Glossary and Vocabulary for One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 17: Monastery Couplets 第十七講.寺院聯語

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 55 one 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
2 55 Kangxi radical 1 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
3 55 pure; concentrated 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
4 55 first 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
5 55 the same 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
6 55 sole; single 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
7 55 a very small amount 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
8 55 Yi 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
9 55 other 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
10 55 to unify 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
11 55 accidentally; coincidentally 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
12 55 abruptly; suddenly 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
13 55 one; eka 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
14 45 néng can; able 人間彼此都能相對等
15 45 néng ability; capacity 人間彼此都能相對等
16 45 néng a mythical bear-like beast 人間彼此都能相對等
17 45 néng energy 人間彼此都能相對等
18 45 néng function; use 人間彼此都能相對等
19 45 néng talent 人間彼此都能相對等
20 45 néng expert at 人間彼此都能相對等
21 45 néng to be in harmony 人間彼此都能相對等
22 45 néng to tend to; to care for 人間彼此都能相對等
23 45 néng to reach; to arrive at 人間彼此都能相對等
24 45 néng to be able; śak 人間彼此都能相對等
25 43 capital city 都有很多對聯
26 43 a city; a metropolis 都有很多對聯
27 43 dōu all 都有很多對聯
28 43 elegant; refined 都有很多對聯
29 43 Du 都有很多對聯
30 43 to establish a capital city 都有很多對聯
31 43 to reside 都有很多對聯
32 43 to total; to tally 都有很多對聯
33 39 lái to come 有時候信徒來了
34 39 lái please 有時候信徒來了
35 39 lái used to substitute for another verb 有時候信徒來了
36 39 lái used between two word groups to express purpose and effect 有時候信徒來了
37 39 lái wheat 有時候信徒來了
38 39 lái next; future 有時候信徒來了
39 39 lái a simple complement of direction 有時候信徒來了
40 39 lái to occur; to arise 有時候信徒來了
41 39 lái to earn 有時候信徒來了
42 39 lái to come; āgata 有時候信徒來了
43 39 jiù to approach; to move towards; to come towards 經常是短短幾句話就足以發人省思
44 39 jiù to assume 經常是短短幾句話就足以發人省思
45 39 jiù to receive; to suffer 經常是短短幾句話就足以發人省思
46 39 jiù to undergo; to undertake; to engage in 經常是短短幾句話就足以發人省思
47 39 jiù to suit; to accommodate oneself to 經常是短短幾句話就足以發人省思
48 39 jiù to accomplish 經常是短短幾句話就足以發人省思
49 39 jiù to go with 經常是短短幾句話就足以發人省思
50 39 jiù to die 經常是短短幾句話就足以發人省思
51 38 yào to want; to wish for 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
52 38 yào to want 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
53 38 yāo a treaty 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
54 38 yào to request 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
55 38 yào essential points; crux 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
56 38 yāo waist 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
57 38 yāo to cinch 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
58 38 yāo waistband 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
59 38 yāo Yao 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
60 38 yāo to pursue; to seek; to strive for 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
61 38 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
62 38 yāo to obstruct; to intercept 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
63 38 yāo to agree with 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
64 38 yāo to invite; to welcome 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
65 38 yào to summarize 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
66 38 yào essential; important 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
67 38 yào to desire 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
68 38 yào to demand 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
69 38 yào to need 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
70 38 yào should; must 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
71 38 yào might 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
72 31 rén person; people; a human being 經常是短短幾句話就足以發人省思
73 31 rén Kangxi radical 9 經常是短短幾句話就足以發人省思
74 31 rén a kind of person 經常是短短幾句話就足以發人省思
75 31 rén everybody 經常是短短幾句話就足以發人省思
76 31 rén adult 經常是短短幾句話就足以發人省思
77 31 rén somebody; others 經常是短短幾句話就足以發人省思
78 31 rén an upright person 經常是短短幾句話就足以發人省思
79 31 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 經常是短短幾句話就足以發人省思
80 29 對聯 duìlián duilian; couplet 寺廟的對聯
81 25 dialect; language; speech 寺院聯語
82 25 to speak; to tell 寺院聯語
83 25 verse; writing 寺院聯語
84 25 to speak; to tell 寺院聯語
85 25 proverbs; common sayings; old expressions 寺院聯語
86 25 a signal 寺院聯語
87 25 to chirp; to tweet 寺院聯語
88 25 words; discourse; vac 寺院聯語
89 25 other; another; some other 讓他久久難忘
90 25 other 讓他久久難忘
91 25 tha 讓他久久難忘
92 25 ṭha 讓他久久難忘
93 25 other; anya 讓他久久難忘
94 24 xīn heart [organ] 只是人往往不用心
95 24 xīn Kangxi radical 61 只是人往往不用心
96 24 xīn mind; consciousness 只是人往往不用心
97 24 xīn the center; the core; the middle 只是人往往不用心
98 24 xīn one of the 28 star constellations 只是人往往不用心
99 24 xīn heart 只是人往往不用心
100 24 xīn emotion 只是人往往不用心
101 24 xīn intention; consideration 只是人往往不用心
102 24 xīn disposition; temperament 只是人往往不用心
103 24 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 只是人往往不用心
104 24 deputy; assistant; vice- 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
105 24 incidentally; additionally 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
106 24 a deputy; an assistant 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
107 24 secondary; auxiliary 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
108 24 to agree with; to match with; to correspond to 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
109 24 a copy; a transcript 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
110 24 a wig 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
111 24 to deliver; to hand over 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
112 24 to break open; to tear 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
113 24 secondary; gauṇa 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
114 23 zài in; at 在這個講次裡
115 23 zài to exist; to be living 在這個講次裡
116 23 zài to consist of 在這個講次裡
117 23 zài to be at a post 在這個講次裡
118 23 zài in; bhū 在這個講次裡
119 23 lián to ally; to unite 寺院聯語
120 23 lián to connect; to join 寺院聯語
121 23 lián a couplet 寺院聯語
122 23 lián Lian 寺院聯語
123 21 dào to arrive 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
124 21 dào to go 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
125 21 dào careful 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
126 21 dào Dao 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
127 21 dào approach; upagati 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
128 21 寺院 sìyuàn Buddhist monastery; temple; cloister 寺院聯語
129 21 寺院 sìyuàn Monastery 寺院聯語
130 18 five 一寺五門天下少
131 18 fifth musical note 一寺五門天下少
132 18 Wu 一寺五門天下少
133 18 the five elements 一寺五門天下少
134 18 five; pañca 一寺五門天下少
135 18 一個 yī gè one instance; one unit 一個人會
136 18 一個 yī gè a certain degreee 一個人會
137 18 一個 yī gè whole; entire 一個人會
138 16 ya 他聽了也不見得懂
139 16 zuò to sit 法身如如不動地坐到中間的金剛座上
140 16 zuò to ride 法身如如不動地坐到中間的金剛座上
141 16 zuò to visit 法身如如不動地坐到中間的金剛座上
142 16 zuò a seat 法身如如不動地坐到中間的金剛座上
143 16 zuò to hold fast to; to stick to 法身如如不動地坐到中間的金剛座上
144 16 zuò to be in a position 法身如如不動地坐到中間的金剛座上
145 16 zuò to convict; to try 法身如如不動地坐到中間的金剛座上
146 16 zuò to stay 法身如如不動地坐到中間的金剛座上
147 16 zuò to kneel 法身如如不動地坐到中間的金剛座上
148 16 zuò to violate 法身如如不動地坐到中間的金剛座上
149 16 zuò to sit; niṣad 法身如如不動地坐到中間的金剛座上
150 16 wéi to act as; to serve 為中國傳統的實用文學
151 16 wéi to change into; to become 為中國傳統的實用文學
152 16 wéi to be; is 為中國傳統的實用文學
153 16 wéi to do 為中國傳統的實用文學
154 16 wèi to support; to help 為中國傳統的實用文學
155 16 wéi to govern 為中國傳統的實用文學
156 15 世間 shìjiān world; the human world 世間上隨處一句話都是偉大
157 15 世間 shìjiān world 世間上隨處一句話都是偉大
158 15 self 我就對
159 15 [my] dear 我就對
160 15 Wo 我就對
161 15 self; atman; attan 我就對
162 15 ga 我就對
163 15 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 不但可以瞭解佛教
164 15 可以 kěyǐ capable; adequate 不但可以瞭解佛教
165 15 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 不但可以瞭解佛教
166 15 可以 kěyǐ good 不但可以瞭解佛教
167 15 inside; interior 有心裡的體悟
168 15 Kangxi radical 166 有心裡的體悟
169 15 a small village; ri 有心裡的體悟
170 15 a residence 有心裡的體悟
171 15 a neighborhood; an alley 有心裡的體悟
172 15 a local administrative district 有心裡的體悟
173 15 liǎo to know; to understand 不但豐富了佛教的寺院美學
174 15 liǎo to understand; to know 不但豐富了佛教的寺院美學
175 15 liào to look afar from a high place 不但豐富了佛教的寺院美學
176 15 liǎo to complete 不但豐富了佛教的寺院美學
177 15 liǎo clever; intelligent 不但豐富了佛教的寺院美學
178 15 liǎo to know; jñāta 不但豐富了佛教的寺院美學
179 14 qǐng to ask; to inquire 請您談談
180 14 qíng circumstances; state of affairs; situation 請您談談
181 14 qǐng to beg; to entreat 請您談談
182 14 qǐng please 請您談談
183 14 qǐng to request 請您談談
184 14 qǐng to hire; to employ; to engage 請您談談
185 14 qǐng to make an appointment 請您談談
186 14 qǐng to greet 請您談談
187 14 qǐng to invite 請您談談
188 14 hěn disobey 都有很多對聯
189 14 hěn a dispute 都有很多對聯
190 14 hěn violent; cruel 都有很多對聯
191 14 hěn very; atīva 都有很多對聯
192 14 所以 suǒyǐ that by which 所以
193 14 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
194 14 to be near by; to be close to 即寺院裡的楹聯
195 14 at that time 即寺院裡的楹聯
196 14 to be exactly the same as; to be thus 即寺院裡的楹聯
197 14 supposed; so-called 即寺院裡的楹聯
198 14 to arrive at; to ascend 即寺院裡的楹聯
199 13 shàng top; a high position 世間上隨處一句話都是偉大
200 13 shang top; the position on or above something 世間上隨處一句話都是偉大
201 13 shàng to go up; to go forward 世間上隨處一句話都是偉大
202 13 shàng shang 世間上隨處一句話都是偉大
203 13 shàng previous; last 世間上隨處一句話都是偉大
204 13 shàng high; higher 世間上隨處一句話都是偉大
205 13 shàng advanced 世間上隨處一句話都是偉大
206 13 shàng a monarch; a sovereign 世間上隨處一句話都是偉大
207 13 shàng time 世間上隨處一句話都是偉大
208 13 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 世間上隨處一句話都是偉大
209 13 shàng far 世間上隨處一句話都是偉大
210 13 shàng big; as big as 世間上隨處一句話都是偉大
211 13 shàng abundant; plentiful 世間上隨處一句話都是偉大
212 13 shàng to report 世間上隨處一句話都是偉大
213 13 shàng to offer 世間上隨處一句話都是偉大
214 13 shàng to go on stage 世間上隨處一句話都是偉大
215 13 shàng to take office; to assume a post 世間上隨處一句話都是偉大
216 13 shàng to install; to erect 世間上隨處一句話都是偉大
217 13 shàng to suffer; to sustain 世間上隨處一句話都是偉大
218 13 shàng to burn 世間上隨處一句話都是偉大
219 13 shàng to remember 世間上隨處一句話都是偉大
220 13 shàng to add 世間上隨處一句話都是偉大
221 13 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 世間上隨處一句話都是偉大
222 13 shàng to meet 世間上隨處一句話都是偉大
223 13 shàng falling then rising (4th) tone 世間上隨處一句話都是偉大
224 13 shang used after a verb indicating a result 世間上隨處一句話都是偉大
225 13 shàng a musical note 世間上隨處一句話都是偉大
226 13 shàng higher, superior; uttara 世間上隨處一句話都是偉大
227 13 Buddhist temple; monastery; mosque 收藏眾多古版佛經的湧泉寺
228 13 a government office 收藏眾多古版佛經的湧泉寺
229 13 a eunuch 收藏眾多古版佛經的湧泉寺
230 13 Buddhist temple; vihāra 收藏眾多古版佛經的湧泉寺
231 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 老師說
232 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 老師說
233 13 shuì to persuade 老師說
234 13 shuō to teach; to recite; to explain 老師說
235 13 shuō a doctrine; a theory 老師說
236 13 shuō to claim; to assert 老師說
237 13 shuō allocution 老師說
238 13 shuō to criticize; to scold 老師說
239 13 shuō to indicate; to refer to 老師說
240 13 shuō speach; vāda 老師說
241 13 shuō to speak; bhāṣate 老師說
242 13 cóng to follow 從這副對聯所發出的豪語
243 13 cóng to comply; to submit; to defer 從這副對聯所發出的豪語
244 13 cóng to participate in something 從這副對聯所發出的豪語
245 13 cóng to use a certain method or principle 從這副對聯所發出的豪語
246 13 cóng something secondary 從這副對聯所發出的豪語
247 13 cóng remote relatives 從這副對聯所發出的豪語
248 13 cóng secondary 從這副對聯所發出的豪語
249 13 cóng to go on; to advance 從這副對聯所發出的豪語
250 13 cōng at ease; informal 從這副對聯所發出的豪語
251 13 zòng a follower; a supporter 從這副對聯所發出的豪語
252 13 zòng to release 從這副對聯所發出的豪語
253 13 zòng perpendicular; longitudinal 從這副對聯所發出的豪語
254 12 殿 diàn a hall; a palace; a temple 兩廊十殿世間稀
255 12 殿 diàn a palace compound 兩廊十殿世間稀
256 12 殿 diàn rear; last 兩廊十殿世間稀
257 12 殿 diàn rearguard 兩廊十殿世間稀
258 12 殿 diàn to guard; to protect 兩廊十殿世間稀
259 12 殿 diàn to assess as unsatisfactory; to censure 兩廊十殿世間稀
260 12 殿 diàn to stop 兩廊十殿世間稀
261 12 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 充分發揮宣揚佛法
262 12 佛法 fófǎ the power of the Buddha 充分發揮宣揚佛法
263 12 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 充分發揮宣揚佛法
264 12 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 充分發揮宣揚佛法
265 12 big; huge; large 可彰顯出這座寺廟很大
266 12 Kangxi radical 37 可彰顯出這座寺廟很大
267 12 great; major; important 可彰顯出這座寺廟很大
268 12 size 可彰顯出這座寺廟很大
269 12 old 可彰顯出這座寺廟很大
270 12 oldest; earliest 可彰顯出這座寺廟很大
271 12 adult 可彰顯出這座寺廟很大
272 12 dài an important person 可彰顯出這座寺廟很大
273 12 senior 可彰顯出這座寺廟很大
274 12 an element 可彰顯出這座寺廟很大
275 12 great; mahā 可彰顯出這座寺廟很大
276 12 佛教 fójiào Buddhism 對聯多被佛教界所沿用
277 12 佛教 fó jiào the Buddha teachings 對聯多被佛教界所沿用
278 12 infix potential marker 就不需要掃了
279 11 過去 guòqù past; previous/ former 中國過去開始教育孩童讀書
280 11 過去 guòqu to go over; to pass by 中國過去開始教育孩童讀書
281 11 過去 guòqu to die 中國過去開始教育孩童讀書
282 11 過去 guòqu already past 中國過去開始教育孩童讀書
283 11 過去 guòqu to go forward 中國過去開始教育孩童讀書
284 11 過去 guòqu to turn one's back 中國過去開始教育孩童讀書
285 11 過去 guòqù past 中國過去開始教育孩童讀書
286 11 念佛 niàn Fó to chant Buddha's name 念佛堂
287 11 念佛 niàn fó to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha 念佛堂
288 11 chán Chan; Zen 這就是禪
289 11 chán meditation 這就是禪
290 11 shàn an imperial sacrificial ceremony 這就是禪
291 11 shàn to abdicate 這就是禪
292 11 shàn Xiongnu supreme leader 這就是禪
293 11 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 這就是禪
294 11 chán Chan 這就是禪
295 11 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 這就是禪
296 11 chán Chan; Zen 這就是禪
297 10 眾生 zhòngshēng all living things 心的門永遠為眾生而開
298 10 眾生 zhòngshēng living things other than people 心的門永遠為眾生而開
299 10 眾生 zhòngshēng sentient beings 心的門永遠為眾生而開
300 10 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 心的門永遠為眾生而開
301 10 地獄 dìyù a hell 地獄的道路就不能走
302 10 地獄 dìyù hell 地獄的道路就不能走
303 10 地獄 dìyù Hell; Hell Realms; Naraka 地獄的道路就不能走
304 10 duì to oppose; to face; to regard 學生就對個
305 10 duì correct; right 學生就對個
306 10 duì opposing; opposite 學生就對個
307 10 duì duilian; couplet 學生就對個
308 10 duì yes; affirmative 學生就對個
309 10 duì to treat; to regard 學生就對個
310 10 duì to confirm; to agree 學生就對個
311 10 duì to correct; to make conform; to check 學生就對個
312 10 duì to mix 學生就對個
313 10 duì a pair 學生就對個
314 10 duì to respond; to answer 學生就對個
315 10 duì mutual 學生就對個
316 10 duì parallel; alternating 學生就對個
317 10 duì a command to appear as an audience 學生就對個
318 10 sān three
319 10 sān third
320 10 sān more than two
321 10 sān very few
322 10 sān San
323 10 sān three; tri
324 10 sān sa
325 10 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
326 10 ràng to transfer; to sell 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
327 10 ràng Give Way 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
328 10 kòu to knock; to ask 洪鐘初叩
329 10 kòu to kowtow; to bow 洪鐘初叩
330 10 to go 問一聲汝今哪裏去
331 10 to remove; to wipe off; to eliminate 問一聲汝今哪裏去
332 10 to be distant 問一聲汝今哪裏去
333 10 to leave 問一聲汝今哪裏去
334 10 to play a part 問一聲汝今哪裏去
335 10 to abandon; to give up 問一聲汝今哪裏去
336 10 to die 問一聲汝今哪裏去
337 10 previous; past 問一聲汝今哪裏去
338 10 to send out; to issue; to drive away 問一聲汝今哪裏去
339 10 falling tone 問一聲汝今哪裏去
340 10 to lose 問一聲汝今哪裏去
341 10 Qu 問一聲汝今哪裏去
342 10 go; gati 問一聲汝今哪裏去
343 10 mén door; gate; doorway; gateway 瞭解僧門的對聯
344 10 mén phylum; division 瞭解僧門的對聯
345 10 mén sect; school 瞭解僧門的對聯
346 10 mén Kangxi radical 169 瞭解僧門的對聯
347 10 mén a door-like object 瞭解僧門的對聯
348 10 mén an opening 瞭解僧門的對聯
349 10 mén an access point; a border entrance 瞭解僧門的對聯
350 10 mén a household; a clan 瞭解僧門的對聯
351 10 mén a kind; a category 瞭解僧門的對聯
352 10 mén to guard a gate 瞭解僧門的對聯
353 10 mén Men 瞭解僧門的對聯
354 10 mén a turning point 瞭解僧門的對聯
355 10 mén a method 瞭解僧門的對聯
356 10 mén a sense organ 瞭解僧門的對聯
357 10 mén door; gate; dvara 瞭解僧門的對聯
358 10 一句話 yījùhuà in a word; in short 請給我一句話
359 9 qiān one thousand 千江有水千江月
360 9 qiān many; numerous; countless 千江有水千江月
361 9 qiān a cheat; swindler 千江有水千江月
362 9 děng et cetera; and so on 鐘樓等名聯對句
363 9 děng to wait 鐘樓等名聯對句
364 9 děng to be equal 鐘樓等名聯對句
365 9 děng degree; level 鐘樓等名聯對句
366 9 děng to compare 鐘樓等名聯對句
367 9 soil; ground; land
368 9 floor
369 9 the earth
370 9 fields
371 9 a place
372 9 a situation; a position
373 9 background
374 9 terrain
375 9 a territory; a region
376 9 used after a distance measure
377 9 coming from the same clan
378 9 earth; prthivi
379 9 stage; ground; level; bhumi
380 9 chá tea
381 9 chá tea leaves; tea tree
382 9 chá herbal tea; hot drink
383 9 to hold; to take; to grasp 也要把它打掃乾淨
384 9 a handle 也要把它打掃乾淨
385 9 to guard 也要把它打掃乾淨
386 9 to regard as 也要把它打掃乾淨
387 9 to give 也要把它打掃乾淨
388 9 approximate 也要把它打掃乾淨
389 9 a stem 也要把它打掃乾淨
390 9 bǎi to grasp 也要把它打掃乾淨
391 9 to control 也要把它打掃乾淨
392 9 a handlebar 也要把它打掃乾淨
393 9 sworn brotherhood 也要把它打掃乾淨
394 9 an excuse; a pretext 也要把它打掃乾淨
395 9 a claw 也要把它打掃乾淨
396 9 Buddha; Awakened One 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
397 9 relating to Buddhism 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
398 9 a statue or image of a Buddha 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
399 9 a Buddhist text 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
400 9 to touch; to stroke 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
401 9 Buddha 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
402 9 Buddha; Awakened One 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
403 9 individual 學生就對個
404 9 height 學生就對個
405 9 xià bottom 下通地府
406 9 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下通地府
407 9 xià to announce 下通地府
408 9 xià to do 下通地府
409 9 xià to withdraw; to leave; to exit 下通地府
410 9 xià the lower class; a member of the lower class 下通地府
411 9 xià inside 下通地府
412 9 xià an aspect 下通地府
413 9 xià a certain time 下通地府
414 9 xià to capture; to take 下通地府
415 9 xià to put in 下通地府
416 9 xià to enter 下通地府
417 9 xià to eliminate; to remove; to get off 下通地府
418 9 xià to finish work or school 下通地府
419 9 xià to go 下通地府
420 9 xià to scorn; to look down on 下通地府
421 9 xià to modestly decline 下通地府
422 9 xià to produce 下通地府
423 9 xià to stay at; to lodge at 下通地府
424 9 xià to decide 下通地府
425 9 xià to be less than 下通地府
426 9 xià humble; lowly 下通地府
427 9 xià below; adhara 下通地府
428 9 xià lower; inferior; hina 下通地府
429 9 shuǐ water
430 9 shuǐ Kangxi radical 85
431 9 shuǐ a river
432 9 shuǐ liquid; lotion; juice
433 9 shuǐ a flood
434 9 shuǐ to swim
435 9 shuǐ a body of water
436 9 shuǐ Shui
437 9 shuǐ water element
438 9 shuǐ water
439 9 菩薩 púsà bodhisattva 哪裡就有菩薩出現
440 9 菩薩 púsà bodhisattva 哪裡就有菩薩出現
441 9 菩薩 púsà bodhisatta 哪裡就有菩薩出現
442 8 zhī to go 提供大家賞析佛教文學與知性之美
443 8 zhī to arrive; to go 提供大家賞析佛教文學與知性之美
444 8 zhī is 提供大家賞析佛教文學與知性之美
445 8 zhī to use 提供大家賞析佛教文學與知性之美
446 8 zhī Zhi 提供大家賞析佛教文學與知性之美
447 8 齋堂 zhāi táng food hall 齋堂
448 8 齋堂 zhāi táng Dining Hall 齋堂
449 8 fàn food; a meal 吃現成飯
450 8 fàn cuisine 吃現成飯
451 8 fàn cooked rice 吃現成飯
452 8 fàn cooked cereals 吃現成飯
453 8 fàn to eat 吃現成飯
454 8 fàn to serve people with food 吃現成飯
455 8 fàn jade or rice placed in the mouth of a corpse 吃現成飯
456 8 fàn to feed animals 吃現成飯
457 8 fàn grain; boiled rice; odana 吃現成飯
458 8 就是 jiùshì is precisely; is exactly 本來就是清淨地
459 8 就是 jiùshì agree 本來就是清淨地
460 8 suǒ a few; various; some 對聯多被佛教界所沿用
461 8 suǒ a place; a location 對聯多被佛教界所沿用
462 8 suǒ indicates a passive voice 對聯多被佛教界所沿用
463 8 suǒ an ordinal number 對聯多被佛教界所沿用
464 8 suǒ meaning 對聯多被佛教界所沿用
465 8 suǒ garrison 對聯多被佛教界所沿用
466 8 suǒ place; pradeśa 對聯多被佛教界所沿用
467 8 西 The West 西來法水長流五大洲
468 8 西 west 西來法水長流五大洲
469 8 西 Kangxi radical 146 西來法水長流五大洲
470 8 西 Spain 西來法水長流五大洲
471 8 西 foreign 西來法水長流五大洲
472 8 西來寺 xīlái Sì Hsilai Temple 西來寺山門
473 8 文學 wénxué literature 有文學的意境
474 8 文學 wénxué scholarship and letters 有文學的意境
475 8 文學 wénxué Instructor 有文學的意境
476 8 文學 wénxué Clerk 有文學的意境
477 8 woolen material 何必要再掃呢
478 8 hǎo good 兩句話比一句話更好
479 8 hào to be fond of; to be friendly 兩句話比一句話更好
480 8 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 兩句話比一句話更好
481 8 hǎo easy; convenient 兩句話比一句話更好
482 8 hǎo so as to 兩句話比一句話更好
483 8 hǎo friendly; kind 兩句話比一句話更好
484 8 hào to be likely to 兩句話比一句話更好
485 8 hǎo beautiful 兩句話比一句話更好
486 8 hǎo to be healthy; to be recovered 兩句話比一句話更好
487 8 hǎo remarkable; excellent 兩句話比一句話更好
488 8 hǎo suitable 兩句話比一句話更好
489 8 hào a hole in a coin or jade disk 兩句話比一句話更好
490 8 hào a fond object 兩句話比一句話更好
491 8 hǎo Good 兩句話比一句話更好
492 8 hǎo good; sādhu 兩句話比一句話更好
493 8 kāi to open 心的門永遠為眾生而開
494 8 kāi Kai 心的門永遠為眾生而開
495 8 kāi to hold an event 心的門永遠為眾生而開
496 8 kāi to drive; to operate 心的門永遠為眾生而開
497 8 kāi to boil 心的門永遠為眾生而開
498 8 kāi to melt 心的門永遠為眾生而開
499 8 kāi to come loose; to break open 心的門永遠為眾生而開
500 8 kāi to depart; to move 心的門永遠為眾生而開

Frequencies of all Words

Top 894

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 199 de possessive particle 寺廟的對聯
2 199 de structural particle 寺廟的對聯
3 199 de complement 寺廟的對聯
4 199 de a substitute for something already referred to 寺廟的對聯
5 97 shì is; are; am; to be 經常是短短幾句話就足以發人省思
6 97 shì is exactly 經常是短短幾句話就足以發人省思
7 97 shì is suitable; is in contrast 經常是短短幾句話就足以發人省思
8 97 shì this; that; those 經常是短短幾句話就足以發人省思
9 97 shì really; certainly 經常是短短幾句話就足以發人省思
10 97 shì correct; yes; affirmative 經常是短短幾句話就足以發人省思
11 97 shì true 經常是短短幾句話就足以發人省思
12 97 shì is; has; exists 經常是短短幾句話就足以發人省思
13 97 shì used between repetitions of a word 經常是短短幾句話就足以發人省思
14 97 shì a matter; an affair 經常是短短幾句話就足以發人省思
15 97 shì Shi 經常是短短幾句話就足以發人省思
16 97 shì is; bhū 經常是短短幾句話就足以發人省思
17 97 shì this; idam 經常是短短幾句話就足以發人省思
18 55 one 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
19 55 Kangxi radical 1 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
20 55 as soon as; all at once 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
21 55 pure; concentrated 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
22 55 whole; all 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
23 55 first 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
24 55 the same 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
25 55 each 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
26 55 certain 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
27 55 throughout 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
28 55 used in between a reduplicated verb 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
29 55 sole; single 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
30 55 a very small amount 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
31 55 Yi 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
32 55 other 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
33 55 to unify 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
34 55 accidentally; coincidentally 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
35 55 abruptly; suddenly 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
36 55 or 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
37 55 one; eka 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
38 53 zhè this; these 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
39 53 zhèi this; these 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
40 53 zhè now 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
41 53 zhè immediately 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
42 53 zhè particle with no meaning 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
43 53 zhè this; ayam; idam 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
44 45 néng can; able 人間彼此都能相對等
45 45 néng ability; capacity 人間彼此都能相對等
46 45 néng a mythical bear-like beast 人間彼此都能相對等
47 45 néng energy 人間彼此都能相對等
48 45 néng function; use 人間彼此都能相對等
49 45 néng may; should; permitted to 人間彼此都能相對等
50 45 néng talent 人間彼此都能相對等
51 45 néng expert at 人間彼此都能相對等
52 45 néng to be in harmony 人間彼此都能相對等
53 45 néng to tend to; to care for 人間彼此都能相對等
54 45 néng to reach; to arrive at 人間彼此都能相對等
55 45 néng as long as; only 人間彼此都能相對等
56 45 néng even if 人間彼此都能相對等
57 45 néng but 人間彼此都能相對等
58 45 néng in this way 人間彼此都能相對等
59 45 néng to be able; śak 人間彼此都能相對等
60 43 dōu all 都有很多對聯
61 43 capital city 都有很多對聯
62 43 a city; a metropolis 都有很多對聯
63 43 dōu all 都有很多對聯
64 43 elegant; refined 都有很多對聯
65 43 Du 都有很多對聯
66 43 dōu already 都有很多對聯
67 43 to establish a capital city 都有很多對聯
68 43 to reside 都有很多對聯
69 43 to total; to tally 都有很多對聯
70 43 dōu all; sarva 都有很多對聯
71 41 yǒu is; are; to exist 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
72 41 yǒu to have; to possess 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
73 41 yǒu indicates an estimate 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
74 41 yǒu indicates a large quantity 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
75 41 yǒu indicates an affirmative response 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
76 41 yǒu a certain; used before a person, time, or place 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
77 41 yǒu used to compare two things 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
78 41 yǒu used in a polite formula before certain verbs 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
79 41 yǒu used before the names of dynasties 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
80 41 yǒu a certain thing; what exists 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
81 41 yǒu multiple of ten and ... 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
82 41 yǒu abundant 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
83 41 yǒu purposeful 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
84 41 yǒu You 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
85 41 yǒu 1. existence; 2. becoming 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
86 41 yǒu becoming; bhava 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
87 39 lái to come 有時候信徒來了
88 39 lái indicates an approximate quantity 有時候信徒來了
89 39 lái please 有時候信徒來了
90 39 lái used to substitute for another verb 有時候信徒來了
91 39 lái used between two word groups to express purpose and effect 有時候信徒來了
92 39 lái ever since 有時候信徒來了
93 39 lái wheat 有時候信徒來了
94 39 lái next; future 有時候信徒來了
95 39 lái a simple complement of direction 有時候信徒來了
96 39 lái to occur; to arise 有時候信徒來了
97 39 lái to earn 有時候信徒來了
98 39 lái to come; āgata 有時候信徒來了
99 39 jiù right away 經常是短短幾句話就足以發人省思
100 39 jiù to approach; to move towards; to come towards 經常是短短幾句話就足以發人省思
101 39 jiù with regard to; concerning; to follow 經常是短短幾句話就足以發人省思
102 39 jiù to assume 經常是短短幾句話就足以發人省思
103 39 jiù to receive; to suffer 經常是短短幾句話就足以發人省思
104 39 jiù to undergo; to undertake; to engage in 經常是短短幾句話就足以發人省思
105 39 jiù precisely; exactly 經常是短短幾句話就足以發人省思
106 39 jiù namely 經常是短短幾句話就足以發人省思
107 39 jiù to suit; to accommodate oneself to 經常是短短幾句話就足以發人省思
108 39 jiù only; just 經常是短短幾句話就足以發人省思
109 39 jiù to accomplish 經常是短短幾句話就足以發人省思
110 39 jiù to go with 經常是短短幾句話就足以發人省思
111 39 jiù already 經常是短短幾句話就足以發人省思
112 39 jiù as much as 經常是短短幾句話就足以發人省思
113 39 jiù to begin with; as expected 經常是短短幾句話就足以發人省思
114 39 jiù even if 經常是短短幾句話就足以發人省思
115 39 jiù to die 經常是短短幾句話就足以發人省思
116 39 jiù for instance; namely; yathā 經常是短短幾句話就足以發人省思
117 38 yào to want; to wish for 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
118 38 yào if 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
119 38 yào to be about to; in the future 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
120 38 yào to want 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
121 38 yāo a treaty 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
122 38 yào to request 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
123 38 yào essential points; crux 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
124 38 yāo waist 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
125 38 yāo to cinch 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
126 38 yāo waistband 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
127 38 yāo Yao 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
128 38 yāo to pursue; to seek; to strive for 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
129 38 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
130 38 yāo to obstruct; to intercept 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
131 38 yāo to agree with 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
132 38 yāo to invite; to welcome 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
133 38 yào to summarize 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
134 38 yào essential; important 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
135 38 yào to desire 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
136 38 yào to demand 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
137 38 yào to need 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
138 38 yào should; must 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
139 38 yào might 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
140 38 yào or 不過信徒臨時要哪一位法師講出一句話
141 31 rén person; people; a human being 經常是短短幾句話就足以發人省思
142 31 rén Kangxi radical 9 經常是短短幾句話就足以發人省思
143 31 rén a kind of person 經常是短短幾句話就足以發人省思
144 31 rén everybody 經常是短短幾句話就足以發人省思
145 31 rén adult 經常是短短幾句話就足以發人省思
146 31 rén somebody; others 經常是短短幾句話就足以發人省思
147 31 rén an upright person 經常是短短幾句話就足以發人省思
148 31 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 經常是短短幾句話就足以發人省思
149 29 對聯 duìlián duilian; couplet 寺廟的對聯
150 25 dialect; language; speech 寺院聯語
151 25 to speak; to tell 寺院聯語
152 25 verse; writing 寺院聯語
153 25 to speak; to tell 寺院聯語
154 25 proverbs; common sayings; old expressions 寺院聯語
155 25 a signal 寺院聯語
156 25 to chirp; to tweet 寺院聯語
157 25 words; discourse; vac 寺院聯語
158 25 he; him 讓他久久難忘
159 25 another aspect 讓他久久難忘
160 25 other; another; some other 讓他久久難忘
161 25 everybody 讓他久久難忘
162 25 other 讓他久久難忘
163 25 tuō other; another; some other 讓他久久難忘
164 25 tha 讓他久久難忘
165 25 ṭha 讓他久久難忘
166 25 other; anya 讓他久久難忘
167 24 xīn heart [organ] 只是人往往不用心
168 24 xīn Kangxi radical 61 只是人往往不用心
169 24 xīn mind; consciousness 只是人往往不用心
170 24 xīn the center; the core; the middle 只是人往往不用心
171 24 xīn one of the 28 star constellations 只是人往往不用心
172 24 xīn heart 只是人往往不用心
173 24 xīn emotion 只是人往往不用心
174 24 xīn intention; consideration 只是人往往不用心
175 24 xīn disposition; temperament 只是人往往不用心
176 24 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 只是人往往不用心
177 24 deputy; assistant; vice- 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
178 24 a measure word for sets of things and facial expressions 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
179 24 incidentally; additionally 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
180 24 a deputy; an assistant 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
181 24 secondary; auxiliary 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
182 24 to agree with; to match with; to correspond to 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
183 24 a copy; a transcript 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
184 24 a wig 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
185 24 to deliver; to hand over 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
186 24 to break open; to tear 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
187 24 secondary; gauṇa 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
188 23 zài in; at 在這個講次裡
189 23 zài at 在這個講次裡
190 23 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在這個講次裡
191 23 zài to exist; to be living 在這個講次裡
192 23 zài to consist of 在這個講次裡
193 23 zài to be at a post 在這個講次裡
194 23 zài in; bhū 在這個講次裡
195 23 lián to ally; to unite 寺院聯語
196 23 lián to connect; to join 寺院聯語
197 23 lián a couplet 寺院聯語
198 23 lián measure word for vouchers or tickets 寺院聯語
199 23 lián Lian 寺院聯語
200 21 you 你說
201 21 dào to arrive 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
202 21 dào arrive; receive 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
203 21 dào to go 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
204 21 dào careful 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
205 21 dào Dao 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
206 21 dào approach; upagati 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
207 21 寺院 sìyuàn Buddhist monastery; temple; cloister 寺院聯語
208 21 寺院 sìyuàn Monastery 寺院聯語
209 20 我們 wǒmen we 經常有信徒見到我們
210 18 five 一寺五門天下少
211 18 fifth musical note 一寺五門天下少
212 18 Wu 一寺五門天下少
213 18 the five elements 一寺五門天下少
214 18 five; pañca 一寺五門天下少
215 18 一個 yī gè one instance; one unit 一個人會
216 18 一個 yī gè a certain degreee 一個人會
217 18 一個 yī gè whole; entire 一個人會
218 16 also; too 他聽了也不見得懂
219 16 a final modal particle indicating certainy or decision 他聽了也不見得懂
220 16 either 他聽了也不見得懂
221 16 even 他聽了也不見得懂
222 16 used to soften the tone 他聽了也不見得懂
223 16 used for emphasis 他聽了也不見得懂
224 16 used to mark contrast 他聽了也不見得懂
225 16 used to mark compromise 他聽了也不見得懂
226 16 ya 他聽了也不見得懂
227 16 zuò to sit 法身如如不動地坐到中間的金剛座上
228 16 zuò to ride 法身如如不動地坐到中間的金剛座上
229 16 zuò to visit 法身如如不動地坐到中間的金剛座上
230 16 zuò a seat 法身如如不動地坐到中間的金剛座上
231 16 zuò to hold fast to; to stick to 法身如如不動地坐到中間的金剛座上
232 16 zuò to be in a position 法身如如不動地坐到中間的金剛座上
233 16 zuò because; for 法身如如不動地坐到中間的金剛座上
234 16 zuò to convict; to try 法身如如不動地坐到中間的金剛座上
235 16 zuò to stay 法身如如不動地坐到中間的金剛座上
236 16 zuò to kneel 法身如如不動地坐到中間的金剛座上
237 16 zuò to violate 法身如如不動地坐到中間的金剛座上
238 16 zuò to sit; niṣad 法身如如不動地坐到中間的金剛座上
239 16 wèi for; to 為中國傳統的實用文學
240 16 wèi because of 為中國傳統的實用文學
241 16 wéi to act as; to serve 為中國傳統的實用文學
242 16 wéi to change into; to become 為中國傳統的實用文學
243 16 wéi to be; is 為中國傳統的實用文學
244 16 wéi to do 為中國傳統的實用文學
245 16 wèi for 為中國傳統的實用文學
246 16 wèi because of; for; to 為中國傳統的實用文學
247 16 wèi to 為中國傳統的實用文學
248 16 wéi in a passive construction 為中國傳統的實用文學
249 16 wéi forming a rehetorical question 為中國傳統的實用文學
250 16 wéi forming an adverb 為中國傳統的實用文學
251 16 wéi to add emphasis 為中國傳統的實用文學
252 16 wèi to support; to help 為中國傳統的實用文學
253 16 wéi to govern 為中國傳統的實用文學
254 15 世間 shìjiān world; the human world 世間上隨處一句話都是偉大
255 15 世間 shìjiān world 世間上隨處一句話都是偉大
256 15 I; me; my 我就對
257 15 self 我就對
258 15 we; our 我就對
259 15 [my] dear 我就對
260 15 Wo 我就對
261 15 self; atman; attan 我就對
262 15 ga 我就對
263 15 I; aham 我就對
264 15 it 將它列為座右銘
265 15 other 將它列為座右銘
266 15 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 不但可以瞭解佛教
267 15 可以 kěyǐ capable; adequate 不但可以瞭解佛教
268 15 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 不但可以瞭解佛教
269 15 可以 kěyǐ good 不但可以瞭解佛教
270 15 inside; interior 有心裡的體悟
271 15 Kangxi radical 166 有心裡的體悟
272 15 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 有心裡的體悟
273 15 a small village; ri 有心裡的體悟
274 15 inside; within 有心裡的體悟
275 15 a residence 有心裡的體悟
276 15 a neighborhood; an alley 有心裡的體悟
277 15 a local administrative district 有心裡的體悟
278 15 le completion of an action 不但豐富了佛教的寺院美學
279 15 liǎo to know; to understand 不但豐富了佛教的寺院美學
280 15 liǎo to understand; to know 不但豐富了佛教的寺院美學
281 15 liào to look afar from a high place 不但豐富了佛教的寺院美學
282 15 le modal particle 不但豐富了佛教的寺院美學
283 15 le particle used in certain fixed expressions 不但豐富了佛教的寺院美學
284 15 liǎo to complete 不但豐富了佛教的寺院美學
285 15 liǎo completely 不但豐富了佛教的寺院美學
286 15 liǎo clever; intelligent 不但豐富了佛教的寺院美學
287 15 liǎo to know; jñāta 不但豐富了佛教的寺院美學
288 14 qǐng to ask; to inquire 請您談談
289 14 qíng circumstances; state of affairs; situation 請您談談
290 14 qǐng to beg; to entreat 請您談談
291 14 qǐng please 請您談談
292 14 qǐng to request 請您談談
293 14 qǐng to hire; to employ; to engage 請您談談
294 14 qǐng to make an appointment 請您談談
295 14 qǐng to greet 請您談談
296 14 qǐng to invite 請您談談
297 14 hěn very 都有很多對聯
298 14 hěn disobey 都有很多對聯
299 14 hěn a dispute 都有很多對聯
300 14 hěn violent; cruel 都有很多對聯
301 14 hěn very; atīva 都有很多對聯
302 14 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以
303 14 所以 suǒyǐ that by which 所以
304 14 所以 suǒyǐ how; why 所以
305 14 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
306 14 promptly; right away; immediately 即寺院裡的楹聯
307 14 to be near by; to be close to 即寺院裡的楹聯
308 14 at that time 即寺院裡的楹聯
309 14 to be exactly the same as; to be thus 即寺院裡的楹聯
310 14 supposed; so-called 即寺院裡的楹聯
311 14 if; but 即寺院裡的楹聯
312 14 to arrive at; to ascend 即寺院裡的楹聯
313 14 then; following 即寺院裡的楹聯
314 14 so; just so; eva 即寺院裡的楹聯
315 13 shàng top; a high position 世間上隨處一句話都是偉大
316 13 shang top; the position on or above something 世間上隨處一句話都是偉大
317 13 shàng to go up; to go forward 世間上隨處一句話都是偉大
318 13 shàng shang 世間上隨處一句話都是偉大
319 13 shàng previous; last 世間上隨處一句話都是偉大
320 13 shàng high; higher 世間上隨處一句話都是偉大
321 13 shàng advanced 世間上隨處一句話都是偉大
322 13 shàng a monarch; a sovereign 世間上隨處一句話都是偉大
323 13 shàng time 世間上隨處一句話都是偉大
324 13 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 世間上隨處一句話都是偉大
325 13 shàng far 世間上隨處一句話都是偉大
326 13 shàng big; as big as 世間上隨處一句話都是偉大
327 13 shàng abundant; plentiful 世間上隨處一句話都是偉大
328 13 shàng to report 世間上隨處一句話都是偉大
329 13 shàng to offer 世間上隨處一句話都是偉大
330 13 shàng to go on stage 世間上隨處一句話都是偉大
331 13 shàng to take office; to assume a post 世間上隨處一句話都是偉大
332 13 shàng to install; to erect 世間上隨處一句話都是偉大
333 13 shàng to suffer; to sustain 世間上隨處一句話都是偉大
334 13 shàng to burn 世間上隨處一句話都是偉大
335 13 shàng to remember 世間上隨處一句話都是偉大
336 13 shang on; in 世間上隨處一句話都是偉大
337 13 shàng upward 世間上隨處一句話都是偉大
338 13 shàng to add 世間上隨處一句話都是偉大
339 13 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 世間上隨處一句話都是偉大
340 13 shàng to meet 世間上隨處一句話都是偉大
341 13 shàng falling then rising (4th) tone 世間上隨處一句話都是偉大
342 13 shang used after a verb indicating a result 世間上隨處一句話都是偉大
343 13 shàng a musical note 世間上隨處一句話都是偉大
344 13 shàng higher, superior; uttara 世間上隨處一句話都是偉大
345 13 Buddhist temple; monastery; mosque 收藏眾多古版佛經的湧泉寺
346 13 a government office 收藏眾多古版佛經的湧泉寺
347 13 a eunuch 收藏眾多古版佛經的湧泉寺
348 13 Buddhist temple; vihāra 收藏眾多古版佛經的湧泉寺
349 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 老師說
350 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 老師說
351 13 shuì to persuade 老師說
352 13 shuō to teach; to recite; to explain 老師說
353 13 shuō a doctrine; a theory 老師說
354 13 shuō to claim; to assert 老師說
355 13 shuō allocution 老師說
356 13 shuō to criticize; to scold 老師說
357 13 shuō to indicate; to refer to 老師說
358 13 shuō speach; vāda 老師說
359 13 shuō to speak; bhāṣate 老師說
360 13 cóng from 從這副對聯所發出的豪語
361 13 cóng to follow 從這副對聯所發出的豪語
362 13 cóng past; through 從這副對聯所發出的豪語
363 13 cóng to comply; to submit; to defer 從這副對聯所發出的豪語
364 13 cóng to participate in something 從這副對聯所發出的豪語
365 13 cóng to use a certain method or principle 從這副對聯所發出的豪語
366 13 cóng usually 從這副對聯所發出的豪語
367 13 cóng something secondary 從這副對聯所發出的豪語
368 13 cóng remote relatives 從這副對聯所發出的豪語
369 13 cóng secondary 從這副對聯所發出的豪語
370 13 cóng to go on; to advance 從這副對聯所發出的豪語
371 13 cōng at ease; informal 從這副對聯所發出的豪語
372 13 zòng a follower; a supporter 從這副對聯所發出的豪語
373 13 zòng to release 從這副對聯所發出的豪語
374 13 zòng perpendicular; longitudinal 從這副對聯所發出的豪語
375 13 cóng receiving; upādāya 從這副對聯所發出的豪語
376 12 殿 diàn a hall; a palace; a temple 兩廊十殿世間稀
377 12 殿 diàn a palace compound 兩廊十殿世間稀
378 12 殿 diàn rear; last 兩廊十殿世間稀
379 12 殿 diàn rearguard 兩廊十殿世間稀
380 12 殿 diàn to guard; to protect 兩廊十殿世間稀
381 12 殿 diàn to assess as unsatisfactory; to censure 兩廊十殿世間稀
382 12 殿 diàn to stop 兩廊十殿世間稀
383 12 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 充分發揮宣揚佛法
384 12 佛法 fófǎ the power of the Buddha 充分發揮宣揚佛法
385 12 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 充分發揮宣揚佛法
386 12 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 充分發揮宣揚佛法
387 12 big; huge; large 可彰顯出這座寺廟很大
388 12 Kangxi radical 37 可彰顯出這座寺廟很大
389 12 great; major; important 可彰顯出這座寺廟很大
390 12 size 可彰顯出這座寺廟很大
391 12 old 可彰顯出這座寺廟很大
392 12 greatly; very 可彰顯出這座寺廟很大
393 12 oldest; earliest 可彰顯出這座寺廟很大
394 12 adult 可彰顯出這座寺廟很大
395 12 tài greatest; grand 可彰顯出這座寺廟很大
396 12 dài an important person 可彰顯出這座寺廟很大
397 12 senior 可彰顯出這座寺廟很大
398 12 approximately 可彰顯出這座寺廟很大
399 12 tài greatest; grand 可彰顯出這座寺廟很大
400 12 an element 可彰顯出這座寺廟很大
401 12 great; mahā 可彰顯出這座寺廟很大
402 12 佛教 fójiào Buddhism 對聯多被佛教界所沿用
403 12 佛教 fó jiào the Buddha teachings 對聯多被佛教界所沿用
404 12 not; no 就不需要掃了
405 12 expresses that a certain condition cannot be acheived 就不需要掃了
406 12 as a correlative 就不需要掃了
407 12 no (answering a question) 就不需要掃了
408 12 forms a negative adjective from a noun 就不需要掃了
409 12 at the end of a sentence to form a question 就不需要掃了
410 12 to form a yes or no question 就不需要掃了
411 12 infix potential marker 就不需要掃了
412 12 no; na 就不需要掃了
413 11 zài again; once more; re-; repeatedly 何必要再掃呢
414 11 zài twice 何必要再掃呢
415 11 zài even though 何必要再掃呢
416 11 zài in addition; even more 何必要再掃呢
417 11 zài expressing that if a condition continues then something will occur 何必要再掃呢
418 11 zài again; punar 何必要再掃呢
419 11 過去 guòqù past; previous/ former 中國過去開始教育孩童讀書
420 11 過去 guòqu to go over; to pass by 中國過去開始教育孩童讀書
421 11 過去 guòqu to die 中國過去開始教育孩童讀書
422 11 過去 guòqu already past 中國過去開始教育孩童讀書
423 11 過去 guòqu to go forward 中國過去開始教育孩童讀書
424 11 過去 guòqu to turn one's back 中國過去開始教育孩童讀書
425 11 過去 guòqù past 中國過去開始教育孩童讀書
426 11 念佛 niàn Fó to chant Buddha's name 念佛堂
427 11 念佛 niàn fó to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha 念佛堂
428 11 chán Chan; Zen 這就是禪
429 11 chán meditation 這就是禪
430 11 shàn an imperial sacrificial ceremony 這就是禪
431 11 shàn to abdicate 這就是禪
432 11 shàn Xiongnu supreme leader 這就是禪
433 11 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 這就是禪
434 11 chán Chan 這就是禪
435 11 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 這就是禪
436 11 chán Chan; Zen 這就是禪
437 10 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 如果能懂
438 10 眾生 zhòngshēng all living things 心的門永遠為眾生而開
439 10 眾生 zhòngshēng living things other than people 心的門永遠為眾生而開
440 10 眾生 zhòngshēng sentient beings 心的門永遠為眾生而開
441 10 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 心的門永遠為眾生而開
442 10 地獄 dìyù a hell 地獄的道路就不能走
443 10 地獄 dìyù hell 地獄的道路就不能走
444 10 地獄 dìyù Hell; Hell Realms; Naraka 地獄的道路就不能走
445 10 duì to; toward 學生就對個
446 10 duì to oppose; to face; to regard 學生就對個
447 10 duì correct; right 學生就對個
448 10 duì pair 學生就對個
449 10 duì opposing; opposite 學生就對個
450 10 duì duilian; couplet 學生就對個
451 10 duì yes; affirmative 學生就對個
452 10 duì to treat; to regard 學生就對個
453 10 duì to confirm; to agree 學生就對個
454 10 duì to correct; to make conform; to check 學生就對個
455 10 duì to mix 學生就對個
456 10 duì a pair 學生就對個
457 10 duì to respond; to answer 學生就對個
458 10 duì mutual 學生就對個
459 10 duì parallel; alternating 學生就對個
460 10 duì a command to appear as an audience 學生就對個
461 10 sān three
462 10 sān third
463 10 sān more than two
464 10 sān very few
465 10 sān repeatedly
466 10 sān San
467 10 sān three; tri
468 10 sān sa
469 10 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
470 10 ràng by 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
471 10 ràng to transfer; to sell 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
472 10 ràng Give Way 讓見聞者感受到這一副對聯有佛意
473 10 kòu to knock; to ask 洪鐘初叩
474 10 kòu to kowtow; to bow 洪鐘初叩
475 10 to go 問一聲汝今哪裏去
476 10 to remove; to wipe off; to eliminate 問一聲汝今哪裏去
477 10 to be distant 問一聲汝今哪裏去
478 10 to leave 問一聲汝今哪裏去
479 10 to play a part 問一聲汝今哪裏去
480 10 to abandon; to give up 問一聲汝今哪裏去
481 10 to die 問一聲汝今哪裏去
482 10 previous; past 問一聲汝今哪裏去
483 10 to send out; to issue; to drive away 問一聲汝今哪裏去
484 10 expresses a tendency 問一聲汝今哪裏去
485 10 falling tone 問一聲汝今哪裏去
486 10 to lose 問一聲汝今哪裏去
487 10 Qu 問一聲汝今哪裏去
488 10 go; gati 問一聲汝今哪裏去
489 10 mén door; gate; doorway; gateway 瞭解僧門的對聯
490 10 mén phylum; division 瞭解僧門的對聯
491 10 mén sect; school 瞭解僧門的對聯
492 10 mén Kangxi radical 169 瞭解僧門的對聯
493 10 mén measure word for lessons, subjects, large guns, etc 瞭解僧門的對聯
494 10 mén a door-like object 瞭解僧門的對聯
495 10 mén an opening 瞭解僧門的對聯
496 10 mén an access point; a border entrance 瞭解僧門的對聯
497 10 mén a household; a clan 瞭解僧門的對聯
498 10 mén a kind; a category 瞭解僧門的對聯
499 10 mén to guard a gate 瞭解僧門的對聯
500 10 mén Men 瞭解僧門的對聯

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
one; eka
zhè this; ayam; idam
néng to be able; śak
dōu all; sarva
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
lái to come; āgata
jiù for instance; namely; yathā
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
words; discourse; vac

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安徽 196 Anhui
安徽九华山 安徽九華山 196 Mount Jiuhua; Jiuhuashan
安养 安養 196 Western Pure Land
安养净土 安養淨土 196 Pure Land
白塔寺 66
  1. Baita Temple
  2. Baita Temple
板桥 板橋 98
  1. a wooden bridge
  2. Banqiao; Panchiao
  3. Banqiao [Zheng Xie]
宝光 寶光 98 Ratnaprabha; Jewel Light
宝光寺 寶光寺 66 Baoguang Temple
北俱卢洲 北俱盧洲 98 Uttarakuru
曹洞宗 99 The Caodong School; Caodong sect; Caodong zong
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
长城 長城 99 Great Wall
长江 長江 67 Yangtze River
成都 67 Chengdu
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
大肚 100 Tatu
大理 100
  1. Dali [kingdom]
  2. Superintendent of Law Enforcement
  3. a major principle; a general truth
  4. Dali [county]
达摩 達摩 68 Bodhidharma
大智殿 68
  1. 1. Great Wisdom Shrine; 2. Manjusri Shrine
  2. Great Wisdom Shrine; Manjusri Bodhisattva Shrine
邓丽君 鄧麗君 100 Teresa Teng
地狱道 地獄道 100 Hell; Hell Realm
地府 100 hell; the nether world; Hades
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
地藏 100
  1. Ksitigarbha [Bodhisattva]
  2. Ksitigarbha; Kṣitigarbha
地藏殿 68
  1. 1. Great Vow Shrine; 2. Ksitigarbha Shrine
  2. Ksitigarbha Shrine; Great Vow Shrine
地藏菩萨 地藏菩薩 100 Ksitigarbha Bodhisattva
地藏王菩萨 地藏王菩薩 100 Ksitigarbha Bodhisattva
东胜身洲 東勝身洲 100 Purva-videha; Purvavideha; Pubbavideha
东方 東方 100 The East; The Orient
东土 東土 100 the East; China
兜率 100 Tusita
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
法王子 102
  1. Dharma Prince; Mañjuśrī
  2. Dharma Prince
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
法意 102 Fayi
法雨寺 102 Fayu Temple
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛号 佛號 102 name of the Buddha
佛教与中国文化 佛教與中國文化 102 The Relationship between Buddhism and Chinese Culture
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
佛印禅师 佛印禪師 102 Chan Master Foyin
福建 70 Fujian
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
广东 廣東 71 Guangdong
光孝寺 103 Guangxiao Temple
广州 廣州 71 Guangzhou
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
观音菩萨 觀音菩薩 71 Avalokitesvara Bodhisattva
鼓山 71 Gushan; Kushan
寒山 104 Hanshan
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河西 72 Hexi
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江苏 江蘇 74 Jiangsu
鸡鸣寺 雞鳴寺 106 Jiming Temple
净土宗 淨土宗 106 Pure Land School; Jingtu Zong
金刚座 金剛座 106 vajrasana; diamond throne
金山寺 106
  1. Jinshan Temple
  2. Geumsansa
九华山 九華山 74 Mount Jiuhua; Jiuhuashan
开宝 開寶 107 Kaibao Reign of Emperor Taizu of Song
开封 開封 75 Kaifeng
兰州 蘭州 108 Lanzhou
梁武帝 108
  1. Emperor Wu of Liang
  2. Emperor Wu of Liang
六祖惠能 76 Huineng; the Sixth Patriarch Huineng
龙泉寺 龍泉寺 76 Longquan Temple
轮迴 輪迴 76
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
洛杉矶 洛杉磯 108
  1. Los Angeles
  2. Los Angeles
美国 美國 109 United States
妙吉祥 109
  1. Wondrous Auspiciousness; Manjusri
  2. Wondrous Auspiciousness
  3. wonderful and auspicious
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
弥勒菩萨 彌勒菩薩 109 Maitreya Bodhisattva
南普陀寺 110 Nan Putuo Temple; South Putuo Temple
南赡部洲 南贍部洲 110 Jambudvipa; the Terrestrial World
南华 南華 78
  1. South China
  2. Nanhua county
南京 78 Nanjing
能仁寺 78 Nengren Temple
普陀山 80
  1. Mount Putuo; Putuoshan
  2. Mount Putuo
普贤 普賢 112 Samantabhadra
七众 七眾 113 sevenfold assembly
日本 114 Japan
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
水天 115 Varuna
四川 115 Sichuan
苏东坡 蘇東坡 83 Su Dongpo
娑婆世界 115 Saha World; the World of Suffering
台湾 台灣 84 Taiwan
泰州 116 Taizhou
天外 116 Tianjin Foreign Studies University
天宁寺 天寧寺 116 Tianning Temple
天童寺 84
  1. Tiantong Temple
  2. Tiantong Temple
同泰寺 116 Tongtai Temple; Jiming Temple
韦驮菩萨 韋馱菩薩 119 Skanda
韦陀 韋陀 119 Veda
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
文殊菩萨 文殊菩薩 119 Manjusri Bodhisattva
文殊院 87 Manjusri Temple
五代 87 Five Dynasties
西牛货洲 西牛貨洲 120 Apara-godaniya; Aparagodana; Aparagodaniya
厦门 廈門 88 Xiamen
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
想通 120 to figure out; to realize; to become convinced; to come round (to an idea); to get over it
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
行堂 120
  1. Meal Service
  2. Waiter
玄武 120
  1. Black Tortoise
  2. God of the north sky
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
扬州 揚州 89 Yangzhou
药师佛 藥師佛 121
  1. Medicine Buddha
  2. Medicine Buddha
印度 121 India
应供 應供 121
  1. Offering
  2. Worthy One; arhat
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
云南 雲南 121 Yunnan
宰相 122 chancellor; prime minister
湛然 122 Zhanran; Chan-Jan
昭觉 昭覺 122 Zhaojue
浙江 90
  1. Zhejiang
  2. Zhe River; Qiantang River
镇江 鎮江 122 Zhenjiang
钟楼 鐘樓 122
  1. Bell Tower
  2. Bell Tower
舟山 122 Zhoushan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 129.

Simplified Traditional Pinyin English
八万四千法门 八萬四千法門 98 eighty-four thousand methods of practice
棒喝 98
  1. stick and shout
  2. to strike and shout at a student
本愿 本願 98 prior vow; purvapranidhana
般若门 般若門 98
  1. Prajna Gate
  2. door of prajna
  3. Prajna Gate
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
不生 98
  1. nonarising; anutpāda
  2. nonarising; not produced; not conditioned; anutpada
参禅 參禪 99
  1. Contemplation on Chan
  2. to meditate
  3. to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism
参究 參究 99 Contemplative Investigation
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
禅门 禪門 67
  1. Chan Monastery
  2. meditative practice
  3. Chan school
禅堂 禪堂 99
  1. a Chan monastic dormitory
  2. a Buddhist temple with no monastics
  3. Meditation Hall
  4. meditation hall
禅悟 禪悟 99 realize the truth
禅心 禪心 99 Chan mind
禅机 禪機 99 a state that reveals itself with the truth; a Buddhist allegory
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
慈悲心 99 compassion
大慈大悲 100
  1. great compassion and great loving-kindness
  2. great mercy and great compassion
大智慧 100 great wisdom and knowledge
道心 100 Mind for the Way
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
度化 100 Deliver
法水长流 法水長流 102 Dharma Water Continuously Flows
法执 法執 102 attachment to dharmas
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
法器 102
  1. Dharma instrument
  2. a Dharma instrument
法水 102
  1. Dharma is like water
  2. Dharma Water
法堂 102
  1. Fo Guang Shan Founder's Quarters
  2. Dharma Hall
  3. a Dharma hall
佛观 佛觀 102 visualization of the Buddha
佛光普照 102 Buddha's Light Shines Universally
佛国净土 佛國淨土 102 The Kingdom of Buddha, a Pureland
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛国 佛國 70
  1. Buddha Land
  2. a Buddha land
  3. country of the Buddha's birth
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
根机 根機 103 fundamental ability
古佛 103 former Buddhas
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
过去佛 過去佛 103 past Buddhas
过去七佛 過去七佛 103 Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas; saptatathāgata
红尘 紅塵 104
  1. world of mortals; human society; worldly affairs
  2. worldly affairs
化人 104 a conjured person
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
降诞 降誕 106 anniversary of the Birth of the Buddha
降魔 106 to subdue Mara; to defeat evil
降魔军 降魔軍 106 Mara's army
净地 淨地 106 a pure location
偈子 106 a stanza; a hymn; a gatha; a verse
开元寺 開元寺 107 Kai Yuan Temple
空门 空門 107
  1. Gate of Emptiness
  2. the teaching that everything is emptiness
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
离过 離過 108 eliminating faults; vāntadoṣa
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
琉璃世界 108 Pure Land of Crystal Radiance
明禅 明禪 109 Clarity of Chan
木鱼 木魚 109
  1. wooden fish
  2. a wooden fish
纳衣 納衣 110 monastic robes
内院 內院 110 inner court
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
涅槃寂静 涅槃寂靜 78 Nirvana is perfect tranquility
普济寺 普濟寺 112 Pu Ji Temple
普度 112
  1. universal salvation
  2. Pu Du
  3. to release all from suffering
七佛 81 Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata
千佛 113 thousand Buddhas
如如不动 如如不動 114
  1. Be Unmovable Like the Absolute Truth
  2. in unmoving suchness
三宝佛 三寶佛 115 the Triple Gem Buddhas
三千界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三思 115
  1. three kinds of thought
  2. Three Mental Conditions
三心 115 three minds
色界 115 realm of form; rupadhatu
僧堂 115 monastic hall
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
誓不成佛 115 vowed to never attain Buddhahood
食存五观 食存五觀 115 Five Meal Contemplations; the five contemplations
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
四大皆空 115 four great elements are all empty of inherent existence
四大名山 115 Four Great Mountains
四大菩萨 四大菩薩 115 four great bodhisattvas
四十八大愿 四十八大願 115 Forty-eight great vows of Amitabha Buddha
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
谈经 談經 116
  1. to explain a sutra; to expound the classics
  2. Tan Jing
檀信楼 檀信樓 116 Devotees Building
檀那 116
  1. Dana
  2. dana; the practice of giving; generosity
万寿堂 萬壽堂 119 Longevity Hall
万行 萬行 119
  1. all methods for salvation
  2. Wan Xing
我执 我執 119
  1. Self-Attachment
  2. clinging to self; atmagraha
五观 五觀 119 five contemplations
五观堂 五觀堂 87
  1. Five Contemplations Hall
  2. dining hall
无云 無雲 119 without clouds
无色界 無色界 119 formless realm; arupyadhatu
显正 顯正 120 to be upright in character
邪魔外道 120
  1. demons and heretics
  2. evil behavior; an evil cult
心地 120
  1. mind; mental ground
  2. Mind Ground
信施 120 trust in charity
心心 120 the mind and mental conditions
修性 120
  1. cultivation and innate nature
  2. to cultivate one's personality
要行 121 essential conduct
一尘 一塵 121 a grain of dust; a single particle
一佛 121 one Buddha
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一苇渡江 一葦渡江 121 using a single reed to cross the Yangtze
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
因此我认为 因此我認為 121 therefore, I believe
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
有门 有門 121 teaching of the phenomenal world
有无 有無 121 existent and non-existent/ having identity and emptiness
有对 有對 121 hindrance
有法 121 something that exists
有情众生 有情眾生 121 sentient beings
有缘 有緣 121
  1. having karmic affinity; having a karmic connection
  2. to have a cause, link, or connection
欲界 121 realm of desire
圆成 圓成 121 complete perfection
赞歎 讚歎 122 praise
证菩提 證菩提 122 to become a Buddha
正说 正說 122 proper teaching
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
真修 122 cultivation in accordance with reason
知客师 知客師 122 receptionist
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
驻锡 駐錫 122 to go on a journey
自心 122 One's Mind
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
自证 自證 122 self-attained
总持 總持 122
  1. to hold to the good, total retention
  2. dharani; total retention
祖庭 122 ancestral temple
祖意 122
  1. Patriarch's Heart
  2. the patriarch's purpose
罪业 罪業 122 sin; karma
祖师堂 祖師堂 90
  1. Patriarch Hall
  2. patriarch hall