71
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
观自在 觀自在 103
  1. Guanyin; Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
国际佛光会 國際佛光會 103 Buddha's Light International Association (BLIA)
韩国 韓國 104 South Korea
弘道 104
  1. Hongdao
  2. Propagation of the Way
花莲 花蓮 72 Hualian; Hualien
花莲县 花蓮縣 104 Hualián; Hualien county
华视 華視 104 China TV
慧义 慧義 72 Hui Yi
慧聪 慧聰 104 Hyechong; Esō
回教 104 Islam
慧开 慧開 104
  1. Wumen Huikai
  2. Wumen Huikai
慧运 慧運 104 Eun
加拿大 106
  1. Canada
  2. Canada
监察院 監察院 106 Control Yuan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
教育部 106 Ministry of Education
基督教 106 Christianity
几何原本 幾何原本 74
  1. Elements
  2. Elements
吉林大学 吉林大學 106 Jilin University
吉隆坡 106 Kuala Lumpur
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
乐业 樂業 108 Leye
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
礼忏 禮懺 108 liturgy for confession
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
108 Liao
立法院 108 Legislative Yuan
林园 林園 108 Linyuan
里斯本 108 Lisbon
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
伦敦 倫敦 76 London
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. ra
洛杉矶 洛杉磯 108
  1. Los Angeles
  2. Los Angeles
马来西亚 馬來西亞 109 Malaysia
马尼拉 馬尼拉 77 Manila
妈祖 媽祖 77 Mazu
美国 美國 109 United States
缅甸 緬甸 109 Myanmar
墨翟 77 Mo Di
南美洲 78 South America
南开大学 南開大學 110 Nankai University
南平 110 Nanping
衲子 110 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
内政部 內政部 110 Ministry of the Interior
涅槃经 涅槃經 78
  1. Nirvana Sutra
  2. Nirvana Sutra
纽约 紐約 110 New York
欧几里得 歐幾里得 197 Euclid
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
潘维刚 潘維剛 112 Tina Pan
澎湖 80 Penghu county; Pescadores Islands
平安夜 112
  1. Silent Night
  2. Christmas Eve
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
普洱 112 Pu'er
普门品 普門品 112
  1. Universal Gate Chapter
  2. Universal Gate Sutra
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
普贤寺 普賢寺 112 Pohyonsa
清朝 81 Qing Dynasty
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
泉州 113 Quanzhou
日本 114 Japan
日文 82 Japanese language
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三国 三國 115 Three Kingdoms period
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
山上 115 Shanshang
善眼 115 Sunetta
神农 神農 83 Emperor Shen Nong
圣母 聖母 83
  1. Holy Mother; goddess; the Virgin Mary
  2. Sacred Mother
圣保罗 聖保羅 115 St Paul; São Paulo
神龙 神龍 115 Shenlong
市北区 市北區 115 Shibei
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
十九世纪 十九世紀 115 19th century
石门乡 石門鄉 115 Shimen; Shihmen
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
水忏 水懺 115 Samadhi Water Repentance Service
水林 115 Shuilin
孙中山 孫中山 83 Dr Sun Yat-sen
宿务 宿務 115 Cebu
台北 臺北 84 Taipei
台北市 臺北市 116 City of Taibei; City of Taipei
台南 臺南 84 Tainan
台湾 台灣 84
  1. Taiwan
  2. Taiwan
台湾大学 台灣大學 84
  1. University of Taiwan
  2. National Taiwan University
台湾省 臺灣省 116 Taiwan province
太阳系 太陽系 84 Solar System
台中 臺中 84 Taizhong; Taichung
天宫 天宮 116 Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
天外 116 Tianjin Foreign Studies University
天主教 116 the Catholic church; Catholicism
王平 119 Wang Ping
温哥华 溫哥華 87 Vancouver
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
87 Wu
厦门 廈門 88 Xiamen
香港 120 Hong Kong
小桥 小橋 120 Xiao Qiao
楔形文字 88 Cuneiform script
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
锡兰 錫蘭 88 Ceylon
星云 星雲 120 Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun
星云禅话 星雲禪話 120 Hsing Yun's Chan Stories
星云日记 星雲日記 120 Venerable Master Hsing Yun's Diaries
星期二 88 Tuesday
星期六 88 Saturday
星期日 88 Sunday
星期三 88 Wednesday
星期四 88 Thursday
星期五 88 Friday
星期一 88 Monday
星云法语 星雲法語 120
  1. Hsing Yun Dharma Words
  2. Hsing Yun’s Dharma Words
行政院 120 Executive Yuan
学部 學部 120 Ministry of Education
杨政 楊政 121 Yang Zheng
药师佛 藥師佛 121
  1. Medicine Buddha
  2. Medicine Buddha
易经 易經 89 The Book of Changes; Yijing; I Ching
一九 121 Amitābha
印度 121 India
英国 英國 89 England
银河系 銀河系 121 Milky Way Galaxy
印尼 121 Indonesia
雍正 89 Emperor Yong Zheng
永康 121 Yongkang
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
远古 遠古 121 antiquity; far ancient times
圆通大士 圓通大士 121 Omnipresent Mahāsattva
越南 121 Vietnam
玉里 121 Yuli
云林 雲林 121 Yunlin
云林县 雲林縣 121 Yunlin county
云南 雲南 121 Yunnan
云南省 雲南省 121 Yunnan
战国时代 戰國時代 90 Warring States Period
政治大学 政治大學 122 National Chengchi University
知客 122
  1. receptionist
  2. Guest Prefect
中说 中說 122 Zhong Shuo
中都 90 Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing
中国时报 中國時報 122 China Times
中华 中華 90 China
中华总会 中華總會 90 The General Association of Chinese Culture
中央日报 中央日報 122
  1. Central Daily News
  2. Central Daily News
最澄 122 Saichō

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 176.

Simplified Traditional Pinyin English
安单 安單 196
  1. To Settle at a Monastery
  2. to settle at a monastery
八时 八時 98 eight periods of time
八万四千法门 八萬四千法門 98 eighty-four thousand methods of practice
悲愿 悲願 98
  1. Compassionate Vow
  2. the great compassionate vow
本山 98
  1. main temple; home temple
  2. this temple
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不如法 98 counterto moral principles
布萨 布薩 98
  1. Posadha
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
不生 98
  1. nonarising; anutpāda
  2. nonarising; not produced; not conditioned; anutpada
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
参禅 參禪 99
  1. Contemplation on Chan
  2. to meditate
  3. to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
禅净 禪淨 99 Chan and Pure Land Buddhism
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
持咒 99
  1. Chanting Mantras
  2. to recite a dhāraṇī
出世法 99 World-Transcending Teachings
慈心 99 compassion; a compassionate mind
丛林学院 叢林學院 99 Tsung Lin University
大千 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
道念 100
  1. A Mind of Cultivation
  2. Mindfulness of the Path
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
东禅楼 東禪樓 100 East Chan Auditorium
度化 100 Deliver
都监院 都監院 100 Executive Council
二而一 195 they are different, yet the same
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
恶友 惡友 195 a bad friend
发大心 發大心 102 generate great mind
法轮堂 法輪堂 102 Dharma Wheel Conference Room
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
方外 102 monastic life
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
法堂 102
  1. Fo Guang Shan Founder's Quarters
  2. Dharma Hall
  3. a Dharma hall
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
佛观 佛觀 102 visualization of the Buddha
佛光茶 102 Fo Guang Tea
佛光净土文教基金会 佛光淨土文教基金會 102 FGS Pure Land Cultural & Educational Foundation
佛光普照 102 Buddha's Light Shines Universally
佛光山丛林学院 佛光山叢林學院 102 FGS Tsung-Lin University
佛光山文教基金会 佛光山文教基金會 102 FGS Foundation for Buddhist Culture and Education
佛刹 佛剎 102
  1. Buddhakṣetra; a Buddha field; a Buddha land
  2. a Buddhist pillar
  3. temple; monastery
佛说 佛說 70 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛说的 佛說的 102 what the Buddha taught
佛学会考 佛學會考 102 Buddhist Exam
佛身 70
  1. Buddha's Body
  2. buddhakaya; Buddha-body
佛书 佛書 102 Buddhist texts; scripture
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
福德因缘 福德因緣 102 Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions
福报 福報 102 a blessed reward
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
共修 103 Dharma service
功德主 103
  1. benefactor
  2. a benefactor
广长舌 廣長舌 103 a broad and long tongue
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
皈依典礼 皈依典禮 103 a refuge ceremony
国际佛光会世界总会 國際佛光會世界總會 103 Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters)
国际佛光会中华总会 國際佛光會中華總會 103 BLIA Chunghua Headquarters
还没有 還沒有 104 absence of
弘讲师 弘講師 104 Dharma Lecturer
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
弘教 104 to propagate teachings
护国 護國 104 Protecting the Country
化缘 化緣 104
  1. the reason of a Buddha's or bodhisattva's coming to the world to teach
  2. the conditions or opportunity for transformation
  3. to collect alms
回向 104 to transfer merit; to dedicate
见大 見大 106 the element of visibility
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
教团 教團 106
  1. buddhist order; religious community; religious groups
  2. religious organization
解行 106 to understand and practice
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
金佛楼 金佛樓 106 Golden Buddha Building
净化人心 淨化人心 106 reclaim the noble qualities of the mind
开山寮 開山寮 107 Founder's Hall
开山祖师 開山祖師 107 founding master of a monastery; founder; originator
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
乐说 樂說 108 the joy of teaching the Dharma
礼请 禮請 108 Request for Teachings
两序 兩序 108 two rows
六和敬 108
  1. six reverent points of harmony
  2. Six Points of Reverent Harmony
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
利用零碎时间 利用零碎時間 108 make every second count
罗预 羅預 108 an instant; lava
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
麻竹园 麻竹園 109 Bamboo Garden Lodge
明心见性 明心見性 109
  1. to realize the mind and see one's true nature
  2. intrinsic nature
密行 109
  1. Secret Practice
  2. secret practice; private practice
难遭难遇 難遭難遇 110
  1. The rarest of encounters
  2. opportunity seldom knocks twice
能行 110 ability to act
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
平安吉祥 112
  1. Safety and Auspiciousness
  2. Peaceful and Auspicious
普门中学 普門中學 112 Pu-Men High School
普度 112
  1. universal salvation
  2. Pu Du
  3. to release all from suffering
轻慢 輕慢 113 to belittle others
人生如画 人生如畫 114 Life Is Like a Painting
人众 人眾 114 many people; crowds of people
三千 115 three thousand-fold
三千大千世界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三天 115
  1. three devas
  2. three days
三字 115 three characters
僧事 115 monastic affairs; monastic administration
僧俗 115 monastics and laypeople
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
僧住则法住 僧住則法住 115 as long as the monastic order abides, so too will the Dharma
僧祇 115 asamkhyeya
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
善念 115 Virtuous Thoughts
上人 115
  1. shangren; senior monastic
  2. supreme teacher
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
师承 師承 115 succeed one's teacher
世界佛学会考 世界佛學會考 115 World Buddhist Exam
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
说好话 說好話 115
  1. speak good words
  2. speak good words
四法 115 the four aspects of the Dharma
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
贪瞋痴 貪瞋痴 116
  1. greed, hatred, and ignorance
  2. desire, anger, and ignorance
  3. desire, anger, and ignorance; three poisons
檀信楼 檀信樓 116 Devotees Building
檀讲师 檀講師 116
  1. lay teacher
  2. Lay Dharma Teacher
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
徒众 徒眾 116 a group of disciples
退失 116 parihāṇi; to regress; to degenerate
外境 119 external realm of objects
妄念 119
  1. Delusive Thoughts
  2. false thoughts; deluded thoughts
万劫 萬劫 119 ten thousand kalpas
文物展览馆 文物展覽館 119 Cultural Exhibition Hall
我是佛 119
  1. I am a buddha
  2. I am a buddha
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我有 119 the illusion of the existence of self
无求 無求 119 No Desires
五分 119
  1. five parts
  2. five part teaching
相待 120
  1. interdependence; mutual dependence
  2. to entertain
写经 寫經 120 to copy sutras
心量 120
  1. Magnanimity
  2. capacity
信施 120 trust in charity
信众 信眾 120 devotees
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
学僧 學僧 120
  1. an educated monastic
  2. Practitioner (for monastics in meditation college)
一滴水 121 A Water Drop
一法 121 one dharma; one thing
一会 一會 121 one assembly; one meeting
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一日一夜 121 one day and one night
一弹指 一彈指 121 a snap of the finger
衣单 衣單 121 tag for clothes and bowl
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
应化 應化 121
  1. manifestation in response
  2. nirmita
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
一刹那 一剎那 121
  1. one kṣaṇa; one instant
  2. one ksana
一中 121
  1. a hall of spread tables
  2. a hall with one seat
有门 有門 121 teaching of the phenomenal world
有无 有無 121 existent and non-existent/ having identity and emptiness
有法 121 something that exists
有缘 有緣 121
  1. having karmic affinity; having a karmic connection
  2. to have a cause, link, or connection
玉佛楼 玉佛樓 121 Jade Buddha Building
圆成 圓成 121 complete perfection
赞歎 讚歎 122 praise
斋僧 齋僧 122
  1. Giving Alms
  2. to provide a meal for monastics
正知正见 正知正見 122 Right Understanding and Right Views
钟板 鐘板 122 Bell and Board
中华佛教青年会 中華佛教青年會 122 Chinese Young Buddhist Association
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸事 諸事 122 all things; everything
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
宗史馆 宗史館 122 FGS Historical Museum
宗务委员会 宗務委員會 122 FGS Board of Directors
宗风 宗風 122
  1. the customs and traditions of one of the schools of Chan
  2. FGS Philosophy
做法会 做法會 122 to hold a Dharma service
作佛 122 to become a Buddha